ol'ko minut; on s trevogoj oglyadyval okrestnosti. - A chto stalos' s sanyami? - sprosil Dzhonson. - Oni stoyat v mile otsyuda. - Pod ohranoj Simpsona? - Net, drug moj! Simpson, bednyaga, ne vynes stradanij. - Umer? - voskliknul bocman. - Umer! - otvetil doktor. - Bednyaga! - skazal Dzhonson. - Vprochem, kak znat', - ne pridetsya li nam zavidovat' ego uchasti? - No vzamen umershego my privezli umirayushchego, - skazal Kloubonni. - Umirayushchego? - Da, kapitana Al'tamonta. I doktor v neskol'kih slovah rasskazal bocmanu obo vsem proisshedshem. - Amerikanec! - v razdum'e proiznes Dzhonson. - Da, kak vidno, eto grazhdanin Soedinennyh SHtatov. No interesno znat', chto eto za sudno "Porpojz", kotoroe, ochevidno, poterpelo krushenie, i zachem ono prishlo syuda. - Na svoyu pogibel', - otvetil Dzhonson. - Ono vezlo svoj ekipazh na vernuyu smert'. Takaya uchast' zhdet chut' li ne vseh smel'chakov, kotorye zahodyat v eti gibel'nye mesta. No vy-to, doktor, po krajnej mere dobralis' do celi, k kotoroj stremilis'? - Do zalezhej kamennogo uglya? - sprosil Kloubonni. - Da. Doktor pechal'no pokachal golovoj. - Tak, znachit, nichego? - Nichego! U nas ne hvatilo produktov, i my vybilis' iz sil. My dazhe ne doshli do berega, o kotorom upominaet |duard Bel'cher. - Itak, - skazal Dzhonson, - my bez topliva. - Da. - I bez provianta? - Da. - I vdobavok net korablya, chtoby vernut'sya v Angliyu... Oba zamolchali. Nado bylo obladat' nezauryadnym muzhestvom, chtoby vzglyanut' v lico takim neschast'yam. - Po krajnej mere, - skazal Dzhonson, - nashe polozhenie vyyasnilos'. Teper' my znaem, na chto rasschityvat'. Nachnem zhe s samogo neobhodimogo. Stuzha stoit lyutaya. Postroim sebe snezhnyj domik. - S pomoshch'yu Bella eto netrudno sdelat', - otvetil doktor. - Zatem shodim za sanyami, privezem amerikanca i budem soveshchat'sya s Gatterasom. - Bednyj kapitan! - voskliknul Dzhonson, zabyvaya o svoej uchasti. - Verno, on uzhasno stradaet. Doktor i Dzhonson vernulis' k svoim tovarishcham. Gatteras stoyal nepodvizhno, skrestiv, po svoemu obyknoveniyu, ruki na grudi, ustremiv vzglyad v prostranstvo, kak by starayas' razgadat', chto ih zhdet v budushchem. Lico ego prinyalo obychnoe vyrazhenie nepokolebimoj tverdosti. O chem razmyshlyal etot udivitel'nyj chelovek? Dumal li on o svoem otchayannom polozhenii i razbityh nadezhdah? Ili, byt' mozhet, emu prihodilo v golovu, chto nado vernut'sya nazad, poskol'ku obstoyatel'stva, lyudi i stihii protiv nego... Nikto ne mog razgadat' ego myslej. Ego lico bylo nepronicaemo. Vernyj Dek stoyal vozle kapitana, ne obrashchaya vnimanie na tridcatidvuhgradusnyj moroz. Bell nepodvizhno lezhal na l'du; kazalos', on lishilsya chuvstv. |to moglo stoit' emu zhizni, - on riskoval zamerznut'. Dzhonson, rastolkav tovarishcha, stal pospeshno rastirat' emu lico snegom i ne bez truda vyvel iz ocepeneniya. - Da nu zhe, Bell, poshevelivajsya! - vorchal staryj moryak. - Nel'zya, brat, raspuskat'sya! Vstavaj! Nado potolkovat' o nashih delah da soorudit' kakoe-nibud' pristanishche. Razve ty zabyl, kak stroyat snezhnye doma? Pojdem, pomogi mne, Bell. Vot etot ajsberg tak i naprashivaetsya, chtoby ego pokovyryali! Za delo! Kak nachnesh' rabotat', tak k tebe i pridet bodrost' da otvaga, a bez nih tut propadesh'. Bell, neskol'ko obodrennyj etimi slovami, otpravilsya za Dzhonsonom. - A tem vremenem, - prodolzhal bocman, - doktor shodit za sanyami i privezet ih vmeste s sobakami. - Siyu zhe minutu pojdu, - skazal Kloubonni. - Vernus' cherez chas. - Vy pojdete s doktorom, kapitan? - sprosil Dzhonson, podhodya k Gatterasu. Kapitan stoyal, pogruzhennyj v razdum'e, odnako on uslyhal slova Dzhonsona i otvetil myagkim tonom: - Net, drug moj, ya, polagayu, doktor i odin s etim spravitsya... Neobhodimo segodnya zhe prinyat' kakoe-to reshenie. YA dolzhen ostat'sya odin i koe-chto obdumat'. Idite! Dejstvujte, kak nahodite nuzhnym, a ya podumayu, chto predprinyat'. Dzhonson podoshel k doktoru. - Kak stranno! - skazal bocman. - Kazhetsya, gnev kapitana uzhe proshel. On nikogda eshche ne govoril takim laskovym golosom. - Da! K nemu vernulos' prezhnee hladnokrovie, - otvetil doktor. - Pover'te mne, Dzhonson, etot chelovek mozhet spasti nas. S etim slovami Kloubonni nahlobuchil kapyushon po samye brovi i s ostrokonechnoj palkoj v ruke zashagal po napravleniyu k sanyam v oblakah tumana, chut' ozarennyh lunnymi luchami. Dzhonson i Bell nemedlenno prinyalis' za rabotu. Staryj moryak svoimi pribautkami obodryal plotnika, kotoryj rabotal molcha. Stroit' domik ne prishlos'; dostatochno bylo vyrubit' uglublenie v ledyanoj gore. Rubit' tverdyj led ochen' tyazhelo, zato zhilishchu obespechena prochnost'. Vskore Dzhonson i Bell rabotali uzhe v vyrublennom imi uglublenii, vybrasyvaya naruzhu kuski, otkolotye ot ledyanoj glyby. Gatteras, hodivshij vzad i vpered bystrymi shagami, po vremenam ostanavlivalsya: po-vidimomu, emu ne hotelos' priblizhat'sya k mestu gibeli ego zlopoluchnogo briga. Doktor sderzhal slovo i bystro vernulsya. On privez Al'tamonta, lezhavshego na sanyah i nakrytogo palatkoj. Grenlandskie sobaki, toshchie, iznurennye, golodnye, s trudom tashchili sani i glodali svoyu remennuyu upryazh'. Pora bylo nakormit' lyudej i zhivotnyh i dat' im otdyh. Poka Dzhonson i Bell vyrubali vo l'du peshcheru, doktor nashel nebol'shuyu chugunnuyu pech', pochti ne postradavshuyu ot vzryva; ee pognuvshuyusya trubu legko bylo vypryamit'. CHerez tri chasa ledyanoj dom byl gotov; ustanovili pech', nabili ee shchepkami, i ona veselo zagudela, rasprostranyaya krugom zhivitel'noe teplo. Amerikanca vnesli v dom i polozhili na razostlannye odeyala; chetvero anglichan, usevshis' vozle ognya, stali podkreplyat'sya ostatkami provizii, nahodivshejsya v sanyah, - gorst'yu suharej i goryachim chaem. Gatteras ne govoril ni slova; vse s uvazheniem otnosilis' k ego molchaniyu. Posle obeda doktor znakom priglasil Dzhonsona vyjti iz hizhiny. - Teper', - skazal on, - my budem sostavlyat' opis' ostavshegosya u nas imushchestva. Neobhodimo v tochnosti znat', v kakom sostoyanii nashi razbrosannye povsyudu bogatstva. Nado ih sobrat', potomu chto s minuty na minutu mozhet pojti sneg, i togda nam ne otyskat' ni malejshih ostatkov briga. - Da, vremeni teryat' ne sleduet, - soglasilsya Dzhonson. - Glavnoe dlya nas - produkty i derevo. - Nu, tak davajte nachnem druzhno iskat', - skazal Kloubonni, - i issleduem ves' ochag vzryva, nachinaya s centra; postepenno doberemsya do okruzhnosti. Dzhonson i doktor nemedlenno otpravilis' na mesto, gde nahodilsya ran'she "Forvard". Pri blednom svete luny oba vnimatel'no osmatrivali ostatki korablya. Nachalis' lihoradochnye poiski. Doktor otdalsya im esli ne s udovol'stviem, to s uvlecheniem ohotnika, i u nego sil'no bilos' serdce vsyakij raz, kak emu udavalos' otyskat' kakoj-nibud' pochti celyj yashchik. K neschast'yu, bol'shinstvo yashchikov okazalis' pustymi, i oblomki ih byli razbrosany po ledyanomu polyu. Sila vzryva byla sokrushitel'na. Ot korablya ostalis' lish' oblomki i pepel. To tam, to syam valyalis' krupnye chasti mashiny, iskoverkannye, izlomannye; lopasti vinta, otbroshennye ot briga na dvadcat' tuazov, gluboko vrezalis' v zatverdevshij sneg; cilindry byli iskoverkany i sorvany s capf, razdavlennaya, tresnuvshaya vo vsyu dlinu truba, s visevshimi obryvkami cepej, vysovyvalas' iz-pod ogromnoj l'diny; gvozdi, kryuchki, zheleznye skrepy rulya, listy mednoj obshivki - vse metallicheskie chasti, tochno kartech', razletelis' vo vse storony. No etot metall, kotoryj mog by obogatit' celoe plemya eskimosov, ne imel v nastoyashchee vremya nikakogo znacheniya. Prezhde vsego neobhodimy byli produkty, a ih doktor nahodil men'she vsego. "Ploho delo, - govoril on sebe. - Ochevidno, kladovaya, nahodivshayasya vozle kryujt-kamery, sovershenno razrushena vzryvom. CHto ne sgorelo, iskrosheno vdrebezgi. Skverno!.. Esli Dzhonson ne okazhetsya schastlivee menya, to ya pryamo ne znayu, chto s nami budet". Doktor v svoih poiskah prodvigalsya vse dal'she i dal'she, i emu, nakonec, udalos' sobrat' ostatki pemmikana, okolo pyatnadcati funtov; chetyre ucelevshie glinyanye butyli, daleko otbroshennye i upavshie v ryhlyj sneg, soderzhali pyat' ili shest' pint vodki. On nashel takzhe dva paketa semyan lozhechnoj travy, kotoraya dolzhna byla zamenit' limonnyj sok i byla neplohim protivocingotnym sredstvom. CHerez dva chasa doktor i Dzhonson vstretilis' i soobshchili drug drugu rezul'taty svoih poiskov. K sozhaleniyu, uceleli lish' zhalkie ostatki provianta: nebol'shoe kolichestvo soloniny, funtov pyat'desyat pemmikana, tri meshka suharej, neskol'ko plitok shokolada, nemnogo vodki i okolo dvuh funtov kofe, po zernyshkam sobrannogo na l'du. Ne najdeno bylo ni odeyal, ni koek, ni odezhdy: ochevidno, vse eto bylo unichtozheno vzryvom. Pripasov, kotorye sobrali doktor i Dzhonson, moglo hvatit' pri ekonomnom potreblenii vsego na tri nedeli; no etogo bylo nedostatochno, chtoby vosstanovit' sily iznurennyh lyudej. Takim obrazom, po rokovomu stecheniyu obstoyatel'stv, u Gatterasa sperva ne hvatilo topliva, a teper' grozila opasnost' umeret' s goloda. CHto kasaetsya topliva, sostoyashchego iz ostatkov briga, oblomkov macht i korpusa korablya, to ego dolzhno bylo hvatit' tozhe primerno na tri nedeli. No prezhde chem pustit' ego v pech', doktor sprosil Dzhonsona, ne prigodyatsya li eti besformennye oblomki dlya sooruzheniya nebol'shogo sudna ili po krajnej mere shlyupki. - Net, doktor, - otvechal Dzhonson, - ob etom nechego i dumat'. Tut net ni odnogo kuska dereva, kotoryj mozhno bylo by pustit' v hod. |tot hlam obespechit nas teplom na neskol'ko dnej, a potom... - A chto budet potom? - sprosil doktor. - |to uzh kak bogu budet ugodno, - otvetil Dzhonson. Okonchiv opis', doktor i Dzhonson napravilis' k sanyam, zapryagli v nih neschastnyh, izmuchennyh sobak i vernulis' na mesto vzryva. Nagruziv sani zhalkimi ostatkami dragocennogo materiala, oni perevezli ego k ledyanomu domu; zatem, poluzamerzshie, seli otogrevat'sya u ochaga vozle svoih tovarishchej po neschast'yu. 2. PERVYE SLOVA ALXTAMONTA K vos'mi chasam vechera nebo ochistilos' ot snezhnoj mgly; zvezdy yarko sverkali, holod usililsya. Gatteras vospol'zovalsya peremenoj pogody i, ni slova ne govorya, vzyal instrumenty i vyshel iz ledyanogo doma, chtoby opredelit' po zvezdam poslednee mestonahozhdenie briga i uznat', ne dvizhetsya li eshche ledyanoe pole. CHerez polchasa on vernulsya, ulegsya v uglu i ostavalsya v polnoj nepodvizhnosti, no, po-vidimomu, ne spal. Na sleduyushchij den' vypal obil'nyj sneg. Doktor mog pozdravit' sebya s tem, chto nachal svoi poiski nakanune, potomu chto vskore ledyanoe pole pokrylos' belym savanom i vse sledy vzryva ischezli pod sloem snega v tri futa tolshchinoj. Celyj den' nel'zya bylo vyglyanut' naruzhu; k schast'yu, ledyanoj domik byl uyuten ili kazalsya uyutnym izmuchennym puteshestvennikam. Malen'kaya pech' rabotala ispravno, za isklyucheniem sluchaev, kogda sil'nye poryvy vetra zabivali dym v pomeshchenie. Na pechke gotovili goryachij chaj i kofe, prekrasno podkreplyavshie lyudej v eti surovye holoda. Poterpevshie krushenie, - a nashih puteshestvennikov s polnym pravom mozhno tak nazvat', - ispytyvali chuvstvo blagopoluchiya, kotorogo davno uzhe ne znali: oni dumali, tol'ko o svoem nastoyashchem polozhenii, o blagotvornom teple i zabyvali o budushchem, pochti prenebregali im, hotya ono i ugrozhalo im blizkoj gibel'yu. Amerikanec uzhe ne tak stradal i malo-pomalu vozvrashchalsya k zhizni. On otkryval glaza, no byl eshche ne v silah govorit'. Guby ego, na kotoryh vidnelis' sledy cingi, ne mogli proiznesti ni slova; odnako sluh ego ne postradal, i emu soobshchili o polozhenii, v kotorom on nahodilsya. On poblagodaril kivkom golovy, uznav, chto ego izvlekli iz snezhnoj mogily. Blagorazumnyj doktor ne skazal amerikancu, chto ego smert' otsrochena nenadolgo, tak kak cherez dve, samoe bol'shee cherez tri nedeli s容stnye pripasy pridut k koncu. Okolo poludnya Gatteras vyshel iz ocepeneniya i priblizilsya k doktoru, Dzhonsonu i Bellu. - Druz'ya moi, - skazal on, - my dolzhny soobshcha reshit', kakie nam predprinyat' shagi. No prezhde vsego ya poproshu Dzhonsona rasskazat', pri kakih obstoyatel'stvah proizoshla izmena, pogubivshaya nas. - A k chemu eto znat'? - zametil doktor. - Rezul'taty pered nami, i chto tut eshche vyyasnyat'! - YA ne mogu o nih ne dumat', - otvechal Gatteras. - No posle rasskaza Dzhonsona postarayus' navsegda ob etom zabyt'. - Tak vot kak bylo delo, - nachal Dzhonson. - So svoej storony ya sdelal vse, chtoby predupredit' eto prestuplenie... - YA v etom uveren, Dzhonson, tem bolee chto zachinshchiki vozmushcheniya davno uzhe eto zamyshlyali. - YA togo zhe mneniya, - skazal doktor. - I ya tozhe, - prodolzhal Dzhonson. - Posle vashego ot容zda, kapitan, na drugoj zhe den' etot negodyaj SHandon, kotoryj pital k vam takuyu nenavist', prinyal, vprochem, s soglasiya vseh ostal'nyh, komandu nad brigom. YA vozrazhal, no vse bylo naprasno. S toj minuty kazhdyj delal, chto hotel; SHandon nikomu ne meshal, zhelaya pokazat' ekipazhu, chto vremya trudov i lishenij minovalo. Nikakoj ekonomii ne soblyudalos': pech' topili vovsyu, brig besposhchadno zhgli. S容stnye pripasy, a takzhe rom i vodka byli otdany v rasporyazhenie vseh i kazhdogo. Mozhete sebe predstavit', kakim izlishestvam predavalis' lyudi, davno uzhe otvykshie ot spirtnyh napitkov! Tak obstoyalo delo s sed'mogo po pyatnadcatoe yanvarya. - Tak, znachit, - skazal Gatteras, - SHandon yavno podbival ekipazh k vozmushcheniyu? - Da, kapitan! - Ne pominajte bol'she o nem! Prodolzhajte, Dzhonson. - Dvadcat' chetvertogo ili dvadcat' pyatogo yanvarya bylo predlozheno pokinut' brig. Resheno bylo dojti do zapadnogo poberezh'ya Baffinova zaliva, zatem otpravit'sya na shlyupke na poiski kitoboev ili dobrat'sya do poselenij na vostochnom beregu zaliva. Provizii bylo hot' otbavlyaj, k bol'nym vernulas' nadezhda snova uvidet' rodinu, i oni priobodrilis'. Nachali gotovit'sya k ot容zdu, sdelali sani dlya perevozki provianta, topliva i shlyupki, lyudi dolzhny byli poocheredno v nih vpryagat'sya. Vse eto zanyalo vremya do pyatnadcatogo fevralya. YA vse ozhidal, chto vy vot-vot vernetes', kapitan, hotya, s drugoj storony, opasalsya vashego prisutstviya. Vy vse ravno nichego by ne podelali s matrosami, kotorye skoree ubili by vas, chem ostalis' na brige. Matrosy slovno op'yaneli ot svobody. YA besedoval s kazhdym v otdel'nosti, usoveshchival ih, ugovarival, staralsya rastolkovat' im vsyu opasnost' takoj ekspedicii, stydil, ukoryal v izmene. No dazhe ot samyh luchshih ya nichego ne mog dobit'sya. Ot容zd byl naznachen na dvadcat' vtoroe fevralya. SHandonu ne terpelos'. Sani i shlyupku doverhu nagruzili napitkami i proviziej, zahvatili izryadnyj zapas topliva, - pravyj bort briga byl uzhe razobran do samoj vaterlinii. Naposledok nachalas' nastoyashchaya orgiya; matrosy vse krugom istreblyali, vse unichtozhali; tut Pen, a s nim dva ili tri drugih matrosa sp'yanu podozhgli brig. YA pytalsya ih uderzhat' siloj, no menya sbili s nog i iskolotili. Potom eti negodyai, s SHandonom vo glave, dvinulis' na vostok i skrylis' iz glaz. YA ostalsya odin. Mog li ya sovladat' s ognem, kotoryj ohvatil ves' brig? Prorub' zamerzla, u menya ne bylo ni kapli vody. "Forvard" gorel celyh dva dnya; ostal'noe vy uzhe znaete. Posle rasskaza Dzhonsona v ledyanom dome vocarilos' dovol'no prodolzhitel'noe molchanie. Mrachnaya kartina pozhara, gibel' ih dragocennogo briga s neotrazimoj siloj vstavala v voobrazhenii poterpevshih krushenie. Oni soznavali, chto lishilis' vozmozhnosti vernut'sya na rodinu. Oni ne smeli vzglyanut' drug na druga, opasayas' podmetit' u kogo-nibud' na lice vyrazhenie otchayaniya. Slyshno bylo tol'ko tyazheloe dyhanie bol'nogo. - Spasibo, Dzhonson, - skazal, nakonec, Gatteras, - vy sdelali vse, chto mogli, dlya spaseniya moego korablya. No odin v pole ne voin. Eshche raz spasibo vam! Zabudem ob etoj katastrofe. Ob容dinim nashi usiliya dlya obshchego spaseniya. Nas chetvero, vse my svyazany druzhboj, zhizn' odnogo stoit zhizni drugogo. Pust' kazhdyj vyskazhet svoe mnenie, kak nam byt' dal'she. - Ohotno, kapitan, - otvetil doktor. - Vse my predany vam i vyskazhemsya po chistoj sovesti. No prezhde vsego est' li u vas kakoj-nibud' opredelennyj plan? - U menya ne mozhet byt' nikakogo osobogo plana, - pechal'no otvetil Gatteras. - Moi zhelaniya mogut vam pokazat'sya nebeskorystnymi. YA hotel by prezhde vsego znat', chto vy dumaete. - Kapitan, - skazal Dzhonson, - prezhde chem vyskazat'sya pri takih tyazhelyh obstoyatel'stvah, ya hotel by zadat' vam odin vazhnyj vopros. - Govorite, Dzhonson! - Vchera vy hodili opredelyat' mesto, gde my nahodimsya. Drejfuet li ledyanoe pole ili ostaetsya na prezhnem meste? - Ono ne tronulos' s mesta i, kak do nashego uhoda, stoit pod vosem'yudesyat'yu gradusami pyatnadcat'yu minutami severnoj shiroty i devyanosta sem'yu gradusami tridcat'yu pyat'yu minutami zapadnoj dolgoty. - Na kakom rasstoyanii, - prodolzhal Dzhonson, - nahodimsya my ot blizhajshego morya na vostoke? - Priblizitel'no v shestistah milyah, - otvetil Gatteras. - I eto more?.. - Proliv Smita. - Tot samyj, kotoryj my ne mogli projti v aprele mesyace? - Tot samyj! - Tak znachit, kapitan, nashe polozhenie vyyasnilos' i my s otkrytymi glazami mozhem prinyat' kakoe-nibud' reshenie. - Govorite, - skazal Gatteras, opuskaya golovu na ruki. V takom polozhenii on mog slushat' svoih tovarishchej, ne glyadya na nih. - Itak, Bell, - skazal doktor, - chto, po-vashemu, nam luchshe vsego predprinyat'? - Tut nechego dolgo dumat', - otvetil plotnik. - YAsnoe delo, nado, ne teryaya ni odnogo dnya, ni odnogo chasa, dvinut'sya na yug libo na zapad i dobrat'sya do blizhajshego berega... hotya by nam prishlos' idti dva mesyaca. - U nas ostalos' produktov vsego na tri nedeli, - proiznes kapitan, ne podymaya golovy. - Znachit, etot put' nado projti v tri nedeli, - skazal Dzhonson, - v etom nashe edinstvennoe spasenie. My vo chto by to ni stalo dolzhny dobrat'sya do berega v dvadcat' pyat' dnej, hotya by pod konec prishlos' polzti na chetveren'kah. - |ta chast' polyarnogo kontinenta eshche ne issledovana, - vozrazil Gatteras. - My mozhem vstretit' prepyatstviya, gory, ledniki, kotorye pregradyat nam put'. - Pochemu by nam ne popytat' schast'ya? - skazal doktor. - CHto i govorit', put' budet ochen' tyazhelyj. Nam pridetsya ochen' ogranichit' sebya v ede, razve chto ohota. - U nas ostalos' vsego polfunta porohu, - prerval ego Gatteras. - YA ponimayu, Gatteras, - skazal doktor, - vsyu osnovatel'nost' vashih vozrazhenij i ne l'shchu sebya nesbytochnoj nadezhdoj. No mne kazhetsya, ya ugadyvayu vashi mysli. Est' li u vas kakoj-nibud' plan? - Net, - posle minutnogo kolebaniya otvechal kapitan. - Vam ne prihoditsya somnevat'sya v nashem muzhestve, - prodolzhal doktor. - Vy znaete, chto my gotovy kuda ugodno sledovat' za vami. No mne kazhetsya, sejchas nechego i dumat' o tom, chtoby idti k polyusu. Izmena razbila vashi plany. Vy mogli borot'sya s estestvennymi prepyatstviyami, mogli preodolet' ih, no pered chelovecheskoj podlost'yu i kovarstvom vy okazalis' bessil'ny. Vy sdelali vse, chto bylo v vashih silah, i ya ne somnevayus', chto, esli by ne eta izmena, vy dobilis' by uspeha. No ne sleduet li pri tepereshnem polozhenii veshchej otlozhit' na vremya nashe predpriyatie i vernut'sya v Angliyu s tem, chtoby potom ego povtorit'? - CHto vy skazhete, kapitan? - sprosil Dzhonson uporno molchavshego Gatterasa. Kapitan pripodnyal golovu i procedil skvoz' zuby: - I vy uvereny, chto doberetes' do beregov proliva? A gde u vas sily i chem vy budete pitat'sya? - Daleko ne uveren, - otvetil doktor, - no ved' bereg-to sam ne pridet k nam, ego nado poiskat'. Byt' mozhet, na yuge my vstretim eskimosov, s kotorymi netrudno budet vojti v snosheniya. - Nakonec, - skazal Dzhonson, - razve nel'zya vstretit' v prolive kakoe-nibud' sudno, stoyashchee na zimovke? - V krajnem sluchae, - otvetil doktor, - perebravshis' po l'du cherez proliv, my mozhem dojti do zapadnyh beregov Grenlandii, a ottuda, projdya zemleyu Prudho ili cherez mys Jorka, dobrat'sya do datskih poselenij. Uzh zdes'-to, na ledyanyh polyah, my reshitel'no nichego ne vstretim. Gatteras! Doroga v Angliyu vedet na yug, a ne na sever! - Da, - skazal Bell, - doktor sovershenno prav. Nado otpravlyat'sya, i kak mozhno skorej. Do sih por my slishkom malo dumali o rodine i o svoih rodnyh. - Vy tozhe tak dumaete, Dzhonson? - snova sprosil Gatteras. - Da, kapitan! - A vy, doktor? - I ya tozhe, Gatteras! Gatteras zamolchal, no lico ego nevol'no otrazhalo volnovavshie ego chuvstva. Ot resheniya, kotoroe on primet, zaviselo vse ego budushchee. Vozvratis' on v Angliyu, - i ego otvazhnye zamysly pogibnut naveki; nechego budet i dumat' o tom, chtoby povtorit' takuyu ekspediciyu. Vidya, chto Gatteras molchit, doktor skazal: - Schitayu nuzhnym dobavit', Gatteras, chto nam nel'zya teryat' ni minuty. Nado nagruzit' sani s容stnymi pripasami i zahvatit' kak mozhno bol'she drov. Konechno, perehod v shest'sot mil' budet nam ochen' tyazhel i pokazhetsya beskonechnym, no tut net nichego nevozmozhnogo. My dolzhny budem prohodit' po dvadcat' mil' v den', sledovatel'no, cherez mesyac, to est' dvadcat' shestogo marta, v sluchae udachi, smozhem dobrat'sya do zhelannogo berega... - Nel'zya li podozhdat' eshche neskol'ko dnej? - skazal Gatteras. - Na chto zhe vy eshche nadeetes'? - sprosil Dzhonson. - Ne znayu... Kto mozhet predvidet' budushchee? Eshche neskol'ko dnej!.. Vprochem, vsem nam neobhodimo okrepnut'. Vy ne sdelaete i dvuh perehodov, kak uzhe svalites' ot slabosti; u vas dazhe ne hvatit sil postroit' ledyanoj domik. - No zdes' nas zhdet muchitel'naya smert'! - voskliknul Bell. - Druz'ya moi, - s mol'boj v golose skazal Gatteras, - eshche rano otchaivat'sya! Esli by ya predlozhil vam iskat' spaseniya na severe, vy otkazalis' by idti za mnoj! A mezhdu tem vpolne vozmozhno, chto u polyusa tak zhe, kak i v prolive Smita, zhivut eskimosy. Svobodnoe more, sushchestvovanie kotorogo ne podlezhit somneniyu, dolzhno omyvat' berega materikov. Priroda logichna vo vseh svoih proyavleniyah. Poetomu mozhno dopustit', chto rastitel'nost' vstupaet v svoi prava tam, gde prekrashchayutsya sil'nye holoda. Na severe nas zhdet obetovannaya zemlya, a vy hotite ot nee bezhat'! Uvlekayas' svoimi slovami, Gatteras vse bol'she voodushevlyalsya. Ego vozbuzhdennoe voobrazhenie risovalo volshebnye kartiny strany, samoe sushchestvovanie kotoroj eshche bylo pod somneniem. - Eshche odin den', eshche odin chas! - umolyal on. Vpechatlitel'nyj i sklonnyj k priklyucheniyam, doktor nevol'no poddalsya volneniyu, on gotov byl uzhe ustupit', no Dzhonson, bolee sderzhannyj i rassuditel'nyj, napomnil emu o blagorazumii i dolge. - Idem, Bell, k sanyam, - skazal on. - Idem! - otvetil Bell. I oba napravilis' k vyhodu. - Kak, Dzhonson! Vy? Vy? - vskrichal Gatteras. - Nu chto zh, otpravlyajtes'! A ya ostayus'! Ostayus'! - Kapitan!.. - vyrvalos' u Dzhonsona, i on ostanovilsya. - YA ostayus', govoryu vam! Otpravlyajtes'! CHto zh, bros'te menya odnogo, kak brosili ostal'nye! Podi syuda, Dek! My ostanemsya s toboj zdes'! Vernaya sobaka podoshla k svoemu hozyainu i zalayala. Dzhonson v nereshitel'nosti smotrel na doktora, kotoryj sam ne znal, chto delat'. Prezhde vsego neobhodimo bylo uspokoit' Gatterasa i pozhertvovat' odnim dnem emu v ugodu. Doktor uzhe sobiralsya ustupit', kak vdrug kto-to kosnulsya ego ruki. On obernulsya. Amerikanec, podnyavshis' so svoej posteli, polz po zemle; no vot on vstal na koleni; ego pokrytye yazvami guby shevelilis', on chto-to bormotal. V krajnem izumlenii doktor molcha smotrel na nego. Gatteras podoshel blizhe i ustavilsya na bol'nogo, starayas' ulovit' smysl ego nevnyatnyh slov. Minut cherez pyat' bednyage s trudom udalos' vygovorit': - "Porpojz". - "Porpojz"! - voskliknul kapitan. Amerikanec utverditel'no kivnul golovoj. - V zdeshnih moryah? - sprosil kapitan s zamiraniem serdca. Bol'noj snova kivnul. - Na severe? - Da! - proiznes amerikanec. - Mestonahozhdenie ego vam izvestno? - Da! - V tochnosti? - Da! - povtoril Al'tamont. Nastupilo molchanie. Svidetelej etoj neozhidannoj sceny prohvatyvala drozh'. - Slushajte, - skazal, nakonec, kapitan, - nam neobhodimo znat' mestopolozhenie vashego korablya. YA vsluh budu schitat' gradusy: kogda nado budet, vy ostanovite menya zhestom. V znak soglasiya amerikanec kivnul golovoj. - Itak, rech' idet o gradusah dolgoty. Sto pyat'? Net! Sto shest'? Sto sem'? Sto vosem'? Zapadnoj? - Da, - otvechal amerikanec. - Dal'she. Sto devyat'? Sto desyat'? Sto dvenadcat'? Sto chetyrnadcat'? Sto shestnadcat'? Sto vosemnadcat'? Sto devyatnadcat'? Sto dvadcat'?.. - Da, - skazal Al'tamont. - Sto dvadcat' gradusov dolgoty? - peresprosil Gatteras. - A skol'ko minut? YA budu schitat'... Gatteras nachal s pervogo gradusa. Pri slove "pyatnadcat'" Al'tamont znakom ostanovil kapitana. - Tak. Teper' perejdem k gradusam shiroty, - skazal Gatteras. - Vy menya ponyali? Vosem'desyat? Vosem'desyat odin? Vosem'desyat dva? Vosem'desyat tri? Amerikanec opyat' ostanovil Gatterasa. - Horosho! A skol'ko minut? Pyat'? Desyat'? Pyatnadcat'? Dvadcat'? Dvadcat' pyat'? Tridcat'? Tridcat' pyat'? Al'tamont snova podal znak, prichem slabo ulybnulsya. - Itak, - zayavil Gatteras, - "Porpojz" nahoditsya pod sta dvadcat'yu gradusami pyatnadcat'yu minutami dolgoty i vosem'yudesyat'yu tremya gradusami tridcat'yu pyat'yu minutami shiroty? - Da, - v poslednij raz proiznes Al'tamont i upal na ruki doktora. Ot napryazheniya on vkonec obessilel. - Itak, druz'ya moi, - voskliknul Gatteras, - vy vidite, chto spasenie na severe, tol'ko na severe! No vsled za etimi radostnymi slovami Gatterasa, kazalos', porazila kakaya-to uzhasnaya mysl'. On izmenilsya v lice: zmeya zavisti uzhalila ego v serdce! Tak, znachit, drugoj - i pritom amerikanec! - na tri gradusa dal'she ego prodvinulsya k polyusu! Zachem? S kakoj cel'yu?.. 3. SEMNADCATX DNEJ PUTI Pervye zhe slova, proiznesennye Al'tamontom, rezko izmenili polozhenie poterpevshih krushenie. Do sih por oni ne mogli nadeyat'sya na pomoshch', bylo malo shansov dobrat'sya do Baffinova zaliva, put' byl slishkom dolgij i trudnyj dlya istoshchennyh lyudej, u nih moglo ne hvatit' produktov, - i vdrug okazalos', chto v chetyrehstah milyah ot ledyanogo doma nahoditsya korabl' so vsyakogo roda zapasami, na kotorom, byt' mozhet, oni mogut prodolzhat' svoj derzkij put' k polyusu! Gatteras, Dzhonson, doktor i Bell, byvshie v takom unynii, vnov' obreli nadezhdu i ne mogli prijti v sebya ot radosti! No oni eshche slishkom malo uznali ot Al'tamonta. Dav bol'nomu peredohnut' neskol'ko minut, doktor vozobnovil volnuyushchuyu besedu, predlagaya voprosy v takoj forme, chto amerikanec mog otvechat' na nih kivkom golovy ili dvizheniem glaz. Vskore doktor uznal, chto "Porpojz" - amerikanskoe trehmachtovoe sudno iz N'yu-Jorka; ono bylo zaterto l'dami; na nem mnogo topliva i prodovol'stviya. Hotya "Porpojz" leg nabok, no, po-vidimomu, ne byl razdavlen l'dami, i mozhno budet spasti ego gruz. Al'tamont i ego ekipazh brosili "Porpojz" dva mesyaca tomu nazad, zahvativ s soboj shlyupku, postavlennuyu na sani. Oni namerevalis' dobrat'sya do proliva Smita, v nadezhde vstretit' tam kitobojnoe sudno i vernut'sya na nem v Ameriku. No malo-pomalu neschastnye puteshestvenniki slabeli ot boleznej i ustalosti i odin za drugim umirali v puti. Pod konec iz ekipazha v tridcat' chelovek uceleli tol'ko kapitan i dva matrosa, no matrosy pogibli, a Al'tamont chudom ostalsya v zhivyh. Gatterasu hotelos' uznat', pochemu "Porpojz" nahoditsya pod takoj vysokoj shirotoj. Al'tamont dal ponyat', chto sudno otneslo na sever l'dami. Gatteras s trevogoj sprosil Al'tamonta o celi ego puteshestviya. Al'tamont otvechal, chto on namerevalsya projti Severo-Zapadnym prohodom. Gatteras bol'she ne nastaival i prekratil svoj dopros. Togda slovo vzyal doktor. - Teper', - skazal on, - my dolzhny vo chto by to ni stalo razyskat' "Porpojz". Vmesto togo chtoby naudachu probirat'sya k Baffinovu zalivu, my mozhem bolee kratkim putem - na celuyu tret' koroche! - dobrat'sya do sudna, gde najdem vse neobhodimoe dlya zimovki. - Nichego drugogo nam ne ostaetsya, - otvetil Bell. - A ya dobavlyu, - zametil bocman, - chto nel'zya teryat' ni minuty. Nado prikinut', skol'ko dnej my budem v puti, i tochno rasschitat', skol'ko produktov mozhem tratit' kazhdyj den', - chego obyknovenno ne delayut. I kak mozhno skoree v put'! - Vy pravy, Dzhonson, - otvetil doktor. - Esli my vystupim zavtra, dvadcat' shestogo fevralya, to dolzhny dobrat'sya do sudna pyatnadcatogo marta, inache my riskuem umeret' s goloda. CHto vy skazhete, Gatteras? - Sejchas zhe nachnem gotovit'sya, i skorej v put'! - zayavil kapitan. - Byt' mozhet, idti pridetsya dol'she, chem my dumaem. - Pochemu eto? - sprosil doktor. - Al'tamontu, kazhetsya, v tochnosti izvestno polozhenie ego sudna. - A esli "Porpojz", podobno "Forvardu", drejfoval vmeste so l'dami? - sprosil Gatteras. - A ved' i v samom dele, eto vpolne vozmozhno! - soglasilsya doktor. Dzhonson i Bell ne osparivali takoj vozmozhnosti, ibo na svoem opyte znali, chto takoe drejf. Al'tamont, vnimatel'no sledivshij za razgovorom, znakom dal ponyat' doktoru, chto hochet chto-to skazat'. Kloubonni prishel emu na pomoshch'. CHetvert' chasa prodolzhalis' vsyakie rassprosy, nakonec doktor ubedilsya v tom, chto "Porpojz" sel na mel' bliz berega i, sledovatel'no, ne mog sdvinut'sya so svoego kamennogo lozha. |to soobshchenie uspokoilo puteshestvennikov, hotya i lishalo ih poslednej nadezhdy vernut'sya v Evropu, razve chto Bell uhitrilsya by postroit' sudenyshko iz ostatkov "Porpojza". Vo vsyakom sluchae, prezhde vsego neobhodimo bylo napravit'sya k mestu krusheniya. Doktor zadal amerikancu poslednij vopros: vstrechal li on svobodnoe oto l'dov more pod vosem'desyat tret'im gradusom shiroty? - Net, - otvetil Al'tamont. Na etom beseda zakonchilas'. Nemedlenno nachali gotovit'sya k pohodu. Bell i Dzhonson v pervuyu ochered' zanyalis' sanyami, kotorye trebovali osnovatel'noj pochinki. V dereve ne bylo nedostatka, i kuzov znachitel'no ukrepili. Puteshestvenniki ispol'zovali opyt, priobretennyj imi vo vremya pohoda na yug. Teper' oni uzhe sumeli luchshe podgotovit'sya. I tak kak mozhno bylo ozhidat' obil'nyh i glubokih snegov, to kuzov znachitel'no pripodnyali. Bell ustroil v sanyah dlya Al'tamonta chto-to vrode kojki, a nad nej natyanul polotnishche palatki. Produktov bylo malo, i oni ne slishkom otyagchali sani, kotorye nagruzili do otkaza derevom. Privodya v poryadok s容stnye pripasy, doktor sostavil im tshchatel'nuyu opis'. Po ego raschetam, v prodolzhenie trehnedel'nogo puti kazhdyj puteshestvennik dolzhen byl poluchat' tri chetverti pajka. Polnyj paek vydavalsya tol'ko chetyrem upryazhnym sobakam. Esli by Dek stal v upryazhku, to i on imel by pravo na polnuyu porciyu. Sbory v put' prishlos', odnako, prervat'. K semi chasam vechera puteshestvennikov stala odolevat' dremota. No pered snom oni sobralis' vokrug pechi; drov ne zhaleli, i bednyagi mogli vdovol' naslazhdat'sya teplom, ot kotorogo uzhe davno otvykli. Pemmikan, nemnogo suharej i neskol'ko chashek kofe povysili u nih nastroenie; k tomu zhe ih teper' okrylyala nadezhda. S semi chasov utra snova vzyalis' za rabotu i zakonchili ee k trem chasam dnya. Nachinalo uzhe temnet'. Hotya s 31 yanvarya solnce stalo poyavlyat'sya nad gorizontom, no davalo eshche slabyj svet i ostavalos' na nebe nedolgo. K schast'yu, v shest' chasov vechera vshodila luna, kotoraya v yasnuyu pogodu horosho osveshchala dorogu. Za poslednie dni nablyudalos' poholodanie. Termometr pokazyval -33'F (-37'S). Nastupila minuta ot容zda. Al'tamont radovalsya puteshestviyu, hotya tryaska dolzhna byla usilit' ego stradaniya. On ob座asnil doktoru, chto na bortu "Porpojza" imeyutsya protivocingotnye sredstva, neobhodimye dlya ego izlecheniya. Amerikanca perenesli v sani i ulozhili kak mozhno udobnee. Zapryagli sobak, v tom chisle Deka. Puteshestvenniki v poslednij raz vzglyanuli na ledyanoe lozhe, gde ran'she nahodilsya "Forvard". Na kratkij mig lico Gatterasa iskazilos' gnevom, no on totchas zhe ovladel soboj. Malen'kij otryad tronulsya v put', derzha napravlenie na severo-severo-zapad, bodro shagaya po zastlannoj tumanom ravnine. Kazhdyj zanyal svoe obychnoe mesto: Bell - vo glave karavana, doktor i Dzhonson shagali vozle sanej, nablyudaya za ih hodom i pri sluchae pomogaya upryazhnym sobakam, Gatteras zamykal shestvie. On proveryal napravlenie, sledya, chtoby shli drug za drugom po pryamoj linii. Prodvigalis' dovol'no bystro; krepkij moroz vyrovnyal, kak by razgladil poverhnost' snegov, i byl horoshij sannyj put'; pyat' sobak bez truda vezli gruz, ne prevyshavshij devyatisot funtov. Odnako lyudi bystro utomlyalis' i chasto ostanavlivalis' perevesti duh. K semi chasam vechera iz tumana vyplyla bol'shaya krasnovataya luna. L'dy zaiskrilis' pod ee blednymi luchami. Ledyanoe pole prostiralos' na severo-zapad neobozrimoj beloj pelenoj. Ni bugra, ni torosa. |ta chast' morya, kazalos', zamerzla spokojno, tochno kakoe-nibud' tihoe ozero. To byla bezbrezhnaya pustynya, ploskaya i odnoobraznaya. Doktor podelilsya svoimi vpechatleniyami s Dzhonsonom. - V samom dele, doktor, - skazal staryj moryak, - eto nastoyashchaya pustynya, no zdes' my ne riskuem umeret' ot zhazhdy. - |to nesomnennoe preimushchestvo! - otvetil doktor. - No pustyne ne vidno konca, a eto dokazyvaet, chto my ochen' daleko ot materika. Voobshche bliz beregov vstrechayutsya ledyanye gory, odnako zdes' ih ne vidno. - Gorizont zatyanut tumanom, - zametil Dzhonson. - |to tak, no s samogo nachala puti my idem po rovnomu ledyanomu polyu, i vperedi vse takaya zhe ravnina. - A znaete vy, doktor, chto nasha progulka ochen' opasna? K etomu kak-to privykaesh', ne dumaesh' ob etom, no my ved' idem po ledyanoj kore nad bezdonnoj glubinoj. - Sovershenno verno, moj drug, no my ne riskuem provalit'sya. Pri tridcati semi gradusah moroza led stanovitsya chrezvychajno prochnym. Zamet'te k tomu zhe, chto ledyanaya kora s kazhdym dnem vse utolshchaetsya, Potomu chto v polyarnyh stranah devyat' dnej iz desyati idet sneg, i eto v aprele, mae i dazhe iyune; po moim raschetam, tolshchina ledyanogo polya dostigaet tridcati - soroka futov. - |to ochen' uteshitel'no, - skazal Dzhonson. - Da, my ne pohozhi na teh kon'kobezhcev na reke Serpentajn, kotorye kazhdyj mig mogut provalit'sya, katayas' po tonkomu l'du. Takaya opasnost' nam ne grozit. - Izvestna li sila soprotivleniya l'da? - sprosil staryj moryak, vsegda staravshijsya chemu-nibud' nauchit'sya u doktora. - Eshche by ne izvestna! - otvechal Kloubonni. - V nashe vremya nauchilis' izmeryat' vse na svete, krome chelovecheskogo chestolyubiya! I v samom dele, razve ne chestolyubie vlechet nas k Severnomu polyusu, kotorogo chelovek stremitsya vo chto by to ni stalo dostignut'? Vozvrashchayas' k nashej teme, ya mogu vam skazat' sleduyushchee. Pri tolshchine v dva dyujma led vyderzhivaet tyazhest' cheloveka; pri treh s polovinoj dyujmah - loshad' vmeste s vsadnikom; pri pyati dyujmah - vos'mifuntovoe orudie; pri vos'mi dyujmah - polevuyu artilleriyu s loshad'mi, a pri desyati dyujmah - celuyu armiyu! Tam, gde my sejchas idem, mozhno bylo by s uspehom postroit' zdanie vrode liverpul'skoj tamozhni ili londonskogo parlamenta. - Trudno dazhe predstavit' sebe takuyu prochnost', - skazal Dzhonson. - Vy tol'ko chto skazali, doktor, chto sneg zdes' idet devyat' dnej iz desyati. |to, konechno, tak, i ya ne budu vozrazhat'. No otkuda zhe beretsya takaya massa snega? Ved' zamerzshie morya ne mogut proizvodit' takogo gromadnogo kolichestva parov, iz kotoryh sostoyat oblaka. - Sovershenno pravil'noe zamechanie, Dzhonson. Po-moemu, bol'shaya chast' padayushchih zdes' snegov i dozhdej sostoit iz vody morej umerennogo poyasa. Snezhinka, kotoruyu vy vidite, byt' mozhet, prosto kaplya vody iz kakoj-nibud' evropejskoj reki, kaplya, kotoraya podnyalas' v atmosferu v vide para, voshla v sostav oblakov i upala na eti polya. Ochen' mozhet byt', chto, utolyaya zhazhdu etim snegom, my p'em vodu rek nashej rodiny. - Vozmozhno, chto i tak, - soglasilsya Dzhonson. Razgovor ih byl prervan okrikom Gatterasa, ukazyvavshego pravil'nyj put'. Tuman sgushchalsya, poetomu trudno bylo derzhat'sya pryamogo napravleniya. Nakonec, k vos'mi chasam vechera, projdya pyatnadcat' mil', sdelali prival. Pogoda ustanovilas' suhaya; postavili palatku, rastopili pech', pouzhinali, i noch' proshla spokojno. Pogoda blagopriyatstvovala putnikam. Neskol'ko dnej oni prodvigalis' bez zatrudnenij, nesmotrya na lyutuyu stuzhu, ot kotoroj rtut' zamerzala v termometre. Podnimis' veter - i puteshestvennikam ne vyderzhat' by takoj temperatury. Po etomu povodu doktor konstatiroval tochnost' nablyudenij, proizvedennyh Parri vo vremya ego puteshestviya na ostrov Melvilla. |tot znamenityj moreplavatel' utverzhdaet, chto teplo odetyj chelovek mozhet beznakazanno perenosit' samye zhestokie holoda, lish' by ne bylo vetra. No pri bol'shom moroze dazhe legkij veter obzhigaet lico, vyzyvaya zhguchuyu bol'; nachinayutsya zhestokie golovnye boli, i chelovek mozhet bystro umeret'. Doktora eto ochen' trevozhilo, tak kak pri pervom zhe poryve vetra putniki promerzli by do kostej. 5 marta Kloubonni byl svidetelem yavleniya, kotoroe mozhno nablyudat' tol'ko v polyarnyh stranah. Bezoblachnoe nebo sverkalo zvezdami, no vdrug povalil gustoj sneg, hotya ne bylo vidno ni malejshego oblachka. Zvezdy mercali skvoz' snezhnye hlop'ya, kotorye v kakom-to strojnom ritme, kruzhas', padali na led. Sneg shel okolo dvuh chasov, potom vnezapno prekratilsya. Doktoru tak i ne udalos' najti ischerpyvayushchego ob座asneniya etomu yavleniyu. Poslednyaya chetvert' luny byla na ishode; polnyj mrak caril semnadcat' chasov v sutki. Prishlos' svyazat'sya dlinnoj verevkoj, chtoby ne poteryat' drug druga. Bylo pochti nevozmozhno idti po pryamomu napravleniyu. Mezhdu tem otvazhnye puteshestvenniki nachinali ustavat'. ZHeleznaya volya tolkala ih vpered, no oni breli uzhe s trudom. Vse chashche prihodilos' otdyhat', hotya nel'zya bylo teryat' ni minuty, ibo pripasy bystro tayali. Vremya ot vremeni Gatteras proveryal mestonahozhdenie otryada, delaya nablyudeniya nad lunoj i zvezdami. Dni shli za dnyami, a puti vse ne bylo konca. Gatteras poroj zadaval sebe vopros: dejstvitel'no li sushchestvuet "Porpojz"? Byt' mozhet, u amerikanca ot bolezni pomutilsya rassudok? A mozhet byt', on, iz nenavisti k anglichanam i schitaya sebya obrechennym na smert', zadumal povesti ih na vernuyu gibel'? Gatteras podelilsya svoimi predpolozheniyami s Kloubonni, no tot reshitel'no ih otverg. Vprochem, doktor davno ponyal, chto mezhdu anglijskim i amerikanskim kapitanami sushchestvuet dosadnoe sopernichestvo. "|ti dvoe ne uzhivutsya, - reshil on. - Trudnovato mne budet ih mirit'". 14 marta, posle shestnadcati dnej puti, puteshestvenniki nahodilis' tol'ko pod vosem'desyat vtorym gradusom severnoj shiroty. Sily ih bystro ubyvali, a mezhdu tem otryad byl eshche v sta milyah ot sudna; v dovershenie vseh bed lyudyam prihodilos' teper' vydavat' tol'ko po chetverti pajka, chtoby sobaki mogli poluchat' polnuyu porciyu. K neschast'yu, ne prihodilos' rasschityvat' na ohotu, ibo ostavalos' vsego sem' zaryadov poroha i shest' pul'. Belye zajcy i pescy popadalis' ochen' redko, i ne udalos' ubit' ni odnogo iz nih. No v pyatnicu, 15 marta, doktoru udalos' zastignut' vrasploh lezhavshego na l'du tyulenya. Kloubonni pustil v nego neskol'ko pul', i tak kak ranenyj tyulen' ne mog nyrnut' v svoyu zamerzshuyu otdushinu, to ego vskore okruzhili i prikonchili. |to byl krupnyj ekzemplyar. Dzhonson iskusno razrubil ego tushu na chasti; no tyulen' byl ochen' hud, i ot nego bylo malo tolku, ibo puteshestvenniki ne mogli, podobno eskimosam, upotreblyat' v pishchu tyulenij zhir. Doktor hlebnul bylo etu klejkuyu zhidkost', no tut zhe dolzhen byl vyplyunut'. Sam ne znaya zachem, vernee vsego po instinktu ohotnika, on sohranil shkuru tyulenya, pogruziv ee na sani. Na drugoj den', 16-go, na gorizonte poyavilis' ledyanye gory i holmy. Byt' mozhet, oni ukazyvali na blizost' beregov? Ili eto byli nagromozhdeniya glyb posredi ledyanogo polya? Trudno bylo skazat'. Podojdya k goram, puteshestvenniki vyrubili snegovymi nozhami v ledyanom utese peshcheru. Posle trehchasovoj upornoj raboty oni uleglis' u goryachej pechki. 4. POSLEDNIJ ZARYAD POROHA Dzhonsonu prishlos' priyutit' v ledyanom dome izmuchennyh grenlandskih sobak. Kogda idet sil'nyj sneg, on pokryvaet ih tolstym sloem, i im teplo, kak pod odeyalom. No v yasnuyu pogodu na sorokagradusnom moroze im prihoditsya ploho. Dzhonson, opytnyj v uhode za sobakami, poproboval kormit' ih chernovatym tyulen'im myasom, kotorogo puteshestvenniki ne mogli est'. K ego krajnemu izumleniyu, sobaki zhadno nakinulis' na tyuleninu. Staryj moryak s radost'yu so