. Kak eto nado bylo ponimat'? Trudnaya zadacha, i otnyud' ne privlekatel'naya. I v to zhe vremya eto imelo, po-vidimomu, kakoe-to znachenie, i dovol'no-taki ugrozhayushchee. V smysle ada; naprimer... |to sbivalo s tolku, i v etom bylo chto-to nepriyatnoe. A nu ego! Stoit li bespokoit'sya ob etom? Eshche budet vremya. Podozhdem s etim, kak skazal Rajmond. Mysli skol'zili proch' s velichajshej gotovnost'yu, i vse eto provalivalos' kuda-to v glubinu. Lesa Blepa podnimalis', vysokie, zelenye, otradnye, i tak priyatno bylo vernut'sya k nim i skakat' ot opushki k opushke ryadom s miloj serdcu podrugoj s vysokim chelom i spokojnymi yasnymi ochami. 5. U MALXCHIKA ESTX VKUS No esli religiya predstavlyala soboj ne chto inoe, kak nesuraznost', nedoumenie, skuku i kakuyu-to smutnuyu, otdalennuyu ugrozu, iskusstvo - v etom malen'kom domike v Blejporte - bylo mogushchestvennoj real'nost'yu, i eshche bol'she - razgovory ob iskusstve. Vy voshishchalis', zashchishchali, napadali i izoblichali. Vy podsteregali i razbivali nasmeshkami. Glaza blesteli, shcheki pylali. Syuda vhodila literatura - poskol'ku eto bylo iskusstvo. Socializm - eto bylo dvizhenie vo imya reabilitacii iskusstva, dvizhenie, neskol'ko obremenennoe i oslozhnennoe surovoj pedantichnoj chetoj Uebbov, puritan, konechno. Takoj-to ili takoj-to kritik byl "ot座avlennym negodyaem", a sharlatany byli slovno sosnovyj les: tak tesno i vysoko oni rosli. Zdes' byli "neuchi", i "spekulyanty", i "torgashi" i "boltuny", i "fokusniki", i celaya obshirnaya, raznoobraznaya fauna v etom mire iskusstva. Zdes' byli sub容kty, kotorye pytalis' sbyt' anekdoty za novelly i vydavali santimenty za chuvstva. Zdes' byl Dzhordzh Mur, etot, razumeetsya, byl horosh, i Hardi, kotoryj, pozhaluj, byl ne ochen' horosh. Dzhordzh Mur utverzhdal, chto on ne horosh. I Holl Kejn i missis Gemfri Uord. Nu, eto byli prosto chudovishcha. Teodor k chetyrnadcati godam uzhe sovsem zaputalsya v svoih privyazannostyah. On byl socialistom, priverzhencem srednevekov'ya [to est' priderzhivalsya sistemy vzglyadov Uil'yama Morrisa]. On schital mashiny i stanki d'yavol'shchinoj, a Manchester i Birmingem - sobstvennoj rezidenciej d'yavola. On mechtal kogda-nibud' uvidat' Florenciyu i Siennu. Vkus u nego byl razvit ne po godam. On izrekal suzhdeniya v stile, ves'ma napominavshem stil' Rajmonda. Kak-to on skazal, chto, kogda chitaet "Korolevu fej" Spensera, on chuvstvuet sebya, kak muha, kotoraya polzaet po uzoru krasivyh oboev, po uzoru, kotoryj nikogda celikom ne povtoryaetsya, no, kazhetsya, vot-vot povtoritsya. |to bylo original'noe sravnenie, i im ochen' voshishchalis'. On dejstvitel'no ochen' staralsya odolet' "Korolevu fej", i eto sravnenie prishlo k nemu kak-to raz, kogda on, lezha utrom v krovati, otvleksya ot etogo shedevra, nablyudaya za muhoj, polzayushchej po stene. No sleduyushchuyu svoyu ostrotu naschet Uil'yama Morrisa, chto eto staryj dub, kotorogo razve tol'ko rezchik po derevu i mozhet po-nastoyashchemu ocenit', on, stremyas' povtorit' svoj triumf, vykopal iz kakogo-to starogo nomera "Saterdi rev'yu". Glyadya na kartinu Uotta "Vremya, Smert' i Strashnyj sud", on sprashival ustalym golosom: "Nu, o chem eto vse?" On skryval svoe tajnoe pristrastie k Berliozu, Offenbahu (ah, eta barkarola!) i izuchal devyatuyu simfoniyu Bethovena na pianole, poka Klorinda ne vyshla iz sebya i ne prikazala emu prekratit' eto. On blagodushno kritikoval arhitekturu v Blejporte i mody v blajportskih magazinah. On vyprosil dve yaponskie gravyury, chtoby povesit' ih u sebya v spal'ne vmesto "Madonny" Rafaelya, kotoruyu on nahodil "skuchnoj". Iz esteticheskih soobrazhenij on ne nosil vorotnichkov i hodil v shkolu v oranzhevom sharfe. On risoval dekorativnye vin'etki v stile Uoltera Krena na tetradyah, kotorye vydavali v shkole dlya matematiki. Ko dnyu svoego rozhdeniya, kogda emu dolzhno bylo ispolnit'sya chetyrnadcat' let, on poprosil, chtoby emu podarili horoshuyu knigu o trubadurah. Dazhe Rajmond priznal: - U mal'chika est' vkus. GLAVA VTORAYA. RYZHEVOLOSYJ MALXCHIK I EGO SESTRA 1. NECHTO V SKLYANKAH V odin prekrasnyj den', vskore posle chetyrnadcatiletnej godovshchiny svoego rozhdeniya, Teodor zavyazal znakomstvo s sovsem inogo roda mal'chikom i zaglyanul v sovsem inoj mir, niskol'ko ne pohozhij na tot, v kotorom on ros. I, odnako, etot mir byl pochti ryadom, ne bol'she mili ot ego doma. On obretalsya nedaleko ot pristani Blejporta, tam, gde skaly skromno vozvyshayutsya na tridcat', a to i na sorok futov nad kajmoj glinistogo peska, gde prichaleno bol'shinstvo blejportskih lodok. Portovaya zhizn' davno zamerla v Blejporte. On sohranil tol'ko flotiliyu vesel'nyh lodok i malen'kih rybach'ih shlyupok, kotorye vremya ot vremeni vyezzhayut na lovlyu makreli ili vozyat turistov na rybnuyu lovlyu "paternosterom". Priezzhih zdes' privlekayut mol, esplanada, horoshij peschanyj plyazh i kakaya-to osobennaya myagkost' vozduha. Reka Blej vpadaet v kamenistyj zarosshij morskoj rukav, kotoryj napolovinu opoyasyvaet gorod i delaet ego pochti poluostrovom. Rukav izvilistyj, zhivopisnyj, a za nim peski, sosnovaya porosl', sosnovye lesa i doshchechki s nadpisyami "Hodit' vospreshchaetsya". CHut'-chut' podal'she lezhit ostrov Blej, kuda popadayut cherez most, s zapadnoj storony. Ostrov Blej kishit moskitami. Tam est' ustrichnye otmeli, a za nimi malen'kie derevushki. Tam procvetaet lovlya omarov. Malen'kie dvukolki, zapryazhennye poni, vozyat ustric i omary cherez most na stanciyu Pepport. Morskoj rukav i peski - horoshie mesta dlya odinokih stranstvovanij. Edva tol'ko gorod ostaetsya pozadi, Teodor sbrasyvaet s sebya masku, i Belpington Blepskij nachinaet zhit' svoej tainstvennoj, nepostizhimoj zhizn'yu. ZHizn' eta otlichaetsya raznoobraziem. Inogda Belpington Blepskij byvaet normal'nogo chelovecheskogo rosta - odinokij yunosha, skitayushchijsya v poiskah nevedomogo ili idushchij na svidanie. Inogda on, esli mozhno tak vyrazit'sya, pokidaet sebya, i togda on sposoben umen'shat'sya do lyubyh razmerov. Kamni prevrashchayutsya v bol'shie ostrova ili v gryady gor, vzdymayushchihsya nad peschanoj pustynej, po kotoroj dvizhutsya armii liliputov. Rakoviny na kamnyah - eto hizhiny koldunov ili palatki voinov. Zdes' popadayutsya mesta, splosh' useyannye belymi, ploskimi i ochen' hrupkimi kostyami - vo vsyakom sluchae, eto chto-to ochen' pohozhee na tonkie, vysohshie kosti, - i vsyudu razbrosany malen'kie, legkie korobochki. Takie chudnye korobochki - trudno bylo dazhe predstavit' sebe, chto by eto takoe moglo byt'. Mozhet byt', eti razbojniki pryatali v nih svoi sokrovishcha? Vsyakie chudesa mogli proishodit' pod vodoj, v rasshchelinah kamnej sredi koleblyushchihsya vodoroslej. Ibo Belpington Blepskij obladal chudesnym svojstvom zhit' pod vodoj, kogda emu vzdumaetsya, i otvazhno pronikal v eti ubezhishcha, otkuda stremitel'no razbegalis' krevetki, i tam on srazhalsya s chudovishchami-krabami i odoleval ih svoimi sil'nymi rukami. On zahvatyval pal'cami ih kleshni tak, chto oni ne mogli poshevel'nut' imi, i vyvorachival ih reshitel'no i besposhchadno, poka oni ne otlamyvalis'. Togda kraby smiryalis' i stanovilis' ego rabami. Ili Belpington snova prinimal svoj estestvennyj oblik i prislushivalsya k neobychajnym vestyam iz Blepa, kotorye prinosili emu stremitel'nye morskie chajki. Ih kriki i krugi, kotorye oni chertili v vozduhe, - eto, vidite li, byl osobyj kod. I pochti vsegda Belpington, pogloshchennyj svoimi mechtami, tihon'ko napeval pro sebya kakie-nibud' obryvki arij - Baha, Bethovena, Offenbaha, Cezarya Franka. CHelovecheskie sushchestva byli pomehoj. Oni privlekali, ottalkivali i zastavlyali ego derzhat'sya nastorozhe. Oni vsegda vozvrashchali emu ego obychnyj vid, i on stanovilsya Teodorom Fyrkachom - Belpingtonom v izgnanii, poka ne obgonyal ih i ne ostavlyal daleko pozadi. V etot znamenatel'nyj den' sredi obychnogo okruzheniya na plyazhe emu popalsya molodoj, odetyj v chernoe pastor, kotoryj, derzha v rukah bashmaki i noski, brodil vdaleke po pesku, u samogo kraya podernutoj ryab'yu vody; potom dvoe vlyublennyh, ukryvshihsya sredi kamnej, razgoryachennye i smushchennye, ona v muslinovoj shlyape, s容havshej sovsem nabok; popozzhe poyavilis' dve pozhilye damy s bol'shimi blednymi zontikami, s al'bomami dlya risovaniya, s akvarel'nymi kraskami, kistochkami i skladnymi stul'chikami, podyskivavshie, po-vidimomu, "krasivyj pejzazhik" dlya etyuda. Oni bluzhdali vroz', neskol'ko rasteryanno, sklonyali golovu nabok i vremya ot vremeni sbrasyvali svoyu artisticheskuyu snast' kuda-nibud' na suhoe mesto i primerivalis' k pejzazhu, chertya po vozduhu rukami. |to bylo pohozhe na tanec. Teodora smutno potyanulo prisoedinit'sya k ih tancu, podojti k nim pod predlogom, chto on hochet dat' im sovet i okazat' pomoshch', no on poborol eto zhelanie. Vdali, v pole zreniya, poyavilsya ryzhevolosyj mal'chik. Ego golova vysovyvalas' iz-za gryady skal, dvigayas' vverh i vniz i povorachivayas' iz storony v storonu. On, po-vidimomu, byl vsecelo pogloshchen tem, chto delal. CHto by on takoe mog delat'? Teodor izmenil svoj marshrut, chtoby podojti k nemu za gryadu skal. Melodiya, kotoruyu on napeval pro sebya, zamerla, potom snova vernulas' i snova zamerla v to vremya, kak on predavalsya svoim nablyudeniyam. Ryzhevolosyj mal'chik byl vyshe i hudee Teodora; vpravdu skazat', eto byl dovol'no neskladnyj mal'chik; odet on byl v sinyuyu bluzu, ochen' gryaznye serye flanelevye shtany, a na nogah u nego byli polotnyanye tufli, nadetye pryamo bez noskov. On proizvodil vpechatlenie trinadcatiletnego podrostka, vytyanuvshegosya ne po letam, a esli sudit' po rostu, ego mozhno bylo prinyat' i za shestnadcatiletnego. Volosy u nego byli vsklokocheny, vysokij lob perehodil v krutoe nadbrov'e s gustymi svetlymi brovyami, kotorye navisali u nego nad glazami, a svetlye resnicy, kazalos', zaderzhivali ego vzglyad, delaya ego eshche bolee sosredotochennym. On vse vremya hmurilsya; takov byl sklad ego lica. V rukah u nego byl sadovyj sovok, i on to i delo zagrebal im pesok, podnosil ego k glazam i vnimatel'no razglyadyval. Inogda on vysypal vse eto. Inogda on bezhal s kakoj-to nahodkoj k steklyannoj banke s gryaznoj morskoj vodoj i popolnyal ee soderzhimoe, i, po-vidimomu, eta banka byla centrom vseh ego operacij. Zatem on shel obratno kopat' pesok v kakom-nibud' drugom meste. Na ploskom kamne blizhe k obryvu sverkali na solnce eshche shest' ili sem' banok, vystroennye v ryad, nekotorye s vodoj, nekotorye pustye. Teodoru vse eti procedury kazalis' soblaznitel'no zagadochnymi. CHto eto - igra? U nego byla instinktivnaya privychka uvazhat' fantazii drugih i ne glazet' na lyudej so slishkom nazojlivym lyubopytstvom. On prodolzhal svoj put' po kamnyam s sosredotochennym vidom, ne podhodya slishkom blizko. On pojmal sebya na tom, chto napevaet etu "Barkarolu". No vot ryzhevolosyj mal'chik otorvalsya ot svoih raskopok i poglyadel na Teodora privetlivo-lukavym vzglyadom. Teodor ves' uglubilsya v sozercanie mosta, vidnevshegosya vdaleke u ostrova Blej. Po mostu ehali tri povozki srazu! - |j! - okliknul ryzhevolosyj mal'chik. Kakoe-to smutnoe pobuzhdenie zastavilo Teodora prikinut'sya, chto on ne slyshit. - |j! - povtoril ryzhevolosyj mal'chik neskol'ko gromche. Teodor razreshil sebe zametit' ego prisutstvie. - Hello, - skazal on i podoshel poblizhe s druzheskim vidom. - Vy chto-to lovite? - Sobirayu kollekciyu vidov, - popravil ryzhevolosyj mal'chik. - Kakih vidov? - A vot issleduyu ih, - skazal ryzhevolosyj mal'chik. - Rassmatrivayu ih v lupu. U menya est' slozhnyj mikroskop. |to byla nevedomaya strana. Teodor pozvolil sebe obnaruzhit' proniknovennoe nevedenie. - Pochemu slozhnyj? - sprosil on. - Massa linz i prochih shtuk. Vy nikogda ne videli takogo mikroskopa? Veshchi, kotorye ele vidno prostym glazom, vidish' vot takimi bol'shimi. - On izobrazil uvelichenie razmera, razdvinuv ruki po krajnej mere na fut. - Lyubopytnaya nauka! - skazal Teodor takim tonom, kakim mog by skazat' Rajmond. U ryzhevolosogo mal'chika bylo shirokoe vesnushchatoe lico, v kotorom bylo chto-to znakomoe, tol'ko Teodor ne mog opredelit', chto imenno. Glaza so svetlymi resnicami pod navisshimi brovyami okazalis' sinie, i oni smotreli teper' na Teodora s nastojchivoj druzhelyubnost'yu. Ruki i nogi u ryzhevolosogo mal'chika byli krasivoj formy, no bol'shie i tozhe useyannye vesnushkami. "Golos u nego, tochno koshachij meh", - podumal Teodor. - Biologiya! - podhvatil mal'chik. - Tol'ko etim ya hotel by zanimat'sya i nichem drugim. - Prosto sobirat' kollekcii vidov? - Nu, izuchat' ih. Uznat' o nih vse. - A est' knigi o takogo roda veshchah? - Nado samomu doiskat'sya. Komu nuzhny knigi?.. Vot razve chto... publikacii... - skazal ryzhevolosyj mal'chik. |to byla ne prosto nevedomaya strana; eto byl drugoj mir. Publikacii? I vse zhe v etom ryzhevolosom mal'chike Teodor ugadyval chto-to ochen' rodstvennoe sebe. On, pravda, sobiraet kollekcii vidov, no eto tozhe igra v sobiranie kollekcij i v otkrytiya. - Hotite posmotret' v mikroskop? - sprosil ryzhevolosyj mal'chik. Teodor otvechal, chto on nichego ne imeet protiv. Dejstvitel'no li sushchestvuet takaya shtuka, kak mikroskop? Predlozhenie ryzhevolosogo mal'chika bylo sdelano, pozhaluj, ne bez zadnej mysli. Ego povedenie vydavalo, chto eto byl zaranee obdumannyj plan. No v to zhe vremya on razgovarival s kakoj-to estestvennoj neprinuzhdennost'yu. On zhivet, skazal on, von tam, nad obryvom, v konce goroda takoj novyj dom, s dlinnym belym fligelem. Tam pomeshchaetsya laboratoriya. Ego otec, professor Broksted, iz kolledzha Kingsuej, rabotaet zdes' vo vremya kanikul i kogda priezzhaet na uik-end. I on, kogda vyrastet, tozhe budet professorom. Kogda on uzhe sdelaet mnozhestvo vsyakih otkrytij. Vot dlya etogo on i sobiraet kollekciyu vidov. On prines s soboj vosem' banok na plyazh, no chto stoit prinesti s soboj vosem' pustyh banok v meshke, a vot kakovo tashchit' ih obratno polnye! Tak vot, esli Teodor hochet posmotret' po-nastoyashchemu v mikroskop i pomozhet emu nesti banki, "mamochka" - yunyj Broksted spohvatilsya i skazal "moya mama" - napoit ih oboih chaem. Teodor zadumalsya. Klorinda mozhet hvatit'sya ego i podymet strashnyj shum, chto on opyat' opozdal k zavtraku i tak uzhasno napugal ee i izmuchil svoim nevozmozhnym povedeniem, no mozhet stat'sya, chto ona i vovse ne zametit ego Otsutstviya. On reshil risknut' i otpravit'sya s yunym Brokstedom. 2. OBITELX MIKROSKOPA |to byla neobychnaya atmosfera dlya Teodora. Tak zhe, kak Teddi Broksted byl dlya nego sovershenno neobychajnym sushchestvom. Mir Teodora byl dovol'no ogranichen: Blejport, redkie poezdki v London, a bol'shej chast'yu roditel'skij dom v Blejporte. Vse, s chem on stalkivalsya v shkol'noj srede, bylo bescvetno, unylo, zataskano i banal'no. On inogda hodil v gosti k shkol'nym tovarishcham, i u vseh u nih semejnaya obstanovka proizvodila vpechatlenie filisterskoj, pyshno ili unylo filisterskoj, - bezvkusnoe nagromozhdenie viktorianskoj mebeli i bezdelushek, lishennyh izyashchestva i znacheniya. No tut obstanovka ne byla filisterskoj. V nej bylo kakoe-to dostoinstvo. I, odnako, zdes' ne chuvstvovalos' Iskusstvo. |to bylo kakoe-to osoboe dostoinstvo. Zdes' byli lyubopytnye veshchi, no oni ne byli ni krasivy, ni garmonichny. Oni byli strashno lyubopytny. Oni govorili. Oni prerekalis' drug s drugom. Nekotorye sochetaniya cvetov pokazalis' emu prosto plohimi. Steny v perednej byli otvratitel'nogo kremovogo cveta, takoj cvet mozhno vybrat' tol'ko vtoropyah. Krome togo, na nem prostupal kakoj-to blednyj bessmyslennyj uzor, tak nazyvaemyj "ornament", eto uzhe sovsem nikuda ne godilos'. Golye zelenovato-serye steny stolovoj, v kotoroj oni pili chaj, byli holodny, kak matematika. Barhatnye zelenovato-serye shtory ne sogrevali ee. Teodor vo vsem etom oshchushchal kakuyu-to slepotu k iskusstvu, esli ne polnoe ravnodushie. A mnogochislennye kartinki i risunki, razveshannye povsyudu, byli otnyud' ne dekorativny. Emu vspomnilas' otcovskaya fraza: "|tot dom ne obstavlen. Vsya mebel' v nem prosto raspihana kak popalo". Pravda, zdes' bylo mnogo starinnyh cvetnyh botanicheskih estampov, visyashchih v ramkah pod steklom, - oni byli ochen' effektny svoimi otchetlivymi glubokimi tonami, no bol'shoj snimok luny v uglu vyglyadyval zloveshche, kak cherep, a kartina neizvestnogo hudozhnika - zybuchie peski v Sahare, osveshchennye solncem, - hot' i brosalas' v glaza i dazhe byla ne lishena nekotorogo ocharovaniya, nesomnenno, prinadlezhala k chislu teh, pro kotorye Rajmond, ne zadumyvayas', govoril: "Nabrosok". Miniatyurnye bronzovye figurki kakih-to ischeznuvshih reptilij, kazalos', popali syuda iz kakogo-nibud' muzeya, a bol'shaya serebryanaya karakatica, "prepodnesennaya professoru Brokstedu ko dnyu svad'by ot ego klassa", - iz kakogo-nibud' nechestivogo kapishcha. Ot laboratorii nikakoj dekorativnosti ne trebovalos', i ona bol'she ponravilas' Teodoru. V nej bylo mnogo sveta, kak v horoshej studii, massa sklyanok s kakimi-to shtukami, dlinnyj stol, belyj umyval'nik, steklyannyj shkaf, mnozhestvo malen'kih vydvizhnyh yashchichkov iz svetlogo dereva i dva vnushitel'nyh, s opushchennymi lebedinymi sheyami mikroskopa, kotorye kak budto zadumalis'; v nih byla strogost', kotoraya nevol'no privlekala. Za oknom stoyalo nechto vrode akvariuma, v kotorom vse vremya struilas' voda, i v nem plavali kakie-to zhivye sushchestva. Na stenah byli prishpileny kvadratnye listochki bumagi s nanesennymi na nih chernymi chertami, a v uglu na stole lezhala celaya kipa bumag. - Nam zdes' nichego nel'zya trogat', - skazal Teddi s neskryvaemym blagogoveniem. - |to papiny materialy. Moj ugolok v etoj komnate v tom konce. Oni srazu proshli cherez vse komnaty pryamo v laboratoriyu, i Teddi stal pokazyvat' Teodoru chudesa mikroskopa, obnaruzhiv pri etom polnoe znanie dela. Teodor nauchilsya smotret', ne zakryvaya drugoj glaz i ne prikryvaya ego rukoj sverhu, i po-nastoyashchemu pochuvstvoval vsyu skazochnost' etih strannyh, prosvechivayushchih, bessmyslenno suetyashchihsya sushchestv. On udostoilsya chesti issledovat' kaplyu Teddinoj krovi i poglyadel na takie chudesa, kak pochechnye klubochki i potovye zhelezy, raskrashennye i preparirovannye. Oni byli izvlecheny iz podkozhnoj kletchatki i vnutrennostej kakogo-to nyne iskromsannogo na kuski chelovecheskogo sushchestva. Eshche emu pokazali pechen', kotoraya kogda-to byla otvetstvenna za durnye nastroeniya kakogo-to cheloveka. Vse eto bylo strashno novo dlya Teodora, i emu bylo ochen' trudno sdelat' kakoe-nibud' umestnoe zamechanie. No, vo vsyakom sluchae, on obnaruzhival ponyatlivyj interes, a govoril bol'sheyu chast'yu Teddi. Esli Teodor pogloshchal beskonechnye razgovory ob iskusstve, - Teddi slushal obsuzhdeniya professorskih dokladov, i eto, razumeetsya, davalo emu pereves v laboratorii. No Teodora osenilo videnie. - No ved' eto zhe ne tol'ko v mikroskope, pravda? |to vezde, na kazhdom shagu, na protyazhenii beschislennyh mil' - v slyakoti i kanavah, vo vsem mire, - skazal Teodor, starayas' ne upustit' svoyu mysl' i uderzhat' eto mgnovennoe videnie uvelichennogo mikromira, kishashchego neobyknovennymi malen'kimi sushchestvami. - Ih, dolzhno byt', milliony i milliardy. Teddi naklonil svoyu ryzhuyu golovu nabok, slovno etot vzglyad na veshchi byl chem-to sovershenno novym dlya nego. - Konechno, - soglasilsya on, podumav minutku. - Da, oni vezde. Ne tol'ko pod ob容ktivom mikroskopa, no vezde. No vot pochemu Teodoru prishla v golovu eta mysl', a ne emu Samomu? Pochemu emu nikogda ne prihodilo eto v golovu? On posmotrel na pol, v okno, na stvoly i vetvi derev'ev i potom snova v lico Teodoru. Sekundu ili bol'she soznanie oboih bylo podavleno tem, chto mir, okruzhayushchij ih, - eto prosto konspekt material'noj mnozhestvennosti vselennoj, v kotoroj kazhdyj vidimyj predmet slovno koreshok perepleta neob座atnoj enciklopedii. Snyat' pereplet, i milliony veshchej stanovyatsya yavnymi. Privychnyj mir ischezaet, i na ego meste vystupaet kishashchaya beskonechnost' kletochek i atomov, volokon i krovyanyh sharikov. No eto bylo slishkom dlya chetyrnadcati let - kak, pozhaluj, i dlya bol'shinstva iz nas, - i prezhde, chem oni uspeli projti rasstoyanie, otdelyavshee laboratoriyu ot zhilyh komnat, bezdna, skryvayushchayasya pod etoj vidimoj vselennoj, snova zakrylas', i luzhi, syrost' i gryaz' snova stali prosto luzhami, syrost'yu i gryaz'yu, a veshchi, kotorye vidno pod mikroskopom, prosto zanyatnymi, no sovershenno neznachitel'nymi shtukami, kotorye vidish' tol'ko pod mikroskopom i nigde bol'she... No hotya ni odin iz mal'chikov ne zaglyanul bol'she chem na mgnovenie v etu bezdnu, kotoraya taitsya za nashej dejstvitel'nost'yu i kuda vrezaetsya pytlivyj ob容ktiv mikroskopa, Teodor, vo vsyakom sluchae, pochuvstvoval ugrozu svoemu vymyshlennomu i obosoblennomu miru. On snachala ustupal iniciative etogo Teddi. Emu bylo tak interesno i lyubopytno, chto on kak-to udivitel'no zabyl o sebe, o svoem sobstvennom stol' znachitel'nom mire. Teper' ego mir snova vozvrashchalsya k nemu - protestuyushchij, vosstayushchij protiv etoj chuzhdoj, vrazhdebnoj materii, vtorgshejsya v nego. CHto on predstavlyaet soboj, etot ogolennyj, svetlyj, s vybelennymi stenami, uverennyj mir veshchej, kotoryj velichaet sebya Naukoj? Kotoryj daet vlast' etomu ryzhemu mal'chishke pokazyvat' Teodoru bukashek s plyazha, tochno oni ego sobstvennye i ne mogut byt' nichem inym, kak tol'ko tem, chto on govorit o nih? Kakoj otpor nuzhno dat', chtoby vosstanovit' sobstvennoe dostoinstvo? "Vot Uimperdik, tot znal by", - podumal Teodor i v pervyj raz v zhizni pozhalel, chto ne prislushivalsya bolee vnimatel'no k tomu, chto govoril Uimperdik. - Bylo vremya, kogda edinstvennye zhivye sushchestva na Zemle byli vot takie, kak eti, - skazal ryzhevolosyj mal'chik. - Tol'ko pokrupnee. Ot nih-to i poshla evolyuciya. |volyuciya? Mozhet byt', ta evolyuciya, o kotoroj govoril Uimperdik? I darvinizm? - Vy verite v Darvina? - skazal Teodor s ottenkom narochitogo udivleniya v golose. - YA veryu v evolyuciyu, - skazal Teddi. - YA dumal, chto s Darvinom uzhe razdelalis'. - |volyuciya sushchestvovala do Darvina. - I vy verite, chto my kogda-to byli obez'yanami? - YA znayu eto. I presmykayushchimisya do togo, kak sdelat'sya obez'yanami, a eshche ran'she - rybami. A do togo - vot takimi sushchestvami, kak eti. YA dumal, chto eto vsem izvestno. - Vot uzh ne znal, chtoby eto uzh tak bylo izvestno! - Vam nado by poslushat' papiny lekcii. My prohodili cherez eti stupeni vse, prezhde chem yavit'sya na svet, kazhdyj iz nas. My vse byli pokryty volosami, u nas byli hvosty, sohranilis' zachatki zhaber. Ot etogo nikuda ne ujdesh'. - YA etogo ne znal, - dolzhen byl soznat'sya Teodor. - Bol'shinstvo ne znaet, - skazal Teddi. - Nam ne prepodayut etogo v shkolah. A sledovalo by. No oni obhodyat eto. Vo vsyakom sluchae, starayutsya obojti molchaniem. Kak budto mozhno obojti molchaniem veshchi, kotorye proishodyat vsyudu kazhdyj den'. No kak by tam ni bylo, oni vas zdorovo sbili s tolku. No vse ravno, vy ne dolzhny dumat', chto s Darvinom razdelalis'. Net. Razumeetsya, na pervyh porah on nemnozhko oshibalsya. No u kogo zhe pervye shagi byvayut bezoshibochny? Rech' Teddi slovo v slovo povtoryala ob座asneniya assistenta professora Broksteda, pytayushchegosya izlozhit' ponyatnym yazykom kakoe-nibud' nauchnoe yavlenie smyshlenomu, no neosvedomlennomu studentu. No razve Teodor mog eto znat'? Oni voshli v svetlye, no neprivlekatel'nye komnaty, i tam ih vstretila mat' Teddi, strojnaya, tonkaya temnovolosaya zhenshchina, s vysokim lbom, beloj kozhej i sinimi, privetlivo ulybayushchimisya glazami. V nej ne bylo nichego filisterskogo. Odeta ona byla v ochen' horoshen'koe, ochen' prostoe sinee plat'e s kustarnoj vyshivkoj mestnogo proizvodstva; ona laskovo upreknula ih, chto oni tak dolgo vozilis' v laboratorii, a ne prishli ran'she napit'sya chayu. Golos u nee byl takoj zhe myagkij i priyatnyj, kak u syna. Ona zadala Teodoru neskol'ko voprosov. Teddi nikogda ne prishlo by v golovu zadavat' takie voprosy. Vozrodivsheesya soznanie sobstvennogo "ya" Teodora srazu ozhivilos' ot etih rassprosov. Kto on takoj, v samom dele? On otvechal, ne toropyas', podumav, soprovozhdaya svoi otvety bezmolvnym poyasnyayushchim kommentariem. Da, on zhivet v Blejporte (Blepport? Blep?). S otcom (on ne upomyanul o Klorinde). Ego otec - eto tot samyj Belpington, pisatel'-kritik? Da. (No ne tot, nastoyashchij Belpington.) Da, on pishet v "Sandi rev'yu". Da, no osnovnaya ego rabota - eto obshirnyj trud po istorii varyagov. Missis Broksted pointeresovalas': kto takie eti varyagi? Teddi znaet? U Teddi vse lico vspyhnulo yarkoj kraskoj, svojstvennoj ryzhevolosym s beloj kozhej. |tot Teddi, kotoryj stol'ko znal vsyakoj vsyachiny o rakoobraznyh, o prostejshih i slozhnyh vidah zhivotnyh i tomu podobnom, po-vidimomu, nikogda ne slyshal o varyagah. On yavno schital bestaktnym so storony materi, chto ona zadala takoj vopros. A dlya Teodora eto byl udobnyj sluchaj. On prinyalsya rasskazyvat' o varyagah. On mog rassuzhdat' o varyagah tak zhe svobodno, kak Teddi rassuzhdal ob infuzoriyah i mikroskopicheskih zhivotnyh. On k etomu i pristupil. On beglo opisal velikij Severnyj pohod norvezhcev, russkih, datchan i normannov. Sorvavshis', tak skazat', so svoih okovannyh morozom zemel', eti goty rasprostranilis' na vostok, na zapad i na yug. Goty - eto byli my. Po mere togo, kak on opisyval shestvie etih razroznennyh otryadov, vojsk i flotilij zavoevatelej, ih pobedy, priklyucheniya i rycarskie podvigi, on chuvstvoval, kak Teddin mikroskopicheskij mirok otstupaet i delaetsya vse bolee i bolee nezametnym, kak emu i polozheno. On skromno umolchal o toj roli, kotoruyu igral Belpington Blepskij, - ili, mozhet byt', eto byl ego otdalennyj predok, teper' snova vozrodivshijsya? - vozglavlyavshij etot pohod varyagov na Volgu i dal'she k CHernomu moryu i Konstantinopolyu. Nabeg za nabegom sovershali oni na Konstantinopol', gde mnogie iz nih sdelalis' potom telohranitelyami vizantijskogo imperatora. Kogda oni vstretilis' tam s anglijskimi i flamandskimi krestonoscami, okazalos', chto oni ponimayut ih yazyk. V perednej poslyshalis' shagi. Missis Broksted pokosilas' na dver'. Dver' otvorilas'. Voshla devochka let trinadcati, samaya chto ni na est' natural'naya trinadcatiletnyaya devochka - dlinnonogaya, v kupal'nom halatike. Ona nereshitel'no ostanovilas' v dveryah, chut'-chut' ulybnulas' i s lyubopytstvom posmotrela na gostya. - Ty tozhe opozdala! - skazala missis Broksted. - Margaret, eto Teodor Belpington. Devochka kivnula i sela na svobodnoe mesto protiv Teodora. Teddi podvinul ej hleb i maslo, i ej nalili chashku chaya. - Slivovoe varen'e! - skazala ona, voshishchenno povysiv golos. No ved' Teodor videl ee tysyachi raz. U nee tot zhe vysokij lob, te zhe laskovye glaza. I v to zhe vremya eto devchonka - shkol'nica s kosichkami. Del'fijskaya Sivilla trinadcati let! Obozhaet slivovoe varen'e. Udivitel'no, nepostizhimo! Ili ona tozhe nosit masku? CHepuha! Ne bud' oslom, Teodor. |to prosto sluchajnoe shodstvo. On smotrel na nee s iskrennim izumleniem, no ona posle pervogo vzglyada ni razu ne posmotrela na nego i zanyalas' hlebom i varen'em. - Itak, znachit, anglichane, norvezhcy i russkie na severe - eto vse odin i tot zhe narod - varyagi, - skazala missis Broksted, prihodya emu na pomoshch'. - Kak eto interesno! Teodor tol'ko sejchas zametil, chto on prerval svoj rasskaz i molchit, s teh por kak poyavilas' eta devochka. - Da, mem, - probormotal on i, ochnuvshis', otkusil kusok hleba s varen'em. Belpington Blepskij prevratilsya v ochen' neuklyuzhego, zastenchivogo mal'chika, kotoryj nabil sebe polnyj rot hlebom. |to inkognito muchilo ego. On po-detski ustavilsya na svoyu Sivillu, kotoraya prikidyvalas' Margaret Broksted, i tshchetno pytalsya pridumat' kakoj-nibud' velikolepnyj zhest, po kotoromu ona mogla by uznat' ego. - YA pro vas slyshala, - skazala Sivilla, kivnuv emu. - Vy uchites' v Sent-Artemasskoj shkole. Teodor pospeshil proglotit' kusok, chtoby otvetit'. Kak trudno inogda byvaet upravlyat'sya s etim! - YA uchus' tam uzhe bol'she dvuh let. - Vy tot mal'chik, kotoryj tak razrisovyvaet svoi arifmeticheskie tetradi, chto potom nel'zya razobrat' cifr. - YA nenavizhu cifry, - skazal Teodor. 3. NAUKA I ISTORIYA. PERVOE STOLKNOVENIE |to bylo udivitel'no, nepostizhimo, strashno uvlekatel'no i vmeste s tem kak-to obidno - sidet' zdes' za chajnym stolom. Konechno, ona ne Del'fijskaya Sivilla, a prosto blejportskaya shkol'nica, kotoraya sluchajno okazalas' pohozhem na etu boginyu, i Teodor ne znal, rad on ili ogorchen, chto kto-to iz smertnyh mozhet otlichat'sya takim izumitel'nym shodstvom s korolevoj ego grez. On dolzhen nepremenno posmotret' eshche raz na kartinu, kogda vernetsya domoj (chaj byl prevoshodnyj, chtoby ne skazat' bol'she). On staralsya pokazat' sebya blestyashchim yunoshej, kakim on byl na samom dele, no eto okazalos' ochen' trudno. Tol'ko sudorozhnymi usiliyami on ne pozvolyal sebe sorvat'sya v bezdnu nepreodolimogo molchaniya, kotoraya podsteregaet vseh mal'chikov, kogda oni popadayut v gosti. - I chto zhe, eto byl takoj obosoblennyj narod, varyagi? - sprosila missis Broksted, vyruchaya ego, kogda on uzhe vot-vot gotov byl sorvat'sya i umolknut'. - U nih chto, byla gde-nibud' sobstvennaya strana? Teodor pomolchal sekundu, pripominaya chto-to, no zatem snova sdelalsya zhivoj kopiej Rajmonda. - |to ne vyyasneno, - skazal on. - Po-vidimomu, eto nazvanie otnosilos' k skandinavam, i v chastnosti k tem skandinavam, kotorye vposledstvii stali russkimi. No datchane i anglichane eshche zadolgo do krestovyh pohodov byli na sluzhbe u vizantijskih imperatorov. - A vash otec daet istoriyu vseh etih narodov ili tol'ko teh, chto byli na sluzhbe u vizantijskih imperatorov? - |to svoego roda epopeya, - skazal Teodor. - U nego eshche tol'ko nachaty otdel'nye kuski. On govorit, chto eto vse razrastaetsya. On nachal s teh varyagov, chto byli telohranitelyami vizantijskih imperatorov, no teper' on sobiraetsya pisat' obo vseh varyagah. I v osobennosti o Kanute. Kanut - eto ego geroj, poskol'ku v istorii voobshche mozhet byt' geroj. (U nego mel'knula mysl', chto Belpington Blepskij byl znakom s Kanutom. CHto oni byli bol'shie druz'ya.) - Kanut, - prodolzhal on, starayas' otyskat' v pamyati frazu Rajmonda. - Ka... U Kanuta byla imperiya, kotoraya prostiralas' ot Massachusetsa do Moskvy. - V nashih uchebnikah istorii nichego net ob etom, - zametil Teddi, pol'zuyas' sluchaem dobavit' k etomu dokladu edinstvennoe, chto on znal o Kanute. - Kanut umer v SHeftsberi. My proezzhali eto mesto v avtomobile, kogda ezdili v Kornuell. - No on zhil i tam i tut v svoih vladeniyah, - skazal Teodor. - |to byla neobychajno gromadnaya imperiya, a SHeftsberi byla ee stolica. Narod stekalsya v SHeftsberi iz Vinlanda v Amerike i iz Nizhnego Novgoroda. U Longfello est' poema ob etom. - No ya nikogda ne slyhala, chto Kanut nazyval sebya varyagom, - udivilas' missis Broksted. - Tak ego nazyvali finny i konstantinopoli ("pol'cy" nado bylo skazat', vot proklyatie!). - |to ochen' interesno, - skazala missis Broksted. - Emu bylo vsego sorok let, kogda on umer, - prodolzhal Teodor, i gorech' utraty prozvuchala v ego golose. - Mozhet byt', on byl ne menee velik, chem Aleksandr. Da vot ne bylo cheloveka, kotoryj mog by napisat' o nem. On tol'ko osnoval etu velikuyu imperiyu i umer, a potom prishli normanny, i nachalis' krestovye pohody, i nekomu bylo prodolzhat' to, chto on nachal. Narody perekochevali v drugie strany, nachali druguyu zhizn'. A kakaya eto mogla by byt' imperiya, mem! Vy tol'ko podumajte! Ot Ameriki do Rossii - vse severnoe polusharie. No my ne mogli sozdat' ee. Margaret cherez stol vstretilas' s nim vzglyadom, i, kak emu pokazalos', sochuvstvuyushchim vzglyadom. Ponyala li ona, kak Belpington Blepskij skorbel ob etoj ischeznuvshej imperii? Kakuyu bor'bu on vel, chtoby vosstanovit' ee? Teddi nadoelo slushat' pro etih varyagov. Emu kazalos', chto eto samyj nikchemnyj narod iz vseh, o kotoryh on kogda-libo slyshal. I, vo vsyakom sluchae, etot Teodor dostatochno nagovorilsya. - YA pokazal moj mikroskop Belpingtonu, - skazal on vnezapno. - On nikogda ne vidal mikroskopa, - dobavil on. - YA etim ne interesovalsya, - poyasnil Teodor materi i dochke. - A eto tozhe ochen' interesno, - skazala missis Broksted. - No vam, esli vy interesuetes' istoriej i knigami, ya dumayu, ne prihoditsya imet' dela s mikroskopom? - Net, mem. My imeem delo s normal'noj velichinoj, rassmatrivaem chelovecheskoe sushchestvo vo ves' ego rost. Istoriku ne nuzhen mikroskop. Kakaya pol'za moemu otcu ot mikroskopa! Teddi nachal sporit' s nim: - No kak vy mozhete ponyat' cheloveka, esli vy ne ponimaete zhizni, a kak mozhno ponyat' zhizn' bez mikroskopa? - No chelovek - eto i est' zhizn', - vozrazil Teodor. - I chtoby videt' ego, vovse ne nuzhen mikroskop. Teddi vspyhnul ot etogo argumenta; ushi u nego stali krasnye. - YA ne govoril, chto nel'zya videt' cheloveka, ya skazal: ponimat' ego. Kak mozhno znat', chto predstavlyaet soboj chelovek, esli ne znaesh', kak on ustroen? - Mozhno nablyudat' ego, smotret', chto on delaet. - |to ne ob座asnyaet, kak on eto delaet. - Net, ob座asnyaet. Esli vy... - Net, ne ob座asnyaet. - Istoriya ob座asnyaet. - Istoriya rasskazyvaet skazki. Istoriya - eto splosh' skazki. Vy ne mozhete ee proverit'. |to ne nauka. |to ne dostoverno. - Vpolne dostoverno. - Da net zhe. Vasha ustarevshaya istoriya... Spor stanovilsya tyagostnym. Missis Broksted vmeshalas': - Vy davno zhivete v Blejporte, Teodor? 4. VOZVRASHCHENIE DOMOJ On vozvrashchalsya domoj v polnom smyatenii chuvstv. On ne mog nikuda pomestit' etih Brokstedov v tom mire, kotoryj on znal, i ne mog nigde pomestit' sebya ryadom s etimi Brokstedami. Eshche trudnee bylo predstavit' sebe, chto oni o nem dumayut. CHto oni govoryat o kem sejchas? U nego bylo takoe chuvstvo, kak esli by kto-to sunul palku v ego vselennuyu i vse osnovatel'no peremeshal. Ego Del'fijskaya Sivilla i ves' tot mir, kotoryj on sozdal vokrug nee, vse eto izmenilos'. On eshche ne otdaval sebe otcheta, kak velika byla i v chem zaklyuchalas' eta peremena. V etot ohvachennyj smyateniem mir ego grez vrezalsya nepriyatno obernuvshijsya spor, kotoryj voznik mezhdu nim i Teddi. Teddi, Vooruzhennyj Naukoj, |volyuciej i Mikroskopom, vyskazal yavnoe prezrenie k Istorii. Samaya unichtozhayushchaya veshch', kotoruyu pozvolil sebe skazat' Teddi, - eto chto "istoriya ne imeet nikakogo nachala". Nepriyatnoe utverzhdenie, kogda ono podnositsya tebe neozhidanno! Po doroge domoj Teodor vse eshche pytalsya pridumat' na eto dostojnyj otvet. Rajmond, razumeetsya, nachinal vsegda s gotov. No v konce koncov u gotov est' svoya istoriya pozadi. Kamennyj vek ili chto-to v etom rode. A do etogo, verno, bylo eshche chto-to - gorilly i eshche kakie-to nedostayushchie zven'ya, evolyuciya i vot eta shtuka. Nauka storozhila v zasade Istoriyu, a Istoriya, vozvrashchayas' nazad, popadala v etu zapadnyu na s容denie Nauke. Gde zhe, v sushchnosti, konchalas' Nauka i nachinalas' Istoriya? Obychno Istoriya, vozvrashchayas' nazad, upiralas' pryamehon'ko v cvetushchij |dem i sidela tam sebe spokojno, poka Nauka ne sokrushila vse pregrady i ne obratila etot prelestnyj sad nachala vseh nachal v puchinu vremeni. Zachem ustupat' dorogu Nauke? Zachem soglashat'sya, chto eta puchina vremeni prostiraetsya bez konca, bez konca? Predpolozhim, on skazal by, chto bibliya dlya nego dostatochno horoshee nachalo? CHert voz'mi etogo Teddi s ego mikroskopom! A tut eshche eta Sivilla - Margaret, kotoraya slushala vse ego sbivchivye rassuzhdeniya naschet |volyucii, ego neudachnye otvety. I kak raz, kogda ona tol'ko chto proniklas' sochuvstviem k etoj varyazhskoj imperii, volshebnomu Severnomu korolevstvu Rajmonda... Severnoe korolevstvo... okovannye l'dami strany, utrachennye Angliej... Skrytaya Tverdynya Severa... Seryj tuman plyl nad vysokimi bashnyami Blepa, etoj mogushchestvennoj gromady primitivnoj gotiki, "pochti stol' zhe drevnej, kak vremya". Inogda kazalos', chto ona ne sushchestvuet, no potom ona opyat' nachinala sushchestvovat' nesomnenno. Nastanet, mozhet byt', den', kogda on voz'met ee tuda. Ona budet skakat' ryadom s nim po izvilistomu ushchel'yu. On napeval pro sebya etu "Barkarolu". 5. NASLEDNIKI - Pochemu ty ne prishel k chayu? - sprosila Klorinda. - Dobryj vecher, mister Uimperdik. YA poznakomilsya s odnim mal'chikom, i my pili chaj u nego doma. On mne pokazyval mikroskop. Strashno interesno. Mister Uimperdik ugoshchalsya dzhinom i viski pered obedom. U Teodora mel'knula mysl', chto on mozhet vytyanut' koe-kakie poleznye vozrazheniya iz Uimperdika. Prisutstvie etogo dzhentl'mena vnezapno sdelalo ego storonnikom nauki v segodnyashnem spore. - Zamechatel'nyj mikroskop! I my razgovarivali o Nauke, ob |volyucii i tomu podobnom. |tot mal'chik - syn professora Broksteda. - Znamenityj malen'kij professor Broksted iz Associacii racionalisticheskoj pressy, - skazal Uimperdik. - Professor Broksted iz kolledzha Kingsuej. Klorinda zadumchivo posmotrela na syna. Ej prishla v golovu sovershenno neozhidannaya mysl'. CHerez kakoj-nibud' god-dva - kak bystro letit vremya! - Teodor budet vzroslym molodym chelovekom. CHtoby otognat' ot sebya eto nepriyatnoe otkrytie, ona zagovorila s nim, kak s mal'chishkoj, kakim on i byl. - Postarajsya privesti svoj kostyum v poryadok, a to mozhno podumat', chto ty v nem katalsya po zemle. Priglad' volosy. Poprav' galstuk. I togda mozhesh' prijti obedat' i rasskazat' nam vse. Teodor uzhasnulsya, vzglyanuv na svoe otrazhenie v zerkale. Rastrepannye temnye vihry svisali na lob, a szadi v volosah torchal kakoj-to puh. Nos u nego byl uzhasno krasnyj. Rot krasnyj, rasplyvshijsya. CHto za rot u nego! Ego oranzhevyj galstuk s容hal nabok. Bogi! I ona smotrela na eto? Kogda on soshel k obedu, Klorinda porazilas', kakoj u nego priglazhennyj vid. U nego dazhe bylo chto-to vrode probora na golove. I - ej prishlos' posmotret' dvazhdy, chtoby ubedit'sya, - ruki u nego byli chisto vymyty! On pochuvstvoval, chto ona zametila vse eto, i serdce u nego szhalos'. No ona ne skazala ni slova. U nee u samoj szhalos' serdce. Tochno ona nashla u sebya sedoj volos. - Itak, vy posetili znamenitogo, proslavlennogo professora Broksteda? - sprosil Uimperdik. - YA videl ego laboratoriyu, - skazal Teodor. - CHto zhe ona soboj predstavlyaet? - CHistoe beloe pomeshchenie. Okna kak v oranzheree. I mikroskop. Oni pozhelali uznat' vse podrobno. On prodlil ih ozhidanie kak mozhno dol'she i zatem postaralsya vystavit' sebya storonnikom etogo, po-vidimomu, malorasprostranennogo, no uvlekatel'nogo ucheniya ob evolyucii. Nachnut li oni sporit' s nim, popytayutsya li obratit' ego snova v kakoe-to svoe uchenie, kotoromu oni sleduyut? No oni prenebregli etim ego lichnym otnosheniem k delu. Ih, po-vidimomu, malo interesovalo, verit on v evolyuciyu ili net. Oni uhvatilis' za podrobnosti, kotorye on soobshchil im, i zanyalis' imi. Snachala oni eshche slushali ego, potom stali govorit' emu v nazidanie, a zatem, po mere togo kak ih interes k sobstvennym rashozhdeniyam razgoralsya, pozabyli vovse o nem. Skoro ih razgovor pereshel, kak im kazalos', za predely ego razumeniya, i na vse ego popytki vmeshat'sya ne obrashchalos' ni malejshego vnimaniya. Bol'she vsego v nazidanie Teodoru govoril Uimperdik. On yavno staralsya izobrazit' etu Nauku, predstavitelem koej byl professor Broksted, gruboj, samonadeyannoj, gluboko vul'garnoj propagandoj v korne nevezhestvennyh, durno myslyashchih, durno vospitannyh lyudej. - Broksted, - skazal on, - eto mladshij bratec Haksli i Gekkelya, a Haksli - eto kak budto ih glashataj; Biologii. |to ochen' harakterno dlya takih vot, kak Haksli, vzyat' estestvennuyu istoriyu, pereimenovat' ee v Biologiyu i sdelat' vid, budto oni chto-to otkryli. Biologiya - u nih teper' prosto pomeshatel'stvo, nastoyashchee pomeshatel'stvo. Tut uzh nichego ne skazhesh'. Ona kazhetsya chem-to noven'kim, no eto tol'ko tak kazhetsya. Cerkov' vsegda znala vse, chemu uchit eta populyarnaya nauka - eta nauka dlya shirokih mass, ne istinnaya nauka, - cerkov' vsegda znala i znaet luchshe ee. Oni predlagayut nam smotret' faktam v lico, a kogda my sprashivaem kak, oni otvechayut: v mikroskop. No fakty ischezayut pod mikroskopom. - V golose Uimperdika poslyshalas' brezglivost', i on zavertel pal'cami. - Oni prevrashchayutsya v malen'kie razroznennye kuchki beskonechnogo mnozhestva pereputavshihsya podrobnostej. Teodor nashel, chto eto horosho skazano. On i ran'she eto pochuvstvoval, tol'ko ne sumel najti nuzhnye slova. Kak eto: "malen'kie razroznennye kuchki beskonechnogo mnozhestva podrobnostej"? No Uimperdik uzhe govoril dal'she: - |volyuciya. Cerkov' vsegda ee priznavala, potomu chto eto pravil'no. No etot ih estestvennyj otbor - prosto ulovka, chtoby otdelat'sya ot boga. - Im net nadobnosti otdelyvat's