evysokogo cheloveka, stoyavshego ryadom so Skorceni. Mozhet, imenno on ublazhal sebya s zhenoj Karolya ili ego yunoj docher'yu, v to vremya kak para drugih derzhala neschastnuyu? Mozhet, eto on vyrezal esesovskie runy na zhivote pol'skogo fermera? Mozhet, etot ulybayushchijsya molodchik tol'ko i ozhidaet, kogda vzorvetsya bomba, chtoby arestovat' YAgera i nachat' vyrezat' runy uzhe na nem? Skorceni brosil vzglyad na svoi naruchnye chasy. -- Teper' uzhe skoro, -- skazal on. -- Kogda rvanet, my dvinemsya vpered, i signal budet peredan armiyam i na drugih frontah. YAshchery eshche pozhaleyut, chto ne soglasilis' na nashi trebovaniya. -- Tak, a chto budet potom? -- sprosil YAger, kak ran'she, vse eshche nadeyas', chto otgovorit Skorceni nazhimat' etu sud'bonosnuyu knopku. -- My mozhem byt' uvereny, chto yashchery razrushat, po krajnej mere, odin gorod rejha. Tak oni postupali kazhdyj raz, kogda kto-libo primenyal protiv nih bombu iz vzryvchatogo metalla. No teper' eto budet ne prosto vojna -- narushenie peremiriya. Razve v otvet oni ne sdelayut koe-chto pohuzhe? -- Ne znayu, -- veselo skazal Skorceni. -- I znaesh', starik, ya by ne stal obmanyvat'sya. Vse po zemle hodim. Rabota, kotoruyu mne poruchil fyurer, sostoit v tom, chtoby pnut' v yajca yashcherov i evreev tak sil'no, kak ya tol'ko mogu. I eto ya sobirayus' sdelat'. A chto sluchitsya potom, pust' sluchaetsya. Togda i nachnem bespokoit'sya. -- Vot eto nacional-socialisticheskij obraz myslej, -- skazal drugoj esesovec, ulybayas' Skorceni. Skorceni dazhe ne oglyanulsya na podpevalu. Vmesto etogo shtandartenfyurer napravil svoj vzor vverh na YAgera. Ne davaya chernorubashechnomu kollege i nameka na sobstvennye mysli, on ne skryval ih ot polkovnika-tankista. I esli on ne schital vse eto "blagochestivym trepom", YAger s®el by svoyu formennuyu furazhku. I tem ne menee dazhe esli Skorceni ne v vostorge ot lozungov, pod kotorymi voyuet, oni predstavlyayut dlya nego cennost'. Gitler posylal ego, kak sokola, na izbrannyh vragov. I podobno sokolu, on ne zadumyvalsya nad tem, kuda i zachem on letit, a tol'ko o tom, kak nanesti samyj sil'nyj udar, kogda on doberetsya do mesta YAger sam voeval po takim zhe principam, poka to, chto Germaniya sdelala s evreyami v zahvachennyh stranah, emu ne prishlos' uvidet' svoimi glazami. On ponimal, chto Germaniyu ostanovilo tol'ko nashestvie yashcherov. Kogda glaza otkrylis', to zakryt' ih snova nelegko. YAger pytalsya, i u nego ne poluchilos'. On pytalsya takzhe -- so vsemi predostorozhnostyami -- otkryt' glaza i nekotorym drugim oficeram, vklyuchaya Skorceni. Vse oni bez isklyucheniya zhelali ostavat'sya slepymi -- nichego ne videt' i ne obsuzhdat'. On ponyal eto. On dazhe simpatiziroval im. Esli vy otkazyvaetes' zamechat' poroki vashego nachal'stva i vashej strany, to s kazhdodnevnoj rutinoj del spravlyat'sya stanovitsya legche. Poka YAger voeval tol'ko s yashcherami, on legko podavlyal svoi somneniya. Nikto ni mgnoveniya ne somnevalsya, chto yashchery -- smertel'nyj vrag, i ne tol'ko dlya Germanii, no dlya vsego chelovechestva. Ih sledovalo ostanovit' vo chto by to ni stalo. No bomba iz vzryvchatogo metalla v Lodzi prednaznachalas' ne tol'ko yashcheram. Dazhe v pervuyu ochered' _ne_ yashcheram. Skorceni ponimal eto. On ustanovil ee tam posle togo, kak ne udalas' ego zateya s prednaznachennoj evreyam Lodzi bomboj s nervno-paraliticheskim gazom. |to byla ego mest' -- i mest' Germanii evreyam za to, chto odnazhdy oni rasstroili plany Gitlera. Poprobuj YAger postupit' po-chelovecheski, emu prishlos' by ploho. Skorceni, nasvistyvaya, otoshel v storonu. Zatem on vernulsya s perenosnoj raciej. No ruchnoj pul't, kotoryj prilagalsya k nej, byl neobychnym. Na nem bylo vsego dva elementa -- vyklyuchatel' i bol'shaya krasnaya knopka. -- YA opredelyayu vremya: odinnadcat' nol'-nol', -- skazal Skorceni, vzglyanuv eshche raz na chasy. Vtoroj esesovec podnes zapyast'e pravoj ruki k glazam. -- YA podtverzhdayu: vremya -- odinnadcat' nol'-nol', -- oficial'no zayavil on. Skorceni zahihikal. -- Razve eto ne zabavno? -- sprosil on. Vtoroj esesovec posmotrel na nego nedoumenno -- etih slov v pis'mennoj instrukcii ne bylo. YAger tol'ko fyrknul. On mnogo raz videl, kak bezrazlichno Skorceni otnositsya k pisanym prikazam. SHtandartenfyurer povernul vyklyuchatel' na 180 gradusov. -- Peredatchik vklyuchen, -- skazal on. -- YA podtverzhdayu, chto peredatchik vklyuchen, -- progudel vtoroj esesovec. I tut Skorceni snova narushil pravila. On privstal na cypochki i dal pul't v ruki YAgeru: -- Ne budesh' tak lyubezen? -- YA? -- YAger edva ne uronil pul't. -- Ty v svoem ume? Bozhe moj, net. On otdal pul't Skorceni. I tol'ko posle etogo podumal, chto emu sledovalo vypustit' ego iz ruk ili uhitrit'sya razbit' o bronyu tanka. -- Ladno, pust' eto tebya ne bespokoit, -- skazal Skorceni. -- YA v sostoyanii ubit' sobstvennuyu sobaku. YA v sostoyanii ubit' celuyu kuchu sukinyh synov. Ego bol'shoj palec vdavil krasnuyu knopku. Glava 18 Dazhe esli by pogoda byla prohladnoj, ot Vyacheslava Molotova, ozhidavshego v holle otelya "Semiramida" bronirovannoj mashiny yashcherov, kotoraya dolzhna byla otvezti ego v otel' "SHephed", vse ravno valil by par. -- Idiotizm, -- probormotal sovetskij komissar inostrannyh del YAkovu Donskomu. Kogda rech' shla o fon Ribbentrope, on ne staralsya skryt' svoego prezreniya. -- Idiotizm, sifiliticheskij parez ili i to i drugoe vmeste. Skoree vsego, i to i drugoe. Fon Ribbentrop, tozhe dozhidavshijsya ot®ezda, nahodilsya v predelah slyshimosti, no on ne govoril po-russki. I dazhe esli by on govoril po-russki, Molotov ne izmenil by ni slova. Perevodchik brosil vzglyad na germanskogo ministra inostrannyh del, zatem otvetil pochti shepotom: -- |to dejstvitel'no protiv pravil, tovarishch komissar inostrannyh del, no... Molotov sdelal emu znak zamolchat'. -- Ne nado nikakih "no", YAkov Veniaminovich. S teh por kak my syuda pribyli, yashchery sobirali nas na zasedaniya v odno i to zhe vremya. I chtoby radi etogo naglogo nacista, potrebovavshego zasedaniya eshche i v polden'... -- On pokachal golovoj. -- YA schital, chto tol'ko beshenye sobaki i anglichane vyhodyat na ulicu v poludennuyu zharu, a vovse ne nemeckie beshenye sobaki. Prezhde chem Donskoj uspel skazat' chto-to v otvet, pered otelem ostanovilos' neskol'ko mashin dlya transportirovki lichnogo sostava. YAshcheram, pohozhe, prishlos' ne po nravu perevozit' vseh diplomatov-lyudej odnovremenno, no fon Ribbentrop ne dat dostatochnogo vremeni na organizaciyu zasedaniya, na kotorom on nastaival, tak chto nichego drugogo yashchery predprinyat' ne uspeli. Kogda uchastniki zasedaniya pribyli v shtab-kvartiru Atvara, ohranniki-yashchery postaralis' razdelit' ih, chtoby Molotov ne smog peregovorit' s Marshallom, Idenom ili Togo. Ne dali oni i shansa peregovorit' s fon Ribbentropom. No eto byl naprasnyj trud: Molotovu bylo nechego skazat' germanskomu ministru inostrannyh del. Tochno v polden' glavnokomanduyushchij yashcherov voshel v zal, soprovozhdaemyj svoim perevodchikom. CHerez etogo samca Atvar peredal: -- Itak, predstavitel' ne-imperii Germanii, ya soglasilsya na vashe trebovanie provesti osoboe zasedanie v eto osoboe vremya. Teper' vy ob®yasnite, pochemu vy etogo potrebovali. YA budu slushat' so vsej vnimatel'nost'yu. |to oznachalo -- "luchshe, chtoby eto bylo chto-to horoshee". Dazhe cherez dvuh perevodchikov Molotov bez truda ponyal smysl skazannogo. Do fon Ribbentropa eti slova dones tol'ko odin perevodchik, tak chto emu dolzhno bylo byt' vdvoe yasnee. Tem ne menee on etogo nikak ne vykazal. -- Blagodaryu vas, gospodin admiral, -- skazal on, podnimayas' na nogi. Iz vnutrennego karmana pidzhaka on vynul slozhennyj list bumagi, razvernul. -- Admiral, ya zachitayu vam zayavlenie Adol'fa Gitlera, fyurera germanskogo rejha. Kogda on proiznosil imya Gitlera, ego golos napolnilsya bol'shim blagochestiem, chem u Rimskogo Papy (do togo, kak Papa prevratilsya v radioaktivnuyu pyl'), upominayushchego Iisusa. A pochemu by i net? Fon Ribbentrop schital, chto Gitler nepogreshim; kogda on gotovil germano-sovetskij pakt o nenapadenii, tak grubo narushennyj fashistami vposledstvii, on ob®yavil na ves' mir: "Fyurer vsegda prav". Pri etom on v otlichie ot diplomatov ne obladal dostatochnym dvulichiem, chtoby skladno lgat'. Teper' zhe on napyshchennym tonom chital po bumazhke: -- Fyurer zayavlyaet, chto, poskol'ku Rasa nedopustimo okkupiruet territoriyu, po pravu prinadlezhashchuyu Germanii i otkazyvaetsya pokinut' etu territoriyu, nesmotrya na nezakonnost' okkupacii, to rejh polnost'yu opravdan v prinyatii samyh strogih mer protiv Rasy i uzhe nachal takie mery. My... Molotov pochuvstvoval, kak u nego chto-to upalo vnutri. Takim sposobom nacisty mogut potrebovat' ustupok ot lyubogo gosudarstva. Fashistskij rezhim nachal novoe zamaskirovannoe nastuplenie, i teper', sleduya davno znakomomu obrazcu, privel obosnovanie novomu nesprovocirovannomu aktu agressii. Tem vremenem fon Ribbentrop prodolzhal: -- ...podkreplyaem nashi zakonnye trebovaniya vzryvom novejshej bomby iz vzryvchatogo metalla i voennymi dejstviyami, kotorye posleduyut za etim vzryvom. Bog dast germanskomu rejhu pobedu, kotoruyu on zasluzhil. -- Germanskij ministr inostrannyh del slozhil bumagu, ubral ee i vybrosil vpered pravuyu ruku v nacistskom privetstvii. -- Hajl' Gitler! |ntoni Iden, SHigenori Togo i Dzhordzh Marshall vyglyadeli takimi zhe potryasennymi, kak i Molotov. Vot on, narodnyj front: Gitler ni s kem ne prokonsul'tirovalsya, prezhde chem snova nachat' voennye dejstviya. On i ochen' vozmozhno, chto i vse ostal'nye, dolzhny budut zaplatit' za eto. Uotat zakonchil svoi shipeniya, pohlopyvaniya i poskripyvaniya dlya Atvara. Molotov zhdal, chto sejchas admiral vzorvetsya i poobeshchaet uzhasnye razrusheniya v Germanii za to, chto uzhe sdelano. Komissar inostrannyh del dolzhen byl vstretit' podobnuyu reakciyu s nevozmutimost'yu. Vmesto etogo Atvar proiznes neskol'ko slov, obrashchayas' k perevodchiku, kotoryj i ob®yavil gromoglasno: -- Blagorodnyj admiral povelel mne skazat' vam, chto on rassmotrit dannoe zayavlenie. Poka Uotat perevodil, komanduyushchij yashcherov pokinul zal. On vernulsya cherez neskol'ko minut i snova zagovoril s perevodchikom. Odno za drugim Uotat perevel ego slova na anglijskij. Odnovremenno Donskoj perevodil s anglijskogo na russkij dlya Molotova: -- Blagorodnyj admiral udivlyaetsya, pochemu predstavitel' ne-imperii Germaniya zastavil nas prijti syuda, chtoby vyslushat' zayavlenie, ne soderzhashchee v sebe ni malejshego nameka na real'nost'. Na samom dele nikakogo atomnogo vzryva ne bylo ni na territorii Germanii, ni vblizi nee. Nikakoj neobychnoj voennoj aktivnosti sredi germanskih vojsk ne zamecheno. Blagorodnyj admiral sprashivaet: ne isportilis' li mozgi u vas, predstavitel' fon Ribbentrop, ili u vashego fyurera? Fon Ribbentrop ustavilsya na Atvara. Molotov i ostal'nye predstaviteli smotreli na fon Ribbentropa. Gde-to proizoshlo chto-to znachitel'noe, i proizoshlo ne tak, kak ozhidalos', -- eto bylo ochevidno. No chto? I gde? * * * Otto Skorceni davil na krasnuyu knopku, poka ne pobelel nogot' na ego bol'shom pal'ce. Genrih YAger zhdal, chto yuzhnyj gorizont osvetitsya novym kratkozhivushchim solncem i zatem posleduet artpodgotovka. On skazal cherez peregovornoe ustrojstvo Iogannesu Dryukkeru: -- Bud'te gotovy zapustit' dvigatel'. -- YAvol', gospodin polkovnik, -- otvetil voditel'. No novoe solnce tak i ne vzoshlo. Seryj pol'skij den' prodolzhalsya spokojno. Skorceni snova tknul bol'shim pal'nem v knopku. Nichego ne sluchilos' -- Hristos na kreste, -- probormotal esesovec. Zatem, chuvstvuya, chto eto slishkom slabo, chtoby udovletvorit' ego, dobavil: -- Bogom proklyatyj ublyudok zhrushchej der'mo suki. On eshche raz nazhal knopku, prezhde chem s otvrashcheniem shvyrnut' peredatchik na zemlyu, i obernulsya k chernorubashechniku, stoyavshemu ryadom: -- Daj mne zapasnoj. SHnell'! -- YAvol', gerr shtandartenfyurer! Drugoj oficer SS pospeshil proch' i speshno vernulsya s peredatchikom i pul'tom, tochno takimi zhe, kakie tol'ko chto ne srabotali. Skorceni shchelknul vyklyuchatelem i nazhal knopku na novom pul'te. I snova bomba v Lodzi ne vzorvalas'. -- Der'mo, -- ustalo progovoril Skorceni, slovno bolee vyrazitel'nye rugatel'stva potrebovali by ot nego slishkom mnogo sil. On bylo nachal razbivat' vtoroj peredatchik, no uderzhalsya. Pokachav golovoj, on skazal: -- CHto-to gde-to grohnulos'. Idi i peredaj na obshchej chastote: "Baklazhan". -- "Baklazhan"? -- |sesovec vyglyadel kak pes, u kotorogo otobrali lakomuyu kost'. -- Neuzheli my dolzhny? -- B'yus' ob zaklad na tvoyu zadnicu, Maks, drugogo vyhoda net, -- otvetil Skorceni. -- Esli bomba ne vzryvaetsya, nam ne dvinut'sya. Ona ne vzorvalas'. Teper' my dolzhny poslat' vojskam signal otboya, chtoby oni znali, chto ataka zaderzhivaetsya. Kak tol'ko ona vzorvetsya, my poshlem signal "Nozh". A teper' begi, chert tebya poberi! Esli kakoj-nibud' neterpelivyj idiot otkroet ogon' iz-za togo, chto ne poluchil signala ob otmene ataki, Gimmler pustit tvoi kishki na podtyazhki. YAger nikogda ne videl, chtoby kto-libo dvigalsya tak bystro, kak bednyj Maks. -- CHto teper'? -- sprosil on Skorceni. On ne chasto videl etogo krupnogo grubovatogo avstrijca v sostoyanii nereshitel'nosti, no imenno nereshitel'nost' ovladela Skorceni. -- Bud' ya proklyat, esli znayu. Mozhet, kakoj-to mogil'shchik, ili kak tam ego nazyvayut zhidy, obnaruzhil antennu, prikreplennuyu k mogil'nomu stolbu, i otorval ee? Esli nichego drugogo ne sluchilos', to prostoe povtornoe podklyuchenie ispravit delo. A vot esli chto-to ser'eznee, esli evrei obnaruzhili bombu... -- On pokachal golovoj. -- Vot eto sovsem hudo. Po kakim-to strannym prichinam oni sovsem nas ne lyubyat. I dazhe ego smeh, obychno neistovo veselyj, teper' prozvuchal pechal'no. "Po kakim-to strannym prichinam". Tol'ko tak Skorceni mog opredelit' to, chto rejh sdelal s evreyami. Pozhaluj, on podoshel k istine blizhe, chem bol'shinstvo germanskih oficerov, no vse zhe nedostatochno blizko, po mneniyu YAgera. Polkovnik sprosil: -- I chto ty sobiraesh'sya delat'? Skorceni posmotrel na nego, kak na idiota. -- A kak ty dumaesh'? YA sobirayus' prosochit'sya v Lodz' i zastavit' srabotat' etu dryan' tem ili drugim sposobom. Kak ya skazal, nadeyus', chto problema tol'ko v antenne. No esli ne v nej i evrei raznyuhali kakim-to obrazom o bombe, mne budet veselo. -- Tebe nechego i dumat' idti tuda samomu, -- voskliknul YAger. -- Esli evrei nashli ee, -- etogo on i sam ne znal navernyaka, -- oni prevratyat tebya v krovyanuyu kolbasu. Skorceni snova pokachal golovoj. -- Oshibaesh'sya, YAger. |to -- kak govoryat ublyudki iz britanskoj aviacii -- kusok piroga, vot chto. Sejchas ved' peremirie, pomnish'? Dazhe esli zhidy ukrali bombu, oni ne budut ee ohranyat', kak zenicu oka. Zachem im ego? Oni i ne zapodozryat, chto my uzhe nachali ee iskat', potomu chto ne mogut predpolozhit', chto my sobiralis' vzorvat' ee vo vremya peremiriya. -- Ego yazvitel'nost' priobretala prezhnyuyu silu. -- Konechno, net. My -- horoshie malen'kie mal'chiki i devochki, pravil'no? S odnim isklyucheniem: ya nehoroshij malen'kij mal'chik. -- M-m, ya zametil, -- suho skazal YAger. Teper' smeh Skorceni byl snova polon ego zlobnogo nedovol'stva -- terrorist bystro prihodil v sebya. I eshche -- on chertovki horosho razmyshlyal na hodu: kazhdoe ego slovo kazalos' razumnym. -- Kogda ty otpravish'sya? -- Vot tol'ko pereodenus', voz'mu pajki i pozabochus' o pare veshchej zdes', -- otvetil esesovec. -- Esli bomba vzorvetsya, ona tak dast v zuby etim cheshujchatym sukinym synam, chto oni eto nadolgo zapomnyat. Nelepo koketlivym zhestom on sdelal YAgeru ruchkoj i ushel. S vysoty kupola "pantery" YAger smotrel emu vsled. Esli ego podrazdelenie nahoditsya v polnoj boevoj gotovnosti, mozhet li on ujti i peredat' soobshchenie Mechislavu, chtoby tot kruzhnymi putyami perepravil ego Anelevichu? Otvet byl prost i ocheviden: ujti on ne mozhet. A znachit, on nichego ne smozhet sdelat' ne tol'ko dlya tysyach evreev, kotorye prevratyatsya v gribovidnoe oblako, no i dlya Germanii. CHem otvetyat yashchery Faterlandu na vzryv atomnoj bomby vo vremya peremiriya? YAger ne znal. Da i ne hotel znat'. Iz nizhnej chasti bashni "pantery" Gyunter Grill'parcer sprosil: -- Segodnya predstavlenie otmenyaetsya, polkovnik? -- Pohozhe, chto tak, -- otvetil YAger i zatem ne uderzhalsya: -- Hotya i ne skazhu, chto sozhaleyu. K ego udivleniyu, Grill'parcer skazal: -- Amin'. -- Posle korotkoj pauzy navodchik, pohozhe, reshil, chto trebuetsya kakoe-to ob®yasnenie. -- Vidite li, gospodin polkovnik, ya ne storonnik zhidov, no ne pohozhe, chtoby teper' oni nas trevozhili v pervuyu ochered', vy ponimaete, chto ya imeyu v vidu? Vot yashcheram ya na samom dele hotel by dat' pinka v zad, a ne im. Oni vse ravno vse popadut v ad. -- Kapral, po moemu mneniyu, vam vpolne podojdut krasnye lampasy na bryuki i general'nyj shtab, -- skazal YAger. -- Mne kazhetsya, chto u vas bol'she zdravogo smysla, chem u bol'shinstva nashih sostavitelej planov, i eto fakt. -- Esli ya im stanu, znachit, Germanii pomogaet Bog, -- skazal Grill'parcer i rassmeyalsya. -- Bog pomogaet Germanii, -- soglasilsya YAger, no k smehu ne prisoedinilsya. Ostatok dnya proshel slovno v letargicheskom sne. YAger i ego ekipazh s oblegcheniem vybralis' iz svoej "pantery": kazhdyj raz, vystupaya protiv yashcherov, vy brosaete kosti, i ran'she ili pozzhe na vas posmotryat "zmeinye glaza" ["Dvojka", proigryshnaya kombinaciya igral'nyh kostej. -- Prim. red.]. Gde-to posle poludnya Otto Skorceni ischez. YAger predstavil sebe, kak on probiraetsya v Lodz', s meshkom za plechami i, skoree vsego, prikryv grimom svoj znamenityj shram. No pod silu li emu skryt' d'yavol'skij blesk v glazah? YAger somnevalsya. Iogannes Dryukker tozhe ischez nenadolgo, no vskore vernulsya s triumfom, pritashchiv stol'ko kolbasy, chto ee hvatilo by na uzhin dlya vseh. -- Rycarskij krest etomu cheloveku! -- voskliknul Gyunter Grill'parcer. Povernuvshis' k YAgeru, on skazal s ulybkoj: -- Prezhde chem vy otpravite menya v general'nyj shtab, gospodin polkovnik, ya ved' tozhe mogu poveselit'sya, ne tak li? -- Pochemu zhe net? -- skazal YAger. -- Pochemu by i net? Kogda sgustilis' sumerki, oni razveli koster i postavili na ogon' gorshok, chtoby svarit' kolbasu. Ot vkusnogo para, povalivshego ot gorshka, u YAgera potekli slyunki. Kogda on zaslyshal priblizhayushchiesya shagi, to reshil, chto idet ekipazh drugogo tanka, privlechennyj zapahom, v nadezhde poluchit' svoyu dolyu. No lyudi, kotorye podhodili k kostru, nosili ne formu tankistov, oni byli v chernoj forme SS. "Znachit, Maks i ego druz'ya tozhe ne proch' poprosit' kolbaski?" -- udivlenno podumal YAger. Maks vytashchil iz kobury "val'ter" i napravil v zhivot YAgeru. |sesovcy, kotorye prishli s nim, vzyali na pricel ostal'nyh tankistov. -- Vy nemedlenno pojdete so mnoj, polkovnik, ili ya zastrelyu vas na meste, -- skazal Maks. -- Vy arestovany za izmenu rejhu. * * * -- Blagorodnyj admiral, -- pozdorovalsya Mojshe Ruseckij. On privyk k vstrecham s Atvarom. On dazhe stal gotovit'sya k nim. CHem bolee poleznym schital ego Atvar, tem men'she veroyatnost' togo, chto emu i ego sem'e pridetsya rasplachivat'sya za prezhnie vystupleniya protiv yashcherov. A dogadyvat'sya o hodah diplomatov velikih derzhav bylo takoj zamechatel'noj igroj, chto shahmaty po sravneniyu s nej kazalis' rebyacheskoj zabavoj. Ochevidno, ego dogadki byli gorazdo tochnee, chem u bol'shinstva yashcherov. I poetomu voprosy postupali beskonechnym potokom. Ot nego trebovalos' ocenivat', kak idut peregovory, chto vyzyvalo voshishchenie u nego samogo: on byl prichasten k sekretam, izvestnym lish' gorstke lyudej. Atvar zagovoril na svoem yazyke. Zolraag prevratil ego slova v obychnuyu pol'sko-germanskuyu smes': -- Vam, konechno, izvesten tosevitskij ne-imperator Gitler, i vy ne imeete horoshego mneniya o nem -- ya polagayu, eto ostaetsya istinnym? -- Da, blagorodnyj admiral. -- Mojshe dobavil usilivayushchee pokashlivanie. -- Horosho, -- skazal Atvar. -- Iz etogo ya delayu vyvod, chto togda vy vyskazhete bolee chestnoe mnenie o ego dejstviyah, chem, naprimer, o dejstviyah CHerchillya: vasha solidarnost' s drugimi Bol'shimi Urodami v otnoshenii Gitlera budet men'she. |to tozhe pravil'no? -- Da, blagorodnyj admiral, -- povtoril Mojshe. Napominanie o tom, chto Gitler yavlyaetsya ego soplemennikom, vovse ne napolnilo ego radost'yu. CHto by ni govorili o yashcherah, no oni pokazali sebya luchshim narodom, chem nacisty Adol'fa Gitlera. -- Ochen' horosho, -- skazal Atvar cherez Zolraaga. -- Togda takoj vopros: kak vy rascenivaete povedenie Gitlera i fon Ribbentropa? Poslednij prizyval menya ob®yavit' o vzryve atomnoj bomby i vozobnovlenii voennyh dejstvij Germanii protiv Rasy, v to vremya kak na samom dele etot vzryv i voennye dejstviya -- isklyuchaya neskol'ko epizodov chut' aktivnee obychnogo -- ne imeli mesta. Mojshe zadumalsya. -- |to v samom dele proizoshlo, blagorodnyj admiral? -- Istinno, -- skazal Atvar slovo, kotoroe Ruseckij ponimal i na yazyke yashcherov. On zadumalsya i pochesal golovu. Naskol'ko on znal, v glazah Atvara etot zhest mog pokazat'sya grubym. No s drugoj storony, on byl Bol'shim Urodom, tak chto v glazah Atvara on byl grubym po opredeleniyu. On medlenno progovoril: -- Mne trudno poverit', chto fon Ribbentrop mog sdelat' takoe zayavlenie, znaya, chto eto nepravda i chto vy legko mozhete eto proverit'. -- Takovo vashe vospriyatie, -- skazal admiral. -- Kogda samec, predstavitel' Gitlera, sdelal eto zayavlenie, ya nemedlenno proveril i, najdya ego fal'shivym, vernulsya, chtoby proinformirovat' ego ob etom fakte. Edinodushnoe mnenie nashih psihologov -- moe zayavlenie stalo dlya nego syurprizom. Teper' posmotrite sami. Po zhestu Atvara Zolraag vklyuchil nebol'shoj ekran. Poyavilos' izobrazhenie fon Ribbentropa, kotoryj vyglyadel odnovremenno naglym i napugannym. Emu chto-to govorili na prishepetyvayushchem anglijskom. Glaza germanskogo ministra inostrannyh del shiroko otkrylis', chelyust' otvisla, ruka shvatilas' za kraj stola. -- Blagorodnyj admiral, etot chelovek v sostoyanii krajnego udivleniya, -- ob®yavil Mojshe. -- Tak my i dumali, -- soglasilsya Atvar. -- |to podnimaet sleduyushchij vopros: ne yavlyaetsya li vydacha fal'shivoj informacii chast'yu kakogo-to nechestnogo plana gitlerovskoj storony, ili zhe eta informaciya dolzhna byla byt' pravdivoj? V lyubom sluchae, konechno, fon Ribbentrop dolzhen byl schitat' ee tochnoj v tot moment, kogda soobshchal ee. -- Da. -- Mojshe snova pochesal golovu, starayas' opredelit', kakuyu vozmozhnuyu pol'zu mog poluchit' Gitler, umyshlenno obmanyvaya svoego ministra inostrannyh del. -- YA prihozhu k vyvodu, chto nemcy namerevalis' napast' na vas. -- Takoe zaklyuchenie sdelali i my, hotya i predupredili, chto oni sil'no postradayut, esli predprimut takoe napadenie, -- skazal Atvar. -- |to bespokoit: gde-to na granice mezhdu nami i gitlerovskimi vojskami, a vozmozhno, za etoj granicej, veroyatno, imeetsya yadernoe oruzhie, kotoroe po kakoj-to prichine ne vzorvalos'. My iskali ego, no ne nashli. Posle sluchaya v |l'-Iskandrii u nas net uverennosti, chto my smozhem najti ego. Otsyuda vopros: smiritsya li Gitler s neudachej i vozobnovit peregovory ili vse zhe postaraetsya vzorvat' bombu? Zaglyanut' vnutr' mozgov Gitlera -- vse ravno chto udalit' tkan', porazhennuyu gangrenoj: ottalkivayushchee, no neobhodimoe delo. -- Esli nemcy najdut sposob vzorvat' bombu, to ya predpolagayu, chto oni eto sdelayut, -- skazal Mojshe. -- No ya dolzhen povtorit'sya, chto eto vsego lish' predpolozhenie. -- Ono sovpadaet s predpolozheniyami, kotorye sdelali nashi analitiki, -- skazal Atvar. -- Naskol'ko ono tochno, pokazhet tol'ko vremya, no ya dumayu, chto vy vyskazali mne luchshee i naibolee obosnovannoe suzhdenie. -- Istinno, blagorodnyj admiral, -- skazal Mojshe na yazyke Rasy. -- Horosho, -- otvetil yashcher. -- YA priderzhivayus' togo mneniya, chto v proshlom my staralis' ispol'zovat' vas v slishkom shirokih predelah, i, kak v sluchae s lyubym instrumentom, kotorym zloupotreblyayut, eto vyzvalo trudnosti, kotoryh my mogli by izbezhat', esli by vas derzhali v ramkah, podhodyashchih k vashej situacii. Kazhetsya, eto v znachitel'noj stepeni yavlyaetsya prichinoj vashej vrazhdebnosti po otnosheniyu k nam i vashego vystupleniya protiv nas. -- V opredelennoj stepeni delo obstoit imenno tak, -- soglasilsya Mojshe. |to bylo nailuchshee priblizhenie k ponimaniyu ego haraktera, k kotoromu kogda-libo prihodili yashchery, i kuda bolee predpochtitel'noe, nezheli priravnivanie ego dejstvij k izmene. -- Esli nozh lomaetsya iz-za togo, chto ego ispol'zovali vmesto loma, razve vinovat nozh? -- prodolzhil Atvar. -- Net, eto oshibka togo, kto pol'zovalsya instrumentom. Vvidu togo, Mojshe Ruseckij, chto vasha sluzhba dala luchshie rezul'taty, kogda vas stali ispol'zovat' pravil'no, ya sklonyayus' k tomu, chtoby peresmotret' proshlye pregresheniya. Kogda peregovory mezhdu Rasoj i tosevitami zakonchatsya, vozmozhno, my vozvratim vas na territoriyu, gde vy byli povtorno zahvacheny... -- Blagorodnyj admiral imeet v vidu Palestinu, -- dobavil ot sebya Zolraag. -- Nazvaniya, kotorye vy daete raznym mestam, sozdayut nam znachitel'nye trudnosti, v osobennosti kogda k odnomu i tomu zhe mestu otnosyatsya neskol'ko nazvanij. Atvar prodolzhil: -- My poselim vas tam, kak ya skazal, s vashej samkoj i detenyshem i pri neobhodimosti budem konsul'tirovat'sya s vami po tosevitskim delam. Dlya nas budet luchshe priznat' s nastoyashchego vremeni predely vashej deyatel'nosti i ne zastavlyat' vas dobyvat' informaciyu ili vesti propagandu, kotoruyu vy schitaete nepriyatnoj. Vy prinimaete takoe predlozhenie? Oni hotyat vernut' ego v Palestinu -- na Svyatuyu Zemlyu -- vmeste s sem'ej? Oni hotyat ispol'zovat' ego kak eksperta po chelovechestvu bez prinuzhdeniya i unizhenij? On ostorozhno skazal: -- Blagorodnyj admiral, edinstvenno, chto menya bespokoit: vse eto zvuchit slishkom horosho, chtoby byt' istinnym. -- |to istina, -- otvetil admiral. -- Vy kogda-nibud' videli, Mojshe Ruseckij, chtoby Rasa narushala obeshchaniya, kotorye dala? -- YA ne videl takogo, -- otvetil Mojshe. -- No ya videl, kak Rasa prikazyvaet, vmesto togo chtoby poprobovat' prijti k soglasiyu. Atvar vzdohnul sovershenno po-chelovecheski. -- Na Tosev-3 eto okazalos' kuda menee effektivnym, chem my by zhelali. I v svyazi s etim my probuem zdes' novye metody, kakimi by nepriyatnymi oni nam ni kazalis'. Kogda syuda pribudut samcy i samki flota kolonizacii, oni, nesomnenno, vyskazhut nemalo otricatel'nogo v otnoshenii nashej praktiki, no my zato smozhem predlozhit' im znachitel'nuyu chast' poverhnosti zhivoj planety, na kotoroj mozhno poselit'sya. Prinimaya vo vnimanie to, chto moglo by sluchit'sya zdes', eto reshenie kazhetsya mne priemlemym. -- YA ne vizhu prichin ne soglasit'sya s vami, blagorodnyj admiral, -- skazal Mojshe. -- Vremenami ne kazhdyj mozhet poluchit' vse, chto on hotel by, ispol'zuya konkretnuyu situaciyu. -- S Rasoj takogo eshche nikogda ne sluchalos', -- skazal Atvar, snova vzdohnuv. Ot mirovyh problem Mojshe pereshel k lichnym, sformulirovav ih odnim predlozheniem: -- Kogda vy poselite menya i moyu sem'yu v Palestine, to mne hotelos' by eshche koe-chego. -- CHto zhe eto? -- sprosil admiral. Ruseckij zadumalsya, ne slishkom li daleko on zahodit v pogone za udachej, no tem ne menee risknul: -- Vy znaete, do zahvata nemcami Pol'shi ya uchilsya na vracha. YA hotel by prodolzhit' etu uchebu ne tol'ko s lyud'mi, no i s samcami Rasy. Esli budet mir, to nam nado budet tak mnogomu nauchit'sya u vas... -- Odna iz moih glavnyh zabot v podderzhanii mirnogo sosushchestvovaniya s vami, Bol'shimi Urodami, eto chemu vy mozhete nauchit'sya u nas, -- skazal Atvar. -- Vy uzhe uznali slishkom mnogo. No ya ne schitayu, chto v medicine vy sozdadite nam bol'shuyu opasnost'. Ochen' horosho, Mojshe Ruseckij, pust' budet tak, kak vy skazali. -- Blagodaryu vas, blagorodnyj admiral, -- skazal Mojshe. V kakom-to amerikanskom fil'me prozvuchalo vyrazhenie, pochemu-to zapomnivsheesya Ruseckomu: "U etoj sdelki aromat rozy". -- Roza, -- probormotal on. -- Tochno kak roza. -- Mojshe Ruseckij? -- sprosil Atvar s voprositel'nym pokashlivaniem: Zolraag ne smog perevesti bormotanie tosevita. -- My zaklyuchili sdelku, blagorodnyj admiral, -- skazal Mojshe, nadeyas', chto u rozy budet ne slishkom mnogo shipov. * * * Straha otklonilsya ot mikrofona i snyal naushniki, kotorye ploho prilegali k ego sluhovym pereponkam. -- Eshche odna radioperedacha, -- skazal on, povorachivaya odin glaz v storonu Sema Igera. -- YA ne vizhu neobhodimosti prodolzhat' ih, kogda peregovory mezhdu Rasoj i vami, Bol'shimi Urodami, idut tak uspeshno. Vy ne mozhete sebe predstavit', kak vy dolzhny byli napugat' etogo tyazhelovesnogo starogo Atvara, chtoby voobshche zastavit' ego pojti na peregovory. -- YA rad, chto on nakonec ustupil, -- skazal Sem. -- YA syt vojnoj. Ves' etot mir syt vojnoj po gorlo. -- Polumery lyubogo vida na Tosev-3 ne privodyat k uspehu, -- soglasilsya Straha. -- Esli by v raskraske glavnokomanduyushchego flotom byl ya, my priveli by vas, tosevitov, k pokornosti bystree i zhestche. -- YA znayu, -- kivnul Iger. Beglyj komandir nikogda ne delal sekreta iz togo, chto predpochitaet knut, a ne pryanik. Sem vspomnil ob amerikanskoj atomnoj bombe, spryatannoj gde-to zdes', v Hot-Springse, ne bolee chem v neskol'kih sotnyah yardov ot etoj dushnoj malen'koj studii. Konechno, on ne mog rasskazat' Strahe ob etoj bombe: progovoris' on -- i general Donovan prikolotit ego skal'p k stene. Poetomu on zagovoril o drugom: -- Tri ne-imperii, sposobnye delat' atomnye bomby, stali by ser'eznoj problemoj dazhe dlya vas. -- Istinno tak. Konechno, eto tak. -- Straha vzdohnul. -- Kogda nastupit mir -- esli on nastupit, -- chto budet so mnoj? -- My ne vernem vas obratno Rase, chtoby oni otomstili, -- skazal Sem. -- My uzhe postavili v izvestnost' vashih predstavitelej v Kaire. |to ne ochen' ponravilos' im, no oni soglasilis'. -- YA uzhe znayu, -- otvetil Straha. -- Znachit, ya budu zhit' vsyu zhizn' sredi vas, tosevitov SSHA? I kak zhe ya budu provodit' vremya? -- O! -- Sem nachal ponimat', k chemu klonit beglec. -- Nekotorye samcy Rasy prekrasno ustroilis' u nas. Vesstil nauchil nas udivitel'no mnogomu po raketnoj tehnike, a Ristin... -- Prevratilsya v Bol'shogo Uroda, -- yadovito skazal Straha. -- A kak vy polagaete, chto on dolzhen byl delat'? -- sprosil Sem. -- On -- samec Rasy. On dolzhen imet' dostoinstvo pomnit' ob etom, -- otvetil Straha. CHerez sekundu Sem soobrazil, kogo vdrug emu napomnil yashcher: anglijskogo snoba, kotoryj svysoka smotrit na sootechestvennika, "stavshego mestnym" v Tangan'ike, v Birme ili gde-nibud' eshche. On videl nemalo kinofil'mov o dzhunglyah s podobnymi personazhami. Beda v tom, chto on ne mog ob®yasnit' eto Strahe bez riska oskorbit' ego eshche sil'nee. -- Mozhet byt', kogda my zaklyuchim mir, to... -- Emu nado bylo vyskazat'sya obinyakom, no on skazal napryamuyu. -- My dob'emsya i amnistii. -- Dlya takih, kak Ristin, amnistiya budet navernyaka, -- skazal Straha. -- On poluchit ee, hotya ona emu ne nuzhna, chtoby naslazhdat'sya zhizn'yu. Dlya takih, kak Vesstil, tozhe vozmozhna amnistiya. Vesstil mnogomu vas nauchil -- eto istinno, Sem Iger, kak vy skazali. No on popal k vam, tosevitam, po moemu prikazu. On byl pilotom moego chelnoka: kogda ya prikazal, on byl obyazan vypolnit' prikaz, i on ego vypolnil. Nesmotrya na pomoshch', kotoruyu on okazal vam, on mozhet byt' proshchen. No dlya menya, Sem Iger, amnistii ne budet. YA popytalsya svalit' admirala Atvara, chtoby ne dat' emu proigrat' vojnu s vami, tosevitami. YA proigral -- a on, vyigral li on etu vojnu? Dumaete, on pozvolit mne zhit' na territorii, kotoruyu poluchit Rasa posle nastupleniya mira -- esli on nastupit? Vozmozhno, no ya budu napominat' emu, chto byl prav, kogda podverg somneniyu ego dejstviya, ya odnim svoim vidom budu napominat' emu, chto vtorzhenie sorvalos'. Net. Esli ya eshche dolzhen zhit', to dolzhen zhit' sredi vas, Bol'shih Urodov. Sem medlenno naklonil golovu. Izmenniki nikogda ne vozvrashchayutsya domoj; pohozhe, chto u yashcherov delo obstoit tak zhe, kak u lyudej. Esli by Rudol'f Gess priletel obratno v Germaniyu iz Anglii, razve vstretil by ego Gitler s rasprostertymi ob®yatiyami? Vryad li. No Gess v Anglii byl po krajnej mere sredi svoih soplemennikov-lyudej. Zdes', v Hot-Springse, Straha popal v takuyu zhe lovushku, kak chelovek, popavshij v plen k yashcheram, chelovek, kotoromu suzhdeno provesti ostatok svoih dnej s nimi -- ili, tochnee, na ih Rodine. -- My sdelaem vse, chto smozhem, chtoby vam bylo udobno, -- obeshchal Iger. -- V etom zhe vashi lidery i vy zaveryali menya s samogo nachala, -- otvetil Straha. -- I, naskol'ko eto v vashih vozmozhnostyah, vy eto sdelali. YA ne mogu zhalovat'sya na vashi namereniya. No oni rasprostranyayutsya tol'ko na nastoyashchee vremya, Sem Iger. Esli nastupit mir, ya ostanus' zdes' kak analitik Rasy i propagandist etoj ne-imperii. Razve eto ne naibolee veroyatnyj variant? -- Istinno, -- skazal Sem. -- Vy zarabotali sebe mesto zdes' navsegda. Vy ne hotite zanimat'sya etim? -- YA budu -- i eto vse, chto ya mogu sdelat'. No vy menya ne ponyali, -- skazal Straha. -- YA ostanus' zdes', sredi vas, tosevitov. Navernyaka ostanutsya i neskol'ko drugih samcov. I my sozdadim nashu kroshechnuyu obshchinu, potomu chto my prinadlezhim Rase. Nashi glaza budut obrashcheny k tomu, chto budet delat' zdes', na Tosev-3, osnovnaya chast' Rasy, i my budem izuchat' eto dlya liderov dannoj ne-imperii i nikogda ne stanem chast'yu ee. Kak zhit' v takom odinochestve? Vozmozhno li eto? YA dolzhen znat'. -- Izvinite, -- skazal Iger. -- YA snachala ne ponyal. Eshche do togo, kak nemcy zavoevali Franciyu, v gazetah pisali o tom, kak zhili russkie emigranty v Parizhe. Esli kto-nibud' iz nih ucelel, oni navernyaka otneslis' by k Strahe s simpatiej: im dovelos' izvne smotret' na to, kak bol'shaya chast' ih sootechestvennikov stroila chto-to novoe. Esli eto i ne bylo adom, to vo vsyakom sluchae neplohoj trenirovochnoj ploshchadkoj. Straha vzdohnul. -- Krome togo, cherez nebol'shoe vremya -- po merkam, kotorymi pol'zuetsya Rasa, -- syuda pribudet flot kolonizacii. Budut inkubirovany vyvodki yaic. Budet li sredi nih moe? Est' nad chem posmeyat'sya. Ego rot otkrylsya -- i ostalsya otkrytym. U nekotoryh russkih emigrantov byli russkie zheny, u drugih -- lyubovnicy. Komu-to dostavalis' zhazhdushchie francuzhenki. Strahe nedostavalo samki-yashchera ne tak, kak muzhchine nedostaet zhenshchiny: esli Straha ne videl (vernee, ne obonyal) samku, on o nej i ne dumal. I tem ne menee on prodolzhal rassmatrivat' Rasu kak edinoe celoe, k kotoromu uzhe nikogda ne budet prinadlezhat'. -- |to trudno, komandir, -- skazal Sem. -- Istinno, -- skazal Straha. -- No kogda ya spuskalsya v etu ne-imperiyu, ya ne sprashival, budet li moya zhizn' legkoj, a tol'ko o tom, budet li ona prodolzhat'sya. Ona prodolzhaetsya. Ona budet prodolzhat'sya i v teh obstoyatel'stvah, kotorye ya dlya sebya izberu. I skoree vsego ya budu dolgo razmyshlyat' o tom, pravil'noe li reshenie ya prinyal. Semu hotelos' skazat' chto-to podhodyashchee k sluchayu, no nichego podobnogo v svoej zhizni on ne perezhival. * * * Mordehaj Anelevich ravnodushno proshel mimo fabriki, na kotoroj eshche neskol'ko mesyacev nazad rabochie vypuskali zimnyuyu odezhdu dlya yashcherov. Zatem nacistskaya raketa popala pryamo v zdanie. Teper' ono vyglyadelo tak, kak lyuboe drugoe, kotoroe razrushila bomba vesom v odnu tonnu: sploshnoe kroshevo. Slava bogu, chto raketa udarila vo vremya nochnoj smeny, kogda lyudej bylo ochen' malo. Anelevich osmotrelsya. Ulica byla pochti bezlyudnoj. On podtyanul bryuki, budto popravlyaya ih. Zatem nyrnul za polurazrushennuyu stenu fabriki: eto mog sdelat' lyuboj chelovek v poiskah uedineniya, chtoby bez pomeh oblegchit'sya. Iz ruin prozvuchala fraza na idish: -- A, eto vy. Nam ne nravyatsya lyudi, kotorye zabredayut syuda, vy zhe znaete. -- I pochemu zhe, Mendel'? -- suho sprosil Mordehaj. -- Potomu chto my vysizhivaem yajco i nadeemsya, chto iz nego nikogda nichego ne vylupitsya, -- otvetil ohrannik tonom, kuda menee sderzhannym, chem tot, kotorym on, veroyatno, hotel by otvetit'. -- Zato teper' ono v nashem gnezde, a ne tam, kuda ego polozhili nemcy, -- otvetil Anelevich. Dostavit' bombu syuda s polej getto [Kladbishche. -- Prim. red.] tozhe bylo celoj epopeej, kotoruyu Mordehaj ne pozhelal by povtorit' ni za chto v zhizni. Bomba byla zakopana negluboko, inache on i ego tovarishchi ne smogli by vytashchit' ee. Sluchilos' tak, chto utrom yashchery zametili ziyayushchuyu yamu. K schast'yu, ih udovletvorilo vpolne pravdopodobnoe ob®yasnenie: v etoj mogile byli pohoroneny umershie ot holery, i poetomu ih prishlos' eksgumirovat' i szhech'. Kak i podavlyayushchee bol'shinstvo yashcherov, Bunim byl ochen' shchepetilen v otnoshenii lyudskih boleznej. Mordehaj, skrytyj vo mrake razrushennoj fabriki, vyglyanul naruzhu. Nikto iz prohodivshih po ulice lyudej ne smotrel na nego. Pohozhe, nikto dazhe ne obratil vnimaniya na to, chto on tak dolgo ne vyhodit obratno. On dvinulsya dal'she, vnutr' zdaniya. Put' byl izvilist i prohodil mezhdu kuchami kirpicha i obrushennymi vnutrennimi stenami zdaniya, no za predelami vidimosti s ulicy oblomki byli raschishcheny. Zdes' v ogromnoj korzine na osobo prochnoj telege pokoilas' bomba, kotoruyu nacisty zakopali na polyah getto. Potrebovalos' vosem' loshadej, chtoby privezti ee syuda, i esli ponadobitsya vyvezti ee otsyuda, snova potrebuyutsya vosem' krepkih loshadej. Odnoj iz prichin togo, chto Mordehaj vybral dlya ukrytiya imenno eto mesto, byla konyushnya, razmeshchavshayasya za uglom. Vosem' samyh sil'nyh tyaglovyh loshadej, kotoryh tol'ko sumelo otyskat' evrejskoe podpol'e, soderzhalis' v postoyannom ozhidanii, gotovye pri neobhodimosti k bystromu peregonu na fabriku. Slovno po volshebstvu iz teni poyavilis' dvoe ohrannikov s avtomatami "shmajsser". Oni kivnuli Anelevichu. On polozhil ruku na bortik telegi. -- Esli by byla takaya vozmozhnost', ya uvez by etu proklyatuyu shtuku iz Lodzi sovsem i pomestil by ee gde-nibud', gde ne tak mnogo yashcherov. -- Horosho by, -- skazal odin iz ohrannikov, suhoshchavyj, s bel'mom na glazu, po imeni Haim. -- Pomestit' ee kuda-to, gde i lyudej bylo by pomen'she. A to lyuboj, kto ne iz nas, mozhet okazat'sya odnim iz "nih". On ne stal utochnyat', kto takie "oni". Skoree vsego, ne znal. Mordehaj i sam ne znal, no razdelyal bespokojstvo Haima. Vrag tvoego vraga bol'she ne stanovilsya tvoim drugom -- on ostavalsya vragom, tol'ko drugogo vida. Vsyakij, kto obnaruzhil by zdes' bombu -- yashchery, polyaki, nacisty, dazhe evrei, kotorye podderzhivali Mordehaya Haima Rumkovskogo ("Razve ne strannoe sovpadenie imen?" -- podumal Anelevich), -- popytalsya by zabrat' ee otsyuda i vospol'zovat'sya v svoih interesah. Anelevich snova legon'ko pohlopal po korzine. -- Esli ponadobitsya, my smozhem sygrat' rol' Samsona v hrame [To est' pogibnut' vmeste s vragami. -- Prim. perev.], -- skazal on. Haim i vtoroj ohrannik kivnuli. |tot vtoroj sprosil: -- Vy uvereny, chto nacisty ne smogut vzorvat' ee po radio? -- Konechno, ne smogut, Saul, -- otvetil Anelevich. -- My absolyutno uvereny v etom. No detonator dlya ruchnogo upravleniya vzryvom spryatan nepodaleku. -- Oba ohrannika kivnuli: oni znali, gde imenno. -- Bog zapreshchaet nam ispol'zovat' ego, vot i vse. -- Amin', -- odnovremenno skazali Haim i Saul. -- Zamechali chto-nibud' po sosedstvu? -- sprosil Mordehaj, kak on sprashival kazhdyj raz, kogda prihodil proverit' bombu. I, kak vsegda, ohranniki pokachali golovami. Ohrana korziny stala dlya nih rutinnym delom: ni odin ne obladal bogatym voobrazheniem. Anelevich znal, chto ego prihod dostavlyaet im udovol'stvie. On napravilsya k vyhodu na ulicu, zaderzhavshis', chtoby zadat' Mendelyu tot zhe vopros. Mendel' zaveril ego, chto nichego neobychnogo ne zametil. Anelevich ubezhdal sebya, chto bespokoitsya naprasno: nikto, krome evrejskogo podpol'ya -- i, konechno, nacistov, -- ne znal, chto v Lodz' dostavlena bomba, i nikto, krome neskol'kih ego lyudej, ne znaet, gde ona teper'. Nacisty ne budut pytat'sya vzorvat' ee, tem bolee poka yashchery soblyudayut peremirie. On govoril sebe eto mnogo raz. I vse eshche veril s trudom. Posle pyati let vojny, snachala protiv nemcev, za