vybrala sebe mestechko v dal'nem krayu gondoly, zdes' ej men'she napominalo, chto ona nahoditsya v zheludke i ona byla predostavlena samoj sebe. Gabi vse eshche nahodilas' v ocepenenii, a Kalvin, posle togo kak on rasskazal vse chto znal o ceppeline, ne byl sklonen razgovarivat'. On ne hotel rasskazyvat' o drugih veshchah, kotorye interesovali Sirokko. Bylo by neploho, esli by zdes' byli perila. Do samogo pola steny gondoly byli prozrachnye, kak steklo. Esli by ne poluperevarennye list'ya, to i pol byl by prozrachnym. Otkryvayushchijsya vid byl oshelomlyayushchim. Oni proletali nad gustymi dzhunglyami, kotorye byli useyany ozerami. Na vsem protyazhenii vnizu protekala, izvivayas', shirokaya zheltaya Klio: sbroshennaya so skaly vodyanaya lenta vilas' gde ej zablagorassuditsya. Sirokko byla porazhena prozrachnost'yu vozduha. Nad severnym poberezh'em morya Rei sobralis' grozovye oblaka, no Sirokko bylo vidno prostranstvo nad oblakami. Ej byli vidny granicy izgiba Femidy v oboih napravleniyah. Staya bol'shih ceppelinov parila na razlichnyh vysotah vokrug svisayushchego kanata blizhajshego ot ceppelina. Sirokko ne mogla by navernyaka skazat', chem oni zanimayutsya, no predpolagala, chto oni mogli tam pitat'sya. Kanat byl dostatochno massivnym, chtoby na nem mogli rasti derev'ya. Glyadya pryamo vniz, mozhno bylo uvidet' ogromnuyu skachushchuyu ten' ceppelina. CHem nizhe oni opuskalis', tem bol'she stanovilas' ten'. CHerez chetyre chasa ona stala chudovishchno ogromnoj, a oni vse eshche byli nad vershinami derev'ev. Sirokko bylo interesno, kak ceppelin predpolagaet prizemlit'sya. Vdali ne bylo vidno dostatochno bol'shogo prostranstva, prigodnogo dlya ego posadki. Ona uvidala dve figurki, stoyashchie na beregu reki, oni mahali ej rukami. Sirokko pomahala v otvet, hotya ne byla uverena, chto oni vidyat ee. - Nu, a kak on prizemlitsya? - sprosila ona Kalvina. On pomorshchilsya: - YA ne dumal, chto tebe eto ponravitsya, poetomu nichego ne govoril zaranee. Ne bylo smysla volnovat' vas ran'she vremeni. My spustimsya na parashyute. Sirokko nikak ne otreagirovala na eto soobshchenie, i, kazalos', Kalvinu polegchalo. - |to, v samom dele, nadezhno. Pustyaki, bezopasno, kak i dolzhno byt'. - Ugu, Kalvin. Mne nravitsya parashyutnyj sport. YA dumayu, chto poluchu more udovol'stviya. No ya predpochitayu proveryat' i upakovyvat' svoj parashyut samostoyatel'no. Mne hochetsya znat', kem on izgotovlen i nadezhen li. Ona oglyadelas' vokrug.- Poprav' menya, esli ya ne prava, no ya ne vizhu na bortu nichego pohozhego na parashyut. - U ceppelina oni est',- skazal Kalvin,- i oni nikogda ne podvodyat.- I opyat' Sirokko nichego ne skazala. - YA pojdu pervym,- ubeditel'no skazal on.- Vy dolzhny videt', kak eto delaetsya. - U-gu. Kalvin, kak ya ponimayu, eto edinstvennyj put' vniz? - Minimum v sta kilometrah otsyuda, v vostochnom napravlenii nahodyatsya doliny. Tam ceppelin prizemlitsya. No vozvrashchat'sya nado budet cherez bolotistuyu mestnost'. Sirokko posmotrela vniz na zemlyu, kotoraya byla edva vidna. Ona gluboko vzdohnula i skazala: - Ladno. Pokazyvaj eti parashyuty. Ona podoshla k Gabi i tronula ee za plecho, myagko otorvav ee ot steny. Sirokko povela Gabi vglub' gondoly. Gabi byla poslushna, kak rebenok. Plechi ee byli napryazheny, ona drozhala. - YA ne smogu pokazat' tebe ih sejchas,- skazal Kalvin.- Ne mogu pokazat', poka ne prygnu. Oni obrazovyvayutsya vo vremya pryzhka. Napodobie etogo. On protyanul ruku i shvatil gorst' visyashchih belyh zavitkov. Oni vytyanulis'. On nachal rassoedinyat' ih, poka ne poluchilas' ryhlaya setka. Veshchestvo bylo pohozhe na konfety-tyanuchki, esli ego ne rastyagivali, on sohranyal svoyu formu. Kalvin prosunul nogu v yachejku setki, zatem vtoruyu, zatem natyanul set' na bedra i ochutilsya slovno by v korzine. Posle etogo on odna za drugoj prosunul v yachejki ruki i okazalsya zavernutym v kokon. - Ty uzhe prygala do etogo i znaesh' kak eto delaetsya. A ty horosho plavaesh'? - Velikolepno, esli ot etogo zavisit moya zhizn'. A kak ty, Gabi? Ty horosho plavaesh'? Kakoe-to vremya kazalos', chto Gabi gde-to daleko ot nih, no zatem v glazah devushki mel'knul interes. - Plavat'? Konechno, ya plavayu kak ryba. - Ladno,- skazal Kalvin.- Sledite za mnoj i delajte to zhe, chto i ya. On svistnul i v polu pered nim zasiyala dyra. Kalvin mahnul rukoj, stupil cherez kraj dyry i kamnem upal vniz. On padal ne tak bystro, kak pri zemnoj gravitacii, no vse-taki s prilichnoj skorost'yu dlya togo, chtoby u Sirokko mel'knula mysl' o neispytannom parashyute. Za spinoj Kalvina kak shelk pautiny rastyanulsya belyj pokrov. Zatem ego zakryl poyavivshijsya plotno sobrannyj v skladki parus. Sirokko i Gabi uslyshali shchelchok i uvidali kak parashyut zatrepetal na vetru. Kalvin plavno opuskalsya vniz, masha im rukoj. Sirokko vozbuzhdenno zhestikuliruya, obsuzhdala pryzhok, v to vremya kak Gabi natyagivala na sebya upryazh'. Devushke tak ne terpelos' poskoree vybrat'sya otsyuda, chto ona vyprygnula ran'she Sirokko, ta dazhe ne uspela proverit' ee snaryazhenie. - Dvoe iz troih uzhe vyprygnuli,- podumala Sirokko, prodevaya nogi skvoz' tretij komplekt parashyutnogo snaryazheniya iz pautiny. Ona byla teploj i elastichnoj, natyanuv ee na sebya polnost'yu, ona pochuvstvovala sebya komfortno. Pryzhok byl obychnym, esli chto-nibud' na Femide moglo byt' obychnym. Parashyut raskrylsya nad nej golubym krugom na fone zheltogo neba. On kazalsya men'shim, chem dolzhen by byl byt', no, ochevidno, etogo bylo dostatochno pri nizkoj gravitacii i vysokom davlenii. Zazhav v rukah koncy raskinuvshegosya nad nej pokryvala, Sirokko napravlyala parashyut k beregu reki. Tolchok, i vot ona uzhe na zemle i bystro styagivaet s sebya upryazh'. Parashyut obrushilsya na gryaznyj bereg, pochti nakryv Gabi. Sirokko stoyala po koleni v vode i nablyudala za priblizhayushchimsya Billom. Pri vide ego trudno bylo ne rassmeyat'sya. On vyglyadel kak blednyj, otvazhnyj cyplenok s korotko otrosshej shchetinoj na grudi, nogah, rukah, lice, golove. Sirokko polozhila obe ladoni na lob i provela imi po pushistoj golove, ulybayas' vse shire, po mere togo, kak Bill priblizhalsya k nej. - Pohozha ya na tu, kotoruyu ty pomnish'? - sprosila ona. - Ty dazhe luchshe, chem byla.- Razbryzgivaya vodu, on sdelal eshche neskol'ko shagov, razdelyayushchih ih. Bill obhvatil ee i oni pocelovalis'. Ona ne plakala, ona ne chuvstvovala v etom neobhodimosti, hotya schast'e perepolnyalo ee. Bill i Avgust za eti sem' dnej, oruduya lish' ostrymi koncami ostavshihsya ot kombinezonov kolec, sotvorili nechto udivitel'noe. Oni postroili dve hizhiny; byli gotovy dve steny i polovina kryshi tret'ej. Hizhiny byli sdelany iz svyazannyh mezhdu soboj vetvej skreplennyh gryaz'yu. Kryshi byli iz trostnika, oni byli skosheny. - |to vse, chto bylo v nashih silah,- skazal Bill, pokazyvaya im svoi tvoreniya. YA dumal nasushit' samannyh kirpichej, no gryaz' nedostatochno bystro vysyhaet na solnce. No eti stroeniya zashchishchayut ot vetra i, osobenno, ot dozhdya. Vnutri hizhiny byli dva na dva metra, pol byl vystlan tolstym sloem solomy. Sirokko ne mogla stat' zdes' v polnyj rost, no ona schitala eto nesushchestvennym. Vozmozhnost' spat' ne na ulice perekryvala vse neudobstva. - My ne uspeli zakonchit' tret'yu hizhinu k vashemu pribytiyu,- prodolzhal Bill.- S vashej pomoshch'yu my za den' konchim ee. Gabi, eto dlya tebya i Kalvina, my s Sirokko zajmem hizhinu, v kotoroj zhila Avgust. Ona skazala, chto hochet perebrat'sya v novuyu. Ni Kalvin, ni Gabi nichego ne skazali, no Gabi pridvinulas' poblizhe k Sirokko. Avgust vyglyadela kak bezumnaya. Ona postarela ne men'she chem na pyat' let s teh por, kak Sirokko v poslednij raz ee videla. Ona pohudela, glaza u nee vvalilis', ruki postoyanno drozhali. Devushka vyglyadela tak, kak budto u nee otrubili polovinu. - U nas segodnya ne bylo vremeni na ohotu,- skazal Bill.- My byli slishkom zanyaty stroitel'stvom novogo doma. Avgust, tam dostatochno ostalos' so vcherashnego dnya? - sprosil on devushku. - YA dumayu, chto da,- otvetila Avgust. - Ty prinesesh'? Avgust razvernulas' i poshla za myasom. Bill perehvatil vzglyad Sirokko i, pomorshchivshis', medlenno pokachal golovoj. - Nichego ne slyshno ot Aprel', da? - tiho sprosil on. - Ni slova. Tak zhe, kak i ot Dzhina. - YA ne znayu, chto s nej budet. Posle edy Bill vovlek ih v rabotu po zaversheniyu stroitel'stva hizhiny. Imeya uzhe navyk stroitel'stva dvuh predydushchih, on zanimalsya etim uzhe pochti professional'no. Rabota byla skuchnoj, no fizicheski ne utomitel'noj. Oni s legkost'yu peredvigali bol'shie brevna, no uzhasno mnogo vremeni zanimalo pererezanie dazhe samogo malen'kogo iz nih. V rezul'tate itog ih truda vyglyadel ne slishkom privlekatel'no. Kogda hizhina byla gotova, Kalvin zashel v apartamenty Avgust, pravopreemnikom kotoryh on byl, a Avgust perebralas' v novoe zhilishche. Gabi okazalas' rasteryannoj, no v konce koncov probormotala, chto sobiraetsya osmotret' okrestnosti i vernetsya ne ran'she, chem cherez neskol'ko chasov. S zhalkim vidom ona pobrela ot hizhiny. Bill i Sirokko pereglyanulis'. Bill pozhal plechami i posmotrel na ostavshuyusya hizhinu. Sirokko nelovko sela na pol. Ona o mnogom hotela sprosit' Billa, no ne reshalas' nachat'. - Kak ty perenes vse eto? - sprosila ona nakonec. - Esli ty imeesh' v vidu vremya mezhdu stolknoveniem i moim probuzhdeniem zdes', to ya tebya razocharuyu. YA nichego ne pomnyu. Sirokko protyanula ruku i nezhno poshchupala lob Billa. - U tebya ne bolit golova? Net golovokruzheniya? Neobhodimo, chtoby Kalvin osmotrel tebya. Bill nahmurilsya.- YA chto, byl ranen? - Dovol'no sil'no. U tebya bylo v krovi vse lico i ty byl bez soznaniya. |to vse, chto ya mogla rassmotret' za neskol'ko sekund. No ya dumayu, chto u tebya mog byt' prolomlen cherep. Bill poshchupal rukoj svoj lob, probezhal pal'cami po golove. - YA ne nahozhu nikakih boleznennyh mest. Net i sinyakov. Sirokko, ya... Ona polozhila emu na koleno ruku.- Nazyvaj menya Roki, Bill. Ty znaesh', Bill, ty edinstvennyj, v ch'ih ustah mne nravitsya eto imya. On nahmurilsya i posmotrel mimo nee. - Ladno, Roki. YA vse ravno dolzhen skazat' tebe ob etom. |to byl ne prosto... temnyj period, kak ego nazyvaet Avgust. YA ne pomnyu ne tol'ko eto. Dlya menya pokryty tumanom mnogie veshchi. - Nu i kak mnogo? - Naprimer, ya ne pomnyu, gde ya rodilsya, skol'ko mne let, gde ya ros, ili hodil v shkolu. YA pomnyu lico materi, no ne pomnyu kak ee zovut, zhiva ona ili umerla.- Bill poter lob. - Ona zhiva i rasprekrasno zhivet v Denvere, tam zhe ty i vyros,- spokojno skazala Sirokko,- ona priglashala nas na tvoe pyatnadcatiletie. Ee zvat' Betti. My vse lyubili ee. Kazalos', on pochuvstvoval oblegchenie, no potom on opyat' stal podavlennym. - YA dogadyvayus', chto eto oznachaet,- skazal Bill.- YA pomnyu ee lico, potomu chto eto vazhno dlya menya. YA pomnyu takzhe tebya. Sirokko ulybnulas', glyadya emu v glaza: - No ne moe imya. |to to, chto volnovalo tebya i chto ty ne reshalsya skazat' mne? - Da,- zhalko ulybnulsya Bill.- Nu razve eto ne d'yavol'shchina? Avgust skazala mne tvoe imya, no ona ne skazala mne, chto ya nazyval tebya Roki. Mezhdu prochim, eto ochen' privlekatel'noe imya, ono mne nravitsya. Sirokko rassmeyalas'.- YA pochti vsyu svoyu vzrosluyu zhizn' pytalas' izbavit'sya ot etogo imeni, no ya vsegda slabela, kogda kto- nibud' nasheptyval mne ego na uho. - CHto ty eshche pomnish' obo mne? Ty pomnish', chto ya byla kapitanom? - O, konechno. YA pomnyu, chto ty byla pervoj zhenshchinoj, kotoraya byla ~nad~ mnoj. - Bill, v nevesomosti ne imeet znacheniya, kto naverhu. - |to ne to, chto ya...- On ulybnulsya, ponyav, chto Sirokko podshuchivaet nad nim.- Naschet etogo ya takzhe ne byl uveren. My... YA imeyu v vidu, my?.. - Ili my trahalis'? - Ona pokachala golovoj, no ne otricatel'no, a udivlenno.- My ispol'zovali kazhdyj shans. Kak tol'ko ya perestala gonyat'sya za Dzhinom i Kalvinom i zametila, chto luchshij muzhchina na bortu - moj inzhener. Bill, ya nadeyus', chto ne ranyu tvoi chuvstva, no ya pochti chto lyublyu tebya takogo. - Kakogo? - Ty ne reshaesh'sya sprosit' ili my... byli v intimnyh otnosheniyah.- Sirokko vyderzhala dramaticheskuyu pauzu, stydlivo opustiv pri etom glaza. Bill zasmeyalsya.- Ty sejchas byla takaya, kak do togo, kak my uznali drug druga. Zastenchivoj. YA dumayu, chto sejchas vse budet kak v pervyj raz, a pervyj raz vsegda osobennyj, ty soglasna? Sirokko posmotrela na Billa iz-pod opushchennyh resnic, vyzhidaya kakoe-to vremya, no on ne dvigalsya. Togda Sirokko podoshla i tesno prizhalas' k nemu. |to ne udivilo ee; u nee byla potrebnost' dovol'no otkrovenno proyavlyat' svoi chuvstva, eto otnosilos' i k pervomu razu. Kogda oni prervali poceluj, Bill posmotrel na Sirokko i ulybnulsya. - YA hotel skazat', chto lyublyu tebya. Ty ne davala mne na eto vremeni. - Ty nikogda ne govoril ran'she takogo. Veroyatno tebe ne sleduet svyazyvat' sebya obyazatel'stvami, poka k tebe ne vernetsya pamyat'. - YA dumayu, chto ran'she ya mog i ne znat', chto lyublyu tebya. A potom... edinstvennoe, s chem ya ostalsya - eto s tvoim licom i moimi chuvstvami k tebe. |to pravda. I ya namerenno skazal tebe eto. - Mmm... ty slavnyj. Ty pomnish', kak eto delaetsya? - YA uveren, chto eto pridet samo soboj, kogda my zajmemsya etim. - Nu tak ya dumayu, chto tebe pora opyat' zanyat'sya mnoj. |to bylo takzhe voshititel'no, kak i v pervyj raz, no bez nelovkostej, kotoraya obychno pri etom prisutstvuet. Sirokko zabyla vse na svete. Ej hvatalo sveta v temnoj hizhine, chtoby tol'ko videt' ego lico, soloma, kotoroj byl ustlan pol, pod ego tyazhest'yu kazalas' myagche samogo myagkogo shelka. Posleobedennoe vremya na Femide bylo dlinnym pri ee postoyannom dne. Sirokko nikuda ne hotelos' uhodit', ej hotelos' ostat'sya zdes' navsegda. Sejchas bylo by samoe vremya zakurit',- skazal Bill,- esli by zdes' byla hot' odna sigareta. - I ty ronyal by na menya pepel,- podraznila ego Sirokko. - Otvratitel'naya privychka. Esli by u menya bylo nemnogo kokaina... On ves' upal vmeste s korablem. - Ty mozhesh' pryamo sejchas otpravit'sya na ego poiski. Bill prodolzhal lezhat', tesno prizhavshis' k nej. Sirokko vspomnila, kak na "Vlasteline Kolec" ej nravilos' zhdat', zajmutsya li oni lyubov'yu opyat'. S Billom eto obychno proishodilo. Sejchas vse bylo nemnogo po-drugomu. - Bill, ya opasayus', chto u menya budet nebol'shoe razdrazhenie. On pripodnyalsya na lokte.- Tebe carapaet spinu soloma? Esli ty hochesh', ya mogu lech' vniz. - |to ne soloma, moj sladkij. I ne moya spina. |to chto-to bolee lichnoe. YA boyus', chto u menya odno mesto kak nazhdachnaya bumaga. - Da, eto tak, no mne bylo nelovko skazat' tebe ob etom.- On skatilsya s nee i polozhil ruku Sirokko pod plechi.- Smeshno, no vsego neskol'ko minut nazad ya ne zamechal etogo. - Esli by u tebya byli tam shipy, ya by tozhe ne zametila etogo neskol'ko minut nazad,- zasmeyalas' Sirokko.- No ya vse ravno hochu, chtoby u nas pobystree otrasli volosy. A tak ya chuvstvuyu sebya uzhasno glupo, a krome togo, eto d'yavol'ski neudobno. - Ty polagaesh', chto oni rastut medlenno? YA obrastayu imi ves', s golovy do nog. Takoe vpechatlenie, chto blohi plyashut kadril' na moej kozhe. Prosti, esli ya carapayu tebya. |to v samom dele bylo tak, on carapal ee i izryadno. Sirokko nezhno provela pal'cami po ego spine. - A-a-a! YA govoril, chto lyubil tebya? YA byl sumasshedshim, ya ne znal chto takoe lyubov'. YA tol'ko teper' ~uznal~ chto eto takoe. Gabi vybrala imenno etot moment, chtoby vojti v hizhinu. - Izvini, Roki, no ya hotela sprosit', budem li my chto-nibud' delat' s parashyutami? Odin iz nih uzhe plyvet vniz po reke. Sirokko bystro sela.- CHto my dolzhny s nimi delat'? - Spasat' ih. Oni mogut eshche prigodit'sya. - Ty... da, konechno, Gabi. Ty dolzhno byt' prava. - YA prosto podumala, chto eto bylo by neploho.- Gabi vodila po polu nogoj i ne podnimala glaz, ona vsego lish' odnazhdy vzglyanula na Billa. - |... ladno. YA dumala, chto mozhet byt' ya... mogla sdelat' dlya tebya chto-nibud' priyatnoe.- I ona prozhogom brosilas' naruzhu. Bill sel, polozhiv lokti na koleni.- YA pridayu etomu slishkom bol'shoe znachenie? Sirokko vzdohnula.- Boyus', chto net. U Gabi nazrevayut bol'shie problemy. Ona dumaet, chto tozhe vlyublena v menya. Glava 9 - CHto oznachaet eto "Do svidaniya"? Kuda ty sobralsya? - YA vse obdumal,- spokojno skazal Kalvin. On snyal s ruki chasy i protyanul ih Sirokko.- Vy, lyudi, najdete im luchshee primenenie, chem ya. Sirokko gotova byla vzorvat'sya ot otchayaniya. - I eto vse tvoi ob座asneniya? "YA vse obdumal". Kalvin, vse my svyazany. My vse eshche issledovatel'skij otryad, a ya vse eshche kapitan. My dolzhny trudit'sya vse vmeste radi spaseniya. Kalvin slabo ulybnulsya: - I kakim obrazom vy sobiraetes' eto delat'? Sirokko ne hotela by slyshat' ot nego etot vopros. - U menya ne bylo vremeni razrabotat' plan,- neopredelenno otvetila ona.- My ogranicheny v svoih dejstviyah. - Vy soobshchite mne, kogda pridete k kakomu-libo resheniyu. - YA prikazyvayu tebe ostat'sya s ostal'nymi! - Kak ty smozhesh' uderzhat' menya, esli ya reshil ujti? Nokautirovat' i svyazat'? Skol'ko usilij ty sobiraesh'sya potratit' na to, chtoby sterech' menya? Esli ya ostanus' zdes', to tol'ko po neobhodimosti, esli zhe ya ujdu, ya mogu prinesti pol'zu. - CHto ty podrazumevaesh' pod pol'zoj? - Vot chto: ceppeliny vedut razgovory po vsej Femide. Oni perenoschiki novostej; vse zdes' slushayut ih. Esli ya kogda-nibud' ponadoblyus' vam, ya vernus'. Vse, chto mne nado sdelat', tak eto nauchit' tebya neskol'kim prostym prizyvam. Ty umeesh' svistet'? - Nu tak chto zhe ih etogo? - sprosila Sirokko, razdrazhenno mahnuv rukoj. Ona poterla lob i nemnogo uspokoilas'. Esli ona hochet ostavit' ego, to dolzhna razgovarivat' s nim inache, ne uderzhivat' ego nasil'no. - YA vse-taki ne mogu ponyat', pochemu ty hochesh' ujti. Tebe ne hochetsya ostavat'sya zdes' vmeste s nami? - YA... net, eto ne sovsem tak... No ya schastlivee, kogda ya odin. Slishkom bol'shoe napryazhenie. Slishkom bol'shoj gruz otricatel'nyh oshchushchenij. - Vse my proshli cherez eto. Bylo by luchshe obo vsem pogovorit' otkrovenno. Kalvin pozhal plechami. - Pozzhe vy mozhete pozvat' menya i ya popytayus' vernut'sya. No sejchas mne ne nuzhna kompaniya takih zhe, kak ya sam. Ceppeliny svobodnee i mudree. YA nikogda ne byl schastlivee, chem vo vremya etogo poleta. Sirokko ne videla Kalvina takim vozbuzhdennym s momenta vstrechi na skale. - Ceppeliny ochen' starye, kapitan, kak sami po sebe, i kak vid. |tomu ceppelinu gde-to tri tysyachi let. - Otkuda ty znaesh' eto? Otkuda on znaet eto? - Sushchestvuyut periody tepla i holoda. YA sdelal vyvod, chto eto proishodit iz-za togo, chto Femida postoyanno ostaetsya napravlennoj v odnom napravlenii. Osi, tak kak eto proishodit sejchas, raspolozheny blizko k solncu, no kazhdye pyatnadcat' let, poka proishodit dvizhenie Saturna i k Solncu ne okazhetsya povernut drugoj polyus, obod kolesa blokiruet solnechnyj svet. Zdes' eto ischislyaetsya godami, no kazhdyj iz nih vklyuchaet v sebya pyatnadcat' zemnyh let. |tot ceppelin perezhil dvesti takih periodov. - Horosho, horosho,- skazala Sirokko.- Poetomu-to ty i nuzhen nam, Kalvin. Kto-to rasskazal tebe obo vsem etom, sumel kakim-to obrazom sdelat' eto, ty vse uznal. Koe-chto iz etogo mozhet okazat'sya poleznym dlya nas. Naprimer, eti shestinogie sushchestva, kak ty nazval ih?.. - Titanidy. YA nichego bol'she ne znayu o nih. - Da, no ty mozhesh' uznat' bol'she. - Kapitan, i tak stalo izvestno ochen' mnogo. Ty proshla uzhe po bol'shej chasti gostepriimnoj territorii Femidy. Ostavajtes' na meste i vse budet v poryadke. Ne nado idti k Okeanu, ili dazhe v Reyu. |to opasnye mesta. - Razve? A kak my smogli by uznat' ob etom? Vot vidish', ty nam neobhodim. - Nu kak ty ne ponimaesh', ya ne smogu nichego bol'she uznat', poka ne uvizhu sobstvennymi glazami. Mne v bol'shej chasti ne dostupen diapazon yazyka ceppelinov. Sirokko oshchushchala zahlestnuvshuyu ee iznutri gorech' porazheniya. K d'yavolu vse, Dzhon Uejn rasschitalsya by s metisom. CHarl'z Lafton zakoval by ego v kandaly. Sirokko znala, chto ej bylo by gorazdo legche, esli by ona srazu zhe predostavila etomu upryamomu sukinomu synu polnuyu svobodu dejstvij. Ona eshche nikogda ne komandovala podobnym obrazom. Ona pobezhdala i pol'zovalas' uvazheniem komandy, demonstriruya otvetstvennost' i, chto blagodarya svoemu umu vsegda mogla najti vyhod iz lyuboj situacii. Ona umela smotret' faktam v lico i znala, chto Kalvin ujdet ot nih, no eto zhe prosto nedopustimo. - A pochemu? - sprosila sebya Sirokko.- Potomu chto eto umalyaet ee avtoritet? CHastichno, navernoe, delo v etom, a chastichno v tom, chto ona chuvstvuet za nego otvetstvennost'. No eto privelo ee k probleme, kotoraya stoyala pered nej v nachale ee komandovaniya: otsutstviyu dlya nee obrazca kak dlya kapitana-zhenshchiny. V to vremya ona reshila rassmotret' vse osobennosti, prisushchie etoj dolzhnosti i otobrat' lish' te, kotorye, kak ona chuvstvovala, dolzhny byt' prisushche ej. Potomu chto vse, chto bylo pravil'no dlya admirala Nel'sona v voenno-morskom flote Britanii, ne oznachalo, chto ono pravil'no i dlya nee. Konechno zhe dolzhna byla prisutstvovat' disciplina i avtoritet. Kapitany voenno-morskih sil trebovali i zastavlyali soblyudat' eti trebovaniya na protyazhenii tysyacheletiya i ona ne byla namerena otmetat' ves' priobretennyj opyt. Tam gde avtoritet kapitana byl pod voprosom, obychno voznikali razlichnye bedy. No kosmos ne byl tem zhe samym, chto i voenno-morskie sily, pokoleniya pisatelej-fantastov opisyvali obratnoe. Lyudi, issledovavshie kosmicheskoe prostranstvo byli vysoko intellektual'nymi, odarennye, oni byli luchshim, chto mogla predlozhit' Zemlya. V etom sluchae dolzhna byla prisutstvovat' gibkost' v otnoshenii s komandoj, i trebovaniya NASA dlya puteshestvij v dal'nem kosmose dopuskali eto. Sushchestvoval eshche odin faktor, kotoryj ona nikogda ne mogla zabyt': u nee bol'she ne bylo korablya. S nej proizoshlo samoe hudshee, chto moglo sluchit'sya s kapitanom. Ona poteryala svoyu komandu. |to ostanetsya gor'kim privkusom u nee vo rtu na vsyu ostavshuyusya zhizn'. - Ladno,- skazala ona.- Ty prav. U menya net ni vremeni, ni energii ohranyat' tebya, u menya net chuvstva, chto ya gotova ubit' tebya, razve tol'ko v perenosnom smysle.- Ona zastavila sebya zamolchat', obnaruzhiv, chto skrezheshchet zubami, medlenno rasslabila chelyusti.- YA govoryu tebe, chto esli my vernemsya nazad, ya obvinyu tebya v nepovinovenii. Uhodya, ty postupaesh' vopreki moej vole i vopreki interesam nashej missii. - YA prinimayu eto,- spokojno otvetil Kalvin.- Hotya ty ubedish'sya, chto v poslednej chasti ty ne prava. YA prinesu bol'she pol'zy, esli ya ujdu, chem kogda ostanus'. No my ne vernemsya na Zemlyu. - Posmotrim. A teper', pochemu by tebe ne nauchit' kogo-nibud' zvat' ceppeliny? Mne by ne hotelos' nahodit'sya sejchas ryadom s toboj. V konce koncov Sirokko prishlos' vyuchit' svist kod, tak kak u nee okazalis' naibol'shie muzykal'nye sposobnosti. Ee sluh byl pochti sovershenen, a eto bylo reshayushchim momentom v rechi ceppelinov. Nado bylo vyuchit' tol'ko tri muzykal'nyh frazy, samymi dlinnymi byli sem' not i trel'. Perevod pervoj frazy oznachal - "Horoshego pod容ma" - i byl poprostu vezhlivym privetstviem. Vtoroj - "Mne nuzhen Kalvin", i tretij - "Pomogi!". - I pomni, nikogda ne zovi ceppelin, esli razvodite ogon'! - Kak ty optimistichen. - Dovol'no skoro u vas budet ogon'. Da, ya hotel sprosit'... hotite chtoby ya zabral s soboj Avgust? Mozhet byt', so mnoj ona budet chuvstvovat' sebya luchshe. My smozhem preodolet' bol'shie prostranstva v poiskah Aprel'. - My dolzhny sami zabotit'sya o postradavshih,- holodno otvetila Sirokko. - Vse chtoby ty ne reshila, yavlyaetsya luchshim. - Vo vsyakom sluchae, ona s trudom osoznaet, chto ty uhodish'. Prosto podal'she s moih glaz, verno? Avgust okazalas' ne v takom komatoznom sostoyanii, kak predpolagala Sirokko. Kogda ona uslyhala, chto Kalvin uhodit, to nastoyala na tom, chtoby prisoedinit'sya k nemu. Posle korotkoj batalii Sirokko sdalas', hotya s eshche bol'shimi opaseniyami, chem ran'she. Ceppelin opustilsya dovol'no nizko i nachal vybrasyvat' kanat. Oni smotreli kak on kolebletsya v vozduhe. - Pochemu on delaet eto? - sprosil Bill.- Kakoj emu ot etogo prok? - On lyubit menya,- prosto otvetil Kalvin.- A krome togo, on privyk perevozit' passazhirov. Drugie vidy otplachivayut za perevozku tem, chto peredvigayut pishchu iz ego pervogo zheludka vo vtoroj. U nego net dlya etogo myshc. On osteregaetsya lishnego vesa. - I vse zdes' prohodit tak mirno? - sprosila Gabi.- My ne vstrechali zdes' nichego pohozhego na plotoyadnyh zhivotnyh. - Zdes' est' plotoyadnye zhivotnye, no ih nemnogo. Osnovoj zhizni yavlyaetsya simbioz. |to i pochitanie. Ceppelin govorit, chto vse vysshie formy zhizni poklonyayutsya bogine, i chto boginya eta nahoditsya v stupice kolesa. YA dumal o bogine, kotoraya upravlyaet vsem krugooborotom etoj zemli. I nazval ee na grecheskij maner - Geya. Sirokko pomimo voli zainteresovalas'. - CHto za Geya, Kalvin? Kakaya-to primitivnaya legenda, ili zhe sushchestvuet kontrol'nyj punkt, upravlyayushchij vsem etim? - YA ne znayu. Femida namnogo starshe ceppelina, i emu mnogoe neizvestno. - No kto vsem dvizhet? Ty govoril, chto zdes' sushchestvuet mnogo vidov. No chto oni soboj predstavlyayut? Oni sotrudnichayut? - I etogo ya ne znayu. Ty chitala istorii o korablyah, na kotoryh proishodit kakaya-to neispravnost' i vse okazyvayutsya opyat' v dikosti? Mne kazhetsya, chto chto-to podobnoe proishodit i zdes'. YA znayu, chto gde- to chto-to rabotaet. Mozhet byt' mashiny, a mozhet byt', vidy, kotorye ostayutsya v stupice. Tam mozhet nahoditsya istochnik pokloneniya. No ceppelin uveren, chto kolesom upravlyaet kakaya-to ruka. Sirokko nahmurilas'. Kak ona mozhet pozvolit' emu ujti, kogda on obladaet takoj informaciej? Vse eto bylo dovol'no neopredelenno i nevozmozhno bylo uznat', naskol'ko eto sootvetstvuet dejstvitel'nosti, no eto bylo vse, chto oni imeli. No bylo slishkom pozdno chto-libo menyat'. Ego noga byla uzhe v stremeni dlinnogo kanata. K nemu prisoedinilas' Avgust, i ceppelin nachal smatyvat' kanat. - Kapitan! - zakrichal Kalvin pered tem kak ischeznut' v ceppeline.- Gabi, ne sleduet nazyvat' eto mesto Femidoj. Nazyvajte ee Geej. Sirokko grustno razmyshlyala o ih ot容zde, pogruzhayas' v chernuyu depressiyu. Ona sidela na beregu reki i lomala golovu, chto ona mogla by sdelat' i ne sdelala, chtoby predotvratit' etot ot容zd. I ne nahodila pravil'nogo otveta. - A kak zhe s klyatvoj Gippokrata? - sprosila ona Billa.- On ved' byl poslan v etu ekspediciyu s odnoj cel'yu - zabotit'sya o nashem zdorov'e, esli eto potrebuetsya. - Vse my izmenilis', Roki. - Vse, no ne ya,- podumala Sirokko, no nichego ne skazala. Po krajnej mere, naskol'ko ona mogla skazat', ee stradaniya proshli bez posledstvij. Do nekotoroj stepeni eto bylo strannym, chto perezhitoe tak skazalos' na ostal'nyh. V krajnem sluchae, ono dolzhno bylo povergnut' ih v ocepenenie. Vmesto etogo proizoshla amneziya, voznikli navyazchivye zhelaniya, u zhenshchiny poyavilis' podrostkovye vlecheniya, u muzhchiny - lyubov' k zhivomu vozdushnomu korablyu. S trezvoj golovoj ostalas' tol'ko ona - Sirokko. - Bros' obmanyvat' sebya,- probormotala ona.- Drugim ty navernoe kazhesh'sya takoj zhe sumasshedshej, kak i oni tebe. No Sirokko otbrosila i etu mysl'. Bill, Gabi i Kalvin - vse oni znali, chto perezhitoe izmenilo ih, hotya Gabi ne soglasilas' by priznat', chto ee lyubov' k Sirokko yavlyaetsya pobochnym effektom sluchivshegosya. Avgust slishkom otvlechena svoej poterej, chtoby dumat' o chem-libo eshche. Sirokko opyat' podumala ob Aprel' i Dzhine. ZHivy li oni eshche, i esli zhivy, to kak oni perezhili vse eto? Poodinochke oni ili sumeli najti drug druga? Oni postoyanno slushali priemnik i posylali pozyvnye, pytayas' svyazat'sya s Aprel' i Dzhinom, no iz etogo nichego ne vyhodilo. Nikto bol'she ne slyshal plachushchego muzhchinu, nikto ne slyshal Aprel'. SHlo vremya, hotya i bez kakih-libo priznakov dvizheniya. U Sirokko byli chasy Kalvina i ona govorila, kogda bylo pora spat', no trudno bylo prisposobit'sya k postoyannomu dnevnomu svetu. Sirokko nikogda ne podozrevala, chto eto mozhet tak dejstvovat', hotya na "Vlasteline Kolec" gruppa lyudej zhila v iskusstvennom okruzhenii, gde den' opredelyalsya bortovym komp'yuterom i mog var'irovat' po zhelaniyu. A v ostal'nom zhizn' byla legkoj. Vse frukty, kotorye oni probovali, byli s容dobny i kazalis' im pitatel'nymi. Esli by v nih ne hvatalo vitaminov, to oni zametili by eto po vidu drug druga. Odni frukty byli solenymi, drugie, kak oni nadeyalis', byli nasyshcheny vitaminom S, tak kak imeli specificheskij privkus. Dichi bylo v izobilii i ohotit'sya na nee bylo legko. Vse oni byli priucheny k strogomu rasporyadku vremeni astronavtov, gde vse dela opredelyalis' nazemnoj sluzhboj upravleniya. Vo vremya otdyha oni vorchali, kak eto nevynosimo, no tem ne menee, prodolzhali delat' vse, chto im bylo predpisano. Oni byli podgotovleny k bor'be za vyzhivanie vo vrazhdebnoj obstanovke, no Giperion byl priblizitel'no takim zhe vrazhdebnym, kak zoopark San- Diego. Oni ozhidali, chto stanut Robinzonami Kruzo, ili, po krajnej mere, chem-to napodobie Robinzona, no Giperion byl pirozhnym so vzbitymi slivkami. Oni eshche ne prisposobilis' myslit' s tochki zreniya svoej missii. CHerez dva dnya posle uhoda Kalvina i Avgust, Gabi predstala pered Sirokko v odezhde, sdelannoj iz broshennyh parashyutov. Sirokko gluboko tronulo vyrazhenie lica Gabi, kogda ta primeryala obnovku. |kipirovka byla napolovinu togoj, napolovinu prostornymi shtanami. Material byl tonkim, no udivitel'no plotnym. Gabi nemalo pomuchilas', poka raskroila ego i sshila iglami iz shipov. - Esli ty eshche soorudish' chto-nibud' vrode mokasin, to ya obeshchayu tebe, chto pri vozvrashchenii na Zemlyu povyshu tebya srazu na tri zvaniya. - YA rabotayu nad nimi,- Gabi svetilas' posle etogo celyj den' i byla igrivoj, kak shchenok, ona slegka zadevala Sirokko svoej krasivoj odezhdoj i nebrezhno izvinyalas'. Ona byla trogatel'na v svoem stremlenii sdelat' priyatnoe. Sirokko sidela na beregu reki. Na etot raz ona byla odna i radovalas' etomu obstoyatel'stvu. Byt' yablokom razdora mezhdu dvumya vlyublennymi bylo ne v ee vkuse. Billa nachinalo razdrazhat' povedenie Gabi i bylo oshchushchenie, chto on gotov chto-to predprinyat'. Sirokko legon'ko vodila po vode dlinnym shestom i nablyudala za malen'kim derevyannym poplavkom, ukreplennym na krayu ee udochki. Ona obdumyvala problemu, kakim obrazom sodejstvovat' kakoj-nibud' spasatel'noj komande, kotoraya mozhet pridti im na pomoshch'. CHto mozhno predprinyat', chtoby vybrat'sya otsyuda? Ne mozhet byt' i rechi vybrat'sya s Gei samostoyatel'no. Samoe bol'shee, chto ona mozhet sdelat', to eto popytat'sya vojti v kontakt so spasatel'nym otryadom. Ona ne somnevalas', chto takoj otryad poyavitsya, no nadezhda na to, chto im udastsya vypolnit' svoyu missiyu srazu zhe, byla slaboj. Ej neobhodimo poslat' soobshchenie, v kotorom opisat', kak "Vlastelin Kolec" razletelsya na kuski, peredat' chudovishchnost' vsego proisshedshego. Konechno zhe polagayut, chto komanda "Vlastelina Kolec" dolzhna byla pogibnut', no Femida-Geya ne dolzhna byt' zabyta. Korabl' vskore dolzhen poyavit'sya i on dolzhen popytat'sya prizemlit'sya. - Ladno, no na Gee dolzhny nahodit'sya sredstva svyazi. Navernoe, oni v stupice. Dazhe esli tam nahodyatsya i dvigateli, central'noe raspolozhenie stupicy kazhetsya logicheskim mestom dlya raspolozheniya tam sredstv upravleniya. Tam mogut nahodit'sya lyudi, kotorye osushchestvlyayut vse operacii, a mozhet i net. Popast' tuda, po vsej veroyatnosti, nelegko i nebezopasno. Centr upravleniya dolzhen tshchatel'no ohranyat'sya ot popadaniya tuda neproshenyh gostej i ot diversionnyh aktov. No esli tam est' radio, to ej nado podumat', kak tuda probrat'sya. Ona zevnula, pochesala bok i lenivo povodila po vode nogami. Zadergalsya poplavok. Pora naverno vzdremnut'. Poplavok opyat' dernulsya i ischez pod mutnoj vodoj. Sirokko neponimayushche posmotrela na nego, potom soobrazila, chto chto-to zaglotilo nazhivku. Ona podnyalas' na nogi i nachala tyanut' udochku. Ryba byla bez glaz, bez cheshui i bez plavnikov. Sirokko s lyubopytstvom osmotrela ee. |to byla pervaya pojmannaya ryba. - Na kakogo d'yavola ona mne nuzhna? - vsluh sprosila Sirokko i shvyrnula rybu obratno v vodu. Zatem svernula udochku i poshla vdol' berega po napravleniyu k lageryu. Projdya polputi, ona pobezhala. - Prosti menya Bill, ya znayu, chto ty zdes' mnogo rabotaesh'. No kogda oni priletyat za nami, ya budu rabotat' tak tyazhelo, kak tol'ko smogu, chtoby my vybralis' otsyuda,- skazala Sirokko. - V osnovnom, ya soglasen s toboj. CHto ty zadumala? Sirokko ob座asnila emu svoi mysli po povodu stupicy, chto esli sushchestvuet central'nyj tehnologicheskij punkt upravleniya vsej etoj gromadnoj sistemoj, to on dolzhen nahoditsya imenno tam. - YA ne znayu, chto my tam najdem. Mozhet byt' nichego krome pautiny i pyli i vse proishodit po inercii. A mozhet byt', nas ozhidaet tam komanda s kapitanom, kotorye gotovy razveyat' nas na chasti za to, chto my vtorglis' na ih korabl'. No nam neobhodimo ubedit'sya vo vsem samim. - Kak ty predlagaesh' dobrat'sya tuda? - YA eshche tochno ne znayu. YA polagayu, chto my ne smozhem sdelat' eto s pomoshch'yu ceppelina, ili zhe oni znayut o etoj bogine bol'she, chem govoryat. Tam mezhdu spicami mozhet ne okazat'sya nikakogo vozdushnogo prostranstva. - |to pridalo by im nekotoruyu zhestokost',- zametila Gabi. - My nichego ne mozhem navernyaka znat', poka sami vsego ne uvidim. Dorogu k vershinam spic mogut ukazat' podderzhivayushchie kanaty. Oni dolzhny tyanut'sya vse vremya vverh, pryamo k vershine. - Bozhe moj,- probormotala Gabi.- Tol'ko ih sklony tyanutsya vverh na sotnyu kilometrov, no eto tol'ko do svoda, a ottuda eshche pyat'sot kilometrov do stupicy. - U menya noet spina,- vzdohnul Bill. - CHto s toboj? - sprosila Sirokko.- YA ne skazala, chto nam pridetsya karabkat'sya vverh. My reshim, kogda horoshen'ko obdumaem. Vse, chto ya hotela skazat' vam, to eto to, chto my ne znaem etoj mestnosti. Pochem ya znayu, mozhet byt' sushchestvuet ekspress-pod容mnik, sidyashchij v bolote, kotoryj mog by podnyat' nas k vershine. My nikogda nichego ne uznaem, esli budem sidet' na meste i ne oglyadimsya po storonam. - Ne volnujsya,- skazal Bill.- YA s toboj. - A kak ty, Gabi? - YA pojdu za toboj, kuda by ty ne poshla,- kak samo soboj razumeyushcheesya otvetila Gabi.- Ty sama eto znaesh'. - Ladno. Togda vot, chto ya dumayu. Na zapade, po napravleniyu k Okeanu, est' kabel'. No reka techet drugoj dorogoj. My mozhem ispol'zovat' ee kak transportnoe sredstvo. Takim obrazom my smozhem dobrat'sya do sleduyushchego ryada kabelej bystree, chem esli budem probivat'sya cherez zarosli. YA schitayu, chto my dolzhny idti na vostok, po napravleniyu k Ree. - Kalvin skazal, chto my dolzhny derzhat'sya podal'she ot Rei,- napomnil Bill. - YA ne skazala, chto my pojdem pryamo tuda. Esli sushchestvuet chto- libo takoe, chto trudnee preodolet' chem postoyannyj den', to eto dolzhna byt' postoyannaya noch', tak chto menya ne trevozhit, kakoj my vyberem put'. No mezhdu toj mestnost'yu, gde my nahodimsya sejchas i toj, kuda my sobiraemsya idti, prolegaet bol'shoe prostranstvo. My budem imet' vozmozhnost' uvidet' ego. - Soglasis', Roki, ty v dushe turist. Sirokko mimo voli ulybnulas'. - Vinovata. YA tol'ko nedavno dumala o tom, v kakie potryasayushchie mesta my popali. My znaem, chto zdes' sushchestvuyut desyatki razumnyh vidov. A chto my delaem? Sidim i lovim rybu. Net, eto ne po mne! U menya oshchushchenie, chto my nahodimsya pod predohranitel'nym kolpakom. I chto oni vse eto oplachivayut, i cherta-s dva, esli mne eto nravitsya! Navernoe, mne hochetsya priklyuchenij. - Bozhe moj,- progovorila Gabi so sderzhannym smeshkom,- tebe hochetsya eshche priklyuchenij? Tebe ne dostatochno togo, chto sluchilos'? - Priklyucheniya imeyut svojstvo oborachivat'sya nepriyatnoj storonoj,- skazal Bill. - Budto ya etogo ne znayu. No tem ne menee, my otpravimsya vniz po etoj reke. YA by hotela chtoby my otpravilis' posle togo, kak pospim. U menya takoe oshchushchenie, chto ya odurmanena narkotikami. Bill na mgnovenie zadumalsya. - Ty dumaesh', eto vozmozhno? V kakih-to fruktah nahoditsya chto- libo narkoticheskoe? - Hm, ty navernoe nachitalsya slishkom mnogo nauchnoj fantastiki, Bill. - Poslushaj, ne trogaj moe uvlechenie chteniem, i ya ne budu obrashchat' vnimaniya na svoe uvlechenie glupymi fil'mami. - No eto ved' iskusstvo. Nu, da ladno. Ne obrashchaj vnimaniya. Vozmozhno, my s容li kakoj-nibud' trankvilizator, no, skoree vsego, eto poprostu staromodnaya len'. Bill podnyalsya na nogi i potyanulsya za nesushchestvuyushchej trubkoj. V razdrazhenii on opyat' zabyl, chto u nego ee netu. Otryahnuv ruki, on skazal: - Potrebuetsya vremya, chtoby postroit' plot. - A zachem plot? A kak naschet etih staj ogromnoj kozhury semyan, plyvushchej po reke? Oni dostatochno bol'shie, chtoby vyderzhat' nas. Bill nahmurilsya. - Da, po-vidimomu tak i est'. No kak imi upravlyat' v burnoj reke? YA hotel by posmotret' na dno, prezhde... - Upravlyat'? Ty dumaesh', chto plot budet luchshe? Bill posmotrel na Sirokko snachala s udivleniem, potom razocharovanno. - Tebe vidnee. Vpered, komandir. Glava 10 Semena rosli na vershinah samyh vysokih v lesu derev'ev. Na kazhdom dereve vyzrevalo lish' odno semya i kogda ono dostigalo zrelosti, ono vzryvalos' podobno pushechnomu vystrelu. Oni slyshali eti vystrely cherez prodolzhitel'nye intervaly vremeni. To, chto ostavalos' posle vystrela, pohodilo na skorlupu greckogo oreha, gladko razdelennuyu porovnu. Uvidev proplyvshuyu mimo takuyu skorlupu, oni podplyli k nej i podtashchili ee k beregu. Pustaya, ona vysoko plyla nad vodoj. U gruzhenoj - eshche poryadochnaya chast' borta ostavalas' nad vodoj. Oni zaderzhalis' na dva dnya, gotovya snaryazhenie i pytayas' priladit' rul'. Oni priladili dlinnuyu zherd' s lopast'yu na konce i ponadeyalis', chto etogo budet dostatochno. U kazhdogo bylo primitivnoe veslo, na sluchaj esli oni budut idti po durnoj vode. Gabi otshvartovalas' ot berega. Sirokko, ne zhaleya sil, ottalkivalas' shestom, napravlyaya skorlupu na seredinu reki, zatem ona zanyala svoj post na korme, odna ruka legon'ko lezhala na rumpele. Podul nebol'shoj veterok i ona opyat' oshchutila otrosshie volosy. Kakoe priyatnoe oshchushchenie - treplyushchiesya na vetru volosy. |to odna iz teh melochej, kotorye my utratili,- podumala Sirokko. Gabi i Bill byli vozbuzhdeny, oni zabyli svoyu vrazhdebnost' sidya u protivopolozhnyh bortov lodki i nablyudaya za prostirayushchejsya pered nimi rekoj i vykrikivaya Sirokko preduprezhdeniya ob opasnosti. - Zapevaj morskuyu pesnyu, kapitan! - zakrichala nazad Gabi. - Ty vse pereputala, glupyshka,- zasmeyalas' Sirokko.- |to vy, bednyagi, otkachivaete tam v kubrike vodu i poete pesni. Ty chto, ne videla "Morskogo kolduna"? - Net, eto kakoj-to triller? - |to ekranizaciya shedevra stariny Dzhona Uejna. "Morskoj koldun" - eto nazvanie korablya. - A ya podumala, chto eto kapitan. I ty prosto vybrala sebe takoe prozvishche. - Sledi za soboj, ne to ya sbroshu tebya za bort. - A kak my nazovem nash korabl', Roki? - sprosil Bill. - |j, a i pravda, ved' u nego zhe dolzhno byt' nazvanie, verno? YA tak byla zanyata poiskami shampanskogo dlya lancha, chto sovershenno pozabyla ob etom. - Ty, kazhetsya, upomyanula shampanskoe? - prostonala Gabi. - Est' kakie-nibud' predlozheniya? U tebya est' shans prodvinut'sya po sluzhbe. - YA znayu, kak nazval by ego Kalvin,- neozhidanno skazal Bill. - Ne napominaj mne o Kalvine. - Tem ne menee, my prinyali dlya naimenovanij grecheskuyu mifologiyu. Korabl' sledovalo by nazvat' "Argo". Sirokko, kazalos', somnevalas'. - |to chto-to, svyazannoe s poiskami zolotogo runa? Da, da, ya sejchas vspominayu kinofil'm pro eto. - My nichego ne ishchem,- zametila Gabi,- my znaem, kuda nam nado idti. - Nu togda kak naschet...- Bill pomolchal, sosredotochenno glyadya pered soboj.- YA dumayu o Odissee. U ego korablya bylo nazvanie? - YA ne imeyu ponyatiya. My poteryali nashego specialista po mifam. No esli by on i byl zdes', to ne dumayu, chto zahotela ispol'zovat' eto nazvanie. Odissej ne oznachaet nichego, krome volnenij. - Ty sueverna, kapitan? Vot nikogda by ne podumal,- ulybnulsya Bill. - |to more, paren'. Ono chuzhdo dlya chelovecheskogo tela. - Nu togda davajte nazovem etu lodku "Titanik". |to nazvani