Garri Tertldav. Zemnaya hvatka Tertldav G. T35 Zemnaya hvatka: Roman; Rasskazy / Per. s angl. V.V.Brehovskih i N.K.Kudryashova. -- M.: TKO ACT, 1995. -- 512 s. -- (Koordinaty chudes) ISBN 5-88196-471-3 Uvlekatel'nyj roman o pohozhdeniyah kosmicheskih torgovcev, popadayushchih v silu svoej professii v samye neveroyatnye peredelki, a takzhe luchshie rasskazy pisatelya. BBK 84(7SSHA) © Harry Turtledove, 1984-1988, 1990, 1991 © ACT, 1995 ¡ http://www.ast.ru Soderzhanie Zemnaya hvatka 2 ZH'bury 2 |setery 45 Fojtancy 61 Rasskazy 185 Blef 185 Dorogi, kotorye my ne vybiraem 204 Horoshaya pogoda 219 Reva 228 Zemnaya hvatka Earthgrip 1991 Perevod s anglijskogo V.V.Brehovskih Dzhimu Branetu... v ego slovah byla dolya pravdy. ZH'bury I Princ goroda-strany T'Kai s shipeniem vypustil vozduh iz legkih, chto luchshe vsyakih slov vyrazilo ego otchayanie. -- Nesomnenno, my budem srazhat'sya, -- skazal princ K'Sed, obrashchayas' k chetverym torgovcam s Zemli, sidevshim naprotiv ego trona. -- No ya boyus', u nas net shansov. Ego chelyusti pechal'no lyazgnuli. Zemlyane pereglyanulis'. Nikto iz nih ne gorel zhelaniem vyskazat'sya pervym. Dzhennifer Logan byla ne proch' okazat'sya sejchas gde-nibud' v drugom meste, lish' by ne oshchushchat' na sebe obespokoennyj pristal'nyj vzglyad inoplanetyanina. Luchshe vsego -- v zemnoj universitetskoj biblioteke, no v krajnem sluchae sgodilas' by i ee kayuta na bortu torgovogo korablya "Letyashchij feston" Nakonec Bernard Grinberg reshilsya. -- Vashe vysochestvo -- doslovno titul princa zvuchal: "Tot, u kogo vse desyat' nog ne kasayutsya zemli", -- my sdelaem dlya vas vse, chto v nashih silah, no my mozhem nemnogoe. My ne soldaty, i nas tol'ko chetvero. Ustrojstvo, prikreplennoe k poyasu, perevelo ego slova s ispanglijskogo na yazyk T'Kai. K'Sed tyazhelo opustilsya na svoj tron -- latunnoe osnovanie, pokrytoe bol'shoj krugloj podushkoj, na kotoroj pokoilis' ego golovogrud' i bryuho. Tri pary konechnostej svisali, ne dostavaya do kovra neskol'kih santimetrov, -- pochetnaya poza, podobayushchaya ego sanu. Dve ego suprugi i prem'er-ministr, sidevshie na bolee nizkih podstavkah -- pogankah, szadi i po obe storony ot nego, gnevno zashchelkali. K'Sed podal znak, trebuya tishiny, i vsemi svoimi glazami ustavilsya na Grinberga. Nesmotrya na uzhe bolee chem godovoe prebyvanie na planete L'Pay, kapitan korablya ispytal nelovkost'. On pochuvstvoval sebya tak, budto ego obsleduyut stereopantografom. -- Vy dejstvitel'no tak slaby, kak utverzhdaete? -- zhalobno sprosil K'Sed. -- V konce koncov, eto vy peresekli zvezdnoe more, chtoby torgovat' s nami, v to vremya kak my ne mozhem k vam pozhalovat'. |to li ne dokazatel'stvo vashej sily? Grinberg v razdum'e, poter lysinu. Kstati, esli on s trudom otlichal drug ot druga krabopodobnyh zh'burov, da i to ne vsegda, oni bezoshibochno uznavali Grinberga blagodarya tomu, chto, nosya gustuyu borodu, on byl nachisto lishen volos na golove. -- Vashe vysochestvo, vy razoblachili trusost' myagkotelyh! -- voskliknula K'Ret, odna iz zhen K'Seda. Ee pancir' stal temno-zelenym ot zlosti. -- Vashe vysochestvo, vy oshibaetes', podozrevaya nas v trusosti, -- vstupila v razgovor Mariya Vassilis, luchshij lingvist v komande "Letyashchego festona". Ona ponimala yazyk T'Kai dostatochno horosho, chtoby otvetit', ne dozhidayas', poka zakonchit elektronnyj perevodchik. -- My ne men'she vashego ne zhelaem uvidet' triumf varvarov m'sakov. Kakuyu vygodu my izvlechem, esli vashi goroda budut razrusheny? -- Ona po-grecheski gordo vskinula golovu. -- No v to zhe vremya, vashe vysochestvo, my mozhem zadat'sya i takim voprosom. Kakuyu vygodu izvlekut myagkotelye, esli oni pogibnut, srazhayas' za T'Kai? -- vstavil B'Rom, vizir' K'Seda. On byl samym cinichnym razumnym sushchestvom, kotorogo kogda-libo znala Dzhennifer. -- Naibolee podhodyashchim vyhodom dlya nih bylo by spasenie begstvom. -- Pytaetsya manipulirovat' nami, verno? -- probormotal Pavel Konev. Ostal'nye lyudi neodobritel'no vzglyanuli na nego, no on vyklyuchil svoj perevodchik. -- Staraetsya vyzvat' u nas chuvstvo viny, dostatochnoe dlya togo, chtoby voevat' ili umeret' za T'Kai. Odin iz govoryashchih glaz K'Seda vsmotrelsya v Koneva. Dzhennifer bylo interesno, ponimaet li princ chto-libo na ispanglijskom. No K'Sed ne sdelal nikakih zamechanij i pereklyuchilsya na Grinberga. -- Vy eshche ne otvetili na moj vopros, -- zametil on. -- |to potomu, vashe vysochestvo, chto otvet, kotoryj ya mogu vam dat', -- ni "da", ni "net", -- ostorozhno nachal Grinberg. K'Ret nasmeshlivo shchelknula chelyustyami. Grinberg, ne obrativ na eto vnimaniya, prodolzhil: -- Konechno, moi lyudi bolee svedushchi v iskusstve mehaniki, chem vashi. No, kak vy uspeli zametit' za vremya nashego prebyvaniya zdes', nashe edinstvennoe lichnoe oruzhie -- paralizatory, kotorye imeyut edva li bol'shuyu dal'nobojnost', chem vashi samostrely i prashchi. -- |togo mozhet okazat'sya dostatochno, -- skazal K'Sed, -- esli tysyacha dikarej neozhidanno budet sbita s nog, paralizovana, poprobuj oni atakovat'. -- Sotnya, vozmozhno, vashe vysochestvo, no ne tysyacha. Zaryadov hvatit tol'ko na sotnyu. Posle chego ruzh'ya mozhno budet ispol'zovat' razve chto kak dubinki. Otsutstvie ploti vokrug glaz K'Seda lishalo ego vzglyad vsyakih emocij. No Dzhennifer reshila, chto K'Sed posmotrel na Grinberga dovol'no zlobno. -- A vash korabl'? -- sprosil princ. -- Kakuyu otgovorku vy pridumaete teper'? -- Na bortu est' oruzhie, -- soglasilsya Konev. K'Sed vnov' izdal svistyashchij zvuk, na etot raz oznachavshij chto-to vrode "nakonec-to-my-chto-nibud'-poluchim" i vydavavshij krajnyuyu stepen' neterpeniya. Konev -- oficer, otvechavshij za vooruzhenie vo vremya poleta, prodolzhil: -- Oruzhie, kotorym osnashchen korabl', k neschast'yu, funkcioniruet tol'ko v kosmose, gde net vozduha. -- Net vozduha? Vozduh est' povsyudu, -- vozrazil K'Sed. Razvitie astronomii na T'Kai nahodilos' primerno na urovne Ptolemeya. Mestnye zhiteli poverili lyudyam, kogda te skazali, chto pribyli iz potustoronnego mira. Slishkom uzh neobychny byli i vneshnij oblik prishel'cev, i ih tovary. Odnako eshche ne vse vovlechennye v besedu vyskazalis'. -- YA dumayu, vse my nepravil'no podhodim k etoj probleme, -- neozhidanno razdalsya golos Dzhennifer. Ee sputniki s udivleniem posmotreli na nee. Molchanie na protyazhenii vsej besedy do etogo momenta polnost'yu sootvetstvovalo harakteru Dzhennifer. I ne tol'ko potomu, chto ej bylo dvadcat' dva i ona byla novichkom. Bud' ona dazhe vdvoe starshe i bud' ona kapitanom korablya -- ne to chtoby ej kogda-libo hotelos' im stat', -- ona vela by sebya tochno tak zhe. -- Ob®yasni, -- potoraplival Grinberg, po-svoemu ponyavshij prichinu ee molchaniya. V otlichie ot ostal'nyh ona nichem ne upravlyala na korable, -- chto ty zametila iz upushchennogo nami? Krov' prilila k licu devushki, odnako ona molchala. Grinberg nedovol'no provorchal: -- Nu davaj. Ego vysochestvo ne interesuyut tvoi prelesti. Ne zastavlyaj ego zhdat'. -- Izvinite, kapitan, -- otvetila devushka, eshche bol'she zalivayas' kraskoj smushcheniya. Ne ee vina, chto ona rodilas' blondinkoj, k tomu zhe horoshen'koj. Ona skoree sozhalela ob etom, tak kak chasto okruzhayushchie ne prinimali ee vser'ez. No Grinberg byl prav, dlya obitatelej T'Kai ona byla takoj zhe uzhasnoj i chuzhdoj im, kak i ostal'nye myagkotelye. Svirepyj vzglyad kapitana zastavil ee zagovorit'. -- Real'no my malo chto mozhem protivopostavit' m'sakam, ne tak li? -- Golos ee byl tihim, s pridyhaniem, ego edva hvatilo dlya raboty perevodchika. -- _My_ etogo ne znaem, -- otvetil B'Rom, ne soizvoliv povernut' k Dzhennifer hotya by odin govoryashchij glaz. -- Vy, myagkotelye, utverzhdaete eto, no my etogo ne znaem. Posle togo kak vizir' stol' besceremonno prerval ee, Dzhennifer potrebovalos' nekotoroe vremya, chtoby sobrat'sya s myslyami. Nakonec ona proiznesla: -- Mozhet byt', i m'saki somnevayutsya, tak li my bezvredny, kak kazhetsya? SHestnadcat' govoryashchih glaz vnezapno rasshirilis' do svoej predel'noj velichiny. SHestnadcat' zhutkih glaz sverlili Dzhennifer. Zamolchav, ona brosila vzglyad na Grinberga, ishcha u nego podderzhki. On obodryayushche kivnul: -- Dumayu, tebe udalos' zavladet' ih vnimaniem. Kapitan imel svojstvo vyskazyvat'sya sderzhanno. -- No chto mne skazat' im? -- sprosila devushka. -- Ponyatiya ne imeyu, -- otvetil Grinberg. -- Kak ty dumaesh', horosho by my smotrelis', prichudlivo raskrashennye, s dostatochnym kolichestvom iskusstvennyh lap i zubov, v roli chetyreh _f'noev!_ F'noj, vyglyadevshij kak nepravdopodobnaya pomes' tigra i raka, byl samym uzhasnym hishchnikom vo vsej okruge. -- Ty smeesh'sya nado mnoj! -- voskliknula Dzhennifer. U kogo-to eti slova mogli prozvuchat' vyzyvayushche. No vmesto zhestkosti, kotoruyu postaralas' pridat' svoemu golosu Dzhennifer, v ee slovah prozvuchalo lish' ogorchenie. Mariya Vassilis popytalas' spasti polozhenie. -- My vse eshche nedostatochno horosho znaem vashih protivnikov -- varvarov, -- napomnila ona princu i ego svite. -- Vy dolzhny budete prokonsul'tirovat' nas, kak nam vystupit' nailuchshim obrazom, chtoby vselit' uzhas v vashih vragov. -- Vozmozhno, budet dostatochno odnogo lish' vida vashego korablya, -- s nadezhdoj v golose progovoril K'Sed. -- YA ne dumayu, chto kto-libo iz myagkotelyh torgoval neposredstvenno s m'sakami. -- Zachem im eto? -- zametila D'Kar, drugaya zhena princa, soprovodiv svoi slova zvukami, kotorye perevodchik peredal kak prezritel'noe fyrkan'e. Ee "nogi" byli ukrasheny zolotymi lentami, a na pancire koketlivo perelivalis' dva ryada zheltyh granatov. -- M'saki -- nizkie negodyai i, konechno zhe, nichego stoyashchego dlya obmena predlozhit' ne mogut. -- Pozvol'te im doest' pirog, -- procitiroval Konev. Tochnyj perevod etih slov ne imel znacheniya, on vse ravno ne smog by peredat' skrytyj smysl. "Da, vygodnoe del'ce", -- podumala Dzhennifer, kogda beseda v konce koncov vernulas' k osnovnoj teme. * * * Vernuvshis' v svoj nomer-lyuks, kotoryj zemlyane pereoborudovali za neskol'ko mesyacev v sootvetstvii so svoimi predstavleniyami o komforte, Dzhennifer plyuhnulas' na naduvnoj matras i nadela na nos chitayushchee ustrojstvo -- rider. Matras, umyval'nik i himicheskij tualet -- vse eto bylo znachitel'no usovershenstvovano po sravneniyu s mestnymi obrazcami. Naprimer, "postel'" t'kajcev predstavlyala soboj ne chto inoe, kak nabor parallel'nyh brus'ev. Grinberg chto-to govoril, no Dzhennifer byla slishkom uvlechena chteniem. On kashlyanul. Devushka podnyala glaza, no potrebovalos' neskol'ko sekund, chtoby ona vernulas' k dejstvitel'nosti. -- Spasibo, chto ty vyskazala svoe mnenie. |to pomoglo nam vyjti iz zatrudnitel'nogo polozheniya. -- Bol'shoe spasibo, ya ne byla uverena, chto iz etogo polozheniya mozhno najti vyhod, no... -- ona smutilas'. I kak chasto sluchalos', nereshitel'nost' privela k tomu, chto ona sovsem zamolchala. -- No kak by to ni bylo, ty spasla polozhenie, -- zakonchil Grinberg. -- Tak-to. On, pohozhe, byl ne proch' prodolzhit' razgovor s Dzhennifer. Ona vernulas' k prervannomu chteniyu, no vse eshche chuvstvovala na sebe ego vzglyad. Dzhennifer i ran'she privlekala vnimanie muzhchin. No v etom rejse u Grinberga i Koneva bol'shij uspeh imela Mariya, hotya ona byla na pyatnadcat' let starshe Dzhennifer i ee nel'zya bylo nazvat' krasavicej po obshcheprinyatym lyudskim kanonam. CHto kasaetsya Dzhennifer, to takaya situaciya ee ustraivala kak nel'zya bolee. Grinberg vnov' popytalsya chto-to skazat'. I opyat' Dzhennifer zametila dvizhenie ego gub, no ne rasslyshala slov. On povtoril: -- CHto ty chitaesh'? -- Hajnlajn -- odna iz rannih knig Istorii Budushchego. -- Dzhennifer s detstva obozhala nauchnuyu fantastiku na sredneanglijskom. |to vse uchitel' anglijskogo, on nauchil ee lyubit' etot drevnij yazyk nastol'ko, chto Dzhennifer chitala na nem tak zhe svobodno, kak i na ispanglijskom. Po molodosti ej kazalos', chto i drugim dolzhno nravit'sya to, vo chto vlyublena ona. -- Ne hotite vzyat' etu knigu, kogda ya zakonchu? -- ohotno predlozhila ona Grinbergu. -- Snova tvoi mertvye yazyki? Ona kivnula. -- Net, spasibo, -- otvetil Grinberg. I hotya ton byl vezhlivym, lico devushki vytyanulos'. -- Menya bol'she interesuet to, chto proishodit zdes' i sejchas, nezheli starinnye opisaniya budushchego, kotoroe tak i ne realizovalos'. -- Delo otnyud' ne v tom, _chto_ on pisal o budushchem, a v tom, _kak_ on eto sdelal, -- otvetila Dzhennifer, pytayas' peredat' ocharovanie tshchatel'no vystroennogo Mira Hajnlajna. Grinberg tryahnul golovoj. -- K sozhaleniyu, sejchas u menya net ni vremeni, ni zhelaniya chitat' drevnih avtorov. Illyuzii Hajnlajna ochen' priyatny, tol'ko v real'nom mire my, uvy, imeem m'sakov. Nadeyus', chto kak raz nashi illyuzornye ugrozy smogut otognat' ih proch'. No boyus', chto v blizhajshem budushchem nam predstoit ryad samyh nastoyashchih srazhenij. Dzhennifer soglasno kivnula. Kogda uchastniki vstrechi s princem i ego priblizhennymi razoshlis', pribyl posyl'nyj, kotoryj prines durnye vesti: C'Lar, odin iz severnyh gorodov konfederacii T'Kai, pal pod natiskom m'sakov. Neskol'ko pokolenij zhitelej T'Kai i ih sosedej do nastoyashchego vremeni veli mirnyj obraz zhizni. I poetomu, kogda K'Sed poluchil trevozhnuyu vest' o neozhidannom poyavlenii dikarej iz severnyh dzhunglej, ego poddannye ne sumeli dolzhnym obrazom protivostoyat' sil'nym varvaram. No K'Sed namerevalsya dat' otpor dikaryam. I na "Letyashchem festone" nikto ni razu ne podnyal voprosa o tom, chtoby podderzhat' druguyu storonu Torgovlya s T'Kai prinosila ekipazhu znachitel'nuyu pribyl', kotoraya s kazhdoj poezdkoj vozrastala. I esli pobedyat m'saki, ni o kakoj pribyli ne budet rechi. K tomu zhe predvoditel' dikarej V'Zek, kazalos', bral uroki u CHingishana -- on byl neobychajno talantliv i neobychajno bezzhalosten. Trevozhnye mysli po etomu povodu odolevali Dzhennifer do teh por, poka ocherednaya povest' Hajnlajna polnost'yu ne zahvatila ee. Da i bespokojstvo ee lish' otdalenno napominalo nastoyashchuyu trevogu. Ved' esli by polozhenie ser'ezno uhudshilos', "Letyashchij feston" mog by v lyuboj moment pokinut' etu planetu. K'Sedu opredelenno povezlo by men'she. * * * ZHelaya uvidet' voshod polnoj luny, V'Zek spustilsya nazem' i zashagal proch' ot svoego ukrytiya. Mnogie ego voiny vse eshche s opaskoj slezali s derev'ev, na kotorye oni vzbiralis' pri kazhdom udobnom sluchae. No V'Zek brosil vyzov prezhnemu obrazu zhizni, zahvativ otkrytye prostranstva yuzhnyh zemel'. Emu zhe nikto ne osmelivalsya brosit' vyzov, on vsegda pervym vonzal kleshni Poetomu on ne vtyanul govoryashchie glaza, kogda okazalsya za postami i za verevochnoj set'yu, imitiruyushchej tesno perepletennye vetvi dzhunglej. I v samom dele est' nekaya torzhestvennost' v sozercanii bol'shogo zheltogo shchita. V etom udovol'stvii emu ne dolzhny byli meshat' vetvi i list'ya. V'Zek vydvinul svoi govoryashchie glaza nastol'ko, naskol'ko mog: na rasstoyanie zahvata svoej kleshni. On rezko vyhvatil nozh i zamahnulsya im na lunu: -- Skoro vse, chto ty osveshchaesh', stanet moim! -- Vozmozhno, myagkotelye imeyut svoe mnenie na etot schet, moj gospodin, -- zametil suhoj golos za spinoj V'Zeka. Ot neozhidannosti on svistnul. V'Zek ne uslyshal, kak k nemu podkralsya Z'Jon. Pri zhelanii shaman mog dvigat'sya sverh®estestvenno tiho. -- Myagkotelye, -- proiznes V'Zek, prezritel'no shchelknuv. -- Oni ne zashchitili C'Lar, ne spasut i T'Kai, kogda my dostignem ee. YA budu sil'no udivlen, esli oni voobshche sushchestvuyut. Ogromnye otkrytye prostranstva zastavlyayut voobrazhenie risovat' udivitel'nye veshchi. -- Oni sushchestvuyut, -- otvetil Z'Jon. -- |to odna iz prichin, po kotoroj ya razyskal vas segodnya vecherom. CHto vy sobiraetes' s nimi delat'? Vozhd' s dosadoj shchelknul. S teh por kak pal C'Lar, on znal, chto myagkotelye dejstvitel'no sushchestvuyut, no gnal ot sebya mysli o nih. Z'Jon byl dostoin pohvaly, tak kak zastavlyal ego zadumyvat'sya nad trudnymi problemami. -- YA popytayus' naladit' s nimi torgovlyu, esli oni togo pozhelayut, -- proiznes nakonec V'Zek, -- u nih est' prezabavnye veshchicy. On podumal o zerkale odnogo vel'mozhi, dobytom v zahvachennom C'Lare (sejchas ono, konechno zhe, prinadlezhalo V'Zeku), i snova voshitilsya ideal'nym otrazheniem. Ono bylo znachitel'no chetche togo, kotoroe davalo zerkalo iz otpolirovannoj bronzy, luchshee zerkalo, proizvedennoe v T'Kai. Ran'she V'Zek i ne podozreval, kakoj on krasavchik. -- A esli oni ne pozhelayut? -- ne unimalsya Z'Jon. -- Togda ya ub'yu ih. -- V'Zek byl krajne pryamolineen. |to delalo ego besposhchadnym, opasnym voennym liderom -- nametiv cel', on neumolimo shel k nej. Emu ideal'no podhodila rol' lidera m'sakov, imevshih te zhe, chto i u nego, cherty haraktera, no slabo vyrazhennye. Odnako Z'Jon obladal svoim mneniem na etot schet. |to bylo eshche odnoj prichinoj, po kotoroj V'Zek dorozhil im. SHaman ne otvetil V'Zeku. Slova vozhdya povisli v vozduhe. On podozreval, chto pancir' ego uchitelya posinel, chto sluchalos', kogda on prihodil v zameshatel'stvo. Kto znal, kakoj siloj obladali myagkotelye? -- Po sluham, oni ne ubijcy, -- brezglivo skazal V'Zek. Dlya nego eto bylo luchshee opravdanie sobstvennoj voinstvennosti. -- No takzhe ne slyshno, chtoby kto-nibud' napadal na nih, -- zametil Z'Jon. V'Zeku eto bylo tak zhe horosho izvestno, kak i shamanu. Pol'zuyas' privilegiej vozhdya, on reshil smenit' temu. -- Zachem eshche ty hotel menya videt'? -- CHtoby predupredit' vas, moj gospodin. Uslyshav poslednie slova Z'Jona, V'Zek nastorozhilsya. U shamana byl isklyuchitel'nyj nyuh na intrigi. No Z'Jon zagovoril sovsem o drugom. -- Kogda snova vzojdet polnaya luna, esli tol'ko ya ne oshibsya v raschetah, velikij f'noj, obitayushchij na nebe, popytaetsya poglotit' ee. M'saki, konechno, obladali gorazdo men'shimi znaniyami, chem t'kajcy, no ih mudrecy mnogo let nablyudali za nebesami. Vozhd' ne ispytyval sklonnosti k podobnym delam Suevernyj holodok probezhal po ego telu, on pochuvstvoval, kak ego govoryashchie glaza samoproizvol'no szhalis'. -- |togo mozhno izbezhat'? -- |to neizbezhno, -- zaveril ego Z'Jon. -- No u vas eshche est' vremya, chtoby predupredit' voinov vo izbezhanie vozmozhnoj paniki. -- Mudraya mysl'. Ty mozhesh' prosit' sebe lyubuyu chast' iz moej doli dobychi nagrablennogo v C'Lare. V'Zek byl shchedr na podarki. Da i kto by stal podderzhivat' skupogo vozhdya[9] Z'Jon opustil i podnyal glaza, vyrazhaya tem samym blagodarnost'. -- YA nadeyalsya predupredit' vas ran'she, moj povelitel', no voennaya kampaniya pomeshala nablyudeniyam. Poetomu ya do nastoyashchego vremeni ne byl dostatochno uveren v pravil'nosti svoih vyvodov. -- |to, konechno, nel'zya nazvat' priyatnym. -- V'Zek uselsya poudobnee. -- No pyatidesyati odnogo dnya budet dostatochno, chtoby podgotovit' bojcov. A potom, esli vse budet horosho, my atakuem T'Kai. -- Da, i poetomu vam neobhodimo zakalit' panciri svoih voinov, chtoby oni ne chuvstvovali straha. Porazmyslite nad etim, moj gospodin. Kogda nebesnyj f'noj vonzit kogti v lunu, kakogo cveta ona stanet, esli prol'etsya krov'? V'Zek zadumalsya. Neskol'ko raz on videl podobnye srazheniya, nablyudal, kak Z'Jon s drugimi shamanami b'yut v barabany, starayas' ispugat' nebesnogo f'noya. -- |to napominaet cvet bronzy... -- Vozhd' zadumalsya. -- A ty hiter. -- Vy uvidite eto vnov'. Posle togo, kak nebesnyj f'noj napadet na lunu, ona stanet cveta t'kajskih znamen. |to znamenie, kotoroe bez sootvetstvuyushchego raz®yasneniya ryadovye voiny mogli by istolkovat' neverno. -- Veroyatno, da. -- Razmyshlyaya, V'Zek otkryval i zakryval verhnie kleshni, budto zhelaya razorvat' chto-to. Ego nizhnyaya levaya kleshnya vsegda nahodilas' poblizosti ot drotika, pristegnutogo k nizhnemu panciryu. -- Dolzhno byt', znamenie oznachaet to, chto t'kajcy napadut na nas. Polagaya tak do rokovoj nochi, ty pravil'no ocenivaesh' ego znachenie. -- Mogu li ya sprosit' soveta u moltingsov, chtoby pravil'no opredelit' istinnuyu sut' etogo yavleniya? -- Dlya sobstvennogo razvlecheniya, esli hochesh'. Nizhnyaya kleshnya V'Zeka eshche blizhe pridvinulas' k drotiku. Z'Jon pochuvstvoval, kak ego malen'kij veeroobraznyj hvost neproizvol'no svernulsya i prizhalsya k nizhnej chasti zhivota No i bez etogo refleksa on ponimal, chto boitsya. Svoim ostrym umom on oshchushchal strah tak zhe yasno, kak i telom. Vozhd' prodolzhil: -- Konechno, ty dolzhen budesh' prepodnesti eto nashim voinam tak, kak ya sejchas skazal tebe. -- Konechno, moj gospodin. -- Z'Jon pochtitel'no otstupil. Otojdya na podobayushchee rasstoyanie, on povernulsya i zaspeshil proch'. V'Zek ne obratil vnimaniya na eto neznachitel'noe narushenie etiketa. Nichto ne izmenit ego plany zavoevatelya: bud' to myagkotelye, kem by oni ni byli na samom dele, ili luna. _Nichto._ Dav sebe takoj obet, V'Zek nakonec vernulsya v svoe ubezhishche. Verevki i shesty byli vsego lish' surrogatom teh dushistyh listvennyh vetvej, k kotorym on tak privyk. On beznadezhno zashipel, vnov' udivlyayas', kak tol'ko yuzhane vynosyat takuyu zhizn' vdali ot lesov. Zatem podumal, chto, vozmozhno, oni stali takimi iskusnymi remeslennikami imenno v popytkah vozmestit' vse, chego byli lisheny iz-za otsutstviya lesov. Hotya prichiny edva li imeli znachenie. Oni tak davno proizvodili raznye zabavnye veshchicy i torgovali imi napravo i nalevo, chto i dumat' pozabyli ob inom naznachenii kleshnej. Pokorit' C'Lar udalos' dazhe legche, chem ozhidal V'Zek. On prigotovilsya ko snu. C'Lar byl tol'ko nachalom. * * * Zabravshis' na vershinu zubchatoj steny, Mariya zahihikala. Dzhennifer snyala s nosa chitayushchee ustrojstvo, chtoby posmotret', kak marshiruet po gorodu armiya T'Kai. Na ee vzglyad, sonm marshiruyushchih sushchestv vyglyadel dovol'no voinstvenno, no vymushtrovany oni byli nedostatochno. -- CHto tut smeshnogo? -- udivilas' ona. -- |to potomu, chto ya nikogda ne videla parada konservnyh nozhej, -- otvetila Mariya. Bernard Grinberg skazal: -- Dlya konservnyh nozhej oni velikovaty. -- No on tozhe ulybalsya. Mariya snova ukazala na marshiruyushchih. Pokrytye bronej zh'bury byli vooruzheny slovno zemnye srednevekovye rycari: alebardy, toporiki, protazany. Nakonechniki, napominavshie bol'shie nozhi, byli prikrepleny k dlinnym shestam. V bitvah na L'Rau protivnika ne rubili, a davili i kololi. Pavel Konev robko tronul kolyuchuyu "Utrennyuyu zvezdu". -- Kogda mestnye zhiteli prepodnesli mne ee, menya posetilo videnie, chto armiya m'sakov razgromlena bez nashej pomoshchi. K tomu zhe ya ne smogu uchastvovat' v blizhnem boyu -- esli oni vse vremya budut potryasat' shestami... Dzhennifer prodolzhila chtenie. Strannoe oruzhie interesovalo ee tol'ko v sredneanglijskoj literature. Grinberg ob®yasnil: -- |to oruzhie lichnoj zashchity, tipa drotikov. No esli vy slishkom priblizites' s nim k nepriyatelyu, to i sami riskuete narvat'sya. -- Kraem uha Dzhennifer uslyshala, kak Grinberg shchelknul translyatorom, vyklyuchiv ego na sluchaj, esli kto-libo iz tuzemcev popytaetsya ih podslushat'. -- |to skoree vsego, s nami i sluchitsya. Mariya i Konev posledovali primeru kapitana. Dzhennifer tozhe by postupila tak, ne bud' ona slishkom uvlechena svoim lyubimym Hajnlajnom. -- Oni, kazhetsya, tak i rvutsya v boj, chego ne skazhesh' ob ih prince, -- zametila Mariya. -- Boyus', princ luchshe ponimaet slozhivshuyusya situaciyu, -- otvetil Grinberg: Daleko vnizu para voinov K'Seda treshchala i shchelkala drug na druga nastol'ko gromko, chto dazhe Dzhennifer obratila na eto vnimanie. Nakonechniki ih oruzhiya zaputalis', i oni zaderzhivali dvizhenie celogo podrazdeleniya. Grinberg prodolzhil: -- Oni neprofessionaly -- kuznecy, barmeny, hudozhniki i tomu podobnoe. M'Saki -- professionaly. -- My tozhe lyubiteli, -- skazal Konev. -- Ne stoit lishnij raz ob etom napominat', -- otvetil Grinberg. -- YA tol'ko nadeyus', chto my lyubiteli bolee vysokogo urovnya, poetomu smozhem protivostoyat' professionalam ZH'Bura. -- V samom dele, -- zametila Mariya. -- S "Letyashchim festonom", bespilotnymi avietkami i tomu podobnym my mogli by dovol'no dolgo nablyudat' za varvarami, otslezhivaya ih marshrut, poka oni zasekut nas. Grinberg skazal: -- |to my poruchim tebe, Dzhennifer. -- CHto-chto? -- uslyshav svoe imya, Dzhennifer vernulas' k dejstvitel'nosti. Ona otlozhila chitayushchee ustrojstvo, i tut zhe zamorgala ot yarkogo sveta. -- Prostite, o chem shla rech'? -- O bespilotnyh avietkah. -- Sudya po golosu, Grinberg s trudom sderzhivalsya. -- A, avietki, konechno, -- probormotala Dzhennifer. K sozhaleniyu, u nee ne bylo ni malejshego predstavleniya o tom, chto, po mneniyu Grinberga, ona dolzhna s nimi delat'. Dzhennifer reshila, chto on uzhe skazal ob etom. Ee shcheki pylali. Kogda ona ne byla pogloshchena sredneanglijskoj nauchnoj fantastikoj, to iskrenne zhelala dobrosovestno vypolnyat' svoyu rabotu. -- YA zajmus' avietkami, Bernard, -- skazal Konev, zametiv smushchenie Dzhennifer. -- U menya est' v etom koe-kakoj opyt. -- Znayu. Poetomu ya i poruchayu eto Dzhennifer, -- skazal Grinberg. -- Ona dolzhna samostoyatel'no priobresti koe-kakoj opyt. Konev soglasno kivnul. Dzhennifer tozhe. Grinberg prinyal vpolne zdravoe reshenie. No v temnyh glazah Marii ona ulovila iskru ironii. Krov' snova prilila k licu devushki. Ved' drugoj prichinoj, po kotoroj Grinberg hotel vernut' ee na bort "Letyashchego festona", moglo byt' zhelanie uberech' ee ot nepriyatnostej. Ej ne prishlo v golovu pointeresovat'sya, byli li eto nepriyatnosti, svyazannye s m'sakami, ili eto kasalos' ego samogo. V eto vremya vnimaniem chetveryh lyudej zavladel K'Sed. Princ T'Kai, vooruzhennyj ceremonial'nym drotikom, imel ves'ma voinstvennyj vid. Pravda, drotik kazalsya nedostatochno ottochennym dlya togo, chtoby predstavlyat' ugrozu chemu-libo bolee prochnomu, chem vozdushnyj shar. -- Davajte podumaem, chto my mozhem predprinyat', -- skazal on. V pervoe mgnovenie tol'ko translyator Dzhennifer vosprinimal ego slova. Potom i ostal'nye torgovcy vklyuchili svoi perevodyashchie ustrojstva. Mehanicheski-odnoobraznyj golos pribora ne v sostoyanii byl peredat' voinstvennye intonacii princa. Grinberg skazal: -- Vashe vysochestvo, my voshishcheny vashej hrabrost'yu v stremlenii lichno vzglyanut' v lico vragam. Bol'shinstvo princev predpochli by ostat'sya v predelah sobstvennyh vladenij, za prochnymi stenami i popytat'sya vyderzhat' osadu. -- Myagkotelye, esli by ya byl uveren, chto osadu vyderzhat' udastsya, to ya ostalsya by. No V'Zek, pust' vypadut vse zuby v ego kleshnyah, budet glotat' moi goroda odin za drugim, ostaviv T'Kai naposledok. Vozmozhno, gorodu i udastsya vystoyat', a mozhet byt', i net. Konfederaciya, konechno, obrechena, no pridetsya risknut'. Inogda eto vse, chto ostaetsya. -- Da, -- otvetil Grinberg. -- YA blagodaryu vas za to, chto pomogaete mne. A sejchas ya prisoedinyayus' k moim vojskam. Rezko vzmahnuv drotikom, on napravilsya vniz. Vmesto lestnic na etoj planete povsyudu byli vkolocheny v steny dvojnye ryady kol'ev. ZH'buram, s ih desyat'yu konechnostyami, nichego bolee slozhnogo i ne trebovalos'. Lyudi, konechno, tozhe mogli pol'zovat'sya podobnymi prisposobleniyami, no kuda menee uverenno. -- Pohozhe, ya ego nedoocenival, -- zametil Konev, nablyudaya za tem, kak lovko spuskaetsya princ. -- Princ dostatochno hrabr i soobrazitelen, chtoby vyrabotat' plan dejstvij, -- soglasilsya Grinberg. -- Glavnoe, hvatit li emu umeniya i sredstv dlya dostizheniya svoej celi. Vozmozhno, v etom my smogli by nemnogo pomoch'. -- Vozmozhno. -- Golos Marii zvuchal stol' zhe ubezhdenno, kak i golos K'Seda. Krome togo, kak i princ T'Kai, ona byla gotova podkrepit' svoi slova delom. -- My budem spuskat'sya? Inache oni pokinut gorod bez nas, chto ne prineset ni im, ni nam nichego horoshego. Ona podoshla k krayu steny, vorcha, nashchupala nogoj tochku opory i bystro slezla na zemlyu. Dzhennifer toroplivo sunula rider v karman i posledovala za Mariej. Ona spuskalas', kazalos', dazhe ne ponimaya, chto delaet, poka nakonec ee botinki ne udarilis' o gravij. Dzhennifer podnyala vypavshij rider i zasunula ego obratno v karman. Grinberg plyuhnulsya ryadom. Obterev ruki o kombinezon, on tryahnul golovoj. -- Kak ya etogo ne lyublyu! Ne pravda li, uzhasno dlya kosmonavta imet' plohie sposobnosti k pryzhkam s vysoty? -- Dolzhno byt', chertovski nepriyatno, da? -- sprosila Dzhennifer. -- YA prosto ne zamechayu ih. -- Tebya, pohozhe, nichto ne beret, a? -- pointeresovalsya Grinberg. Dzhennifer, pozhav plechami, prisoedinilas' k druz'yam, napravlyavshimsya k vojskam T'Kai. Voiny bodro marshirovali, okruzhiv svoi shtandarty: flagi bronzovogo cveta, na kotoryh _byla_ izobrazhena raskrytaya zolotistaya kleshnya -- emblema konfederacii T'Kai. Grinberg kashlyanul. -- Ty ne pojdesh' s nami, -- napomnil on Dzhennifer. -- Ty vozvrashchaesh'sya na bort "Letyashchego festona", pomnish'? -- Oj, pravda, -- smutivshis', otvetila Dzhennifer. Ona sovsem zabyla ob etom. Korabl' stoyal v neskol'kih sotnyah metrov ot nih. Ego plavnye, serebristye izgiby strannym obrazom kontrastirovali so stenami T'Kai, napominavshimi temnyj kamennyj zanaves. Dzhennifer dovol'no ohotno pospeshila k "Letyashchemu festonu". * * * Bernard Grinberg dolgo smotrel ej vsled. Izyashchnaya figura Dzhennifer vyglyadela dovol'no neobychno v okruzhenii zh'burov, strannyh sushchestv, predstavlyavshih soboj pokrytye bronej sochleneniya. On vzdohnul, chuvstvuya, chto ne mozhet dolgo na nee serdit'sya, i zashagal k tomu mestu, gde K'Sed proiznosil rech', obrashchennuyu k armii. Princ byl nastroen kuda menee optimistichno, chem bol'shinstvo predvoditelej zemlyan, okazhis' oni v stol' zatrudnitel'nom polozhenii. Dazhe zaklyuchitel'naya chast' rechi byla proiznesena dovol'no sbivchivo i bez nadlezhashchego pod®ema. -- Voiny T'Kai, my vstupili v boj za svoyu zhizn' i svobodu. Srazhenie -- eto nash luchshij shans sohranit' ih. Esli my ne stanem borot'sya, to, nesomnenno, poteryaem i to i drugoe. Poetomu, raz uzh nastalo takoe vremya, davajte ob®edinim svoi usiliya i vstupim v boj. Ego poslednie slova ne potonuli v privetstvennyh vozglasah voinov: soldaty, tyazhelo stupaya, napravilis' na sever. Lyudi shagali s nimi. Tyazhelye furgony, gromyhavshie dlinnoj kolonnoj mezhdu ryadami voinov, tashchili t'dity -- bol'shie, korenastye, neobychajno moshchnye, pohozhie na rakoobraznyh sushchestva. K nebu podnimalis' gustye oblaka pyli. -- Neploho bylo by nadet' zashchitnuyu masku, -- kashlyaya, zametil Konev. -- Privykaj, -- Grinberg ukazal vniz, na goluyu pochvu, mestami pokrytuyu redkim nizkoroslym kustarnikom. -- Ni travy, ni chego-libo pohozhego. -- Nu i chto? -- ravnodushno proiznes Konev. Grinberg pristal'no posmotrel na nego. -- Nu i chto? -- otozvalsya on, peredraznivaya Koneva. -- Vo vremya sleduyushchej poezdki my zagruzimsya zernom, poluchennym s pomoshch'yu gennoj inzhenerii, chtoby vospolnit' probel v ih ekologicheskoj sisteme; v konce koncov iz etogo zerna vyrastet trava, tol'ko s bol'shimi semenami. YA znayu lyudej, davno rabotayushchih nad etim. I sejchas ih raboty podhodyat k koncu. My mogli by dorogo vzyat' s t'kajcev za novuyu pishchevuyu kul'turu esli... esli budet komu ee prodavat'. Da i m'saki ne proklyanut nas za eto -- my mozhem posadit' dlya nih takie lesa, o kakih oni i ne mechtali. Mariya znala o zernovom proekte. -- My pytaemsya spasti t'kajcev ne iz al'truizma, Pavel, -- skazala ona. -- Nu, ya nadeyus', chto net, -- otvetil on. -- Inache kakaya by nam byla ot etogo vygoda? Grinberg pohlopal ego po spine. Pavel obladal neobhodimoj kommersantu praktichnost'yu. Vot esli by i Dzhennifer sumela otyskat' v sebe hotya by chasticu etogo... * * * "Letyashchij feston" tiho i plavno podnyalsya v vozduh. Nizhnij ekran pokazyval zh'burov, s polnost'yu vytyanutymi govoryashchimi glazami, kotorye ot izumleniya, ohvativshego ih obladatelej, kazalis' eshche bol'she. ZH'bury ukazyvali kleshnyami na torgovyj kosmicheskij korabl', neskol'ko aborigenov unosili nogi, kak chert ot ladana, hotya kosmicheskie korabli zemlyan regulyarno poseshchali L'Rau uzhe na protyazhenii zhizni neskol'kih pokolenij. Dzhennifer edva obrashchala vnimanie na vspoloshivshihsya aborigenov. Hajnlajn interesoval ee kuda bol'she. Tol'ko posle togo, kak "Letyashchij feston" dostig otmetki pyat' tysyach metrov, Dzhennifer neohotno opustila chitayushchee ustrojstvo i sobralas' pristupit' k rabote. Ot korablya otdelilis' tri avietki i medlenno poleteli -- odna na severo-vostok, drugaya strogo na sever i tret'ya na severo-zapad. "Odna iz nih, -- podumala Dzhennifer, -- nepremenno dolzhna ugodit' v mesto dislokacii armii m'sakov". Kogda eto proizojdet, ej pridetsya udelit' rabote bol'she vremeni. A do teh por ona mogla ne volnovat'sya. Dzhennifer snova dostala rider, nacepila ego na nos i pogruzilas' v nedochitannyj roman. Dzhennifer razmyshlyala o tom, chto v te vremena, kogda mezhzvezdnye polety eshche ne stali obychnym delom, pisateli, risuya puteshestviya torgovyh korablej, koe v chem oshibalis'. Nikto ni v odnom romane ni razu ne posetoval, naskol'ko eti polety skuchny. "Hotya, -- podumala Dzhennifer, -- ni odnomu pisatelyu ne prishla by v golovu mysl' vypustit' zavedomo nudnuyu knigu". Uzhe ne v pervyj raz ona zhalela o tom, chto vputalas' v dela nastoyashchih kosmicheskih torgovcev. No v svoe vremya eto kazalos' ej dovol'no udachnoj zateej. Nebol'shoe akademicheskoe obshchestvo specializirovalos' na sravnenii vymyshlennyh mirov sredneanglijskoj nauchnoj fantastiki s temi, kotorye imeli mesto v dejstvitel'nosti. Dzhennifer vsegda hotelos' prisoedinit'sya k etomu obshchestvu, i kogda ona zakanchivala vtoroj kurs universiteta, u nee voznikla original'naya ideya, garantirovavshaya vstuplenie v onoe, ne dozhidayas' dostizheniya tridcati let. Dlya etogo potrebovalos' pribegnut' k malen'koj ulovke. Dzhennifer rassudila tak: ee konkurenty prinadlezhat k razryadu zatvornikov, vse oni edva li znali o real'nom polozhenii veshchej za stenami universiteta bol'she, chem pisateli-fantasty drevnosti. Esli ona potratit paru let na sbor statisticheskih dannyh dlya nauchnoj raboty i soedinit ih so svoej budushchej universitetskoj stepen'yu, to kakaya dver' ne otkroetsya pered nej? Na protyazhenii dvuh posleduyushchih let Dzhennifer terpelivo poseshchala special'nye kursy. Nekotorye iz nih, k ee udivleniyu, dazhe okazalis' interesnymi. I kogda komanda "Letyashchego festona" reshila vzyat' novichka, to tut poyavilas' Dzhennifer, gotovaya ko vsemu i so strastnym zhelaniem rabotat'. I vot teper' ona zdes', i zhutko skuchaet. Nemnogo pochitav, Dzhennifer prinyala dush, v kotorom ne nuzhdalas'. Zatem zaprogrammirovala avtopovara. Podkrepivshis', Dzhennifer s sozhaleniem osoznala, chto ej pridetsya osnovatel'no potrenirovat'sya. Uprazhnyalas' Dzhennifer do teh por, poka majka i shorty, mokrye ot pota, ne prilipli k telu. Zatem snova prinyala dush. |tot, po krajnej mere, ona zasluzhila. Posle chego Dzhennifer reshila, chto, po-vidimomu, pora pochitat' poslaniya avietok. Poka ona pridumyvala raznye zanyatiya, chtoby ubit' vremya, nastupila noch'. Dzhennifer ne rasschityvala najti chto-libo zasluzhivayushchee interesa: avietki byli tol'ko na polputi k dzhunglyam, gde obitali m'saki. V pervyj moment pravil'nye ryady ognej, mercayushchie v temnote, ne vstrevozhili ee. Gorod, podumala ona, reshiv najti na karte ego nazvanie. KOORDINATY NE ZAREGISTRIROVANY -- vspyhnula nadpis' na ekrane. * * * -- O Bozhe, -- tol'ko i skazala Dzhennifer. -- |togo ne mozhet byt'. Vzyav sebya v ruki, ona ponyala, chto sleduet srochno postavit' v izvestnost' Bernarda Grinberga, gde by on ni nahodilsya: No vnachale poslala na avietku komandu priblizit'sya k m'sakam i provesti bolee podrobnoe issledovanie. Zatem vyzvala Grinberga. Dzhennifer pokazalos', chto ego golos donositsya iz-pod vody, no ne iz-za plohogo signala, a potomu chto Grinberg tol'ko prosnulsya. -- YA nadeyus', eto vazhno, -- nedovol'no provorchal on, podaviv zevok. Dzhennifer znala ego dostatochno horosho, chtoby, sudya po intonacii, perevesti ego frazu kak: _"Dlya tebya bylo by luchshe, chtoby eto bylo tak"_. -- Dumayu, chto ochen' vazhno, -- otvetila ona. -- Vy ved' hotite uznat', gde razbili lager' m'saki? Molchanie bylo takim prodolzhitel'nym, chto ona zasomnevalas', uzh ne usnul li komandir. -- Bernard? -- YA slushayu... -- Grinberg vnov' sdelal pauzu. -- Da, tebe luchshe rasskazat' mne ob etom. * * * V'Zek vsmatrivalsya v nochnuyu t'mu. Barabannaya pereponka, raspolozhennaya za govoryashchimi glazami, vibrirovala ot neprekrashchayushchegosya nizkogo gula. V'Zek pochesal pereponku kleshnej, no eto ne pomoglo. Vozhd' pozval Z'Jona. Kogda on uvidel shchelkayushchego ot smeha shamana, razdrazhenie ego usililos'. Smeyat'sya nad V'Zekom bylo opasno. Smeyat'sya nad V'Zekom bylo bezumno riskovanno. -- Nu? -- provorchal V'Zek. On pripodnyalsya tak, chtoby vse m'saki smogli uvidet' ego drotik. Z'Jon raskryl sochlenenie mezhdu verhnim i nizhnim panciryami, ubezhdaya vozhdya ubrat' drotik na mesto. V'Zek schel etot ritual'nyj zhest povinoveniya i pochteniya oskorbitel'no pokaznym. No gnev ustupil mesto udivleniyu, kogda shaman skazal: -- YA tozhe slyshu eto, moj gospodin. Vsya armiya slyshit. -- No chto eto? -- trebovatel'no sprosil V'Zek. -- Ni odno sushchestvo, sposobnoe planirovat', ne izdaet takogo shuma. Z'Jon snova raskryl kraya pancirya. Na etot raz V'Zek ocenil vsyu iskrennost' poryva svoego uchitelya. -- Moj gospodin, ne mogu skazat'. YA ne znayu. -- |tot predmet prinadlezhit T'Kai? -- zavolnovalsya V'Zek. Ohvativshaya ego trevoga vyrazhalas' gnevom: vozhd' ne imel prava pokazyvat', chto on ispytyvaet strah. -- Mogut li oni porazit' nas pri pomoshchi etogo? Ne slyshal li ty, chto oni obladayut kakimi-to podobnymi ustrojstvami? Ves' vid V'Zeka govoril o tom, chto on gotov vyrvat' otvet iz Z'Jona zheleznymi kleshchami, esli ego sobstvennye okazhutsya nedostatochno krepkimi. -- Nikogda, moj povelitel'. -- Teper' shaman dejstvitel'no byl napugan, chto zastavilo ego gospodina nemnogo smyagchit'sya. Mgnovenie spustya Z'Jon uzhe nashel v sebe sily govorit' bolee reshitel'no. -- Moj gospodin, ya iskrenne somnevayus', chto etot predmet prinadlezhit T'Kai. Oni ne smogli by skryt', chto obladayut podobnymi ustrojstvami. -- I bolee togo, zachem im utaivat' eto? Pravda? -- V'Zek ne nashel al'ternativy, kotoraya by udovletvoryala ego. -- Nu i chto eto, po-tvoemu? -- Myagkotelye, -- spokojno progovoril Z'Jon. -- Govoryat, krome vsego prochego, puteshestviya po vozduhu -- eto ih remeslo, tak ved'? |to predpolozhenie zastavilo V'Zeka zadumat'sya. Emu by ochen' hotelos', chtoby Z'Jon oshibalsya. Togda kak drugoj variant -- eto priznat' ih sozdaniyami, blizkimi -- a vozmozhno, i ne prosto blizkimi -- k sverh®estestvennym. V etom sluchae on predpochel by podvergnut' somneniyu sam fakt sushchestvovaniya myagkotelyh. No posle vzyatiya C'Lara nikakih somnenij v ih sushchestvovanii ne ostavalos'. Do sih por oni predstavlyalis' emu iskusnymi remeslennikami -- ih zerkalo i drugie podobnye veshchicy polnost'yu podtverzhdali eto mnenie. Nesmotrya na to chto v konfederacii T'Kai bylo mnogo iskusnyh remeslennikov, schitalos', chto razlichie mezhdu raznoplemennymi remeslennikami bylo lish' v iskusnosti izgotovleniya, a ne v assortimente proizvodimyh tovarov. Odnako on znal dostatochno horosho, chto t'kajcy ne mogli sozdat' nichego, chto peredvigalos' by po vozduhu, izdavaya takoj nizkij zhuzhzhashchij zvuk. Tol'ko myagkotelye mogli... V'Zeku nikogda ne prihodilo v golovu, chto granica mezhdu iskusnymi remeslennikami i sozdatelyami pochti sverh®estestvennyh veshchej mozhet okazat'sya takoj tonkoj. V lagere kto-to vskriknul, krik straha i trevogi otorval V'Zeka ot nesvojstvennyh emu filosofskih razmyshlenij. Pervyj krik podhvatili drugie voiny. -- |to ono! Nebesnoe chudovishche! Voiny, kotorye dolzhny byli v etot chas spat', vyskochili iz palatok, chtoby uznat', v chem delo. Lager' ohvatila panika. -- Klyanus' Pervym derevom, ya tozhe ego vizhu, -- probormotal Z'Jon. V'Zek ustremil svoi govoryashchie glaza tuda, kuda ukazyval kleshnej shaman. Snachala on nichego ne uvidel. Zatem zametil malen'kij serebryanyj yashchichek, osveshchaemyj plamenem lagernyh kostrov. Bylo sovershenno ochevidno: chto by eto ni bylo, no sozdali etu ve