Ocenite etot tekst:








     V  samom  serdce  galaktiki  Polimark  vokrug  zheltoj  zvezdy  Auriol
vrashchaetsya planeta Pao. Ee harakteristiki (v standartnyh edinicah):
     Massa: 1,73
     Diametr: 1,39
     Gravitaciya na poverhnosti: 1,04
     Ploskost' dnevnogo obrashcheniya Pao sovpadaet s planetarnoj  ploskost'yu,
poetomu na planete otsutstvuet smena vremen goda i klimat  vsegda  myagkij.
Vosem' kontinentov raspolozheny  vdol'  ekvatora  i  ravnoudaleny  drug  ot
druga. |to Ajmand,  SHrajmand,  Vidamand,  Minamand,  Nonamand,  Dronamand,
Hivand i  Impland.  Nazvaniya  ih  sootvetstvuyut  paonitskim  chislitel'nym.
Ajmand - samyj bol'shoj, v chetyre raza bol'she Nonamanda, naimen'shego.  |tot
poslednij raspolozhen v vysokih yuzhnyh shirotah, i klimat tam huzhe.
     Skrupuleznaya perepis' naseleniya na Pao  nikogda  ne  provodilas',  no
izvestno, chto ogromnoe chislo zhitelej planety - okolo pyatnadcati milliardov
chelovek - obosnovalos' v poselkah.
     Paonity odnorodny v rasovom otnoshenii - srednego rosta,  svetlokozhie,
s cvetom  volos  ot  ryzhevato-korichnevogo  do  pochti  chernogo.  Raznica  v
psihicheskom sklade i osobennostyah haraktera neznachitel'na.
     Istoriya Pao do vocareniya Panarha Aello Panaspera nebogata  sobytiyami.
Pervye poselency nashli planetu gostepriimnoj, i potomstvo ih uvelichivalos'
stol' stremitel'no, chto vskore  plotnost'  naseleniya  na  Pao  vyrosla  do
neveroyatnyh razmerov. Ih obraz zhizni svel k minimumu social'nye treniya,  i
planeta ne znala krupnyh vojn, epidemij, kataklizmov. Periodicheskij  golod
zhiteli Pao perenosili s muzhestvom.
     Paonity  -  prostye  beshitrostnye  lyudi,  ne  ispoveduyushchie   nikakoj
religii, voobshche ne imeyushchie  kul'ta.  Nemnogo  nado  im  ot  zhizni  -  lish'
kastovym peredvizheniyam pridayut  oni  znachenie.  Oni  ne  znayut  sportivnyh
sostyazanij, lyubyat lish', sobravshis' v ogromnye skopishcha  po  desyat'-dvadcat'
millionov, raspevat' drevnie zaunyvnye gimny.
     Kakov zhe tipichnyj paonit? On vladeet nebol'shim uchastkom zemli,  zhivet
za schet dohodov ot domashnih remesel i  primitivnoj  torgovli,  ne  slishkom
interesuetsya politikoj.
     Naslednyj pravitel',  Panarh,  obladaet  absolyutnoj  lichnoj  vlast'yu,
osushchestvlyaemoj cherez obshirnuyu  set'  gosudarstvennyh  uchrezhdenij,  kotorye
imeyutsya v samoj otdalennoj derevushke.  Slovo  "kar'era"  na  yazyke  Pao  -
sinonim zanyatiya gosudarstvennoj sluzhboj. V obshchem, pravlenie osushchestvlyaetsya
ves'ma uspeshno.
     YAzyk Pao sformirovalsya  na  osnove  vajdal'skogo,  no  vidoizmenilsya,
prevrativshis' v svoeobraznyj dialekt. Predlozhenie na paonitskom  yazyke  ne
stol'ko vyrazhaet kakoe-libo dejstvie,  skol'ko  obrisovyvaet  kartinu  ili
situaciyu. V yazyke net ni glagolov, ni stepenej sravneniya (horoshij,  luchshe,
luchshij). Tipichnyj  paonit  vosprinimaet  sebya  kak  poplavok  v  okeane  -
brosaemyj, gonimyj nevedomymi silami, - esli voobshche  on  myslit  sebya  kak
otdel'nogo  individuuma.  V   svyashchennom   strahe   pered   pravitelem   on
besprekoslovno povinuetsya emu, vzamen  zhelaya  lish'  odnogo  -  prodolzheniya
dinastii. Na Pao nichego ne dolzhno menyat'sya.
     No  Panarh,  kazalos'  by,  absolyutnyj  vlastelin,  takzhe   prinuzhden
podchinyat'sya  pravilam.  V  tom-to  i  zaklyuchalsya  paradoks:   edinstvennyj
nezavisimyj chelovek na  Pao,  imevshij  pravo  na  poroki,  nemyslimye  dlya
prostogo smertnogo, nachisto lishalsya prava na vesel'e  i  frivol'nost';  on
obyazan byl uklonyat'sya ot druzhby, redko  poyavlyat'sya  v  obshchestve.  I  samoe
glavnoe: on ne dolzhen byl kazat'sya nereshitel'nym ili neuverennym  -  inache
razrushitsya arhetip.





     Pergolai, ostrovok v ZHelianskom more, v prolive  mezhdu  Minamandom  i
Dronamandom,  byl  prevrashchen  v   idillicheskij   ugolok   Panarhom   Aello
Panasperom. Na krayu  luga,  okruzhennogo  paonitskim  bambukom  i  vysokimi
mirrovymi derev'yami, stoyala rezidenciya Aello  -  vozdushnoe  sooruzhenie  iz
belogo stekla, reznogo  kamnya  i  polirovannogo  dereva.  Planirovka  byla
izyskanno-prosta: bashnya rezidencii, krylo dlya  prislugi  i  vos'miugol'nyj
pavil'on s rozovym mramornym kupolom.
     SHel chas dnevnoj trapezy. V pavil'one,  za  reznym  stolom  iz  kosti,
sidel Aello, odetyj vo vse chernoe, kak trebovalo dostoinstvo Panarha.  |to
byl krupnyj chelovek, no strojnyj i horosho slozhennyj. Ego serebryanaya sedina
blestela kak  volosy  rebenka,  u  nego  byli  po-detski  gladkaya  kozha  i
nemigayushchij vzglyad shiroko raspahnutyh glaz.  Opushchennye  ugly  rta,  vysokij
izgib brovej - vse sozdavalo vpechatlenie  zastyvshej  maski  sardonicheskogo
skeptika.
     Sprava vossedal ego brat Bustamonte, nosivshij titul Ayudora  -  rostom
men'she Aello, s kopnoj zhestkih temnyh  volos,  bystrymi  chernymi  glazami,
zhelvakami muskulov na skulah. Bustamonte byl kuda energichnee, chem  srednij
paonit. On posetil dva ili tri blizlezhashchih naselennyh mira, i  vsyakij  raz
vozvrashchalsya ottuda perepolnennyj chuzhezemnym entuziazmom, chto  styazhalo  emu
nelyubov' i nedoverie naroda Pao.
     Sleva ot Aello sidel ego syn, Beran Panasper - naslednik  Trona.  |to
byl strojnyj huden'kij  mal'chik,  neuverennyj  i  zastenchivyj,  s  nezhnymi
chertami i dlinnymi  chernymi  volosami,  pohozhij  na  Aello  lish'  chistotoj
gladkoj kozhi i shiroko raspahnutymi glazami.
     Za  stolom  naprotiv  pravitelya  sidelo  desyatka  dva  drugih  lyudej:
pravitel'stvennye funkcionery, prositeli,  tri  torgovyh  predstavitelya  s
Merkantilya i eshche odin chelovek - s licom hishchnoj  pticy,  v  korichnevo-seryh
odezhdah, kotoryj ne razgovarival ni s kem.
     Aello  prisluzhivali  devushki  v  dlinnyh  tunikah  s   cherno-zolotymi
polosami. Kazhdoe podavaemoe  emu  blyudo  vnachale  otvedyval  Bustamonte  -
obychaj, sohranivshijsya s vremen, kogda politicheskie  ubijstva  byli  skoree
pravilom, nezheli isklyucheniem. Drugaya mera predostorozhnosti, imeyushchaya  stol'
zhe glubokie korni, - tri neusypnyh strazha-mamarona za  spinoj  Aello.  |to
byli  ogromnye  sushchestva-nejtraloidy,  chernye  kak  noch'.  Na   nih   byli
oblegayushchie svetlo-vishnevye i zelenye pantalony, nagrudnye znaki iz  belogo
shelka i serebra, ih golovy ukrashali gromadnye tyurbany cveta odezhdy. Strazhi
derzhali refraksovye shchity, chtoby  v  sluchae  opasnosti  somknut'  ih  pered
Aello.
     Panarh mrachno obedal, edva kasayas' kazhdogo  blyuda,  poka  nakonec  ne
pochuvstvoval sebya v sostoyanii perejti k delam dnya.
     Vilnis Terobon, v odeyanii cveta purpura i ohry,  obychnom  dlya  sluzhby
Social'nogo Blagopoluchiya, podnyalsya i predstal pered  Panarhom.  On  kratko
izlozhil svoe delo: fermery-hleboroby iz savann YUzhnogo Implanda stradayut ot
zasuhi. So svoej storony on, Terobon, hotel rasporyadit'sya provesti vodu iz
central'nyh oblastej kontinenta, gde raspolagalos'  vodohranilishche,  no  ne
dostig soglasheniya s Ministrom Irrigacii.
     Aello vyslushal, zadal paru voprosov, zatem ochen'  kratko  postanovil,
chto vodoprovodnoe sooruzhenie na pereshejke Koroi-SHerift mozhet  brat'  vodu,
gde eto predstavlyaetsya neobhodimym.
     Sleduyushchim vystupil  Ministr  Zdravoohraneniya.  Ego  delo  sostoyalo  v
sleduyushchem: naselenie central'noj ravniny Dronamanda vyroslo nastol'ko, chto
stalo ne hvatat' zhilishch.  Stroit'  novye  -  znachit  vtorgnut'sya  v  zemli,
prednaznachennye dlya vyrashchivaniya poleznyh kul'tur, chto uskorit  nastuplenie
i  tak  uzhe  grozyashchego  goloda.  Aello,  zhuya  lomtik  marinovannoj   dyni,
sankcioniroval  peremeshchenie  milliona  chelovek  ezhenedel'no  na  Nonamand,
surovyj yuzhnyj kontinent. Vdobavok vse mladency, rozhdayushchiesya v sem'yah,  gde
uzhe bolee dvuh detej,  podlezhali  utopleniyu.  |to  byli  proverennye  mery
kontrolya  za  rostom   narodonaseleniya,   i   podchinyat'sya   im   sledovalo
bezogovorochno.
     Molodoj  Beran  sledil  za   ceremoniej   s   vostorgom,   ohvachennyj
blagogovejnym trepetom pered bezgranichnoj vlast'yu otca. Prezhde  ego  redko
dopuskali nablyudat' za gosudarstvennymi delami - Aello ne  lyubil  detej  i
proyavlyal malo zaboty o vospitanii syna. No s nedavnih por Ayudor Bustamonte
zainteresovalsya Beranom, besedoval  s  nim  chasami,  poka  u  mal'chika  ne
tyazhelela golova i ne nachinali slipat'sya glaza. Oni igrali v strannye igry,
sbivavshie mal'chika s tolku i ostavlyavshie posle sebya chuvstvo nelovkosti.  K
tomu zhe v poslednee vremya u nego poyavilis' provaly v pamyati...
     I vot Beran sidel za reznym kostyanym stolom v pavil'one  i  derzhal  v
rukah malen'kij neznakomyj emu predmet. On ne  mog  vspomnit',  gde  nashel
ego, no emu kazalos', chto on dolzhen chto-to sdelat'... On posmotrel na otca
- i volna uzhasa obozhgla ego. Bustamonte  glyadel  na  nego,  neodobritel'no
nasupyas'. Beran pochuvstvoval sebya nelovko i vypryamilsya na svoem stule.  On
dolzhen nablyudat'  i  slushat'  -  tak  uchil  ego  Bustamonte.  Ukradkoj  on
rassmatrival predmet,  kotoryj  szhimal  v  ruke.  Veshch'  byla  odnovremenno
znakomaya i strannaya. Kak by vspominaya  davnij  son,  Beran  dogadyvalsya  o
naznachenii etoj veshchi. I vdrug snova volna uzhasa...
     Mal'chik otvedal hvostik zharenoj rybki -  kak  vsegda,  bez  appetita.
Kto-to sledil za nim - Beran pochuvstvoval na sebe vzglyad. Povernuvshis', on
vstretilsya glazami  s  neznakomcem  v  sero-korichnevom  plat'e.  Lico  ego
privlekalo vnimanie - dlinnoe i hudoe, s vysokim  lbom,  kustikom  usov  i
ostrym nosom. CHernye volosy, gustye i korotkie, blesteli  slovno  zverinyj
meh. Glaza gluboko posazheny, vzglyad,  mrachnyj  i  prityagivayushchij,  usilival
nelovkost' Berana.
     Predmet, zazhatyj v ruke yunoshi, byl tyazhel i goryach, Beran hotel uronit'
ego na pol, no ne mog.
     Poslednim iz obrashchavshihsya k Panarhu byl  Sigil  Panich,  predstavitel'
delovyh krugov Merkantilya, planety blizhajshego solnca. Panich byl  hudoshchavym
chelovekom,  bystrym  i  umnym,  s  kozhej  cveta  medi;  volosy  on   nosil
skruchennymi v puchki i skreplennymi biryuzovymi shpil'kami. |to byl  tipichnyj
merkantiliec, moryak i torgovec, gorozhanin do mozga  kostej,  v  protivoves
paonitam - detyam pashen i morya. Ego  mir  torgoval  so  vsemi  blizlezhashchimi
planetami galaktiki; kosmobarzhi Merkantilya snovali povsyudu, vezya  tehniku,
avtotransport, letatel'nye apparaty, sredstva svyazi, instrumenty,  oruzhie,
energogeneratory,   -   i    vozvrashchalis'    na    Merkantil',    gruzhenye
prodovol'stviem, predmetami roskoshi ruchnoj raboty i vsevozmozhnymi  syr'em,
kotoroe bylo deshevle importirovat', chem proizvodit' samim.
     Bustamonte chto-to zasheptal  na  uho  Aello.  Tot  pokachal  golovoj  -
Bustamonte  zasheptal  reshitel'nee.  Aello  otvetil   zhguchim   vzglyadom   -
Bustamonte ugryumo sel na svoe mesto.
     Po znaku Aello kapitan mamaronskoj strazhi obratilsya k  prisutstvuyushchim
tihim skripuchim golosom:
     - Po prikazu Panarha vse zavershivshie svoi dela dolzhny udalit'sya.
     Za stolom naprotiv ostalis' lish' Sigil Panich,  dva  ego  ad®yutanta  i
neznakomec v sero-korichnevom.
     Merkantiliec  opustilsya  v  kreslo  naprotiv  Aello,  kivnul,  uselsya
poudobnee. Ad®yutanty vstali u nego za spinoj.
     Panarh Aello ne slishkom  ceremonno  privetstvoval  ego,  merkantiliec
otvechal na lomanom paonitskom.
     Aello poigryval vazochkoj s fruktami v  brendi,  ocenivayushche  glyadya  na
sobesednika.
     - Pao i Merkantil' torguyut vot uzhe mnogo vekov, Sigil Panich.
     Merkantiliec kivnul:
     - My vypolnyaem vse punkty nashih  kontraktov  do  edinogo  -  vot  nash
deviz.
     Aello korotko usmehnulsya:
     - Torgovlya s Pao sdelala vas bogachom.
     - My torguem s dvadcat'yu vosem'yu civilizaciyami, Vashe Velichestvo.
     Aello otkinulsya na spinku kresla:
     - YA hochu obsudit' s vami dva voprosa.  Vy  tol'ko  chto  slyshali,  chto
Impland  nuzhdaetsya  v  vode.  Nam  trebuetsya  ustanovka   dlya   opresneniya
neobhodimogo kolichestva okeanskoj vody. Mozhete peredat' etot  zakaz  vashim
inzheneram.
     - K vashim uslugam, ser [yazyki Pao i Merkantilya raznyatsya,  kak  i  dva
obraza zhizni; Panarh, govorya: "YA hochu obsudit' s vami dva voprosa", skazal
bukval'no sleduyushchee: "Vazhnoe zayavlenie  (po-paonitski  -  odno  slovo),  v
sostoyanii gotovnosti (dva  slova);  uho  -  merkantilijca  -  v  sostoyanii
gotovnosti; rot - govoryashchego -  v  sostoyanii  volevogo  akta";  vydelennye
slova imeyut suffiksy usloviya; merkantilijcy vyrazhayut svoi mysli chetkimi  i
yasnymi  sgustkami  tochnoj  informacii:  "ya  k  vashim   uslugam,   ser"   -
literaturnyj perevod: "ya - posol - zdes' - sejchas - radostno -  podchinyayus'
- tol'ko chto vyskazannym vami prikazam -  Vashe  Korolevskoe  Velichestvo  -
zdes' - sejchas - slyshannym i ponyatym" (prim.avt.)].
     Aello govoril bez emocij, bez intonacij - pochti nebrezhno:
     - My zakazali, a vy dostavili nam mnogo voennoj tehniki.
     Sigil  Panich  kivnul,  soglashayas'.  Bez  vneshnego  povoda  on   vdrug
obnaruzhil nelovkost':
     - My v tochnosti vypolnili vash zakaz.
     - Ne mogu s vami soglasit'sya, - otvetil Aello.
     Sigil Panich napryagsya, ego slova zvuchali eshche oficial'nee, chem prezhde:
     -  Uveryayu,  Vashe  Velichestvo,   ya   lichno   kontroliroval   dostavku.
Oborudovanie v tochnosti sootvetstvuet opisaniyu v zakaze i schetah.
     Aello pereshel na samyj holodnyj ton:
     - Vy dostavili shest'desyat chetyre [na Pao prinyata vos'merichnaya sistema
ischisleniya; tak, paonitskaya  sotnya  -  eto  shest'desyat  chetyre;  tysyacha  -
pyat'sot dvenadcat', i t.d. (prim.avt.)] monitora dlya  ustrojstv  slezheniya,
pyat'sot dvenadcat' pul'tov upravleniya dlya  reaktivnyh  ustanovok,  pyat'sot
dvenadcat'   patrul'nyh   letatel'nyh   apparatov,   mnozhestvo   sostavnyh
rezonatorov, energeticheskih ustrojstv, drotiki i prochee ruchnoe vooruzhenie.
|to sovpadaet s zakazom.
     - Estestvenno, ser.
     - Odnako vy znali, chto za cel' stoit za etim zakazom.
     Sigil Panich kivnul siyayushchej mednoj golovoj:
     - Vy imeete v vidu obstanovku na planete Batmarsh?
     - Sovershenno  verno.  Dinastiya  Dolberg  svergnuta.  Dinastiya  Brumbo
zahvatila  vlast'.  Novye  praviteli  po  privychke  vedut  smelye  voennye
dejstviya.
     - Takova tradiciya, - soglasilsya merkantiliec.
     - Vy snabzhali oruzhiem etih avantyuristov.
     Sigil Panich snova soglasilsya.
     - My prodaem vsem, kto pokupaet. I postupaem tak uzhe mnogo let  -  vy
ne dolzhny nas za eto uprekat'.
     Aello podnyal brovi.
     - Net, delo ne v etom. YA uprekayu vas  v  tom,  chto  vy  prodaete  nam
standartnye  modeli,  togda  kak  klanu  Brumbo   vy   predlagaete   takoe
vooruzhenie, chto protiv nego my garantirovanno bessil'ny.
     Sigil Panich morgnul:
     - Kakov istochnik vashej informacii?
     - YA dolzhen raskryt' vse svoi tajny?
     -  Net,  net,  -  voskliknul  Panich.  -  Vashi  utverzhdeniya  oshibochny.
Absolyutnyj nejtralitet - vot nasha politika.
     - Tem ne menee, vy mozhete nazhivat'sya i na dvojnoj igre.
     Sigil Panich vypryamilsya:
     - Vashe Velichestvo, ya oficial'nyj  predstavitel'  Merkantilya  na  Pao.
Poetomu vashi utverzhdeniya mogut byt' rasceneny kak oficial'noe oskorblenie.
     Aello kazalsya slegka udivlennym.
     - Oskorbit' merkantilijca? Nelepica!
     Mednaya kozha Sigila Panicha  vspyhnula  puncovym  rumyancem.  Bustamonte
zasheptal  chto-to  na  uho  Aello.  Aello  pozhal  plechami,   povernulsya   k
merkantilijcu. Golos ego byl holoden, slova tshchatel'no vzvesheny.
     - Po prichinam, kotorye ya uzhe nazval, zayavlyayu,  chto  vy  ne  vypolnili
kontrakt. Sdelka poteryala smysl. Platit' my ne stanem.
     - Dostavlennye gruzy udovletvoryayut  vsem  trebovaniyam,  upomyanutym  v
kontrakte, - nastaival Sigil Panich. Po ego  predstavleniyam,  bolee  nichego
govorit' ne trebovalos'.
     -  No  oni  neprigodny  dlya  nashih  celej,  i  ob  etom  izvestno  na
Merkantile.
     Glaza Sigila Panicha vspyhnuli:
     - Ne somnevayus', chto vy, Vashe Velichestvo, ocenili vse  daleko  idushchie
posledstviya takogo resheniya.
     Bustamonte ne uderzhalsya ot derzosti:
     - Luchshe bylo by,  chtoby  na  Merkantile  ocenili  vse  daleko  idushchie
posledstviya dvojnoj igry.
     Aello zhestom vykazal razdrazhenie, i Bustamonte sel na mesto.
     Sigil Panich cherez plecho vzglyanul na  ad®yutantov  -  oni  vyrazitel'no
peresheptyvalis'. Togda Panich sprosil:
     - Mogu li ya pointeresovat'sya, chto  imel  v  vidu  Ayudor  pod  "daleko
idushchimi posledstviyami"?
     Aello kivnul:
     - Pozvol'te privlech' vashe vnimanie k dzhentl'menu, nahodyashchemusya  sleva
ot vas.
     Vzglyady vseh ustremilis' na cheloveka v sero-korichnevom.
     - Kto etot chelovek? - sprosil otryvisto Sigil  Panich.  -  YA  ne  znayu
takoj odezhdy.
     Odna iz devushek v cherno-zolotoj tunike podala Aello  kubok  s  gustoj
zelenoj zhidkost'yu. Bustamonte pochtitel'no proglotil  lozhechku  soderzhimogo.
Aello pododvinul k sebe kubok, prigubil.
     - |to Lord Palafoks. On zdes', chtoby pomoch' nam sovetom.
     Aello sdelal eshche odin glotok iz kubka i  rezkim  dvizheniem  otodvinul
ego. Devushka-sluzhanka nezamedlitel'no ubrala pit'e.
     Sigil Panich izuchal neznakomca holodno-vrazhdebno. Ego ad®yutanty chto-to
bormotali drug drugu. Beran sidel, utonuv v kresle.
     - V konce koncov, - skazal Aello, - esli my ne  mozhem  polozhit'sya  na
Merkantil' v poiskah sredstv zashchity,  my  vynuzhdeny  iskat'  ih  v  drugom
meste.
     Sigil Panich snova povernulsya k shepchushchimsya sovetnikam. Oni priglushenno
sporili. Panich neterpelivo prishchelknul pal'cami - sovetniki  poklonilis'  i
umolkli. Panich snova povernulsya k Aello:
     - Vashe Velichestvo, estestvenno, postupit tak, kak schitaet  nuzhnym.  YA
lish' hochu zametit', chto produkciya Merkantilya - neprevzojdennaya.
     Aello vzglyanul na cheloveka v sero-korichnevom.
     - YA ne raspolozhen obsuzhdat' etot vopros. Mozhet  byt',  Lord  Palafoks
imeet chto-nibud' skazat'?
     Lord  Palafoks  pokachal  golovoj.  Panich  pridvinulsya  v  odnomu   iz
sovetnikov, tot neohotno vystupil vpered.
     - Razreshite predstavit' vam odnu iz nashih poslednih razrabotok.
     Sovetnik vruchil emu futlyar, iz kotorogo Panich izvlek  paru  malen'kih
prozrachnyh polusfer.
     Strazhniki-nejtraloidy  pri  vide   futlyara   somknuli   pered   Aello
refraksovye shchity. Na lice Sigila Panicha poyavilas' boleznennaya grimasa:
     - Ne trevozh'tes' - nikakoj opasnosti net.
     On pokazal polusfery Aello, zatem nadel ih na glaza.
     - Nashi novye optidiny! Oni  funkcioniruyut  i  kak  mikroskop,  i  kak
teleskop. Granicy ih vozmozhnostej neveroyatno shiroki,  a  reguliruyutsya  oni
tol'ko myshcami glaz i vek. Poistine velikolepno! Naprimer, -  on  vyglyanul
iz okna pavil'ona, - ya vizhu kristally kvarca  v  bulyzhnikah  damby.  Seryj
zverek pryachetsya za kustom funelly. - On perevel vzglyad na rukav. - YA  vizhu
niti, volokna,  iz  kotoryh  sostoit  nit',  strukturu  volokon.  -  Panich
vzglyanul na Bustamonte. - YA zamechayu pory na  dostochtimom  nosu  Ayudora.  YA
nablyudayu takzhe neskol'ko volosinok v ego nozdre. - On  perevel  pribor  na
naslednika,  tshchatel'no  izbegaya  smotret'  na  Aello.  -  Hrabryj  mal'chik
vzvolnovan. YA schitayu ego pul's - raz, dva,  tri...  chetyre,  shest',  sem',
vosem'... odinnadcat', dvenadcat', trinadcat'... V ego  pal'cah  malen'kij
predmet  -  ne  bol'she  pilyuli.  -   Merkantiliec   oglyadel   cheloveka   v
sero-korichnevom. - YA vizhu... -  Panich  zapnulsya,  zatem  rezkim  dvizheniem
sdernul optidiny s glaz.
     - CHto vy uvideli? - pointeresovalsya Bustamonte.
     Merkantiliec smotrel na vysokogo cheloveka v strahe i smyatenii.
     - YA uvidel znak. Tatuirovka Brejknesskogo Maga!
     - Vy pravy, - otvetil Ayudor. - |to Lord Palafoks,  Magistr  Instituta
Brejknessa.
     Sigil Panich s holodnoj uchtivost'yu poklonilsya:
     - Vashe Velichestvo prostit mne odin vopros?
     - Sprashivajte chto hotite.
     - CHto Lord Palafoks delaet na Pao?
     Aello myagko skazal:
     - On pribyl po moemu  poveleniyu.  Mne  nuzhen  vysokokvalificirovannyj
sovetchik. Mnenie odnogo iz moih doverennyh lic, - on prezritel'no vzglyanul
na Bustamonte, - takovo: my mozhem perekupit' sotrudnichestvo Merkantilya. On
schitaet, chto esli vam horosho zaplatit', vy predadite  Brumbo  s  Batmarsha,
kak uzhe predali nas.
     Sigil Panich progovoril sryvayushchimsya golosom:
     - My vstupaem vo vse vidy sdelok. Mozhem uchastvovat' i  v  special'nyh
issledovaniyah.
     Rozovye guby Aello skrivilis' v grimase otvrashcheniya:
     - YA ohotnee budu imet' delo s Lordom Palafoksom.
     - Pochemu vy govorite mne vse eto?
     - Ne hochu, chtoby oficial'nye lica na  Merkantile  schitali,  chto  vashe
verolomstvo proshlo nezamechennym.
     Sigil Panich sdelal nad soboj velichajshee usilie:
     - YA dolzhen ubedit' vas peremenit' vashe reshenie. My nikoim obrazom  ne
moshennichali. My dostavili imenno to, chto bylo zakazano.  Merkantil'  verno
sluzhil vam do sih por - my nadeemsya byt' poleznymi i v dal'nejshem. Esli vy
sotrudnichaete s Brejknessom, podumajte, k chemu privedet etot soyuz!
     - S Lordom Palafoksom u menya  net  nikakih  soyuzov!  -  Aello  bystro
vzglyanul na cheloveka v sero-korichnevom.
     - Ah, no eto vperedi - i da pozvoleno mne budet skazat' otkrovenno...
     - Govorite.
     - ...hot' vy, vozmozhno, ispugaetes', - on  obodrilsya,  -  nikogda  ne
zabyvajte, Vashe Velichestvo, oni ne  sozdayut  nikakogo  oruzhiya  u  sebya  na
Brejknesse. Oni ne ispol'zuyut takim obrazom svoyu nauku.
     On vzglyanul na Palafoksa:
     - Mozhet byt', eto nepravda?
     - Ne vpolne, - otvetil Palafoks.  -  Magistr  Brejknessa  nikogda  ne
byvaet bezoruzhen.
     - I Brejkness vypuskaet oruzhie na eksport?
     - Net, -  otvetil  s  legkoj  usmeshkoj  Palafoks.  -  Predmet  nashego
proizvodstva - lish' znaniya i lyudi.
     Sigil Panich povernulsya k Aello.
     - Lish' oruzhie mozhet uberech' vas  ot  yarosti  Brumbo.  Pochemu  by,  po
krajnej mere, ne ispytat' koe-chto iz nashej novoj produkcii?
     - |to ne povredit, - ubezhdal Bustamonte, - i mozhet byt', Palafoks nam
posle etogo vovse ne ponadobitsya.
     Aello   otvetil   razdrazhennym   vzglyadom,   no   Sigil   Panich   uzhe
demonstriroval proekcionnyj apparat v forme globusa s rukoyatkoj.
     - |to odno iz nashih naibolee original'nyh dostizhenij.
     Naslednik Beran, zahvachennyj zrelishchem, vnezapno  pochuvstvoval  drozh',
pristup neopisuemoj trevogi. CHto proishodit? Pochemu? On  dolzhen  vyjti  iz
pavil'ona, dolzhen! No Beran ne v silah byl sdvinut'sya s mesta.
     A Panich uzhe napravlyal  svoj  instrument  pryamo  v  rozovyj  mramornyj
kupol.
     - Izvol'te vzglyanut'.
     Verhnyaya polovina zala stala chernoj,  budto  otsechennaya  nepronicaemoj
zaslonkoj - ona slovno ischezla.
     - Ustrojstvo prityagivaet i  koncentriruet  energiyu  vidimoj  fazy,  -
ob®yasnyal merkantiliec. - Ono nezamenimo  v  sluchae,  kogda  nuzhno  smutit'
nepriyatelya.
     Beran bespomoshchno glyadel na Bustamonte.
     - Teper' obratite vnimanie! - kriknul Sigil Panich.  -  YA  povorachivayu
etu  ruchku,  i...  -  komnatu  okutala  t'ma.  Slyshen  byl  tol'ko  kashel'
Bustamonte.
     Zatem  razdalsya  strannyj  svist,  shoroh,  i  zvuk  -  budto   kto-to
zadyhaetsya.
     Pavil'on snova osvetilsya, i razdalsya obshchij  vzdoh  uzhasa,  vse  glaza
obratilis' na Panarha: on lezhal navznich' na rozovom shelkovom divane,  noga
ego dernulas', s grohotom smetaya tarelki i grafiny so stola.
     - Pomogite, vracha! - vskrichal Bustamonte. - Panarh!
     Kulaki Aello besporyadochno molotili po stolu, zatem glaza zatumanilis'
i golova bessil'no povisla v polnoj nepodvizhnosti smerti.





     Vrachi ostorozhno osmotreli Aello - on  lezhal  navznich',  ego  ogromnoe
telo lishilos' vsyakogo izyashchestva, ruki i nogi byli  rasprosterty  v  raznye
storony. Beran, novyj  Panarh,  Bozhestvennoe  Dyhanie  Pao,  Bezrazdel'nyj
Vlastelin Vos'mi Kontinentov, Vladyka Okeana, Syuzeren  Sistemy  Auriola  i
Vlastitel' Vselennoj (nekotorye iz ego vysokih titulov) sidel bespokojno v
kresle,  no  ne  obnaruzhival   ni   ponimaniya   sluchivshegosya,   ni   gorya.
Merkantilijcy sheptalis', sbivshis' v kuchku. Palafoks, kotoryj  za  vse  eto
vremya ne poshevelilsya, bez osobogo interesa nablyudal za proishodyashchim.
     Bustamonte,  otnyne  starshij  Ayudor,  ne  teryal   vremeni.   On   uzhe
pol'zovalsya vlast'yu,  kotoruyu  davala  emu  dolzhnost'  Regenta  pri  novom
Panarhe. Bustamonte vzmahnul  rukoj,  i  rota  mamaronov  blokirovala  vse
vyhody iz pavil'ona.
     - Nikto ne pokinet pavil'ona, - ob®yavil Regent, - poka ne  proyasnyatsya
vse obstoyatel'stva tragedii.
     On povernulsya k vracham:
     - Vy uzhe opredelili prichinu smerti?
     Starshij iz troih lekarej kivnul:
     - Panarh umer ot yada. Udar byl nanesen zhalom drotika,  vonzivshimsya  v
sheyu.  YAd...  -  on  sverilsya  s  grafikami  i  cvetnymi   diagrammami   na
analizatore, v kotoryj ego kollegami byli vvedeny obrazcy krovi  Aello,  -
yad - proizvodnoe mepotanaksa, skoree vsego, ekstin.
     -  V  takom  sluchae,  -  vzglyad   Bustamonte   skol'znul   ot   tolpy
merkantilijcev k  vnushitel'noj  figure  Lorda  Palafoksa,  -  prestuplenie
soversheno kem-to iz prisutstvuyushchih zdes'.
     Sigil Panich robko priblizilsya k telu.
     - Pozvol'te vzglyanut' na drotik...
     Starshij vrach ukazal na metallicheskuyu tarelochku. Na nej  lezhal  chernyj
drotik s malen'koj beloj krugloj knopkoj vrode pugovki. Lico Sigila Panicha
okamenelo.
     - |tot predmet ya zametil v  ruke  Naslednika  vsego  neskol'ko  minut
nazad.
     Tut Bustamonte dal volyu yarosti. Ego skuly vspyhnuli  rumyancem,  glaza
metali molnii.
     - Vy,   merkantilijskij   moshennik!   Vy   obvinyaete    mal'chika    v
otceubijstve?!
     Beran nachal hnykat', poskulivaya; golova ego  motalas'  iz  storony  v
storonu.
     - Spokojno, - proshipel Bustamonte. - Prichina smerti yasna. Istochnik  -
tozhe.
     - Net, net! - zaprotestoval Sigil Panich. Merkantilijcy stoyali blednye
i bespomoshchnye.
     - Net i teni somneniya, - neumolimo prodolzhal  Bustamonte,  -  chto  vy
pribyli na Pergolai, uzhe znaya, chto vasha dvojnaya igra raskryta.  Vy  reshili
uskol'znut' ot vozmezdiya.
     - |to absurd! - zakrichal merkantiliec. - Da zadumat' takoj  idiotskij
akt...
     Bustamonte ne obrashchal  vnimaniya  na  protesty.  Gromovym  golosom  on
prodolzhil:
     - Panarh neumolim. Vy vospol'zovalis' temnotoj i ubili velikogo vozhdya
paonitov!
     - Net! Net!
     - No vygody iz svoego prestupleniya vy ne izvlechete! YA, Bustamonte, ne
tak blagodushen, kak Aello. I vot  moj  pervyj  prikaz:  vy  prigovoreny  k
smerti!
     Bustamonte podnyal ruku vverh ladon'yu, zazhav bol'shoj palec  ostal'nymi
- tradicionnyj paonitskij signal - i podozval komandira mamaronov.
     - Utopit' etih negodyaev! - on vzglyanul na nebo: solnce uzhe sklonilos'
k gorizontu. - Toropites'! Nado uspet' do zakata.
     Pospeshno, ibo paonitskoe sueverie zapreshchalo  ubivat'  v  temnye  chasy
sutok, mamarony otvolokli torgovcev na  skalu,  obryvayushchuyusya  nad  moguchim
okeanom. K nogam neschastnyh  privyazali  gruz  i  stolknuli  vniz...  CHerez
mgnovenie merkantilijcy pochti bez vspleska pogruzilis' v vodu - i vot  uzhe
glad' okeana spokojna, kak prezhde.
     CHerez dvadcat' minut po prikazu Bustamonte telo  Panarha  posledovalo
za merkantilijcami. Snova na vode mel'knul  belyj  venchik  peny,  i  vnov'
okean pokatil svoi volny, spokojnye i golubye...
     Solnce selo. Bustamonte, starshij Ayudor Pao,  meril  terrasu  nervnymi
energichnymi shagami. Lord Palafoks sidel tut zhe. V kazhdom iz uglov  terrasy
stoyal mamaron s oruzhiem, napravlennym na  Palafoksa  -  daby  predupredit'
lyuboj vozmozhnyj akt nasiliya.
     Bustamonte rezko ostanovilsya pered Palafoksom.
     - Reshenie moe, bez somneniya, bylo mudrym.
     - CHto za reshenie vy imeete v vidu?
     - Kasatel'no merkantilijcev.
     -   Teper',   vozmozhno,   torgovlya   s   Merkantilem   stanet   bolee
problematichnoj, - ostorozhno predpolozhil Palafoks.
     - Ha! Da im plevat' na kakie-to zhalkie tri zhizni tam, gde rech' idet o
dohodah i vygode!
     - Da, nesomnenno, bol'shogo znacheniya eto dlya nih ne imeet.
     - |ti moshenniki i obmanshchiki vsego lish' poluchili po zaslugam.
     - Vdobavok, - otmetil Palafoks, - vsled za prestupleniem  posledovalo
sootvetstvuyushchee onomu nakazanie - pritom nezamedlitel'no,  chto  ne  uspelo
vzbudorazhit' lyudej.
     - Vostorzhestvovala spravedlivost', - zhestko skazal Bustamonte.
     Palafoks kivnul:
     - Konechnaya cel' spravedlivosti sostoit v tom, chtoby ubedit'  kogo  by
to ni bylo ne povtoryat' prestuplenij. Sposob ubezhdeniya - sut' nakazanie.
     Bustamonte povernulsya na kablukah i vnov' prinyalsya hodit' vzad-vpered
po terrase.
     - |to  pravda,  ya  dejstvoval,  otchasti  soobrazuyas'  s  trebovaniyami
momenta.
     Palafoks ne otvechal.
     - Skazhu iskrenne, - prodolzhal Bustamonte, - est' dokazatel'stva togo,
chto prestuplenie sovershila drugaya ruka.  I  voobshche,  v  etom  dele  bol'she
neyasnostej, nezheli ochevidnostej.
     - I v chem sostoyat neyasnosti?
     - Kak mne postupit' s yunym Beranom.
     Palafoks poter toshchij podborodok.
     - Ochevidno, chto eto delo eshche daleko ne okoncheno...
     - Ne mogu ponyat' vas.
     - My dolzhny zadat' sebe odin  vopros:  dejstvitel'no  li  Beran  ubil
Panarha?
     Vytyanuv guby i vypuchiv glaza ot udivleniya, Bustamonte stal  pohozh  na
nekij nevidannyj dosele gibrid martyshki i lyagushki.
     - Nesomnenno!
     - Zachem emu eto ponadobilos'?
     Bustamonte pozhal plechami.
     - Aello ne pital k Beranu lyubvi. I est' ser'eznye somneniya v tom, chto
etot rebenok - dejstvitel'no syn Aello.
     - V samom dele? - zadumalsya Lord Palafoks. - I kak vy  predpolagaete,
kto nastoyashchij otec mal'chika?
     Bustamonte snova pozhal plechami:
     - Bozhestvennaya Petrajya byla ne vpolne razborchiva, da k tomu zhe ves'ma
oprometchiva, no my nikogda ne uznaem pravdy, ibo god nazad Aello  prikazal
utopit' ee. Beran byl ubit gorem -  mozhet  byt',  prichina  prestupleniya  v
etom?
     - Ne prinimaete li vy menya  za  duraka?  -  Palafoks  ulybalsya  svoej
osobennoj ulybkoj.
     Bustamonte vzglyanul na nego v izumlenii.
     - A v chem delo?
     - Zamysel ispolnen slishkom chetko. Rebenok skoree vsego dejstvoval pod
gipnoticheskim prinuzhdeniem. Ego rukoj dvigal drugoj mozg.
     - Vy dumaete? - nahmurilsya Bustamonte. -  I  kto  by  mog  byt'  etim
"drugim"?
     - Pochemu by ne Starshij Ayudor?
     Bustamonte slovno spotknulsya, zatem korotko rassmeyalsya.
     - Vot eto uzh dejstvitel'no plod bol'noj  fantazii!  A  pochemu  by  ne
predpolozhit', chto eto byli vy?
     - YA nichego ne vyigral ot  smerti  Aello,  -  skazal  Palafoks.  -  On
priglasil menya syuda s osoboj cel'yu. Teper' on mertv, a vasha politika budet
inoj. Vo mne net bolee neobhodimosti.
     Bustamonte podnyal ruku.
     - Ne speshite. Segodnya - eto ne vchera. S merkantilijcami, kak vy  sami
zametili, teper' trudnee budet obshchat'sya. Mozhet byt', vy posluzhite mne tak,
kak posluzhili by Aello?
     Palafoks vstal. Solnce opuskalos' za okean, stanovilos'  oranzhevym  i
kak  by  rastvoryalos'  v  vechernem  vozduhe.   Briz   zvenel   steklyannymi
kolokol'chikami na terrase i izvlekal pechal'nye  zvuki,  pohozhie  na  penie
flejt, iz eolovoj arfy.  Cikady,  budto  zhaluyas',  vzdyhali  i  shelesteli.
Nizhnij  kraj  svetila  stal  ploskim,  vot  uzhe  lish'  polovina  ego   nad
gorizontom, chetvert'...
     - Teper' smotrite! - skazal Palafoks. - Sejchas budet zelenyj luch!
     Poslednyaya ognennaya tochka ischezla  za  gorizontom,  i  vdrug  -  yarkaya
vspyshka zelenogo sveta, pochti srazu zhe stavshaya goluboj. I vot  uzhe  solnce
ischezlo.
     Bustamonte skazal vlastno:
     - Beran dolzhen umeret'. Fakt otceubijstva nalico.
     - Vy forsiruete sobytiya, - myagko zametil Palafoks. -  Vashe  lekarstvo
slishkom sil'nodejstvuyushchee.
     - YA dejstvuyu tak,  kak  schitayu  neobhodimym,  -  razdrazhenno  otrezal
Bustamonte.
     - YA izbavlyu vas ot mal'chika, - skazal Palafoks. - On mozhet vmeste  so
mnoj vernut'sya na Brejkness.
     Bustamonte s delannym izumleniem izuchal Palafoksa:
     - Nu i na chto vam  molodoj  Beran?  YA  gotov  predlozhit'  vam  vzamen
mnozhestvo zhenshchin, chto uvelichit vash prestizh, Beranom zhe sejchas rasporyazhayus'
ya.
     Palafoks s ulybkoj glyadel v temnotu:
     - Vy boites', chto Beran stanet oruzhiem  protiv  vas.  Vy  ne  hotite,
chtoby sushchestvoval eshche odin pretendent na prestol.
     - Bylo by banal'noj glupost'yu otricat' eto.
     Palafoks ustavilsya v nebo:
     - Vam net nuzhdy ego boyat'sya. On nichego ne budet pomnit'.
     - A kakaya u vas v nem nuzhda? - nastaival Bustamonte.
     - Schitajte eto moej prichudoj.
     Bustamonte byl rezok:
     - YA vynuzhden postupit' s vami neuchtivo.
     - So mnoj luchshe druzhit', nezheli vrazhdovat', - myagko skazal Palafoks.
     Bustamonte snova ostanovilsya,  budto  spotknuvshis',  i  kivnul  vdrug
neozhidanno druzhelyubno:
     - Mozhet byt', ya i peremenyu svoe reshenie.  V  konce  koncov,  vryad  li
rebenok mozhet stat' prichinoj bol'shih nepriyatnostej.  Pojdemte,  ya  provedu
vas k Beranu - posmotrim, kak on otnesetsya k vashej idee.
     Bustamonte  napravilsya  k  dveryam,  pokachivayas'  na  korotkih  nogah.
Palafoks  s  ulybkoj  posledoval  za  nim.  U  dvernoj   arki   Bustamonte
zameshkalsya, govorya  chto-to  kapitanu  mamaronov.  Idushchij  sledom  Palafoks
ostanovilsya okolo vysokogo chernogo nejtraloida i zagovoril, skloniv golovu
tak, chtoby Bustamonte ego ne slyshal.
     - Esli ya snova  sdelayu  tebya  obychnym  chelovekom,  muzhchinoj,  chem  ty
otplatish' mne?
     Glaza  chernogo  strazha  sverknuli,  pod  kozhej  napryaglis'   muskuly.
Neozhidanno myagkim golosom nejtraloid otvetil:
     - CHem ya otplachu tebe? YA unichtozhu  tebya,  razmozzhu  tebe  cherep.  YA  -
bol'she chem chelovek, ya sil'nee  chetveryh  -  k  chemu  mne  hotet'  vozvrata
prezhnih slabostej?
     - Ah! - voshitilsya Palafoks. - Tak vy ne sklonny k slabostyam?
     - Da, verno, - kivnul nejtraloid. - U menya est' iz®yan, -  on  pokazal
zuby v ustrashayushchej  uhmylke.  -  YA  nahozhu  sverh®estestvennuyu  radost'  v
ubijstve. Nichto ne dostavlyaet mne takogo udovol'stviya,  kak  hrust  shejnyh
pozvonkov malen'kih, blednyh i nemoshchnyh chelovechishek v moih pal'cah.
     Palafoks otvernulsya, voshel v pavil'on. Dveri zakrylis'. On  obernulsya
- kapitan glyadel na nego skvoz' prozrachnuyu panel'.  Palafoks  poglyadel  na
drugie vyhody: povsyudu stoyali mamarony.
     Bustamonte sel v odno iz myagkih chernyh kresel Aello. On  nabrosil  na
plechi  mantiyu  togo   nepronicaemo-chernogo   cveta,   chto   prilichestvoval
dostoinstvu Panarha.
     - YA voshishchayus' vami, lyud'mi Brejknessa, - skazal Bustamonte.  -  Vasha
smelost' voshititel'na. Tak besstrashno vy kidaetes' v puchinu opasnosti!
     Palafoks grustno ulybnulsya:
     - My ne stol' oprometchivy, kak vam kazhetsya. Ni odin iz  Magistrov  ne
pokidaet predelov planety bez sredstv lichnoj zashchity.
     - Vy imeete v vidu vashu proslavlennuyu magiyu?
     Palafoks otricatel'no pokachal golovoj:
     - My ne volshebniki. No v  nashem  rasporyazhenii  poistine  udivitel'noe
oruzhie.
     Bustamonte  vnimatel'no  osmotrel  ego  sero-korichnevyj  kostyum,  pod
kotorym nichego nel'zya bylo skryt'.
     - CHto by eto ni bylo za oruzhie - sejchas ego pri vas net.
     Bustamonte nabrosil chernyj plashch na koleni.
     - Davajte otbrosim dvusmyslennosti.
     - S radost'yu.
     - YA predstavlyayu vlast' na Pao. Posemu nazyvayus' Panarhom. CHto  vy  na
eto skazhete?
     - Skazhu, chto vy rassuzhdaete logichno. Esli vy sejchas privedete ko  mne
Berana, my  ischeznem  s  nim  vdvoem  i  ostavim  vas  naslazhdat'sya  vashej
bezgranichnoj vlast'yu.
     Bustamonte pokachal golovoj:
     - |to nevozmozhno.
     - Nevozmozhno? Nu, ne sovsem...
     - |to nevozmozhno, esli  prinimat'  vo  vnimanie  moi  celi.  Tradiciya
dinasticheskogo pravleniya na Pao vsesil'na.  Volya  naroda  -  chtoby  vlast'
nasledoval Beran. On dolzhen umeret', poka vest' o smerti Aello ne vyshla za
predely dvorca.
     Palafoks zadumchivo potrogal chernuyu shchetochku usov:
     - V takom sluchae, uzhe pozdno.
     Bustamonte zamer:
     - CHto vy skazali?
     - Vy eshche ne slyshali radiosoobshchenij iz |jl'yanre? Sejchas kak raz zvuchit
ob®yavlenie.
     - Otkuda vy eto znaete? - trebovatel'no sprosil Bustamonte.
     - Vot luchshee dokazatel'stvo moej pravoty, - skazal Palafoks, ukazyvaya
na priemnik, vmontirovannyj v ruchku kresla Bustamonte.
     Tot dotronulsya do rychazhka. Iz vstroennogo v stenu  dinamika  razdalsya
golos, polnyj nenatural'noj skorbi: "Gore Pao! Pao, plach'! Pao, oblekis' v
traur! Velikij Aello, nash blagorodnyj  Panarh,  umer!  Gore,  gore,  gore!
Rasteryannye i smushchennye, glyadim my  v  pechal'noe  nebo,  i  nasha  nadezhda,
edinstvennaya nadezhda v etot tragicheskij chas -  eto  Beran,  novyj  slavnyj
Panarh iz dinastii Panasperov! I pust' ego  carstvovanie  budet  takim  zhe
slavnym i prochnym, kak pravlenie velikogo Aello!"
     Bustamonte rinulsya na Palafoksa slovno malen'kij chernen'kij bychok:
     - Kak prosochilas' eta vest'?
     - YA sam peredal ee, - otvechal Palafoks legko i bezzabotno.
     Glaza Bustamonte vspyhnuli:
     - Kogda zhe vy eto sdelali? S vas ne spuskali glaz!
     - My, Magistry Brejknessa, umeem pribegat' k ulovkam.
     Golos iz dinamika  gudel  monotonno:  "Dejstvuya  po  prikazu  Panarha
Berana, mamarony nezamedlitel'no utopili zlodeev. Ayudor Bustamonte  sluzhit
Beranu s chistoserdechnoj predannost'yu i pomozhet  yunomu  Panarhu  na  pervyh
porah ego pravleniya".
     Gnev Bustamonte, dosele sderzhivaemyj, vyrvalsya naruzhu.
     - Dumaete, chto menya mozhno ostanovit' takim prosten'kim fokusom? -  On
dal znak mamaronam. - Vy hoteli byt' vmeste s Beranom. I vy budete s nim v
zhizni, a zavtra, s pervym luchom solnca - i v smerti.
     Strazha vstala za spinoj Palafoksa.
     - Obyshchite etogo cheloveka! -  zakrichal  Bustamonte.  -  Osmotrite  ego
horoshen'ko!
     Strazhi s minutu obyskivali Palafoksa. Oni bukval'no  obnyuhali  kazhduyu
skladku odezhdy, obhlopyvali i proshchupyvali Maga, bez vsyakogo uvazheniya k ego
dostoinstvu. No nichego ne bylo obnaruzheno - ni instrumenta, ni oruzhiya,  ni
voobshche kakogo by to ni bylo prisposobleniya. Bustamonte  nablyudal  za  etoj
scenoj s besstydnym naslazhdeniem, i, kazalos', ogorchilsya, kogda  obysk  ne
dal rezul'tata.
     - Kak zhe tak? - sprosil on podozritel'no. - Vy, Brejknesskij Mag! Gde
zhe vashi volshebnye chudo-prisposobleniya, tainstvennye i bezotkaznye?
     Palafoks,  bezropotno  i  ravnodushno  pozvolyavshij  obyskivat'   sebya,
otvetil lyubezno:
     - Uvy, Bustamonte, ya ne upolnomochen otvechat' na vashi voprosy.
     Bustamonte grubo rassmeyalsya, povernulsya k strazhnikam:
     - Preprovodite ego v tyur'mu.
     Nejtraloidy skrutili Palafoksu ruki.
     - Eshche tol'ko odno slovo, - skazal Palafoks. -  Poskol'ku  na  Pao  vy
menya bol'she ne uvidite.
     - Uzh v etom-to ya uveren, - soglasilsya Bustamonte.
     - YA pribyl syuda po vole Aello, daby obsudit' vozmozhnuyu sdelku.
     - Podlaya missiya! - vskrichal Bustamonte.
     - O, lish' obmen izlishkami k oboyudnoj vygode, - skazal Palafoks. - Moya
mudrost' - vashi lyudi.
     - Ne temnite, u menya net vremeni!  -  Bustamonte  neterpelivo  mahnul
strazhnikam, te podtolknuli Palafoksa k dveryam. Palafoks sdelal  neulovimoe
rezkoe dvizhenie. Strazhniki vskriknuli i otpryanuli.
     - CHto takoe! - vskrichal Bustamonte.
     - On gorit! On ispuskaet plamya!
     Palafoks prodolzhal svoim spokojnym golosom:
     - Kak ya uzhe skazal, my nikogda bol'she ne povstrechaemsya s vami na Pao.
No ya eshche  ponadoblyus'  vam,  i  predlozhenie  Aello  pokazhetsya  vam  vpolne
razumnym. Togda vy sami pribudete na Brejkness.
     On otvesil Bustamonte poklon, povernulsya k strazhnikam:
     - Nu, a teper' pojdem.





     Beran sidel, uperev podborodok v podokonnik, i glyadel v  noch'.  Vidna
byla lish' fosforesciruyushchaya polosa  priboya  da  ledyanye  sgustki  mercayushchih
zvezd - bol'she nichego.
     Komnata raspolagalas' vysoko v bashne, ona byla ochen' mrachna i  unyla.
Steny golye i nepriyatnye na oshchup', okno zabrano  tyazheloj  reshetkoj,  dver'
nastol'ko plotno prignana  k  proemu,  chto  ne  ostavleno  dazhe  malen'koj
shchelochki. Beran znal, chto eto - tyuremnaya kamera.
     Snizu  poslyshalsya  slabyj  zvuk  -  priglushennyj  i   siplyj   smeshok
nejtraloida. Beran byl uveren, chto smeyutsya nad nim, nad zloschastnym koncom
ego zemnogo sushchestvovaniya. Slezy  podstupili  k  glazam,  no,  kak  i  vse
paonitskie deti, on bolee nikakih emocij ne obnaruzhil.
     Teper' zvuk poslyshalsya uzhe  u  samyh  dverej.  SHCHelknul  zamok,  dver'
razdvinulas'. V proeme stoyali Lord Palafoks i dva nejtraloida.
     Beran s nadezhdoj shagnul vpered, no chto-to nastorozhilo ego,  prikovalo
k mestu. Nejtraloidy  vtolknuli  Palafoksa  v  komnatu.  Dver'  skripnula,
zakryvayas'. Beran ostalsya stoyat' posredi kamery, sovershenno upav duhom.
     Palafoks oglyadel temnicu, slovno ocenivaya situaciyu. On prilozhil uho k
dveri, prislushalsya, zatem tremya bystrymi, koshach'imi pryzhkami priblizilsya k
oknu i vyglyanul. Nichego ne bylo vidno - lish' zvezdy da priboj.
     Mag prikosnulsya yazykom k vnutrennej storone shcheki, i  v  samom  uhe  u
nego  zazvuchal  golos,  chitayushchij  ob®yavleniya  v  |jl'yanre.  Golos  govoril
vzvolnovanno: "Polucheny izvestiya ot Ayudora Pergolai Bustamonte.  Vo  vremya
predatel'skogo  napadeniya  na  Panarha  Aello  takzhe  ranen  i  Naslednik.
Maloveroyatno, chto on vyzhivet. No samye opytnye  vrachi  Pao  neustanno  pri
nem. Ayudor Bustamonte prosit vseh ob®edinit'sya v edinom poryve nadezhdy  na
blagopoluchnyj ishod".
     Vtorym kasaniem yazyka Palafoks vyklyuchil zvuk. On pomanil Berana - tot
sdelal shag navstrechu Palafoksu. Mag naklonilsya k uhu mal'chika i zasheptal:
     - My v  opasnosti.  I  nas  podslushivayut  -  kazhdoe  nashe  slovo.  Ne
razgovarivaj - lish' sledi za mnoj i dejstvuj bystro po moemu signalu.
     Beran kivnul. Palafoks osmotrel komnatu uzhe bolee vnimatel'no.  V  to
vremya kak on osmatrivalsya, odna iz sekcij dveri stala  prozrachnoj:  skvoz'
nee glyadel glaz. V pristupe vnezapnogo razdrazheniya Palafoks  podnyal  ruku,
no sderzhalsya. CHerez minutu glaz ischez i dver' snova stala nepronicaemoj.
     Palafoks metnulsya k oknu, vytyanul  palec.  Raskalennaya  igla  plameni
vyrvalas' iz nego, s shipeniem razrezaya reshetku. Ona raspahnulas' i, prezhde
chem Palafoks uspel shvatit' ee, vyvalilas' v temnotu. Palafoks zasheptal:
     - Bystree von otsyuda!
     Beran v nereshitel'nosti meshkal.
     - Skoree! - shepnul Palafoks. - Ty hochesh' zhit'? Togda  mne  na  spinu,
zhivo!
     Snizu  uzhe  slyshalsya  topot  shagov,  priblizhayushchiesya   golosa.   CHerez
mgnovenie dveri raspahnulis'  -  v  proeme  poyavilis'  tri  mamarona.  Oni
ostolbeneli, oglyadeli kameru i brosilis' k otkrytomu oknu.
     - Bystro vniz! - povernulsya k strazhnikam kapitan. - Vseh utoplyu, esli
oni uskol'znut!
     Obyskali sad, no ne obnaruzhili i sledov Palafoksa i  Berana.  Stoya  v
svete zvezd, sami temnee nochi, mamarony nekotoroe  vremya  peregovarivalis'
svoimi myagkimi golosami i  vskore  prishli  k  soglasheniyu.  Golosa  stihli:
strazhi sami ischezli v nochi.





                       Lyuboe chelovecheskoe soobshchestvo,  nezavisimo  ot  ego
                  mnogochislennosti, odnorodnosti  i  tverdosti  sledovaniya
                  vseobshchej doktrine, ochen' skoro obnaruzhit v svoem sostave
                  bolee melkie gruppy, priderzhivayushchiesya variantnyh  versij
                  obshcheprinyatyh  ubezhdenij;  v   etih   gruppah   vydelyatsya
                  podgruppy, i tak dalee, do urovnya  otdel'nogo  individa,
                  no dazhe v psihologii  otdel'no  vzyatogo  individa  budut
                  proyavlyat'sya konfliktuyushchie tendencii.
                                   Adam Ostval'd. "CHelovecheskoe obshchestvo".

     Paonity,  nesmotrya  na  to,  chto  ih  bylo   pyatnadcat'   milliardov,
predstavlyali soboj monolitnyj konglomerat, podobnyj kotoromu vryad li mozhno
bylo otyskat' vo vsej Vselennoj, naselennoj razumnymi sushchestvami. Sami  zhe
paonity  cherty  shodstva  mezhdu  soboj  vosprinimali  kak  normu,  i  lish'
razlichiya, skol' by nichtozhny oni ne byli, privlekali vseobshchee vnimanie.
     Lyudi  Minamanda,  i  osobenno  zhiteli  stolichnogo  goroda   |jl'yanre,
schitalis' "gorodskimi" - slegka legkomyslennymi. ZHitelej  Hivanda,  samogo
ravninnogo iz  kontinentov  Pao,  otlichala  bukolicheskaya  naivnost'.  Lyudi
Nonamanda, holodnogo yuzhnogo materika, styazhali slavu surovyh,  trudolyubivyh
i muzhestvennyh, togda kak obitateli Vidamanda,  zanimayushchiesya  vyrashchivaniem
vinograda i fruktov  i  izgotavlivayushchie  pochti  vse  vina  Pao,  schitalis'
chistoserdechnymi i ekspansivnymi.
     Mnogo let  potratil  Bustamonte  na  sozdanie  seti  tajnyh  agentov,
ohvatyvayushchej vse vosem' materikov. Rannim utrom,  rashazhivaya  po  otkrytoj
galeree v Pergolai, on byl  vne  sebya  ot  volneniya.  Sobytiya  razvivalis'
daleko ne luchshim obrazom. Tol'ko tri iz vos'mi  kontinentov  priznali  ego
Panarhom  -  Vidamand,  Minamand  i  Dronamand.  Agenty  zhe  iz   Ajmanda,
SHrajmanda, Nonamanda, Hivanda i  Implanda  raportovali  o  rastushchej  volne
nepokornosti.
     Ne bylo, razumeetsya, aktivnyh proyavlenij nedovol'stva - ni  mitingov,
ni demonstracij. Nedovol'stvo paonitov vyrazhalos' lish' v obshchej  ugryumosti,
padenii   tempa   proizvodstva   na   fabrikah,   narushenii    svyazej    s
gosudarstvennymi sluzhbami. Podobnoe polozhenie del v  proshlom  privodilo  k
razvalu ekonomiki i, v konechnom schete, k padeniyu dinastii.
     Bustamonte, ocenivaya svoe polozhenie, nervno hrustel pal'cami.  Sejchas
emu  neobhodimo  dejstvovat'   bystro.   Naslednik   dolzhen   umeret',   i
Brejknesskij Mag tozhe.
     Nastupil den' - teper' zakony Pao razreshali  kazn'.  On  spustilsya  s
galerei i podozval odnogo iz mamaronov.
     - Kapitana Mornuna ko mne.
     CHerez neskol'ko minut nejtraloid vozvratilsya.
     - Gde Mornun? - grozno sprosil Bustamonte.
     - Kapitan Mornun i dvoe ego lyudej pokinuli Pergolai.
     - Pokinuli Pergolai? - Bustamonte obernulsya, oshelomlennyj.
     - Da, takoj informaciej ya raspolagayu.
     Bustamonte poglyadel na strazhnika, zatem na bashnyu:
     - Poshli!
     Na skorostnom lifte oni vdvoem vzleteli v bashnyu. Bustamonte  tyazhelymi
shagami priblizilsya k kamere. On poglyadel v glazok, zatem s siloj raspahnul
dveri, podoshel k oknu.
     - Teper' ponyatno, - gromko i vazhno  progovoril  on.  -  Beran  ischez,
Magistr ischez. Oba poleteli v |jl'yanre. Tam budut nepriyatnosti.
     On stoyal u okna, glyadya vdal', zatem povernulsya k mamaronu.
     - Tvoe imya Andrad?
     - Hessenden Andrad.
     - Teper' ty kapitan, Andrad, vmesto Mornuna.
     - Ochen' horosho.
     - My vozvrashchaemsya v |jl'yanre. Otdajte vse neobhodimye rasporyazheniya.
     Bustamonte spustilsya na  terrasu  i  sel,  zadumavshis',  nad  bokalom
brendi. Palafoks yavno hochet sdelat'  Berana  Panarhom.  Paonity  zhe  lyubyat
molodogo Naslednika  i  trebuyut  prodolzheniya  dinastii  Panasperov  -  vse
ostal'noe idet vrazrez s  ih  stremleniyami  k  nepreryvnosti  i  plavnosti
techeniya sobytij. I stoit Beranu poyavit'sya  v  |jl'yanre,  kak  on  budet  s
triumfom preprovozhden v Velikij Dvorec i oblachen v CHernuyu Mantiyu Panarha.
     Bustamonte otpil bol'shoj glotok brendi. Nu horosho, on proigral. Aello
mertv. Bustamonte nikogda ne dokazhet, chto imenno  ruka  Berana  poslala  v
cel' smertonosnyj drotik. V  samom  dele,  ne  byli  li  obvineny  v  etom
prestuplenii i kazneny tri merkantilijskih torgovca?
     CHto delat'? Dejstvitel'no, ostaetsya  lish'  prosledovat'  v  |jl'yanre,
chtoby predstat' tam v kachestve Starshego Ayudora, Regenta pri Berane. A esli
pod chutkim rukovodstvom Lorda Palafoksa Beran zadumaetsya, za  chto  on  byl
zatochen v temnicu, i esli Palafoks budet beskompromissen v delah politiki,
to neizvestno eshche, kak postupyat s nim, s Bustamonte.
     Regent podnyalsya. Nu chto zh, nazad, v  |jl'yanre,  chtoby  poluchit'  svoj
skromnyj kusochek piroga. On mnogo let razygryval  lizoblyuda  pered  Aello;
priobretennyj opyt teper' ochen' prigoditsya.
     No v blizhajshie dni i chasy Bustamonte stolknulsya s  tremya  chrezvychajno
vazhnymi syurprizami. Pervyj: obnaruzhilos', chto ni  Palafoks,  ni  Beran  ne
poyavilis' v |jl'yanre, i voobshche ne  ob®yavilis'  nigde  na  Pao.  Bustamonte
dosele vel sebya ostorozhno, slovno oshchupyval pochvu pod  nogami.  No  tut  on
stal dyshat' svobodnee. Mozhet byt', eta  parochka  popala  v  nepredvidennyj
pereplet? A vdrug  Palafoks  po  kakim-to  svoim  lichnym  motivam  pohitil
Naslednika?
     No na dannom etape zagadka ostavalas'  nerazreshimoj.  I  poka  on  ne
udostoveritsya, chto Beran mertv, on  ne  smozhet  nasladit'sya  vpolne  vsemi
privilegiyami, kotorye daet titul Panarha.
     Somneniya i neuverennost' ohvatili vse naselenie  Pao.  Den'  oto  dnya
narodnoe nedovol'stvo roslo. Donoschiki informirovali Bustamonte,  chto  ego
prozvali v  narode  Bustamonte-Bereglo.  "Bereglo"  -  tipichno  paonitskoe
slovechko; tak nazyvayut neumelogo rabochego  na  skotobojne,  ili  sushchestvo,
muchayushchee i istyazayushchee svoyu zhertvu.
     Bustamonte vnutri ves' kipel, no uspokaival sebya soznaniem formal'noj
pravoty. On nadeyalsya, chto libo naselenie v konce  koncov  priznaet  ego  v
kachestve Panarha, libo Beran ob®yavitsya, i mozhno budet ustranit'  poslednee
prepyatstvie.
     Vot  eshche  odna  nerazreshimaya  zadacha:  polnomochnyj  posol  Merkantilya
peredal  Bustamonte  oficial'noe  zayavlenie,  v  kotorom   pravitelyu   Pao
pred®yavlyalos' surovoe obvinenie v kazni  treh  torgovyh  attashe,  a  takzhe
uvedomlyalos', chto Merkantil' razryvaet vse diplomaticheskie otnosheniya s Pao
do teh por, poka ne budet vyplachena kompensaciya,  prichem  trebuemaya  summa
kazalas'  pravitelyu  Pao  nesoobrazno  bol'shoj  -  ved'  emu   prihodilos'
ezhednevno vynosit' smertnyj prigovor sotnyam tysyach chelovek.
     Bustamonte nadeyalsya zaklyuchit' novyj kontrakt na postavku  vooruzheniya.
Kak on prezhde sovetoval Aello,  on  predlozhil  postavshchikam  dopolnitel'nuyu
platu za pravo edinolichnogo pol'zovaniya naibolee  tehnicheski  sovershennymi
vidami oruzhiya. Nota polnomochnogo posla Merkantilya ne ostavlyala nadezhdy  na
novoe soglashenie.
     Tretij udar byl samym sokrushitel'nym, i v sravnenii s nim dva  drugih
kazalis' melkimi nepriyatnostyami.
     Klan  Brumbo   s   planety   Batmarsh,   dorvavshijsya   do   vlasti   i
promarshirovavshij po kostyam vseh svoih bespokojnyh konkurentov,  planiroval
styazhat' sebe slavu  kakoj-nibud'  voennoj  vylazkoj,  daby  uprochit'  svoe
polozhenie. |ban Buzbek, Getman klana Brumbo, s  etoj  cel'yu  sobral  sotnyu
voennyh korablej, do otkaza napolnennyh soldatami, i ustremilsya k velikomu
Pao.
     Mozhet byt', on planiroval lish' obychnyj  dlya  Brumbo  nabeg:  posadka,
stremitel'nyj i lihoj nalet, bystryj sbor trofeev i  nemedlennyj  otlet  -
ved', prohodya kol'co zashchitnyh sputnikov, armiya vstretit lish' simvolicheskoe
soprotivlenie, i prizemlit'sya na Vidamand, gde sil'nee  vsego  proyavlyaetsya
nedovol'stvo naroda, nichego ne stoit. Strashno podumat', chto mozhet za  etim
posledovat'...
     |ban Buzbek s desyat'yu tysyachami voyak vtorgsya v  Donasparu,  krupnejshij
gorod SHrajmanda - nikto ne protivostoyal emu. Paonity mrachno  nablyudali  za
nim i ego slavnoj armiej i ne okazyvali soprotivleniya dazhe togda, kogda ih
grabili ili nasilovali ih zhenshchin. Lyubaya bor'ba - dazhe  partizanskaya,  dazhe
taktika bulavochnyh ukolov - byla ne v haraktere paonitov.





     Beran, Naslednik i syn Panarha Aello, vel  na  Pao  zhizn',  nebogatuyu
sobytiyami. Ego dieta byla skrupulezno sostavlena i tshchatel'no  soblyudalas':
on nikogda ne oshchushchal goloda i nikogda ne naslazhdalsya pishchej. Za ego  igrami
nablyudalo  neskol'ko  prevoshodnyh  gimnastov  -  posemu  oni  imenovalis'
"uprazhneniyami". V rezul'tate u nego ne bylo sklonnosti k igre. Kamerdinery
tshchatel'no uhazhivali za naslednikom, lyuboe prepyatstvie tut zhe ustranyalos' s
ego puti, on nikogda ne stalkivalsya s sopernichestvom  i  nikogda  ne  znal
triumfa.
     Sidya na plechah Palafoksa, rinuvshegosya v nochnuyu t'mu iz otkrytogo okna
tyuremnoj kamery, Beran oshchushchal sebya slovno v  koshmarnom  sne.  Vnezapno  on
poteryal ves - oni padali! Mal'chik pochuvstvoval  spazm  v  zheludke  i  stal
zadyhat'sya. On skorchilsya i vskriknul ot straha. Oni  vse  padali,  padali,
padali - kogda zhe udar?
     -  Spokojno,  -  korotko  skazal  Palafoks.   Beran   priglyadelsya   i
zazhmurilsya: pered ego glazami proplylo osveshchennoe okno  -  proplylo  vniz.
Oni ne padali - oni podnimalis'! Oni byli uzhe nad bashnej, nad  pavil'onom!
Oni leteli vse vyshe, v samuyu noch', legkie kak puzyr'ki vozduha - vse vyshe,
vyshe,  v  ozarennoe  zvezdnym  siyaniem  nebo.  CHerez  minutu   Beran   uzhe
okonchatel'no ubedilsya, chto ne grezit -  eto  po  volshebstvu  Brejknesskogo
Maga oni skol'zili po vozduhu legche  pushinok.  Po  mere  togo,  kak  roslo
izumlenie, slabel strah, i mal'chik zaglyanul v lico Palafoksa.
     - Kuda my napravlyaemsya?
     - Naverhu nas zhdet moj korabl'.
     Beran  s  mechtatel'nym  sozhaleniem  poglyadel  vniz.  Slovno  aktiniya,
pavil'on perelivalsya vsemi cvetami radugi.  Naslednik  ne  oshchushchal  zhelaniya
vozvratit'sya - tol'ko legkoe sozhalenie. Vverh - vse vremya vverh, eshche minut
pyatnadcat' - i vot pavil'on prevratilsya uzhe v kroshechnoe  cvetnoe  pyatnyshko
daleko vnizu.
     Palafoks vytyanul levuyu ruku - impul'sy v radarnoj setke na ego ladoni
otrazhalis' ot poverhnosti zemli, preobrazuyas'  v  razdrazhenie,  dostatochno
sil'noe. On prikosnulsya yazykom k odnoj iz plastinok na vnutrennej  storone
shcheki i proiznes kakoj-to rezkij slog.
     Minuty tekli: Beran i Palafoks leteli slovno  prizraki.  I  vot  nebo
perecherknula dlinnaya ten'. Palafoks, protyanuv ruku, shvatilsya za perila  i
vtyanul sebya vmeste s Beranom  vo  vhodnoj  lyuk.  On  vtolknul  mal'chika  v
kessonnuyu kameru, voshel sledom i zahlopnul lyuk. YArko zagorelis' vnutrennie
ogni.
     Beran, slishkom izumlennyj, chtoby vser'ez interesovat'sya proishodyashchim,
meshkom upal na skam'yu. On smotrel, kak Palafoks podnyalsya na verhnyuyu palubu
i shchelknul paroj pereklyuchatelej. Nebo potusknelo, i Beran vsem telom oshchutil
pul'saciyu - korabl' dvigalsya.
     Palafoks spustilsya, izuchil Berana ocenivayushche-besstrastno. Mal'chik  ne
smog vynesti ego vzglyada.
     - Kuda my napravlyaemsya? - sprosil Beran skoree ne potomu, chto eto ego
interesovalo, prosto nichego luchshego on pridumat' ne mog.
     - Na Brejkness.
     Serdce Berana gulko stuknulo:
     - Pochemu ya dolzhen letet' tuda?
     - Potomu chto teper' ty Panarh. Esli by ty ostalsya na Pao,  Bustamonte
ubil by tebya.
     Beran  vynuzhden  byl  priznat'  spravedlivost'  slov  Palafoksa.   On
ispodtishka vzglyanul na Palafoksa - tot uzhe sovershenno ne pohodil na tihogo
neznakomca, chto sidel za stolom Aello. Novyj Palafoks byl vysok kak  demon
ognya, on ves' svetilsya iznutri sderzhivaemoj energiej - on byl velikolepen!
Mag, Brejknesskij Mag!
     Palafoks sverhu vniz vzglyanul na Berana:
     - Skol'ko tebe let, mal'chik?
     - Devyat'.
     Palafoks poter svoj dlinnyj podborodok:
     - Luchshe tebe znat', chego  ot  tebya  ozhidayut.  V  sushchnosti,  programma
neslozhna. Ty budesh' zhit' na Brejknesse, budesh' uchit'sya v Institute, budesh'
moim podopechnym, i pridet vremya, kogda ty posluzhish' mne, kak odin iz  moih
sobstvennyh synovej.
     - A vashi synov'ya - moi rovesniki? - s nadezhdoj sprosil Beran.
     - U menya mnogo synovej! - s mrachnoj gordost'yu otvechal Palafoks. -  Ih
sotni! - uvidev, naskol'ko oshelomlen Beran, on suho  rassmeyalsya.  -  Zdes'
mnogo neponyatnogo dlya tebya. CHem ty tak udivlen?
     Beran skazal izvinyayushchimsya golosom:
     - Esli u vas tak mnogo  detej,  vy,  dolzhno  byt',  stary  -  gorazdo
starshe, chem vyglyadite.
     Lico Palafoksa stranno izmenilos'.  SHCHeki  vspyhnuli  rumyancem,  glaza
zasverkali slovno kusochki stekla. On govoril medlenno, ledyanym golosom:
     - YA ne star. Nikogda  vpred'  ne  govori  nichego  podobnogo.  Tak  ne
razgovarivayut s Magistrom Brejknessa!
     - YA sozhaleyu... - Beran zadrozhal, - ya podumal...
     - Nevazhno. Pojdem, ty ustal, tebe nuzhno pospat'.
     ...Beran byl ozadachen, prosnuvshis' ne v svoej cherno-rozovoj  posteli.
Horoshen'ko oceniv situaciyu, mal'chik chuvstvoval sebya otnositel'no  neploho.
Budushchee obeshchalo mnogo interesnogo, i kogda on vozvratitsya na Pao, on budet
vladet' vsemi tajnymi znaniyami Brejknessa.
     Naslednik podnyalsya, pozavtrakal s Palafoksom, kotoryj, kazalos',  byl
v horoshem raspolozhenii duha. Beran nabralsya muzhestva i zadal eshche neskol'ko
voprosov.
     - Vy dejstvitel'no Mag?
     - Tvorit' chudesa ya ne mogu, - otvetil Palafoks, - razve tol'ko chudesa
razuma.
     - No vy letaete po vozduhu! Vy ispuskaete plamya iz pal'ca!
     - To zhe samoe mozhet lyuboj Brejknesskij Mag.
     Beran izumlenno glyadel na dlinnoe ostroe lico:
     - Togda vy vse magi?
     - Ha! - voskliknul Palafoks. - |ti sposobnosti  yavlyayutsya  rezul'tatom
modifikacii tela. YA ves'ma horosho modificirovan.
     Blagogovejnyj strah Berana smenilsya somneniem:
     - Mamarony tozhe modificirovany, no...
     Palafoks po-volch'i oskalilsya:
     - Vot uzh naimenee umestnoe sravnenie!  Mogut  nejtraloidy  letat'  po
vozduhu?
     - Net.
     - My otnyud' ne nejtraloidy, -  skazal  Palafoks  reshitel'no.  -  Nashi
modifikacii uvelichivayut, a  ne  umen'shayut  nashu  moshch'.  Antigravitacionnaya
tkan' vzhivlena v kozhu stop. Radary nahodyatsya v levoj ruke, szadi  na  shee,
na lbu - oni obespechivayut menya shestym chuvstvom. YA vizhu na tri poryadka nizhe
infrakrasnogo i na chetyre vyshe ul'trafioletovogo izlucheniya. YA mogu slyshat'
radiovolny. YA mogu peredvigat'sya pod vodoj. YA mogu letat'  v  bezvozdushnom
prostranstve  -  v  kosmose.  Vmesto  kosti  v  moem  ukazatel'nom  pal'ce
nahoditsya  prisposoblenie  tipa  lazera.  U  menya  eshche  mnozhestvo   drugih
vozmozhnostej. Istochnik  energii  -  energoblok,  raspolozhennyj  v  grudnoj
kletke.
     Beran s minutu molchal, potom robko sprosil:
     - A kogda my pribudem na Brejkness, vy menya tozhe modificiruete?
     Palafoks ocenivayushche rassmatrival Berana - kak by v svete  etoj  novoj
idei.
     - Esli ty v tochnosti budesh' vypolnyat' vse moi  ukazaniya,  to,  dolzhno
byt', da.
     - CHto ya dolzhen delat'?
     - Poka tebe ne sleduet ob etom bespokoit'sya.
     Beran podoshel k levomu bortu i vyglyanul v illyuminator, no  ne  uvidel
nichego, krome stremitel'no begushchih seryh i chernyh polos.
     - Skoro my dostignem Brejknessa?
     -  Uzhe  nedolgo  ostalos'.  Otojdi   ot   illyuminatora.   Glyadet'   v
podprostranstvo vredno - eto povredit vospriimchivomu mozgu.
     Indikatory na kontrol'noj paneli vibrirovali i  vspyhivali  -  i  vot
korabl' dal rezkij kren.
     Palafoks podnyalsya naverh i poglyadel skvoz' smotrovoj kupol.
     - Vot my i na Brejknesse!
     Beran, pripodnyavshis' na cypochki,  uvidel  seryj  bezotradnyj  pejzazh,
osveshchennyj malen'kim  belym  solncem.  Korabl'  skol'znul  v  nizhnie  sloi
atmosfery  -  i  mir  priobrel  bolee  yasnye   ochertaniya.   Beran   uvidel
nevoobrazimo ogromnye gory, skal'nye kogti vysotoj mil' v sorok,  pokrytye
l'dom  i  snegom,  vershiny  kotoryh  byli  okutany  ispareniyami.   Korabl'
skol'znul  nad  sero-zelenym  okeanom,   useyannym   ostrovkami   plavayushchih
vodoroslej,  zatem  snova  poletel  nad  skalami.  Sejchas   oni   medlenno
spuskalis' v dolinu so skal'nymi sklonami, dno kotoroj bylo skryto  mrakom
i tumanom. Skalistyj uklon  pered  nimi  byl  pokryt  kakoj-to  sero-beloj
korkoj. Korabl' snizilsya, i korka okazalas' nebol'shim gorodom, lepyashchimsya k
podnozh'yu gory. Postrojki byli nizen'kie, splosh'  iz  lavovyh  porod  vrode
tufa, s korichnevo-krasnymi krovlyami, nekotorye iz  nih  soedinyalis'  mezhdu
soboj i svisali s utesov, slovno cepochki. Vse vyglyadelo unylo i ne slishkom
vpechatlyayushche.
     - I eto Brejkness? - sprosil Beran.
     - |to Brejknesskij Institut, - skazal Palafoks.
     Beran byl poryadkom razocharovan:
     - YA ozhidal drugogo...
     - My ne lyubim pretencioznosti, -  zametil  Palafoks,  -  i,  v  konce
koncov, Magistrov sovsem nemnogo i my ochen' redko vidimsya.
     Beran  zagovoril  bylo,  no  smutilsya,  chuvstvuya,  chto  on   zatronul
chuvstvitel'nuyu strunku. On sprosil ostorozhno:
     - Vashi synov'ya zhivut s vami?
     - Net, - korotko otvetil Palafoks, - no,  estestvenno,  oni  poseshchayut
Institut.
     Lodka medlenno snizilas'. Indikatory na kontrol'noj paneli  migali  i
prygali kak zhivye.
     Beran oglyadel glubokoe ushchel'e, vspomnil zelenye polya i golubye okeany
rodiny - i vzdrognul.
     - Kogda ya vernus' na Pao? - sprosil on v volnenii.
     Palafoks yavno dumal sovsem o drugom i otvetil nebrezhno:
     - Kogda pozvolyat obstoyatel'stva.
     - No skoro li eto budet?
     Palafoks glyanul na mal'chika sverhu vniz:
     - Ty hochesh' byt' Panarhom Pao?
     - Da, - reshitel'no skazal Beran, - esli menya modificiruyut.
     - Mozhet byt', tvoi zhelaniya ispolnyatsya. No ty dolzhen pomnit', chto tot,
kto beret, dolzhen otdavat'.
     - CHto ya dolzhen otdat'?
     - |to my obsudim pozzhe.
     - Bustamonte ne budet mne rad, - grustno skazal Beran. - YA dumayu, chto
on tozhe hochet byt' Panarhom.
     Palafoks zasmeyalsya:
     - U Bustamonte krupnye nepriyatnosti. Radujsya,  chto  emu,  a  ne  tebe
prihoditsya rashlebyvat' etu kashu.





     Da, u Bustamonte byli  bol'shie  nepriyatnosti.  Ego  mechty  o  velichii
lopnuli,  kak  myl'nyj  puzyr'.  Vmesto  togo,   chtoby   pravit'   vosem'yu
kontinentami Pao i dvorom v |jl'yanre, on okazalsya gospodinom  lish'  dyuzhiny
mamaronov, treh naimenee lyubimyh nalozhnic i dyuzhiny nedovol'nyh  chinovnikov
sudejskogo zvaniya. Ego korolevstvom stala otdalennaya  derevushka,  yutyashchayasya
na razmytyh  dozhdem  bolotah  Nonamanda,  dvorcom  -  taverna.  Bustamonte
pol'zovalsya  etimi  privilegiyami  lish'  s  molchalivogo  soglasiya   Brumbo,
kotorye, naslazhdayas' plodami svoej pobedy, ne oshchushchali poka  zhelaniya  najti
Bustamonte i unichtozhit' ego.
     Proshel  mesyac.  Razdrazhenie  Bustamonte   usilivalos'.   On   kolotil
nalozhnic, ponosil svoih sputnikov. Pastuhi stali  izbegat'  etoj  derevni;
vladelec nochlezhki i  derevenskie  zhiteli  den'  oto  dnya  stanovilis'  vse
molchalivee, poka  odnazhdy  utrom  Bustamonte,  prosnuvshis',  ne  obnaruzhil
derevnyu pokinutoj. Dazhe stada ushli s vereskovyh lugov.
     Bustamonte snaryadil polovinu svoej strazhi v pohod za  pishchej,  no  oni
tak i ne vozvratilis'. Ministry v otkrytuyu  stroili  plany  vozvrashcheniya  v
bolee gostepriimnye usloviya. Bustamonte sporil i obeshchal, no mozg  paonitov
ploho poddavalsya takogo roda ubezhdeniyam.
     I vot odnazhdy hmurym utrom udrali poslednie nejtraloidy. Nalozhnicy ne
dali ugovorit' sebya na pobeg, i sideli, sbivshis' v kuchku,  sopya  i  hlyupaya
nosami ot holoda. Vse utro do poludnya morosil  protivnyj  dozhdik,  taverna
naskvoz'   otsyrela.   Bustamonte   prikazal   |stu    Koello,    Ministru
Transkontinental'nogo Transporta, razvesti v kamine ogon', no  Koello  byl
ne v nastroenii - emu nadoelo rabolepstvovat'  pered  Bustamonte.  Strasti
zakipeli, chuvstva vyrvalis' naruzhu, i vot uzhe vsya gruppa ministrov gus'kom
vyshla pod dozhd' i napravilas' na poberezh'e v port Spiriante.
     Tri zhenshchiny shevel'nulis', poglyadeli vsled ushedshim, zatem,  kak  nekoe
trehgolovoe  sushchestvo,  razom  povernuli  golovy  i  hitro  vzglyanuli   na
Bustamonte. On byl nastorozhe. Uvidev vyrazhenie ego lica, oni  vzdohnuli  i
razrydalis'. Branyas' i tyazhko dysha, Bustamonte razlomal vsyu mebel' i vskore
v kamine zarevelo plamya.
     Snaruzhi poslyshalsya zvuk  -  otdalennye  vopli,  dikoe  "rip-rip-rip".
Serdce Bustamonte ushlo v pyatki, chelyust' otvisla. |to  byl  ohotnichij  klich
klana Brumbo. "Rip-rip-rip" priblizhalos'  i,  nakonec,  zazvuchalo  uzhe  na
edinstvennoj ulochke dereven'ki.
     Bustamonte obernul plashchom svoe korenastoe  telo,  raspahnul  dveri  i
vystupil naruzhu, na mokryj grubyj bulyzhnik mostovoj.
     Po doroge so storony vereskovyh bolot shli ego ministry -  shli  kak-to
stranno, skachkami. Sverhu po vozduhu na letayushchih konyah mchalis' voiny klana
Brumbo, vopya, kricha i pogonyaya ministrov, slovno ovec. Pri vide  Bustamonte
oni izdali voinstvennyj klich i kinulis' k nemu, slovno sorevnuyas', kto  zhe
pervyj shvatit Bustamonte.
     Bustamonte  popyatilsya  k  dveri,  reshiv  pogibnut',  no  ne  poteryat'
dostoinstva. On izvlek svoj drotik i prolilas' by krov', esli by  voyaki  s
Batmarsha uzhe ne stoyali pozadi.
     S nebes spuskalsya sam |ban Buzbek - nebol'shoj  zhilistyj  chelovechek  s
ostrymi ushkami. Ego svetlye volosy byli  zapleteny  v  kosu  dlinoj  okolo
futa. Vozdushnyj kon' zacokal po bulyzhnikam, dyuzy  vzdohnuli  i  zafyrkali.
Buzbek  protolkalsya  skvoz'   kuchku   vshlipyvayushchih   ministrov,   shvatil
Bustamonte za zagrivok i ryvkom zastavil ego vstat' na koleni. Neudavshijsya
pravitel' zadom popyatilsya k  dveri  i  nashchupal  drotik,  no  voiny  Brumbo
okazalis' provornee: ih shokovye pistolety ryavknuli, i Bustamonte otbrosilo
k stene. |ban Buzbek shvatil ego za glotku i shvyrnul v ulichnuyu gryaz'.
     Bustamonte medlenno podnyalsya i stoyal, drozha ot  yarosti.  |ban  Buzbek
vzmahnul rukoj - Bustamonte svyazali remnyami i oputali  set'yu.  Bez  lishnih
hlopot voyaki Brumbo vskarabkalis' v sedla i vzvilis' v nebo  -  Bustamonte
boltalsya mezhdu nimi kak svin'ya, kotoruyu vezut na bazar.
     V Spiriante kaval'kada pogruzilas' v bochkoobraznyj neuklyuzhij korabl'.
Bustamonte, oslepshij ot voyushchego vetra, polumertvyj ot holoda, shlepnulsya na
palubu i lishilsya chuvstv na vse vremya, poka korabl' letel v |jl'yanre.
     Korabl'  prizemlilsya  okolo  samogo   Velikogo   Dvorca.   Bustamonte
protashchili cherez anfiladu razorennyh zalov i zaperli v spal'ne.
     Rannim utrom dve sluzhanki podnyali ego.  Oni  smyli  s  nego  gryaz'  i
gluboko v®evshuyusya pyl', nadeli vse chistoe, prinesli edu i  napitki.  CHasom
pozzhe  dveri  otvorilis',  voin  klana  podal  signal:  Bustamonte  vyshel,
mertvenno-blednyj, nervnyj, no vse eshche neslomlennyj.
     Ego otveli  v  komnatu  dlya  utrennih  ceremonij,  kak  raz  naprotiv
znamenitogo  dvorcovogo  cvetnika.  Zdes'   ego   zhdal   |ban   Buzbek   v
soprovozhdenii  voinov  klana  i  merkantilijskogo  perevodchika.  Kazalos',
Buzbek byl v prekrasnom nastroenii i veselo kivnul Bustamonte.  On  skazal
neskol'ko slov na otryvistom yazyke Batmarsha - merkantiliec perevel.
     - |ban Buzbek vyrazhaet nadezhdu, chto vy horosho otdohnuli etoj noch'yu.
     - CHego on ot menya hochet? - prorychal Bustamonte.
     Vopros  byl  pereveden.  Otvet  |bana  Buzbeka  okazalsya   dostatochno
prostrannym. Merkantiliec vnimatel'no vyslushal  ego,  zatem  povernulsya  k
Bustamonte.
     - |ban Buzbek vozvrashchaetsya na Batmarsh. On govorit, chto paonity mrachny
i upryamy, chto oni otkazyvayutsya vesti sebya kak nadlezhit pobezhdennym.
     Bustamonte eto nichut' ne udivilo.
     - |ban Buzbek razocharovalsya v Pao. On govorit, chto vashi lyudi - slovno
cherepahi:  ne  soprotivlyayutsya   i   ne   podchinyayutsya.   On   ne   poluchaet
udovletvoreniya ot pobedy.
     Bustamonte serdito pokosilsya na chelovechka s kosoj,  razvalivshegosya  v
chernom kresle.
     - |ban Buzbek otpravlyaetsya domoj, a vy ostaetes' na  Pao  v  kachestve
Panarha. V ego pol'zu vy dolzhny vyplachivat' po millionu marok ezhemesyachno v
techenie vsego vashego pravleniya. Vy soglasny?
     Bustamonte glyadel na lica, okruzhavshie ego. Nikto  ne  smotrel  emu  v
glaza, lica byli lisheny  vsyakogo  vyrazheniya.  Tem  ne  menee  kazhdyj  voin
kazalsya napryazhennym, slovno begun na linii starta.
     - Vy soglasny na eto uslovie? - povtoril merkantiliec.
     - Da, - probormotal Bustamonte.
     Merkantiliec perevel. |ban Buzbek zhestom vyrazil  soglasie,  podnyalsya
na nogi. Gornist sygral korotkij marsh. |ban Buzbek i  ego  voyaki  pokinuli
zal, ne udostoiv Bustamonte vzglyadom.
     CHasom pozzhe cherno-krasnyj korvet  Buzbeka,  slovno  nozh,  vonzilsya  v
nebesnuyu sin' - i do zakata ni odnogo voina Brumbo ne ostalos' na planete.
     Neveroyatnoe  usilie  potrebovalos'   ot   Bustamonte,   chtoby   vnov'
sosredotochit' v svoih rukah  vlast'  na  Pao.  Ego  pyatnadcat'  milliardov
poddannyh, vzbalamuchennye vtorzheniem  Brumbo,  bol'she  ne  demonstrirovali
nepokornosti - takim obrazom Bustamonte ostalsya v vyigryshe.





     Pervye nedeli prebyvaniya Berana na Brejknesse  protekli  bezradostno.
Nichego ne menyalos' - ni snaruzhi, ni vnutri. Vse vokrug bylo cveta  skal  -
slegka raznilis' lish' tona i yarkost'. Nepreryvno dul veter,  no  atmosfera
byla razrezhena, i Beran  pri  dyhanii  postoyanno  oshchushchal  v  gorle  ostroe
zhzhenie.  Slovno  malen'kij  blednyj  domovoj,  slonyalsya  on  po   holodnym
koridoram bol'shogo osobnyaka Palafoksa, ishcha raznoobraziya i ne nahodya ego.
     Tipichnaya rezidenciya Magistra Brejknessa - dom  Palafoksa  -  tyanulas'
vniz po sklonu vdol' sterzhnya  eskalatora.  Naverhu  raspolagalis'  rabochie
kabinety, kuda Berana ne dopuskali,  no  gde  on  mel'kom  uspel  zametit'
neveroyatno  zamyslovatye  mehanizmy.  Nizhe   nahodilis'   komnaty   obshchego
pol'zovaniya, otdelannye panelyami iz temnyh dosok, s polom  iz  korichnevogo
tufa, obychno pustovavshie - tam nahodilsya lish' odin Beran.  V  samom  nizu,
otdelennaya  ot  glavnoj  cepi  komnat,  nahodilas'   bol'shaya   sfericheskaya
konstrukciya, kotoraya, kak sluchajno obnaruzhil mal'chik, byla lichnoj spal'nej
Palafoksa.
     Dom  byl  holoden  i  strog,  bez   kakih-libo   prisposoblenij   dlya
razvlechenij, dazhe bez  ukrashenij.  Nikto  ne  prismatrival  za  Beranom  -
kazalos', o ego sushchestvovanii voobshche zabyli.  On  bral  edu  iz  bufeta  v
central'nom holle, spal gde hotel i kogda hotel. On  nauchilsya  uznavat'  s
desyatok chelovek, dlya kotoryh dom Palafoksa byl chem-to vrode shtab-kvartiry.
Odin ili dva raza v nizhnej chasti doma on zametil zhenshchinu. Nikto ne govoril
s nim, krome Palafoksa, no videl ego Beran ochen' redko.
     Na Pao odezhda zhenshchin i muzhchin  raznilas'  neznachitel'no  -  i  te,  i
drugie nosili  pohozhie  kostyumy,  pol'zovalis'  odinakovymi  privilegiyami.
Zdes' zhe razlichiya podcherkivalis'. Muzhchiny nosili odezhdy iz temnyh  tkanej,
plotno oblegayushchie telo, i chernye sportivnye shapochki s ostrymi  kozyr'kami.
Te zhenshchiny, kotoryh Beran uspel zametit', nosili yubki s  oborkami  veselyh
rascvetok,  plotno  oblegayushchie  zhilety,  ostavlyavshie  obnazhennymi  ruki  i
klyuchicy, tufel'ki, pozvyakivayushchie bubenchikami. Golovy  ih  byli  nepokryty,
volosy  tshchatel'no  i  iskusno  prichesany.  Vse  zhenshchiny  byli   molody   i
privlekatel'ny.
     Kogda dom stal dlya nego nevynosim, Beran teplo odelsya i poshel brodit'
po goram. On sklonil golovu pod naporom vetra i tak,  sognuvshis',  shel  na
vostok, poka ne dostig kraya poselka, gde Reka Vetrov chut'  zamedlyala  svoe
techenie. Milej nizhe po sklonu on uvidel s  poldyuzhiny  bol'shih  postroek  -
avtomaticheskaya fabrika. I nad vsem etim podnimalsya nevoobrazimo  vysoko  v
nebo skal'nyj kogot', slovno stremyas' dotyanut'sya tuda, gde malen'koe beloe
solnce trepetalo kak zhestyanaya tarelka na vetru. Beran vozvratilsya nazad.
     Nedelej  pozzhe   mal'chik   snova   predprinyal   popytku   obsledovat'
okrestnosti, no v etot raz povernul  na  zapad,  k  vetru  spinoj.  Ulochka
petlyala i izvivalas'  mezhdu  dlinnymi  domami  -  takimi  zhe,  kak  i  dom
Palafoksa. Drugie ulochki razbegalis' veerom - i vskore Beran stal boyat'sya,
chto on vot-vot zabluditsya.
     On  ostanovilsya,  kogda   uvidel   Institut   Brejknessa   -   gruppu
nevyrazitel'nyh zdanij, sbegayushchih vniz  po  sklonu.  Kazhdoe  iz  nih  bylo
vysotoj v neskol'ko etazhej, vyshe prochih domov, i veter obrushivalsya na  nih
vsej svoej moshch'yu. Gryazno-serye i  cherno-zelenye  polosy  bezhali  po  serym
panelyam - tam, gde godami neprekrashchayushchiesya izmoros'  i  snegopad  ostavili
otmetiny.
     Beran zametil gruppu mal'chikov vsego neskol'kimi godami starshe  nego,
oni podnimalis' po idushchej ot Instituta izvilistoj gornoj trope, ser'ezno i
torzhestvenno, derzha put' v kosmoport.
     Udivitel'no,  -  podumal  Beran.  Kakie  oni  neulybchivye  i   tihie.
Paonitskie mal'chishki prygali by i nasvistyvali... On poshel  nazad,  v  dom
Palafoksa, ozadachennyj tem, skol' zatrudneno  na  Brejknesse  chelovecheskoe
obshchenie.
     Ostrota vpechatlenij sterlas',  pristupy  toski  po  domu  to  i  delo
szhimali serdce. On sidel na skameechke v zale, bescel'no zavyazyvaya uzly  na
kuske bechevki. Poslyshalis' shagi, Beran podnyal  glaza.  Palafoks,  vojdya  v
zal, hotel vyjti v druguyu dver', no ostanovilsya.
     - Nu, molodoj Panarh Pao, pochemu vy sidite tak tiho?
     - Mne nechego delat'.
     Palafoks kivnul. Paonity byli ne iz teh, kto prosto tak, ni  s  togo,
ni s sego sposoben sovershat' znachitel'nye  intellektual'nye  usiliya,  i  v
namereniya Palafoksa vhodilo, chtoby Beran  iznyval  ot  bezdel'ya  nekotoroe
vremya - tem samym sozdavalsya pobuditel'nyj motiv dlya zanyatij.
     - Nechego delat'? - sprosil Palafoks s delannym izumleniem. - Togda my
dolzhny najti ot etogo sredstvo. -  Kazalos',  on  chto-to  ves'ma  ser'ezno
obdumyval. - Esli ty sobiraesh'sya obuchat'sya v Institute, ty dolzhen  vyuchit'
yazyk Brejknessa.
     Beran neozhidanno obidelsya:
     - Kogda ya vernus' na Pao?
     Palafoks ser'ezno pokachal golovoj:
     - Somnevayus', chto ty zahotel by etogo imenno sejchas.
     - No ya hochu!
     Palafoks prisel ryadom s mal'chikom:
     - Ty slyshal o Brumbo s Batmarsha?
     - Batmarsh - malen'kaya planeta  tret'ej  sosednej  zvezdy,  naselennaya
voinstvennymi gumanoidami.
     - Verno. Lyudi Batmarsha razdeleny na  dvadcat'  tri  klana,  postoyanno
sostyazayushchiesya mezhdu soboj. Brumbo, odin iz klanov s Batmarsha,  vtorgsya  na
Pao.
     Beran ne sovsem ponyal, v chem delo:
     - Vy imeete v vidu...
     - I teper' Pao - votchina |bana Buzbeka, Getmana klana Brumbo.  Desyat'
tysyach chelovek v neskol'kih razmalevannyh voennyh  korablyah  zavoevali  vsyu
planetu,  i  tvoj  dyadya  Bustamonte  nahoditsya  sejchas  v  ves'ma  slozhnom
polozhenii.
     - CHto zhe teper' budet?
     Palafoks korotko usmehnulsya:
     - Kto znaet... No tebe luchshe ostavat'sya na Brejknesse. Na Pao za tvoyu
zhizn' ne dadut i lomanogo grosha.
     - YA ne hochu ostavat'sya zdes'. Mne ne nravitsya Brejkness.
     - Da? - Palafoks izobrazil udivlenie. - Pochemu zhe?
     - On sovsem ne pohozh na Pao. Zdes' net ni morya, ni derev'ev, ni...
     - Estestvenno! - voskliknul Palafoks. - U nas net derev'ev,  no  est'
Institut Brejknessa. Ty nachnesh' uchit'sya i ochen'  skoro  najdesh'  Brejkness
bolee interesnym. Itak, v pervuyu ochered',  yazyk  Brejknessa.  My  nachinaem
totchas zhe. Poshli!
     Interes Berana k yazyku Brejknessa byl ves'ma nevelik,  no  sejchas  on
obradovalsya by lyuboj deyatel'nosti, - kak  i  predvidel  Palafoks.  Magistr
podoshel k eskalatoru, Beran posledoval za nim. Oni podnyalis' na samyj verh
doma, v komnaty, do sih por zapertye dlya mal'chika, i  voshli  v  prostornuyu
masterskuyu, gde skvoz' steklyannyj potolok  prosvechivalo  belo-seroe  nebo.
Molodoj chelovek v plotno oblegayushchej korichnevoj odezhde, odin  iz  mnozhestva
synovej Palafoksa, podnyal glaza ot svoej raboty. On byl tonkim i gibkim, s
rezkimi i ottochennymi chertami lica. Do nekotoroj  stepeni  on  pohodil  na
Palafoksa - dazhe posadkoj golovy i maneroj  zhestikulirovat'.  Palafoks  po
pravu   mog   gordit'sya   takim   neoproverzhimym   dokazatel'stvom   svoej
geneticheskoj moshchi, kotoraya delala vseh ego synovej stol' pohozhimi na nego.
Na Brejknesse prestizh osnovyvalsya imenno na etom -  na  tom,  skol'  moshchno
otpechatyvaetsya "ya" cheloveka na ego potomstve.
     Mezhdu Palafoksom i Fanchielem - molodym chelovekom v temno-korichnevom -
nel'zya bylo zametit' i teni simpatii ili vrazhdebnosti. Na  samom  zhe  dele
emocii nastol'ko  pronizyvali  vse  zdanie,  obshchezhitiya  i  zaly  Instituta
Brejknessa, chto vosprinimalis' kak nechto samo soboj razumeyushcheesya.
     Fanchiel' payal malen'kuyu detal' nekoego mehanizma,  zazhatuyu  v  tiski.
Odnovremenno on  glyadel  na  ekran,  raspolozhennyj  na  urovne  glaz,  gde
vysvechivalos' uvelichennoe  trehmernoe  izobrazhenie  etogo  ustrojstva.  Na
rukah mastera  byli  perchatki  so  vstroennymi  mikroinstrumentami,  i  on
zaprosto manipuliroval detalyami, nevidimymi dlya nevooruzhennogo glaza.
     Zavidev otca, Fanchiel'  otorvalsya  ot  raboty,  tem  samym  vykazyvaya
pochtenie  svoemu  roditelyu.  Oni  neskol'ko  minut  progovorili  na  yazyke
Brejknessa. Beran uzhe nachinal nadeyat'sya,  chto  o  nem  zabyli,  kak  vdrug
Palafoks prishchelknul pal'cami.
     - |to Fanchiel', moj tridcat' tretij syn. U nego ty  nauchish'sya  mnogim
poleznym veshcham. ZHelayu tebe trudolyubiya, entuziazma i prilezhaniya -  ya  hochu,
chtoby ty uchilsya ne tak, kak eto prinyato u vas, na  Pao,  a  kak  nastoyashchij
student Instituta Brejknessa, kotorym, ya nadeyus', ty stanesh'.  -  S  etimi
slovami on udalilsya.
     Fanchiel' neohotno ostavil svoyu rabotu.
     - Pojdem, -  skazal  on  po-paonitski  i  povel  mal'chika  v  smezhnuyu
komnatu.
     - Snachala - vstupitel'naya beseda, -  on  ukazal  na  stol  iz  serogo
metalla s chernym rezinovym pokrytiem. - Bud' tak dobr, syad' syuda.
     Beran povinovalsya. Fanchiel' pristal'no rassmatrival mal'chika, ne shchadya
ego zastenchivosti. Zatem, chut' zametno pozhav plechami, opustilsya na stul.
     - Nasha pervoocherednaya zadacha - eto yazyk Brejknessa.
     Dolgo sderzhivaemaya  obida  vdrug  vskolyhnula  vse  sushchestvo  Berana:
prenebrezhitel'noe otnoshenie k nemu, skuka, toska po  domu,  a  teper'  eto
vysokomernoe ignorirovanie ego lichnosti!
     - YA ne zhelayu uchit' vash yazyk! YA hochu vozvratit'sya na Pao!
     Fanchielya eto nimalo ne ozadachilo.
     - V svoe vremya ty  nepremenno  vernesh'sya  na  Pao  -  i  vozmozhno,  v
kachestve Panarha. Esli ty vernesh'sya tuda sejchas, ty budesh' ubit.
     Slezy gorya i odinochestva zhgli glaza Berana.
     - Kogda ya vernus'?
     - YA ne znayu, - skazal  Fanchiel'.  -  Lord  Palafoks  predprinimaet  v
otnoshenii Pao nekij grandioznyj plan - ty nesomnenno vernesh'sya,  kogda  on
sochtet nuzhnym. A poka ne prishlo vremya,  postarajsya  vospol'zovat'sya  vsemi
temi preimushchestvami, kotorye predlagaet tebe Brejkness.
     Rassudok  Berana  i  prirodnoe  poslushanie  borolis'  s   upryamstvom,
prisushchim ego rase:
     - Pochemu ya dolzhen uchit'sya v Institute?
     Fanchiel' otvechal s chistoserdechnoj iskrennost'yu i pryamotoj:
     - Lord Palafoks nesomnenno nadeetsya, chto ty srodnish'sya s  Brejknessom
i otnesesh'sya s ponimaniem k ego celyam v budushchem.
     Beran ne mog vpolne ponyat' Fanchielya, no sama ego  manera  iz®yasnyat'sya
proizvela na mal'chika vpechatlenie.
     - A chemu ya nauchus' v Institute?
     - O, mnozhestvu veshchej -  obo  vsem  ya  ne  smogu  tebe  rasskazat'.  V
Kolledzhe Sravnitel'nyh Kul'tur - tam, gde prepodaet Magistr Palafoks -  ty
izuchish' vse rasy Vselennoj, ih shodstva i razlichiya, ih  yazyki  i  osnovnye
ustremleniya, i uznaesh' osobye sredstva, s pomoshch'yu  kotoryh  na  nih  mozhno
vliyat'. V Matematicheskom Kolledzhe ty nauchish'sya manipulirovat' abstraktnymi
ideyami, razlichnymi racional'nymi sistemami - v itoge nauchish'sya proizvodit'
v ume slozhnejshie vychisleniya. V Anatomicheskom Kolledzhe ty izuchish' geriatriyu
i  gerontologiyu  -  nauku  o  predotvrashchenii  smerti,   tehniku   telesnyh
modifikacij, i, vozmozhno, sam podvergnesh'sya dvum-trem.
     Voobrazhenie Berana zarabotalo:
     - A smogu ya byt' kak Palafoks?
     - Ha-ha! - voskliknul Fanchiel'. - Zabavnaya ideya! Da osoznaesh' li  ty,
chto Lord Palafoks - odin iz samyh mogushchestvennyh i  sovershennyh  lyudej  na
Brejknesse. On  obladaet  devyat'yu  chuvstvami,  chetyr'mya  energiyami,  tremya
proekciyami, tremya vidami smertonosnogo izlucheniya - i eto ne  schitaya  takih
sposobnostej, kak vnushenie myslej na rasstoyanii, sposobnost'  sushchestvovat'
v beskislorodnoj srede, zhelezy, vydelyayushchie veshchestvo, snimayushchee  utomlenie,
podklyuchichnaya krovyanaya kamera, nejtralizuyushchaya dejstvie lyubogo prinyatogo  im
yada. Net, moj chestolyubivyj yunyj drug! - No  vdrug  rezkie  cherty  Fanchielya
smyagchilis', on poveselel. - No  esli  ty  stanesh'  Panarhom,  to  v  tvoem
rasporyazhenii budet mnozhestvo plodovityh zhenshchin, i takim obrazom tebe budet
podvlastna lyubaya modifikaciya,  izvestnaya  hirurgam  i  anatomam  Instituta
Brejknessa.
     Beran neponimayushche glyadel na  Fanchielya.  Modifikacii,  dazhe  na  takih
somnitel'nyh usloviyah, kazalis' delom slishkom dalekogo budushchego.
     - Teper', - ozhivlenno nachal Fanchiel', - perejdem k yazyku Brejknessa.
     Beran smirilsya s tem,  chto  perspektiva  modifikacii  otodvigaetsya  v
dalekoe budushchee, no v voprose o yazyke snova zaupryamilsya:
     - Pochemu my ne mozhem razgovarivat' na paonitskom?
     Fanchiel' spokojno ob®yasnil:
     - Tebe neobhodimo budet izuchit'  mnogo  takogo,  chego  ty  prosto  ne
pojmesh', esli ya budu govorit' na paonitskom.
     - No ved' sejchas ya ponimayu tebya, - probormotal Beran.
     - Lish' potomu, chto my obsuzhdaem naibolee obshchie mesta.  Lyuboj  yazyk  -
eto osobyj instrument, obladayushchij ogranichennymi vozmozhnostyami.  |to  nechto
bol'shee, nezheli sredstvo obshcheniya - eto obraz mysli. Ty ponimaesh', o chem ya?
     No otvet mozhno bylo prochest' po licu mal'chika.
     - Predstavim sebe yazyk kak ruslo reki, prekrashchayushchej  svoe  techenie  v
opredelennyh napravleniyah i probivayushchej sebe novye rusla. YAzyk  opredelyaet
tvoj obraz mysli. Kogda lyudi  govoryat  na  raznyh  yazykah,  oni  dumayut  i
dejstvuyut po-raznomu. K primeru, ty znaesh' planetu Vejl?
     - Da. Mir, gde vse sumasshedshie.
     - Pravil'nee bylo by skazat', chto ih dejstviya  ostavlyayut  vpechatlenie
polnogo bezumiya. V dejstvitel'nosti oni absolyutnye  anarhisty.  A  teper',
esli my issleduem vejlianskij yazyk, my najdem esli ne  prichinu  takogo  ih
povedeniya, to po krajnej mere yavnoe shodstvo.  YAzyk  Vejla  -  eto  splosh'
improvizaciya, s minimumom pravil. Tam lyuboj vybiraet sebe yazyk, kak ty ili
ya - cvet odezhdy.
     Beran nahmurilsya:
     - Na Pao my ne zabotimsya  o  podobnyh  melochah.  Nashe  plat'e  my  ne
vybiraem - nikto ne nadenet kostyuma, prilichestvuyushchego predstavitelyu drugoj
social'noj proslojki - inache ego prosto ne pojmut.
     Ulybka osvetila strogoe lico Fanchielya:
     - Pravda, ya zabyl.  Ne  v  privychke  paonitov  nadevat'  privlekayushchee
vnimanie  plat'e.  Mozhet  byt',  otchasti  vsledstvie   etogo   psihicheskaya
nenormal'nost' -  ochen'  redkoe  yavlenie.  I  prakticheski  vse  pyatnadcat'
milliardov paonitov normal'ny. To li delo na Vejle! Tam  zhivut  sovershenno
stihijno - i v yazyke, i v manere odevat'sya otsutstvuyut kakie by to ni bylo
zakony.  Voznikaet  vopros:  yavlyaetsya  li  yazyk  pervoprichinoj  ili   lish'
zerkal'nym otrazheniem etih strannostej? CHto pervichno: yazyk ili povedenie?
     Beran byl v yavnom zameshatel'stve.
     - V lyubom sluchae, - prodolzhal Fanchiel',  -  kogda  ty  uvidish'  svyaz'
mezhdu yazykom i povedeniem  lyudej,  ty,  navernoe,  zahochesh'  vyuchit'  yazyk
Brejknessa.
     Berana odolevali somneniya:
     - I togda ya nachnu vas lyubit'?
     Fanchiel' serdito sprosil:
     - Ty hochesh' lyubym sposobom etogo izbezhat'? Mogu uspokoit'  tebya.  Vse
my menyaemsya v processe  obucheniya,  no  ty  nikogda  ne  stanesh'  nastoyashchim
chelovekom Brejknessa. Ty rodilsya paonitom - im ty i ostanesh'sya. No  govorya
na nashem yazyke, ty pojmesh' nas, i esli ty budesh' dumat' tak zhe,  kak  tvoj
sobesednik, ty ne smozhesh' ego nenavidet'. Teper', esli ty gotov, nachnem.





     Na  Pao  carili  mir  i  blagodenstvie.  Paonity  obrabatyvali  polya,
rybachili v okeanah, a  v  nekotoryh  rajonah  dobyvali  iz  vozduha  putem
fil'tracii cvetochnuyu pyl'cu - dlya izgotovleniya pirogov s priyatnym  medovym
vkusom. Kazhdyj vos'moj den' byl bazar, kazhdyj  shest'desyat  chetvertyj  den'
lyudi sobiralis' na pevcheskih  polyah  i  raspevali  gimny,  kazhdyj  pyat'sot
dvenadcatyj den' prohodili obshchekontinental'nye yarmarki.
     Lyudi perestali protivit'sya vlasti Bustamonte. Vtorzhenie  Brumbo  bylo
zabyto. Nalogi Bustamonte byli ne  takimi  iznuritel'nymi,  kak  vo  vremya
pravleniya Aello, da i pravil on s  minimumom  pompeznosti,  chto,  vprochem,
prilichestvovalo ego dvusmyslennomu pravu na CHernom Trone.
     No Bustamonte ne byl polnost'yu udovletvoren. On ne  boyalsya,  no  ideya
lichnoj bezopasnosti  stala  navyazchivoj.  Dyuzhina  obyknovennyh  prositelej,
odnazhdy pozvolivshaya sebe prosto slishkom rezkoe dvizhenie,  byla  ispepelena
ognemetami mamaronov.  Bustamonte  takzhe  vdrug  voobrazil,  chto  yavlyaetsya
ob®ektom unizitel'nyh nasmeshek, i drugie  poplatilis'  zhizn'yu  za  slishkom
veseloe vyrazhenie lic v tot moment, kogda Panarh glyadel na nih.  No  samoj
gor'koj pilyulej, otravlyavshej vsyu zhizn' Bustamonte, stala dan', kotoruyu  on
obyazalsya  vyplachivat'  |banu  Buzbeku,  Getmanu   Brumbo.   Kazhdyj   mesyac
Bustamonte  nabiralsya  muzhestva  otkazat'sya  ot  uplaty,  no  vsyakij   raz
pobezhdala ostorozhnost', i Regent v bessil'noj yarosti vyplachival polozhennyj
million marok.
     Proshlo chetyre  goda,  i  vot  odnazhdy  utrom  v  kosmoportu  |jl'yanre
prizemlilsya yarkij krasno-zhelto-chernyj korabl', na bortu kotorogo nahodilsya
Kormoran Benbart, otprysk molodoj vetvi Buzbekov.
     On  poyavilsya  v  Velikom  Dvorce  s  vidom  otluchavshegosya  na   vremya
lendlorda,  nanosivshego  vizit  na  blizhajshuyu  fermu.   Kormoran   Benbart
privetstvoval Bustamonte s nebrezhnoj blagosklonnost'yu.
     Bustamonte, oblachennyj v CHernye Odezhdy, s velichajshim trudom  sohranyal
besstrastnoe  vyrazhenie   lica.   Kak   togo   trebovala   ceremoniya,   on
pointeresovalsya:
     - Kakim schastlivym vetrom zaneslo tebya na nash bereg?
     Kormoran Benbart,  vysokij  molodoj  golovorez  so  svetloj  kosoj  i
potryasayushchimi  rzhanymi  usami,  izuchal  Bustamonte  glazami   sinimi,   kak
vasil'ki, shiroko raspahnutymi i nevinnymi, kak nebesa Pao.
     - Moya missiya prosta, - skazal on. - YA poluchil titul barona v Severnom
Fejdene, kotoryj - mozhet byt', vy znaete  -  voyuet  s  yuzhnymi  provinciyami
klana Griffin. YA nuzhdayus' v sredstvah dlya  stroitel'stva  fortifikacionnyh
sooruzhenij i verbovki rekrutov.
     - A, - skazal Bustamonte.
     Kormoran Benbart podergal sebya za konchiki visyashchih usov i prodolzhal:
     - |ban Buzbek schitaet,  chto  vy  vpolne  mozhete  vydelit'  ot  shchedrot
million marok, za chto ya byl by vam ves'ma blagodaren.
     Bustamonte sidel slovno kamennoe izvayanie. Sekund tridcat' on  glyadel
v nevinnye sinie glaza, i mysl' ego besheno rabotala. Bylo sovershenno yasno,
chto eto ne chto inoe, kak  vymogatel'stvo,  podkreplennoe  skrytoj  ugrozoj
nasiliya,  kotoromu  on  nichego  protivopostavit'  ne   mog.   S   chuvstvom
bezyshodnosti Bustamonte prikazal dostavit'  trebuemuyu  summu  i  prinimal
blagodarnosti Benbarta v mrachnom molchanii.
     Benbart vernulsya na Batmarsh s chuvstvom, napominayushchim priznatel'nost',
a Bustamonte klokotal  ot  gneva.  Tol'ko  sejchas  on  ponyal,  chto  dolzhen
spryatat' v karman svoyu gordost'  i  obratit'sya  za  pomoshch'yu  k  tem,  kogo
odnazhdy otverg: k Magistram Instituta Brejknessa.
     I vot pod vidom  stranstvuyushchego  inzhenera  Bustamonte  napravilsya  na
planetu Dzhornel, gde byl prinyat  na  bort  pochtovo-passazhirskogo  korablya.
Vskore on pribyl na Brejkness.


     Lihter podletel k korablyu. Bustamonte blagodarno pokinul tesnoe sudno
i byl preprovozhden vniz, k Institutu.
     V kosmoporte on ne stolknulsya s  formal'nostyami,  stol'  obychnymi  na
Pao. V sushchnosti, na nego voobshche nikto ne obrashchal vnimaniya. Bustamonte  byl
razdosadovan. On podoshel  k  vyhodu  i  poglyadel  vniz,  na  gorod.  Sleva
raspolagalis' zavody i fabriki, sprava vidnelas' temnaya massa Instituta, a
mezhdu nimi -  doma,  rezidencii  i  usad'by,  kazhdaya  so  svoim  otdel'nym
spal'nym korpusom.
     Molodoj chelovek s  surovym  licom  -  ochen'  yunyj,  pochti  mal'chik  -
legon'ko pohlopal Bustamonte po ruke, i znakom poprosil ego postoronit'sya.
Bustamonte otstupil - verenica molodyh zhenshchin, okolo dvadcati, s  volosami
cveta slivok, proshla mimo nego. Oni  voshli  v  mashinu,  pohozhuyu  na  zhuka,
kotoraya poehala vniz po sklonu.
     Bol'she nikakogo transporta ne bylo vidno - kosmoport  byl  sovershenno
pust. Bustamonte, belyj ot yarosti, s  plyashushchimi  na  skulah  zhelvakami,  v
konce koncov udostoverilsya, chto libo ego zdes' nikto ne zhdal, libo nikto i
ne sobiralsya ego  vstrechat'.  |to  bylo  nevynosimo!  On  dolzhen  privlech'
vnimanie k svoej persone!
     Pravitel' Pao zashagal k samomu centru kosmoporta  i  nachal  energichno
zhestikulirovat'.  Dvoe  prohodivshih  mimo   zameshkalis',   no   kogda   on
po-paonitski velel im pozvat' kogo-nibud' iz sluzhashchih, poglyadeli  na  nego
bezuchastno i poshli svoej dorogoj.
     Bustamonte ponyal  tshchetnost'  svoih  usilij  -  vokzal  byl  pust.  On
vyrugalsya po-paonitski  i  snova  podoshel  k  vyhodu.  Pokazalsya  poselok,
blizhajshij dom nahodilsya primerno v polumile. Bustamonte v trevoge poglyadel
v nebo. Malen'koe beloe solnce uzhe skryvalos' za  skalami,  mrachnyj  tuman
klubilsya nad Rekoj Vetrov, selenie okutyvala temnota.
     Bustamonte gluboko vzdohnul. Delat' bylo nechego: Panarh Pao dolzhen na
svoih dvoih shagat' v poiskah krova, kak kakoj-nibud' brodyaga. On s mrachnoj
reshimost'yu raspahnul dveri i vyshel. Veter podhvatil ego, tolkaya  v  spinu,
zapolzaya pod ego tonkie paonitskie odezhdy. Na svoih tolstyh korotkih nogah
Bustamonte pobezhal vniz po ulice. Prodrogshij do kostej, s bol'yu v  legkih,
on podoshel k blizhajshemu domu. Tufovye steny vozvyshalis'  nad  nim,  no  ne
bylo vidno ni odnogo okna. On  oboshel  ves'  fasad,  no  ne  nashel  vhoda.
Vskrikivaya ot yarosti i boli, snova pobrel po doroge.
     Nebo bylo temnym, kroshechnye krupinki mokrogo  snega  nachinali  kolot'
zatylok. Panarh podbezhal k drugomu domu i na sej raz otyskal dver', no  na
ego stuk nikto ne otvetil. On sdalsya,  korchas'  i  drozha,  s  okochenevshimi
nogami i razbitymi v krov' pal'cami. T'ma  sgustilas'  nastol'ko,  chto  on
pochti ne razbiral dorogi.
     V tret'em dome okna byli osveshcheny, no  i  tam  nikto  ne  otvetil  na
otchayannyj stuk v dver'. V yarosti Bustamonte shvatil kamen' i zapustil im v
blizhajshee  okno.  Steklo  zazvenelo  -  o,  kakoj  priyatnyj  zvuk!   Dveri
otvorilis'  -  Bustamonte,  vkonec  okochenevshij,  upal  na   poroge,   kak
srublennoe derevo.
     Molodoj chelovek podhvatil ego, dotashchil do  kresla.  Bustamonte  sidel
nepodvizhno, rasstaviv nogi, vypuchiv glaza, dyhanie  hriplo  vyryvalos'  iz
ego grudi, slovno rydaniya.
     Molodoj chelovek zagovoril, no Bustamonte ne ponimal ego.
     - YA Bustamonte, Panarh Pao, - slova ego trudno bylo  razobrat',  guby
ne slushalis'. - |to plohoj priem - kto-to dorogo za eto zaplatit!
     Molodoj chelovek, syn Magistra, hozyaina rezidencii, o  Pao  nichego  ne
znal. On pokachal golovoj - kazalos', vse eto emu nadoelo. On pokosilsya  na
dver', slovno sobirayas' vystavit' neproshennogo gostya.
     - YA Panarh Pao! -  zakrichal  Bustamonte.  -  Otvedite  menya  k  Lordu
Palafoksu, Palafoksu! Vy slyshite - k Palafoksu!
     V otvet na eto imya posledovala nemedlennaya reakciya.  Molodoj  chelovek
zhestom prikazal Bustamonte ostavat'sya na meste i skrylsya v drugoj komnate.
     CHerez desyat' minut dveri otkrylis' i poyavilsya  Palafoks.  On  korotko
kivnul:
     - Ayudor Bustamonte, rad  videt'  vas.  YA  ne  smog  vstretit'  vas  v
kosmoportu, no vizhu, chto vy oboshlis' bez moej pomoshchi. Do moego doma otsyuda
rukoj podat' i mne budet priyatno okazat' vam gostepriimstvo. Vy gotovy?
     Na drugoe utro Bustamonte obuzdal svoj gnev. Negodovaniem  i  yarost'yu
nichego ne dob'esh'sya - eto mozhet tol'ko  isportit'  otnosheniya  s  hozyainom,
sdelav  ih  natyanutymi.  On  vysokomerno  oglyadel  komnatu  -  o,   zhalkoe
gostepriimstvo! Otchego vse  postrojki  etih  mudrecov  stol'  asketichny  i
lisheny kakoj by to ni bylo roskoshi? I kstati, pochemu oni obitayut na  takoj
uzhasnoj planete?
     Poyavilsya Palafoks, i oni  seli  za  stol,  na  kotorom  stoyal  grafin
perechnoj  nastojki.  Palafoks  ogranichivalsya  vezhlivymi  banal'nostyami   -
kazalos', on naproch' zabyl ob ih poslednej vstreche na Pao i  ne  vykazyval
rovnym  schetom  nikakogo  interesa  k  prichine  poyavleniya  Bustamonte   na
Brejknesse. V konce koncov Bustamonte zastavil sebya  pervym  zagovorit'  o
dele:
     -  Pokojnyj  Panarh  Aello  v  svoe  vremya  iskal  vashej  pomoshchi.  On
dejstvoval, kak ya ponimayu teper', dal'novidno i mudro. Poetomu ya pribyl na
Brejkness inkognito, chtoby zaklyuchit' s vami novyj kontrakt.
     Palafoks kivnul, molchalivo othlebnul nastojki.
     - Vot kakaya  slozhilas'  situaciya,  -  stal  ob®yasnyat'  Bustamonte.  -
Proklyatye Brumbo vzimayut s menya ezhemesyachnuyu dan'. Prihoditsya  platit',  no
tem ne menee ya vovse ne zhaluyus' na  sud'bu,  tak  kak  eto  obhoditsya  mne
deshevle, chem stroitel'stvo raznoobraznyh oboronitel'nyh sooruzhenij.
     - Pohozhe, v proigryshe odin Merkantil', - zaklyuchil Palafoks.
     - Vot imenno! - skazal Bustamonte. - Tem ne  menee  nedavno  nachalos'
bezzastenchivoe vymogatel'stvo - i, kak ya dumayu, ono ne budet poslednim.  -
Bustamonte  opisal  vizit  molodogo  Kormorana  Benbarta.  -   Moya   kazna
podvergnetsya beskonechnym naletam - ya stanu prosto denezhnym meshkom dlya vseh
golovorezov Batmarsha. YA otkazyvayus' ot takoj podloj missii! YA osvobozhu Pao
- vot moya zadacha! Poetomu ya pribyl k vam - za sovetom i pomoshch'yu.
     Palafoks akkuratno postavil bokal na stol.
     - Sovety - predmet  nashego  eksporta.  Oni  vashi  -  estestvenno,  za
opredelennuyu cenu.
     - I kakova zhe cena? - sprosil Bustamonte, hotya horosho znal eto.
     Palafoks poudobnee ustroilsya v kresle:
     - Kak vy znaete, nash mir - eto mir muzhchin, i tak vsegda bylo - so dnya
osnovaniya  Instituta.  No  vvidu  neobhodimosti  my  prodolzhaem  rod,   my
proizvodim otpryskov, my vospityvaem nashih  synovej  -  teh,  ot  kogo  my
predpolagaem v dal'nejshem poluchit' pol'zu. Schastliv tot rebenok,  kotoromu
razreshaetsya poseshchat' Institut Brejknessa. No takoj lish' odin iz  dvadcati.
Ostal'nye pokidayut planetu vmeste so svoimi materyami, kogda istekaet  srok
kontrakta.
     - Koroche, - skazal Bustamonte rezko, - vy hotite zhenshchin.
     Palafoks kivnul:
     - My hotim zhenshchin - zdorovyh molodyh zhenshchin, umnyh  i  krasivyh.  |to
edinstvennoe,  chto   my,   Brejknesskie   Magi,   ne   mozhem   proizvodit'
samostoyatel'no, da i ne hotim.
     - A kak zhe vashi sobstvennye docheri? - udivilsya Bustamonte. -  Neuzheli
u vas ne rozhdayutsya docheri - tak zhe, kak synov'ya?
     |ti slova ne proizveli na Palafoksa nikakogo vpechatleniya -  kazalos',
on propustil ih mimo ushej.
     - Brejkness - mir muzhchin, - skazal on. - My - Magistry Instituta.
     Bustamonte pogruzilsya v  bezradostnye  razdum'ya,  ne  znaya,  chto  dlya
cheloveka Brejknessa doch' edva li bolee zhelanna, chem dvuhgolovyj mongoloid.
Magistry Brejknessa, istinnye askety, zhili lish' segodnyashnim dnem - proshloe
uzhe  stalo  istoriej,  budushchee  -  eshche  bylo  chem-to  amorfnym,  poka   ne
oformivshimsya. On, Bustamonte, mog stroit' plany na sotni let vpered, togda
kak  Magi  Brejknessa,  na  slovah  priznavaya  neizbezhnost'   smerti,   ne
ispytyvali  po  etomu  povodu  nikakih  otricatel'nyh  emocij.  Oni   byli
ubezhdeny, chto, umnozhaya chislo svoih synovej, oni slivayutsya s budushchim.
     Bustamonte, nevezhestvennyj v voprosah  psihologii  lyudej  Brejknessa,
prishel k vyvodu, chto Palafoks slegka pomeshan. On skazal neohotno:
     - My mozhem prijti k oboyudovygodnomu soglasheniyu.  Vy  ob®edinyaetes'  s
nami, chtoby sokrushit' Brumbo,  i  my  dolzhny  byt'  uvereny,  chto  nikogda
vpred'...
     Palafoks s ulybkoj pokachal golovoj:
     - My ne voiny. My prodaem plody nashego razuma - ne bolee.  Kak  mozhem
my reshit'sya na chto-to drugoe?  Ved'  Brejkness  uyazvim.  Odna-edinstvennaya
raketa mozhet razrushit' Institut. Vy zaklyuchaete  kontrakt  so  mnoyu  odnim.
Esli zavtra syuda pribudet |ban Buzbek,  on  smozhet  kupit'  sotrudnichestvo
drugogo Magistra, i, v sushchnosti, eto prevratitsya v sostyazanie  mezhdu  nami
dvumya.
     - Hm-m-m... - protyanul Bustamonte. - A kakie u nas est' garantii, chto
on tut ne ob®yavitsya?
     -  Nikakih.  My   vsegda   priderzhivaemsya   polnogo   i   absolyutnogo
nejtraliteta,  tem  ne  menee,  otdel'nye  Magistry  mogut  rabotat',  gde
pozhelayut, i takim obrazom uvelichit' chislo zhenshchin v svoih spal'nyah.
     Bustamonte razdrazhenno zabarabanil pal'cami po stolu:
     - A esli vy ne zashchitite menya ot Brumbo, chem zhe eshche mozhete  vy  pomoch'
mne?
     Palafoks sidel v zadumchivosti, poluprikryv glaza, zatem skazal:
     - Est' mnozhestvo sredstv, chtoby dostich'  postavlennoj  vami  celi.  YA
mogu nanyat' soldat s Heloumeda,  ili  Polenzisa,  ili  s  Zemli.  YA  mogu,
dopustim, sdelat' tak, chto vse klany Batmarsha ob®edinyat'sya protiv  Brumbo.
My mozhem tak deval'virovat' den'gi na Pao, chto dan' prosto poteryaet cenu.
     Bustamonte nahmurilsya:
     - YA predpochitayu mery bolee radikal'nye. YA hochu, chtoby vy snabdili nas
oruzhiem dlya vedeniya vojny. Togda my smozhem zashchishchat'sya i ne budem ni v ch'ej
vlasti.
     Palafoks podnyal svoi izognutye chernye brovi:
     - Stranno slyshat' stol' voinstvennye rechi ot paonita.
     - Pochemu by net? - obidelsya Bustamonte. - My ne trusy!
     V golose Palafoksa prozvuchal ottenok neterpeniya:
     - Desyat' tysyach Brumbo  pobedili  pyatnadcat'  milliardov  paonitov.  U
vashih lyudej est' oruzhie. No nikto i ne podumal okazat' soprotivlenie.  Oni
pokorilis' bezropotno, slovno ptenchiki.
     Bustamonte upryamo pomotal golovoj:
     - My lyudi kak lyudi. Vse, chego nam ne dostaet - eto trenirovki.
     - Nikakaya trenirovka ne dast vam neobhodimogo boevogo duha.
     Bustamonte serdito glyanul na nego:
     - Togda boevoj duh dolzhen prijti izvne!
     Palafoks obnazhil v ulybke zuby. On vypryamilsya v svoem kresle:
     - Nakonec-to my pereshli k suti dela!
     Bustamonte byl ozadachen vnezapnoj peremenoj v  sobesednike.  Palafoks
prodolzhal:
     - My dolzhny kakim-to obrazom sdelat' sgovorchivyh paonitov  nastoyashchimi
voinami. Kak my mozhem etogo dobit'sya? Ochevidno, izmeniv  ih  prirodu.  Oni
dolzhny utratit' passivnost' i legkost' prisposoblyaemosti  k  trudnostyam  i
nevzgodam. Oni dolzhny obresti svirepost', gordost' i  duh  protivoborstva.
Vy soglasny?
     Bustamonte pomeshkal:
     - Vozmozhno, vy pravy.
     - No eto potrebuet ne odnogo dnya,  vy  sami  ponimaete.  Izmeneniya  v
psihologii rasy - slozhnejshij process.
     Bustamonte pochuvstvoval ukol  podozritel'nosti.  V  golose  Palafoksa
slyshalas' natyanutost' - usilie kazat'sya nebrezhnym.
     - Esli vy hotite istinnoj voennoj moshchi, - skazal  Palafoks,  -  bolee
legkoj dorogi net. |to edinstvennoe sredstvo.
     Bustamonte vyglyanul iz okna, oglyadel Reku Vetrov.
     - I vy dumaete, chto etu boevuyu moshch' mozhno sozdat'?
     - Nesomnenno.
     - I skol'ko vremeni mozhet na eto potrebovat'sya?
     - Dvadcat' let, chut' bol'she ili chut' men'she.
     - Dvadcat' let!
     Bustamonte molchal neskol'ko minut.
     - YA dolzhen eto obdumat'. - On vskochil na nogi i  zahodil  vzad-vpered
po komnate, vstryahivaya rukami, budto by oni byli mokrymi.
     Palafoks skazal rezko:
     - A kak mozhet byt' inache? Esli vy  hotite  voennoj  moshchi,  vy  dolzhny
sozdat' vnachale boevoj duh!  |to  -  istoriko-kul'turnaya  cherta  haraktera
nacii, i ona ne mozhet poyavit'sya za odnu noch'!
     - Da-da, - probormotal Bustamonte, - ya  vizhu,  chto  vy  pravy,  no  ya
dolzhen obdumat'...
     - Podumajte i vot eshche o chem, - prodolzhal Palafoks. -  Pao  obshirna  i
ves'ma plotno zaselena.  |to  daet  vozmozhnosti  dlya  sozdaniya  ne  tol'ko
vysokoeffektivnoj armii, no i  dlya  gigantskogo  promyshlennogo  kompleksa.
Zachem pokupat' tovary na Merkantile, esli vy smozhete proizvodit' ih sami?
     - No kak vsego etogo mozhno dobit'sya?
     Palafoks zasmeyalsya:
     - V etoj oblasti mozhete rasschityvat' na menya  -  na  moi  special'nye
znaniya. YA Magistr Sravnitel'nyh Kul'tur Instituta Brejknessa.
     - I tem ne menee, - upryamilsya Bustamonte, - ya dolzhen  znat',  kak  vy
planiruete nastol'ko vse izmenit' - ne zabyvajte,  chto  paonity  strashatsya
peremen bol'she, chem smerti.
     - Estestvenno, - otvechal Palafoks. - My  dolzhny  izmenit'  mentalitet
paonitov - vo vsyakom sluchae, znachitel'nogo ih chisla,  chto  naibolee  legko
dostigaetsya smenoj yazyka.
     Bustamonte pokachal golovoj:
     - Vse eto predstavlyaetsya mne nastol'ko somnitel'nym i nenadezhnym... YA
nadeyalsya...
     Palafoks rezko prerval ego:
     - Slova - eto instrumenty. YAzyk -  eto  nekij  obrazec,  opredelyayushchij
sposob upotrebleniya slov-instrumentov.
     Bustamonte kraem glaza izuchal Palafoksa.
     - No kak eta teoriya primenima na praktike? U vas est' detal'nyj plan?
     Palafoks oglyadel Bustamonte s veseloj prenebrezhitel'nost'yu:
     - Dlya dela  takoj  vazhnosti?  Da  vy  ozhidaete  chuda,  kotoroe  ne  v
sostoyanii sovershit' dazhe Brejknesskij Mag! No, mozhet byt', vy  predpochtete
prodolzhat' platit' dan' |banu Buzbeku?
     Bustamonte molchal.
     - YA razrabatyvayu osnovnye principy, - skazal Palafoks chut' pogodya.  -
YA prilagayu eti abstrakcii k prakticheskoj situacii.  |to  skelet  operacii,
potom obrastayushchij detalyami kak plot'yu.
     Bustamonte vse molchal.
     - Odno zamechanie ya dolzhen vse-taki  sdelat',  -  skazal  Palafoks.  -
Takaya operaciya mozhet byt' provedena lish' pravitelem, obladayushchim velichajshej
vlast'yu, kotorogo ne mogut pokolebat' vsyacheskie santimenty.
     - YA obladayu takoj vlast'yu, - zaveril  Bustamonte,  -  i  ya  nastol'ko
zhestok, naskol'ko togo trebuyut obstoyatel'stva.
     - Tak vot chto nuzhno sdelat'. Odin iz kontinentov Pao ili  lyubaya  zona
po vashemu vyboru dolzhny byt' otvedena  dlya  nashih  s  vami  celej.  Lyudyam,
naselyayushchim etu zonu, dolzhno byt' predpisano govorit' na novom  yazyke.  Vot
obshchij abris zadachi. Vskore eti lyudi nachnut plodit' voinov v izobilii.
     Bustamonte skepticheski pozhal plechami:
     -  Pochemu  by  ne  razrabotat'  programmu  obucheniya  i  trenirovok  v
regulyarnyh vojskah? Izmenenie yazyka - slishkom dolgoe delo.
     - Vy ne ulovili suti, - skazal Palafoks. - Paonitskij yazyk passiven i
besstrasten.  On  mozhet  obrisovat'  lish'  dvuhmernyj,  ploskij  mir,  bez
kontrastov i napryazhennostej. Lyudi,  govoryashchie  po-paonitski,  teoreticheski
dolzhny byt' pokornymi, passivnymi, bez znachitel'nyh lichnostnyh razlichij  -
i dejstvitel'no, oni na samom dele takovy. Novyj yazyk budet ves'  postroen
na kontrastah i sravnenii sil, s grammatikoj prostoj i energichnoj. Vot vam
illyustraciya. Predstav'te sebe predlozhenie:  "Fermer  rubit  derevo".  Esli
doslovno perevesti ego s paonitskogo, ono budet zvuchat' tak: "Fermer  -  v
sostoyanii  napryazheniya  -  topor  -  sredstvo  -  derevo  -   v   sostoyanii
podverzhennosti atake". Na novom zhe yazyke predlozhenie priobretet  sleduyushchij
vid: "Fermer preodolevaet inerciyu topora,  topor  sokrushaet  soprotivlenie
dereva". Ili vot eshche kak mozhet  byt':  "Fermer  pobezhdaet  derevo,  izbrav
oruzhiem instrument pod nazvaniem topor".
     - A-a... - odobritel'no skazal Bustamonte.
     - Slogovaya azbuka budet bogata gortannymi zvukami i rezkimi glasnymi.
Nekotoroe  kolichestvo  klyuchevyh  idej  budut   sinonimichny,   takie   kak:
"udovol'stvie - preodolenie soprotivleniya - priyatnoe rasslablenie" i "styd
- chuzhestranec i sopernik". Dazhe  voinstvennost'  voyak  Batmarsha  pokazhetsya
shutkoj po sravneniyu s boevym duhom budushchih paonitov.
     - Da-da, - vzdohnul Bustamonte, - nachinayu ponimat'...
     - Eshche odna oblast' dolzhna byt' otvedena dlya  drugogo  poseleniya,  gde
govorit' budut uzhe na inom yazyke, - skazal mimohodom Palafoks.  -  S  etoj
cel'yu  neobhodima  grammatika  chrezvychajno  slozhnaya,  no  vmeste   s   tem
posledovatel'naya  i  logichnaya.  Vokabuly  dolzhny   byt'   obosobleny,   no
ob®edineny zhestkimi pravilami sopodchineniya.  I  chto  v  rezul'tate?  Kogda
soobshchestvo lyudej, v soznanii kotoryh pri pomoshchi  yazyka  zalozheny  podobnye
predstavleniya, snabzhaetsya sootvetstvuyushchimi  prisposobleniyami,  tehnicheskij
progress stanovitsya prosto neizbezhnym. A v sluchae, esli  vy  voznamerites'
iskat' vneplanetnye rynki sbyta, to voznikaet nadobnost' v otryade  pilotov
i torgovcev. Neobhodim tretij yazyk, s uporom na  sistemu  chislitel'nyh,  s
izoshchrennymi vyrazheniyami pochteniya, daby  obuchit'sya  l'stit',  so  slovarem,
bogatym omofonami [slova, odinakovye po zvuchaniyu, no raznye po  znacheniyu],
kotorye sdelayut vozmozhnymi  yazykovye  dvusmyslennosti,  i  s  cheredovaniem
zvukov  v  morfemah,  podcherkivayushchim   pohozhee   cheredovanie   sobytij   v
chelovecheskom obshchestve. Vo vseh etih  yazykah  semantika  budet  formirovat'
chelovecheskie  haraktery.  Dlya  kasty  voennyh  slovosochetanie   "udachlivyj
chelovek" budet sinonimichno  drugomu:  "pobeditel'  v  zhestokom  boyu".  Dlya
predstavitelej klana proizvodstvennikov ono zhe  budet  oznachat'  "uspeshnyj
proizvoditel'". Dlya  torgovcev  ekvivalentom  etogo  slovosochetaniya  budet
"chelovek, trudno poddayushchijsya ugovoram". I takie vliyaniya budut  pronizyvat'
lyuboj yazyk. Estestvenno, oni ne smogut s odinakovoj  siloj  vozdejstvovat'
na soznanie lyubogo individuuma, no na massu v celom - bessporno.
     - Velikolepno! - voskliknul Bustamonte, sovershenno zahvachennyj  ideej
Palafoksa. - Vot istinnaya inzheneriya chelovecheskih dush!
     Palafoks podoshel k oknu i stal glyadet'  na  Reku  Vetrov.  On  slegka
ulybalsya, ego chernye glaza, vsegda takie zhestkie i surovye,  zatumanilis'.
Na odno mgnovenie Bustamonte uvidel ego nastoyashchij vozrast - vdvoe ili dazhe
vtroe bol'she, chem vozrast samogo Bustamonte, - no lish' na mgnovenie. Kogda
Palafoks snova povernulsya, lico ego bylo kak obychno besstrastno.
     - Vy ponimaete, chto ya govoryu sejchas  prosto  naobum  -  tak  skazat',
formuliruyu obshchie cherty idei. Neobhodim detal'no razrabotannyj plan. Dolzhny
byt' sintezirovany novye yazyki. Dolzhen byt' podgotovlen shtat  instruktorov
dlya obucheniya etim yazykam. V etom ya mogu polozhit'sya na svoih synovej. Nuzhno
sozdat' eshche odnu  gruppu,  ili  vydelit'  iz  osnovnoj  gruppy,  -  gruppu
elitarnyh koordinatorov,  v  sovershenstve  vladeyushchih  vsemi  yazykami.  |ta
gruppa stanet upravlyat' korporaciej v pomoshch' vashim grazhdanskim sluzhbam.
     Bustamonte vzdul shcheki:
     - Nu... vozmozhno. Nastol'ko daleko zahodyashchie polnomochiya  etoj  gruppy
kazhutsya mne necelesoobraznymi. Dostatochno, esli my sozdadim voennuyu  silu,
kotoraya budet v sostoyanii smyat' |bana Buzbeka i ego banditov!
     Pravitel' Pao vskochil na nogi i v  volnenii  zashagal  vzad-vpered  po
komnate. Vdrug on rezko ostanovilsya i lukavo poglyadel na Palafoksa:
     - My dolzhny obsudit' eshche odin vopros: kakova plata za vashi uslugi?
     -  SHest'  soten  zhenshchin  ezhemesyachno,  -  myagko  otvetil  Palafoks,  -
fizicheski i umstvenno razvityh, v vozraste  ot  chetyrnadcati  do  dvadcati
chetyreh let. Vremya kontrakta ne budet prevyshat' pyatnadcati  let,  otpravka
ih nazad na Pao vmeste s nestandartnymi synov'yami  i  otpryskami  zhenskogo
pola garantiruetsya.
     Bustamonte s ponimayushchej usmeshkoj pokachal golovoj:
     - SHest'sot v mesyac - ne slishkom li eto mnogo?
     Palafoks  otvetil  pylayushchim  vzglyadom.   Bustamonte,   osoznav   svoyu
oploshnost', pospeshno dobavil:
     - Tem ne menee, ya soglasen s etoj cifroj.  No  vy  vzamen  vozvratite
moego lyubimogo plemyannika Berana, chtoby na  Pao  on  mog  podgotovit'sya  k
dal'nejshej kar'ere.
     - V kachestve posetitelya dna morskogo?
     - My dolzhny  ishodit'  iz  real'nogo  polozheniya  del,  -  probormotal
Bustamonte.
     - Soglasen s vami, - bescvetnym golosom  skazal  Palafoks,  -  i  ono
diktuet, chto Beran Panasper, Panarh Pao, dolzhen prodolzhit' obrazovanie  na
Brejknesse.
     Bustamonte  otchayanno  zaprotestoval,  Palafoks  otvechal   rezko.   On
derzhalsya prezritel'no-spokojno, i v konce koncov Bustamonte  byl  vynuzhden
soglasit'sya na ego usloviya.
     Sdelku otsnyali na kinoplenku i storony rasstalis' esli ne druzhelyubno,
to, po krajnej mere, dovol'nye drug drugom.





     Zima na Brejknesse byla surovoj i holodnoj,  negustye  oblaka  bezhali
vniz po Reke Vetrov, grad, melkij kak  pesok,  svistel  v  skalah.  Solnce
pokazyvalos' lish' nenadolgo nad gromadnym skal'nym zubom na yuge doliny,  i
pochti ves' den' Institut Brejknessa byl pogruzhen vo mrak.
     Pyat' raz prihodila unylaya  zima,  poka  Beran  Panasper  ne  priobrel
osnovy obrazovaniya v Institute.
     Pervye dva goda Beran zhil v rezidencii Palafoksa, i vse sily  otdaval
izucheniyu yazyka. Ego sobstvennye predstavleniya o funkcii rechi okazalis' dlya
nego bespoleznymi, ibo yazyki Brejknessa i Pao razlichalis' slishkom  sil'no.
YAzyk Pao byl iz tak nazyvaemyh "polisinteticheskih", gde korni, prisoedinyaya
pristavki, suffiksy i okonchaniya, menyali znachenie. YAzyk Brejknessa  byl  po
svoej suti "analiticheskim", no unikal'nym v tom  otnoshenii,  chto  lichnost'
govoryashchego byla kak by osnovoj sintaksisa -  eto  obespechivalo  logicheskuyu
strojnost' i prostotu. Poskol'ku  chelovecheskoe  "ya"  podrazumevalos'  vsej
strukturoj vyskazyvaniya, otpadala neobhodimost' v mestoimenii "ya".  Prochih
lichnyh  mestoimenij  takzhe  ne  sushchestvovalo,  za  isklyucheniem   nekotoryh
konstrukcij tret'ego lica  -  hotya  v  dejstvitel'nosti  oni  sostoyali  iz
sushchestvitel'nyh.  V  yazyke   otsutstvovalo   otricanie   -   vmesto   nego
sushchestvovalo mnozhestvo antonimichnyh par, naprimer, "idi" i "ostavajsya". Ne
bylo i passivnogo  zaloga  -  lyubaya  ideya  byla  obosoblennoj:  "udarit'",
"poluchit' udar". Slovar'  byl  chrezvychajno  bogat  slovami,  oboznachayushchimi
myslitel'nye operacii, no prakticheski  nachisto  otsutstvovali  leksicheskie
edinicy, sootvetstvuyushchie emocional'nym  sostoyaniyam  cheloveka.  Esli  vdrug
Magistr   Brejknessa   reshalsya   priotkryt'   svoyu    individualisticheskuyu
kameru-odinochku i obnaruzhit' pered sobesednikom svoe  nastroenie,  on  byl
vynuzhden pribegat' k nelovkomu mnogosloviyu.
     Takie obychnye dlya paonitov ponyatiya, kak "gnev", "radost'",  "lyubov'",
"gore" v slovare Brejknessa ne  imeli  analogov.  Odnako  byli  slova  dlya
oboznacheniya sotni sposobov logicheskogo myshleniya - tonkosti, neponyatnye dlya
paonita. Razlichie eto nastol'ko porazilo Berana, chto vremenami on opasalsya
za svoyu lichnost', za celostnost'  svoego  "ya".  Nedeli  naprolet  Fanchiel'
ob®yasnyal, illyustriroval, perefraziroval, ponemnozhku Beran usvaival  chuzhdyj
emu obraz mysli - i Brejkness stanovilsya dlya nego vse ponyatnee...
     Odnazhdy ego prizval Palafoks i ob®yavil, chto poznaniya Berana  v  yazyke
dostatochny dlya togo, chtoby nachat' obrazovanie v Institute, chto  on  dolzhen
nezamedlitel'no stat' uchenikom nachal'noj stupeni.
     Beran  vdrug  pochuvstvoval  sebya  pokinutym,  broshennym...   V   dome
Palafoksa on chuvstvoval sebya v bezopasnosti, hotya emu bylo  i  neveselo  -
chto zhe budet v Institute?
     Palafoks otpustil ego, i cherez polchasa Fanchiel' uzhe  provodil  ego  k
bol'shomu kvadratnomu zdaniyu iz tufa, prosledil, kak on zaregistrirovalsya i
obosnovalsya v komnate studencheskogo obshchezhitiya. Zatem Fanchiel'  ushel,  i  s
teh por Beran ne videl ni ego, ni Palafoksa.
     Tak nachalsya novyj period zhizni Berana na Brejknesse. Do  sih  por  za
ego  obrazovaniem  sledili  domashnie  nastavniki-paonity.  Nikogda  on  ne
prinimal uchastiya v tradicionnom paonitskom processe obucheniya, kogda tysyachi
detishek skandirovali v unison -  mladshie  vykrikivali  chisla:  "Aj!  SHraj!
Vida! Mina! Nona! Drona! Hivan! Imple!", starshie raspevali epicheskie sagi,
chem, v sushchnosti, i  ogranichivalos'  vse  paonitskoe  obrazovanie.  Poetomu
Beran, projdi on cherez  eto,  mog  by  byt'  eshche  bolee  porazhen  obychayami
Instituta.  Zdes'   kazhdyj   yunosha   vosprinimalsya   kak   lichnost',   kak
individual'nost', kak odinokaya zvezda v bezbrezhnosti  Kosmosa.  Beran  zhil
sam po sebe, obosoblennyj ot prochih vo vsem, chto  kasalos'  rutiny.  Kogda
voznikala sluchajnaya obshchaya  beseda,  to  dlya  togo,  chtoby  ee  podderzhat',
neobhodimo bylo privnesti v diskussiyu novuyu i  original'nuyu  ideyu.  I  chem
menee ortodoksal'noj ona byla, tem bolee yarostno ee  atakovali.  Tot,  kto
vydvinul ideyu, dolzhen byl  ee  zashchishchat',  ne  vyhodya,  odnako,  iz  granic
logiki. Esli eto emu  udavalos',  ego  prestizh  uvelichivalsya.  Esli  yunosha
terpel porazhenie - ego prestizh sushchestvenno stradal.
     Eshche odna tema byla populyarna v studencheskoj srede - vopros vozrasta i
smerti. Strogo govorya, eto byla zapretnaya tema -  osobenno  v  prisutstvii
Uchitelya - ibo na Brejknesse  nikto  ne  umiral  ot  bolezni  ili  telesnoj
nemoshchi. Magistry puteshestvovali po vsej Vselennoj, mnozhestvo  ih  pogibalo
nasil'stvennoj smert'yu, nesmotrya na vse  sredstva  zashchity  i  udivitel'noe
vooruzhenie. Bol'shee chislo ih, odnako, prozhivalo svoyu zhizn' na  Brejknesse,
ne menyayas' s godami - mozhet byt', stanovyas' lish'  chut'  bolee  suhoparymi,
uglovatymi i kostistymi. No Vremya neumolimo priblizhalo Magistra k  osobomu
statusu  -  |meritusa.  On  stanovilsya  vse   menee   pedantichnym,   bolee
emocional'nym, ego egocentrichnost'  nachinala  brat'  verh  nad  social'noj
konformnost'yu, uchashchalis' vzryvy razdrazheniya, gneva, i  nakonec,  nastupala
nastoyashchaya maniya velichiya - posle etogo |meritus ischezal.
     Beran,  stesnitel'nyj,  s   nedostatochno   begloj   rech'yu,   ponachalu
uderzhivalsya ot uchastiya v disputah. Sovershenstvuyas' v yazyke,  on  ponemnogu
nachal  vstupat'  v  besedy,  i,  minovav  neminuemyj  period  porazhenij  v
polemike, uzhe mog dobivat'sya i uspeha. Tak vpervye  za  vse  vremya  svoego
prebyvaniya na Brejknesse on ispytal chuvstvo udovletvoreniya.
     Vzaimootnosheniya mezhdu studentami nosili formal'nyj harakter - ne byli
ni druzheskimi,  ni  vrazhdebnymi.  YUnoshej  Brejknessa  ves'ma  interesovala
problema detorozhdeniya, prichem vo vseh vozmozhnyh aspektah.  Beran,  na  Pao
usvoivshij pravila skromnosti, byl vnachale shokirovan, no chastye  obsuzhdeniya
so vremenem lishili sej predmet sladosti "zapretnogo ploda". On uznal,  chto
prestizh na Brejknesse yavlyaetsya  rezul'tatom  ne  tol'ko  uspehov  v  sfere
intellektual'noj, no  opredelyaetsya  takzhe  kolichestvom  zhenshchin  v  gareme,
chislom synovej, uspeshno proshedshih testy, stepen'yu shodstva ih s  roditelem
(psihicheskogo i umstvennogo), a takzhe ih uspehami. Nekotorye  Magistry  po
etim pokazatelyam pochitalis' osobenno vysoko, i chashche vsego v svyazi  s  etim
upominalos' imya Lorda Palafoksa.


     Kogda Beranu poshel pyatnadcatyj god, reputaciya Lorda  Palafoksa  stala
konkurirovat' s prestizhem Lorda Karollena  Vampell'ta,  Glavnogo  Magistra
Instituta. Beran ne mog poborot' chuvstva nekoej prichastnosti k Palafoksu i
potomu gordilsya.
     CHerez god-dva  posle  sovershennoletiya  yunoshe-studentu  Instituta  ego
roditel' obychno daril pervuyu devushku. Beran, dostignuv etogo vozrasta, byl
yunoshej priyatnoj naruzhnosti, - strojnyj, pochti hrupkij. Volosy u nego  byli
temno-kashtanovye, glaza - serye i shiroko raspahnutye, slegka pechal'nye. Po
prichine svoego ekzoticheskogo proishozhdeniya i vrozhdennoj  zastenchivosti  on
redko prinimal uchastie v  studencheskih  sborishchah,  i  bez  togo  nechastyh.
Nakonec, Beran oshchutil v krovi volnenie, predshestvuyushchee zrelosti,  i  nachal
podumyvat' o tom, kakuyu devushku poluchit on  ot  Palafoksa.  Odnazhdy  on  v
odinochestve brel v storonu  kosmoporta.  V  tot  den'  ozhidalos'  pribytie
transportnogo sudna s Dzhornela, i Beran, pridya kak  raz  togda,  kogda  ot
borta nahodivshegosya na orbite korablya otdelilsya lihter, obnaruzhil,  chto  v
portu carit  polnejshaya  sueta.  Otdel'no  stoyali  besstrastnymi  sherengami
zhenshchiny, ch'i kontrakty zakonchilis' - s docher'mi i temi iz  mal'chikov,  kto
ne proshel testy. Vozrast zhenshchin kolebalsya ot  dvadcati  pyati  do  tridcati
pyati let. Teper' oni vozvratyatsya na  rodnye  planety  bogatymi  damami,  u
kotoryh vperedi vsya zhizn'.
     Nos lihtera tknulsya v razdvizhnye  dveri,  iz  nego  gur'boj  vysypali
molodye zhenshchiny, oglyadyvaya vse vokrug s  udivleniem  i  podozritel'nost'yu,
pokachivayas' i priplyasyvaya pod udarami vetra. V otlichie ot teh, pervyh, ch'i
kontrakty zavershilis', eti byli nervno vozbuzhdeny, oni pochti  ne  skryvali
straha, ne vykazyvali povinoveniya. Oni podozritel'no  oziralis'  -  hoteli
poskoree  uznat',  chto  eto  za   muzhchiny,   v   nalozhnicy   kotorym   oni
prednaznachayutsya. Beran glyadel na etu kartinu v izumlenii.
     Komandir   dezhurnogo   otryada   otdal   otryvistyj   prikaz,   gruppa
novopribyvshih potyanulas' cherez vse zdanie kosmoporta k stolu  registracii.
Beran podhodil vse blizhe, bokom protiskivayas'  k  odnoj  iz  devushek.  Ona
vzglyanula  na  nego  glazami  cveta  morya,  chut'  zelenovatymi,  no  vdrug
otshatnulas'. Beran shagnul k nej - i ostolbenel. |ti zhenshchiny  izumili  ego.
Bylo v ih oblike chto-to smutno znakomoe,  slovno  veter  prines  aromat  -
priyatnyj, no zabytyj, iz davnego proshlogo. On uslyhal ih rech'.  |tot  yazyk
on slishkom horosho znal.
     Beran ostanovilsya ryadom s devushkoj. Ona oglyadela ego vrazhdebno.
     - Ty -  paonitka?  -  voskliknul  Beran,  porazhennyj.  -  CHto  delayut
paonitskie zhenshchiny zdes', na Brejknesse?
     - To zhe, chto i vse prochie...
     - No takogo nikogda ran'she ne bylo!
     - Ty slishkom malo znaesh' o Pao, - s gorech'yu skazala ona.
     - Net, net, ya - paonit!
     - Togda ty dolzhen znat', chto proizoshlo tam, na tvoej rodine.
     Beran pokachal golovoj:
     - YA ne byl na Pao so vremeni gibeli Panarha Aello.
     Ona govorila priglushennym golosom, ozirayas' vokrug:
     - Tebe povezlo, potomu chto dela plohi. Bustamonte - sumasshedshij.
     - On otpravlyaet zhenshchin na Brejkness? Prodaet? - sprosil Beran hriplo.
     - SHest' soten v mesyac - iz  teh,  kto  vyselen  iz  rodnyh  mest  ili
osirotel vo vremya besporyadkov.
     Golos Berana otkazyvalsya sluzhit' emu. On vse nikak ne mog zagovorit',
no  kogda,  nakonec,  zaikayas',  vymolvil  pervye  slova,  sherenga  zhenshchin
tronulas' s mesta.
     - Podozhdi! - kriknul Beran, bystro shagaya ryadom. - CHto  za  besporyadki
ty imeesh' v vidu?
     - YA ne  mogu  meshkat',  -  s  gorech'yu  skazala  devushka.  -  Zaklyuchen
kontrakt. YA prodana. YA - veshch'.
     - Kuda ty idesh'? K kakomu lordu?
     - YA peredana v rasporyazhenie Lorda Palafoksa.
     - Kak tebya zovut? - nastaival Beran. - Skazhi, kak tvoe imya?
     Smushchennaya, ona ne otvechala nichego. Eshche dva shaga  -  i  ona  ischeznet,
slivshis' s bezlikoj tolpoj.
     - Kak tvoe imya?
     - Gitan Necko, - brosila ona cherez plecho i ischezla v dveryah.
     Beran  medlenno  pobrel  proch'  iz  kosmoporta  -  malen'kaya  figurka
teryalas'  v  ogromnom  sklone  gory,  on  spotykalsya,  naklonyalsya  vpered,
preodolevaya soprotivlenie vetra.  Minovav  neskol'ko  domov,  on  voshel  v
rezidenciyu Palafoksa.
     Pered dver'yu on slegka zameshkalsya - pered ego  myslennym  vzorom  kak
zhivaya vstala vysokaya figura obitatelya etogo doma. On sobral  vse  dushevnye
sily i postuchal po special'nomu shchitu pri  vhode.  Dver'  otkrylas',  i  on
voshel.
     V etot chas Palafoks obychno byval v nizhnih etazhah. Beran spustilsya  po
znakomym stupenyam, proshel pamyatnye emu komnaty so stenami iz polirovannogo
kamnya i dragocennoj tverdoj drevesiny. V  svoe  vremya  dom  pokazalsya  emu
unylym i mrachnym - i lish' teper' on  ocenil  ego  svoeobraznuyu  utonchennuyu
prelest',  kotoraya  slovno  delala  etu  postrojku   neot®emlemoj   chast'yu
landshafta.
     Kak  on  i  ozhidal,  Palafoks  sidel  v  svoem   kabinete,   i,   uzhe
preduprezhdennyj signalom  odnogo  iz  mnozhestva  svoih  "organov",  ozhidal
Berana.
     Beran medlenno shagnul vpered, glyadya pryamo v  neprivetlivoe  lico,  na
kotorom zastylo voprositel'noe vyrazhenie, nemedlenno zagovoril  o  dele  -
hitrit' s Palafoksom ne imelo nikakogo smysla.
     - YA byl segodnya v kosmoportu.  YA  videl  paonitskih  zhenshchin,  kotorye
nahodyatsya zdes' po prinuzhdeniyu. Oni govoryat o besporyadkah.  CHto  proizoshlo
na Pao?
     Palafoks s minutu molcha izuchal  Berana,  zatem  kivnul  s  vyrazheniem
udovletvoreniya.
     - YA vizhu, ty dostatochno vyros, chtoby chasto poseshchat' kosmoport.  Nashel
li ty kakuyu-nibud' zhenshchinu sebe po vkusu?
     Beran prikusil gubu:
     - Menya volnuet situaciya na Pao. CHto  tam  proishodit?  Nikogda  ya  ne
videl svoih soplemennikov nastol'ko unizhennymi...
     Palafoks izobrazil izumlenie:
     - No sluzhit' na blago Brejknessa - nikak ne znachit unizit'sya!
     Beran, chuvstvuya, chto odno ochko v etoj shvatke on vyigral, prodolzhal s
zharom:
     - Ved' vy ne otvetili na moj vopros!
     - Da, eto pravda. - Palafoks pridvinul stul. - Syad'. YA rasskazhu tebe,
chto proishodit na Pao na samom dele.
     Beran robko prisel. Palafoks glyadel na nego, poluzakryv glaza.
     - To, chto rasskazali tebe o bedah i besporyadkah  -  lish'  polupravda.
Nechto v etom rode, konechno, imeet mesto - eto dosadno, no neizbezhno.
     Beran byl ozadachen:
     - Zasuha? |pidemiya? Golod?
     - Net.  Nichego  podobnogo.  Lish'  izmeneniya  v  social'noj  strukture
obshchestva. Bustamonte otvazhilsya na principial'no novoe, trebuyushchee izryadnogo
muzhestva, predpriyatie. Ty pomnish' vtorzhenie voyak Batmarsha?
     - Da, no gde...
     - Bustamonte zhelaet predotvratit' lyubuyu vozmozhnost' povtoreniya  etogo
postydnogo fakta v istorii Pao. On formiruet voennyj  korpus  dlya  oborony
planety. S etoj cel'yu on v kachestve placdarma izbral  Himant  Littoral  na
SHrajmande. Korennoe naselenie  bylo  peremeshcheno.  V  etom  regione  teper'
prozhivaet osobaya gruppa paonitov,  kotoraya  vospityvaetsya  v  voinstvennom
duhe  i  govorit  na  novom  yazyke.  Na  Vidamande  Bustamonte  predprinyal
analogichnye mery dlya sozdaniya moshchnogo promyshlennogo kompleksa,  chtoby  Pao
obrela nezavisimost' ot Merkantilya.
     Beran molchal,  porazhennyj  masshtabami  etih  potryasayushchih  planov.  No
somneniya u  nego  vse  eshche  ostavalis'.  Palafoks  terpelivo  zhdal.  Beran
neopredelenno pozhal plechami, prikusil kostyashki pal'cev, i nakonec vypalil:
     - No paonity nikogda ne byli ni voinami,  ni  mehanikami,  oni  srodu
nichego ne ponimali v etih veshchah! Kak eto udaetsya Bustamonte?
     - Ty dolzhen  pomnit',  -  suho  skazal  Palafoks,  -  chto  ya  yavlyayus'
sovetnikom Bustamonte vo vseh etih predpriyatiyah.
     |to  vstrevozhilo  Berana  -  mezhdu  Palafoksom  i   Bustamonte   yavno
sushchestvovala sdelka. Beran podavil eti mysli, usiliem  voli  zagnav  ih  v
potaennyj ugolok soznaniya. On lish' proiznes podavlenno:
     - A byla li neobhodimost' v peremeshchenii korennogo naseleniya?
     - Da. Na etih territoriyah ne dolzhno ostavat'sya nichego, chto napominalo
by o starom yazyke i prezhnih obychayah.
     Beran, urozhdennyj  paonit,  znavshij,  chto  bedstviya  takih  masshtabov
obychny dlya Pao, prinyal ob®yasneniya Palafoksa kak dolzhnoe:
     - A eti novye lyudi - oni ostanutsya istinnymi paonitami?
     Palafoks vykazal udivlenie:
     - A pochemu by net? I po krovi, i po rozhdeniyu, i po vospitaniyu.
     Beran otkryl bylo rot, no v zameshatel'stve ne skazal nichego. Palafoks
zhdal, no  Beran,  yavno  udruchennyj,  vse-taki  ne  mog  najti  logicheskogo
vyrazheniya svoim emociyam.
     - A teper' skazhi mne, - ton Palafoksa stal sovsem drugim, - kak  dela
v institute?
     - Ochen' horosho. YA zakonchil svoyu chetvertuyu kursovuyu rabotu,  i  rektor
zainteresovalsya moim poslednim esse na vol'nuyu temu.
     - I kakova zhe tema?
     -  Issledovanie  semanticheskogo  polya  paonitskogo  klyuchevogo   slova
"nastoyashchee" s popytkoj pereneseniya ego na obraz myshleniya, harakternyj  dlya
Brejknessa.
     Golos Palafoksa prozvuchal rezko:
     - Kak ty mozhesh' s takoj legkost'yu analizirovat' obraz myshleniya  lyudej
Brejknessa?
     Beran, udivlennyj stol' yavnym neodobreniem, vse zhe otvetil smelo:
     - Nesomnenno, imenno ya - uzhe ne paonit, i eshche ne chelovek  Brejknessa,
no chastica oboih mirov - mogu legche vsego sravnivat'.
     - I mozhet byt', dazhe legche, chem ya?
     Beran ostorozhno proiznes:
     - U menya net osnovanij dlya podobnogo vyvoda.
     Palafoks otvetil emu tyazhelym vzglyadom, zatem rassmeyalsya:
     - YA dolzhen zatrebovat' tvoe esse i izuchit' ego  vnimatel'no.  Ty  uzhe
izbral osnovnoe napravlenie tvoej nauchnoj raboty?
     Beran pokachal golovoj:
     - Est' massa vozmozhnostej. Sejchas ya pogloshchen  istoriej  chelovechestva,
vozmozhnost'yu sushchestvovaniya obshchej modeli razvitiya, ravno kak i  ee  polnogo
otsutstviya. No mne nado eshche vo mnogom razobrat'sya, prokonsul'tirovat'sya so
specialistami, i, mozhet byt',  v  skorom  vremeni  etot  vopros  dlya  menya
proyasnitsya.
     - Pohozhe, tebya vdohnovlyayut idei Magistra Arburssona, Teleologa.
     - Da, ya izuchal ego raboty.
     - I oni tebya ne zainteresovali?
     Beran byl ostorozhen:
     - Lord Arbursson - Magistr Instituta Brejknessa, ya - paonit.
     Palafoks izdal korotkij smeshok:
     - Forma tvoego vyskazyvaniya kak by stavit na odnu  dosku  dva  obraza
sushchestvovaniya, ne tak li?
     Beran, udivlennyj pridirchivost'yu Palafoksa, nichego ne otvechal.
     - Nu, horosho,  -  skazal  Palafoks,  vse  eshche  slegka  nedovol'no,  -
kazhetsya, ty uzhe nashchupyvaesh' sobstvennyj put' v nauke i delaesh'  uspehi.  -
On oglyadel Berana s golovy do nog. - Ty zachastil v kosmoport?
     Beran, kak istinnyj paonit, pokrasnel:
     - Da.
     - Nastalo dlya tebya vremya stat' prodolzhatelem roda. Nesomnenno, ty uzhe
teoreticheski podkovan?
     - Studenty - moi rovesniki redko govoryat o chem-libo drugom. No,  Lord
Palafoks, segodnya v kosmoportu...
     - A, tak vot v chem prichina tvoego volneniya! Nu-nu, i kak zhe ee zovut?
     - Gitan Necko, - tiho skazal Beran.
     - ZHdi menya zdes', - Palafoks vyshel iz komnaty. Minut  cherez  dvadcat'
on poyavilsya v dveryah i sdelal Beranu znak idti sledom.
     Bochkoobraznyj  letatel'nyj  apparat  uzhe  zhdal  okolo  doma.  Vnutri,
svernuvshis'  kalachikom,  zatailas'  malen'kaya  zhalkaya  figurka.   Palafoks
vzglyanul na Berana.
     - Nash obychaj takov, chto roditel' daet synu  obrazovanie,  ego  pervuyu
zhenshchinu i minimum bespristrastnyh sovetov. Ty uzhe sdelal  uspehi  na  nive
prosveshcheniya, v etoj mashine - ta, kotoruyu ty vybral,  mashinu  takzhe  mozhesh'
ostavit' sebe. A teper' sovet - i zapomni, nikogda ty  ne  poluchish'  bolee
cennogo!  Horoshen'ko  kontroliruj  etu  paonitskuyu   sentimental'nost'   i
misticizm, chto tak  v®elis'  v  tvoe  soznanie.  Sderzhivaj  eti  impul'sy,
nikogda ne vypuskaj ih naruzhu, nikogda ne davaj im  voli  -  inache  oni  v
konce koncov razrushat tvoi ustoi. - Palafoks obychnym dlya Brejknessa rezkim
zhestom vskinul ruku: - A teper' ya slagayu otnyne s sebya vsyu otvetstvennost'
na tvoe budushchee. ZHelayu tebe uspeshnoj  kar'ery  i  soten  synovej,  kotorye
proslavyat tvoe imya  svoimi  dostizheniyami,  a  takzhe  uvazhitel'noj  zavisti
ravnyh tebe, - Palafoks ceremonno i torzhestvenno kivnul golovoj.
     - Blagodaryu vas, - stol' zhe ceremonno  otvetil  Beran,  povernulsya  i
poshel po napravleniyu k mashine.
     Gitan  Necko  vskinula  na  nego  glaza,  zatem   otvela   vzglyad   i
zasmotrelas' na velikuyu Reku Vetrov.
     Beran sidel molcha, ego  serdce  perepolnyali  chuvstva,  i  on  ne  mog
govorit'. Nakonec on protyanul ruku  i  kosnulsya  ruki  devushki,  ona  byla
myagkoj i prohladnoj, lico ee - spokojnym.
     - Teper' ya budu o tebe zabotit'sya. YA - paonit...
     - Lord Palafoks prikazal mne sluzhit' tebe, - skazala ona besstrastno.
     Beran vzdohnul. On chuvstvoval sebya neschastnym, ego odolevali somneniya
- vot oni, paonitskie  sentimental'nost'  i  misticizm,  kotorye  Palafoks
sovetoval  emu  podavlyat'.  Mashinu  podhvatil  veter,  i  vskore  ona  uzhe
snizhalas' nad ego zhilishchem. S protivorechivymi chuvstvami on provodil devushku
v  svoyu  komnatu.  Oni  stoyali  posredi  strogoj  nebol'shoj  komnatki,   s
nelovkost'yu izuchaya drug druga. Beran proiznes:
     - Zavtra ya podgotovlyu bolee podhodyashchuyu komnatu, a segodnya uzhe pozdno.
     Glaza devushki raskryvalis'  vse  shire,  i  vdrug  ona  opustilas'  na
kushetku i zaplakala ot odinochestva, unizheniya i gorya. Beran, preispolnennyj
chuvstva viny, prisel ryadom. On derzhal ee za ruku, gladil,  bormotal  slova
utesheniya, no ona, kazalos', ih ne  slyshala.  On  vpervye  videl  gore  tak
blizko - eto chrezvychajno vzvolnovalo ego.
     Devushka govorila tiho i monotonno:
     - Moj otec byl dobrym chelovekom, on i muhi nikogda ne obidel.  Nashemu
domu bylo pochti tysyachu let.  Derevo  pochernelo  ot  vremeni  i  vse  kamni
porosli  mhom.  My  zhili  vozle  ozera  Mervan,  a  za  ozerom  byli  luga
tysyachelistnika i slivovyj  sad  na  sklone  goluboj  gory.  Kogda  pribyli
chinovniki i prikazali nam uezzhat', otec byl porazhen. Ostavit'  nash  staryj
dom? Da eto shutka! Nikogda! No oni proiznesli lish' neskol'ko slov, i  otec
poblednel ot yarosti i zamolchal. No my  ne  uehali...  I  kogda  oni  snova
prishli... - ee grustnyj golos prervalsya, slezy  goryacho  zakapali  na  ruku
Berana.
     - Vse budet po-drugomu, ya... - nachal Beran.
     - |to nevozmozhno. I ya tozhe skoro umru.
     - Net, nikogda ne govori tak! - Beranu hotelos' uteshit'  devushku.  On
gladil ee po volosam, celoval mokrye shcheki. YUnosha nichego ne mog podelat'  -
blizost' devushki volnovala, i ego laski delalis' vse bolee pylkimi. Ona ne
soprotivlyalas', naprotiv, laski uteshali.
     ...Oni prosnulis' rannim utrom, nebo vse eshche  bylo  stal'nogo  cveta,
sklon - nepronicaemo-chernym, slovno degot'. Reka Vetrov  revela  vo  t'me.
CHut' pogodya Beran skazal:
     - Ty tak malo obo mne znaesh' - i ne hochesh' uznavat'?
     Gitan Necko uklonchivo promolchala, i Beran  pochuvstvoval  sebya  slegka
uyazvlennym.
     - YA - paonit, - skazal on. - YA rodilsya v |jl'yanre pyatnadcat' let tomu
nazad. Vremenno ya zhivu na Brejknesse,  -  on  sdelal  pauzu,  ozhidaya,  chto
devushka pointeresuetsya prichinoj, no ona otvernulas', glyadya na nebo  skvoz'
vysokoe uzkoe okno.
     - Poka ya uchus' v Institute, - prodolzhal Beran. - Do vcherashnego vechera
ya byl v  neuverennosti  -  ne  znal,  na  chem  budu  specializirovat'sya  v
dal'nejshem. Teper' ya eto znayu. YA stanu Magistrom Lingvistiki!
     Gitan Necko otvernulas' ot okna i poglyadela  na  nego.  V  ee  glazah
Beran ne smog prochest' nikakih chuvstv. Oni  byli  bol'shimi,  zelenymi  kak
more, i yarko vydelyalis' na blednom lice. On znal, chto ona  na  god  molozhe
ego, no, vstretiv etot vzglyad, pochuvstvoval sebya malen'kim i glupym.
     - O chem ty dumaesh'? - grustno sprosil on.
     Gitan pozhala plechami:
     - Pochti ni o chem.
     - Idi ko mne, - on naklonilsya nad devushkoj, celuya ee lob, shcheki, guby.
     Ona  ne  soprotivlyalas',  no  i  ne  otvechala   na   pocelui.   Beran
vzvolnovalsya:
     - YA ne nravlyus' tebe? YA tebe nepriyaten?
     - Net, - myagko skazala Gitan, - kak zhe eto vozmozhno? Ved' po usloviyam
moego kontrakta s Brejknessom moi chuvstva nichego ne znachat.
     Beran rezko vskochil:
     - No ved' ya - ne chelovek Brejknessa! YA zhe govoril tebe! YA - paonit!
     Gitan Necko nichego ne otvetila i, kazalos', celikom ushla v sebya.
     - Kogda-nibud' ya vernus' na Pao. Mozhet byt', uzhe skoro - kto znaet? I
ty vernesh'sya tuda so mnoj.
     Ona snova ne otvetila. Beran nachal vyhodit' iz sebya.
     - Ty mne ne verish'?
     - Esli by ty byl nastoyashchim paonitom, to ponyal by, chto veryu,  -  gluho
skazala ona.
     Beran umolk. Nakonec otvetil:
     - Nevazhno, kto ya, no ya vizhu, chto ty ne verish' mne.
     I tut ona vzorvalas':
     - Kakaya raznica? S kakoj stati tak gordit'sya tem, chto ty paonit?  Oni
-  bespozvonochnye,  chervyaki  dozhdevye,  oni  pozvolyayut  tiranu  Bustamonte
razoryat'  ih  zhilishcha,  ubivat'  ih  -  i  pal'cem  ne   shevel'nut,   chtoby
vosprotivit'sya! Oni spasayutsya,  kak  ovcy  vo  vremya  buri,  povorachivayas'
zadnicej k protivniku! Nekotorye ubegayut na drugie kontinenty,  drugie,  -
ona holodno oglyadela Berana, - na drugie planety. I ya ne gorzhus' tem,  chto
ya - paonitka!
     Beran mrachno podnyalsya, ne glyadya na devushku. No vdrug uvidel  sebya  ee
glazami i skrivilsya: kakoe zhe on nichtozhestvo! I ved' emu nechego skazat'  v
svoyu zashchitu - ssylka na bespomoshchnost' i nevedenie byla by podobna ovech'emu
bleyaniyu,  podlomu  i  truslivomu.  Beran  gluboko  vzdohnul   i   prinyalsya
odevat'sya. Vdrug on pochuvstvoval prikosnovenie ee ruki.
     - Prosti menya - ya znayu, ty ne hotel nichego durnogo.
     Beran pokachal golovoj, vdrug oshchutiv sebya tysyacheletnim starcem.
     - Ty prava - ya ne hotel nichego durnogo. No to, chto  ty  skazala...  V
mire tak mnogo pravd - i kak vybrat' odnu?..
     - YA nichego ne znayu ob etom mnozhestve pravd, - skazala  devushka,  -  ya
znayu lish' to, chto ya chuvstvuyu, i eshche znayu, chto esli by ya byla  v  silah,  ya
ubila by tirana Bustamonte!


     Kak tol'ko pozvolili Brejknesskie pravila prilichiya, Beran poyavilsya  v
dome Palafoksa. Odin iz synovej hozyaina,  zhivushchij  v  dome,  privetstvoval
yunoshu,  osvedomilsya  o  ego  dele,  no  ot  obsuzhdeniya  poslednego   Beran
uklonilsya. V techenie dvuh minut Beran, nervnichaya, zhdal v strogoj nebol'shoj
priemnoj v samom verhnem etazhe doma.
     Instinkt velel emu byt'  osmotritel'nym  i  proshchupat'  predvaritel'no
pochvu, no on znal - i ot etogo znaniya oshchushchal protivnuyu toshnotu, - chto  emu
yavno nedostatochno masterstva v oblasti diskussij. Nakonec  ego  vyzvali  i
provodili vniz po eskalatoru v otdelannuyu panelyami temnogo dereva  komnatu
dlya utrennih priemov, gde sidel Palafoks v temno-sinem plat'e i el kusochki
marinovannyh fruktov. Pri vide Berana vyrazhenie ego lica ne izmenilos', on
kivnul. Beran zhe so  svoej  storony  sdelal  ceremonnyj  zhest  uvazheniya  i
zagovoril tak ser'ezno, kak tol'ko mog:
     - Lord Palafoks, ya prishel k vazhnomu resheniyu.
     - Pochemu by net? CHto v etom osobennogo?  Ty  dostig  vozrasta,  kogda
chelovek uzhe otvechaet sam za sebya, i ni odno tvoe reshenie  ne  dolzhno  byt'
legkomyslennym.
     - YA hochu vozvratit'sya na Pao, - skazal Beran rezko.
     Palafoks pomeshkal s otvetom, no bylo uzhe yasno, chto reshenie Berana  ne
vstretilo v Palafokse sochuvstviya. Zatem on skazal krajne suho:
     - YA porazhen otsutstviem u tebya mudrosti.
     Snova nedolgoe molchanie, i obmen tonkimi podspudnymi  tokami.  No  na
reshimost' Berana eto nikak ne povliyalo.
     - YA obdumal programmu Bustamonte,  i  ya  obespokoen.  Da,  ona  mozhet
prinesti ochevidnuyu vygodu, no  vo  vsem  etom  est'  chto-to  nenormal'noe,
neestestvennoe.
     Guby Palafoksa skrivilis':
     - Esli  dopustit',  chto  ty  prav,  chto  mozhesh'  ty  protivopostavit'
reshimosti Bustamonte?
     - YA - istinnyj Panarh, ne tak li? A Bustamonte - ne bolee chem Starshij
Ayudor. Esli ya predstanu pered nim, on obyazan budet mne povinovat'sya.
     - Teoreticheski - da, obyazan. No kak ty dokazhesh', chto ty - eto ty?  Nu
predpolozhim, chto on ob®yavit tebya sumasshedshim. Ili samozvancem.
     Beran molchal  -  vot  etogo-to  on  i  ne  predusmotrel.  A  Palafoks
prodolzhal bezzhalostno:
     - Tebya unichtozhat. Utopyat. I chego ty dostignesh'?
     - Nu, dopustim, ya ne obnaruzhu sebya pered Bustamonte. Esli by ya pribyl
na odin iz ostrovov - na Ferai ili Viamne...
     - Ochen' horosho. Dopustim, tebe udastsya ubedit'  nekotoroe  kolichestvo
lyudej v tom, chto ty - Panarh. Bustamonte budet prodolzhat'  soprotivlyat'sya.
Ty mozhesh' sprovocirovat' grazhdanskuyu  vojnu.  Esli  ty  schitaesh'  dejstviya
Bustamonte zhestokimi, to posmotri na svoi sobstvennye namereniya v etom  zhe
svete.
     Beran ulybnulsya:
     - Vse-taki vy ne znaete paonitov. Vojny ne budet.  Bustamonte  prosto
utratit vsyakuyu podderzhku v narode.
     Palafoks ne udovletvorilsya ob®yasneniyami Berana.
     - A esli Bustamonte uznaet o tvoem pribytii, i korabl' vstretit otryad
nejtraloidov, chto togda?
     - Kakim zhe obrazom on uznaet?
     Palafoks s®el kusochek yabloka i netoroplivo skazal:
     - YA soobshchu emu ob etom.
     - Znachit, vy pojdete protiv menya?
     Palafoks ulybnulsya svoej neulovimoj ulybkoj:
     - Nikogda, esli ty ne budesh' dejstvovat' vrazrez s moimi  interesami,
kotorye v dannyj moment sovpadayut s interesami Bustamonte.
     - I kakovy zhe vashi interesy? -  zakrichal  Beran.  -  CHego  vy  hotite
dobit'sya?
     - Na Brejknesse - myagko skazal Palafoks, - ne prinyato zadavat'  takie
voprosy.
     S minutu Beran molchal. Zatem otvernulsya, voskliknuv s gorech'yu:
     - Zachem vy privezli  menya  syuda?  Zachem  protezhirovali  mne,  pomogli
postupit' v Institut?
     Palafoks rasslabilsya i sel poudobnee - prichina konflikta  proyasnilas'
dlya nego.
     - V chem  zhe  tajna?  Horoshij  strateg  obespechivaet  sebya  maksimumom
instrumentov. Ty - kozyrnaya karta v igre protiv Bustamonte, esli, konechno,
vozniknet nadobnost'.
     - I sejchas ya bol'she vam ne nuzhen?
     Palafoks pozhal plechami:
     - YA ne providec - v budushchem chitat' ne v moej  vlasti.  No  moi  plany
otnositel'no Pao...
     - Vashi plany otnositel'no Pao! - voskliknul Beran.
     - ...prodvigayutsya gladko. I vot chego ya dostig  -  ty  bol'she  ne  moj
kozyr', ibo teper' v tebe taitsya ugroza uspehu moego predpriyatiya. V  lyubom
sluchae samoe luchshee - eto proyasnit' nashi otnosheniya. YA tebe nikoim  obrazom
ne vrag, no nashi interesy ne sovpadayut. U tebya net  osnovanij  dlya  zhalob.
Esli by ne ya, ty byl by uzhe mertv. YA obespechil tebya pishchej  i  krovom,  dal
prekrasnuyu vozmozhnost' dlya obrazovaniya. I  budu  prodolzhat'  sodejstvovat'
tvoej kar'ere, esli ty ne predprimesh' nikakih dejstvij protiv menya.  Bolee
mne nechego skazat'.
     Beran vstal i otvesil ceremonnyj poklon. On sobralsya bylo  vyjti,  no
zamyalsya i oglyanulsya. Vstretiv  vzglyad  chernyh  glaz,  shiroko  raskrytyh  i
pylayushchih, on slovno oshchutil udar. |to byl ne tot predel'no racionalistichnyj
Magistr Palafoks - razumnyj, modificirovannyj, chej  prestizh  ustupal  lish'
avtoritetu  Lorda  Vampell'ta  -  etot  chelovek  byl  neznakom  Beranu   i
sovershenno nepredskazuem,  ot  nego  ishodila  takaya  sila,  chto  vse  eto
protivorechilo vsyakomu predstavleniyu o normal'nosti.
     Beran vozvratilsya k sebe i nashel Gitan  Necko,  sidyashchuyu  na  kamennom
podokonnike, s  podborodkom,  upertym  v  koleni,  kotorye  ona  obhvatila
rukami. Devushka vzglyanula na nego, i, nesmotrya na otchayanie,  Beran  oshchutil
priyatnoe, neznakomoe emu chuvstvo  vlastelina.  Ona  byla  ocharovatel'na  -
tipichnaya paonitka s Vajnlenda, strojnaya, horosho slozhennaya, s chistoj  kozhej
i pravil'nymi, slovno vytochennymi chertami lica. Vyrazhenie  ego  nevozmozhno
bylo razgadat': Gitan nichem ne proyavlyala svoego otnosheniya k nemu, no tak i
polagalos' na Pao, gde intimnye otnosheniya yunosti  isstari  okutany  dymkoj
tainstvennosti.  Podnyataya  brov'  mozhet  oznachat'  neistovuyu  radost',   a
nereshitel'nost' i ponizhenie golosa - absolyutnoe otvrashchenie.
     Beran skazal rezko:
     - Palafoks ne razreshit mne vernut'sya na Pao.
     - Net? I chto zhe teper'?
     On podoshel k oknu i mrachno poglyadel v bezdnu, gde klubilsya tuman.
     - A teper' - ya ulechu bez ego razresheniya, protiv ego  voli!  I  srazu,
kak tol'ko predstavitsya vozmozhnost'.
     Ona skepticheski oglyadela ego:
     - A esli ty vernesh'sya na Pao, kakova budet pol'za?
     Beran pokachal golovoj v somnenii:
     - Ne znayu navernoe. YA nadeyus' vosstanovit' prezhnie poryadki.
     Ona rassmeyalas' grustno, no bez vsyakogo ottenka prenebrezheniya:
     - Potryasayushchee samomnenie. Hotelos' by eto videt'.
     - Nadeyus', ty eto uvidish'.
     - No ya sovershenno ne ponimayu, kak ty etogo dob'esh'sya.
     - Eshche ne znayu. Samoe prostoe - budu prosto otdavat' prikazy.
     Uvidev vyrazhenie ee lica, Beran voskliknul:
     - Ty dolzhna ponyat' - ya istinnyj Panarh! Moj dyadya Bustamonte - ubijca.
On umertvil moego otca, Aello.





     Reshenie Berana vozvratit'sya na Pao bylo ochen' trudno  osushchestvit'.  U
nego ne bylo  deneg,  chtoby  kupit'  transport,  i  ne  bylo  dostatochnogo
avtoriteta, chtoby ego  poluchit'.  Beran  proboval  umolyat',  chtoby  ego  i
devushku dostavili na Pao, no malo  togo,  chto  emu  otkazali,  ego  prosto
podnyali na smeh. Vkonec rasstroennyj i rasserzhennyj, on  sidel  u  sebya  v
komnatah, zabrosiv zanyatiya, redko perebrasyvayas' paroj slov s Gitan Necko,
kotoraya pochti vse vremya bezuchastno glyadela v tuman za oknami.
     Proshlo tri mesyaca. I odnazhdy utrom  Gitan  Necko  skazala,  chto  ona,
po-vidimomu, beremenna.
     Beran otvez ee v kliniku i tam zaregistriroval, chtoby do samyh  rodov
Gitan byla pod medicinskim nablyudeniem. Ego poyavlenie  v  klinike  vyzvalo
udivlenie i vesel'e personala: "Ty zachal rebenka bez  postoronnej  pomoshchi?
Nu zhe, skazhi nam, kto nastoyashchij otec?"
     - Ona po kontraktu - moya! - uveryal vozmushchennyj i rasserzhennyj  Beran.
- Otec - ya!
     - Prosti nash skepticizm, no ty, pohozhe, eshche ne v tom vozraste...
     - No fakt nalico! - vozrazhal Beran.
     - Uvidim, uvidim! -  vrachi  podoshli  k  Gitan  Necko.  -  Pozhalujsta,
projdite vmeste s nami v laboratoriyu.
     V poslednij moment devushka ispugalas':
     - Oj, pozhalujsta, luchshe ne nado!
     - |to vsego lish'  chast'  obychnoj  procedury,  -  ubezhdal  ee  vrach  v
priemnoj, - syuda, pozhalujsta.
     - Net, net! - bormotala ona, otshatyvayas'. - YA ne hochu tuda idti!
     Beran i sam byl ozadachen. Povernulsya k vrachu i sprosil:
     - Ej dejstvitel'no neobhodimo idti?
     - Nepremenno, - vrach  nachinal  razdrazhat'sya.  -  My  dolzhny  provesti
standartnye testy na geneticheskuyu  sovmestimost',  vyyavit'  otkloneniya  ot
normy, vdrug takovye imeyut mesto. Esli eto  obnaruzhit'  sejchas,  to  mozhno
predotvratit' trudnosti v dal'nejshem.
     - A nel'zya li podozhdat', poka ona ovladeet soboj, uspokoitsya?
     - My dadim  ej  uspokoitel'nogo,  -  vrachi  polozhili  ruki  na  plechi
devushki. Kogda ee uvodili, ona brosila  na  Berana  vzglyad,  polnyj  takoj
muki, chto on skazal  emu  o  mnogom.  I  o  tom,  o  chem  oni  nikogda  ne
razgovarivali.
     Beran zhdal - proshel chas, dva. On podoshel k dveri,  postuchal.  Molodoj
vrach vyshel k nemu, i po vyrazheniyu ego lica bylo yasno, chto tot nedovolen.
     - Otchego takaya zaderzhka? YA uveren, chto uzhe sejchas...
     Medik zhestom prerval ego:
     - Boyus', chto est' nekotorye slozhnosti. Poluchaetsya, chto otec - ne vy.
     - Kakie slozhnosti? - Beran oshchutil holodok vnutri.
     Vrach, uzhe uhodya, brosil cherez plecho:
     - Luchshe vam vernut'sya domoj. ZHdat' dol'she net nadobnosti.


     Gitan Necko proveli v laboratoriyu, gde podvergli mnozhestvu obychnyh  v
takih sluchayah obsledovanij. Ee ulozhili na  spinu,  na  tverdoe  lozhe,  pod
kotoroe podkatili tyazheluyu mashinu. |lektricheskoe  pole  uspokoilo  mozgovoe
vozbuzhdenie i obezbolilo ee na vremya, poka mashina vvela neveroyatno  tonkuyu
iglu v bryushnuyu polost', nashchupala zarodysh  i  vzyala  neskol'ko  kletok  dlya
analiza. Zatem pole  otklyuchili.  K  Gitan  Necko  vernulos'  soznanie.  Ee
provodili  v  komnatu  ozhidaniya  na  vremya,  neobhodimoe  dlya  opredeleniya
geneticheskoj struktury kletok embriona. |tu strukturu  kategorizirovali  i
kodificirovali pri pomoshchi kal'kulyatora. Byl  poluchen  rezul'tat:  "Rebenok
muzhskogo pola, normal'nyj vo vseh otnosheniyah, predpolozhitel'no klass  AA".
Na tablo poyavilsya ee sobstvennyj geneticheskij tip,  takzhe  i  geneticheskij
tip otca rebenka. Operator izuchil otcovskij indeks bez  osobogo  interesa,
zatem vzglyanul na nego snova. On pozval assistenta, oni posmeyalis', i odin
iz nih chto-to progovoril v kommunikacionnoe ustrojstvo. V otvet poslyshalsya
golos Lorda Palafoksa:
     -  Paonitskaya  devushka?  Pokazhite-ka  lico...  Da,  ya   pomnyu   -   ya
oplodotvoril  ee,  a  potom  otdal  vospitanniku.  |to  dejstvitel'no  moj
rebenok?
     -  Dejstvitel'no,  Lord  Palafoks.  Nemnogie   geneticheskie   indeksy
izvestny nam stol' horosho.
     - Prekrasno, ya perevedu ee v svoj dom.
     Palafoks poyavilsya minut cherez desyat'. On  otvesil  ceremonnyj  poklon
Gitan Necko, glyadevshej na nego v strahe. Palafoks govoril vezhlivo:
     - Vyyasnilos', chto ty nosish' moego rebenka, predpolozhitel'no klassa AA
- velikolepnogo klassa. YA voz'mu tebya pod svoe lichnoe  popechenie,  o  tebe
budut horosho zabotit'sya.
     - YA noshu vashego rebenka? - ona mrachno poglyadela na nego.
     - |to pokazyvayut analizatory. Esli ty  budesh'  horosho  spravlyat'sya  s
etoj zadachej, to poluchish'  voznagrazhdenie.  I  uveryayu,  tebe  ne  pridetsya
uprekat' menya v skuposti.
     Gitan Necko vskochila na nogi, glaza ee pylali:
     - |to uzhas - ya ne budu nosit' takoe chudovishche!
     Ona stremitel'no pobezhala po  komnate,  vyskochila  v  dveri,  vrach  i
Palafoks brosilis' vsled. Gitan promchalas' mimo dverej, vedushchih v komnatu,
gde nekotoroe vremya nazad  ee  ozhidal  Beran,  no  uvidela  lish'  ogromnyj
eskalator. Okolo vhoda na nego ona zameshkalas'  i  oglyanulas'  s  grimasoj
uzhasa. Hudaya figura Palafoksa byla vsego v neskol'kih yardah pozadi nee.
     - Stoj! - yarostno kriknul on. - Ty nosish' moego rebenka!
     Ona ne otvetila - lish' glyanula  na  lestnicu.  Potom  zakryla  glaza,
vzdohnula - i upala vniz. Lestnica byla ochen'  krutoj.  Gitan  katilas'  -
vniz, vniz, udaryayas' s gluhim stukom o stupeni,  a  Palafoks  v  izumlenii
glyadel ej vsled. Nakonec ona ostanovilas' - daleko vnizu. Myagkij  komochek,
sochashchijsya krov'yu... Vrachi tut zhe na nosilkah podnyali ee, no bylo yasno, chto
rebenok pogib, i Palafoks otbyl v krajnem razdrazhenii.
     U nee bylo mnozhestvo drugih travm,  i  tak  kak  Gitan  Necko  reshila
umeret', vsya medicina Brejknessa byla bessil'na vdohnut' v nee zhizn'.
     Kogda na sleduyushchij  den'  Beran  vernulsya,  emu  soobshchili,  chto  ditya
prinadlezhalo Lordu Palafoksu, i chto, uznav ob etom,  devushka  vernulas'  k
nemu v dom,  chtoby  poluchit'  voznagrazhdenie  za  vynashivanie  i  rozhdenie
rebenka.  Dejstvitel'nye  obstoyatel'stva  dela  tshchatel'no  skryvalis':   v
Institute Brejknessa nichto tak ne moglo uronit' prestizh cheloveka v  glazah
ravnyh emu, kak epizod podobnogo roda - esli zhenshchina predpochla ubit' sebya,
tol'ko by ne nosit' ego rebenka.
     Nedelyu Beran sidel u sebya v komnate ili gulyal po holodnym  ulicam  do
teh por, poka ego telo vyderzhivalo napor vetra. Togda nogi sami nesli  ego
domoj. Nikogda prezhde sobstvennaya zhizn' ne kazalas' Beranu gnetushchej.
     Nakonec on ochnulsya ot stolbnyaka i toski i so vsej strast'yu pogruzilsya
v uchebu, nabivaya mozg znaniyami, chtoby vytesnit' gore.


     Proshlo dva goda. Beran stal vyshe rostom, vremya  obostrilo  cherty  ego
lica. A Gitan Necko  ostalas'  v  ego  pamyati  kak  gor'koe,  no  priyatnoe
snovidenie.
     Za eti gody priklyuchilos' dva strannyh sobytiya,  kotorym  on,  kak  ni
staralsya,  ne  mog  najti  ob®yasneniya.  Odnazhdy  on  vstretil  v  koridore
Instituta Palafoksa - tot poglyadel na nego  takim  ledyanym  vzglyadom,  chto
Beran zastyl ot izumleniya. Uzh komu  sledovalo  pechalit'sya,  tak  eto  emu,
Beranu. Otkuda takaya vrazhdebnost' Palafoksa?
     V drugoj raz on sluchajno  podnyal  glaza  ot  knigi  v  biblioteke,  i
obnaruzhil,  chto  gruppa  vysokopostavlennyh   Magistrov,   stoya   poodal',
nablyudaet  za  nim.  Magistry  vyglyadeli  dovol'nymi  i  glyadeli  na  nego
pristal'no  s  takim  vidom,  budto  tol'ko  chto  smeyalis'  nad   intimnym
anekdotom. Da, vot v chem bylo delo - prichinoj vsemu posluzhila bednaya Gitan
Necko. Fakt ee ischeznoveniya skryvalsya slishkom tshchatel'no, i vot teper'  eti
mudrejshie s usmeshkoj ukazyvali drug drugu na Berana - togo  samogo  yunoshu,
kotoryj, kak oni vyrazhalis', nastol'ko "prevzoshel"  Lorda  Palafoksa,  chto
devushka ubila sebya, tol'ko chtoby ne vozvrashchat'sya v spal'nyu Lorda.
     SHutka v konce koncov utratila  svezhest'  i  poisterlas'  ot  vremeni.
Posle ischeznoveniya Gitan Necko Beran snova  zachastil  v  kosmoport  -  kak
nadeyas'  uznat'  poslednie  novosti  s  pao,  tak  i   razglyadyvaya   vnov'
pribyvayushchih  zhenshchin.  I  vot  vo  vremya  svoego  chetvertogo  vizita  on  s
udivleniem uvidel, chto iz lihtera vysazhivaetsya  bol'shaya  gruppa  yunoshej  -
sorok ili pyat'desyat -  opredelenno  paonitskogo  proishozhdeniya.  Kogda  on
podoshel dostatochno blizko i smog rasslyshat'  ih  rech',  ego  predpolozhenie
podtverdilos': da, eto dejstvitel'no byli paonity!
     On priblizilsya k  odnomu  iz  yunoshej,  kogda  te  stoyali  v  ozhidanii
registracii - eto byl vysokij  molodoj  chelovek,  edva  li  starshe  samogo
Berana, so spokojnym licom. Beran staralsya govorit' nebrezhno:
     - Kak dela na Pao?
     Novopribyvshij posmotrel vnimatel'no i ocenivayushche, kak  by  vzveshivaya,
naskol'ko mozhno byt' otkrovennym s etim chelovekom.
     - Nastol'ko horosho, naskol'ko pozvolyaet nastoyashchee polozhenie del.
     Bol'shego Beran i ne zhdal:
     - A chto vy delaete zdes'? Vas tak mnogo...
     - My studenty-lingvisty, pribyli syuda na stazhirovku.
     - Lingvisty? Na Pao? Otkuda? CHto za novosti?..
     YUnosha poglyadel na Berana:
     - Ty govorish' po-paonitski tak, budto eto tvoj rodnoj yazyk.  Stranno,
chto ty tak malo znaesh' o sobytiyah na Pao.
     - YA zhivu na Brejknesse vot  uzhe  vosem'  let.  Ty  -  vtoroj  paonit,
kotorogo ya vizhu za eto vremya.
     - Da, teper' ponyatno... Nu, vse ochen' sil'no  izmenilos'.  I  segodnya
dlya togo, chtoby prosto poprosit' stakan vody,  paonit  dolzhen  znat'  pyat'
yazykov.
     Dvizhushchayasya platforma  podkatila  k  ploshchadke.  Beran  shagal  ryadom  s
yunoshej, kak kogda-to s Gitan Necko. Poka on smotrel,  kak  imena  paonitov
zanosili v  knigu  registracii,  v  golovu  emu  prishla  mysl',  nastol'ko
porazitel'naya, chto on s trudom smog progovorit':
     - A dolgo vy budete uchit'sya zdes'?
     - God.
     Beran chut' otstupil nazad i vnimatel'no ocenil situaciyu. Plan kazalsya
osushchestvimym - da v lyubom sluchae, chto on teryal?
     On oglyadel svoj kostyum - tipichnaya odezhda Brejknessa.  Spryatavshis'  za
ugol, on stashchil s sebya bluzu i fufajku, nadel  ih  v  obratnom  poryadke  i
vypustil poverh bryuk: tak on bolee  ili  menee  stal  pohodit'  na  prochih
paonitov.
     Beran  vstal  v  konec  sherengi.  Stoyavshij  vperedi  yunosha  udivlenno
oglyanulsya,  no  nichego  ne  skazal.  Postepenno  on  prodvinulsya  k  stolu
registracii. Za nim hozyajnichal molodoj  prepodavatel'  instituta  -  vsego
chetyr'mya  ili  pyat'yu  godami  starshe  Berana.   Prepodavatelyu,   kazalos',
naskuchilo ego zanyatie, i on edva vzglyanul na podoshedshego k stolu Berana.
     - Imya? - s trudom vygovoril on na paonitskom.
     - |rkole Parajo.
     Molodoj uchitel' zadumchivo izuchil spisok.
     - Po bukvam, pozhalujsta.
     Beran po skladam proiznes svoe novoe, tol'ko chto pridumannoe imya.
     - Stranno, - probormotal molodoj prepodavatel', - vas net v spiske...
Kakoj-to idiot... - ego golos ponizilsya do shepota, on krutil list v rukah,
- snova po bukvam.
     Beran po bukvam snova proiznes imya,  i  prepodavatel'  vpisal  ego  v
konec registracionnogo spiska:
     - Ochen' horosho - vot vash pasport. Derzhite ego  pri  sebe  vse  vremya,
poka vy nahodites'  na  Brejknesse.  Kogda  budete  vozvrashchat'sya  na  Pao,
pasport sdadite.


     Beran proshel vsled za ostal'nymi k ozhidayushchemu ih transportu i  uzhe  v
novom kachestve - studenta-stazhera |rkole Parajo, poehal v novoe obshchezhitie.
Nadezhda kazalas' pochti fantasticheskoj... A, vprochem, pochemu by net?
     Studentam-lingvistam bylo trudno obnaruzhit' chuzhaka: ih mysli  celikom
byli  pogloshcheny  noviznoj  Brejknessa.  I  komu  voobshche  pridet  v  golovu
razyskivat' Berana, otverzhennogo vospitannika Palafoksa? Da nikomu. Kazhdyj
iz studentov Instituta otvechal lish' za sebya. I kak |rkole Parajo, on budet
obladat'  dostatochnoj  svobodoj,  chtoby  vnov'   prevratit'sya   v   Berana
Panaspera.
     Emu vmeste s drugimi studentami-lingvistami s Pao ukazali obshchezhitie i
mesto za obedennym stolom.
     Uchashchiesya klassa byli priglasheny v pustoj, bez mebeli, kamennyj zal  s
potolkom iz prozrachnogo stekla.  Blednyj  solnechnyj  svet  koso  padal  na
stenu, lish' oboznachaya raznicu mezhdu svetom i ten'yu.
     Molodoj  prepodavatel'  instituta,  po  imeni  Finisterl,   odin   iz
beschislennyh synovej Palafoksa, obratilsya k gruppe s  rech'yu.  Beran  chasto
zamechal  ego  -  vysokij,  dazhe  bolee  hudoshchavyj,  chem  srednij   chelovek
Brejknessa, s takim zhe ostrym nosom, kak u Palafoksa, i reshitel'nym  lbom,
no s karimi glazami i temnoj - cveta dubovoj kory, kozhej,  unasledovannymi
ot bezymyannoj materi. On govoril spokojno, vezhlivo, perevodya vzglyad s lica
na lico, i Beran zavolnovalsya, chto Finisterl mozhet ego uznat'.
     -  V  kakom-to  smysle  vy  -  eksperimental'naya  gruppa,  -  govoril
Finisterl. - Zadacha takova:  bol'shoe  kolichestvo  paonitov  dolzhno  bystro
vyuchit' mnogo yazykov.  Gruppa,  obuchennaya  zdes',  na  Brejknesse,  yavitsya
sredstvom dlya dostizheniya etoj celi. Vozmozhno, nekotorye  iz  vas  smushcheny.
Pochemu, vy sprashivaete, dolzhny my vyuchit' tri novyh yazyka? V vashem  sluchae
otvet prostoj: vy budete elitarnoj koordiniruyushchej gruppoj, v  vashi  zadachi
budet vhodit' upravlenie i instruktazh. No eto ne vse. Pochemu, sprosite vy,
voobshche nuzhno izuchat' novyj yazyk? Otvet  na  etot  vopros  daet  nauka  pod
nazvaniem dinamicheskaya lingvistika.  I  vot  ryad  osnovnyh  ee  polozhenij,
kotorye ya sejchas sformuliruyu i kotorye, po krajnej mere, pervoe vremya,  vy
dolzhny prinimat' kak dannost', ne obsuzhdaya i ne podvergaya somneniyu.
     - YAzyk, -  prodolzhal  Finisterl,  -  opredelyaet  obraz  myshleniya,  tu
posledovatel'nost',  v  kotoroj  razlichnye  formy   reakcii   sleduyut   za
sobytiyami. Net nejtral'nogo yazyka. Vse yazyki formiruyut massovoe soznanie -
nekotorye legche, chem drugie. YA povtoryayu, my  ne  znaem  "nejtral'nogo",  a
takzhe "luchshego" ili "optimal'nogo" yazyka, nesmotrya na to, chto yazyk A mozhet
byt' bolee podhodyashchim dlya konteksta H, chem yazyk B. A v bolee  obshchem  plane
my zamechaem, chto lyuboj yazyk vnedryaet v  soznanie  opredelennyj  vzglyad  na
mir. CHto takoe "istinnaya" kartina mira? I est' li yazyk, sposobnyj vyrazit'
etu "istinnuyu" kartinu? Vo-pervyh, net osnovanij polagat', chto  "istinnaya"
kartina mira, dazhe esli  by  ona  sushchestvovala,  komu-nibud'  prinesla  by
pol'zu. Vo-vtoryh, otsutstvuet kriterij dlya opredeleniya, kakaya zhe  kartina
mira yavlyaetsya istinnoj.  "Istina"  vsegda  yavlyaetsya  plodom  predubezhdenij
togo, kto hochet ee poznat'. Lyubaya forma myshleniya, kakova by ona  ni  byla,
predopredelyaet suzhdenie o mire.
     Beran slushal v udivlenii.  Finisterl  govoril  po-paonitski  s  ochen'
legkim rezkovatym akcentom,  obychnom  dlya  Brejknessa.  Idei,  kotorye  on
izlagal, byli znachitel'no bolee smyagchennymi, chem obshcheprinyatye v Institute.
     Finisterl prodolzhal opisyvat' sistemu obucheniya, i, poka  on  govoril,
Beranu kazalos', chto glaza prepodavatelya chashche vsego ostanavlivayutsya imenno
na nem. Serdce Berana zamerlo.
     No kogda Finisterl nakonec zakonchil, on i  ne  podumal  zagovorit'  s
Beranom -  naprotiv,  on  namerenno  ignoriroval  ego.  Beran  reshil,  chto
vse-taki ostalsya neuznannym.
     Beran dlya formy  priderzhivalsya  prezhnego  obraza  zhizni,  i  staralsya
brosat'sya v glaza prepodavatelyam, poseshchaya razlichnye lektorii, biblioteki i
studii, daby ne sozdalos' vpechatleniya, chto ego aktivnost' snizilas'.
     Na tretij den', vhodya v proektornuyu pri biblioteke, on  stolknulsya  s
vyhodyashchim ottuda Finisterlom. Vzglyady ih vstretilis'. Finisterl otstupil s
vezhlivymi izvineniyami i poshel svoej dorogoj. Beran s pylayushchim licom  voshel
v demonstracionnuyu kabinu,  no  byl  slishkom  vzvolnovan,  chtoby  zakazat'
trebuyushchijsya emu fil'm.
     A na  sleduyushchee  utro,  kak  narochno,  on  byl  raspredelen  v  klass
deklamacii, kotoryj vel Finisterl, i mesto ego za  stolom  temnogo  dereva
okazalos' kak raz naprotiv etogo vezdesushchego syna Palafoksa.
     Vyrazhenie  lica  Finisterla  ne   izmenilos',   on   byl   vezhliv   i
sosredotochen, obrashchayas'  k  Beranu,  no  molodomu  cheloveku  uzhe  chudilis'
sardonicheskie iskorki v ego  glazah.  Finisterl,  kazalos',  byl  chereschur
ser'ezen, chereschur vezhliv, chereschur vnimatelen.
     Nervy Berana ne vyderzhali. Posle zanyatij, kogda vse vyshli, on ostalsya
sidet' na svoem meste.
     Finisterl tozhe podnyalsya, chtoby udalit'sya.  Kogda  Beran  zagovoril  s
nim, on v vezhlivom udivlenii podnyal na nego glaza.
     - U vas est' ko mne vopros, student Parajo?
     - YA hochu znat', kakie u vas plany v  otnoshenii  menya.  Pochemu  vy  ne
dolozhite obo vsem Palafoksu?
     Finisterl ne stal delat' vid, budto nichego ne ponimaet:
     - O tom, chto kak Beran Panasper vy poseshchaete Institut  Brejknessa,  a
kak |rkole Parajo izuchaete yazyki s paonitami? Kakie plany? Pochemu ya dolzhen
dokladyvat'?
     - YA ne znayu. No hochu byt' v kurse dela:  sobiraetes'  li  vy  sdelat'
chto-nibud' v etom rode?
     - Ne mogu ponyat', kakoj storonoj vashe povedenie  imeet  otnoshenie  ko
mne.
     - Vam, nesomnenno, izvestno, chto ya uchus' v institute kak  vospitannik
Lorda Palafoksa.
     - O, konechno. No blyusti  ego  interesy  ya  ne  upolnomochen.  Dazhe,  -
pribavil on delikatno, - esli by ya etogo hotel.
     Beran ne mog skryt' izumleniya. Finisterl zhe prodolzhal tihim golosom:
     -  Vy  -  paonit,  vy  ne  ponimaete  nas,  lyudej  Brejknessa.  My  -
sovershennye individualisty, u kazhdogo svoya lichnaya cel', i paonitskoe slovo
"sotrudnichestvo" v yazyke Brejknessa dazhe ne imeet ekvivalenta. Mogu  li  ya
chto-libo vyigrat', peredav svedeniya o vas Lordu  Palafoksu?  Podobnyj  akt
sovershenno bessmyslen. YA by sovershil nechto,  ne  dayushchee  nikakoj  oshchutimoj
vygody mne samomu. Esli ya emu nichego ne skazhu, to ostaetsya al'ternativa...
     Beran probormotal:
     - Verno li ya ponyal vas - vy ne sobiraetes' dokladyvat' obo mne?
     Finisterl kivnul:
     - Do teh por, poka eto ne stanet mne vygodnym.  A  predvidet',  kogda
eto sluchitsya, i sluchitsya li, ya ne mogu.
     Proshel god -  god  volnenij,  skrytogo  torzhestva  i  tajno  leleemyh
nadezhd,  god  iskusnyh   mahinacij,   userdnyh   zanyatij,   gde   nasushchnaya
neobhodimost'  uchit'sya  sama  porozhdala  sily  i  sposobnosti.   God,   na
protyazhenii kotorogo Beran Panasper, paonitskij izgoj,  byl  prilezhnym,  no
neregulyarno poseshchayushchim klassy studentom  Instituta  Brejknessa,  a  |rkole
Parajo, paonitskij lingvist-stazher,  delal  stremitel'nye  uspehi  v  treh
novyh yazykah: valiante, teknikante i kogitante.
     K udivleniyu Berana i k ego nemaloj vygode, kogitant  okazalsya  yazykom
Brejknessa, lish'  slegka  izmenennym  s  uchetom  sub®ektivizma,  prisushchego
osnovnomu yazyku Pao.
     Beran predpochel ne demonstrirovat' svoego polnogo  nevedeniya  v  tom,
chto kasalos' tekushchih sobytij na Pao, i ne toropilsya s rassprosami. No  vse
ravno, okol'nymi putyami on uznal ochen' mnogoe.
     Na  obshirnyh  territoriyah  dvuh  kontinentov  -  Himant  Littoral  na
SHrajmande - i na poberezh'e  buhty  ZHelambre  v  severnoj  chasti  Vidamanda
carilo  nasilie  i  bezzakonie,  a  v  lageryah  dlya  peremeshchennyh  lic   -
besprosvetnaya  nishcheta.  Nikto  so  vsej  opredelennost'yu  ne  znal  planov
Bustamonte - bez somneniya,  eto  vhodilo  v  ego  zadachu.  V  obeih  zonah
korennoe naselenie lishalos' vseh prav, togda  kak  novoyazychnye  territorii
vse rasshiryalis',  razdvigaya  granicy  iskonnyh  paonitskih  zemel'.  Novye
poseleniya byli vse eshche otnositel'no  neveliki,  da  i  zhiteli  ih  slishkom
molody: deti pervogo i vtorogo vos'miletiya  zhizni,  rukovodimye  nebol'shim
kolichestvom  prepodavatelej-lingvistov  i  prinuzhdaemye  imi  pod  strahom
smerti govorit' tol'ko na novom yazyke.
     Priglushennymi golosami stazhery  delilis'  vospominaniyami  o  mukah  i
stradaniyah  svoego  naroda:  passivnoe  upryamstvo  naseleniya,  dazhe  pered
ugrozoj golodnoj smerti - otvetnye dejstviya, vyzvannye istinno  paonitskim
prenebrezheniem k sobstvennoj zhizni.
     Vo vsem zhe ostal'nom Bustamonte proyavil sebya kak dostojnyj pravitel'.
Ceny byli  stabil'ny,  grazhdanskie  sluzhby  funkcionirovali  uspeshno.  Ego
sobstvennyj  uroven'  zhizni  byl  dostatochno  vysok,  daby   udovletvorit'
paonitskuyu strast' k pompeznosti, no  i  ne  rastochitel'no-ekstravaganten.
Nedovol'stvo proyavlyalos' lish' na SHrajmande i Vidamande - razumeetsya, slovo
"nedovol'stvo" ne vpolne tochno otrazhaet  caryashchuyu  tam  nenavist',  bol'  i
gore. O detskih  soobshchestvah,  kotorye  s  techeniem  vremeni  dolzhny  byli
zaselit' vse osvobozhdennye territorii, bylo izvestno  malo,  i  Beranu  ne
udavalos' otlichit' izmyshleniya ot istiny.
     Urozhdennyj  paonit  nasledoval  nechuvstvitel'nost'   k   chelovecheskim
stradaniyam - ne stol'ko besserdechie, skol'ko pokornost' silam sud'by.  Pao
byl  ochen'  gustonaselennym  mirom,  i   lyuboj   kataklizm   avtomaticheski
zatragival ogromnuyu massu naseleniya.  Paonit  skoree  budet  tronut  vidom
ptichki so slomannym krylyshkom, chem  izvestiem  o  tom,  chto  desyat'  tysyach
chelovek pogibli ot cunami.
     Paonitskoe nachalo v Berane  bylo  zatushevano  ego  obrazovaniem,  ibo
naselenie Brejknessa vosprinimalos' kak  sobranie  nezavisimyh  lichnostej.
Mozhet byt' poetomu on byl gluboko  tronut  bol'yu  SHrajmanda  i  Vidamanda.
Nenavist',  chuvstvo,  do  sego  vremeni   gluboko   chuzhdoe   ego   nature,
formirovalos' v nem. Bustamonte, Palafoks  -  eti  lyudi  sovershili  tyazhkij
greh, im est' za chto derzhat' otvet!
     God zakanchivalsya. Beran, vvidu schastlivoj kombinacii prirodnogo  uma,
entuziazma i znaniya yazyka Brejknessa, v kachestve lingvista-stazhera poluchil
dostojnyj attestat, a takzhe dobilsya koe-kakih uspehov v kachestve  studenta
Instituta Brejknessa. Takim obrazom,  Beran  sushchestvoval  kak  by  v  dvuh
ipostasyah, chto, vprochem, ne dostavlyalo emu osobyh  hlopot,  potomu  chto  v
Institute Brejknessa reshitel'no nikomu ne bylo dela do ego problem.
     V   kachestve   zhe   lingvista-stazhera   emu   bylo    slozhnee.    Ego
soucheniki-paonity, povinuyas' stadnomu chuvstvu, byli lyubopytnymi,  i  Beran
sniskal reputaciyu cheloveka strannogo, tak kak u nego ne bylo  ni  vremeni,
ni sklonnosti razdelyat' s ostal'nymi ih dosug.
     Studenty  izobreli  shutochnyj   yazyk-urodec,   nechto   srednee   mezhdu
paonitskim, kogitantom, valiantom, teknikantom, merkantilijskim  i  yazykom
Batmarsha, s sinkreticheskim sintaksisom i pestrym  slovarem.  |ta  meshanina
po-luchila nazvanie Pastich.
     Studenty uprazhnyalis' v beglosti rechi na etom yazyke i govorili na nem,
k neodobreniyu nastavnikov, schitayushchih, chto ih usiliyam mozhno bylo  by  najti
luchshee primenenie. A studenty, izuchavshie odnovremenno valiant, teknikant i
kogitant, vozrazhali, chto po vsej logike  perevodchiki  dolzhny  govorit'  na
svoem, osobom yazyke - tak pochemu zhe dlya etih  celej  ne  podhodit  Pastich?
Prepodavateli v principe soglashalis' s nimi, no vozrazhali  protiv  Pasticha
kak yazyka  besformennogo,  bolee  pohodivshego  na  loskutnoe  odeyalo,  bez
strojnosti i stilya. Studenty otshuchivalis', no tem ne  menee  predprinimali
popytki pridat' svoemu detishchu strojnost' i stil'.
     Beran vmeste s ostal'nymi izuchil Pastich, no v  ego  sovershenstvovanii
uchastiya ne prinimal. Na lingvisticheskie  izyski  u  nego  uzhe  ne  hvatalo
energii, tak kak dlya nee byli inye oblasti prilozheniya. K tomu zhe blizilos'
vremya vozvrashcheniya na Pao, i nervy Berana natyagivalis' kak struny.
     Ostalsya mesyac, potom nedelya, i vot uzhe lingvisty  ne  govorili  ni  o
chem, krome Pao. Beran derzhalsya v storone, blednyj i  vzvolnovannyj,  kusaya
guby.
     On vstretil Finisterla v odnom iz temnyh koridorov - i zamer. Neuzheli
Finisterl, kotoromu on tak glupo o sebe napomnil, dolozhit o nem Palafoksu?
Neuzheli Finisterl zagubit trud celogo  goda?  No  Finisterl  proshel  mimo,
sosredotochennyj i pogruzhennyj v sebya.
     Do otpravki na Pao ostavalos' chetyre, tri, dva dnya - i  vdrug  gryanul
grom. Udar byl takim sil'nym, chto Beran slovno primerz k stulu, i  rozovyj
tuman poplyl pered ego glazami. On edva slyshal slova prepodavatelya:
     - ...sejchas vy uslyshite rech' Velikogo Magistra, iniciatora programmy.
On opredelit ramki vashej deyatel'nosti i meru vashej otvetstvennosti. Proshu,
Lord Palafoks.
     Palafoks voshel v klass, glyadya pryamo pered soboj.  Beran  skorchilsya  v
svoem kresle, kak krolik, kotoryj nadeetsya, chto orel ego ne zametit.
     Palafoks slegka poklonilsya studentam, skol'znuv  vzglyadom  po  licam.
Beran skryuchilsya v  tri  pogibeli  za  spinoj  vperedi  sidyashchego,  i  glaza
Palafoksa ne ostanovilis' na nem. Palafoks govoril:
     - YA sledil  za  vashimi  uspehami.  Oni  znachitel'ny.  Vasha  ucheba  na
Brejknesse - chistyj eksperiment. Vashi dostizheniya my  sravnili  s  uspehami
analogichnoj gruppy, rabotavshej na Pao. Ochevidno, atmosfera Brejknessa sama
po sebe yavlyaetsya stimulom - vashi uspehi sushchestvenno znachitel'nee.  YA  znayu
takzhe, chto vy dazhe izobreli svoj sobstvennyj sinteticheskij yazyk -  Pastich,
- on ponimayushche ulybnulsya. - |to hitroumnaya vydumka i  bol'shoe  dostizhenie,
hotya  yazyku,  nesomnenno,  nedostaet  elegantnosti.  YA  nadeyus',  chto   vy
ponimaete meru svoej otvetstvennosti. Vy sozdadite ne chto inoe kak  osnovu
vseh social'nyh  struktur  na  Pao.  Bez  vashej  pomoshchi  novye  social'nye
mehanizmy na Pao ne zarabotayut.
     Magistr vyderzhal pauzu, oglyadel auditoriyu -  i  snova  Beran  spryatal
golovu. Palafoks prodolzhal rech' chut' inym tonom:
     - YA slyshal mnogo versij, ob®yasnyayushchih novacii Panarha  Bustamonte,  no
oni bol'shej chast'yu oshibochny. Real'nost' zhe v osnove svoej prosta, nesmotrya
na grandioznost' planov. V proshlom obshchestvo na Pao bylo edinym organizmom,
so svoimi slabostyami, kotorye slovno  prityagivali  vsevozmozhnyh  hishchnikov.
Novoe social'noe mnogoobrazie sozdast predposylki dlya razvitiya moshchi  vashej
planety vo mnogih napravleniyah, ischeznut slabye mesta. No  eto  lish'  nashe
zhelanie. Kakih rezul'tatov my dostignem - pokazhet budushchee.  I  imenno  vy,
lingvisty, vnesete reshayushchij vklad v vozmozhnyj uspeh etogo predpriyatiya.  Vy
dolzhny vyrabotat' gibkost', ponyat' osobennosti kazhdogo iz novyh paonitskih
soobshchestv,  ibo  glavnoj   vashej   zadachej   budet   primiryat'   razlichnye
predstavleniya ob odnom i tom zhe yavlenii v  razlichnyh  soobshchestvah,  a  eto
neizbezhno. V ogromnoj stepeni vashi uspehi predopredelyat budushchee Pao.
     Palafoks eshche raz poklonilsya i zashagal k dveryam. Beran smotrel, kak on
priblizhalsya, s kolotyashchimsya serdcem. Palafoks proshel ot nego na  rasstoyanii
vytyanutoj ruki, Beran oshchutil dazhe dvizhenie vozduha. S ogromnym  trudom  on
uderzhalsya, chtoby ne spryatat' v  ladonyah  lica.  No  Palafoks  ne  povernul
golovy i vyshel iz komnaty, ne zamedliv shaga.
     Na sleduyushchij den' klass s torzhestvom pokinul  korpus  obshchezhitiya  i  v
polnom sostave na aerobuse napravilsya v  kosmoport.  Sredi  prochih  byl  i
Beran. Oni voshli v zdanie kosmoporta i napravilis'  k  stolu  registracii.
SHerenga prodvigalas' vse blizhe,  soucheniki  Berana  nazyvali  svoi  imena,
sdavali pasporta, poluchali kontrol'nye talony i sledovali v  ozhidayushchij  ih
lihter. Beran podoshel k registratoru:
     - |rkole Parajo, - skazal on hriplo, kladya pasport na stol.
     -  |rkole  Parajo,  -  registrator   sverilsya   so   spiskom,   podal
udostoverenie. Beran vzyal ego drozhashchimi pal'cami i poshel po napravleniyu  k
lihteru tak bystro, kak tol'ko  mog.  On  ne  glyadel  po  storonam,  boyas'
vstretit' sardonicheskij vzglyad Lorda Palafoksa. On voshel v lihter.  Vskore
vorota porta zakrylis', lihter otorvalsya ot kamennyh plit vzletnoj  polosy
i byl podhvachen vetrom. On ustremilsya  vverh,  k  korablyu,  ozhidayushchemu  na
orbite. I tol'ko teper' Beran pozvolil sebe  rasslabit'sya  -  vidimo,  ego
plan, kotoryj on pretvoryal v zhizn' celyj god, udalsya.
     Lingvisty pereshli na  korabl',  lihter  otchalil.  Po  korpusu  proshla
drozh', poslyshalsya gluhoj zvuk - puteshestvie nachalos'.





     Malen'koe beloe solnce udalilos', prevrativshis'  v  zvezdu,  odnu  iz
miriady. Korabl' besshumno mchalsya v chernom kosmose. Nakonec  zheltyj  Auriol
stal yarkim, a ryadom s nim uzhe yasno vidnelsya zeleno-goluboj Pao.  Beran  ne
svodil s planety zavorozhennyh glaz. On smotrel, kak  ego  rodnoj  mir  vse
priblizhaetsya - planeta iz diska uzhe prevratilas' v sferu. On uzhe  razlichal
ochertaniya vos'mi kontinentov, shepcha pro sebya imena soten  ostrovov,  samye
krupnye goroda. Proshlo devyat' let  -  pochti  polovina  ego  zhizni;  on  ne
nadeyalsya, chto Pao vse takoj zhe, kakim on ego zapomnil.
     A chto, esli ego otsutstvie v  Institute  Brejknessa  uzhe  obnaruzheno?
CHto, esli Palafoks uzhe svyazalsya s Bustamonte? Durnye predchuvstviya  terzali
Berana v techenie vsego poleta. Esli  oni  opravdayutsya  -  togda  vstrechat'
korabl' budet gvardiya mamaronov. Vot kak togda budet vyglyadet' vozvrashchenie
Berana na rodinu: vzglyad-drugoj na rodnye pejzazhi, a potom ego podnimut na
vozduh, posleduet brosok,  vozduh  zasvistit  u  nego  v  ushah,  v  glazah
smeshayutsya nebo, zemlya i oblaka, zatem ego primut vlazhnye ob®yat'ya okeana, i
on budet pogruzhat'sya vse glubzhe i glubzhe, poka...
     Ideya eta kazalas' emu ne tol'ko vpolne logichnoj, no i pravdopodobnoj.
Lihter snizhalsya. Beran  vyshel  na  palubu.  Drugie  lingvisty  boltali  na
staropaonitskom, tut zhe shutlivo perevodya svoi slova na Pastich.
     Lihter prizemlilsya na  pole,  lyuki  otkrylis'.  Lingvisty  schastlivoj
gur'boj vysypali  iz  nego.  Beran  zastavil  sebya  podnyat'sya  na  nogi  i
ostorozhno posledoval za nimi. Na pole ne  bylo  nikogo,  krome  obychnyh  v
takom sluchae sluzhashchih.
     On gluboko vzdohnul i oglyadelsya. Bylo okolo poludnya: pushistye  oblaka
plyli v yarko-golubom nebe. Solnce sogrevalo lico Berana.  Ego  perepolnyalo
chuvstvo nechelovecheskogo schast'ya. Nikogda bol'she ne pokinet  on  Pao  -  ni
zhivym, ni mertvym. I dazhe esli ego zdes' utopyat, on predpochtet  eto  zhizni
na Brejknesse.
     Lingvisty potyanulis' s polya v prosten'kij staryj aerovokzal. Nikto ne
vstrechal  ih,  chto   udivilo,   vprochem,   lish'   Berana,   privykshego   k
avtomaticheskoj  rastoropnosti  sluzhashchih  na  Brejknesse.  Oglyadyvaya  svoih
sputnikov, on vdrug podumal: "YA izmenilsya. Palafoks sdelal so  mnoj  samoe
hudshee, chto tol'ko mog. YA lyublyu  Pao,  no  ya  bol'she  ne  paonit.  Dyhanie
Brejknessa otravilo menya,  ya  nikogda  uzhe  ne  smogu  stat'  polnost'yu  i
bezrazdel'no chast'yu etogo mira - ili lyubogo drugogo. YA lishen rodiny,  ya  -
kosmopolit, moj yazyk - Pastich".
     Beran otdelilsya ot tovarishchej, podoshel k glavnomu vhodu i vzglyanul  na
zatenennuyu derev'yami dorogu, vedushchuyu k |jl'yanre. On mog sdelat'  shag  -  i
nikto by ne zametil etogo...
     No kuda on pojdet? Esli on  poyavitsya  vo  dvorce,  emu  okazhut  samyj
korotkij  priem  v  istorii  Pao.  Takzhe  Beran  ne   chuvstvoval   zhelaniya
stanovit'sya fermerom, rybakom ili gruzchikom. Zadumchivo on prisoedinilsya  k
tolpe lingvistov.
     Pribyla   oficial'naya   komissiya,   odin   iz   sanovnikov   proiznes
torzhestvennuyu rech' - lingvisty ceremonno  poblagodarili.  Zatem  oni  byli
preprovozhdeny v mashinu, kotoraya otvezla ih v odnu iz beschislennyh gostinic
|jl'yanre. Beran, vnimatel'no izuchaya zhizn' ulic,  byl  ozadachen:  on  videl
lish' obychnuyu dlya Pao neprinuzhdennost'. Konechno, eto  byl  |jl'yanre,  a  ne
novye oblasti SHrajmanda i Vidamanda; i vse zhe dolzhen  byt'  hot'  kakoj-to
otpechatok zhestokoj tiranii Bustamonte! No... lica vseh idushchih po prospektu
byli bezmyatezhny.
     Mashina v®ehala v Kantatrino, ogromnyj  park  s  tremya  iskusstvennymi
gorami i ozerom - memorial'nyj park, sooruzhennyj drevnim Panarhom v pamyat'
o ego pochivshej docheri, legendarnoj  Ken.  Mashina  minovala  porosshuyu  mhom
arku, nepodaleku ot kotoroj direktor parka soorudil portret Bustamonte  iz
cvetov. Kto-to uzhe uspel vyrazit' svoe  otnoshenie  k  Panarhu  pri  pomoshchi
prigorshni kakoj-to chernoj  dryani.  Malen'kij,  chut'  zametnyj  sled  -  no
govoril on o  mnogom,  esli  uchest',  skol'  redko  paonity  voobshche  imeyut
politicheskie pristrastiya i antipatii.
     |rkole Parajo poluchil naznachenie v SHkolu Progressorov v Kleoptere, na
poberezh'e ZHelambre, chto na severe Vidamanda.  |ta  territoriya  po  resheniyu
Bustamonte dolzhna byla stat' promyshlennym centrom Pao. SHkola nahodilas'  v
drevnem skal'nom monastyre, postroennom pervymi poselencami, nikto uzhe  ne
pomnil, zachem.
     V ogromnyh holodnyh  zalah,  polnyh  solnechnogo  sveta,  chto  sochilsya
skvoz' zelenuyu listvu, ucheniki shkoly  provodili  vremya  v  atmosfere,  gde
caril teknikant, i ovladevali (v sootvetstvii s osoboj doktrinoj prichinnoj
svyazi) ispol'zovaniem energeticheskih  ustrojstv,  matematikoj,  inzhenernym
delom  i   razlichnymi   proizvodstvami.   Zanyatiya   prohodili   v   horosho
oborudovannyh klassah i laboratoriyah, no studenty  tem  vremenem  zhili  vo
vtoropyah vystroennyh obshchezhitiyah iz holsta  i  zherdej,  po  odnomu  v  dvuh
protivopolozhnyh koncah monastyrya. Mal'chiki  i  devochki  nosili  odinakovye
temno-krasnye kombinezony i  kleenchatye  shapochki,  uchilis'  i  rabotali  s
energiej vzroslyh. Posle polozhennyh chasov zanyatij nichto ne  sderzhivalo  ih
aktivnosti na territorii shkoly.
     Studentov kormili, odevali, obespechivali zhil'em i  mebel'yu  tol'ko  v
predelah  pervoj  neobhodimosti.  Esli  oni  hoteli  chego-to  bol'shego   -
prisposoblenij dlya igr, special'nyh instrumentov, personal'nyh  komnat,  -
to mogli zarabotat', proizvodya predmety dlya prodazhi, i  potomu  pochti  vse
svobodnoe vremya studenty zanimalis'  proizvodstvom.  Oni  delali  igrushki,
posudu, prostejshie elektricheskie ustrojstva, vyplavlyali slitki alyuminiya iz
syr'ya, kotoroe brali na blizhajshem rudnike.  Dazhe  vypuskali  periodicheskie
izdaniya, otpechatannye na teknikante.
     Gruppa studentov vos'mogo  goda  obucheniya  zanimalas'  bolee  slozhnym
proizvodstvom:  rabotala  na  zavode  po  ekstragirovaniyu   mineralov   iz
okeanskoj vody i ispol'zovala vse svoi fondy dlya priobreteniya neobhodimogo
oborudovaniya.
     Uchitelya bol'shej chast'yu byli  s  Brejknessa  -  molodye  prepodavateli
Instituta. Beran srazu zhe byl porazhen kakim-to ih obshchim svojstvom,  no  on
ne mog ulovit' ni v chem ono sostoit,  ni,  tem  bolee,  ponyat'  ego  sut'.
Tol'ko prozhiv na Kleoptere dva mesyaca, on ponyal etu  ih  strannost'.  Delo
bylo v tom, chto  mezhdu  vsemi  brejknesskimi  prepodavatelyami  bylo  nechto
obshchee. Vse eti yunoshi byli synov'yami Palafoksa. Po tradiciyam Brejknessa  im
polagalos' sovershenstvovat'sya  v  izbrannyh  oblastyah  nauki  v  Institute
Brejknessa  i  gotovit'sya  k  polucheniyu  stepeni,  zasluzhivaya   pravo   na
modifikacii. Beranu takoe otstuplenie ot tradicii pokazalos' tainstvennym.
     Ego sobstvennye obyazannosti byli dostatochno prosty,  a  dolzhnost'  po
paonitskim predstavleniyam - ves'ma  prestizhnoj.  Direktor  shkoly,  protezhe
Bustamonte, yavlyalsya  nominal'nym  ee  glavoj.  Beran  rabotal  v  kachestve
perevodchika pri  nem,  perevodya  na  teknikant  te  rukovodyashchie  ukazaniya,
kotorye direktor v sostoyanii byl sdelat'. V nagradu za etu  sluzhbu  Berana
poselili v uyutnom kottedzhe, vystroennom iz bulyzhnikov i vruchnuyu obtesannyh
breven - byvshem zhilishche fermera. Emu platili horoshee zhalovan'e,  takzhe  emu
bylo razresheno nosit' osobuyu formu sero-zelenogo cveta s  beloj  i  chernoj
otdelkoj.
     Proshel god. Beran postepenno obnaruzhil  hot'  i  slabyj,  no  vse  zhe
interes k rabote, i so  vremenem  dazhe  oshchutil  prichastnost'  k  planam  i
chayaniyam  studentov.  On  pytalsya  protivit'sya  etomu,  vyzyvaya  v   pamyati
idillicheskie kartinki prezhnej zhizni Pao i opisyvaya ih svoim  uchenikam,  no
natalkivalsya na ravnodushie i polnoe otsutstvie interesa. Ih gorazdo bol'she
interesovali chudesa tehniki, kotorye on videl v laboratoriyah Brejknessa.
     V odin iz vyhodnyh Beran predprinyal pechal'noe  puteshestvie  v  staryj
dom Gitan  Necko,  v  neskol'kih  milyah  vglub'  ot  poberezh'ya.  Preodolev
nekotorye trudnosti, on vse-taki nashel staruyu fermu  okolo  ozera  Mervan.
Sejchas  ona  byla  zabroshena:  brevna  rassohlis',   pole   tysyachelistnika
zapolonili plevely. Beran opustilsya na shatkuyu skam'yu pod nizen'kim derevom
i predalsya grustnym vospominaniyam...
     Zatem on podnyalsya na vershinu Goluboj Gory i oglyadel ravninu. Bezlyud'e
i zapustenie porazili ego. Do samogo  gorizonta  rasstilalis'  plodorodnye
zemli, prezhde gustozaselennye - i nevooruzhennyj glaz, krome  poleta  ptic,
ne mog zametit' inogo proyavleniya zhizni. Milliony byli vyseleny, v osnovnom
na drugie kontinenty, ostal'nye predpochli ostat'sya v zemle predkov -  lech'
v nee naveki. A cvet strany -  samye  krasivye  i  umnye  devushki  -  byli
otpravleny na Brejkness - v schet uplaty dolgov Bustamonte.
     Beran, podavlennyj, vernulsya na poberezh'e  ZHelambre.  Teoreticheski  v
ego vlasti bylo vosstanovit' utrachennuyu spravedlivost' - no esli by on mog
najti sredstva... Esli by on mog vosstanovit'sya v polozhenii, prinadlezhashchem
emu po pravu rozhdeniya! Trudnosti kazalis'  nepreodolimymi.  On  chuvstvoval
sebya bessil'nym, ni na chto ne godnym...
     Dvizhimyj etimi myslyami, on namerenno kinulsya  navstrechu  opasnosti  i
napravilsya na sever, v |jl'yanre. On snyal nomer v staroj gostinice  Moravi,
chto na beregu Kanala Priliva, kak raz naprotiv sten Velikogo  Dvorca.  Ego
ruka zamerla nad zhurnalom registracii: on podavil bezrassudnoe, sovershenno
bezumnoe zhelanie vyvesti "Beran Panasper" i, nakonec, zapisalsya kak |rkole
Parajo.
     V stolice, kazalos', carilo bezzabotnoe vesel'e. Mozhet byt',  lish'  v
voobrazhenii Berana slyshalsya  gul  podspudnogo  eha  zloby,  neuverennosti?
Vozmozhno:  ved'  paonity  zhili  lish'  segodnyashnim  dnem,  chto  diktovalos'
osobennostyami sintaksisa ih yazyka, i ritm ih dnya iz veka v  vek  ostavalsya
neizmennym.
     S   cinichnym   lyubopytstvom   on   prosmotrel    arhivy    Biblioteki
Pravitel'stvennyh Aktov. Poslednij raz ego imya upominalos' devyat' let tomu
nazad: "Noch'yu neizvestnymi ubijcami otravlen vsemi lyubimyj yunyj Naslednik.
Tak tragicheski preryvaetsya pryamaya liniya dinastii Panasperov, i ee  smenyaet
bokovaya vetv', predstavitelem kotoroj yavlyaetsya  Panarh  Bustamonte  -  pri
samyh dobryh predznamenovaniyah, obeshchayushchih slavnoe prodolzhenie dinastii".
     Nereshitel'nyj, neuverennyj - i ne  chuvstvuyushchij  v  sebe  sil  obresti
reshitel'nost' i uverennost', Beran vernulsya v shkolu na beregu ZHelambre.


     Proshel eshche god. Teknikanty podrosli, ih stalo bol'she,  i  oni  sil'no
prodvinulis'  v  svoem  obrazovanii.  Byli   zapushcheny   chetyre   malen'kih
proizvodstvennyh  moshchnosti  -  oni  proizvodili  instrumenty,  plastikovuyu
plenku, promyshlennye himikaty, mernye  pribory  i  shablony.  Planirovalos'
zapustit' eshche dyuzhinu zavodov, i kazalos', chto, po krajnej mere, eta  chast'
mechty Bustamonte uspeshno osushchestvlyalas'.
     Po istechenii dvuh let Beran byl pereveden v Pon,  chto  na  Nonamande,
surovom  nebol'shom  kontinente  v  yuzhnom  polusharii.  Perevod   etot   byl
nepriyatnym syurprizom, tak kak Beran uzhe privyk k svoemu  obrazu  zhizni  na
beregu ZHelambre. Eshche bolee pechal'nym  bylo  otkrytie:  okazyvaetsya,  Beran
predpochital rutinu peremenam. Neuzheli on uzhe obessilel - i eto v  dvadcat'
odin god! Kuda kanuli ego chayaniya i nadezhdy - neuzheli on uzhe  otkazalsya  ot
nih? Zlyas' na samogo sebya i prihodya v yarost' pri mysli  o  Bustamonte,  on
letel na yugo-vostok nad holmistymi ravninami YUzhnogo Vidamanda,  nad  plato
Plart,  nad  fruktovymi  sadami  i  vinogradnikami  poluostrova  Kurai  na
Midamande, nad dlinnoj izvilistoj  buhtoj,  poluchivshej  imya  Zmeinoj,  nad
zelenym  ostrovom  Frevart  s  beschislennymi  chisten'kimi   i   belen'kimi
derevushkami i cherez Velikoe YUzhnoe More. Skaly Nonamanda  poyavilis'  vdali,
proplyli vnizu i ostalis' pozadi - Beran letel pryamo v  besplodnoe  serdce
kontinenta. Nikogda prezhde on ne byval na Nonamande - mozhet  byt'  poetomu
ishlestannye vetrami skaly i  "chertovy  pal'cy"  s  puchkami  chernyh  trav,
izognutymi kiparisami kazalis' emu sovershenno nepaonitskimi, chuzhimi...
     Vperedi pokazalas' Gora Sgolaf - vysochajshaya  vershina  Pao.  I  vdrug,
perevaliv cherez pokrytye l'dom bazal'tovye  skaly,  mashina  okazalas'  nad
stranoj lednikov, besplodnyh  dolin  i  revushchih  holodnyh  rek.  Transport
opisal krug nad goroj Droghed, bystro prizemlilsya na  goloe  plato  -  tak
Beran pribyl v Pon.
     Selenie bylo dvojnikom  (esli  ne  vpolne  po  obliku,  to  po  duhu)
Instituta Brejknessa. Mnozhestvo postroek, kak by sluchajno prilepivshihsya  k
skalam, okruzhali central'nye, bolee massivnye  zdaniya.  V  nih,  kak  znal
Beran, raspolagalis' laboratorii, klassnye komnaty, biblioteki, obshchezhitiya,
administrativnye korpusa i stolovye.
     Pochti srazu zhe Beran ispytal otvrashchenie  k  seleniyu.  Kogitant,  yazyk
paonitskih  intellektualov,  byl  slegka  uproshchennym  yazykom   Brejknessa,
lishennym nekotoryh svojstvennyh  emu  uslovnyh  slov-prikazov  i  s  bolee
svobodnym upotrebleniem mestoimenij. Tem ne menee sama  atmosfera  seleniya
byla takoj zhe, kak na Brejknesse, dazhe obychai byli temi zhe: vse  vpolne  i
bezrazdel'no podchinyalis'  Uchitelyam  -  dejstvitel'no,  Magistram  vysokogo
ranga. Priroda - konechno, ne stol' surovaya, kak na Brejknesse, byla tem ne
menee mrachnoj  i  ottalkivayushchej.  Neskol'ko  raz  Beran  sobiralsya  pisat'
proshenie o perevode - no vsyakij raz odergival sebya. On ne hotel privlekat'
vnimaniya k svoej persone, chto moglo by v konce koncov obnaruzhit',  kto  on
takov na samom dele.
     Uchitel'skij sostav,  takoj  zhe,  kak  v  shkole  ZHelambre,  nabrali  v
osnovnom iz molodyh prepodavatelej s Brejknessa - vnov' vse oni  okazalis'
synov'yami Palafoksa. V rezidenciyah  nahodilas'  dyuzhina  ministrov-paonitov
nizshego ranga,  stavlennikov  Bustamonte,  i  funkciya  Berana  sostoyala  v
podderzhanii svyazi mezhdu dvumya etimi gruppami.
     No vot chto vyzyvalo u Berana osoboe bespokojstvo - Finisterl, molodoj
brejknesskij prepodavatel', znavshij, kto takoj na samom dele Beran,  takzhe
rabotal zdes', v Pone.  Trizhdy  Beranu  s  kolotyashchimsya  serdcem  udavalos'
proskol'znut' mimo Finisterla  tak,  chtoby  tot  ego  ne  zametil,  no  na
chetvertyj  raz  vstrechi  izbezhat'  ne   udalos'.   Finisterl   lish'   suho
poprivetstvoval Berana - i udalilsya, ostaviv ego v nedoumenii.
     V techenie sleduyushchih  chetyreh  nedel'  Beran  mnozhestvo  raz  vstrechal
Finisterla i nakonec reshilsya zagovorit' pervym. Otvety Finisterla rasseyali
vsyacheskuyu neopredelennost'.
     Beran  vyyasnil,  chto  goryachim  zhelaniem  Finisterla  bylo  prodolzhat'
obrazovanie v  Institute  Brejknessa,  no  okazalsya  on  v  Pone  po  trem
prichinam. Pervaya: takova byla volya  ego  otca,  Lorda  Palafoksa.  Vtoraya:
Finisterl horosho ponimal, chto imet' synovej gorazdo proshche na  Pao,  nezheli
na Brejknesse. On byl dostatochno chesten, i o tret'ej prichine krasnorechivee
vsyakih slov govorilo ego molchanie. On schital Pao mirom, kotoryj vse  vremya
preterpeval izmeneniya,  mirom  ogromnyh  potencial'nyh  vozmozhnostej,  gde
chelovek dostatochno predpriimchivyj i reshitel'nyj mozhet zavoevat' velichajshuyu
vlast' i prestizh.
     A chto zhe Palafoks? Beran byl v  nedoumenii.  No  Finisterl  peremenil
temu i, glyadya na nego, zadumchivo proiznes:
     - Stranno dumat', chto dazhe eti skaly, i gora Sgolaf kogda-nibud'  pod
naporom vetra sravnyayutsya s zemlej. A, s drugoj storony,  samyj  bezobidnyj
holmik mozhet prevratit'sya v vulkan.
     - Da, bez somneniya, eto tak, - skazal Beran.
     Finisterl upomyanul takzhe odno  paradoksal'noe  svojstvo  chelovecheskoj
natury: chem bolee moshchen i silen mozg Magistra, tem bolee  yarostny  i  diki
ego  impul'sy,  kogda  nachinaetsya  neizbezhnyj  skleroz  i   ego   vladelec
obrashchaetsya v |meritusa.
     Neskol'ko mesyacev spustya Beran, vyhodya iz administrativnogo  korpusa,
stolknulsya licom k licu s Palafoksom. Beran poholodel: Palafoks glyadel  na
nego s vysoty svoego ogromnogo rosta. Sobrav v kulak vsyu svoyu  silu  voli,
Beran  sdelal  prinyatyj  na  Pao  privetstvennyj  zhest.  Palafoks  otvechal
sardonicheskim kivkom:
     - YA udivlen tem, chto vizhu tebya zdes'. YA predpolagal, chto ty  prilezhno
uchish'sya na Brejknesse.
     - YA mnogomu nauchilsya, - otvechal Beran, - i v moem serdce ne  ostalos'
zhelaniya prodolzhat' obrazovanie.
     Glaza Palafoksa sverknuli:
     -  Obrazovanie   priobretaetsya   ne   posredstvom   serdca.   |to   -
sistematizaciya mental'nyh processov.
     - No ya sam - eto daleko ne  tol'ko  mental'nye  processy,  -  otvetil
Beran. - YA - chelovek. YA dolzhen schitat'sya so vsem svoim sushchestvom.
     Vnachale  Palafoks,  kazalos',  razmyshlyal,   pristal'no   rassmatrivaya
Berana, zatem vzglyad ego zaskol'zil po  skalam  Sgolafa.  Kogda  on  snova
zagovoril, golos ego byl druzhelyubnym.
     - Vo Vselennoj net absolyutnyh istin. Naznachenie cheloveka, ego cel'  -
knutom vkolotit' poryadok  v  vizzhashchij  potok  veroyatnostej.  Postoyannoe  i
nepreryvnoe dvizhenie vpered nemyslimo.
     Beran ponyal, kakoe znachenie skryto v etih na pervyj  vzglyad  dovol'no
obshchih zamechaniyah Palafoksa.
     - Poskol'ku vy uverili menya v tom,  chto  moe  budushchee  vas  bolee  ne
interesuet, ya oshchutil potrebnost' v  samostoyatel'nyh  dejstviyah.  YA  tak  i
sdelal - i vozvratilsya na Pao.
     Palafoks kivnul:
     - Net somneniya, chto sobytiya vyshli u menya iz-pod kontrolya. No  vse  zhe
inogda mozhno izvlech' bol'shuyu vygodu iz prichudy sud'by,  chem  iz  tshchatel'no
vzleleyannogo plana.
     - Proshu vas i vpred' ne prinimat' menya v raschet, stroya vashi plany,  -
razdel'no progovoril Beran besstrastnym tonom. - YA  obrel  vkus  k  lichnoj
svobode.
     Palafoks rassmeyalsya s neobychnoj dlya nego iskrennost'yu:
     - Horosho skazano! Nu i chto ty dumaesh' ob obnovlennom Pao?
     - YA ozadachen. Ne mogu sdelat' odnoznachnogo vyvoda.
     - CHto vpolne ob®yasnimo. Ved' dlya etogo nuzhno  ocenit'  i  soglasovat'
mezhdu soboj million faktov na tysyache razlichnyh urovnej. I  esli  chelovekom
ne dvizhet ambiciya, kak mnoyu ili Panarhom Bustamonte, oshibka neminuema. Dlya
nas eti fakty delyatsya na dve kategorii: blagopriyatnye i neblagopriyatnye.
     Otstupiv na shag, Magistr oglyadel Berana s nog do golovy:
     - Tak znachit, ty zanimaesh'sya lingvistikoj.
     Beran neohotno soglasilsya.
     - Dazhe za odno eto, - skazal Palafoks, - ty  dolzhen  byt'  blagodaren
mne i Institutu Brejknessa.
     - Blagodarnost' - primitiv, tol'ko vvodyashchij v zabluzhdenie.
     - Vozmozhno, eto i tak, - soglasilsya Palafoks. - A sejchas izvini  menya
- ya toroplyus' na vstrechu s direktorom.
     - Odnu minutu, - ostanovil ego Beran, - ya sbit s tolku. Vas,  pohozhe,
sovershenno  ne  volnuet  to,  chto  ya  nahozhus'  na  Pao.  Vy   sobiraetes'
informirovat' ob etom Bustamonte?
     Palafoks krotko i pryamo  otvetil  na  etot  pryamoj  vopros,  do  chego
Magistr Brejknessa ranee nikogda ne snishodil:
     - YA ne planiruyu vmeshivat'sya v tvoi dela. - On pomedlil sekundu, zatem
zagovoril v sovershenno novoj,  doveritel'noj  manere:  -  Mozhet  byt',  ty
znaesh', chto obstoyatel'stva  peremenilis'.  Panarh  Bustamonte  s  techeniem
vremeni stanovitsya vse bol'shim intellektualom, i  tvoe  prisutstvie  mozhet
okazat'sya ves'ma poleznym.
     Beran nachal bylo zlobno vozrazhat', no vidya, chto Palafoksu eto  ves'ma
po serdcu, prikusil yazyk.
     - YA dolzhen  idti  po  svoemu  delu,  -  skazal  Palafoks.  -  Sobytiya
razvivayutsya  vse  stremitel'nee.  V  posleduyushchie  god  ili  dva  poslednie
neopredelennosti ischeznut.


     CHerez tri nedeli posle etoj vstrechi Beran byl pereveden v  Deirombonu
na SHrajmande, gde mnozhestvo detej - otpryski pyati tysyach mirnyh paonitov  -
obuchalis' iskusstvu voinskih sostyazanij. Mnogim iz nih do  sovershennoletiya
ostavalos' uzhe nemnogo.
     Deirombona - starejshee poselenie na vsej planete, obshirnyj  gorod  iz
korallovyh plit, raspolozhennyj v lesu. Po kakoj-to prichine gorod ne sovsem
opustel. Iz nego  bylo  vyseleno  okolo  dvuh  millionov  zhitelej.  Gavan'
Deirombony prodolzhala funkcionirovat', i neskol'ko administrativnyh zdanij
bylo otvedeno dlya koordinacii sobytij  v  valiantskih  poseleniyah.  Starye
doma  stoyali  budto  okochenevshie  skelety,  smutno  beleya   pod   vysokimi
drevesnymi kronami.
     V Kolonial'nom Sektore neskol'ko brodyag skryvalis' v broshennyh domah,
delaya redkie nochnye vylazki, chtoby podobrat' otbrosy i chto-nibud' stashchit'.
Oni riskovali zhizn'yu, no poskol'ku vlasti vryad  li  stali  by  prochesyvat'
labirinty  ulic,  allej,  podvalov,  magazinov,   pakgauzov,   kvartir   i
obshchestvennyh   zdanij,   brodyagi   chuvstvovali   sebya   v    otnositel'noj
bezopasnosti.
     Voennye poseleniya valiantov tyanulis' vdol' poberezh'ya, v kazhdom iz nih
byla shtab-kvartira legiona mirmidonov, kak voiny-valianty imenovali sebya.
     Beran poluchil naznachenie v legion Deirombony, i  v  ego  rasporyazhenii
byl celyj zabroshennyj gorod, gde on mog vybrat' sebe podhodyashchee zhil'e.  On
otyskal prostornyj kottedzh v starom Lido, gde i razmestilsya s komfortom.
     Vo mnogih otnosheniyah valianty byli samym  interesnym  iz  vseh  novyh
paonitskih soobshchestv. Po krajnej mere, naibolee yarkim. Kak i teknikanty  s
poberezh'ya ZHelambre, i kogitanty iz Pona, valianty  byli  molodoj  rasoj  -
starshij iz nih ne dostig eshche vozrasta Berana. Kogda  oni  marshirovali  pod
paonitskim solncem, bryacaya oruzhiem,  s  glazami,  ustremlennymi  vpered  v
kakoj-to fanatichnoj ekzal'tacii - eto bylo strannoe i  yarkoe  zrelishche.  Ih
odezhdy byli ochen' slozhny  i  mnogocvetny,  no  kazhdyj  nosil  personal'nuyu
emblemu na grudi i znak legiona na spine.
     V techenie dnya molodye muzhchiny i zhenshchiny trenirovalis' vroz', osvaivaya
novye vidy vooruzheniya, no eli i spali  po  nocham  vse  vmeste  -  razlichiya
obuslavlivalis' lish' rangom. Voobshche kakoe-libo znachenie  pridavalos'  lish'
sluzhebnym vzaimootnosheniyam, bor'be za zvanie i chest'.
     V pervyj zhe vecher po pribytii Berana v Deirombonu v voennom poselenii
sostoyalas' ceremoniya. V centre ploshchadi-placa na platforme  pylal  ogromnyj
koster. Pozadi vozvyshalas' stela Deirombony - prizma iz  chernogo  metalla,
useyannaya  emblemami.  Po  obe  storony  ot  nee  stoyali   vzvody   molodyh
mirmidonov,  etim  vecherom   oblachennyh   v   prostuyu   odinakovuyu   formu
temno-serogo cveta. V rukah u kazhdogo bylo ceremonial'noe kop'e, na  meste
nakonechnika vspyhivalo neyarkoe plamya.
     Zazvuchali fanfary. Vpered vystupila devushka v  belom,  nesya  v  rukah
znak otlichiya iz medi, serebra  i  latuni.  Poka  mirmidony  opuskalis'  na
koleni i sklonyali golovy, ona obnesla znak trizhdy vokrug ognya i prikrepila
ego na stelu - sredi prochih.
     Ogon' vzmetnulsya k nebu. Mirmidony vypryamilis' i podnyali  svoi  kop'ya
vverh. Oni postroilis' v otryady i, chekanya shag, ushli s placa.
     Na sleduyushchij den' neposredstvennyj nachal'nik Berana, Sub-Strateg ZHian
Firanu,  naemnyj  voyaka  iz  otdalennogo  mira,  dal  Beranu   neobhodimye
poyasneniya.
     - Vy videli ceremoniyu pohoron geroya. Na proshloj nedele  byl  proveden
uchebnyj boj mezhdu garnizonami Deirombony i Tarai - blizhajshego na poberezh'e
lagerya. Podvodnaya lodka  Tarai  protaranila  nashe  setevoe  zagrazhdenie  i
priblizhalas' k baze. Vse voiny Deirombony otvazhny, no Lemoden byl  pervym.
On nyrnul na pyat'sot futov s gazovoj gorelkoj i srezal ballast.  Podvodnaya
lodka vsplyla i byla zahvachena.  No  Lemoden  utonul  -  veroyatno,  prosto
neschastnyj sluchaj...
     - Veroyatno? A kak inache? YA uveren, chto Tarai...
     - Net, ne Tarai. No eto mog byt' prednamerennyj akt. |ti parni spyat i
vidyat svoi emblemy na Stele geroev - i oni sdelayut  chto  ugodno,  lish'  by
vojti v legendu.
     Beran podoshel k oknu. Po Deirombonskoj esplanade  rashazhivali  gruppy
molodcevatyh voyak. I eto - Pao? Ili kakoj-to fantasticheskij mir, udalennyj
na sotni svetovyh let?
     ZHian Firanu prodolzhal govorit',  no  ego  slova  ne  srazu  doshli  do
soznaniya Berana:
     - Rasprostranilsya sluh, chto Bustamonte - ne nastoyashchij Panarh, a  lish'
Starshij Ayudor. Govoryat takzhe, chto Beran Panasper zhiv i  vot-vot  dostignet
sovershennoletiya, nabirayas' sil podobno mificheskomu geroyu. I kogda  prob'et
chas - est' takoe predpolozhenie - on pridet, chtoby  sbrosit'  Bustamonte  v
okean.
     Beran podozritel'no poglyadel na nego, zatem rassmeyalsya:
     - YA ne slyhal podobnogo. No, mozhet byt', eto i pravda, kto znaet?
     - Bustamonte ne ponravitsya eta istoriya.
     Beran snova rassmeyalsya, na sej raz sovershenno iskrenne:
     - Luchshe, chem kto-libo drugoj, on znaet, chto v sluhah sokryta  pravda.
Hotel by ya znat', kto ih rasprostranyaet.
     Firanu pozhal plechami:
     -  A  kto  voobshche  rasprostranyaet  sluhi?  Konkretno  -  nikto.   Oni
proishodyat ot pustoj boltovni i neponimaniya.
     - Togda vperedi krupnye nepriyatnosti. I ya vozvrashchayus' domoj.
     Beran uslyhal etot sluh pozzhe, v tot zhe  den',  no  s  podrobnostyami.
Okazyvaetsya, yakoby ubityj Naslednik zhil na neobitaemom ostrove - u nego  v
rasporyazhenii byl otryad zheleznyh voinov, neuyazvimyh dlya stali i ognya. Delom
vsej ego zhizni bylo otomstit' za smert' otca  -  i  Bustamonte  drozhal  ot
straha.
     Razgovor issyak sam soboj, zatem,  tri  mesyaca  spustya,  popolz  novyj
sluh. Na sej raz pogovarivali, budto tajnaya policiya Bustamonte prochesyvaet
planetu, budto tysyachi molodyh lyudej otpravlyali v |jl'yanre dlya opoznaniya, a
zatem kaznili, chtoby trevoga Panarha ne stala dostoyaniem glasnosti.
     Beran dolgo byl uveren, chto pod imenem  |rkole  Parajo  on  v  polnoj
bezopasnosti,  no  sejchas  vsyakaya  uverennost'  pokinula  ego.   On   stal
rasseyannym i dopuskal promahi v rabote. Kollegi s  udivleniem  sledili  za
nim, i nakonec ZHian Firanu  pointeresovalsya  prichinoj  ego  ozabochennosti.
Beran probormotal chto-to o zhenshchine v |jl'yanre, kotoraya beremenna ot  nego.
Firanu grubovato posovetoval emu vykinut' iz golovy takuyu pustyakovinu  ili
uzh vzyat' otpusk na nekotoroe vremya, poka on ne pochuvstvuet sebya dostatochno
svobodnym, chtoby sosredotochit'sya na rabote. Beran pospeshno vybral otpusk.
     On vernulsya v svoj kottedzh i  prosidel  neskol'ko  chasov  na  zalitoj
solncem verande, nadeyas' vyrabotat' kakoj-nibud' razumnyj  plan  dejstvij.
Lingvisty, po-vidimomu, ne budut v pervyh ryadah podozrevaemyh, no ne budut
i v poslednih.
     On mog, otkazavshis' ot svoih planov, polnost'yu prevratit'sya v  |rkole
Parajo. Podumal  on  i  o  tom,  chtoby  pokinut'  planetu  -  no  kuda  on
otpravitsya, dazhe esli  dopustit',  chto  emu  udastsya  proniknut'  na  bort
kakogo-nibud' korablya?
     On ne nahodil sebe mesta. Dazhe v vozduhe chuvstvovalos' napryazhenie. On
podnyalsya na nogi i oglyadel vse vokrug: pustynnye ulicy, morskuyu glad'.  On
pobezhal k beregu, v edinstvennuyu vse eshche rabotayushchuyu gostinicu  Deirombony.
V taverne on  zakazal  holodnogo  vina  i,  sidya  na  zatenennoj  pal'mami
terrase, pil gorazdo bol'she i pospeshnee, chem obychno.
     Vozduh sgushchalsya. On zametil, chto  vniz  po  ulice  po  napravleniyu  k
taverne dvizhetsya gruppa lyudej: neskol'ko chelovek v purpurnom i korichnevom.
     Beran podnyalsya so stula, vglyadyvayas'. Zatem  medlenno  sel  i  obmyak.
Zadumchivo on potyagival vino. Vdrug svet zaslonila temnaya ten'. On  vskinul
glaza: pryamo pered nim stoyala vysokaya figura Palafoksa.
     Palafoks kivnul i sel ryadom.
     - Okazyvaetsya, istoriya sovremennogo Pao eshche v razvitii.
     Beran promychal  chto-to  nevnyatnoe.  Palafoks  kivnul  v  otvet  ochen'
ser'ezno, kak budto  Beran  izrek  nechto  beskonechno  mudroe.  On  obratil
vnimanie na troih v korichnevom i purpurnom, kotorye,  vojdya  v  gostinicu,
besedovali s mazhordomom.
     - Ochen' poleznyj v prakticheskom otnoshenii aspekt paonitskoj  kul'tury
- eto stil' odezhdy. Mozhno s odnogo vzglyada opredelit' rod zanyatij cheloveka
po ego kostyumu. Ved' purpurnyj i korichnevyj - eto cveta tajnoj policii?
     - Da, - progovoril  Beran.  Vnezapno  ego  bespokojstvo  uletuchilos'.
Sluchilos' samoe hudshee - i napryazhennost' spala: nevozmozhno uzhasat'sya tomu,
chto uzhe proizoshlo. Zadumchivo on proiznes: -  YA  polagayu,  oni  razyskivayut
menya.
     - V etom sluchae, - skazal Palafoks, - samym mudrym  s  tvoej  storony
budet ischeznut'.
     - Ischeznut'? Kuda?
     - Tuda, kuda ya ukazhu.
     - Net, - skazal Beran. - Vashim orudiem ya bol'she ne budu.
     Palafoks podnyal brovi:
     - CHto ty teryaesh'? YA predlagayu spasti tvoyu zhizn'.
     - No ne iz zaboty o moem blagopoluchii.
     - Razumeetsya, net, - zuby Palafoksa na mgnovenie sverknuli v uhmylke.
- Tol'ko prostofilyu mozhno bylo by tak  provesti.  YA  okazhu  uslugu  prezhde
vsego sebe samomu, a zaodno i tebe. Esli ty  ponimaesh'  eto,  ya  predlagayu
sejchas zhe pokinut' gostinicu. YA ne hochu slishkom yavno obnaruzhivat' sebya  vo
vsej etoj istorii.
     - Net.
     Palafoks nachinal zlit'sya:
     - CHego ty hochesh', v konce koncov?
     - YA hochu stat' Panarhom.
     - Da, konechno! - voskliknul Palafoks. - S kakoj zhe, dumaesh', stati  ya
zdes'? Pojdem, nado poskoree ubirat'sya otsyuda - v protivnom sluchae  nichem,
krome padali, ty ne stanesh'.
     Beran vstal, i oni pokinuli gostinicu.





     Vdvoem oni leteli na  yug  nad  paonitskimi  poselkami  so  mnozhestvom
starinnyh usadeb, potom nad moryami, ispeshchrennymi belymi tochkami - parusami
rybackih sudov. Oni leteli vse vpered i vpered, i ni odin ne  proronil  ni
slova - kazhdyj byl pogruzhen v svoi mysli.
     Nakonec Beran prerval molchanie:
     - Kakov zhe tot process, v rezul'tate kotorogo ya stanu Panarhom?
     Palafoks otvetil korotko:
     - On nachalsya mesyac nazad.
     - Sluhi?
     - Neobhodimo, chtoby do lyudej Pao doshlo, chto ty sushchestvuesh'.
     - A chem ya luchshe Bustamonte?
     Palafoks suho rassmeyalsya:
     - Nu, esli v obshchih chertah - opredelennye plany Bustamonte ne  v  moih
interesah.
     - I vy nadeetes', chto ya budu snishoditel'nee k vam?
     - Vo vsyakom sluchae, upryamee Bustamonte ty ne budesh'.
     - V chem zhe sostoit upryamstvo Bustamonte?  On  otkazyvaetsya  vypolnyat'
lyubye vashi zhelaniya?
     Palafoks gulko fyrknul:
     - Ah ty, yunyj negodyaj! Da ty lishish' menya vseh moih privilegij!
     Beran molchal, otchetlivo soznavaya, chto esli  on  dejstvitel'no  stanet
Panarhom, v pervuyu ochered' sdelaet imenno eto.
     Palafoks prodolzhal govorit' bolee primiritel'no:
     - No eto vse v budushchem i ne dolzhno sejchas nas bespokoit'.  Sejchas  my
soyuzniki. I v oznamenovanie etogo soyuza ya podgotovil  vse  dlya  provedeniya
tvoej pervoj modifikacii, kak tol'ko my vernemsya v Pon.
     Beran byl potryasen: modifikaciya? Sekundu on razmyshlyal, somnevayas'.
     - I kakogo roda?
     - Kakuyu ty predpochitaesh'? - laskovo pointeresovalsya Palafoks.
     Beran skol'znul vzglyadom po tverdomu profilyu. Palafoks, kazalos', byl
vpolne ser'ezen.
     - Ispol'zovanie vseh resursov mozga.
     - O, eta modifikaciya - samaya slozhnaya  i  tonkaya  iz  vseh  prochih,  i
potrebovalis' by gody slozhnejshej raboty - dazhe v  usloviyah  Brejknessa.  V
Pone eto nevozmozhno. Vybiraj druguyu.
     - Vne somneniya, moya zhizn' budet polna nepredvidennyh sluchajnostej,  -
skazal  Beran.  -  Sposobnost'  ispuskat'  energiyu  iz  ruki  mozhet  ochen'
prigodit'sya.
     - Pravda, - soglasilsya Palafoks, - no, s drugoj  storony,  chto  mozhet
vnesti bol'shee zameshatel'stvo v ryady vragov,  chem  zrelishche  togo,  kak  ty
podnimaesh'sya v vozduh i uletaesh'? I poskol'ku razrushitel'naya energiya tvoej
ruki ustrashila by ne tol'ko vragov, no  i  druzej,  nam  luchshe  izbrat'  v
kachestve pervoj modifikacii sposobnost' k levitacii.
     V  illyuminatore  pokazalis'  ishlestannye  priboem  utesy  Nonamanda.
Putniki minovali prokopchennuyu rybackuyu derevushku, proleteli  nad  otrogami
Sgolafa, skol'znuli nad samymi skalami k glavnomu hrebtu kontinenta.  Gora
Droghed oskalila svoi strashnye klyki. Oni proplyli vokrug ledyanyh  sklonov
i skol'znuli vniz, na plato Pon. Mashina prizemlilas' nepodaleku ot nizkogo
dlinnogo  zdaniya  s  bazal'tovymi  stenami  i  kryshej  iz  stekla.   Dveri
otvorilis': Palafoks zagnal mashinu vnutr' zdaniya. Oni opustilis' na pol iz
beloj  plitki.  Palafoks  otkryl  vorota  i  vyvel  Berana.  Tot  zamyalsya,
podozritel'no  izuchaya  chetveryh,  idushchih  im  navstrechu.  Oni  razlichalis'
rostom, slozheniem, cvetom kozhi i volos, no vse-taki byli pohozhi.
     - Moi synov'ya, - skazal Palafoks. - Vezde na Pao  ty  vstretish'  moih
synovej... No vremya dorogo, my dolzhny pristupit' k modifikacii.
     YUnosha vyshel iz mashiny i posledoval za synov'yami Palafoksa.
     Usypiv Berana, oni ulozhili telo  na  kushetku,  vveli  toniziruyushchie  i
kondicioniruyushchie sredstva.  Zatem,  otstupiv  nazad,  vklyuchili  generator.
Poslyshalsya pronzitel'nyj  voj,  vspyshka  fioletovogo  cveta  osvetila  vse
vokrug, prostranstvo iskazilos' - sozdavalos' vpechatlenie, chto vsya kartina
vidna skvoz' postoyanno dvizhushchiesya plastiny nekachestvennogo stekla.
     Voj zatih.  CHetyre  figury  snova  shagnuli  vpered,  k  telu,  teper'
okochenevshemu, zatverdevshemu, na  vid  mertvomu.  Plot'  byla  zhestkoj,  no
elastichnoj, krov' svernulas', sustavy utratili podvizhnost'.
     Synov'ya  Palafoksa  rabotali   bystro,   s   neveroyatnoj   lovkost'yu.
Ispol'zovali nozhi s lezviyami tolshchinoj lish' v shest'  molekul.  Nozhi  rezali
prakticheski bez davleniya, razdelyaya tkani na sloi, prozrachnye  kak  steklo.
Vskore telo bylo rasplastano do serediny spiny, razrezy  shli  takzhe  vdol'
yagodic,  beder,  ikr.  Legkimi  prikosnoveniyami  drugogo  rezaka,  stranno
zhuzhzhavshego, byli srezany podoshvy nog. Plot' byla tverdoj, kak rezina -  ne
pokazalos' ni kapli krovi, myshcy byli sovershenno obezdvizheny.
     Byla udalena odna iz sekcij legkogo i na ee mesto vzhivlen  yajcevidnyj
energoblok. V plot' takzhe byli vzhivleny provodniki, svyazyvayushchie energoblok
s  gibkimi  preobrazovatelyami  energii,  nahodyashchimisya  v  yagodicah   i   s
processorami v ikrah. Antigravitacionnaya setka byla vzhivlena v podoshvy nog
i soedinena s processorami v ikrah gibkimi trubkami, idushchimi  vdol'  nogi.
Takim obrazom, cep' zamknulas'. Ee proverili, provedya  testy.  Vyklyuchatel'
byl pomeshchen pod kozhu levogo bedra. I vot uzhe nachalas' utomitel'naya  rabota
po regeneracii rassechennyh tkanej tela.
     Srezannye podoshvy nog byli  pomeshcheny  v  zhidkij  stimulyator  i  zatem
vozvrashcheny na prezhnee mesto s tochnost'yu, pozvolyayushchej  vosstanovit'  kletku
iz dvuh rassechennyh polovinok, vstyk soedinit'  srezy  arterij  i  nervnyh
volokon. Razrezy na tele byli tshchatel'no szhaty, energoblok akkuratno pokryt
plot'yu.
     Proshlo  vosemnadcat'  chasov.  Synov'ya  Palafoksa   udalilis',   chtoby
otdohnut', ostaviv nepodvizhnoe telo v temnote i odinochestve.
     Oni vozvratilis' lish' na sleduyushchij den'. Generator vnov'  vzrevel,  i
fioletovye vspyshki snova zametalis' po laboratorii. Pole, pod vozdejstviem
kotorogo nahodilos' vse eto vremya telo Berana,  ponizhalo  temperaturu  ego
tela teoreticheski do absolyutnogo nulya.  Sejchas  ono  oslablo,  i  molekuly
postepenno vozobnovili svoe dvizhenie. Telo vnov' nachinalo zhit'.


     Celuyu nedelyu Beran provel v komatoznom sostoyanii, i teper' postepenno
vyzdoravlival. Kogda  soznanie  vernulos'  k  nemu,  on  srazu  zhe  uvidel
Palafoksa, stoyashchego naprotiv krovati.
     - Podnimis', - skazal Palafoks, - vstan' na nogi!
     Beran s minutu lezhal ne dvigayas' - chto-to neulovimo podskazyvalo emu,
chto proshlo dovol'no mnogo vremeni. Palafoks, kazalos', byl v neterpenii  i
kuda-to speshil. Ego glaza sverkali, on  sdelal  povelitel'nyj  zhest  svoej
hudoj, no sil'noj rukoj:
     - Podnimis'! Vstan'!
     Beran medlenno podnyalsya na nogi.
     - Idi!
     Beran proshelsya po komnate. On chuvstvoval smutnoe tyanushchee  oshchushchenie  v
nogah, energoblok slegka davil na myshcy diafragmy i rebra.
     Palafoks pristal'no nablyudal za dvizheniyami ego nog.
     - Horosho! - voskliknul on. - YA  ne  vizhu  ni  hromoty,  ni  narusheniya
koordinacii. Pojdem so mnoj.
     Magistr provel Berana v komnatu s ochen' vysokim potolkom,  nadel  emu
na plechi strannuyu remennuyu upryazh' i vdel shnur v kol'co na spine.
     - Prikosnis' vot syuda, - on polozhil ruku Berana  na  levoe  bedro.  -
Nazhmi slegka.
     Beran nashchupal nebol'shoe zatverdenie pod kozhej i  nazhal  na  nego.  On
perestal chuvstvovat' nogami pol, zheludok szhalsya  v  spazme,  golova  stala
legkoj, kak vozdushnyj sharik.
     -  |to  malaya  moshchnost',  -  skazal  Palafoks.   -   Pod®emnoj   sily
nedostatochno,   chtoby   preodolet'   gravitaciyu,   kotoraya    kompensiruet
centrobezhnuyu silu ot vrashcheniya planety.
     On prikrepil konec shnura k rejke.
     - Nazhmi snova!
     Beran dotronulsya do podkozhnoj plastinki - i vdrug emu pokazalos', chto
vse vokrug perevernulos' vniz  golovoj:  Palafoks  stoyal,  prikleivshis'  k
potolku, a on sam padal vniz golovoj  na  pol  s  tridcatifutovoj  vysoty.
Beran sudorozhno vzdohnul, zamolotil  rukami  po  vozduhu,  i  tol'ko  shnur
uderzhal ego ot padeniya. Beran bespomoshchno glyadel na ulybayushchegosya Palafoksa.
     - Dlya togo, chtoby usilit' antigravitacionnoe pole, nazhmi nizhnyuyu chast'
plastinki, - ob®yasnil Palafoks, - chtoby oslabit'  -  nazhmi  verhnyuyu.  Esli
nazhat' dvazhdy, pole ischeznet.
     Beran, nakonec, dobralsya do pola. Komnata obrela prezhnij vid, no  vse
plylo pered glazami, kak vo vremya pristupa morskoj bolezni.
     - Projdet eshche nemalo dnej, poka ty privyknesh', - skazal  Palafoks.  -
Tak kak u nas malo vremeni,  ya  predlagayu  tebe  osvaivat'  eto  iskusstvo
staratel'no i prilezhno.
     Beran glyadel v spinu uhodyashchemu Palafoksu, zamerev ot izumleniya.
     - Pochemu malo vremeni? - kriknul on vsled.
     Palafoks obernulsya:
     - Den' Iks - eto chetvertyj den' tret'ej  nedeli  vos'mogo  mesyaca.  V
Den' Kanestid ty dolzhen stat' Panarhom Pao.
     - Pochemu?
     - A pochemu ty vse vremya trebuesh', chtoby ya raskryl vse svoi tajny?
     - YA sprashivayu ne iz pustogo lyubopytstva, a dlya  togo,  chtoby  ponyat',
kak ya dolzhen dejstvovat'. Vy sobiraetes' sdelat' menya Panarhom.  I  hotite
sotrudnichat' so mnoj?
     Blesk v glazah Palafoksa stal eshche yarche. Beran prodolzhal:
     - Mozhet byt', mne sledovalo skazat', vy  hotite  sdelat'  menya  vashim
orudiem i dejstvovat'  v  svoih  sobstvennyh  interesah.  Poetomu  u  menya
voznikaet estestvennyj vopros: kakovy vashi interesy?
     Palafoks s minutu izuchal ego, zatem otvechal holodno:
     - Tvoi izviliny vorochayutsya s izyashchestvom chervej v gryazi.  Estestvenno,
ya hochu, chtoby ty posluzhil moim celyam. Ty planiruesh', ili, po krajnej mere,
nadeesh'sya, chto ya, v svoyu ochered', posluzhu tvoim. V tvoem  ponimanii  lyuboj
process poznaetsya po ego plodam. YA prilagayu usiliya, chtoby zashchitit'  prava,
prinadlezhashchie tebe po rozhdeniyu.  I  esli  ya  svoego  dob'yus',  ty  stanesh'
Panarhom Pao. A kogda ty pytaesh'sya dokopat'sya do motivov moih dejstvij, to
stanovitsya yavnym,  chto  tvoj  obraz  mysli  -  nesovershennyj,  nazojlivyj,
poverhnostnyj, neopredelennyj i besstydnyj.
     Beran uzhe hotel bylo s zharom oprovergnut'  ego,  no  Palafoks  zhestom
zastavil ego zamolchat'.
     - Estestvenno, chto ty prinimaesh' moyu pomoshch' - a pochemu  by  net?  |to
tol'ko pohval'no - borot'sya za svoyu cel'. No, prinyav moyu pomoshch', ty dolzhen
sdelat' vybor: sluzhit' mne ili borot'sya protiv menya.  Libo  dejstvovat'  v
sootvetstvii  s  moimi  planami,  libo  pytat'sya  vosprepyatstvovat'   mne.
Sushchestvuyut lish' dva puti. No ozhidat', chto ya budu sluzhit' tebe zhertvenno  i
beskorystno - absurd.
     - No gore ogromnogo naroda - eto daleko ne  absurd,  -  skazal  Beran
rezko. - Moi celi...
     Palafoks podnyal ruku.
     - Bolee ne o chem govorit'.  O  moih  planah  dogadyvajsya  sam.  Delaj
umozaklyucheniya. Podchinit'sya ili vosprotivit'sya - vse v tvoej vole.  Mne  do
etogo dela net, tak kak ty vse ravno bessilen chto-libo izmenit'.
     Den' za dnem Beran sovershenstvovalsya v praktike poletov i  postepenno
stal privykat' k oshchushcheniyu  padeniya  vverh  golovoj,  proch'  ot  zemli.  On
nauchilsya dvigat'sya v vozduhe, naklonyayas' v tom napravlenii, v  kotorom  on
hotel dvigat'sya. On nauchilsya spuskat'sya tak bystro, chto vozduh  svistel  v
ushah, pri etom uspevaya zatormozit' i prizemlit'sya bez malejshego tolchka.
     Na odinnadcatyj den' mal'chik v lovko sidyashchem serom plashche, na  vid  ne
bolee vos'mi let ot rodu - tipichnyj syn Palafoksa  -  priglasil  Berana  v
apartamenty Magistra.
     Peresekaya chetkie chetyrehugol'niki panelej pola, Beran  vooruzhal  svoyu
mysl' i obuzdyval chuvstva v  preddverii  besedy.  On  reshitel'no  voshel  v
dver'.
     Palafoks sidel  za  rabochim  stolom,  zadumchivo  perebiraya  kristally
gornogo hrustalya. On pochti lyubezno predlozhil Beranu sest'. Beran ostorozhno
prisel.
     - Zavtra,  -  skazal  Palafoks,  -  my  pristupaem  ko  vtoroj  chasti
programmy. V narode carit chuvstvo ozhidaniya, emocii ves'ma napryazheny. I vot
zavtra - poslednij udar! Prilichestvuyushchim sluchayu  sposobom  my  vosstanovim
dinastiyu istinnyh Panarhov Pao. A potom  -  kto  znaet?  Bustamonte  mozhet
pokorit'sya obstoyatel'stvam, a  mozhet  i  vosprotivit'sya.  My  dolzhny  byt'
gotovy k lyubomu povorotu dela.
     Reshimost' Berana ne smyagchila neozhidannaya serdechnost' Palafoksa.
     - YA luchshe ponyal by vas, esli by my obsudili eti plany chut' pozdnee, -
progovoril yunosha.
     Palafoks dobrodushno fyrknul:
     - Nevozmozhno, dostochtimyj Panarh. Vy  dolzhny  chetko  osoznavat',  chto
zdes', v  Pone,  kak  by  general'nyj  shtab.  My  podgotovili  i  detal'no
razrabotali dyuzhiny programm raznoj stepeni slozhnosti. I sejchas  proishodyat
nekie sobytiya, kotorye stanut tolchkom dlya provedeniya  v  zhizn'  odnogo  iz
etih planov.
     - Kakie sobytiya?
     -  Zavtra  tri  milliona  paonitov  soberutsya  na  pevcheskom  pole  v
Pamalistene. I tam ty ob®yavish' o svoem sushchestvovanii. Televidenie razneset
tvoi slova po vsej planete, vezde uvidyat tvoe lico!
     Beran prikusil gubu, dosaduya na sobstvennuyu nelovkost' i  neistoshchimuyu
lyubeznost' Palafoksa.
     - I kakovy podrobnosti programmy?
     - Vse  neveroyatno  prosto.  Pesnopeniya  nachinayutsya  cherez  chas  posle
rassveta i prodolzhayutsya do poludnya. V  eto  vremya  nastupaet  pereryv.  Po
tolpe popolzet sluh, vse budut zhdat' tebya. Ty poyavish'sya v chernyh  odezhdah.
Ty budesh' govorit',  -  Palafoks  vruchil  Beranu  listok  bumagi.  -  |tih
neskol'kih fraz budet dostatochno.
     Beran s somneniem probezhal glazami strochki.
     - Nadeyus', chto sobytiya pojdut po vashemu planu. YA ne hochu ni  nasiliya,
ni krovoprolitiya.
     Palafoks pozhal plechami:
     - Predskazat' budushchee nevozmozhno. Esli vse pojdet horosho,  to  nikto,
krome Bustamonte, ne postradaet.
     - A esli ploho?
     Palafoks zasmeyalsya:
     - Te, kto ploho planiruyut, vstrechayutsya na dne okeana.





     Naprotiv |jl'yanre, cherez proliv Gilian, nahodilas' oblast' Matiole  -
mesto,  oveyannoe  osoboj  slavoj.  Samye  fantasticheskie  i  romanticheskie
sobytiya v skazaniyah drevnego Pao proishodili v Matiole. K yugu  ot  Matiole
raskinulas' zelenaya ravnina Pamalisten -  s  polyami  i  chudesnymi  sadami.
Zdes'  nepodaleku  drug  ot  druga,  kak  by   na   vershinah   gigantskogo
semiugol'nika, nahodilis'  sem'  gorodov.  V  centre  etogo  semiugol'nika
nahodilos' Pevcheskoe Pole, gde prohodili tradicionnye narodnye pesnopeniya.
Iz vseh massovyh form narodnoj aktivnosti na Pao pesnopeniya v  Pamalistene
schitalis' samymi prestizhnymi.
     Zadolgo do rassveta na vos'moj den' vos'moj  nedeli  vos'mogo  mesyaca
pole  nachalo  zapolnyat'sya  narodom.  Nad  kazhdoj  tysyachej  chelovek   gorel
nebol'shoj ogon', vsya ravnina napolnilas' shelestom i shepotom.
     K rassvetu tolpy pribylo: v osnovnom eto  byli  sem'i,  ozhivlennye  i
zhizneradostnye, odetye po paonitskoj mode. Malen'kie deti  byli  v  chistyh
belyh bluzah, deti postarshe - v shkol'noj  forme  s  razlichnymi  emblemami,
vzroslye  -  v  plat'e,  cveta  i  ottenki  kotorogo  sootvetstvovali   ih
social'nomu statusu.
     Vstalo solnce, i paonitskij  den'  zasiyal  vsemi  svoimi  kraskami  -
goluboj, beloj, zheltoj. Pole bylo zapolneno tolpoj, milliony stoyali plechom
k  plechu,  nekotorye  govorili  mezhdu  soboj  priglushennym   shepotom,   no
bol'shinstvo stoyalo molcha, kazhdaya lichnost' slivalas' s tolpoj, otdavaya sily
svoej dushi vseobshchej vostorzhennoj moshchi.
     Poslyshalis' pervye zvuki peniya:  dlinnye  zvuki-vzdohi,  peremezhaemye
intervalami absolyutnoj tishiny. Zvuki  stanovilis'  vse  gromche,  intervaly
tishiny mezhdu nimi vse koroche, i vot uzhe pesnya zazvuchala vo vsyu silu - net,
pesnej  nazvat'  eto  bylo  nel'zya,  ibo  otsutstvovali   i   melodiya,   i
tonal'nost'. |to byla  garmoniya  treh  millionov  golosov,  slivayushchihsya  i
pronikayushchih drug  v  druga,  opredelennoj  emocional'noj  okraski.  |mocii
smenyalis',  kazalos'  by,  spontanno,  no  na   samom   dele   v   strogoj
posledovatel'nosti; stony skorbi smenyalis' zvukami torzhestva,  i  ravnina,
kazalos', to okutyvalas' mrachnym tumanom, to iskrilas' almaznoj rossyp'yu.
     Leteli chasy, pesnopenie nabiralo silu. Kogda solnce proshlo dve  treti
puti do zenita,  so  storony  |jl'yanre  poyavilsya  v  nebe  dlinnyj  chernyj
letatel'nyj apparat. On medlenno snizilsya v dal'nem konce polya.  Teh,  kto
stoyal nepodaleku, prosto otbrosilo i shvyrnulo  na  zemlyu  -  mnogie  chudom
izbezhali  gibeli.  Neskol'ko  lyubopytstvuyushchih  bezdel'nikov   prinikli   k
illyuminatoram, no soshedshij na zemlyu otryad nejtraloidov  v  yarko-krasnom  i
golubom molcha ottashchil ih.
     CHetvero slug vnachale  rasstelili  na  zemle  cherno-korichnevyj  kover,
zatem vynesli polirovannoe kreslo chernogo dereva, obitoe chernym.
     Pesnopenie priobrelo chut' inoj harakter, chto bylo vnyatno lish' chutkomu
paonitskomu uhu. Bustamonte, vyshedshij iz salona, byl paonitom, on  uslyshal
- i ponyal.
     Penie prodolzhalos'. Ono snova izmenilo harakter,  budto  by  pribytie
Bustamonte bylo ne bolee chem mimoletnym pustyakom -  ono  stalo  eshche  bolee
yazvitel'nym,  v  nem  perepletalis'  nasmeshka  i  nenavist'.  Pered  samym
poludnem penie smolklo. Tolpa  zashevelilas',  obshchij  vzdoh  udovletvoreniya
pronessya i zamer. Vse, kto mog, opustilis' na zemlyu.
     Bustamonte shvatilsya za  podlokotniki  kresla,  chtoby  vstat'.  Tolpa
sejchas bol'she chem  kogda-libo  byla  gotova  vosprinimat'  ego  slova.  On
vklyuchil mikrofon u sebya na pleche i sdelal shag vpered. Obshchij vzdoh pronessya
po tolpe - vzdoh izumleniya i vostorga.
     Glaza vseh byli ustremleny na nebo -  pryamo  nad  golovoj  Bustamonte
poyavilsya ogromnyj chetyrehugol'nik iz struyashchegosya chernogo barhata s  gerbom
dinastii Panasperov.
     Pod nim pryamo v vozduhe stoyala  odinokaya  figura.  Na  cheloveke  byli
korotkie chernye bryuki i shchegol'skoj chernyj plashch, nabroshennyj na odno plecho.
CHelovek zagovoril: slova ego probezhali kak eho po vsemu Pevcheskomu Polyu.
     - Paonity, ya vash Panarh -  ya  Beran,  syn  Aello,  naslednik  drevnej
dinastii   Panasperov.   Mnogo   let   ya   prozhil   v   izgnanii,   ozhidaya
sovershennoletiya. Bustamonte sluzhil pri dvore Ayudorom. On sovershil  oshibku,
i vot ya prishel, chtoby zanyat'  ego  mesto.  Sejchas  ya  prizyvayu  Bustamonte
pokorit'sya i peredat' mne vlast' zakonnym poryadkom. Bustamonte, govori!
     Bustamonte uzhe  chto-to  govoril.  Dyuzhina  nejtraloidov  s  ognemetami
rinulas' vpered. Oni  opustilis'  na  odno  koleno,  pricelilis'.  Vspyshki
belogo plameni vyrvalis' iz stvolov i ustremilis'  k  tomu  mestu,  gde  v
vozduhe parila malen'kaya chernaya figurka. Ona, kazalos',  vzorvalas'  -  po
tolpe pronessya vzdoh uzhasa. Stvoly napravilis' na chernyj pryamougol'nik, no
tot okazalsya neuyazvimym.
     Bustamonte vazhno i svirepo vystupil vpered:
     - Takaya sud'ba ozhidaet vseh  idiotov,  sharlatanov  -  i  lyubogo,  kto
pokusitsya na zakonnuyu vlast'. Samozvanec, kak vy vidite...
     Golos Berana, kazalos', zazvuchal s samogo neba:
     - Ty unichtozhil lish' moe izobrazhenie, Bustamonte. Ty  dolzhen  priznat'
menya: ya - Beran, Panarh Pao.
     - Berana ne sushchestvuet! - zarychal Bustamonte. - On umer! Umer  vmeste
s Aello!
     - YA Beran! YA zhiv! A sejchas ty i ya primem "pilyuli  pravdy",  i  lyuboj,
kto zahochet, zadast nam vopros i uznaet pravdu. Ty soglasen?
     Bustamonte kolebalsya. Tolpa revela. Bustamonte povernulsya  k  strazhe,
otryvisto otdavaya prikazaniya. On zabyl vyklyuchit'  mikrofon,  i  ego  slova
uslyshali vse tri milliona paonitov.
     - Vyzovite policejskij otryad. Blokirujte territoriyu. On  dolzhen  byt'
unichtozhen!
     Tolpa zagovorila i zatihla, i  kogda  slova  Bustamonte  dostigli  ih
soznaniya, snova zashumela.  Bustamonte  sorval  s  plecha  mikrofon,  chto-to
prolayal odnomu iz ministrov. Tot zamyalsya i, kazalos', vozrazil. Bustamonte
napravilsya obratno v svoj korabl'. Za nim gur'boj posledovala ego svita.
     Tolpa  zaroptala  i,  budto  povinuyas'  edinomu  poryvu,  hlynula   s
Pevcheskogo Polya. V samom centre, gde bylo bol'she vsego narodu, davka  byla
sil'nee vsego. Nachalos' vseobshchee dvizhenie. Lyudi teryali drug druga, zovy  i
kriki vplelis' v narastayushchij shum. Strah stal  slovno  osyazaemym,  po  polyu
rasprostranyalsya edkij zapah.
     CHernyj chetyrehugol'nik ischez, nebo bylo chistym i  yasnym.  Tolpa  byla
bezzashchitnoj, v tolkotne lyudi zataptyvali drug druga - nachalas' panika.
     Poyavilsya otryad policii. Soldaty snovali tam i  syam,  slovno  akuly  -
panika prevratilas' v bezumie, kriki slilis' v  nepreryvnyj  vizg.  No  po
krayu tolpa vse-taki rastekalas', rasseivayas' po  polyu.  Policejskij  otryad
metalsya v nereshitel'nosti, zatem pokinul pole.
     Beran s®ezhilsya, ushel v  sebya.  On  byl  mertvenno  bleden,  v  glazah
metalsya uzhas.
     -  Pochemu  my  ne  smogli  etogo  predvidet'?  My  vinovny  ne  menee
Bustamonte!
     - Ne imeet smysla poddavat'sya emociyam, - skazal Palafoks.
     Beran ne otvechal. On sidel skorchivshis', glyadya v nikuda.  Polya  yuzhnogo
Midamanda ostalis' pozadi. Oni peresekli dlinnyj i uzkij Zmeinyj proliv  i
minovali ostrov  Frevart  s  ego  derevushkami  cveta  beloj  kosti,  zatem
poleteli nad Velikim YUzhnym Morem. Vot uzhe vidny  utesy  i  skaly  Sgolafa,
zatem oni sdelali krug okolo gory Droghed - i  prizemlilis'  na  pustynnom
plato.
     V komnatah Palafoksa oni vypili pryanoj nastojki.  Palafoks  sidel  za
stolom na stule s vysokoj spinkoj, Beran sidel u okna.
     - Ty dolzhen privyknut' k podobnym sobytiyam, - skazal Palafoks. - Poka
my ne dostignem celi, ih budet eshche nemalo.
     - CHto proku v dostizhenii celi, esli pogibnet polovina naseleniya Pao?
     - Vse lyudi smertny. V sushchnosti, chem tysyacha smertej  huzhe,  chem  odna?
|mocii umnozhayutsya lish' kachestvenno, a ne kolichestvenno. My  dolzhny  dumat'
prezhde vsego ob uspehe, - Palafoks umolk, vslushivayas' v golos, zvuchavshij v
ego ushnyh rakovinah. On govoril na  yazyke,  neizvestnom  Beranu.  Palafoks
chto-to rezko otvetil, otkinulsya na spinku i oglyadel Berana.
     - Bustamonte blokiroval Pon. Mamarony ryshchut po vsej planete.
     Beran sprosil udivlenno:
     - Kak on uznal, chto ya zdes'?
     Palafoks pozhal plechami:
     - Tajnaya policiya Bustamonte dejstvuet dostatochno effektivno,  no  sam
on sovershaet postupki, vsecelo prodiktovannye sobstvennym upryamstvom,  ego
taktika nikuda ne goditsya. Kogda luchshaya politika - eto kompromiss, on idet
v ataku.
     - Kompromiss? Na osnove chego zhe?
     - On mozhet zaklyuchit' so mnoj novyj kontrakt - v obmen na tebya. On mog
by takim obrazom prodlit' svoe carstvovanie.
     Beran byl porazhen do glubiny dushi:
     - I vy soglasites' na podobnuyu sdelku?
     Palafoks v svoyu ochered' udivilsya - i ne men'she Berana:
     - Konechno. Kak ty mog dumat' inache?
     - A kak zhe vashi obyazatel'stva po otnosheniyu  ko  mne?  Oni  nichego  ne
znachat?
     - Obyazatel'stva horoshi tol'ko poka oni vygodny.
     - |to ne vsegda tak, - skazal Beran bolee uverenno, chem do sih por. -
CHeloveku, kotoryj odnazhdy ne sderzhivaet slova, net doveriya v dal'nejshem.
     - Doverie? CHto eto takoe? Vzaimozavisimost' nasekomyh v  muravejnike,
vzaimnyj parazitizm nemoshchnyh i slabyh!
     - |to takaya zhe slabost', - v gneve otvechal Beran, - probudit' doverie
v drugom, sniskat' predannost' - i otvetit' predatel'stvom.
     Palafoks iskrenne rassmeyalsya:
     -  Tak  ili  inache,  paonitskie  ponyatiya  "doverie",   "predannost'",
"chestnost'" - vse eto  ne  iz  moego  leksikona.  My,  Magistry  Instituta
Brejknessa - individualisty, lyudi-kreposti. V  nashih  vzaimootnosheniyah  ne
sushchestvuet ni emocional'noj vzaimozavisimosti, ni sentimental'nosti  -  my
ne predlagaem ee i ne zhdem v otvet. Luchshe, esli ty eto nakrepko zapomnish'.
     Beran ne otvechal. Palafoks vzglyanul na  nego  s  lyubopytstvom.  Beran
ocepenel, sovershenno pogloshchennyj  svoimi  myslyami.  Udivitel'nye  peremeny
proishodili  v  nem.  Odno  mgnovenie  durnoty,  golovokruzheniya,  kakoj-to
vnutrennij tolchok - eto, kazalos', prodolzhalos' celuyu vechnost' - i vot  on
uzhe novyj Beran, slovno zmeya, smenivshaya kozhu.
     Novyj     Beran     medlenno     obernulsya,     izuchaya      Palafoksa
ocenivayushche-besstrastno. Skvoz' obolochku, po kotoroj nel'zya  bylo  prochest'
vozrast, on vdrug uvidel neveroyatno starogo cheloveka so vsemi  sil'nymi  i
slabymi storonami, prisushchimi vozrastu.
     - Ochen' horosho,  -  skazal  Beran,  -  ya,  v  svoyu  ochered',  postroyu
dal'nejshee obshchenie s vami na teh zhe principah.
     -  Estestvenno,  -  otvechal  Palafoks  vse  zhe  s   legkim   ottenkom
razdrazheniya. Zatem  ego  glaza  vnov'  zatumanilis',  on  sklonil  golovu,
vslushivayas' v neslyshnoe Beranu soobshchenie.  On  vstal,  pomanil  Berana:  -
Idem. Bustamonte atakuet nas.
     Oni podnyalis' na ploshchadku na kryshe, pod samym prozrachnym kupolom.
     - Vot on, - Palafoks ukazal na nebo, -  bespomoshchnyj  zhest  zloj  voli
Bustamonte.
     Dyuzhina letatel'nyh mashin mamaronov chernymi pryamougol'nikami parila  v
serom  nebe  s  poloskami  oblakov.  V  dvuh  milyah  ot  doma  prizemlilsya
transportnyj korabl'  i  vypustil  iz  svoego  chreva  otryad  oblachennyh  v
yarko-krasnoe nejtraloidov.
     - Horosho, chto eto  proizoshlo,  -  skazal  Palafoks,  -  eto  posluzhit
Bustamonte urokom, chtoby on ne povtoryal  podobnoj  derzosti.  -  On  snova
naklonil golovu, prislushivayas' k zvuchashchemu u nego v ushah  soobshcheniyu.  -  A
sejchas poglyadi, kakuyu zashchitu my predusmotreli protiv podobnyh pristavanij.
     Beran pochuvstvoval - ili, mozhet byt',  uslyshal  -  pul'siruyushchij  zvuk
takoj vysoty, chto vosprinimalsya on sluhom lish' otchasti.
     Letatel'nye apparaty vdrug stali vesti sebya kak-to stranno - nyryaya  v
vozduhe, besporyadochno vzmyvaya vverh, stalkivayas'. Oni  povernuli  i  stali
stremitel'no  udalyat'sya.  Odnovremenno  v  ryadah  peshih  voinov  proizoshlo
zameshatel'stvo.  Nejtraloidy  prishli  v  smyatenie  -  razmahivali  rukami,
podprygivali, pritancovyvali. Pul'siruyushchij zvuk umolk:  mamarony  zamerli,
rasprostershis' na zemle.
     Palafoks slegka ulybalsya:
     - Vryad li oni vnov' pobespokoyat nas.
     - Bustamonte mozhet popytat'sya bombit' nas.
     - Esli on mudr, - nebrezhno skazal Palafoks, - on ne predprimet nichego
podobnogo. A uzh na eto ego mudrosti bezuslovno hvatit.
     - Togda kak zhe on postupit?
     - O, eto budut  obychnye  konvul'sii  monarha,  chuvstvuyushchego,  chto  on
teryaet vlast'.
     Dejstvitel'no,  shagi,  predprinimaemye  Bustamonte,  byli   gruby   i
nedal'novidny. Novost' o poyavlenii Berana obletela vse vosem' kontinentov,
nesmotrya na otchayannye usiliya Bustamonte  oprovergnut'  sluhi.  Paonity,  s
odnoj storony, dvizhimye svojstvennym im uvazheniem k tradicii, a s drugoj -
nedovol'stvom social'nymi novaciyami Bustamonte,  reagirovali  obychnym  dlya
paonitov  obrazom.  Tempy   proizvodstva   snizilis',   sotrudnichestvo   s
grazhdanskimi sluzhbami pochti soshlo na net.
     Bustamonte primenil metod ubezhdeniya: sulil  zolotye  gory,  amnistii.
Ravnodushie  naseleniya  bylo  bolee  oskorbitel'no,  nezheli  vystupleniya  i
demonstracii. Ostanovilsya ves' transport, ne rabotala svyaz'...
     Mamaron iz dvorcovyh slug obzheg kak-to raz  ruki  Bustamonte  goryachim
polotencem  -  eta  sluchajnost'  vyzvala  vzryv   dolgo   podavlyaemogo   i
sderzhivaemogo gneva:
     - Nu, ya im spel! A teper' oni zapoyut v svoyu ochered'!
     On vybral naugad polsotni  dereven'.  Mamarony  vysadilis'  v  nih  i
poluchili polnuyu svobodu dejstvij. ZHestokost' ne vyzvala otvetnogo vzryva v
massah - v polnom sootvetstvii s istoricheski slozhivshejsya tradiciej. Beran,
uznav o tragedii, ispytal vsyu bol' i muki nevinnyh zhertv.  On  svyazalsya  s
Palafoksom i nakinulsya na nego s bran'yu.
     Nevozmutimyj Palafoks snova povtoril, chto vse lyudi smertny, chto lyubaya
bol' prohodit, i voobshche - bol' - eto rezul'tat otsutstviya  samodiscipliny.
CHtoby dat' naglyadnyj urok, on poderzhal ruku v plameni  -  plot'  gorela  i
s®ezhivalas', a Palafoks nevozmutimo nablyudal za etim.
     - No u etih lyudej net podobnoj samodiscipliny - im bol'no! - zakrichal
Beran.
     - |to dejstvitel'no nepriyatno, -  skazal  Palafoks.  -  YA  ni  odnomu
sozdaniyu ne zhelayu ispytat' bol', no poka ne nizlozhen Bustamonte - ili poka
on zhiv, - takie epizody budut povtoryat'sya.
     - No pochemu vy ne ostanovite etih chudovishch? - zarychal Beran v  yarosti.
- Ved' v vashem rasporyazhenii vse sredstva dlya etogo!
     - S takim zhe uspehom ostanovit' Bustamonte mozhesh' ty.
     Beran otvechal gnevno i prezritel'no:
     - Teper' ya ponimayu vas. Vy hotite, chtoby ya ubil ego.  Mozhet  byt',  i
to, chto proishodit sejchas - chast' vashih planov. YA  s  radost'yu  ub'yu  ego!
Vooruzhite menya, ukazhite ego mestonahozhdenie - dazhe esli ya pogibnu, to,  po
krajnej mere, vsemu etomu pridet konec!
     - Nu  chto  zh,  -  skazal  Palafoks,  -  prishlo  vremya  dlya  sleduyushchej
modifikacii.


     Bustamonte ves' smorshchilsya i ishudal. On rashazhival po chernomu kovru v
foje, stisnuv ruki, no pal'cy vse vremya vzdragivali,  budto  on  stryahival
nevidimye peschinki. Steklyannye dveri byli zakryty. Zaperty. Zapechatany. Za
nimi stoyali chetyre chernyh mamarona.
     Bustamonte poezhilsya. Kogda eto konchitsya? On podoshel k oknu i vyglyanul
v  noch'.  |jl'yanre  belel  vokrug,  slovno  gorod-prizrak.  Na   gorizonte
zloveshche-bagrovym plamenem pylali tri tochki - tam nahodilis'  tri  derevni,
zhiteli kotoryh ispytali na  sebe  vsyu  surovost'  carstvennogo  vozmezdiya.
Bustamonte zastonal, zakusil gubu. Ego pal'cy sudorozhno podergivalis'.  On
otvernulsya ot okna i snova  prinyalsya  hodit'.  Za  oknom  poslyshalsya  chut'
slyshnyj svist, kotorogo uho Bustamonte ne ulovilo. Zatem  razdalsya  gluhoj
zvuk, i Bustamonte oshchutil dunovenie vetra. On obernulsya i obmer. V okonnom
proeme stoyal molodoj chelovek v chernom so sverkayushchimi glazami.
     - Beran! - karknul Bustamonte. - Beran!
     Beran sprygnul na chernyj kover, besshumno  shagnul  vpered.  Bustamonte
sdelal popytku skryt'sya.  No  ego  chas  probil:  on  znal  eto  i  ne  mog
shevel'nut'sya. Beran podnyal ruku. Iz ego pal'ca vyrvalsya goluboj luch.
     Delo bylo koncheno. Beran  pereshagnul  cherez  telo,  sorval  pechati  s
dverej, raspahnul ih. Mamarony, ozirayas', otpryanuli, v izumlenii kosyas' na
nego.
     - YA Beran Panasper, Panarh Pao.





     Na Pao v neistovoj radosti prazdnovali vosshestvie Berana na  prestol.
Vezde, krome valiantskih lagerej, poberezh'ya ZHelambre i Pona, carilo  takoe
likovanie, kotoroe, kazalos', bylo ne svojstvenno  paonitam.  Nesmotrya  na
to, chto  on  ne  chuvstvoval  k  etomu  raspolozheniya,  Beran  vynuzhden  byl
poselit'sya v  Velikom  Dvorce,  a  takzhe  prinimat'  uchastie  v  pompeznyh
ritualah, prilichestvuyushchih ego polozheniyu. Pervym ego poryvom bylo  otmenit'
vse zakonodatel'nye akty  Bustamonte  i  soslat'  vseh  ego  ministrov  na
Vredelton - ostrov katorzhan na dalekom severe. No Palafoks posovetoval emu
vozderzhat'sya ot stol' krutyh mer:
     - Ty dejstvuesh' chereschur emocional'no - net smysla otvergat' naryadu s
plohim i vse horoshee.
     - Pokazhite mne chto-nibud' horoshee, - otvechal  Beran,  -  mozhet  byt',
togda ya ne budu stol' nepreklonen.
     Palafoks s minutu razmyshlyal - kazalos', on kolebalsya. A  chut'  pogodya
skazal:
     - Nu, k primeru, Ministry Pravitel'stvennoj Palaty?
     - Vse - druzhki Bustamonte, vse podlye, vse prodazhnye.
     Palafoks kivnul:
     - |to, mozhet byt', pravda. Nu, a kak oni vedut sebya sejchas?
     - Ha! - Beran zasmeyalsya. - Oni rabotayut dnyami i nochami,  kak  osy  po
oseni, ubezhdaya menya takim obrazom v svoej chestnosti i nepodkupnosti.
     - I poetomu horosho  spravlyayutsya  so  svoimi  obyazannostyami.  Ty  lish'
vnesesh' sumyaticu v techenie sobytij, esli izbavish'sya ot vsego  kabineta.  YA
by posovetoval tebe dejstvovat' postepenno  -  osvobodis'  ot  slishkom  uzh
yavnyh lizoblyudov i prisposoblencev, vvodi novyh lyudej  v  sostav  kabineta
lish' togda, kogda predstavitsya podhodyashchaya vozmozhnost'.
     Beran byl vynuzhden priznat' spravedlivost'  zamechanij  Palafoksa.  On
otkinulsya na spinku kresla - oni kak raz zavtrakali:  eli  inzhir,  zapivaya
ego molodym vinom, sidya v sadu na kryshe dvorca. On ovladel soboj.
     - Poka mne dovol'no neznachitel'nyh izmenenij. Moya glavnaya zabota, moe
prednaznachenie - vosstanovit'  ritm  prezhnej  zhizni  na  Pao.  YA  planiruyu
rasseyat' valiantskie  lagerya  po  vsej  territorii  Pao,  na  znachitel'nom
rasstoyanii  drug  ot  druga,  i  sdelat'  nechto  podobnoe  s   poseleniyami
teknikantov. Vse eti  lyudi  dolzhny  izuchit'  yazyk  Pao,  chtoby  vlit'sya  v
obshchestvo paonitov.
     - A kogitanty?
     Beran pobarabanil kostyashkami pal'cev po stolu:
     - YA ne hochu, chtoby Pao stal vtorym Brejknessom. Da, u  nas  est'  vse
predposylki dlya sozdaniya na planete tysyachi institutov - no  prepodavat'  v
nih dolzhny paonity, prichem paonitskie predmety i na paonitskom yazyke.
     - O, da, - vzdohnul Palafoks. - Nu chto  zh,  nichego  luchshego  ya  i  ne
ozhidal. Vskore ya vozvrashchayus'  na  Brejkness,  a  ty  mozhesh'  vnov'  otdat'
Nonamand pastuham i kosaryam.
     Beran s trudom skryl udivlenie  -  pokornost'  Palafoksa  nastorozhila
ego.
     - Opredelenno, - skazal on nakonec, - u vas na ume sovsem drugoe.  Vy
pomogli mne sest' na CHernyj Tron tol'ko potomu, chto  Bustamonte  ne  zhelal
sotrudnichat' s vami.
     Palafoks ulybnulsya sam sebe, ochishchaya inzhir.
     - YA nichego ne planiruyu. YA lish'  nablyudayu  i  dayu  sovety,  esli  togo
trebuet situaciya. Vse, chto sejchas proishodit, - chast' plana,  ochen'  davno
razrabotannogo i dejstvuyushchego.
     - Mozhet vozniknut'  neobhodimost'  rasstroit'  etot  plan,  -  skazal
Beran.
     Palafoks bespechno el inzhir:
     - Ty, estestvenno, vprave popytat'sya.
     V techenie neskol'kih sleduyushchih dnej Beran mnogo razmyshlyal.  Palafoks,
vidimo, schitaet ego dejstviya predel'no predskazuemymi i uveren v tom,  chto
on  budet,  kak  avtomat,  reagirovat'  tak,  kak  eto  blagopriyatno   dlya
Palafoksa. |to predpolozhenie zastavilo Berana byt' ostorozhnym, i on  reshil
povremenit' s dejstviyami protiv treh novyh paonitskih soobshchestv.
     Velikolepnyj garem Bustamonte on raspustil  i  zanyalsya  formirovaniem
svoego   sobstvennogo.   |to   bylo   neobhodimo:   Panarh,   ne   imeyushchij
sootvetstvuyushchih ego polozheniyu nalozhnic, vosprinimalsya  by  s  podozreniem.
Beran i sam ne chuvstvoval k etomu osobogo neraspolozheniya, a  poskol'ku  on
byl krasiv, molod i k tomu zhe  sniskal  v  narode  slavu  geroya,  problema
sostoyala ne stol'ko v poiske, skol'ko v vybore.
     No dela gosudarstva ostavlyali slishkom malo vremeni dlya udovletvoreniya
svoih  zhelanij  i  potvorstva  prihotyam.  Bustamonte  perepolnil   koloniyu
katorzhan na Vredeltone ugolovnymi i politicheskimi prestupnikami, k tomu zhe
smeshal ih vmeste. Beran ob®yavil amnistiyu - ona kasalas' vseh, krome  samyh
zakorenelyh zlodeev. Bustamonte takzhe v poslednee vremya  svoego  pravleniya
ochen' uvelichil nalogi, i oni uzhe priblizhalis' k iznuritel'nym  dlya  naroda
velichinam, kak vo vremya Aello. K tomu zhe chinovniki-vzyatochniki vzimali  eshche
i dan' v svoyu pol'zu.  Beran  dejstvoval  reshitel'no,  perevedya  prodazhnyh
chinovnikov na nizkokvalificirovannye raboty s tem, chtoby zarabotki  shli  v
uplatu ih dolgov.
     Odnazhdy  bez  vsyakogo  preduprezhdeniya  krasno-sine-korichnevyj  korvet
posetil Pao. Na sektoral'nom monitore pokazalsya privychnyj signal  posadki,
korvet, budto ne zamechaya ego, vybrosil dlinnyj, v  forme  zmeinogo  yazyka,
vympel i prenebrezhitel'no opustilsya pryamo na kryshu Velikogo Dvorca.
     |ban Buzbek, Getman klana Brumbo s Batmarsha, soshel na zemlyu so  svoej
svitoj.   Ne   obrashchaya   vnimaniya   na   dvorcovyh   rasporyaditelej,   oni
promarshirovali  v  ogromnyj  tronnyj  zal,  gromko   prizyvaya   po   imeni
Bustamonte.
     Beran, oblachennyj v chernoe ceremonial'noe plat'e, voshel v zal.
     K etomu vremeni |banu Buzbeku uzhe soobshchili o  smerti  Bustamonte.  On
dolgo i nasmeshlivo glyadel na Berana, zatem podozval perevodchika:
     - Uznajte, priznaet li novyj Panarh menya svoim vlastelinom?
     Na robkij  vopros  perevodchika  Beran  otveta  ne  dal.  |ban  Buzbek
prolayal:
     - Kakov otvet novogo Panarha?
     - Po pravde govorya, - skazal Beran, - u menya net gotovogo  otveta.  YA
hochu pravit' s mirom,  tem  bolee,  ya  schitayu,  chto  dolg  Batmarshu  davno
uplachen.
     Perevodchik perevel.
     Uslyhav otvet, |ban Buzbek korotko i grubo rassmeyalsya:
     - Takoj podhod slishkom dalek ot real'nosti. ZHizn' - eto  piramida,  i
na ee vershine mozhet stoyat' tol'ko odin chelovek. V  dannom  sluchae  eto  ya.
Stupen'yu nizhe stoyat drugie voiny klana  Brumbo.  Prochie  stupeni  menya  ne
interesuyut. Vy dolzhny zanyat' tu stupen', na kotoruyu dast  vam  pravo  vasha
doblest'. YA zdes'  s  sovershenno  opredelennoj  missiej  -  potrebovat'  s
paonitov  eshche  deneg.  Moi  rashody  rastut  -  soobrazno  s  etim  dolzhna
uvelichit'sya i dan'. Esli vy soglashaetes', my rasstaemsya druz'yami. Esli  zhe
net - moi svirepye voyaki posetyat vas, i vy budete gor'ko sozhalet' o  vashem
upryamstve.
     Beran skazal:
     - U menya net vybora. YA vynuzhden uplatit' vam dan'.  No  skazhu  takzhe,
chto my budem poleznee vam v kachestve druzej, nezheli dannikov.
     V yazyke Batmarsha slovo  "drug"  oznachalo  lish'  "sobrat  po  oruzhiyu".
Uslyshav takoj otvet Berana, |ban Buzbek rassmeyalsya:
     - Paonity kak voennye soyuzniki? |to te, kotorye  podstavlyayut  zadnicu
pod plet' po prikazu? Dazhe Dingaly  s  Ognennoj  planety,  derzhavshiesya  za
babushkin podol, luchshie voiny! Nam, Brumbo, net nuzhdy v takih soyuznikah!
     Buduchi perevedennymi na yazyk Pao, eti slova vosprinimalis'  lish'  kak
seriya nichem ne obosnovannyh oskorblenij. Beran s trudom skryl yarost':
     - Vam peredadut den'gi.
     On holodno poklonilsya i poshel k vyhodu. Odin iz voinov  klana,  sochtya
takoe povedenie Panarha neuvazhitel'nym, vyskochil vpered, chtoby  pregradit'
emu put'. Ruka Berana vzmetnulas', palec uzhe byl napravlen na protivnika -
no snova on sderzhal sebya. Voyaka spinnym mozgom pochuvstvoval,  chto  byl  na
volosok ot gibeli - i otstupil.
     Beran pokinul tronnyj zal, ne poteryav dostoinstva.
     Drozha ot zlosti, on yavilsya k Palafoksu, kotorogo vse eti  novosti  ne
slishkom interesovali.
     - Ty dejstvoval pravil'no, -  skazal  on.  -  |to  pustaya  bravada  -
brosat' vyzov takim opytnym bojcam.
     Beran s grust'yu priznal ego pravotu:
     -  Vopros  sovershenno  yasen  -  Pao  nuzhdaetsya  v  zashchite   ot   etih
golovorezov... Tem ne menee,  my  v  sostoyanii  vyplachivat'  dan',  i  eto
deshevle, chem soderzhat' bol'shuyu armiyu.
     Palafoks soglasilsya:
     - Da, uplata dani nesravnenno ekonomnee.
     Beran izuchal dlinnoe toshchee lico, ishcha ironicheskogo vyrazheniya, no tak i
ne nashel.
     Na sleduyushchij den' posle otbytiya Brumbo Panarh prikazal  podat'  kartu
SHrajmanda  i  tshchatel'no  izuchil  raspolozhenie  valiantskih  lagerej.   Oni
tyanulis' vdol' poberezh'ya polosoj mil' desyat' v shirinu i okolo sta v dlinu,
hotya zemli vglub' ot poberezh'ya  eshche  na  desyat'  mil'  takzhe  pustovali  v
ozhidanii rasshireniya polosy poselenij.
     Vspominaya  vremya  svoej  sluzhby  v  Deirombone,  Beran  vnov'  uvidel
pylayushchie glaza molodyh muzhchin i zhenshchin, ih strastnye lica, ih nepreklonnoe
vyrazhenie - on vspomnil ob ih  neuderzhimom  stremlenii  k  slave...  Beran
vzdohnul. Takie kachestva dostojny prilozheniya!
     On vyzval Palafoksa i s zharom nachal eto emu dokazyvat', hotya Palafoks
emu ne vozrazhal.
     - Teoreticheski ya soglasen s neobhodimost'yu armii, a naryadu  s  nej  i
vysokorazvitoj promyshlennosti. No metody Bustamonte zhestoki, razrushitel'ny
i neestestvenny!
     Palafoks zagovoril ser'ezno:
     - Dopustim,  chto  kakim-to  chudom  udastsya  nabrat',  vymushtrovat'  i
vnushit' neobhodimye idei armii paonitov - i chto  togda?  Otkuda  voz'metsya
vooruzhenie?  Kto  obespechit  ih  voennymi   korablyami?   Oborudovaniem   i
sredstvami svyazi?
     - Merkantil'  -  postoyannyj  istochnik  postavok  dlya  nashih  nuzhd,  -
medlenno proiznes  Beran.  -  Mozhet  byt',  nas  budet  snabzhat'  tehnikoj
kakaya-nibud' civilizaciya dazhe ne iz nashej Galaktiki.
     - Merkantil' nikogda i ni s kem ne vstupit v sgovor protiv Brumbo,  -
otvetil Palafoks, - a chtoby torgovat' s mirom, nahodyashchimsya vne  Galaktiki,
nuzhno obespechit' dostojnyj vzaimoobmen. CHtoby dobit'sya  etogo,  ty  dolzhen
stat' ravnopravnym torgovym partnerom.
     Beran poglyadel v okno:
     - Poka u nas net gruzovyh korablej, torgovat' my ne mozhem.
     -  Sovershenno  spravedlivo,  -  skazal  Palafoks,  sudya   vo   vsemu,
prebyvavshij v velikolepnom nastroenii. - Pojdem, ya pokazhu tebe koe-chto,  o
chem, veroyatno, ty eshche ne znaesh'.
     Na bystrohodnom chernom katere Palafoks  i  Beran  poleteli  na  bereg
ZHelambre. V otvet na rassprosy Berana  Palafoks  otmalchivalsya.  On  privez
Berana v zakrytuyu zonu na  pereshejke  poluostrova  Mestgelai,  gde  stoyala
gruppa zdanij, mertvyh i bezobraznyh. Palafoks vvel Berana v samoe bol'shoe
iz nih. Oni ostanovilis' pered dlinnym cilindrom. Palafoks skazal:
     - |to sekretnaya razrabotka gruppy luchshih studentov. Kak ty ponimaesh',
eto malen'kij kosmicheskij korabl'. Pervyj, ya nadeyus', postroennyj na Pao.
     Beran molcha oglyadel ustrojstvo. Ponyatno bylo, chto Palafoks  igraet  s
nim, kak koshka s myshkoj. On podoshel  blizhe  k  korablyu.  Poverhnost'  byla
shershavoj, otdel'nye detali ves'ma grubo  obrabotany  -  obshchee  vpechatlenie
mozhno bylo vyrazit' slovami "neladno skroeno, da krepko sshito".
     - On vzletit? - sprosil Beran.
     -  Ne  sejchas.  No  kogda-nibud'  -  bez  somneniya,  primerno   cherez
chetyre-pyat'  mesyacev.  Nekotorye  uzly  osoboj   slozhnosti   zakazany   na
Brejknesse. No, za isklyucheniem ih, - eto celikom paonitskaya razrabotka.  S
flotom takih korablej ty mozhesh' dobit'sya nezavisimosti Pao ot  Merkantilya.
I ya ne somnevayus', chto vy s legkost'yu najdete torgovyh  partnerov,  potomu
chto merkantilijcev slishkom zabotit sobstvennaya vygoda.
     - Estestvenno, ya blagodaren, - skazal Beran neohotno. - No pochemu eti
raboty derzhali ot menya v sekrete?
     Palafoks podnyal ruku i zagovoril uspokaivayushchim tonom:
     - Ot tebya nichego ne hoteli utait'. |to lish' odin proekt iz mnozhestva.
Molodye  yunoshi  i  devushki  s  zharom  brosayutsya  razreshat'  vse  problemy,
sozdavat' to,  chego  nedostaet  na  Pao.  Kazhdyj  den'  oni  predprinimayut
chto-nibud' novoe.
     Beran skepticheski provorchal:
     - Kak mozhno skoree vse eti izolirovannye gruppirovki dolzhny vlit'sya v
obshchuyu massu naseleniya!
     Palafoks zaprotestoval:
     - YA schitayu,  chto  vremya  -  ne  sredstvo  dlya  oslableniya  entuziazma
teknikantov. Konechno,  prihoditsya  priznat',  chto  peremeshchennoe  naselenie
postradalo, no ved' rezul'taty togo stoyat.
     Beran ne otvetil. Palafoks sdelal  znak  molcha  nablyudavshej  za  nimi
gruppe  teknikantov.  Oni  podoshli  blizhe,  byli  predstavleny  i   slegka
udivleny, kogda  Beran  zagovoril  s  nimi  na  ih  yazyke.  Potom  Panarha
provodili vnutr' korablya. Inter'er lish' usilil pervonachal'noe  vpechatlenie
- grubaya rabota, no vysokaya stepen' ekspluatacionnoj nadezhnosti.  I  kogda
Beran vozvratilsya v Velikij Dvorec, ego terzali novye somneniya.  Mozhet  li
eto byt': Bustamonte byl prav, a on, Beran, oshibalsya?





     Proletel god. Opytnyj obrazec kosmicheskogo  korablya  teknikantov  byl
ispytan i vveden v ekspluataciyu v  kachestve  trenirovochnogo.  Po  prosheniyu
koordinacionnogo soveta teknikantov nachalos' forsirovanie krupnomasshtabnoj
programmy po stroitel'stvu kosmicheskogo flota.
     Aktivnost' valiantov vse vozrastala.  Mnogo  raz  reshal  Beran  rezko
sokratit' kolichestvo lagerej - i vsyakij raz lico |bana Buzbeka  poyavlyalos'
pered ego vnutrennim vzorom, i vsya reshitel'nost' uletuchivalas'.
     |tot god byl godom procvetaniya Pao. Nikogda prezhde lyudi ne  zhili  tak
horosho. Grazhdanskie sluzhby derzhalis' kak by v teni, chinovniki byli chestny,
nalogi   byli   neobremenitel'nymi,   ischezla   vsyakaya   ten'   straha   i
podozritel'nosti,  stol'  svojstvennyh  vremeni  pravleniya  Bustamonte.  V
narode vitalo chuvstvo sovershenno nepaonitskogo dovol'stva zhizn'yu.
     Novoyazychnye poseleniya, slovno opuhol', ne dobrokachestvennaya, no i  ne
zlokachestvennaya, ne byli zabyty - no ih  terpelivo  perenosili  kak  nechto
neizbezhnoe. Beran ne nanes vizita v Institut Kogitantov v Pone  -  tem  ne
menee, on znal, chto institut  ochen'  rasshiryaetsya,  chto  podnimayutsya  novye
zdaniya,  vozvodyatsya  novye   obshchezhitiya,   laboratorii,   masterskie,   chto
kolichestvo uchashchihsya rastet den' oto dnya -  za  schet  brejknesskih  yunoshej,
kotorye vse bez isklyucheniya  pohodili  na  Palafoksa,  i  za  schet  drugih,
gorazdo molozhe, vyshedshih iz detskih sadov pri Institute - detej  Palafoksa
i detej ego detej...
     Proshel eshche god, i iz kosmosa  vnov'  spustilsya  razmalevannyj  korvet
|bana Buzbeka. Kak  i  prezhde,  on  proignoriroval  signal  na  posadochnoj
ploshchadke i opustilsya na ploshchadku kryshi Velikogo Dvorca.
     Kak i prezhde |ban Buzbek so  svoej  chvanlivoj  i  razryazhennoj  svitoj
promarshiroval v  ogromnyj  zal,  kuda  i  potreboval  Berana.  Posledovala
desyatiminutnaya pauza, v techenie kotoroj voiny neterpelivo  pereminalis'  s
nogi na nogu, bryacaya oruzhiem.
     Beran voshel v zal i ostanovilsya, oglyadyvaya voinov klana,  povernuvshih
k nemu svoi holodnye lica. Beran vystupil vpered. On i ne dumal izobrazhat'
privetlivost':
     - Zachem vy pozhalovali na Pao na etot raz?
     Kak i prezhde, ego  slova  pereveli  na  yazyk  Batmarsha.  |ban  Buzbek
opustilsya v kreslo, pomanil Berana, ukazyvaya emu na drugoe, stoyashchee ryadom.
Beran molcha sel.
     - Do nas doshli nepriyatnye vesti,  -  skazal  |ban  Buzbek,  vytyagivaya
nogi. - Nashi soyuzniki i  postavshchiki,  promyshlenniki  Merkantilya,  dolozhili
nam, chto vy nedavno poslali  v  kosmos  flot  gruzovyh  korablej,  chto  vy
sovershaete torgovye i barternye sdelki, rezul'tatom chego yavlyaetsya ogromnoe
kolichestvo tehnicheskogo oborudovaniya, kotoroe vy  dostavlyaete  na  Pao.  -
Voiny Batmarsha vstali za spinoj Berana, vozvyshayas' nad ego kreslom.
     Panarh vzglyanul cherez plecho, zatem snova povernulsya k |banu Buzbeku.
     - YA ne ponimayu vashego volneniya. Pochemu my ne imeem  prava  torgovat',
gde i s kem pozhelaem?
     - Dostatochno togo, chto eto protivorechit zhelaniyu |bana Buzbeka, vashego
Sen'ora.
     Beran zagovoril primiritel'nym golosom:
     - No vy dolzhny pomnit', chto  Pao  -  gustonaselennyj  mir.  My  imeem
estestvennye stremleniya...
     |ban Buzbek kachnulsya vpered - ego ruka udarila Berana po shcheke.  Beran
otkinulsya na spinku kresla - oshelomlennyj, s belym licom, na kotorom  alel
sled udara. |to byl pervyj udar, kotoryj on poluchil v  zhizni,  ego  pervoe
stolknovenie s nasiliem. |ffekt byl porazitel'nym - vnachale shok,  a  zatem
slovno otkrylas' dver' v kakuyu-to zabytuyu potajnuyu komnatu... On pochti  ne
slyshal golosa |bana Buzbeka:
     - ...o lyubyh vashih stremleniyah prezhde vsego vy obyazany dolozhit' klanu
Brumbo!
     - Nemnogo nuzhno, chtoby ubedit'  etih!  -  razdalsya  golos  odnogo  iz
voinov svity.
     Glaza Berana vnov' sosredotochilis'  na  shirokom  krasnom  lice  |bana
Buzbeka. On vypryamilsya v kresle:
     - YA rad, chto ty zdes', |ban Buzbek. Luchshe nam pogovorit' s  glazu  na
glaz. Prishlo vremya - Pao bol'she ne budet platit' vam dan'!
     Rot |bana Buzbeka otkrylsya, potom  skrivilsya  v  grimasu  komicheskogo
udivleniya. Beran prodolzhal:
     - Bolee togo, nashi korabli budut prodolzhat' rejsy k drugim  miram.  YA
nadeyus', vy primete eto bez zloby i vernetes' domoj s mirom v serdce.
     |ban Buzbek pruzhinisto podskochil:
     - YA vernus' s tvoimi ushami,  chtoby  vyvesit'  ih  na  stene  v  nashem
Oruzhejnom Zale!
     Beran vstal, otvernulsya ot voinov - te s usmeshkoj  poddalis'  vpered.
|ban Buzbek vyhvatil lezvie iz nozhen u poyasa:
     - Syuda negodyaya!
     Beran podnyal ruku, podavaya signal.  Vse  dveri  raspahnulis':  v  nih
pokazalis' vzvody mamaronov s glazami, slovno prorezi maski. V  rukah  oni
derzhali alebardy s izognutymi lezviyami v yard dlinoj, s  ognennymi  serpami
na koncah.
     - CHto sdelat' s etimi shakalami? - prorychal serzhant.
     - Utopit'! V okean! - prikazal Beran.
     |ban Buzbek potreboval perevoda. Uslyhav ego, on  zagovoril,  bryzgaya
slyunoj:
     - |to bezrassudstvo! Pao budet  razoren!  Moi  rycari  ne  ostavyat  v
|jl'yanre ni edinoj zhivoj dushi! My useem vashi polya kostyami i peplom!
     - Togda vy sejchas otpravites' domoj s mirom i ne  budete  nas  bol'she
bespokoit'. Delajte vybor. Mir - ili smert'.
     |ban Buzbek oglyadelsya: ego voiny sgrudilis',  ocenivaya  svoih  chernyh
protivnikov. Buzbek reshitel'no spryatal mech v nozhny. Mech shchelknul. On chto-to
skazal svoim lyudyam.
     - My uhodim, - otvetil on Beranu.
     - Vy vybiraete mir?
     Usy |bana Buzbeka vstoporshchilis' ot gneva:
     - YA vybirayu mir.
     - Togda bros'te oruzhie na zemlyu, ostav'te Pao  i  bol'she  nikogda  ne
vozvrashchajtes'.
     |ban Buzbek, s licom,  slovno  vyrezannym  iz  dereva,  snyal  s  sebya
oruzhie. Voiny  posledovali  ego  primeru.  Pod  konvoem  nejtraloidov  oni
pokinuli  zal.  Vskore  korvet  podnyalsya  v  vozduh  i  stal  stremitel'no
udalyat'sya.
     Proshlo neskol'ko minut, zatem Berana vyzvali k teleekranu. Lico |bana
Buzbeka pylalo gnevom i nenavist'yu:
     - YA ushel s mirom,  molodoj  Panarh,  i  mir  budet  -  rovno  stol'ko
vremeni, skol'ko potrebuetsya na to, chtoby lyudi klana pribyli na Pao. Sredi
nashih trofeev budut ne tol'ko tvoi ushi no i golova!
     - Risknite! - otvechal Beran.


     Tremya mesyacami pozzhe voiny Brumbo atakovali  Pao.  Flot  iz  dvadcati
vos'mi  voennyh  korablej,   vklyuchayushchij   shest'   ogromnyh   bochkoobraznyh
transportov, poyavilsya v nebe. Zashchitnye ustrojstva ne otreagirovali na nih,
i korabli besprepyatstvenno voshli v atmosferu.  Zdes'  oni  byli  atakovany
ballisticheskimi raketami, no protivoraketnye ustanovki protivnika vzorvali
ih v vozduhe. Tesnym stroem korabli snizilis' nad  Severnym  Minamandom  i
prizemlilis' v dvuh desyatkah mil' ot |jl'yanre.  Iz  transportnyh  korablej
vyshlo mnozhestvo voinov klana, selo na letayushchih konej. Oni vzmyli vysoko  v
vozduh stremitel'no mchas', kuvyrkayas', kruzhas' v vostorge  ot  sobstvennoj
sily i lovkosti.
     Stroj raket byl vypushchen im navstrechu, no zashchitnye ustrojstva korablej
byli nastorozhe, i zalp zahlebnulsya. No etoj ugrozy  okazalos'  dostatochno,
chtoby vsadniki derzhalis' blizhe k flotilii.
     Nastal vecher,  zatem  noch'.  Vsadniki  pri  pomoshchi  zolotistogo  gaza
nachertali na nebe voinstvennye devizy, zatem skrylis' v korablyah  i  bolee
nikakih dejstvij poka ne predprinyali.


     Inye  sobytiya  proishodili  tem  vremenem  na  Batmarshe.  Kak  tol'ko
flotiliya iz dvadcati vos'mi korablej ustremilas' k  Pao,  drugoj  korabl',
cilindricheskoj formy i ochen' moshchnyj, po  vsem  priznakam  prinadlezhashchij  k
torgovomu flotu Pao, prizemlilsya v syryh, porosshih  lesom  gorah  v  yuzhnoj
okonechnosti provincii Brumbo. Iz nego vysadilas' sotnya molodyh voinov.  Na
nih byli nadety prostye, skroennye iz segmentov prozrachnye plashchi,  kotorye
prevrashchalis' v obtekaemye panciri, stoilo voinu razvesti ruki  v  storony.
Antigravitacionnaya setka delala voinov  nevesomymi,  reaktivnye  dvigateli
pozvolyali im dvigat'sya s ogromnoj skorost'yu.
     Korabli leteli nizko nad chernymi  derev'yami,  nad  dikimi  ravninami.
Vperedi  mercalo  ozero  CHagas,  v  kotorom   otrazhalis'   sozvezdiya.   Na
protivopolozhnom beregu vidnelas' krepost' iz bulyzhnikov i breven  -  gorod
Slago, nad nizkimi postrojkami kotorogo vozvyshalas' bashnya s Zalom Slavy.
     Letuchie voiny, slovno sokoly, opustilis' na  zemlyu.  CHetvero  iz  nih
podbezhali k svyashchennomu ognyu, razmetali po kamushku drevnij  ochag,  potushili
plamya - lish' odin tleyushchij ugolek oni pomestili v metallicheskij  kontejner.
Ostal'nye preodoleli poslednie desyat' stupenej iz kamnya, oglushili  stoyashchih
na strazhe zhric ognya i vorvalis' v vysokij zakopchennyj zal.
     So steny sveshivalos' znamya klana,  sotkannoe  iz  voloskov  s  golovy
kazhdogo iz voinov klana Brumbo. Trofei kak popalo sbrasyvalis' v  rancy  i
sumki: svyashchennye relikvii, drevnee oruzhie, sotnya izodrannyh znamen, svitki
i manuskripty, oskolki skal, kostej,  stali  i  drevesnogo  uglya,  sklyanki
vysohshej korichnevoj krovi, sobrannoj v pamyat' o bitvah i muzhestve Brumbo.
     Kogda v Slago, nakonec, ponyali, chto proishodit, korabl' paonitov  byl
uzhe v kosmose, na puti k Pao. ZHenshchiny, yunoshi, stariki bezhali  v  svyashchennyj
park, placha i kricha. No zahvatchiki uzhe pokinuli gorod, unosya s soboj  dushu
klana - samye dragocennye sokrovishcha.


     Na rassvete sleduyushchego  dnya  voiny  Brumbo  vyveli  boevye  mashiny  i
obrazovali  vosem'  platform,  podnimaemyh  v  vozduh  antigravitacionnymi
generatorami,  priveli  v  boevuyu  gotovnost'  protivoraketnye  ustanovki,
dinamicheskie zhala, zvukovye blastery. Drugie golovorezy  Brumbo  podnyalis'
na svoih konyah v vozduh, no sejchas oni  uzhe  dvigalis'  strojnymi  ryadami.
Boevye platformy podnyalis' v vozduh - i  vzorvalis'.  Mehanicheskie  kroty,
prodelav  tunneli  v  grunte,  podlozhili  miny  pod  osnovanie  kazhdoj  iz
platform. Vozdushnaya kavaleriya sbilas' v kuchu ot uzhasa.  Lishivshis'  zashchity,
ona stanovilas' ideal'noj cel'yu dlya raket,  po  ponyatiyam  Brumbo,  oruzhiem
trusov.
     Mirmidony-valianty  takzhe  ne  lyubili  raket.  Beran   nastaival   na
minimal'nom krovoprolitii, no kogda byli razrusheny  boevye  platformy,  on
uzhe ne smog sderzhivat' mirmidonov. V svoih prozrachnyh panciryah oni  vzmyli
v nebo i kinulis' ottuda na kavaleriyu Brumbo. Nad mirnymi  polyami  zakipel
strashnyj boj.
     Predreshit' ishod bylo nevozmozhno. Mirmidony i  vozdushnye  kavaleristy
Brumbo pogibali v ravnyh kolichestvah, no cherez dvadcat' minut  kavaleristy
vdrug neozhidanno vyshli iz boya i opustilis' na  zemlyu,  ostaviv  mirmidonov
pod ognem raket. Odnako  mirmidony  ne  byli  zahvacheny  vrasploh  i  tozhe
nyrnuli vniz, k zemle. Lish' neskol'ko samyh medlitel'nyh  -  obshchim  chislom
okolo dvadcati - byli rasstrelyany.
     Vsadniki skrylis' pod zashchitu svoih korablej. Mirmidony otstupili.  Ih
bylo men'she, chem  Brumbo  -  tem  ne  menee  voyaki  klana  dali  im  ujti,
ozadachennye i ispugannye stol' neozhidannym i svirepym soprotivleniem.
     Ostatok dnya proshel tiho. Ves' sleduyushchij den' vse takzhe bylo  spokojno
- v eto vremya  Brumbo  provodili  ul'trazvukovoe  zondirovanie  pochvy  pod
korpusami svoih korablej, otyskivaya i obezvrezhivaya miny. Pokonchiv s  etim,
flot podnyalsya v vozduh, tyazhelo pereletel cherez Giliantskoe  more.  Korabli
peresekli peresheek k yugu ot |jl'yanre i prizemlilis' na beregu -  na  takom
rasstoyanii ot Velikogo Dvorca, chto  ih  mozhno  bylo  videt'  nevooruzhennym
glazom.
     Na sleduyushchij  den'  Brumbo  vystupili  peshim  stroem  v  shest'  tysyach
chelovek, zashchishchennyh protivoraketnymi ustanovkami  i  vooruzhennyh  chetyr'mya
ognemetami. Oni ostorozhno prodvigalis' vpered, pryamo k Velikomu Dvorcu. No
mirmidony ne pokazyvalis',  i  nikto  ne  okazyval  soprotivleniya.  Brumbo
podoshli uzhe pod samye steny Velikogo Dvorca, kak vdrug so steny  spustilsya
vniz chetyrehugol'nik iz chernoj, korichnevoj i zheltoj tkani. Brumbo zamerli,
vglyadyvayas'.
     Usilennyj dinamikami golos zazvuchal iz Dvorca:
     - |ban Buzbek, vyjdi vpered. Pridi poglyadet' na  dobychu,  privezennuyu
nami iz tvoego Zala Slavy. Vyjdi vpered, |ban  Buzbek.  Tebe  ne  prichinyat
zla.
     |ban Buzbek vystupil vpered, zagovoril v usilitel':
     - CHto za  novyj  obman,  chto  vy  eshche  vydumali?  CHto  eshche  za  novyj
paonitskij tryuk?
     - U nas vse sokrovishcha vashego klana, |ban Buzbek: eto znamya, poslednij
ugolek vashego Vechnogo  Ognya,  vse  vashi  geral'dicheskie  relikvii.  Hochesh'
vykupit' ih?
     |ban Buzbek stoyal shatayas' - kazalos', on vot-vot  poteryaet  soznanie.
On povernulsya i nevernym shagom poshel nazad, na korabl'.
     Proshel chas. |ban Buzbek i gruppa znati vyshla vpered:
     -  My  trebuem  peremiriya,  chtoby  osmotret'  vse  to,  chto,  kak  vy
utverzhdaete, popalo vam v ruki.
     - Prihodi, |ban Buzbek, osmatrivaj skol'ko tvoej dushe ugodno.
     |ban Buzbek i ego svita osmotreli vse relikvii. Oni ne  proronili  ni
slova - molchali i soprovozhdavshie ih paonity.
     Lyudi Brumbo v molchanii vernulis' na svoi korabli.
     Vdrug razdalsya klich:
     - Probil vash chas! Paonitskie trusy! Prigotov'tes' k smerti!
     Voiny klana rinulis' v nastuplenie, dvizhimye beshenymi  chuvstvami.  No
na polputi oni vstretilis' s mirmidonami i vstupili v rukopashnuyu shvatku -
oruzhiem byli lish' mechi, pistolety da prosto ruki.
     Brumbo byli smyaty:  vpervye  voiny  klana  vstretili  silu,  yavno  ih
prevoshodyashchuyu. Oni byli otbrosheny, otstupili. Oni uznali strah.
     Iz Velikogo Dvorca snova zazvuchal golos:
     - Ty ne mozhesh' pobedit', |ban Buzbek, ty  ne  mozhesh'  uskol'znut'.  V
nashih rukah vashi zhizni, vashi  svyashchennye  relikvii.  Sdavajtes',  inache  my
unichtozhim i to, i drugoe.
     |ban Buzbek sdalsya. On  opustil  golovu  do  zemli  pered  Beranom  i
kapitanom mirmidonov, on priznal za Pao pravo polnoj svobody  i  otkazalsya
ot svoih  prav  vlastelina.  Prekloniv  koleni  pered  svyashchennym  znamenem
Brumbo, on poklyalsya nikogda bolee ne vtorgat'sya  na  Pao  i  ne  zamyshlyat'
protiv nego nichego plohogo. Emu bylo razresheno po-luchit'  nazad  sokrovishcha
klana, kotorye mrachnye voiny torzhestvenno vnesli na bort korablya. Flotiliya
otchalila.
     A Pao vse oborachivalsya po svoej orbite  vokrug  Auriola;  proshlo  eshche
pyat' let, slozhnyh i bogatyh sobytiyami. Dlya Pao v celom  eto  byli  horoshie
gody. Nikogda eshche zhizn' ne byla  stol'  legka,  a  golod  -  stol'  redkim
yavleniem.  K  obychnym  tovaram,  proizvodimym  na   planete,   pribavilos'
mnozhestvo drugih, importiruemyh iz dalekih mirov.
     Korabli teknikantov dostigali  samyh  otdalennyh  ugolkov  Galaktiki,
proishodila  nastoyashchaya  kommercheskaya  konkurenciya  mezhdu  teknikantami   i
Merkantilem. V rezul'tate oba proizvodstva  rasshiryalis',  i  te  i  drugie
iskali novyh rynkov sbyta.
     CHislo   valiantov   takzhe   vozroslo,   no   po   drugomu   principu.
Rekrutirovaniya bol'she ne provodilis' - tol'ko ditya otca i materi-valiantov
stanovilos' polnopravnym chlenom kasty.
     V Pone roslo chislo kogitantov, no ne stol' bystro. V  tumannyh  gorah
bylo otkryto tri novyh  instituta,  a  vysoko,  na  samom  dal'nem  utese,
Palafoks vystroil mrachnyj i ugryumyj dvorec.
     Teper'  korpus  perevodchikov  otdelilsya  ot  kogitantov:  perevodchiki
fakticheski yavlyalis'  operativnym  otryadom  kasty.  Kak  i  prochie  gruppy,
perevodchiki  uvelichilis'  kolichestvenno  i  ochen'  povysili  kvalifikaciyu.
Nesmotrya  na  svoyu  obosoblennost'  ot  treh  novoyazychnyh  grupp  i  vsego
naseleniya  Pao,  oni  byli  ves'ma  neobhodimy.  Kogda   ryadom   ne   bylo
perevodchika, lyubaya sdelka sovershalas' na Pastiche, kotoryj po  prichine  ego
universal'nosti ponimali ochen' mnogie. No  kogda  obsuzhdalsya  kakoj-nibud'
special'nyj vopros, bez perevodchika obojtis' bylo nel'zya.
     Proshli gody - i vse  plany,  zadumannye  Palafoksom,  pretvoryaemye  v
zhizn' Bustamonte i neohotno podderzhivaemye ego plemyannikom, prinosili svoi
plody.  CHetyrnadcatyj  god   pravleniya   Berana   prines   procvetanie   i
blagopoluchie.
     Beran davno otnosilsya skepticheski  k  obychayu  imet'  garemy,  kotoryj
nenavyazchivo, no ves'ma krepko ukorenilsya vo mnogih Institutah  Kogitantov.
Iznachal'no v devushkah  ne  bylo  nedostatka  -  mnogie  byli  soglasny  na
vygodnye brachnye kontrakty, i vse synov'ya i vnuki Palafoksa, ne govorya  uzh
o nem samom, soderzhali kolossal'nye garemy nepodaleku ot Pona. No kogda na
Pao  snizoshlo  blagodenstvie,  kolichestvo  molodyh  zhenshchin,  soglasnyh  na
podobnye  usloviya,  rezko  umen'shilos',   i   popolzli   strannye   sluhi.
Pogovarivali o snadob'yah, gipnoze, dazhe chernoj magii...
     Beran prikazal rassledovat',  kakimi  metodami  dobivayutsya  kogitanty
soglasiya zhenshchin na  podobnye  kontrakty.  On  ponimal,  chto  vtorgaetsya  v
delikatnuyu oblast', no ne  ozhidal  stol'  nezamedlitel'noj  reakcii.  Lord
Palafoks lichno pribyl v |jl'yanre.
     Odnazhdy utrom  on  poyavilsya  na  terrase  Dvorca,  gde  Beran  sidel,
sozercaya more. Pri vide vysokoj toshchej figury i  rezkih  chert  Beran  vdrug
osoznal, skol' malo etot Palafoks otlichalsya ot togo, uvidennogo im vpervye
mnogo let nazad. Dazhe odezhda iz tyazheloj korichnevoj tkani,  serye  bryuki  i
shapochka s ostrym kozyr'kom byli vse takimi zhe. Skol'ko zhe Palafoksu let?
     Palafoks prenebreg obychnoj ceremonial'noj boltovnej.
     - Panarh Beran, nalico dosadnaya nepriyatnost'. Vy dolzhny prinyat' mery.
     Beran medlenno naklonil golovu:
     - I chto eto za dosadnaya nepriyatnost'?
     - Vtorzhenie v moi sugubo lichnye dela. SHajka  grubyh  ishcheek  hodit  po
moim sledam, bespokoit moih zhenshchin besceremonnoj slezhkoj. YA  proshu,  chtoby
vy nashli togo, kto otdal eto rasporyazhenie i primerno nakazali vinovnyh.
     Beran vstal:
     -  Lord  Palafoks,  dovozhu  do  vashego   svedeniya,   chto   prikaz   o
rassledovanii otdal ya sam.
     - V samom dele? Vy porazhaete menya, Panarh Beran! I chto  vy  nadeetes'
uznat'?
     - YA ne hochu nichego uznavat'. YA polagal, chto vy rascenite etot akt kak
preduprezhdenie i peremenite  svoe  povedenie  rovno  nastol'ko,  naskol'ko
neobhodimo. Vmesto etogo vy  predpochli  protivit'sya,  chto  sozdaet  lishnie
slozhnosti.
     - YA Magistr Brejknessa. YA  dejstvuyu  napryamik,  bez  okolichnostej,  -
golos Palafoksa byl stal'nym, no samo zayavlenie na pervyj vzglyad  kazalos'
bezobidnym.
     Beran, v proshlom izuchavshij iskusstvo polemiki, poproboval izvlech'  iz
etogo vygodu.
     - Vy vsegda byli cennym soyuznikom, Lord Palafoks. Vzamen vy  poluchili
pravo polnogo kontrolya nad sobytiyami na Nonamande. No vse  dolzhno  byt'  v
ramkah zakonnosti. Zaklyuchenie kontraktov s zhenshchinami po  ih  dobrovol'nomu
soglasiyu hot' i social'no oskorbitel'no,  no  samo  po  sebe  ne  yavlyaetsya
prestupleniem. No bez ih soglasiya...
     - A kakie osnovaniya u vas est' dlya podobnyh zayavlenij?
     - Sluhi v narode.
     Palafoks slegka ulybnulsya:
     - A esli vdrug vam udastsya v etom udostoverit'sya? CHto togda?
     Beran zastavil sebya vzglyanut' v temnye mercayushchie glaza:
     - Vash vopros lishen smysla. Vse eto uzhe v proshlom.
     - Vashi slova nevrazumitel'ny.
     - Sposob presech' sluhi - eto prolit' svet na dejstvitel'noe polozhenie
del. Otnyne i vpred' zhenshchiny, zhelayushchie zaklyuchit' brachnye kontrakty, dolzhny
yavlyat'sya v obshchestvennoe uchrezhdenie - syuda, v |jl'yanre. Vse kontrakty budut
zaklyuchat'sya  tol'ko  v  etom  uchrezhdenii,  vse  prochie  budut   yuridicheski
priravneny k pohishcheniyu.
     Palafoks pomolchal neskol'ko sekund. Zatem myagko sprosil:
     - Kak vy sobiraetes' obespechit' soblyudenie etogo zakona?
     - Obespechit' soblyudenie zakona? - Beran byl udivlen.  -  Na  Pao  net
neobhodimosti   obespechivat'    vypolnenie    narodom    pravitel'stvennyh
postanovlenij.
     Palafoks otryvisto kivnul:
     - Situaciya, kak vy skazali, proyasnilas'. I ya veryu, chto ni u  kogo  iz
nas ne budet povoda dlya zhalob.
     S etimi slovami on udalilsya.
     Beran gluboko vzdohnul, otkinulsya na spinku kresla i  prikryl  glaza.
On oderzhal pobedu - v opredelennoj stepeni, konechno. On otstoyal  avtoritet
gosudarstva i vyrval molchalivoe priznanie etogo avtoriteta u Palafoksa.
     Beran byl dostatochno umen - on ponimal, chto radovat'sya eshche  rano.  On
znal, chto Palafoks, nepokolebimyj v svoem idealizme - v ego vysshej forme -
veroyatnee vsego ne oshchutil emocional'noj okraski  proisshedshego  i  poschital
svoe vidimoe porazhenie ne  bolee  chem  minutnoj  nepriyatnost'yu.  A  teper'
sledovalo obdumat' dva vazhnyh voprosa. Pervyj: chto-to v  manere  Palafoksa
govorilo, chto, nesmotrya na gnev, on byl podgotovlen k hotya  by  vremennomu
kompromissu. "Vremennyj" - vot klyuchevoe slovo, vot zacepka!  Palafoks  byl
chelovekom, vysoko cenyashchim svoe vremya.
     Vtoroj vopros: postroenie poslednej frazy Palafoksa. "YA veryu, chto  ni
u kogo iz nas  ne  budet  povoda  dlya  zhalob".  Podrazumevalos'  priznanie
ravenstva statusov - ravnoj vlasti, ravnoj sily, i  v  to  zhe  vremya  yavno
prisutstvovalo chuvstvo uyazvlennogo chestolyubiya.
     Beran ne pomnil, chtoby Palafoks kogda-libo  prezhde  govoril  podobnym
obrazom. On strogo vyderzhival pozu Magistra  Brejknessa,  nahodyashchegosya  na
Pao lish' vremenno - v kachestve sovetnika. Sejchas kazalos', chto on vystupal
s pozicij postoyannogo zhitelya planety, obladayushchego pravami sobstvennika,  k
koim i treboval uvazheniya.
     Beran tshchatel'no pripominal sobytiya, privedshie k  nyneshnemu  polozheniyu
del. Pyat' tysyach let na Pao sostav naseleniya byl odnoroden,  svyato  chtilis'
tradicii, korni kotoryh teryalis' v glubine  vekov.  Panarhi  smenyali  drug
druga, dinastii prihodili i uhodili, no vechny byli zelenye polya i  golubye
okeany. Pao teh vremen  byl  legkoj  dobychej  korsarov  i  zahvatchikov,  i
neredko vydavalis' periody, ochen' tyazhelye dlya zhitelej planety. Idei  Lorda
Palafoksa, bezzhalostnyj  diktat  Bustamonte  v  techenie  odnogo  pokoleniya
izmenili vse. Sejchas Pao procvetal, i ego torgovyj flot borozdil  prostory
Galaktiki. Torgovcy Pao prevzoshli merkantilijcev, voiny Pao pobedili  voyak
s Batmarsha, paonitskie intellektualy dazhe vyigryvali  v  sravnenii  s  tak
nazyvaemymi Magami Brejknessa.
     No ved' eti lyudi, kotorye prevzoshli  vseh  -  luchshe  vseh  torgovali,
luchshe vseh voevali, luchshe vseh  myslili,  v  sravnenii  s  ih  sosedyami  s
blizhajshih planet byli blizhe  k  tem,  ch'im  otcom  ili  praotcom  yavlyaetsya
Palafoks, chem k istinnym paonitam. Palafoksiancy -  vot  bolee  podhodyashchee
nazvanie dlya etih lyudej. Valianty i teknikanty - kto  oni?  Po  krovi  oni
paonity, no ih obraz zhizni tak dalek ot tradicij Pao! Oni chuzhie  -  kak  i
Brumbo s Batmarsha ili merkantilijcy!
     Beran vskochil. Kak mog on byt' tak slep, tak bespechen! |ti lyudi -  ne
paonity, kak by horosho oni ne sluzhili Pao, oni ostavalis' chuzhakami, i  eshche
vopros,  komu  na  samom  dele  oni  verny.  Razlichiya  mezhdu   valiantami,
teknikantami i paonitami stali slishkom  veliki.  |tot  process  neobhodimo
zatormozit' i povernut' vspyat' - novye gruppy dolzhny assimilirovat'sya!
     Teper', kogda on yasno videl  svoyu  cel',  bylo  neobhodimo  tshchatel'no
obdumat' sredstva  ee  dostizheniya.  Problema  byla  slozhna  -  dejstvovat'
sledovalo ves'ma ostorozhno.  V  pervuyu  ochered',  sozdat'  agentstvo,  gde
zhenshchiny mogli by zaklyuchat' dobrovol'nye brachnye  soglasheniya.  On  ne  dast
Palafoksu "povoda dlya zhalob".





     V vostochnyh okrestnostyah |jl'yanre, na protivopolozhnom beregu  starogo
kanala  Rovenon,  raskinulis'  shirokie  neogorozhennye  obshchinnye  zemli,  v
poslednee vremya ispol'zuemye v osnovnom dlya zapuskaniya vozdushnyh zmeev ili
prazdnichnyh tancev. Tam po prikazu Berana byl vozveden  bol'shoj  pavil'on,
gde zhenshchiny, zhelayushchie zaklyuchit' brachnye  kontrakty  s  kogitantami,  mogli
prodemonstrirovat'  svoi  dostoinstva.  O  novom  agentstve  bylo   shiroko
ob®yavleno, a takzhe i o tom, chto  lyubye  chastnye  kontrakty  s  kogitantami
budut priznany nezakonnymi.
     Nastal  den'  otkrytiya.  V  polden'  Beran  yavilsya,  chtoby  osmotret'
pavil'on. Na skam'yah  vnutri  sideli  zhenshchiny  ves'ma  zhalkoj  naruzhnosti:
nekrasivye, izmozhdennye, osunuvshiesya - ih bylo ne  bolee  tridcati.  Beran
smotrel na nih v izumlenii.
     - I eto vse?
     - Vse, Panarh!
     Beran udruchenno poter podborodok. Oglyadevshis', on  zametil  cheloveka,
kotorogo men'she vsego hotel videt': Palafoksa.
     Beran, sdelav nebol'shoe usilie, zagovoril pervym:
     - Vybirajte, Lord Palafoks. Tridcat' samyh ocharovatel'nyh zhenshchin  Pao
k vashim uslugam.
     Palafoks bespechno otvechal:
     - Esli ih zabit' i pohoronit', mozhet  poluchit'sya  snosnoe  udobrenie.
Inogo primeneniya im ya ne vizhu.
     V etom zamechanii tailsya vyzov: esli ne udastsya raspoznat' hod  myslej
Magistra i dolzhnym obrazom otvetit', Beran poteryaet iniciativu.
     - Okazyvaetsya, Lord Palafoks, brachnye kontrakty s kogitantami  daleko
ne stol' zhelanny dlya zhenshchin Pao, kak  vy  hoteli  by.  Vprochem,  tak  ya  i
polagal. Poglyadite na zhenshchin - krasnorechivee vsego ih yavnye iz®yany.
     Palafoks ne proiznes  ni  zvuka,  no  shestym  chuvstvom  Beran  oshchutil
opasnost'. Kraem glaza vzglyanuv na Palafoksa, on byl  porazhen:  lico  togo
pohodilo na masku mertveca.  Magistr  podnimal  ruku.  Ukazatel'nyj  palec
Palafoksa uzhe byl napravlen na nego. Beran brosilsya na  pol.  Goluboj  luch
proshipel nad samoj golovoj Panarha. Togda Beran  v  svoyu  ochered'  vskinul
ruku: iz ego pal'ca vyrvalsya luch, probezhal  po  ruke  Palafoksa,  voshel  v
oblast' loktya, pronzil kost' i vyshel iz plecha.
     Palafoks vskinul golovu, szhal zuby i zakatil  glaza,  slovno  beshenyj
kon'. Krov' zapenilas' i zastruilas' - ruka  byla  iskalechena,  oplavlena,
slomana.
     Beran vnov' napravil palec na Palafoksa - on ponimal, chto  ego  nuzhno
unichtozhit', on zhelal etogo, eto byl  ego  dolg!  Palafoks  stoyal,  no  ego
vzglyad perestal byt' chelovecheskim - eto byli  glaza  sushchestva,  ozhidayushchego
smerti. Beran zakolebalsya, i sekundy okazalos' dostatochno, chtoby  Palafoks
snova stal chelovekom i vskinul teper' levuyu ruku. Beran  snova  nacelilsya,
goluboj luchik vyrvalsya iz ego pal'ca vnov', no natolknulsya na prepyatstvie,
sozdannoe levoj rukoj protivnika. Goluboj luchik slovno rastvorilsya.
     Beran otstupil. Tri  desyatka  zhenshchin  valyalis'  na  polu,  tryasyas'  i
vshlipyvaya. Ad®yutanty Berana stoyali vyalye i obmyakshie. Palafoks popyatilsya k
dveryam pavil'ona, povernulsya i vyshel. U Berana ne  bylo  sil  presledovat'
ego.
     Panarh vernulsya vo Dvorec i zapersya v svoih apartamentah. Utro plavno
pereshlo v zolotoj paonitskij polden', den' skatilsya k vecheru.
     Beran zastavil sebya vstat'.  On  podoshel  k  garderobu,  oblachilsya  v
oblegayushchij chernyj kostyum. Zatem vooruzhilsya nozhom, luchemetom, paralizatorom
mysli, proglotil  tabletku  nejrostimulyatora.  Potom  tiho  napravilsya  na
kryshu, skol'znul v letatel'nyj apparat, vzvilsya vysoko v noch' i poletel  k
yugu.
     Sumrachnye  skaly  Nonamanda  podnyalis'   iz   morya   -   vidna   byla
fosforesciruyushchaya polosa  priboya  u  podnozh'ya  i  neskol'ko  tusklyh  ognej
naverhu. Beran derzhal kurs nad temnymi  utesami  po  napravleniyu  k  Ponu.
Surovyj i napryazhennyj, on pravil v polnoj uverennosti, chto letit na vernuyu
smert'.
     Vot ona, Gora Droghed, a vnizu  -  Institut!  Kazhdoe  zdanie,  kazhdaya
terrasa, tropinka, obshchezhitie -  kazhdaya  postrojka  znakomy  do  mel'chajshih
podrobnostej; gody, provedennye im zdes' v  kachestve  perevodchika,  teper'
sosluzhat emu horoshuyu sluzhbu. Beran posadil mashinu na utese s  krayu  plato,
zatem privel v dejstvie antigravitacionnuyu setku v podoshvah nog, vzvilsya v
vozduh i poletel k Institutu. On paril vysoko, kupayas' v holodnyh  potokah
nochnogo vetra,  oglyadyvaya  zdaniya  vnizu.  Vot  spal'nya  Palafoksa  -  tam
probivaetsya skvoz' treugol'nye stekla ogonek.
     Beran opustilsya na  blednyj  kamen'  kryshi.  Veter  slovno  plakal  i
posvistyval, bol'she nikakih zvukov slyshno ne bylo.
     Beran podbezhal k dveri. Pri pomoshchi  svoego  ukazatel'nogo  pal'ca  on
vyzheg zamok, raspahnul dveri i spustilsya v zal. V spal'ne  stoyala  tishina:
ni golosa, ni shoroha. Dlinnymi stremitel'nymi shagami on pospeshil  vniz  po
koridoru. V verhnem etazhe raspolagalis' komnaty dlya dnevnyh  rabot  -  oni
byli pusty. Panarh spustilsya po lestnice, povernul napravo,  ishcha  istochnik
sveta, zamechennogo im sverhu. Pered dver'yu on  zameshkalsya,  prislushivayas'.
Golosov  slyshno  ne  bylo,  no  on  ulovil  legkij  shoroh  vnutri:  kto-to
poshevelilsya, sdelal neskol'ko pochti besshumnyh shagov. Beran  dotronulsya  do
zamka. Dver' byla zaperta. Beran ves'  sobralsya  -  vse  dolzhno  proizojti
stremitel'no, nu! Vspyshka plameni, dver' otperta, dver'  nastezh'  -  ryvok
vpered! V kresle za stolom - chelovek.
     CHelovek podnyal golovu. Beran rezko ostanovilsya. |to byl  ne  Palafoks
eto byl Finisterl.
     Finisterl poglyadel na napravlennyj na nego palec, zatem  posmotrel  v
lico Berana:
     - CHto ty delaesh' zdes'?
     Finisterl voskliknul eto na Pastiche, i na tom zhe  yazyke  Beran  zadal
emu vstrechnyj vopros:
     - Gde Palafoks?
     Finisterl slabo rassmeyalsya, otkinuvshis' na spinku:
     - Kazhetsya, menya chut' bylo ne nastig rok otca!
     Beran priblizilsya na shag:
     - Gde Palafoks?
     - Ty opozdal. Palafoks otbyl na Brejkness.
     - Na Brejkness! - Beran vdrug oshchutil sebya obmyakshim i ustalym.
     - On tyazhelo ranen, ego ruka prevrashchena prosto v lohmot'ya.  V  zdeshnih
usloviyah vosstanovit' ee nevozmozhno, - Finisterl oglyadyval Berana s  novym
chuvstvom ostorozhnogo lyubopytstva. - I eto skromnyaga Beran, da ty  kakoj-to
chernyj demon!
     Beran medlenno sel:
     - Kto zhe mog sdelat' takoe,  krome  menya!  -  On  vdrug  vzglyanul  na
Finisterla: - Ty ne obmanyvaesh' menya?
     Tot pokachal golovoj:
     - Pochemu ya dolzhen tebya obmanyvat'?
     - Ved' on tvoj otec!
     Finisterl pozhal plechami:
     - |to nichego ne znachit - kak dlya otca, tak i dlya syna. CHelovek, kakim
by zamechatel'nym i vydayushchimsya on ne byl, obladaet vsego lish' ogranichennymi
vozmozhnostyami. Bolee ne sekret, chto Lord  Palafoks  v  konce  koncov  stal
zhertvoj bolezni Magistrov Brejknessa - on |meritus. Mir i ego  sobstvennyj
mozg bol'she ne sushchestvuyut dlya nego v otryve drug ot druga,  dlya  Palafoksa
oni - edinoe celoe.
     Beran poter podborodok, nahmurilsya. Finisterl podalsya k nemu:
     - Ty znaesh', k chemu on stremitsya? Ty ponimaesh' prichinu ego prebyvaniya
na Pao?
     - Dogadyvayus', no ne znayu navernyaka.
     - Neskol'ko nedel' nazad on sobral vseh svoih synovej. On  govoril  s
nami, chetko formuliruya svoi celi. On zayavil, chto  Pao  -  ego  sobstvennyj
mir,  ego  sobstvennost'.  Pri  pomoshchi  svoih  synovej,   vnukov,   da   i
sobstvennymi silami on v konce koncov vytesnit korennoe naselenie  planety
- paonitov - i vot odnazhdy na planete ne ostanetsya nikogo, krome Palafoksa
i ego otpryskov.
     Beran tyazhelo podnyalsya na nogi.
     - CHto ty nameren delat' teper'? - sprosil Finisterl.
     - YA paonit, - skazal Beran. -  YA  byl  po-paonitski  passiven.  No  ya
uchilsya v Institute Brejknessa - i sejchas ya budu dejstvovat'. Esli ya  kamnya
na kamne ne ostavlyu ot togo, na chto Palafoks potratil tak mnogo vremeni  i
sil, mozhet byt', on ne vernetsya na Pao.
     Panarh oglyadel komnatu:
     - YA nachnu dejstvovat' pryamo zdes', v Pone. Vse  vy  mozhete  ubirat'sya
kuda  hotite,  no  ujti  vy  obyazany.  Zavtra  Institut  Kogitantov  budet
razrushen.
     Finisterl vskochil na nogi, otbrosiv vsyakuyu sderzhannost':
     - Zavtra? |to fantastika! |to nereal'no! My  ne  mozhem  brosit'  nashi
issledovaniya, nashu biblioteku, nashe cennoe oborudovanie!
     No Beran uzhe shel k dveryam:
     - Tyanut' bol'she nel'zya. Konechno, za vami  ostanetsya  pravo  uvezti  s
soboj vashu lichnuyu sobstvennost'. No etot monstr -  Institut  Kogitantov  -
zavtra ischeznet!


     |steban Karbone,  Verhovnyj  Marshal  valiantov,  muskulistyj  molodoj
chelovek s otkrytym priyatnym licom,  privyk  vstavat'  s  rassvetom,  chtoby
vdovol' naplavat'sya v volnah priboya.
     |tim utrom on vernulsya v svoi pokoi nagoj, mokryj i  zadyhayushchijsya  so
svoego obychnogo utrennego kupaniya, i uvidel cheloveka v  chernom,  molchalivo
ozhidayushchego ego.
     |steban Karbone zamer, smushchennyj:
     - Panarh, eto neozhidannost'. Proshu prostit' menya - ya odenus'.
     On ubezhal v svoyu komnatu i vskore vozvratilsya, uzhe oblachennyj v yarkuyu
formu cherno-zheltogo cveta.
     - Teper', Vashe Velichestvo, ya zhdu vashih prikazanij.
     - Oni budut kratki, - skazal Beran. -  V  pohod  na  Pon,  k  poludnyu
unichtozhit' Institut Kogitantov.
     |steban Karbone byl neskazanno izumlen:
     - Pravil'no li ya ponyal vas, Vashe Velichestvo?
     - YA povtoryayu: zahvatite Pon i  unichtozh'te  Institut  Kogitantov!  Ego
nuzhno sravnyat' s zemlej! Kogitanty uzhe preduprezhdeny, nachalas' evakuaciya.
     |steban Karbone vyderzhal vnushitel'nuyu pauzu pered tem, kak otvetit':
     - Davat' sovety v delah politiki Panarhu Pao - ne moe delo i  ne  moe
pravo, no ne slishkom li eto zhestoko? YA by spokojno obdumal vse eshche raz.
     Beran ne obidelsya:
     - YA odobryayu vash sovet. |to  reshenie  obdumano  mnoj  uzhe  mnogo  raz.
Bud'te tak dobry pristupit' k vypolneniyu prikaza bez dolgih  otlagatel'stv
- nemedlenno!
     |steban Karbone nizko poklonilsya, kosnuvshis' ladon'yu lba:
     - |togo dostatochno, Panarh Beran.
     I zagovoril v ustrojstvo svyazi.
     A rovno v polden' s voennogo korablya podnyalas' raketa. Ona  letela  k
gorstke zdanij na plato za goroj Droghed. Odna  lish'  vspyshka  golubogo  i
belogo plameni - i Institut Kogitantov prekratil svoe sushchestvovanie.
     Kogda  do  Palafoksa  doshla  eta  novost',  ego  lico  potemnelo   ot
prihlynuvshej temnoj krovi, on zametalsya.
     - Nu chto zh, vot kak on pogubil sebya! - rychal Magistr skvoz' zuby. - YA
budu otmshchen, no kak mnogo mnit o sebe etot molodoj fat!
     Kogitanty pribyli v |jl'yanre i zaselili staryj  kvartal  B'yuklejr,  k
yugu  ot  Rovenona.  Za  neskol'ko  mesyacev  oni  ochen'  izmenilis'  -   ih
perepolnyalo radostnoe  chuvstvo  obretennoj  svobody.  Oni  perestali  byt'
sholasticheski sosredotochennymi i napryazhennymi i priobreli  cherty  bogemnoj
intelligencii. Povinuyas' kakomu-to tainstvennomu dvizheniyu dushi, oni  pochti
ne govorili mezhdu soboj na kogitante, v ravnoj stepeni prenebregaya  yazykom
Pao, i obshchalis' na Pastiche.





     Beran Panasper, Panarh Pao, sidel v  kruglom  zale  s  kupoloobraznym
potolkom - v toj zhe samoj rezidencii v pergolai, v  tom  zhe  samom  chernom
kresle, v kotorom umer ego otec, Aello.
     Ostal'nye mesta za  reznym  stolom  iz  slonovoj  kosti  pustovali  -
poblizosti ne bylo nikogo, krome dvuh chernyh nejtraloidov za dver'yu.
     Za dver'yu poslyshalis' shagi, mamarony okliknuli idushchego golosami, zvuk
kotoryh napominal tresk rvushchejsya tkani. Beran, uznav prishedshego, dal  znak
vpustit' ego.
     Finisterl voshel v zal mrachnee tuchi, ne  udostoiv  vnimaniem  ogromnyh
chernyh strazhej, ostanovilsya v samom centre i oglyadel Berana  s  golovy  do
nog. On zagovoril  na  Pastiche,  i  slova  ego  byli  yazvitel'ny  i  polny
protivorechij, kak i sam po sebe yazyk:
     - Ty vyglyadish' kak samyj poslednij bednyaga vo vsej Vselennoj.
     Beran s trudom zastavil sebya ulybnut'sya:
     - Kogda segodnyashnij den' zakonchitsya - tak ili inache, - ya smogu  spat'
spokojno.
     - YA  voobshche  nikomu  iz  vas  ne  zaviduyu,  -  zadumchivo  probormotal
Finisterl, - i men'she vsego tebe.
     - A ya zaviduyu vsem, krome samogo sebya, - ugryumo otvetil  Beran.  -  YA
dejstvitel'no vpolne sootvetstvuyu narodnomu  predstavleniyu  o  tom,  kakov
dolzhen  byt'  Panarh  -  chelovek,  oblechennyj  vlast'yu,  nesushchij  ee   kak
proklyat'e, prinimayushchij i voploshchayushchij v zhizn' resheniya s takoj zhe legkost'yu,
s kakoj obychnyj chelovek brosaet v cel' stal'noe kop'e... I  vse  zhe  ya  ne
izmenyus' - ibo ya mnogomu nauchilsya v Institute Brejknessa: ya veryu tomu, chto
nikto krome menya ne sposoben byt' spravedlivym i bespristrastnym.
     - No ved' eta vera, o kotoroj ty s osuzhdeniem govorish', - mozhet byt',
eto vsego lish' pravda?
     Probili chasy - potom eshche i eshche raz.
     - Teper' k delu, - skazal Beran. - V techenie sleduyushchego chasa Pao  ili
budet spasen, ili pogibnet, - on podo-shel k vysokomu chernomu kreslu i sel.
Finisterl molcha opustilsya na odin iz stul'ev okolo stola.
     Mamarony raspahnuli chernye reznye dveri. V zal chinno  voshla  verenica
chinovnikov - ministry, sekretari, vsego okolo dvuh dyuzhin. Oni  pochtitel'no
sklonili golovy i zanyali mesta za stolom.
     Voshli sluzhanki, razlili ohlazhdennoe iskryashcheesya vino.
     Snova probili chasy. Mamarony vnov' otkryli dveri. CHekanya shag,  v  zal
voshel |steban Karbone, Verhovnyj Marshal valiantov, soprovozhdaemyj chetyr'mya
oficerami. Oni byli oblacheny v paradnuyu formu i shlemy iz svetlogo metalla,
kotorye, vojdya,  snyali.  Oficery  vystroilis'  pered  Beranom  v  sherengu,
poklonilis' i besstrastno vypryamilis'.
     Beran  ochen'  dolgo  zhdal  etoj  minuty.  On  vstal  i   torzhestvenno
privetstvoval  prishedshih.  Valianty  seli.  Vse   ih   dvizheniya   otlichala
ottochennaya chetkost'.
     - Vremena i usloviya menyayutsya, - progovoril Beran  rovnym  golosom  na
valiante, - dinamicheskie  programmy  razvitiya,  prezhde  imevshie  cennost',
sejchas  stanovyatsya  opasnymi  -  minovala  neobhodimost'  v  nih.   Takova
nastoyashchaya situaciya na Pao. My licom k  licu  s  opasnost'yu  utraty  nashego
edinstva. Teper' konkretno o tom, chto kasaetsya  valiantskih  lagerej.  Oni
byli sozdany s cel'yu otrazheniya konkretnoj ugrozy. |toj  ugrozy  bol'she  ne
sushchestvuet: protivnik razbit, nastal  mir.  Valianty,  sohraniv  vse  svoi
osobennosti, dolzhny teper' vlit'sya v osnovnuyu massu naseleniya Pao. S  etoj
cel'yu otnyne voennye poseleniya budut razmeshcheny na vseh vos'mi kontinentah,
a takzhe na samyh krupnyh ostrovah. V etih poseleniyah budut zhit'  valianty,
gruppami po pyat'desyat muzhchin i zhenshchin. Oni budut ispol'zovat' svoi  lagerya
lish' v kachestve organizacionnyh centrov, a zhit' oni budut v poselkah. K ih
uslugam budut pribegat' lish' togda, kogda togo  potrebuyut  obstoyatel'stva.
Territorii, kotorye sejchas zanimayut valianty, budut vozvrashcheny ih  prezhnim
vladel'cam, i tam postepenno vosstanovyatsya prezhnie obychai, - Panarh sdelal
pauzu, oglyadel vseh  prisutstvuyushchih.  Nablyudavshij  za  nim  Finisterl  byl
voshishchen: chelovek, kotorogo on do sih por schital ugryumym i  nereshitel'nym,
proyavil potryasayushchuyu volyu.
     - Est' li u kogo-nibud'  voprosy  ili  svoi  soobrazheniya?  -  sprosil
Beran.
     Verhovnyj  Marshal  sidel  slovno  kamennoe   izvayanie.   Nakonec   on
poklonilsya:
     -  Panarh,  ya  vyslushal  vashi  prikazy,  no  nahozhu  ih  nerazumnymi.
Izvestno, chto Pao trebuetsya  moshchnaya  armiya  kak  dlya  zashchity,  tak  i  dlya
napadeniya. My,  valianty,  yavlyaemsya  etoj  armiej.  My  nezamenimy!  Vashim
prikazom vy unichtozhaete nas. My utratim nash boevoj duh,  nashe  edinstvo  i
boesposobnost'!
     - YA vse eto osoznayu, - skazal  Beran,  -  i  ochen'  sozhaleyu.  No  eto
men'shee iz vseh vozmozhnyh zol. Valianty  dolzhny  sostavit'  skelet  armii,
kotoraya tem ne menee budet sformirovana iz paonitov.
     - O, Panarh, - zagovoril Verhovnyj Marshal rezko, - v tom-to i sostoit
glavnoe zatrudnenie! Vas, paonitov, ne interesuet vojna, vy...
     Beran podnyal ruku:
     - Nas, paonitov, - proiznes on razdel'no, - my vse paonity.
     Verhovnyj Marshal sklonil golovu:
     -  YA  pogoryachilsya...  No,  Panarh,  ved'  sovershenno  ochevidno,   chto
rasseyanie  rezko  snizit  boesposobnost'  armii!  Ved'  dlya  togo,   chtoby
ostavat'sya siloj, my dolzhny zhit' edinoj  sem'ej  -  vmeste  uprazhnyat'sya  v
voinskom iskusstve, uchastvovat' v ceremoniyah, uchebnyh boyah...
     Beran byl gotov k protestu so storony Karbone:
     - Problemy, o  kotoryh  vy  govorite,  dejstvitel'no  sushchestvuyut,  no
zatragivayut  lish'  organizacionnye  storony  vashej  deyatel'nosti.   YA   ne
stremlyus' umalit'  prestizh  ili  boesposobnost'  valiantov.  No  na  kartu
postavleno  edinstvo  gosudarstva,  i  eti  gruppy  naseleniya   -   slovno
zlokachestvennye opuholi na Pao! Oni dolzhny byt' unichtozheny.
     |steban Karbone s minutu ugryumo glyadel  v  pol,  potom  posmotrel  na
svoih sputnikov, ishcha podderzhki. Lica ih byli mrachny, oni yavno upali duhom.
     - Vy ne prinimaete v raschet odin  vazhnyj  faktor,  Panarh,  -  faktor
moral'nyj! - tyazhelo vygovoril Karbone. - Nasha boesposobnost'...
     Beran rezko oborval ego:
     - |ti problemy vy kak Verhovnyj Marshal dolzhny reshat' sami. Esli vy na
eto ne sposobny, ya naznachu na vashe mesto  drugogo.  Diskussiya  okonchena  -
osnovnoj princip dolzhen byt' prinyat v takom vide, v kakom ya  ego  izlozhil.
Detali vy obsudite s Ministrom Territorial'nogo vedomstva.
     Beran  podnyalsya  na  nogi  i  kivnul,  davaya  ponyat',  chto  audienciya
okonchena. Valianty poklonilis' i chekannym shagom vyshli iz zala.
     Kogda oni ushli, v zal voshli lyudi v  prostyh  seryh  i  belyh  odezhdah
teknikantov. Oni poluchili te zhe  rasporyazheniya,  chto  i  valianty,  zayavili
takie zhe protesty:
     - Pochemu soobshchestva nepremenno dolzhny byt' maly? V blizhajshem  budushchem
na Pao dolzhno vozniknut' mnozhestvo promyshlennyh kompleksov.  Pomnite,  chto
effektivnost'  nashej  raboty  vsecelo  zavisit  ot  koncentracii,  tesnoty
obshcheniya. My prosto ne smozhem rabotat' v takih malen'kih koloniyah!
     - No vashi funkcii nesravnenno shire, chem prosto tovaroproizvodstvo. Vy
dolzhny obrazovyvat' vashih brat'ev paonitov! Nesomnenno,  na  pervyh  porah
vam budet nelegko, no so vremenem novaya politika budet  rabotat'  k  nashej
oboyudnoj vygode.
     Teknikanty pokinuli dvorec stol' zhe ogorchennye i nedovol'nye,  kak  i
valianty.
     CHut' pozdnee, v tot zhe den', Beran gulyal vdol' berega s  Finisterlom.
Esli tot govoril, mozhno bylo verit' v ego iskrennost' bez  skidki  na  to,
priyatno eto Panarhu ili net.
     Spokojnyj priboj nakatyvalsya na pesok,  prinosya  s  soboj  sverkayushchie
oskolki rakovin, kusochki yarko-golubyh korallov, purpurnye niti vodoroslej.
     Beran  chuvstvoval  sebya  sovershenno  iznurennym.  Finisterl   shel   s
otreshennym  vidom  i  ne  proronil  ni  slova,  poka  Beran  napryamuyu   ne
pointeresovalsya ego tochkoj  zreniya  na  vse  proishodyashchee.  Finisterl  byl
besstrasten i pryam:
     - YA dumayu, ty sovershil oshibku, otdavaya svoi  rasporyazheniya  zdes',  na
Pergolai.   Valianty   i   teknikanty   vernutsya   v   privychnuyu    sredu.
Psihologicheskij effekt  budet  takov,  kak  esli  by  oni  vozvratilis'  k
real'nosti iz nebytiya. Tem bolee dikimi pokazhutsya im tvoi prikazaniya. Esli
by ty besedoval s nimi v Deirombone i Kleoptere, prikazy vosprinimalis' by
bolee predmetno.
     - Ty dumaesh', mne ne podchinyatsya?
     - Da, takaya veroyatnost' dovol'no velika.
     Beran vzdohnul:
     - YA i sam etogo opasayus'. No dopustit' nepovinoveniya  nel'zya.  Sejchas
my dolzhny rasplatit'sya za bezumie Bustamonte.
     - I za vlastolyubivye zamysly moego otca, Lorda Palafoksa,  -  zametil
Finisterl.
     Beran nichego  ne  otvetil.  Oni  vozvratilis'  v  pavil'on,  i  Beran
nemedlenno vyzval Ministra Grazhdanskih Sluzhb.
     - Neobhodimo privesti v boevuyu gotovnost' mamaronov, vse vojsko.
     Ministr tupo ustavilsya na Berana:
     - Privesti v boevuyu gotovnost'? Gde?
     - V |jl'yanre. Nemedlenno.


     Beran, Finisterl i nebol'shaya svita prileteli v Deirombonu.  Vsled  za
ih mashinoj, v nekotorom  otdalenii,  leteli  shest'  gruzovyh  korablej,  v
kotoryh nahodilas' vsya gvardiya mamaronov. Oni vorchali i peresheptyvalis'.
     Mashina Berana prizemlilas'. On  i  ego  sputniki  stupili  na  zemlyu,
peresekli pustynnuyu ploshchad' okolo Steny Geroev i voshli  v  dlinnoe  nizkoe
zdanie - shtab-kvartiru |stebana Karbone,  znakomuyu  Beranu  ne  huzhe,  chem
Velikij Dvorec v |jl'yanre. Ne obrashchaya vnimaniya na udivlennoe vyrazhenie lic
i voprosy na otryvistom yazyke, Panarh reshitel'no voshel v  shtab,  zahlopnuv
za soboj dver'.
     Verhovnyj Marshal i chetvero oficerov vskinuli  golovy  v  razdrazhenii,
bystro smenivshemsya vinovatym izumleniem. Beran rvanulsya  vpered,  dvizhimyj
gnevom, peresilivshim ego prirodnuyu zastenchivost'. Na stole lezhal dokument,
ozaglavlennyj tak: "Polevye manevry 262: manevr voennyh korablej tipa S  i
vspomogatel'nyh torpednyh ustanovok". Sverkayushchij  vzglyad  Berana  prikoval
Karbone k mestu:
     - Tak vot kak vy ispolnyaete moj prikaz!
     Karbone, spravivshis' s izumleniem, ne ispugalsya.
     - Proshu snishozhdeniya za zaderzhku, Panarh. YA byl uveren, chto kogda  vy
eshche raz obdumaete, vy pojmete, chto vash prikaz byl oshibochnym...
     -  Nikakoj  oshibki  net.  I  sejchas  ya  prikazyvayu  vam:   nemedlenno
pristupajte k vypolneniyu instrukcij, poluchennyh ot menya vchera!
     Oni glyadeli v glaza drug  drugu,  kazhdyj  v  nepokolebimoj  reshimosti
postupat' tak, kak on schital nuzhnym, i oba ne sobiralis' sdavat'sya.
     - Vy slishkom davite na nas, - skazal Marshal besstrastnym  golosom,  -
zdes', v Deirombone, schitayut, chto my - te, kto derzhit  v  rukah  oruzhie  i
obladaet real'noj siloj, - dolzhny pol'zovat'sya plodami etoj sily.  I  esli
vy ne hotite riskovat'...
     - Ispolnyajte prikazanie! - zakrichal Beran. - Ili ya  vas  ub'yu!  -  on
podnyal ruku.
     Pozadi poslyshalsya kakoj-to zvuk. Vspyhnuli  iskry  golubogo  plameni.
Kto-to hriplo vskriknul, lyazgnul metall. Rezko obernuvshis',  Beran  uvidel
Finisterla,  stoyashchego  nad  rasprostertym  telom   valiantskogo   oficera.
Finisterl derzhal v rukah dymyashchijsya luchemet.
     Tyazhelyj  kulak  Karbone  udaril  Berana  v  chelyust'  -   tot   spinoj
oprokinulsya na stol. Finisterl povernulsya, chtoby snova vystrelit', no  ego
ruku s oruzhiem perehvatili. Razdalsya klich:
     - V |jl'yanre! Smert' paonitskim tiranam!
     Beran podnyalsya na nogi, no Marshala uzhe ne bylo v komnate. Derzhas'  za
noyushchuyu  chelyust',  on  zagovoril  v  mikrofon  na  pleche.  Tut   zhe   shest'
transportnyh korablej, uzhe visyashchih nad Deirombonom, opustilis' na ploshchad',
chudovishchnye chernye mamarony vysypali iz nih.
     - Okruzhajte zdanie shtaba, - prikazyval Beran, - nikogo ne vpuskajte i
ne vypuskajte.
     Karbone  otdaval  svoi  prikazy  po  radio.   Iz   blizhajshih   kazarm
poslyshalis' toroplivye shagi, i na plac  vysypali  valiantskie  voiny.  Pri
vide nejtraloidov oni rezko ostanovilis'.
     Komandiry otdelenij vystupili vpered - srazu  zhe  valianty  iz  tolpy
prevratilis' v chetko organizovannyj stroj. Nekotoroe vremya bylo tiho, poka
mamarony i mirmidony ocenivali sily  drug  druga.  Na  sheyah  u  komandirov
otdelenij zapul'sirovali ogon'ki. Iz ustrojstv poslyshalsya golos Verhovnogo
Marshala |stebana Karbone:
     - Atakujte ih i unichtozh'te! Ne shchadit' nikogo. Ubit' vseh.


     |ta bitva byla samoj  zhestokoj  v  istorii  Pao.  Srazhalis'  molcha  i
besposhchadno. Mirmidony chislom prevoshodili mamaronov, no kazhdyj  nejtraloid
byl v tri raza sil'nee  obyknovennogo  cheloveka.  Iz  shtab-kvartiry  Beran
govoril v mikrofon:
     - Marshal, ya umolyayu vas -  predotvratite  krovoprolitie.  V  etom  net
neobhodimosti!
     Otveta ne posledovalo.  Na  ploshchadi  rasstoyanie  mezhdu  mamaronami  i
mirmidonami sokratilos'  do  sotni  futov  -  oni  stoyali  licom  k  licu.
Nejtraloidy zlobno usmehalis', preziraya zhizn', preziraya strah.  Mirmidony,
perepolnennye  neterpeniem  i  energiej,   zhadno   stremilis'   k   slave.
Nejtraloidy, prikrytye svoimi shchitami i  stoyashchie  spinami  k  stene  zdaniya
shtab-kvartiry,  byli  neuyazvimy  dlya  legkogo  vooruzheniya,  no  stoit   im
otstupit' ot steny - i otkroyutsya spiny.
     Vnezapno oni opustili shchity: ih luchemety izrygnuli  smert'  -  chelovek
sto iz pervyh ryadov mirmidonov upali zamertvo.  SHCHity  snova  podnyalis',  i
otvetnyj zalp nimalo ne povredil nejtraloidam.
     Breshi v ryadah  mirmidonov  nemedlenno  zapolnyalis'.  Roga  protrubili
voinstvennuyu pesn', mirmidony obnazhili krivye sabli i kinulis'  na  chernyh
gigantov. Nejtraloidy snova  opustili  shchity,  ih  oruzhie  snova  izrygnulo
smert' - vnov' sotnya ili  dve  voinov  upali.  No  dvadcat'  ili  tridcat'
naibolee  provornyh  preodoleli  poslednie  yardy.   Nejtraloidy   obnazhili
ogromnye mechi - blesk stali, shipenie, svist,  hriplye  kriki,  -  i  snova
mamarony stoyali neuyazvimye i svobodnye. No za to korotkoe mgnovenie,  poka
shchity ih byli opushcheny, ognennye strui iz poredevshih ryadov mirmidonov popali
v cel', i dyuzhina nejtraloidov upala. CHernye ryady  besstrastno  somknulis'.
Snova zatrubili roga  mirmidonov,  snova  ryady  stolknulis'  i  zasverkala
stal'.
     Den' uzhe klonilsya  k  vecheru,  nizko  na  zapade  rvanye  oblaka  uzhe
obvolakivali solnce, no yarkij oranzhevyj luch osveshchal pole boya,  sverkal  na
velikolepnyh tkanyah,  delal  blestyashchimi  losnyashchiesya  chernye  tela,  tusklo
otrazhalsya v luzhah krovi.
     V  zdanii   shtab-kvartiry   stoyal   Beran,   osoznavaya   vsyu   gorech'
proishodyashchego. Skol' samonadeyanny eti lyudi! Skol'  oni  upryamy!  Ved'  oni
razrushayut tot Pao, kotoryj on nadeyalsya postroit' -  i  on,  vlastelin  nad
pyatnadcat'yu billionami, ne imel dostatochnoj sily, chtoby ukrotit' neskol'ko
tysyach vosstavshih!
     A na ploshchadi tem vremenem  mirmidony  nakonec  razbili  nadvoe  stroj
nejtraloidov,  smyali  kraya,  i  chernye  voiny  sgrudilis'  dvumya   kuchami.
Nejtraloidy ponyali, chto ih chas probil, i vse ih neveroyatnoe  otvrashchenie  k
zhizni, k lyudyam, ko vsemu mirozdaniyu zakipelo i skondensirovalos' v sgustke
yarosti. Odin za drugim oni padali pod gradom udarov. Neskol'ko  poslednih,
ostavshihsya v zhivyh, poglyadeli drug  na  druga  i  rassmeyalis'  -  eto  byl
nechelovecheskij siplyj rev, ledenyashchij krov'. Vskore oni tozhe  byli  mertvy.
Na ploshchadi stalo tiho, lish' izredka slyshalis' priglushennye rydaniya.  Potom
okolo Stely Geroev valiantskie zhenshchiny zapeli pobednuyu pesn', skorbnuyu i v
to zhe vremya polnuyu likovaniya. Ucelevshie  v  bitve  i  ranenye,  zadyhayas',
podhvatili ee.
     Beran i ego nebol'shaya svita uzhe pokinuli Deirombonu. V  mashine  Beran
sidel bezmolvno, okamenev ot gorya. Vse ego telo sotryasalos', glaza  slovno
goreli v glaznicah. |to bylo porazhenie. Vse ego mechty rushilis', nadvigalsya
haos.
     On  vspomnil  dolgovyazuyu  figuru  Palafoksa,   ego   hudoe   lico   s
klinoobraznym nosom i nepronicaemo-chernymi glazami. Obraz etot  byl  stol'
vyrazitelen,  chto  stal  vdrug  pochti  dorog  Beranu,  kak   vospominanie,
pronesennoe skvoz' vse stradaniya, do samogo konca, kotoryj vskore nastanet
dlya Panarha.
     Beran  vsluh  rassmeyalsya.  Mog  li  on  vnov'  zaruchit'sya  podderzhkoj
Palafoksa? Kogda poslednie luchi solnca tayali na kryshah |jl'yanre, on  voshel
vo Dvorec.
     V pavil'one sidel Palafoks v svoem obychnom cherno-korichnevom  odeyanii,
s krivoj i grustnoj ulybkoj na  gubah,  s  kakim-to  osobennym  bleskom  v
glazah.
     Povsyudu Beran videl kogitantov, bol'shej chast'yu synovej Palafoksa. Oni
byli podavleny, opechaleny i pochtitel'ny.  Kogda  voshel  Panarh,  kogitanty
opustili glaza.
     Beran ne udostoil ih vnimaniem. On medlenno priblizilsya k Palafoksu -
i vot uzhe ih razdelyalo vsego okolo desyati futov. Vyrazhenie lica  Palafoksa
ne  izmenilos':  guby  podragivali  v  pechal'noj  ulybke,  opasnyj  ogonek
vspyhival v glazah.
     Beranu  stalo  sovershenno  yasno,  chto  Magistra  odolel  Brejknesskij
sindrom. Palafoks stal |meritusom.





     Magistr privetstvoval Berana otkrovenno lyubezno, no pri  etom  v  ego
chertah ne proizoshlo sootvetstvuyushchej peremeny.
     - Moj svoenravnyj yunyj  uchenik!  YA  ponimayu,  chto  s  vami  proizoshli
ser'eznye peremeny.
     Beran sdelal vpered eshche shaga dva. Emu ostavalos' tol'ko podnyat' ruku,
pricelit'sya i steret' s lica zemli etogo  man'yaka.  No  Palafoks  proiznes
kakoe-to negromkoe slovo, i Beran  byl  shvachen  chetyr'mya  neznakomcami  v
odezhde lyudej Brejknessa. Pod mrachnovatymi vzglyadami  kogitantov  eti  lyudi
brosili Berana licom vniz, rasstegnuli  na  nem  odezhdu,  on  pochuvstvoval
holodyashchee prikosnovenie metalla k kozhe, pronizyvayushchuyu bol' - i  vdrug  vsya
spina ego kak budto onemela. On slyshal pozvyakivanie instrumentov,  oshchushchal,
chto s nim chto-to delayut, neskol'ko rezkih ryvkov - i ego otpustili.
     Blednyj, potryasennyj, unizhennyj, on vstal, opravlyaya odezhdu.  Palafoks
skazal prosto:
     - Ty slishkom nebrezhen s oruzhiem, kotorym my tebya snabdili. Teper' ono
obezvrezheno, i my mozhem neprinuzhdenno pobesedovat'.
     Beran ne mog najti podhodyashchego otveta. Utrobno rycha, on  stoyal  pryamo
pered Palafoksom. Tot slegka ulybnulsya:
     - I vnov' Pao v bede. Kto pomozhet? Da tot zhe Lord Palafoks.
     - YA ni o chem ne proshu, - suho otvetil Beran.
     Palafoks ne obrashchal vnimaniya na ego slova:
     - Odnazhdy ya ponadobilsya Ayudoru Bustamonte. YA pomog emu,  i  Pao  stal
procvetayushchim i moguchim. No tot, kto pozhal plody - Panarh Beran Panasper, -
razorval kontrakt. Teper' snova vlast'  na  Pao  derzhitsya  na  voloske.  I
tol'ko Palafoks mozhet vas spasti.
     Horosho ponimaya, chto  lyuboe  proyavlenie  yarosti  s  ego  storony  lish'
razveselilo by Palafoksa, Beran s trudom zastavil sebya govorit' spokojno:
     - Vasha cena, naskol'ko ya ponimayu, prezhnyaya? Bezgranichnaya  svoboda  dlya
vashego neukrotimogo razvrata?
     Palafoks shiroko ulybnulsya:
     - Ty rezok v vyrazheniyah, no po suti prav.  YA  by  predpochel  skromnoe
slovo "razmnozhenie". No moya cena dejstvitel'no takova.
     CHelovek v odezhde kogitanta voshel v zal,  priblizilsya  k  Palafoksu  i
chto-to skazal emu na yazyke Brejknessa. Palafoks poglyadel na Berana:
     - Mirmidony priblizhayutsya. Oni pohvalyayutsya, chto sozhgut |jl'yanre, ub'yut
Berana i otpravyatsya zavoevyvat' Vselennuyu - kak oni utverzhdayut, v etom  ih
prednaznachenie.
     - Kak vy planiruete s nimi spravit'sya? - yadovito sprosil Beran.
     - Ochen' prosto, - otvetil Palafoks. - YA imeyu nad nimi vlast',  potomu
chto oni boyatsya menya. YA  -  naibolee  vysoko  modificirovannyj  chelovek  na
Brejknesse, ya sil'nee vseh,  kto  kogda-libo  sushchestvoval  do  menya.  Esli
|steban Karbone ne podchinitsya mne, ya ego unichtozhu.  Ih  kosmicheskie  plany
zavoevanij menya ne interesuyut. Pust' razrushat gorod, pust'  razrushat  hot'
vse goroda - stol'ko, skol'ko im ugodno.
     Golos Magistra okrep, no volnenie s kazhdoj  minutoj  usilivalos'.  On
prodolzhal:
     - Tem proshche mne i moim potomkam. |to moj mir,  gde  ya  budu  zhit',  i
milliony - net, billiony synovej umnozhat moyu slavu! YA oplodotvoryu etot mir
- i nigde vo Vselennoj ne budet bol'she  takogo  moshchnogo  potomstva!  CHerez
pyat'desyat let planeta ne  budet  znat'  inogo  imeni,  nezheli  moe,  Lorda
Palafoksa. Ty uvidish' moe lico v kazhdom vstrechnom! Mir -  eto  budu  ya,  ya
stanu celym mirom!
     CHernye  glaza  Magistra  sverkali,  kak  dragocennye  kamni,  svetyas'
iznutri. Bezumie zarazilo Berana: komnata  poteryala  privychnye  ochertaniya,
eti glaza sverlili ego  mozg.  Palafoks  sovershenno  utratil  chelovecheskij
oblik: on vdrug  prevrashchalsya  to  v  kolossal'nogo  dlinnogo  ugrya,  to  v
ogromnyj fallos, to v obuglennyj stolb s pustymi glaznicami, to  prosto  v
chernoe nichto...
     - Demon! - vydohnul  Beran.  -  Demon  zla!  -  on  rvanulsya  vpered,
perehvatil ruku Palafoksa i s siloj shvyrnul ego na  pol.  Tot  izdal  krik
boli, vskochil, derzhas' za ruku -  za  tu  samuyu,  odnazhdy  uzhe  poranennuyu
Beranom - i vyglyadel teper' dejstvitel'no kak zloj duh.
     - Teper' tebe konec, nadoedlivyj ty soplyak! - on podnyal  ruku,  palec
ustremilsya pryamo na Berana. Kogitanty chto-to nevnyatno zasheptali.
     Palec tak i ostavalsya ustremlennym v cel'.  Nikakogo  ognya  ne  bylo.
Lico Palafoksa iskazilos'. On oshchupal  ruku,  obsledoval  palec.  Potom  on
podnyal glaza, vnov' spokojnye, i dal znak synov'yam.
     - Ubejte etogo cheloveka. Zdes'! Siyu minutu! On ne dolzhen  ni  sekundy
bol'she dyshat' vozduhom moej planety!
     Povisla mertvaya tishina.  Nikto  ne  poshevelilsya.  Palafoks  oglyadyval
pavil'on, ne verya svoim  glazam.  Ocepenevshij  Beran  tozhe  oziralsya.  Vse
otvernulis' ot nih, izbegaya pryamogo vzglyada na Palafoksa i Berana. I Beran
vdrug snova obrel golos:
     - To, o chem vy govorite - bezumie! - hriplo vskrichal on.
     Potom  obratilsya  k  kogitantam.  Esli  Palafoks  govoril  na   yazyke
Brejknessa, to Beran zagovoril s nimi na Pastiche:
     - Kogitanty! Vybirajte: v kakom iz mirov vy hotite zhit'? Budet li eto
tot Pao, kotoryj vy teper' znaete, ili mir, kotoryj  sejchas  raspisal  vam
etot perezhivshij svoj razum |meritus?
     |to slovo zadelo  Palafoksa  za  zhivoe,  on  vzdrognul,  i  na  yazyke
Brejknessa, yazyke intellektual'noj elity, ryavknul:
     - Ubejte etogo cheloveka!
     Na  Pastiche,  yazyke  perevodchikov,  yazyke  kul'turnoj  sfery,   Beran
vozzval:
     - Net! Ubejte etogo dryahlogo man'yaka!
     Palafoks metnulsya k chetverym s Brejknessa - tem samym, kotorye vyveli
iz stroya oruzhie Berana. Ego golos byl glubokim i zvuchnym:
     - YA, Palafoks, Velikij Otec, prikazyvayu vam - ubejte etogo cheloveka!
     CHetvero vystupili vpered. Kogitanty byli nepodvizhny,  slovno  statui.
Vdrug  oni,  budto  po  signalu,  odnovremenno  shevel'nulis'.  S  dvadcati
napravlenij  udarili  strui   ognya.   Pronzennyj   dvadcat'yu   luchami,   s
vykativshimisya iz orbit glazami, s volosami, vstavshimi dybom, Lord Palafoks
umer.
     Beran upal v kreslo - stoyat' on ne mog. CHut' pogodya gluboko vzdohnul,
podnyalsya, shatayas':
     - YA nichego eshche poka ne mogu vam skazat' - krome togo, chto ya popytayus'
postroit' takoj mir, v kotorom kogitanty smogut zhit' bok o bok s paonitami
i byt' dovol'nymi zhizn'yu.
     Finisterl, hmuro stoya v storone, skazal:
     - Boyus', chto eto obeshchanie, skol' by zamanchivym ono ni bylo, vypolnit'
ne vpolne v tvoej vlasti.
     Beran prosledil napravlenie ego vzglyada, obrashchennogo k vysokim oknam.
V nebe byli vidny vspyshki raznocvetnyh ognej, siyayushchie i rascvetayushchie,  kak
prazdnichnyj fejerverk.
     - Mirmidony, - skazal Finisterl. - Oni idut,  chtoby  otomstit'  tebe.
Budet luchshe, esli ty spasesh'sya begstvom, poka eshche  est'  nemnogo  vremeni.
Oni tebya ne poshchadyat.
     Beran nichego ne otvetil. Finisterl tronul ego za ruku:
     - Zdes' ty nichego ne dob'esh'sya - tol'ko  pogibnesh'.  Zdes'  net  dazhe
strazhi, my vse v ih vlasti.
     Beran myagko otstranil Finisterla:
     - YA ostanus' zdes'. Bezhat' ne stanu.
     - Oni ub'yut tebya!
     Beran kak-to ochen' po-paonitski pozhal plechami:
     - Vse lyudi smertny.
     - No tebe mnogoe eshche nado sovershit',  a  esli  ty  pogibnesh',  ty  ne
dob'esh'sya nichego! Pokin' gorod, i ochen' skoro mirmidony ustanut  ot  novyh
vpechatlenij i vernutsya k svoim igrishcham.
     - Net, -  skazal  Beran,  -  Bustamonte  bezhal.  Brumbo  presledovali
begleca i povergli ego v prah. YA nikuda ne sobirayus' bezhat'. YA budu  zhdat'
zdes' - kak podobaet vlastelinu. I esli oni ub'yut  menya  -  chto  zh,  pust'
budet tak.
     Minuty  tekli  medlenno.  Proshel  chas.  Voennye  korabli   valiantov,
snizivshis', parili v neskol'kih yardah ot zemli. Flagman eskadry  ostorozhno
opustilsya na ploshchadku dvorcovoj kryshi.
     V Velikom Zale Beran spokojno  sidel  na  CHernom  Kresle  -  relikvii
dinastii Panasperov. Lico ego bylo utomlennym, glaza - shiroko otkrytymi  i
potemnevshimi. Kogitanty stoyali gruppami, peresheptyvalis', iskosa nablyudali
za Beranom.
     Izdaleka poslyshalsya zvuk - eto bylo gorlovoe penie. Svyashchennaya  pesn',
pesn' pobedy, zvuchala vse gromche, v estestvennom ritme  b'yushchegosya  serdca,
shagayushchih nog.
     Dveri raspahnulis': v Velikij Zal voshel  |steban  Karbone,  Verhovnyj
Marshal valiantov, soprovozhdaemyj dyuzhinoj molodyh fel'dmarshalov i  prostymi
oficerami, shedshimi chut' pozadi. |steban Karbone podoshel  pryamo  k  CHernomu
Kreslu i ostanovilsya pered Beranom:
     - Beran!  -  nachal  |steban  Karbone.  -  Ty  nanes  nam  neslyhannoe
oskorblenie. Ty svoimi delami dokazal, chto ty - plohoj Panarh, nesposobnyj
upravlyat' Pao. Poetomu my prishli, chtoby svergnut' i unichtozhit' tebya.
     Beran zadumchivo kivnul  -  kak  esli  by  Karbone  prishel  k  nemu  s
prosheniem. Tot prodolzhal:
     - K tem, kto raspolagaet siloj, v konce koncov perehodit i  vlast'  -
takova osnovnaya aksioma istorii.  Vy  bessil'ny,  sil'ny  lish'  mirmidony.
Teper' my vstanem u kormila vlasti, i ya provozglashayu sejchas to, chto otnyne
stanet  zakonom:  Verhovnyj  Marshal  mirmidonov  teper'  i  naveki   budet
ispolnyat' funkcii Panarha Pao.
     Beran ne proiznes ni slova - dejstvitel'no, slov tut ne trebovalos'.
     - Posemu, Beran, vse, chto  pozvolyaet  tebe  sejchas  tvoe  potrepannoe
dostoinstvo, - ostavit' CHernoe Kreslo i idti navstrechu smerti.
     Vdrug vmeshalis' kogitanty. Finisterl skazal zlo:
     - Odnu minutu. Vy zashli slishkom daleko, da i chereschur pospeshili.
     |steban Karbone rezko obernulsya k nemu:
     - CHto vy skazali?
     - V principe vash tezis veren: pravit' dolzhen tot, v ch'ih rukah  sila.
No  ya  vozrazhayu  protiv  vtorogo  utverzhdeniya:  chto  vsya   sila   na   Pao
sosredotochena v vashih rukah.
     |steban Karbone rassmeyalsya:
     - A razve est' kto-nibud', kto mog by uderzhat'  nas,  chto  by  my  ni
sobiralis' sdelat'?
     - Delo ne sovsem v etom. Ni odin chelovek ne  mozhet  pravit'  Pao  bez
soglasiya na to paonitov. Vy etogo soglasiya ne poluchite.
     - Soglasie ne  imeet  znacheniya.  My  ne  stanem  vmeshivat'sya  v  dela
paonitov. Oni mogut upravlyat' soboj sami - do teh por, poka  udovletvoryayut
vse nashi nuzhdy.
     - I vy rasschityvaete na to, chto teknikanty budut prodolzhat'  snabzhat'
vas oruzhiem i boevoj tehnikoj?
     - A pochemu by net? Im malo dela do togo, kto pokupaet ih tovary.
     -  Nu,  a  kto  vvedet  ih  v  kurs  vashih  nadobnostej?  Kto  otdast
neobhodimye rasporyazheniya paonitam?
     - Estestvenno, my sami.
     - A kak oni pojmut vas? Vy ne govorite ni na yazyke teknikantov, ni na
yazyke Pao, a oni ne ponimayut valianta. My, kogitanty, otkazyvaemsya sluzhit'
vam.
     Marshal snova rassmeyalsya:
     - |to uzhe stanovitsya interesnym. Vy hotite  skazat',  chto  kogitanty,
kak lyudi ves'ma svedushchie v lingvistike, budut pravit' valiantami?
     - Net. YA lish' imel v vidu, chto vy ne  v  sostoyanii  pravit'  planetoj
Pao, ibo ne smozhete obshchat'sya s temi, kogo hotite videt' svoimi vassalami.
     |steban Karbone pozhal plechami:
     - |to ne imeet bol'shogo  znacheniya.  My  nemnogo  vladeem  Pastichem  -
dostatochno dlya togo, chtoby nas ponyali. A skoro my budem govorit' eshche luchshe
i nauchim nashih detej.
     Beran vpervye za vse eto vremya zagovoril:
     - YA predlagayu reshenie, kotoroe, vozmozhno, udovletvorit vseh.  Davajte
uslovimsya, chto valianty vprave unichtozhit'  stol'ko  paonitov,  skol'ko  im
ugodno - vseh teh, kto okazhet im aktivnoe soprotivlenie, - i takim obrazom
osushchestvlyat' diktat. Vskore oni okazhutsya pered protivorechiem: vo-pervyh, v
paonitskoj tradicii protivit'sya lyubogo roda prinuzhdeniyu, a vo-vtoryh,  oni
ne smogut obshchat'sya ni s paonitami, ni s teknikantami.
     Karbone slushal s nepreklonnym vyrazheniem lica.
     -  Vremya  stushuet  eto  protivorechie.  Pomni:  my  po  prirode  svoej
zavoevateli.
     - Soglasen, - kivnul Beran ustalo. - Vy zavoevateli. No  vse  zhe  vam
luchshe pravit' s minimumom problem. A  poka  Pao  ne  zagovorit  na  edinom
yazyke, takom kak Pastich, vy  ne  mozhete  upravlyat'  bez  krupnyh  massovyh
besporyadkov.
     - Togda ves' Pao  dolzhen  zagovorit'  na  edinom  yazyke!  -  zakrichal
Marshal. - |to legko popravimo. CHto takoe yazyk - prosto nabor slov. Vot moe
pervoe rasporyazhenie: kazhdyj chelovek na planete - bud' to muzhchina,  zhenshchina
ili rebenok - obyazany izuchat' Pastich.
     - A poka oni ego ne vyuchili - chto budet? - pointeresovalsya Finisterl.
     |steban prikusil gubu.
     - CHto zh, sobytiya dolzhny idti svoim cheredom, - on poglyadel na  Berana.
- A potom vy priznaete moyu vlast'?
     Beran zasmeyalsya:
     - Ohotno. V sootvetstvii s  vashim  pozhelaniem  otnyne  ya  prikazyvayu,
chtoby kazhdyj rebenok - valiant, teknikant,  kogitant  i  paonit  -  izuchal
Pastich, otdavaya emu prioritet dazhe pered yazykom ego roditelej.
     |steban Karbone ustavilsya na nego v nereshitel'nosti, nekotoroe  vremya
molchal i nakonec proiznes:
     - Ty ochen' lovko vyvernulsya, Beran. |to pravda, chto my, valianty,  ne
hotim obremenyat' sebya rutinoj pravleniya,  i  eto  edinstvennyj  povod  dlya
zaklyucheniya  s  toboj  soglasheniya.  V  etom  i   budet   zaklyuchat'sya   tvoya
edinstvennaya pol'za. I do teh por, poka ty  poslushen  i  polezen  nam,  ty
mozhesh' vossedat' v CHernom Kresle i nosit' imya Panarha, - on  poklonilsya  i
stroevym shagom vyshel iz pavil'ona.
     Beran tyazhelo opustilsya v CHernoe  Kreslo.  Lico  ego  bylo  blednym  i
izmuchennym, no spokojnym.
     - YA poshel na kompromiss, ya unizilsya, - skazal  on  Finisterlu.  -  No
odnazhdy ya dob'yus' pretvoreniya v zhizn' vseh moih planov. Palafoks mertv,  i
my dolzhny vzyat'sya za glavnuyu zadachu moej zhizni - ob®edinenie Pao.
     Finisterl protyanul Beranu odin kubok goryachego  vina,  sdelal  bol'shoj
glotok iz drugogo:
     - |ti chvanlivye petushki - sejchas oni marshiruyut  vokrug  svoej  stely,
b'yut sebya v grud' i v lyuboj moment...  -  on  napravil  palec  na  vazu  s
fruktami. Iz pal'ca vyrvalos' goluboe plamya, vaza razletelas' v oskolki.
     - I vse-taki eto luchshe, chem esli by my pozvolili im vostorzhestvovat',
- skazal Beran. - V obshchem, oni neplohie lyudi, hotya i  naivnye  -  i  bolee
ohotno budut sotrudnichat' s nami v kachestve hozyaev, nezheli podchinennyh.  A
cherez dvadcat' let...
     Beran vstal. Oni s Finisterlom podoshli k oknam i vzglyanuli  na  kryshi
|jl'yanre. Panarh prodolzhal:
     - Pastich - smes' iz yazykov Brejknessa, Pao,  teknikanta,  valianta...
Pastich - sluzhebnyj yazyk. CHerez dvadcat' let vse budut govorit' na Pastiche.
On obogatit prezhnij obraz myshleniya, sformiruet novyj. Kakim  togda  stanet
Pao?
     Beran i Finisterl  glyadeli  v  noch',  ozarennuyu  ognyami  |jl'yanre,  i
razmyshlyali.

Last-modified: Thu, 26 Dec 2002 11:28:28 GMT
Ocenite etot tekst: