odezhdu i gruz zerna; ves' ekipazh sostavlyali pyat' chelovek, vse bez isklyucheniya datchane. - Skol'ko vremeni prodlitsya pereezd? - sprosil dyadyushka kapitana. - Okolo desyati dnej, - otvetil poslednij, - esli tol'ko nam ne pomeshaet protivnyj veter s severo-zapada u Farerskih ostrovov. - No, nadeyus', vy ne namnogo v etom sluchae zapozdaete? - Net, gospodin Lidenbrok, bud'te spokojny, my pribudem vo-vremya. K vecheru shhuna obognula mys Skagen u severnoj okonechnosti Danii, zatem noch'yu proshla po prolivu Skagerrak, minovala bliz mysa Linnesnes yuzhnuyu okonechnost' Norvegii i vyshla v Severnoe more. Dva dnya spustya my uvideli berega SHotlandii u Piterheda, i "Val'kiriya" poshla mezhdu Orknejskimi i SHetlandskimi ostrovami k Farerskim ostrovam. Vskore nasha shhuna skol'zila uzhe po volnam Atlanticheskogo okeana; ej prishlos' lavirovat' protiv severnogo vetra, i s trudom dostigla ona Farerskih ostrovov. 8-go chisla kapitan uznal Myuggenes, samyj zapadnyj iz etih ostrovov, i s etogo vremeni my poshli pryamo na mys Portland, nahodyashchijsya na yuzhnom beregu Islandii. Vo vremya plavaniya ne proizoshlo nichego zamechatel'nogo. YA perenosil dovol'no legko morskuyu bolezn'; dyadya zhe, k svoemu krajnemu sozhaleniyu i eshche k bol'shemu stydu, vse vremya byl nezdorov. On poetomu ne mog rassprosit' kapitana B'yarne ni o vulkane Snajfedl's, ni o sposobah soobshcheniya i perevozki gruzov. Emu prishlos', takim obrazom, otlozhit' eti rassprosy do svoego priezda na mesto, a poka on provodil vse svoe vremya, lezha v kayute, peregorodki kotoroj treshchali pod udarami voln. Pravo, on otchasti zasluzhival svoyu uchast'. Odinnadcatogo vdali pokazalsya mys Portland. YAsnaya pogoda dala nam vozmozhnost' razlichit' Mirdal's-Ekul'. Mys predstavlyaet soboyu golyj i gladkij utes, odinoko vozvyshayushchijsya na beregu. "Val'kiriya" derzhalas' na nekotorom rasstoyanii ot beregov. My plyli, ogibaya mys, v zapadnom napravlenii sredi stada akul i kitov. Vskore pokazalas' skala s probitoj v nej bresh'yu, cherez kotoruyu s beshenym revom vryvalis' na sushu vspenennye morskie volny. Vest-mannaejyarskie ostrovki vzdymalis' na poverhnosti okeana, tochno skaly, rassypannye rukoj seyatelya. Dal'she shhuna poshla otkrytym morem, chtoby obognut' na nadlezhashchem rasstoyanii mys Rejk'yanes, obrazuyushchij zapadnuyu okonechnost' Islandii. SHtorm na more pomeshal dyadyushke vzojti na palubu polyubovat'sya prichudlivo izrezannymi beregami i podstavit' lico pod rezkij yugo-zapadnyj veter. CHerez sorok vosem' chasov, kogda burya, zastavivshaya ubrat' parusa na shhune, utihla, na vostoke pokazalsya buj bliz okonechnosti Skagafles; v etom meste okean useyan podvodnymi skalami, ves'ma opasnymi dlya morehodov. Na sudno pribyl islandskij locman, i cherez tri chasa "Val'kiriya" brosila yakor' u Rejk'yavika v zalive Faksafloui. Professor vyshel, nakonec, iz svoej kayuty, neskol'ko poblednevshij, neskol'ko razbityj, no vse zhe neizmenno vostorzhennyj i yavno udovletvorennyj. Naselenie goroda, zainteresovannoe pribytiem sudna s gruzom, ustremilos' na naberezhnuyu. Dyadyushka speshil pokinut' svoyu plavuchuyu tyur'mu, vernee skazat', bol'nicu. No prezhde chem sojti s paluby, on povel menya na nos sudna i ukazal na severnoj storone buhty vysokuyu goru s rasshcheplennoj nadvoe vershinoj, pokrytoj vechnymi snegami. - Snajfedl's! - voskliknul on. - Snajfedl's! Potom, sdelav mne znak molchaniya, on soshel v lodku; ya posledoval za nim, i vskore my vstupili na zemlyu Islandii. Totchas zhe navstrechu nam vyshel osanistyj muzhchina v general'skom mundire. Odnako eto byl vsego lish' chinovnik, gubernator ostrova, baron Trampe sobstvennoj personoj. Professor peredal emu pis'ma iz Kopengagena, posle chego mezhdu nimi zavyazalsya beglyj razgovor na datskom yazyke, v kotorom ya, po ves'ma ponyatnym prichinam, ne prinimal nikakogo uchastiya. Rezul'tatom etogo razgovora bylo to, chto baron Trampe predostavil sebya v polnoe rasporyazhenie professora Lidenbroka. Radushnyj priem byl okazan dyade i burgomistrom Finzenom, kotoryj, podobno gubernatoru, hotya i byl oblachen v voennyj mundir, otlichalsya stol' zhe mirolyubivym harakterom. Pomoshchnik episkopa Pikturson nahodilsya v eto vremya v poezdke po prihodu severnogo okruga, i nam prishlos' otkazat'sya na vremya ot znakomstva s nim. No prepodavatel' estestvennyh nauk v rejk'yavikskoj shkole g-n Fridrikson, chrezvychajno lyubeznyj chelovek, okazal nam ves'ma dragocennoe sodejstvie. |tot skromnyj uchenyj govoril tol'ko po-islandski i po-latyni; on predlozhil mne na yazyke Goraciya svoi uslugi, i my legko s nim stolkovalis'. Dejstvitel'no, on okazalsya edinstvennym chelovekom, s kotorym ya mog besedovat' vo vremya moego prebyvaniya v Islandii. Iz treh komnat, sostavlyavshih kvartiru etogo prevoshodnogo cheloveka, v nashe rasporyazhenie byli predostavleny dve komnaty, v kotoryh my i raspolozhilis' so vsem nashim bagazhom, kolichestvo koego neskol'ko udivilo zhitelej Rejk'yavika. - Nu-s, Aksel', - skazal dyadyushka, - dela idut horosho, glavnaya trudnost' uzhe preodolena. - Kak glavnaya trudnost'? - voskliknul ya. - Razumeetsya, nam ostaetsya tol'ko spustit'sya! - Esli takovo vashe otnoshenie k delu, vy pravy; no mne kazhetsya, chto, sumev spustit'sya, nam nado sumet' i podnyat'sya? - O, eto menya niskol'ko ne bespokoit! Nu, ladno! Nechego teryat' vremya. YA otpravlyus' sejchas v biblioteku. Mozhet byt', tam najdetsya kakoj-nibud' manuskript Saknussema, kotorym ya s bol'shim udovol'stviem vospol'zovalsya by dlya spravok. - A ya tem vremenem osmotryu gorod. Razve vy ne prisoedinites' ko mne? - Gorod ochen' malo interesuet menya. Dostoprimechatel'nosti Islandii ne na poverhnosti Zemli, a v ee nedrah. YA vyshel iz domu i poshel naugad. Zabludit'sya na dvuh ulicah Rejk'yavika bylo by trudno. Poetomu mne ne prishlos' sprashivat' puti, chto pri razgovore zhestami vedet vechno k nedorazumeniyam. Gorod raskinulsya vdol' nizkoj i dovol'no bolotistoj loshchiny. S odnoj storony on ograzhden haoticheskimi nasloeniyami zastyvshej lavy, otlogimi ustupami postepenno nishodyashchimi k moryu. S drugoj - prostiraetsya obshirnyj, ogranichennyj na severe bol'shim gletcherom Snajfedl's, zaliv Faksafloui, v kotorom v tu poru "Val'kiriya" byla edinstvennym sudnom, stoyavshim na yakore. Obychno na rejde stoyat vo mnozhestve anglijskie i francuzskie rybach'i suda, no v to vremya oni nahodilis' na vostochnom beregu ostrova. Odna iz dvuh ulic Rejk'yavika - bolee dlinnaya - idet parallel'no beregu; tut zhivut melkie torgovcy i kupcy v skromnyh derevyannyh domikah, vozvedennyh iz vykrashennyh, gorizontal'no polozhennyh, balok; drugaya ulica raspolozhena zapadnee i upiraetsya v nebol'shoe ozero; tut stoyat doma episkopa i lic, neprichastnyh k torgovle. YA bystrymi shagami proshel po etim unylym, mrachnym ulicam; lish' izredka moj vzglyad privlekal gazon s chahloj travoj, pohozhij na staryj potertyj kover ili na nekoe podobie ogoroda, gde proizrastaet toshchij latuk, kartofel' i kapusta v takom zhalkom kolichestve, chto etih ovoshchej hvatilo by razve dlya stola liliputov; neskol'ko hilyh levkoev tyanulis' k solncu. Priblizitel'no v samom centre vtoroj, ne torgovoj ulicy, ya nabrel na obshirnoe kladbishche, obnesennoe zemlyanym valom. Projdya neskol'ko shagov, ya uvidel gubernatorskij dom, pohodivshij na lachugu v sravnenii s Gamburgskoj ratushej, no kazavshijsya dvorcom posle domikov islandskih gorozhan. Mezhdu ozerom i gorodom vozvyshalas' cerkov' v duhe lyuteranskih kirok, postroennaya iz kamnya, vybroshennogo vo vremya izverzhenij iz zherla vulkanov; pri sil'nom zapadnom vetre cerkovnaya krysha iz krasnoj cherepicy grozila rassypat'sya na chasti k velikomu ogorcheniyu prihozhan. Na blizhnem holme ya uvidel Nacional'nuyu shkolu, gde, kak ya uznal pozzhe ot nashego hozyaina, obuchali evrejskomu, anglijskomu, francuzskomu i datskomu yazykam; iz vseh etih chetyreh yazykov ya ni na odnom, k stydu svoemu, ne znal ni slova. YA byl by samym poslednim iz soroka uchenikov etogo nebol'shogo kolledzha i nedostoin perenochevat' vmeste s nimi v ih kamorkah s dvumya otdeleniyami, gde bolee slabym grozila opasnost' zadohnut'sya v pervuyu zhe noch'. V techenie treh chasov ya osmotrel ne tol'ko gorod, no i ego okrestnosti. V obshchem krajne pechal'noe zrelishche. Ni derevca, ni rastitel'nosti. Povsyudu golye rebra vulkanicheskih skal. Hizhiny islandcev sooruzheny iz zemli i torfa, s naklonennymi vo vnutr' stenami. Oni pohozhi na kryshi, lezhashchie pryamo na zemle. Prichem kryshi eti predstavlyayut soboj sravnitel'no tuchnye luga. Blagodarya teplu, idushchemu iz ochagov, trava na krovle rastet dovol'no horosho i ee dobrosovestno skashivayut vo vremya senokosa, inache domashnie zhivotnye paslis' by pryamo na etih domoroshchennyh pastbishchah. Vo vremya progulki mne pochti nikto ne vstretilsya na puti. Vozvrashchayas' domoj po torgovoj ulice, ya uvidel, chto bol'shaya chast' zhitelej zanyata vyaleniem, soleniem i pogruzkoj treski, sostavlyayushchej glavnyj predmet vyvoza. Muzhchiny byli krepkogo slozheniya, no neskol'ko neuklyuzhi; islandcy prinadlezhat k skandinavskoj vetvi germanskoj rasy, oni belokurye, s zadumchivymi glazami; oni chuvstvuyut sebya zdes' kak by vne chelovecheskogo obshchestva, dobrovol'nymi izgnannikami v etoj strane l'dov, sozdannoj dlya eskimosov, obrechennyh samoj prirodoj zhit' na granice polyarnogo kruga. YA tshchetno staralsya podmetit' ulybku na ih lice; oni ulybalis' poroyu v silu neproizvol'nogo sokrashcheniya licevyh muskulov, no oni nikogda po-nastoyashchemu ne smeyalis'. Odezhda ih sostoyala iz kurtki, sshitoj iz gruboj chernoj shersti, izvestnoj v skandinavskih stranah pod nazvaniem "vadmel", iz shirokopoloj shlyapy, shtanov s krasnoj oborkoj i kuska kozhi, slozhennogo napodobie obuvi. ZHenshchiny s grustnymi i dovol'no priyatnymi, no nevyrazitel'nymi licami nosili korsazh i yubku iz temnoj "vadmel"; devushki zapletali volosy v kosu i odevali na golovu korichnevyj vyazanyj chepchik; zamuzhnie povyazyvali golovu cvetnym platkom, sverh kotorogo nadevalsya rod kokoshnika iz belogo polotna. Vozvrativshis' posle interesnoj progulki v dom g-na Fridriksona, ya zastal moego dyadyushku v obshchestve nashego hozyaina. 10 Obed byl gotov; professor Lidenbrok pogloshchal ego s bol'shim appetitom, ibo zheludok ego, posle vynuzhdennogo posta na sudne, prevratilsya v bezdonnuyu propast'. Obed byl skoree datskij, chem islandskij, i sam po sebe ne predstavlyal nichego zamechatel'nogo, no nash hozyain, bolee islandec, chem datchanin, napomnil mne o drevnem gostepriimstve: gost' byl pervym licom v dome. Razgovor velsya na mestnom yazyke, k kotoromu dyadya primeshival nemeckie slova, a g-n Fridrikson - latinskie, chtoby i ya mog ih ponyat'. Beseda kasalas' nauchnyh voprosov, kak i podobaet uchenym; no professor Lidenbrok byl krajne sderzhan i pochti ezheminutno prikazyval mne vzglyadom hranit' bezuslovnoe molchanie o nashih planah. Prezhde vsego g-n Fridrikson osvedomilsya u dyadi o rezul'tate ego poiskov v biblioteke. - Vasha biblioteka, - zametil poslednij, - sostoit lish' iz razroznennyh sochinenij, polki pochti pusty. - Da! - vozrazil g-n Fridrikson. - No u nas vosem' tysyach tomov, i v tom chisle mnogo cennyh i redkih trudov na drevneskandinavskom yazyke, a takzhe vse novinki, kotorymi ezhegodno snabzhaet nas Kopengagen. - Gde zhe eti vosem' tysyach tomov? Na moj vzglyad... - O! gospodin Lidenbrok, oni rashodyatsya po vsej strane. Na nashem starom ledyanom ostrove lyubyat chitat'! Net ni odnogo fermera, ni odnogo rybaka, kotoryj ne umel by chitat' i ne chital by. My dumaem, chto knigi, vmesto togo chtoby plesnevet' za zheleznoj reshetkoj, vdali ot lyuboznatel'nyh glaz, dolzhny prinosit' pol'zu, byt' postoyanno na vidu u chitatelya. Poetomu-to knigi u nas perehodyat iz ruk v ruki, chitayutsya i perechityvayutsya, i zachastuyu kniga god ili dva ne vozvrashchaetsya na svoe mesto. - Odnako, - otvetil dyadya s nekotoroj dosadoj, - a kak zhe inostrancy... - CHto vy hotite! U inostrancev na rodine est' svoi biblioteki, a ved' dlya nas glavnoe, chtoby nashi krest'yane razvivalis'. Povtoryayu, sklonnost' k ucheniyu lezhit v krovi islandca. Poetomu v tysyacha vosem'sot shestnadcatom godu my osnovali Literaturnoe obshchestvo, kotoroe teper' procvetaet. Inostrannye uchenye pochitayut za chest' prinadlezhat' k nemu; ono izdaet knigi, prednaznachennye dlya vospitaniya i obrazovaniya nashih sootechestvennikov, i prinosit sushchestvennuyu pol'zu strane. Esli vy, gospodin Lidenbrok, pozhelaete byt' odnim iz nashih chlenov-korrespondentov, vy etim dostavite nam bol'shoe udovol'stvie. Dyadyushka, sostoyavshij uzhe chlenom sotni nauchnyh obshchestv, blagosklonno iz座avil soglasie, chem vpolne udovletvoril g-na Fridriksona. - A teper', - prodolzhal poslednij, - bud'te tak lyubezny, nazovite knigi, kotorye vy nadeyalis' najti v nashej biblioteke, i ya smogu, mozhet byt', dostavit' vam svedeniya o nih. YA vzglyanul na dyadyu. On medlil otvetom. |to neposredstvenno kasalos' ego planov. Odnako, posle nekotorogo razmyshleniya, on reshilsya govorit'. - Gospodin Fridrikson, - skazal on, - ya zhelal by znat', net li u vas sredi drevnih knig takzhe i sochinenij Arne Saknussema? - Arne Saknussema? - otvetil rejk'yavikskij prepodavatel'. - Vy govorite ob uchenom shestnadcatogo stoletiya, o velikom estestvoispytatele, velikom alhimike i puteshestvennike? - Imenno o nem! - O gordosti islandskoj nauki i literatury? - Sovershenno spravedlivo. - O vsemirno izvestnom cheloveke? - Sovershenno soglasen s vami. - Otvaga kotorogo ravnyalas' ego geniyu? - YA vizhu, chto vy ego horosho znaete. Dyadyushka slushal s vostorgom lestnye otzyvy o svoem geroe. On ne spuskal glaz s g-na Fridriksona. - Otlichno! - skazal dyadya. - A ego sochineniya? - Sochinenij u nas net. - Kak? V Islandii ih net? - Ih net ni v Islandii, ni gde-libo v drugom meste. - Pochemu? - Potomu, chto Arne Saknussem byl gonim, kak eretik, i ego sochineniya byli sozhzheny v tysyacha pyat'sot sem'desyat tret'em godu v Kopengagene rukoj palacha. - Prevoshodno! - voskliknul dyadya k bol'shomu negodovaniyu prepodavatelya estestvennyh nauk. - CHto?.. - peresprosil poslednij. - Da! Vse ob座asnyaetsya, prihodit v svyaz', stanovitsya yasnym, i ya ponimayu teper', pochemu Saknussemu, posle togo kak ego sochineniya podverglis' presledovaniyu i on byl prinuzhden skryvat' svoi genial'nye otkrytiya, svoyu tajnu, v zashifrovannom vide... - Kakuyu tajnu? - zhivo sprosil Fridrikson. - Tajnu... kotoraya... - otvechal dyadya zaikayas'. - U vas, mozhet byt', est' kakoj-nibud' osobennyj dokument? - Net... |to tol'ko moe predpolozhenie. - Horosho, - otvetil g-n Fridrikson, kotoryj byl stol' lyubezen, chto ne stal nastaivat', zametiv smushchenie dyadi. - Nadeyus', - prodolzhal on, - chto vy ne pokinete nash ostrov, ne izuchiv ego mineralogicheskih bogatstv? - Nesomnenno, - otvetil dyadya, - no ya neskol'ko zapozdal; drugie uchenye, konechno, uzhe pobyvali zdes'. - Da, gospodin Lidenbrok; raboty Olafsena i Povel'sena, proizvedennye po korolevskomu porucheniyu, issledovaniya Trojlya, nauchnaya ekspediciya Gajmara i Roberta na bortu francuzskogo korveta "Poiski" [korvet "Poiski" byl otpravlen v 1835 godu admiralom Dyuperre dlya rozyska ekspedicii de Blossevilya na sudne "Lilianka", propavshem bez vesti] i nedavnie nablyudeniya uchenyh, nahodivshihsya na fregate "Koroleva Gortenziya", mnogo sodejstvovali izucheniyu Islandii. No, pover'te mne, na vashu dolyu ostalos' nemalo. - Vy dumaete? - sprosil dobrodushno dyadya, starayas' skryt' blesk svoih glaz. - O da! Skol'ko eshche ostaetsya issledovat' gor, lednikov, vulkanov, pochti sovsem neizuchennyh! Posmotrite, chtoby ne hodit' daleko za primerom, na etu goru, vozvyshayushchuyusya na gorizonte. |to Snajfedl's. - Tak-s! - skazal dyadya. - Snajfedl's. - Da, odin iz samyh zamechatel'nyh vulkanov, krater kotorogo redko poseshchaetsya. - On potuh? - O da! Pyat'sot let tomu nazad. - Nu, tak vot, - otvetil dyadya, sudorozhno zakidyvaya nogu na nogu, chtoby ne podprygnut', - ya dumayu nachat' svoi geologicheskie issledovaniya s etogo Seffel'... Fessel'... kak vy skazali? - Snajfedl's, - otvetil milejshij g-n Fridrikson. |ta chast' razgovora proishodila na latinskom yazyke; ya ponyal vse i edva mog sohranyat' ser'eznoe vyrazhenie lica, glyadya na dyadyushku, staravshegosya skryt' svoyu radost', bivshuyu cherez kraj; stroya iz sebya nevinnogo mladenca, on stanovilsya pohozh na starogo cherta. - Da, - prodolzhal on, - vashi slova opredelyayut moj vybor! My popytaemsya vzobrat'sya na etot Snajfedl's i, byt' mozhet, dazhe issledovat' ego krater! - YA ochen' sozhaleyu, - otvetil g-n Fridrikson, - chto moi zanyatiya ne dozvolyayut mne otluchit'sya; ya s udovol'stviem i s pol'zoj soprovozhdal by vas tuda. - O net, net! - zhivo vozrazil dyadya. - My ne hoteli by nikogo bespokoit', gospodin Fridrikson; ot dushi blagodaryu vas. Uchastie takogo uchenogo, kak vy, bylo by ves'ma polezno, no obyazannosti vashej professii... YA sklonen dumat', chto nash hozyain v nevinnosti svoej islandskoj dushi ne ponyal tonkih hitrostej moego dyadyushki. - YA vpolne odobryayu, gospodin Lidenbrok, chto vy nachnete s etogo vulkana, - skazal on. - Vy soberete tam obil'nuyu zhatvu zamechatel'nyh nablyudenij. No skazhite, kak vy dumaete probrat'sya na Snajfedl'skij poluostrov? - Morem, cherez zaliv. Put' samyj korotkij. - Konechno, no eto nevozmozhno. - Pochemu? - Potomu chto v Rejk'yavike vy ne najdete sejchas ni odnoj lodki. - Ah, chert! - Vam pridetsya otpravit'sya suhim putem, vdol' berega. |to, pravda, bol'shoj kryuk, no doroga interesnaya. - Horosho. YA postarayus' dostat' provodnika. - YA mogu vam kak raz predlozhit' podhodyashchego. - A eto nadezhnyj, soobrazitel'nyj chelovek? - Da, zhitel' poluostrova. On ves'ma iskusnyj ohotnik za gagarami; vy budete im dovol'ny. On svobodno govorit po-datski. - A kogda ya mogu ego uvidet'? - Zavtra, esli hotite. - Pochemu zhe ne segodnya? - Potomu chto on budet zdes' tol'ko zavtra. - Itak, zavtra, - otvetil dyadya, vzdyhaya. Vskore posle etogo mnogoznachitel'nyj razgovor zakonchilsya, i nemeckij professor goryacho poblagodaril islandskogo. Vo vremya obeda dyadyushka poluchil vazhnye svedeniya, uznal istoriyu Saknussema, ponyal prichinu vynuzhdennoj tainstvennosti ego dokumenta, a takzhe zaruchilsya obeshchaniem poluchit' v svoe rasporyazhenie provodnika. 11 Vecherom ya sovershil korotkuyu progulku po beregu morya okolo Rejk'yavika, poran'she vernulsya domoj, leg v postel' i zasnul glubokim snom. Prosnuvshis' utrom, ya uslyhal, chto dyadya ozhivlenno s kem-to beseduet v sosednej komnate. YA totchas vstal i pospeshil pojti k nemu. On govoril po-datski s neznakomcem vysokogo rosta, krepkogo slozheniya. Paren', vidimo, obladal bol'shoj fizicheskoj siloj. Na ego gruboj i prostodushnoj fizionomii vydelyalis' umnye glaza. Glaza byli golubye, vzglyad zadumchivyj. Dlinnye volosy, kotorye dazhe v Anglii sochli by za ryzhie, padali na atleticheskie plechi. Hotya dvizheniya ego byli gibki, ruki ego ostavalis' v pokoe: razgovor pri pomoshchi zhestikulyacii byl emu neznakom. Vse v nem oblichalo cheloveka uravnoveshennogo, spokojnogo, no otnyud' ne apatichnogo. CHuvstvovalos', chto on ni ot kogo ne zavisit, rabotaet po sobstvennomu usmotreniyu i chto nichto v etom mire ne sposobno pokolebat' ego filosofskogo otnosheniya k zhizni. YA razgadal ego harakter po toj manere, s kakoyu islandec vosprinimal burnyj potok slov svoego sobesednika. Skrestiv ruki, ne shevelyas', on slushal professora, kotoryj bespreryvno zhestikuliroval; zhelaya dat' otricatel'nyj otvet, on povorachival golovu sleva napravo, a v sluchae soglasiya lish' slegka naklonyal ee, ne opasayas' sputat' svoih dlinnyh volos. |konomiyu v dvizheniyah on dovodil do skuposti. Pri vzglyade na neznakomca ya, konechno, ne ugadal by v nem ohotnika; on, nesomnenno, ne vspugival dichi, no kak zhe on mog k nej priblizit'sya? Vse stalo mne ponyatno, kogda ya uznal ot g-na fridriksona, chto etot spokojnyj chelovek vsego tol'ko ohotnik za gagarami. Dejstvitel'no, dlya dobyvaniya per'ev gagary, imenuemyh gagach'im puhom, kotoryj predstavlyaet soboyu glavnoe bogatstvo ostrova, ne trebuetsya bol'shoj zatraty dvizhenij. V pervye letnie dni samka gagary - rod krasivoj utki - v'et svoe gnezdo sredi skal f'ordov, kotorymi izrezan ves' ostrov, a zatem ustilaet ego tonkim puhom, vyshchipannym iz svoego zhe bryushka. Vsled za tem poyavlyaetsya ohotnik, ili, vernee, torgovec puhom, unosit gnezdo, a samka nachinaet syznova svoyu rabotu. Hlopoty pticy prodolzhayutsya do teh por, poka u nee hvataet puha. Kogda zhe ona okazyvaetsya sovershenno oshchipannoj, nastupaet ochered' samca. Odnako ego gruboe operenie ne imeet nikakoj ceny v torgovle, i poetomu ohotnik uzhe ne trogaet gnezda, v kotoroe samka vskore kladet yajca i gde ona vyvodit ptencov. Na sleduyushchij god sbor gagach'ego puha vozobnovlyaetsya tem zhe sposobom. I tak kak gagara vybiraet dlya svoego gnezda ne krutye, a legko dostupnye i otlogie skaly, spuskayushchiesya v more, islandskij ohotnik za gagarami mozhet zanimat'sya promyslom bez bol'shogo truda. On yavlyaetsya svoego roda fermerom, kotoromu ne nado ni seyat', ni zhat', a tol'ko sobirat' zhatvu. |togo ser'eznogo, flegmatichnogo i molchalivogo cheloveka zvali Gans B'elke; on yavilsya po rekomendacii g-na Fridriksona. To byl nash budushchij provodnik. Svoimi manerami on rezko otlichalsya ot dyadyushki, chto ne pomeshalo im legko stolkovat'sya i bystro sojtis' v cene: odin byl gotov vzyat' to, chto emu predlozhat, drugoj - dat' stol'ko, skol'ko u nego potrebuyut. Nikogda sdelka ne sovershalas' proshche i legche. Itak, Gans obyazalsya provesti nas do derevni Stapi, nahodyashchejsya na yuzhnom beregu poluostrova Snajfedl'snee, u samoj podoshvy vulkana. Do derevni bylo chto-to okolo dvadcati dvuh mil' puti, kotorye dyadyushka rasschityval projti v dva dnya. No kogda on uznal, chto rech' idet o datskih milyah, v dvadcat' chetyre tysyachi futov kazhdaya, prishlos' otkazat'sya ot svoej mysli i, schitayas' s neudovletvoritel'nym sostoyaniem dorog, primirit'sya s perehodom v sem' ili vosem' dnej. Prishlos' dostat' chetyreh loshadej - dvuh verhovyh, dlya dyadi i dlya menya, i dvuh dlya nashego bagazha. Gans, po privychke, otpravlyalsya peshkom. On prevoshodno znal etu mestnost' i obeshchal izbrat' kratchajshij put'. S nashim pribytiem v Stapi ego sluzhebnye obyazannosti ne konchalis'; on dolzhen byl soprovozhdat' nas i dal'she, vo vse vremya nashego nauchnogo puteshestviya, za voznagrazhdenie v tri rejhstalera. Odnako bylo ogovoreno, chto eta summa uplachivaetsya nashemu provodniku raz v nedelyu, v subbotu vecherom. Ot容zd byl naznachen na 16 iyunya. Dyadyushka hotel dat' zadatok ohotniku do peshego hozhdeniya, no on otkazalsya vzyat' den'gi vpered. - Efter, - skazal on. - Posle, - perevel mne professor. Kogda dogovor byl zaklyuchen, Gans udalilsya. - Prevoshodnyj chelovek! - voskliknul dyadya. - No on i ne podozrevaet, kakuyu rol' emu predstoit igrat'. - Stalo byt', on budet soprovozhdat' nas do... - Da, Aksel', do samogo centra Zemli. Do ot容zda ostavalos' eshche dvoe sutok. K moemu bol'shomu ogorcheniyu, ih prishlos' upotrebit' na sbory. Vse sily nashego uma byli napravleny k tomu, chtoby razmestit' veshchi kak mozhno udobnee: pribory v odno mesto, oruzhie v drugoe, instrumenty - v etot tyuk, s容stnye pripasy - v tot. V obshchem poluchilis' chetyre gruppy predmetov. V chisle priborov nahodilis': 1) Stogradusnyj termometr |jglya so shkaloj v 150 gradusov, chto, po-moemu, ili slishkom mnogo, ili nedostatochno. Slishkom mnogo, esli okruzhayushchaya temperatura podnimetsya stol' vysoko, potomu chto my togda vse ravno izzharimsya. Nedostatochno, esli delo idet ob izmerenii temperatury podzemnyh istochnikov ili lyuboj rasplavlennoj materii. 2) Manometr dlya izmereniya atmosfernogo davleniya, kotoryj mog ukazyvat' davlenie, prevyshayushchee davlenie atmosfery na urovne okeana. Dejstvitel'no, obyknovennyj barometr ne godilsya by dlya etogo, potomu chto atmosfernoe davlenie dolzhno bylo vozrastat' po mere nashego spuska pod poverhnost' Zemli. 3) ZHenevskij hronometr Buassona mladshego, vyverennyj po gamburgskomu vremeni. 4) Dva kompasa dlya opredeleniya skloneniya i nakloneniya. 5) Nochnaya podzornaya truba. 6) Dva apparata Rumkorfa, kotorye predstavlyayut soboj nadezhnyj i portativnyj elektricheskij svetil'nik, bezopasnyj i zanimayushchij malo mesta. Oruzhie sostoyalo iz dvuh karabinov sistemy "Perdli Mor i Ko" i dvuh revol'verov Kol'ta. No k chemu oruzhie? Mne kazalos', chto nam nechego bylo boyat'sya ni dikarej, ni hishchnyh zverej. No dyadyushka, po-vidimomu, dorozhil svoim arsenalom ne menee, chem priborami, v osobennosti poryadochnym zapasom piroksilina, ne podverzhennogo vliyaniyu syrosti i razrushitel'naya sila kotorogo gorazdo znachitel'nee, chem sila obyknovennogo poroha. Instrumenty sostoyali iz dvuh motyg, dvuh kirok, verevochnoj shelkovoj lestnicy, treh zheleznyh palok, topora, molotka, dyuzhiny zheleznyh klin'ev, vintov i dlinnyh verevok s uzlami. Vse eto sostavlyalo solidnyj tyuk, tak kak odna tol'ko lestnica byla v trista futov dlinoj. Nakonec, byli eshche i s容stnye pripasy: nebol'shoj, no uteshitel'nyj meshok soderzhal shestimesyachnyj zapas koncentrirovannogo myasa i suharej; mozhzhevelovaya vodka byla edinstvennym napitkom, a vody sovershenno ne bylo, no u nas imelis' tykvennye flyazhki, i dyadya rasschityval napolnyat' ih iz istochnikov. Vozrazheniya, kotorye ya privodil otnositel'no sostava etih poslednih, temperatury i dazhe ih sushchestvovaniya, byli ostavleny bez vnimaniya. CHtoby dat' polnyj spisok nashih dorozhnyh veshchej, ya upomyanu eshche o dorozhnoj aptechke, soderzhavshej tuponosye nozhnicy, lubki na sluchaj perelomov, kusok tes'my iz gruboj tkani, binty i kompressy, plastyr', taz dlya krovopuskaniya - odnim slovom, strashnye veshchi; mnozhestvo puzyr'kov s dekstrinom, spirtom dlya promyvaniya ran, svincovoj primochkoj, efirom, uksusom i nashatyrem, - lekarstva malouspokoitel'nogo svojstva; i, nakonec, veshchestva, neobhodimye dlya apparatov Rumkorfa. Dyadyushka ne zabyl takzhe tabak, poroh i trut, a ravnym obrazom i kozhanyj poyas, kotoryj on nosil vokrug beder, s dostatochnym zapasom zolotyh, serebryanyh i bumazhnyh deneg. Sredi prochih veshchej nahodilis' takzhe shest' par krepkih bashmakov, nepromokaemyh blagodarya prekrasnoj, prochnoj rezinovoj podoshve. - S takim snaryazheniem i zapasami, - skazal dyadya, - nam nechego boyat'sya dalekogo puteshestviya. Ves' den' 14 iyunya byl upotreblen na to, chtoby tshchatel'no ulozhit' vse eti predmety. Vecherom my uzhinali u barona Trampe, v obshchestve burgomistra Rejk'yavika i doktora Hual'talina, glavnogo vracha strany. G-na Fridriksona ne bylo sredi gostej; vposledstvii ya uznal, chto on nahodilsya v natyanutyh otnosheniyah s gubernatorom iz-za kakogo-to administrativnogo voprosa i poetomu oni ne byvali drug u druga. Takim obrazom, ya byl lishen vozmozhnosti ponyat' hot' odno slovo iz togo, chto govorilos' na etom poluoficial'nom uzhine. YA zametil tol'ko, chto dyadyushka govoril ne umolkaya. Na sleduyushchij den', 15 iyunya, prigotovleniya byli zakoncheny. Nash hozyain dostavil professoru bol'shoe udovol'stvie, vruchiv emu kartu Islandii, nesravnenno bolee polnuyu, chem karta Gendersona, a imenno kartu, sostavlennuyu Olafom Nikola Ol'senom, v masshtabe 1:480.000, i izdannuyu islandskim Literaturnym obshchestvom na osnovanii geodezicheskih rabot SHeelya Frizaka i topograficheskih s容mok B'erna Gumlaugsona. Dlya mineraloga eto byl dragocennyj dokument. Poslednij vecher byl proveden v druzheskoj besede s g-nom Fridriksonom, k kotoromu ya chuvstvoval zhivejshuyu simpatiyu; za etoj besedoj posledoval dovol'no bespokojnyj son, po krajnej mere dlya menya. V pyat' chasov utra menya razbudilo rzhanie celoj chetverki loshadej, bivshih kopytami o zemlyu pod moim oknom. YA provorno odelsya i vyshel na ulicu. Gans byl tut i molcha, s neobyknovennoj lovkost'yu nav'yuchival na loshadej nash bagazh. Dyadyushka bol'she shumel, chem pomogal v etoj rabote, i provodnik, po-vidimomu, obrashchal malo vnimaniya na ego ukazaniya. K shesti chasam vse bylo gotovo. G-n Fridrikson pozhal nam ruki. Dyadyushka na islandskom yazyke serdechno poblagodaril ego za radushnoe gostepriimstvo. YA zhe proiznes po-latyni, kak tol'ko mog luchshe, iskrennee privetstvie; potom my seli na loshadej, i g-n Fridrikson kriknul nam vsled, na proshchanie, stih Virgiliya: "Et quacumque viam dederit fortuna sequamur!" ["Smelo dvinemsya v put', kuda povedet nas fortuna!" (lat.)] 12 Kogda my vyehali, nebo bylo pasmurno, no barometr stoyal bez peremen. Poetomu ne prihodilos' opasat'sya ni utomitel'noj zhary, ni bedstvennogo dozhdya. Pogoda dlya turista! Udovol'stvie ot progulki verhom vo mnogom pomogalo mne primirit'sya s riskovannym predpriyatiem. YA byl naverhu blazhenstva, naslazhdalsya svoej svobodoj i uzhe nachinal ne tak mrachno smotret' na veshchi. "V samom dele, - rassuzhdal ya, - chem ya riskuyu? Nam predstoit puteshestvie po zamechatel'noj strane, pod容m na znamenituyu goru, v hudshem sluchae - spusk v ee potuhshij krater! Ochevidno, chto Saknussem nichego inogo ne sovershil. A chto kasaetsya podzemnogo hoda, kotoryj vel k centru Zemli, - eto sushchaya fantaziya! Polnejshaya bessmyslica! Itak, vospol'zuemsya priyatnoj storonoj ekspedicii, ne dumaya ob ostal'nom". Poka ya tak razmyshlyal, my vyehali iz Rejk'yavika. Gans shel vperedi bystrym, razmerennym, spokojnym shagom; za nim sledovali dve loshadi s nashim bagazhom, kotoryh ne prihodilos' podgonyat'. Vsled za nimi ehali my s dyadyushkoj, i, pravo, nashi figury na nizkoroslyh, no sil'nyh loshadkah predstavlyali soboyu nedurnoe zrelishche. Islandiya - odin iz krupnejshih ostrovov Evropy. Pri poverhnosti v tysyachu chetyresta kvadratnyh mil' [po sovremennym dannym ploshchad' Islandii ravna 103 tys. km2] ona naschityvaet tol'ko shest'desyat tysyach zhitelej. Geografy delyat ee na chetyre" chasti; i nam predstoyalo peresech' tu ee chast', kotoraya nosit nazvanie "Strany yugo-zapadnyh vetrov": "Sud-vestr Fjordungr". Po vyhode iz Rejk'yavika Gans vzyal napravlenie vdol' morskogo berega. My ehali sredi bezlyudnyh toshchih pastbishch s chahloj, skoree zheltoj, nezheli zelenoj travoj. Holmistye vershiny trahitovyh gor na vostoke byli podernuty tumannoj dymkoj; to tut, to tam vidnelis' na sklonah dal'nih gor snezhnye polyany, slepyashchie glaz pri rasseyannom svete tumannogo utra. To tut, to tam smelo vzdymalis' vvys' gornye shpili, prorezaya naskvoz' svincovye tuchi i vnov' voznikaya nad etimi plavuchimi massami para. CHasto eti cepi golyh skal zapolnyali ravninu, pregrazhdaya put' k moryu, no i togda ostavalos' eshche dostatochno mesta dlya proezda. Vprochem, nashi loshadi instinktivno vybirali bolee udobnye mesta, ne zamedlyaya pritom shaga. Dyadyushke tak i ne prishlos' ni razu podognat' svoyu loshad' okrikom ili hlystom: u nego ne bylo povoda vykazyvat' svoe neterpenie. YA ne mog uderzhat'sya ot ulybki, glyadya na nego: on byt slishkom velik dlya svoej loshadki, ego dlinnye nogi pochti volochilis' po zemle, i on pohodil na kakogo-to shestinogogo kentavra. - Slavnaya skotinka, slavnaya skotinka! - govoril on. - Ty uvidish', Aksel', chto net zhivotnogo umnee islandskoj loshadi. Nichto ee ne ostanavlivaet: ni snega, ni buri, ni plohie dorogi, ni skaly, ni ledniki; ona smela, ostorozhna, nadezhna; nikogda ne ostupitsya, nikogda ne zaupryamitsya. Esli ponadobitsya perejti reku ili f'ord, ona brositsya, ne koleblyas', v vodu, tochno kakaya-nibud' amfibiya, i dostignet drugogo berega! No ne budem ee podgonyat', predostavim ee samoj sebe, i my projdem v srednem po desyati l'e v den'. - My, pozhaluj, - otvechal ya, - a provodnik? - O nem-to ya ne bespokoyus'! |ti lyudi shagayut, sami togo ne zamechaya. Nash provodnik stupaet tak avtomaticheski, chto nichut' ne ustanet. Vprochem, esli potrebuetsya, ya ustuplyu emu svoyu loshad'; menya skoro shvatyat sudorogi, esli ya sovsem perestanu dvigat'sya. Ruki dejstvuyut horosho, no nado podumat' i o nogah. Mezhdu tem my bystro shli k celi. Mestnost' stala uzhe neskol'ko bolee pustynnoj. Izredka vstrechalas' uedinennaya ferma, kakoj-nibud' boer [zhilishche islandskogo krest'yanina], postroennyj iz dereva, zemli, kuskov lavy, - slovno nishchij u kraya dorogi! |ti vethie hizhiny tochno vzyvali k zhalosti prohozhih, i, verno, bralo iskushenie podat' im milostynyu. V etoj strane sovsem net dorog, dazhe tropinok, i kak by ni zhalka byla rastitel'nost', vse zhe ona skoro zaglushala sledy redkih puteshestvennikov. I, odnako, eta chast' provincii, nahodyashchayasya sovsem ryadom so stolicej, prinadlezhala k naselennym i obrabotannym mestnostyam Islandii. CHto zhe posle etogo predstavlyali soboj mestnosti, eshche bolee pustynnye, chem eta pustynya? My proshli uzhe polmili i ne videli ni odnogo fermera v dveryah ego hizhiny, ni odnogo pastuha, pasushchego stado, ne menee dikoe, chem on sam; tol'ko neskol'ko korov i baranov, predostavlennyh samim sebe, popalis' nam na glaza. CHto zhe dolzhny byli yavlyat' soboyu mestnosti, podverzhennye vulkanicheskim izverzheniyam i zemletryaseniyam? Nam predstoyalo poznakomit'sya s nimi pozzhe; no, glyadya na kartu Ol'sena, ya uznal, chto ih mozhno minovat', esli derzhat'sya izvilistogo morskogo berega. I dejstvitel'no, plutonicheskaya deyatel'nost' ogranichivalas' preimushchestvenno vnutrennej chast'yu ostrova; tam imenno nahodyatsya te gorizontal'no navalennye drug na druga skaly, nazyvaemye po-skandinavski trappami i sostoyashchie iz pokrovov trahita, bazal'ta, vulkanicheskih tufov, potokov lavy i rasplavlennogo porfira, kotorye pridayut ostrovu ego sverh容stestvennyj, strashnyj vid. YA ne podozreval eshche togda, kakoe zrelishche ozhidaet nas na Snajfedl'skom poluostrove, gde eti opustosheniya bushuyushchej prirody sozdayut zloveshchij haos. CHerez dva chasa posle ot容zda iz Rejk'yavika my dostigli mestechka Gufun, nazyvaemogo "Aoalkirkja", ili "Glavnaya cerkov'". Tam net nichego primechatel'nogo. Vsego neskol'ko domov. V Germanii eti gorodskie zdaniya edva sostavili by derevushku. Tut Gans sdelal poluchasovuyu ostanovku; on razdelil s nami nash skromnyj zavtrak, otvechal "da" i "net" na dyadyushkiny rassprosy o sostoyanii dorogi, a kogda ego sprosili, gde on nameren perenochevat': - Gardar, - skazal on korotko. YA posmotrel na kartu, chtoby uznat', gde nahoditsya etot Gardar, i nashel na beregu Hval'-f'orda, v chetyreh milyah ot Rejk'yavika, malen'koe selenie, nosyashchee eto nazvanie. Kogda ya ukazal na eto dyadyushke, on skazal: - Tol'ko chetyre mili! CHetyre mili iz dvadcati dvuh! Vsego tol'ko poryadochnaya progulka. On sdelal kakoe-to zamechanie provodniku, no tot, ne otvetiv emu, vnov' dvinulsya v put', shestvuya vperedi svoih loshadej. Tri chasa spustya, proezzhaya po-prezhnemu sredi teh zhe pastbishch s vygorevshej travoj, my obognuli Kollaf'ord; okol'nyj put' byl bolee korotok i legok, chem pereprava cherez zaliv. My pribyli v "pingstaoer", mestechko |yul'berg, rezidenciyu okruzhnogo suda, kogda na kolokol'ne probilo by dvenadcat', esli by voobshche islandskie cerkvi imeli dostatochno sredstv dlya togo, chtoby kupit' bashennyj chasy. Vprochem, prihozhane tozhe ne nosyat chasov, potomu chto ne imeyut ih. Zdes' loshadi byli nakormleny; dal'she my proehali po uzkoj pribrezhnoj doroge, mezhdu cep'yu holmov i morem, bez ostanovki do Brantarskoj "Glavnoj cerkvi" i eshche na milyu dal'she, do Zaurboerskoj "Annexia", zashtatnoj cerkvi, nahodyashchejsya na yuzhnom beregu Hval'-f'orda. Bylo chetyre chasa. My proshli vsego chetyre mili. V etom meste shirina f'orda byla po krajnej mere v polmili; morskie volny razbivalis' s shumom o krutye, ostrokonechnye skaly: zaliv lezhal sredi otvesnyh skalistyh sten, podnimavshihsya na vysotu treh tysyach futov i primechatel'nyh tem, chto sloi burogo kamnya peremezhalis' s krasnovatymi plastami tufa. Kak ni smyshleny byli nashi loshadi, ya nichego horoshego ne ozhidal v tom sluchae, esli by my popytalis' perepravit'sya cherez etot proliv na spinah chetveronogih. - Esli oni umny, - skazal ya, - oni i ne budut pytat'sya perepravit'sya. Vo vsyakom sluchae, ya poprobuyu byt' blagorazumnee ih. No dyadyushka ne zhelal zhdat'. On prishporil loshadku i poskakal k beregu. ZHivotnoe, pochuyav blizost' vody, ostanovilos'; no dyadyushka, polagayas' na sobstvennyj instinkt, stal eshche reshitel'nee ponukat' konya. Loshadka tryahnula golovoj i snova otkazalas' idti. Dyadya nachal sypat' proklyatiyami i bit' loshad' plet'yu, no loshadka tol'ko lyagalas', namerevayas', po-vidimomu, sbrosit' svoego vsadnika. Nakonec, ona podognula nogi i proskol'znula mezhdu dlinnymi nogami professora, poetomu on ostalsya stoyat' na dvuh oblomkah skaly, podobno Kolossu Rodosskomu. - Ah ty proklyatoe zhivotnoe! - vskrichal vsadnik, neozhidanno okazavshijsya na zemle i skonfuzhennyj, kak kavalerijskij oficer, vynuzhdennyj perejti v pehotu. - Farja, - okazal provodnik, tronuv ego za plecho. - Kak, parom? - Der [tam (datsk.)], - otvetil Gans, ukazyvaya na plot. - Konechno! - voskliknul ya. - Vot tam parom! - Nado bylo ob etom ran'she skazat'! Nu, ladno, v put'! - Tidvatten, - prodolzhal provodnik. - CHto on govorit? - On govorit - priliv, - otvechal dyadya, perevodya mne datskoe slovo. - Vo vsyakom sluchae, nam pridetsya dozhdat'sya priliva. - Farbida? [Dolgo? (datsk.).] - sprosil dyadya. - Ja [da (datsk.)], - otvechal Gans. Dyadyushka topnul nogoj, no loshadi uzhe podhodili k paromu. Mne bylo vpolne ponyatno, chto, dlya togo chtoby perepravit'sya cherez f'ord, neobhodimo vyzhdat' minutu, poka voda dojdet do naibol'shej vysoty i ne budet uzhe ni podnimat'sya, ni opuskat'sya, potomu chto togda net techeniya ni v tom, ni v drugom napravlenii i parom ne podvergaetsya opasnosti byt' unesennym ili vglub' zaliva, ili v otkrytyj okean. |tot blagopriyatnyj moment nastupil lish' v shest' chasov vechera. Moj dyadyushka, ya sam, nash provodnik, dva paromshchika i chetyre loshadi pomestilis' na dovol'no utloj ploskoj barke. YA privyk k parovym paromam na |l'be, poetomu vesla lodochnikov kazalis' mne zhalkim orudiem. Nam ponadobilos' bol'she chasa, chtoby perepravit'sya cherez f'ord, no, nakonec, my vse-taki blagopoluchno perepravilis'. CHerez polchasa my pribyli v "Aoalkirkja" Gardara. 13 Nastal chas, kogda dolzhno bylo by stemnet', no pod shest'desyat pyatym gradusom shiroty svetlye nochi ne mogli menya udivit', v iyune i iyule solnce v Islandii ne zahodit. Odnako temperatura ponizilas'. YA ozyab i eshche bol'she progolodalsya. I kak zhe ya obradovalsya, kogda nashelsya "boer", gde nas privetlivo prinyali. To byl krest'yanskij dom, no radushie ego obitatelej ne ustupalo gostepriimstvu korolya. Kogda my pod容hali, hozyain podal nam ruku i predlozhil bez dal'nejshih ceremonij sledovat' za nim. Bukval'no sledovat', ibo idti ryadom s nim bylo nevozmozhno. Dlinnyj, uzkij, temnyj prohod vel v zhilishche, postroennoe iz ploho obtesannyh breven, i iz nego popadali pryamo v komnaty; ih bylo chetyre: kuhnya, tkackaya, spal'nya sem'i i komnata dlya gostej, samaya luchshaya iz vseh. Pri postrojke doma ne podumali o roste moego dyadyushki, i on neskol'ko raz stuknulsya golovoj o potolok. Nas vveli v bol'shuyu komnatu, nekoe podobie zaly, s utoptannym zemlyanym polom i odnim oknom, v kotoroe vmesto stekol byl vstavlen tusklyj baranij puzyr'. Postel' sostoyala iz zhestkoj solomy, broshennoj mezhdu dvumya derevyannymi peregorodkami, vykrashennymi v krasnyj cvet i raspisannymi islandskimi pogovorkami. Takogo komforta ya ne ozhidal; no po vsemu domu rasprostranyalsya terpkij zapah sushenoj ryby, solenogo myasa i kislogo moloka, ne dostavlyavshij moemu obonyaniyu osobennogo udovol'stviya. Kogda my snyali nashi dorozhnye dospehi, hozyain doma priglasil nas projti v kuhnyu, edinstvennoe dazhe v bol'shie holoda pomeshchenie, gde topili pech'. Dyadyushka pospeshil posledovat' lyubeznomu priglasheniyu. YA prisoedinilsya k nemu. Kuhonnyj ochag byl ustroen po-pervobytnomu: povredi komnaty lezhal kamen', igravshij rol' ochaga, a v kryshe nad nim bylo sdelano otverstie, zamenyavshee dymovuyu trubu. |ta kuhnya sluzhila takzhe i stolovoj. Pri nashem poyavlenii hozyain privetstvoval nas, kak budto on nas ran'she ne videl, slovami "saellvertu", chto oznachaet "bud'te schastlivy", i oblobyzal nas v obe shcheki. Vsled za nim zhena ego proiznesla te zhe samye slova, s toj zhe ceremoniej; zatem, prilozhiv pravuyu ruku k serdcu, oni otdali nam glubokij poklon. Speshu skazat', chto islandka byla mater'yu devyatnadcati detej, kotorye vse, ot mala do velika, koposhilis' sredi dyma i chada, podnimavshegosya s ochaga i napolnyavshego komnatu. Ezheminutno to odna, to drugaya belokuraya mechtatel'naya golovka vystupala iz etogo oblaka. |tih rebyat mozhno bylo prinyat' za gruppu neumytyh angelov. My oboshlis' ochen' laskovo s etim "vyvodkom", i vskore troe ili chetvero iz etih martyshek zabralis' k nam na plechi, stol'ko zhe na nashi koleni, ostal'nye putalis' mezhdu nashih nog. Te, kotorye mogli govorit', povtoryali "saellvertu" na vsevozmozhnye lady, te, chto ne umeli govor