' koridora. Razdalis' eshche dva gromovyh udara, vtoroj edva ne sbil s nog i ego, i napavshego na nego. Napravlenie dvizheniya izmenilos', i na povorote on bol'no udarilsya loktem o dvernoj kosyak... Sil'nyj tolchok - i on snova byl svoboden, no tyazhelo dyshal. Pomeshchenie okazalos' nebol'shim skladom napitkov, korobki s butylkami gromozdilis' splosh' po trem stenam pochti do potolka. Neskol'ko korobok, sbroshennyh vstryaskami "Rifa", valyalos' na polu; iz odnoj sochilas' temno-krasnaya zhidkost'. Prislonivshis' k dveri i snova uhmylyayas', stoyal Ferr'e. - Privet, Solo, - skazal on. - Priyatno, chto ty zaglyanul. - Ot stol' dobrogo priglasheniya bylo trudno otkazat'sya, - ugryumo otvetil Hen, oglyadyvaya sklad. Ego blaster paril pered stopoj korobok metrah v dvuh ot nego pryamo poseredine gustoj i do strannosti nepreryvnoj teni. - Ty, konechno, pomnish' moego duha, - vezhlivym golosom skazal Ferr'e, zhestom ukazyvaya v storonu teni. - |to on pryatalsya na shodne "Gospozhi Udachi", chtoby ustanovit' nash radiomayak. Tot, chto vnutri korablya. Tak vot kakim obrazom Ferr'e okazalsya zdes' tak bystro. Eshche odin gromovoj udar potryas "Rif" - i eshche odna korobka zashatalas' i grohnulas' na pol. Hen otskochil ot mesta ee padeniya i, okazavshis' blizhe k teni, rassmotrel ee. Na etot raz on zametil glaza i blesk belyh yadovityh zubov. On vsegda schital, chto duhi - eto prosto kosmicheskaya legenda. Okazyvaetsya, net. - Eshche ne pozdno sdelat' delo, - skazal on Ferr'e. Tot s udivleniem poglyadel na nego. - |to i est' tvoe delo, Solo, - skazal on. - Zachem by inache tebe byt' zdes', a ne tam, gde vot-vot nachnetsya strel'ba? My prosto sobiraemsya sohranit' tebya v celosti i bezopasnosti, poka vse snova ne naladitsya. - On vskinul brov'. - Kalrissit sejchas... nu, on - drugoe delo. Hen, nahmurivshis', sprosil: - CHto ty hochesh' etim skazat'? - YA hochu skazat', chto mne nadoelo vsyudu vstrechat' ego na svoem puti, - myagko otvetil Ferr'e. - Tak chto, kogda "Rif" ustupit nakonec i vsplyvet, ya hochu byt' uveren, chto on okazhetsya na peredovom rubezhe i budet hrabro zashchishchat' neschastnogo kapitana Hoffnera ot zlobnyh gvardejcev. V sluchae udachi... - On razvel rukami i ulybnulsya. - Imya togo parnya Hoffner, da? - skazal Hen, boryas' s zakipavshim gnevom. Dovedeniem sebya do beshenstva Lando ne pomozhesh'. - Ty polagaesh', chto na bortu ego net? Impercev eto ne poraduet. - O, on na bortu, - zaveril ego Ferr'e. - Pravda, nemnogo vzbeshen. On byl zapert v nashem nomere-lyukse uzhe cherez chas posle togo, kak my syuda pribyli. - U tebya est' uverennost', chto vy shvatili imenno togo parnya? Ferr'e pozhal plechami. - Esli net, Velikomu Admiralu ostanetsya proklinat' tol'ko samogo sebya. On-to i soobshchil mne ego imya. Eshche odin vzryv potryas korabl'. - Nu, priyatno bylo potolkovat' s toboj, Solo, no ya dolzhen pokonchit' s delami, - skazal Ferr'e, poshatnuvshis', potom obrel ravnovesie i pinkom raspahnul dver'. - Eshche uvidimsya. - My zaplatim tebe vdvoe bol'she, chem predlagaet Imperiya, - sdelal Hen poslednyuyu popytku. Ferr'e dazhe ne podumal otvetit'. Brosiv poslednyuyu ulybku, on vyskol'znul za dver' i zakryl ee za soboj. Hen poglyadel na ten', kotoraya byla duhom. - A kak naschet tebya? - sprosil on. - Hochesh' stat' bogatym? Duh pokazal zuby, no ne otvetil. Snova razdalsya grohot, ih oboih rezko brosilo na pereborku. "Rif" - dobrotno postroennyj korabl', no Hen znal, chto protiv takoj bombardirovki emu dolgo ne vystoyat'. Rano ili pozdno pridetsya prekratit' soprotivlenie i podnyat'sya na poverhnost'... posle etogo zdes' i poyavyatsya shturmoviki. Stol'ko i est' u nego vremeni, chtoby najti otsyuda vyhod. Turbolazernye batarei "Himery" dali eshche odin zalp, i na golograficheskom displee hodovogo mostika protyanulas' korotkaya krasnaya liniya, opustilas' nizhe urovnya morya i oborvalas' vozle zaostrennogo cilindra, kotorym bylo otmecheno mestopolozhenie "Rifa". Kakoe-to mgnovenie krasnaya liniya byla okutana sochnoj zelen'yu morskoj vody, zatem vnezapno zaklubilas' peregretym parom; i togda bledno-zelenyj cvet stal rasprostranyat'sya vo vseh napravleniyah, a "Rif" sil'no zakachalsya posle prohozhdeniya udarnoj volny. - Oni upryamy, pridetsya vydat' im po polnoj programme, - prokommentiroval Peleon. - U nih na bortu velikoe mnozhestvo bogatyh zavsegdataev, - napomnil emu Traun. - I ochen' mnogie iz nih skoree utonut, chem otdadut den'gi pod ugrozoj sily. Peleon brosil vzglyad na pokazaniya priborov svoego pul'ta. - Eshche nemnogo, i u nih budet takoj shans. Glavnaya propul'sivnaya ustanovka uzhe vyvedena iz stroya, i oni zadelyvayut mikrotreshchiny v germetizacii korpusa. Komp'yuternye raschety pokazyvayut, chto esli oni v techenie desyati minut ne vsplyvut, to tak i ostanutsya na dne. - Korabl' polon azartnyh igrokov, kapitan, - skazal Traun. - Oni budut delat' stavki na prochnost' korablya, poka zanimayutsya poiskom al'ternativy. Peleon, nahmuriv brovi, ustavilsya na golodisplej. - Kakaya u nih mozhet byt' al'ternativa? - Smotrite vnimatel'no. - Traun kosnulsya svoej paneli, i na gologramme vperedi "Rifa" poyavilsya malen'kij belyj kruzhochek, pozadi kotorogo potyanulas' liniya, napominayushchaya sled vzbesivshegosya chervya. - Sozdaetsya vpechatlenie, chto vot zdes', pod etoj chast'yu korallovoj gryady, est' prohod, kotoryj pozvolit im skryt'sya ot nas, po krajnej mere na vremya. YA uveren, chto imenno tuda oni i napravlyayutsya. - |to u nih nikogda ne poluchitsya, - reshil Peleon. - Pri ih zapase plavuchesti eto prosto nevozmozhno. Hotya luchshe obespechit' polnuyu uverennost'. Odnogo vystrela pryamo po vhodu v etot labirint budet dostatochno. - Da, - soglasilsya Traun zadumchivo-mechtatel'nym golosom. - Hotya zhalko, chto pridetsya povredit' kakoj-nibud' iz etih rifov. Oni - istinnye proizvedeniya iskusstva. Ih unikal'nost' zaklyuchaetsya, veroyatno, v tom, chto sozdany oni zhivymi, no eshche beschuvstvennymi sushchestvami. Mne by tak hotelos' imet' vozmozhnost' rassmotret' ih poblizhe. - On snova povernulsya k Peleonu i korotko kivnul: - Mozhete strelyat', kak tol'ko budete gotovy. Progremel novyj udar, imperskij korabl' kipyatil vodu vse blizhe k nim... i edva "Rif" dernulsya, dvinulsya i Hen. Pozvolyaya kachayushchemusya korablyu shvyryat' sebya iz storony v storonu, on upal, yakoby ne uderzhavshis' na nogah, na odnu iz stop korobok i v poslednij moment povernulsya takim obrazom, chtoby okazat'sya spinoj k nim. Ego ruki vzmetnulis' vverh kak by s tem, chtoby uderzhat' ravnovesie, i nashchupali nizhnie ugly samoj verhnej korobki; kak tol'ko udar ego tela sodrognul stopu, on naklonil korobku nad soboj. Dav sdelat' ej chetvert' oborota nad sobstvennoj golovoj, on perestal podpirat' ugol korobki i chto bylo sily shvyrnul ee v duha. CHuzhezemec prinyal udar na grud', poteryal ravnovesie i ruhnul spinoj na pol. Hen v odnu sekundu okazalsya na nem, vybil udarom nogi blaster iz ego ruki i otprygnul sledom za nim. Podnyav oruzhie, on rezko povernulsya. Duh osvobodilsya ot korobki i polzal po polu, stavshemu teper' skol'zkim ot razlivshegosya viski "Menkuro", toropyas' podnyat'sya na nogi. - Ni s mesta! - ryavknul Hen, zhestom pokazyvaya na blaster. S takim zhe uspehom on mog otdat' prikaz dyrke v vozduhe. Duh prodolzhal podnimat'sya na nogi... Henu ne ostavalos' nichego drugogo, kak zastrelit' ego, no on opustil ruku i vystrelil v luzhu razlivshegosya viski. Poslyshalos' nezhnoe shipenie, i v samom centre pomeshcheniya vspyhnulo golubovatoe plamya. CHuzhezemec otprygnul ot ognya, zavopiv chto-to na svoem yazyke, i Hen dazhe poradovalsya, chto ne ponimaet ego. Po inercii duh vrezalsya v stopu korobok, edva ne povaliv ee vsyu na sebya. Hen dvazhdy vystrelil v korobku nad nim - dvojnoj vodopad spirtnogo kaskadom zazhurchal po golove i plecham duha. CHuzhezemec zavopil snova; poteryav ravnovesie, on kachnulsya nazad... I odnim vystrelom Hen prevratil oba vodopada v ognennye reki. Krik duha prevratilsya v vysokogo tona voj, on zavertelsya, pytayas' sbit' plamya, ego golova i plechi byli v ogne. Hen znal, chto voet on skoree ot zloby, chem boli, - spirtovoe plamya ne daet ochen' uzh sil'nyh ozhogov. Daj emu vremya, i on vyrvetsya iz ognya, posle chego, veroyatno, slomaet obidchiku sheyu. |togo vremeni duh, ne poluchil. Zarabotala nakonec sistema avtomaticheskogo pozharotusheniya pomeshcheniya sklada; sensory napravili potoki peny pryamo v lico duha, oborvav ego vopl'. Hen ne stal dozhidat'sya rezul'tatov. Nyrnuv mimo vremenno osleplennogo chuzhezemca, on vyskol'znul za dver'. Koridor, v kotorom bylo polno ohvachennogo panikoj naroda, kogda ego shvatili, okazalsya pustym: passazhiry, vidimo, otpravilis' k spasatel'nym otdelyaemym gondolam ili sidyat po nomeram, voobrazhaya sebya v bezopasnosti. Vystreliv v dvernoj zamok sklada, chtoby, oplaviv, opechatat' ego, Hen zaspeshil k glavnomu vhodnomu lyuku korablya. S nadezhdoj, chto doberetsya do Lando vovremya. Otkuda-to iz glubiny korpusa Lando uslyshal priglushennyj shum vklyuchivshihsya nasosov, pochti teryayushchijsya v krikah i voplyah perepugannyh passazhirov. "Rif" reshil sdat'sya bystree, chem on ozhidal. On shepotom vyrugalsya i eshche raz oglyanulsya cherez plecho. Kuda, chert by ego pobral, podevalsya Hen? Veroyatno, ohotitsya za Ferr'e, hochet vyyasnit', kuda napravilsya etot skol'zkij pohititel' korablej. Ubediv Hena v tom, chto dejstvitel'no udiraet, on vozbudil ego podozritel'nost', hotya u nego navernyaka nemalo nedodelannoj raboty. Kogda Lando dobralsya do vyhodnogo lyuka korablya, dobraya dyuzhina chlenov ekipazha zanimala vozle nego oboronitel'nye rubezhi. - Mne neobhodimo nemedlenno pogovorit' s kapitanom ili kem-to iz oficerov, - kriknul on im. - Vozvrashchajtes' v svoj nomer, - ryavknul odin iz nih, ne glyadya na nego. - Nas vot-vot voz'mut na abordazh. - YA znayu, - skazal Lando, - i mne izvestno, chego hotyat impercy. Tot okinul ego ocenivayushchim vzglyadom: - Da? I chego zhe? - Im nuzhen odin iz vashih" passazhirov, - otvetil Lando. - U nego est' koe-chto, v chem Imperiya... - Kak ego zovut? - Imeni ya ne znayu. Hotya mogu dat' ego opisanie. - Zamechatel'no, - hmyknul matros, proveryaya energeticheskij zapas svoego blastera. - Vot chem vam nado zanyat'sya - otpravlyajtes' v kormu i nachinajte stuchat' v kazhduyu dver'. Dadite nam znat', esli najdete ego. Lando skripnul zubami. - YA govoryu ser'ezno. - YA tozhe, - vozrazil tot. - Idite, ubirajtes' otsyuda. - No... - YA skazal, poshevelivajtes'! - On napravil na Lando blaster. - Esli etot vash passazhir obladaet hot' malo-mal'ski zdravym rassudkom, on, veroyatno, uzhe zabralsya v odnu iz spasatel'nyh gondol. Lando napravilsya po koridoru proch', vsya kartina sobytij s opozdaniem narisovalas' u nego v golove. Net, ni v odnoj otdelyaemoj gondole etogo postavshchika korablej net. U nego, vidimo, dazhe net sobstvennoj kayuty. Ferr'e zdes'; a on znaet, chto Ferr'e ni za chto ne pokazalsya by, ne buduchi uverennym, chto uzhe vyigral gonku. Paluba slegka zakachalas' pod ego nogami: "Rif" dostig poverhnosti. Povernuvshis', Lando snova bystro zashagal v kormu. Paroj koridorov dal'she nahoditsya komp'yuternyj terminal, kotorym mogut pol'zovat'sya passazhiry. Esli emu udastsya dobrat'sya do spiska passazhirov i najti kayutu Ferr'e, to mozhno budet popytat'sya perehvatit' golovorezov do togo, kak impercy ustanovyat na korable svoj kontrol'. Perejdya na beg, on povernul v poperechnyj koridor... Oni razmashistym shagom celenapravlenno priblizhalis' k nemu: chetvero krupnyh muzhchin s blasterami naizgotovku i eshche odin, hudoshchavyj i svetlovolosyj, pochti spryatavshijsya v centre etoj gruppy. SHedshij vperedi zametil Lando, vskinul blaster i vystrelil. Pervyj razryad proshel mimo. Vtoroj prozheg stenu, kogda Lando uzhe nyrnul za ugol. - Kayutu Ferr'e bol'she iskat' ne nado, - probormotal Lando. Eshche odin moshchnyj zalp ognya proshipel mimo ukrytiya; i k ego udivleniyu, tut zhe strel'ba prekratilas'. S blasterom v ruke, plotno prizhimayas' k koridornoj pereborke, Lando vyglyanul iz-za ugla. Ih ne bylo. - Zdorovo, - probormotal on, vysunuvshis' podal'she. Oni dejstvitel'no ushli, veroyatno, v kakoj-nibud' prohod, kuda razreshen vhod tol'ko chlenam ekipazha, vedushchij k central'nym otsekam korablya. Presledovat' kogo-to v neznakomyh mestah - ideya ne iz luchshih, no est' mnozhestvo drugih priemlemyh variantov. Pomorshchivshis', on stal vyhodit' iz-za ugla... I vzvizgnul, kogda blasternyj razryad sprava ot nego opalil emu rukav. On nyrnul v poperechnyj koridor, uspev zametit' eshche treh muzhchin, priblizhavshihsya k nemu po glavnomu koridoru. Lando grohnulsya na kovrovoe pokrytie pola s siloj, dostatochnoj, chtoby uvidet' zvezdy v glazah, perekatilsya na bok i otdernul nogi iz-pod shkvala ognya, vpolne osoznavaya, chto, esli kto-nibud' iz pervoj gruppy nablyudaet za nimi iz ukrytiya, - on mertvec. Val blasternyh razryadov so storony vtoroj gruppy udaril v stenu, i kuchnost' strel'by podskazala emu, chto eto ogon' prikrytiya, pozvolyayushchij im priblizhat'sya perebezhkami. Tyazhelo dysha - etot neistovyj brosok na pol edva ne vyshib iz nego duh, - Lando podnyalsya na nogi i stal pyatit'sya k arochnomu dvernomu proemu v seredine koridora. Horoshim ukrytiem on ne byl, no zdes' ne bylo i nichego luchshego. On edva uspel vtisnut'sya v proem, kogda so storony atakuyushchih poslyshalos' proklyat'e, razdalas' beshenaya pal'ba, zvuk kotoroj govoril o tom, chto zarabotal blaster kakoj-to drugoj modeli... I zatem nastupila tishina. Lando nahmuril brovi, nedoumevaya, chto oni eshche zatevayut. On uslyshal, chto kto-to bezhit v ego napravlenii po glavnomu koridoru; rasplastav po stene proema telo, on podnyal blaster tak, chtoby perehvatit' begushchego, kak tol'ko tot svernet v poperechnyj koridor. SHagi pochti priblizilis' k linii ognya ego blastera i ostanovilis'. - Lando? Lando opustil blaster so vzdohom oblegcheniya. - YA zdes', Hen, - otozvalsya on. - Pojdem, nash chelovek u lyudej Ferr'e. Hen vyshel iz-za ugla i podbezhal k nemu. - |to eshche ne vse, priyatel', - skazal on, tyazhelo dysha. - Ferr'e vser'ez vzyal na mushku i tebya. Lando pomorshchilsya. Dlya nego eto tozhe ne novost'. - Ne bespokojsya obo mne, - skazal on. - Dumayu, oni napravilis' v central'nyj otsek korablya. My dolzhny perehvatit' ih do togo, kak oni doberutsya do glavnogo vhodnogo lyuka. - Mozhem popytat'sya, - mrachno soglasilsya Hen, oglyadyvayas' vokrug. - Von tam, pohozhe, kakaya-to dver' v pomeshcheniya ekipazha. On ne oshibsya. No dver' okazalas' zapertoj. - Syuda voshli lyudi Ferr'e, - hmyknul Lando, prisev i osmatrivaya priotkrytuyu panel' dlya nabora koda zamka. - Da. Zdes' kovyryalis' sovsem nedavno. Posmotrim... On ostorozhno prosunul v mehanizm konchik mizinca, razdalsya poradovavshij ih shchelchok, i zamok otkrylsya. - Dvinem tuda, - skazal Lando. On podnyalsya na nogi... I otskochil ot dvernogo proema, edva ne okazavshis' pod vyrvavshimsya iz nego blasternym ognem. - Da, imenno tuda i dvinem, - skazal Hen. On prizhalsya k stene po druguyu storonu proema s blasterom nagotove, no bez edinogo shansa vystrelit' iz-za plotnogo ognya ar'ergarda uhodivshih ot nih lyudej. - Mnogo li na korable lyudej Ferr'e, kak ty dumaesh'? - Polno, - vorchlivo otvetil Lando. - Dumayu, my vybrali trudnyj put'. Davaj-ka vernemsya k glavnomu vhodnomu lyuku i poprobuem pojmat' ih tam. Hen shvatil ego za plecho. - Slishkom pozdno, - skazal on, - slushaj. Lando nahmurilsya, navostriv ushi. Perekryvaya obychnyj gul korabel'nogo shuma, do ego sluha donessya otdalennyj strekot skorostrel'nyh lazernyh ruzhej gvardejcev. - Oni na bortu, - prosheptal on. - Da, - kivnul Hen. Paluba sodrognulas' u nih pod nogami, i lazernyj ogon' vnezapno oslabel. - Dozvukovaya granata, - opredelil on. - Tak-to vot. Poshli. - Poshli kuda? - sprosil Lando, dvinuvshis' za Henom po koridoru. - V kormu, k otdelyaemym gondolam, - otvetil tot. - My ubiraemsya otsyuda. Lando pochuvstvoval, chto u nego otkryvaetsya rot. No on vzglyanul na druga, i ego vozrazheniya tak i ostalis' nevyskazannymi. Lico Hena bylo napryazheno, v glazah tleli gnev i razocharovanie. On tochno znal, chto eto znachit. Veroyatno, luchshe, chem znal Lando. Otdelyaemaya gondola vyskochila na poverhnost' morya v okruzhenii sotni drugih gondol i plavayushchih oblomkov. CHerez krohotnyj illyuminator Hen nablyudal za tem, kak na prilichnom udalenii ot nih s korablya podnyalsya poslednij shturmovoj shattl impercev i napravilsya v kosmos. - Teper' vse? - otvazhilsya sprosit' sidevshij v kresle pozadi nego Lando. - Vse, - skazal Hen, uslyhav gorech' v sobstvennom golose. - Veroyatno, skoro nachnut podbirat' gondoly. - My sdelali vse, chto mogli, Hen, - tiho zametil Lando. - I vse moglo konchit'sya huzhe. Oni mogli razdelat'sya s "Rifom" pod vodoj - proshlo by neskol'ko sutok, prezhde chem kto-nibud' vytashchil nas ottuda. A eto dalo by Imperii mnogo bol'she preimushchestv na starte. - O da, chto i govorit', - kislo soglasilsya Hen. - My dejstvitel'no na vysote polozheniya. - CHto eshche mogli my sdelat'? - nastaival Lando. - Zatopit' korabl', chtoby ne dat' im dobrat'sya do nego, ne berya v golovu, chto ugrobim neskol'ko soten naroda? Ili brosit'sya v smertel'nuyu shvatku s tremya shattlami, bitkom nabitymi gvardejcami? Po krajnej mere, sejchas u Koruskanta est' shans podgotovit'sya eshche do togo, kak korabli Temnyh Sil nachnut prinimat' uchastie v srazheniyah. "Lando pytaetsya menya uspokoit' - ne nado lishat' ego etoj vozmozhnosti". No Hen eshche ne byl gotov k utesheniyam. - Kak protivostoyat' dvum sotnyam drednoutov? - pozhalovalsya on. - My uzhe na predele resursov. - Bros', Hen, - skazal Lando, v ego golose poyavilos' razdrazhenie. - Dazhe esli korabli v ideal'nom sostoyanii i gotovy k perehodu, dlya kazhdogo iz nih trebuetsya najti dvuhtysyachnyj ekipazh. Projdut gody, prezhde chem impercy smogut naskresti takoe kolichestvo novobrancev i nauchit' ih letat' na etih shtukovinah. - Esli ne uchityvat', chto Imperiya uzhe obŽyavila prizyv na novye korabli, - napomnil emu Hen. - A eto oznachaet, chto u nih gotovo stado novobrancev, kotoryh oni tuda napravyat. - Somnevayus', chto ego pogolov'e dovedeno do chetyrehsot tysyach, - vozrazil Lando. - Ostav' eto, popytajsya hotya by raz vzglyanut' na delo so svetloj storony. - CHto-to mne ne viditsya svetlaya storona. - Hen otricatel'no pokachal golovoj. - Navernyaka ona est', - nastojchivo prodolzhal Lando. - Blagodarya tvoim bystrym dejstviyam u Novoj Respubliki vse eshche est' shansy na uspeshnuyu bor'bu. Hen poglyadel na nego, nahmuriv brovi. - CHto ty imeesh' v vidu? - Ty spas mne zhizn', pomnish'? Perestrelyal teh golovorezov Ferr'e, chto navalilis' na menya. - Da, pomnyu. I kakie zhe shansy eto daet Novoj Respublike? - Hen! - skazal Lando s vidom skandalista. - Ty sovershenno tochno znaesh', skol' bystro padet Novaya Respublika, esli menya ne budet ryadom. Hen pytalsya byt' po-nastoyashchemu nepreklonnym, no sderzhat' ulybku ne smog. I reshil pojti na kompromiss. - Ladno, sdayus', - vzdohnul on. - Esli ya perestanu skulit', ty zatknesh'sya? - Dogovorilis', - kivnul Lando. Hen otvernulsya k illyuminatoru, ulybka pokinula ego lico. Lando mozhet govorit', chto emu vzdumaetsya, no poterya flota Katany mozhet stat' neschast'em pervoj velichiny, i oni oba eto znayut. Vo chto by to ni stalo nado pomeshat' Imperii dobrat'sya do etih korablej. Vo chto by to ni stalo. GLAVA 26 Mon Motma v izumlenii nedoverchivo pokachala golovoj. - Flot Katany, - prosheptala ona. - CHerez stol'ko-to let. Nevoobrazimo. - Mozhno bylo by vyrazit'sya eshche bolee opredelenno, - holodno dobavil Fej'lia; po ego mehu probezhala ryab', kogda on brosil surovyj vzglyad na besstrastnoe lico Karrda. On brosal ih uzhe mnozhestvo raz na protyazhenii etoj pospeshno sozvannoj vstrechi, kak zametila Leya - surovye vzglyady na Karrda, Lyuka i samu Leyu. Ne oboshel on vnimaniem dazhe Mon Motmu. - Mozhno bylo by, po sushchestvu, vyrazit' ochen' reshitel'noe somnenie po povodu togo, chto vse skazannoe vami - pravda. Sidevshij ryadom s Karrdom Lyuk zadvigalsya v kresle, i Leya oshchutila, s kakim usiliem emu udaetsya derzhat' pod kontrolem razdrazhenie povedeniem botana. No Karrd lish' vskinul brov': - Vy polagaete, chto ya lgu vam? - CHto vy, kontrabandist lzhet? - vozrazil Fej'lia. - Nevozmozhnaya veshch'. - On ne lzhet, - vmeshalsya Hen razdrazhennym tonom. - |tot flot obnaruzhen. YA videl neskol'ko korablej. - Vozmozhno, - skazal Fej'lia, opuskaya vzglyad k polirovannoj poverhnosti stola. Iz vseh prisutstvuyushchih na vstreche Hen byl edinstvennym, pered kem Fej'lia izbegal pozirovat' i na kogo ne brosal svirepyh vzglyadov. Po kakoj-to prichine botan dazhe smotrel na nego s neohotoj. - Vozmozhno, i net. V galaktike bol'she drednoutnyh krejserov, chem ves' flot Katany. - YA ne veryu svoim usham, - zagovoril nakonec Lyuk, napryazhenno glyadya to na Fej'lia, to na Mon Motmu. - Flot Katany obnaruzhen, Imperiya uzhe na puti k nemu, a my sidim zdes' i sporim o ego sushchestvovanii? - Vozmozhno, problema v tom, chto vy slishkom mnogomu verite, - v ton emu otvetil Fej'lia, perevedya vzglyad na Lyuka. - Solo govorit nam, chto Imperiya shvatila kogo-to, kto privedet ih k preslovutym korablyam. A Karrd uzhe zayavil, chto tol'ko on odin znaet ob ih mestonahozhdenii. - I, kak ya uzhe odnazhdy zametil segodnya, - rezko zagovoril Karrd, - predpolozhenie, budto bol'she nikto ne znaet o tom, chto my natknulis' togda na nih, est' ne chto inoe, kak predpolozhenie. Kapitan Hoffner byl po-svoemu ochen' pronicatel'nym chelovekom, i mne netrudno poverit', chto on mog vytyanut' kopiyu koordinat dlya lichnogo pol'zovaniya pered tem, kak ya ih ster. - Menya raduet, chto vash byvshij pomoshchnik pol'zuetsya u vas takim doveriem, - skazal Fej'lia. - CHto kasaetsya menya, to mne legche poverit', chto oshibaetsya kapitan Solo. - Po ego mehu probezhala volna ryabi. - Ili chto ego umyshlenno vveli v zabluzhdenie. Leya, sidevshaya vozle Hena, pochuvstvovala, chto nastroenie u muzha yavno portilos'. - Ne hotite li obŽyasnit'sya, Sovetnik? - trebovatel'no poprosil on. - Dumayu, vas obmanuli, - rezko otvetil Fej'lia, vse eshche izbegaya vstrechi ih vzglyadov. - Dumayu, tot, s kem vy vstupili v kontakt, - kogo, kak ya zametil, vy uporno ne hotite nazvat', - rasskazal vam skazku, oblachennuyu v lozhnye dokazatel'stva. Te chasticy oborudovaniya, kotorye, kak vy govorite, obsledoval kalrissit, mogli poyavit'sya otkuda ugodno. Da vy i sami podtverdili, chto ni razu ne byli na bortu ni odnogo iz etih korablej. - A chto vy skazhete ob imperskom napadenii na "Rif"? - ne otstupal Hen. - Oni byli uvereny, chto tam est' kto-to, kogo stoit shvatit'. Na lice Fej'lia poyavilas' tonkaya ulybka. - Ili hoteli zastavit' nas poverit', chto eto dejstvitel'no tak. CHto im ochen' na ruku... esli vash bezymyannyj... tot, s kem u vas byl kontakt, na samom dele rabotaet na nih. Leya vzglyanula na Hena. Za etim chto-to skryvalos', chto-to ne vyhodyashchee na poverhnost'. Ona oshchutila vihr' ego emocij, suti kotoryh raspoznat' ne smogla. - Hen? - tiho sprosila ona. - Net, - skazal on, ne spuskaya glaz s Fej'lia, - on ne rabotaet na impercev. - Vy tak govorite, - fyrknul Fej'lia, - no predlagaete slishkom malo dokazatel'stv. - CHto zh, ladno, - vmeshalsya Karrd. - Predpolozhim na minutku, chto vse eto na samom dele - gigantskij myl'nyj puzyr'. Kakuyu vygodu mozhet iz nego izvlech' Velikij Admiral? Meh Fej'lia zadvigalsya kakim-to takim obrazom, chto Leya prinyala eto za vyrazhenie dosady. U nee s Karrdom sostoyalsya burnyj spor po povodu predpolozheniya botana, chto Traun na samom dele vovse ne imperskij Velikij Admiral, no Fej'lia predstavleniya ne imeet o tom, chto na etom vtorostepennom napravlenii razbit nagolovu. - YA polagal, chto eto ochevidno, - otvetil on Karrdu ustalym golosom. - Skol'ko, po-vashemu, sistem pridetsya nam ostavit' nezashchishchennymi, chtoby naznachit' dostatochnoe kolichestvo opytnogo personala, sposobnogo privesti v dejstvie i dostavit' k mestu naznacheniya dvesti drednoutov? Net, Imperiya ochen' zainteresovana v tom, chego dob'etsya v rezul'tate nashih pospeshnyh dejstvij. - Oni takzhe ochen' zainteresovany v tom, chego dob'yutsya v rezul'tate nashego polnogo bezdejstviya, - skazal Karrd holodnym kak led golosom. - YA rabotal s Hoffnerom bolee dvuh let i mogu pryamo sejchas skazat' vam, chto impercam ne potrebuetsya mnogo vremeni, chtoby vyvedat' u nego koordinaty mestonahozhdeniya flota. Esli vy migom ne dvinetes', to gotov'tes' poteryat' vse. - Esli est' chto teryat', - skazal Fej'lia. Leya predosteregayushche nakryla ladon'yu ruku Hena. - |to legko proverit', - bystro vmeshalas' ona. v razgovor, ne dav Karrdu otvetit'. - My mozhem otpravit' korabl' s komandoj tehnicheskogo personala, chtoby vzglyanut' poblizhe. Esli flot na meste i vyglyadit rabotosposobnym, mozhno budet razvernut' polnomasshtabnye usiliya po ego dostavke. Vzglyanuv v lico Karrdu, ona ponyala, chto on schitaet eto slishkom bol'shim promedleniem. No Karrd kivnul. - Polagayu, eto dostatochno razumno, - skazal on. Leya perevela vzglyad na Mon Motmu: - Mon Motma? - YA soglasna, - otvetila ta. - Sovetnik Fej'lia, nemedlenno prikazhite admiralu Drejsonu naznachit' eskortnyj fregat i dve eskadril'i istrebitelej-krestokrylov dlya vypolneniya etoj missii. Predpochtitel'no, chtoby byl naznachen korabl', nahodyashchijsya zdes', na Koruskante; ne hotelos' by privlekat' ch'e-to vnimanie vne sistemy, chtoby dazhe nameka ne bylo na to, chem my zanimaemsya. Fej'lia slegka naklonil golovu. - Kak pozhelaete. K zavtrashnemu utru ne budet slishkom pozdno? - Horosho. - Mon Motma vzglyanula na Karr-da. - Nam nuzhny koordinaty flota. - Konechno, - soglasilsya Karrd. - YA prigotovlyu ih k zavtrashnemu utru. Fej'lia nachal pyhtet'. - Pozvol'te napomnit', kapitan Karrd... - Esli, konechno, Sovetnik, - spokojno prodolzhil Karrd, - vy ne predpochitaete, chtoby ya nynche noch'yu pokinul Koruskant i predlozhil ih bolee sostoyatel'nomu pokupatelyu. Fej'lia pristal'no posmotrel na nego, ego meh razgladilsya. No delat' emu bylo nechego, i on znal eto. - Znachit, utrom, - provorchal on. - Horosho, - kivnul Karrd. - Esli eto vse, nadeyus', ya mogu vernut'sya v svoi apartamenty i otdohnut' do obeda. On iskoso vzglyanul na Leyu... i vnezapno chto-to izmenilos' v ego lice ili nastroenii. Ona edva zametno kivnula, ego vzglyad bezrazlichno skol'znul v storonu, i on podnyalsya. - Mon Motma, Sovetnik, - rasklanyalsya on, kivnuv kazhdomu po ocheredi, - beseda byla interesnoj. - Uvidimsya utrom, - mrachno izrek Fej'lia. Slabaya sardonicheskaya ulybka poyavilas' na gubah Karrd a: - Nepremenno. - V takom sluchae ya otkladyvayu prodolzhenie soveshchaniya, - skazala Mon Motma oficial'nym tonom. - Pojdem, - shepnula Leya Henu, kogda ostal'nye stali ubirat' svoi mini-kompy. - Kuda teper'? - tozhe shepotom sprosil Hen. - Dumayu, Karrd hochet pogovorit', - otvetila ona. - Poshli, mne by ne hotelos' uvyaznut' zdes' v razgovore s Mon Motmoj. - Da, horosho, no tebe luchshe ujti odnoj, - skazal Hen strannym, gluboko zadumchivym shepotom. Ona vzglyanula na nego, nahmuriv brovi: - Ty uveren? - Da, - skazal on. Ego vzglyad ustremilsya za ee plecho, i ona vovremya obernulas', chtoby zametit' vyhodyashchego iz kabineta Fej'lia. - Idi. YA dogonyu tebya. - Horosho, - skazala Leya, snova hmuro posmotrev na nego. - Vse v poryadke, - zaveril on ee i szhal ej ruku. - Prosto mne neobhodimo paru minut pogovorit' s Fej'lia. - O chem? - Na lichnuyu temu. - On popytalsya izobrazit' odnu iz teh zagadochnyh ulybok, kotorye ej obychno ochen' nravilis'. Na etot raz ona ne byla takoj nevinnoj, kakie lyubila Leya. - |j, vse v poryadke, - povtoril on. - YA prosto pogovoryu s nim. Pover'. - YA slyshala podobnoe i ran'she, - vzdohnula Leya. No Lyuk uzhe vyshel iz kabineta, Karrd priblizhalsya k dveri... a u Mon Motmy byl takoj vid, budto ona hochet sprosit' u Lei chto-to ochen' vazhnoe. - Prosto postarajsya vesti sebya podiplomatichnee, horosho? Ego vzglyad snova sverknul za ee plecho. - Ne somnevajsya, - skazal on. - I ver' mne. Kogda Hen zametil Fej'lia, tot napravlyalsya po Bol'shomu Koridoru v Palatu Sobranij, shagaya toj osobennoj pohodkoj, kotoraya svojstvenna tem, kto uzhasno speshit, no ne hochet, chtoby ob etom kto-to dogadalsya. - Sovetnik Fej'lia! - kriknul Hen. - Zaderzhites' na minutku. Edinstvennym otvetom posluzhila korotkaya bledno-rozovaya vspyshka blizhajshego k Fej'lia derevca ch'hejla. Serdito glyadya v zatylok botana, Hen uskoril shag i za desyatok shagov poravnyalsya s nim. - Mne by hotelos' obmenyat'sya s vami paroj slov, Sovetnik, - skazal on. Fej'lia dazhe ne vzglyanul na nego. - Nam ne o chem govorit', - otvetil on. - O, a mne dumaetsya, est' o chem, - skazal Hen, starayas' shagat' v nogu s nim. - Mozhem, naprimer, popytat'sya najti vyhod iz zatrudnitel'nogo polozheniya, v kotorom vy okazalis'. - YA dumal, diplomatiya v vashej sem'e yavlyaetsya prerogativoj zhenskoj poloviny, - fyrknul Fej'lia, brosiv kosoj vzglyad na manishku Hena. - My zanimaemsya eyu po ocheredi, - otvetil emu Hen, vsemi silami starayas' ne vykazyvat' emu svoyu nepriyazn'. - Vidite li, vy popali v trudnoe polozhenie, pytayas' delat' zdeshnyuyu politiku po botanskim pravilam. |ta istoriya s bankovskimi schetami Akbara predstavila ego v durnom svete, poetomu vy, kak uvazhayushchij sebya botan, srazu zhe nabrosilis' na nego. Zatrudnenie zhe sostoit v tom, chto bol'she nikto ne stal kidat'sya na Akbara vmeste s vami, poetomu-to vy i ostalis' v odinochestve s podstavlennoj sheej i postavlennoj na kartu politicheskoj reputaciej. Vy ne znaete, kak otstupit' s dostoinstvom i vidite edinstvennyj put' k spaseniyu sobstvennogo prestizha v tom, chtoby po-nastoyashchemu pytat'sya svalit' Akbara. - Neuzheli? - yadovito otpariroval Fej'lia. - Vy v samom dele polagaete, chto ya podstavil sheyu, kak vy izvolili vyrazit'sya, potomu chto dejstvitel'no uveren, chto Akbar povinen v izmene? - Net, na samom dele net, - otvetil emu Hen. - No mnozhestvo drugih dumayut imenno tak, a eto kak raz i oznachaet, chto na kartu postavlena vasha reputaciya. Oni dazhe predstavit' sebe ne mogut, chto kto-to osmelilsya by ustroit' podobnuyu suetu bez veskih dokazatel'stv. - Pochemu vy uvereny, chto u menya net dokazatel'stv? - Dlya nachala, ishodya iz togo fakta, chto vy ih ne predŽyavlyaete, - skazal Hen podcherknuto pryamolinejno. - Zatem, osnovyvayas' na tom fakte, chto vy tajkom poslali Brejl'lia na N'yu-Kov, chtoby popytat'sya organizovat' vysokoprestizhnoe del'ce s senatorom Belom Iblisom. Ved' imenno etim zanimalsya tam Brejl'lia, ne tak li? - Ne ponimayu, o chem vy govorite, - tiho skazal Fej'lia. - Prekrasno. Est' eshche i tret'e: tot fakt, chto pyat' minut nazad vy byli gotovy postavit' Bela Iblisa v pozu prositelya, esli vam udastsya kupit' za eto dostatochno vremeni na dostavku flota Katany. Fej'lia rezko ostanovilsya. - Pozvol'te mne pogovorit' s vami nachistotu, kapitan Solo, - skazal on, vse eshche ne glyadya v lico Henu. - Nezavisimo ot togo, ponimaete vy motivy moego povedeniya ili net, vas ya ponimayu vpolne opredelenno. Vy nadeetes' dostavit' flot Katany na Koruskant sami i s pomoshch'yu etogo rychaga svalit' menya i vosstanovit' pozicii Akbara. - Net, - ustalo vozrazil Hen, otricatel'no pokachav golovoj. - V etom-to kak raz i delo, Sovetnik. Leya i vse ostal'nye igrayut ne po botanskim pravilam. Oni prinimayut resheniya, ishodya iz real'nogo polozheniya del, a ne rukovodstvuyas' prestizhnymi soobrazheniyami. Esli Akbar vinoven, on poneset nakazanie; esli nevinen, ego pozicii budut vosstanovleny. |to zhe tak prosto. Fej'lia gor'ko usmehnulsya: - Primite moj sovet, kapitan Solo, i zajmites' kontrabandoj, vojnoj, lyubymi drugimi veshchami, v kotoryh razbiraetes'. Sugubo lichnye pravila povedeniya politikov ne vasha kompetenciya. - Vy delaete oshibku, Sovetnik, - skazal Hen, delaya poslednyuyu popytku. - Sejchas vy mozhete otstupit', nichego ne teryaya, - dejstvitel'no mozhete. No esli vy budete prodolzhat', to riskuete svalit' vmeste s soboj vsyu Novuyu Respubliku. Fej'lia vytyanulsya v polnyj rost. - YA ne nameren padat', kapitan Solo. Mon spodvizhniki sredi voennyh Novoj Respubliki posledyat za etim. Akbar upadet, a ya podnimus' na ego mesto. A teper', prostite menya; ya dolzhen pogovorit' s admiralom Drejsonom. On povernulsya i zashagal proch'. Hen smotrel emu vsled s sozhaleniem. Neuzheli Fej'lia ne vidit, chto tvorit? CHto stavit na kartu srazu vse? Vozmozhno, i ne vidit. A mozhet byt', eto hod mnogoopytnogo azartnogo igroka, kotoryj hochet posmotret', kak podtasovany shansy. Ili hod politika, kotoryj ne nastol'ko sostoyalsya v svoej sisteme, chtoby emu ne hotelos' koe-chto izmenit'. Fej'lia doshel do konca Bol'shogo Koridora i povernul nalevo k Zalu Sobranij. Tryahnuv golovoj, Hen povernulsya i poshel v obratnom napravlenii, derzha put' k apartamentam dlya gostej, gde poselili Karrda. Sperva "Rif", a teper' Fej'lia. On nadeyalsya, chto eto ne nachalo polosy neudach. Mara stoyala u okna svoego nomera, ustavivshis' na dalekie gory Manarai i oshchushchaya tyazhest' chernyh vospominanij, gnetushchih ee razum. Imperatorskij Dvorec. Posle pyatiletnih skitanij ona snova v Imperatorskom Dvorce. Mesto vazhnyh pravitel'stvennyh zasedanij, blistatel'nyh obshchestvennyh meropriyatij, scena temnyh i sugubo lichnyh intrig. Mesto, gde tak mnogoobeshchayushche nachinalas' ee zhizn'. Mesto, v kotorom ona zhila, kogda vsemu prishel konec. Ee nogti zaskrebli po reznym zavitkam okonnoj ramy, kogda v pamyati voznikli horosho znakomye lica: Velikij Admiral Traun, lord Vejder, Velikij Moff Tarkin, sotni sovetnikov, politikov i lizoblyudov. No nad vsemi nimi byl obraz Imperatora. Ona videla ego glazami razuma tak zhe otchetlivo, kak esli by on smotrel na nee iz-za okna, - ego morshchinistoe nahmurennoe lico, ego zheltovatye glaza, yarko pylayushchie gnevom i osuzhdeniem. TY UBXESHX LYUKA SKAJVOKERA. - YA pytayus', - prosheptala ona v otvet na eti slova, ehom promel'knuvshie v mozgu. No dazhe uzhe otvechaya na nih, ona somnevalas', pravda li eto. Ona pomogla spasti zhizn' Skajvokeru na Mirkare; priletela prosit' ego o pomoshchi na Jomark, a teper' bezropotno yavilas' vmeste s nim na Koruskant. Ej ne ugrozhaet opasnost'. Ne grozit ona i Karrdu. Net nikakoj zacepki dazhe podumat' o tom, chto Skajvoker kakim-to obrazom ispol'zuet ee ili kogo-to iz lyudej Karrda. Koroche govorya, u nee ne ostalos' nikakih opravdanij. Iz sosednego nomera donessya priglushennyj zvuk otkryvshejsya i zakryvshejsya dveri: Karrd vernulsya so svoih peregovorov. Otvernuvshis' ot okna, raduyas' povodu otreshit'sya ot etogo napravleniya myslej, ona napravilas' k dveri, cherez kotoruyu soedinyalis' ih nomera. Karrd okazalsya vozle nee pervym. - Mara? - skazal on, priotkryv dver' i prosunuv golovu. - Zajdi, pozhalujsta, ko mne. Kogda ona voshla, on uzhe stoyal vozle komp'yuternogo terminala. Ej bylo dostatochno odnogo vzglyada na ego lico. - CHto-to idet ne tak? - sprosila ona. - YA ne vpolne uveren, - skazal on, vytaskivaya kartu dannyh iz kopiroval'noj prorezi terminala. - |tot botan iz Soveta okazal udivitel'no bol'shoe soprotivlenie nashemu predlozheniyu. On osnovatel'no nadavil na Mon Motmu, chtoby uderzhat' ee ot lyuboj ser'eznoj missii po vozvrashcheniyu korablej do teh por, poka ne budut provereny koordinaty. Sejchas on gotovit korabl' dlya otpravleniya tuda utrom. Mara nahmurila brovi: - Naduvatel'stvo? - Vozmozhno, no ya ne vizhu ni odnogo osnovaniya dlya etogo. - Karrd otricatel'no pokachal golovoj. - Hoffner uzhe u Trauna. Imperiya poluchit flot dostatochno skoro. Net, dumayu, bolee veroyatno, chto Fej'lia igraet v zdeshnyuyu vnutrennyuyu politiku, vozmozhno, eto svyazano s ego kampaniej protiv admirala Akbara. No ya, skoree vsego, ne postavil by na nego ni pri kakih usloviyah. - YA naslushalas' rasskazov o vnutrennej politike botanov, - mrachno soglasilas' Mara. - CHto ya mogu dlya tebya sdelat'? - YA hotel by, chtoby ty nynche noch'yu otpravilas' v sistemu Trogana, - skazal on, protyagivaya ej informacionnuyu kartu. - Skoree vsego, imenno tam Avis dolzhen byl ustroit' sebe noru. Ustanovi s nim kontakt i skazhi emu, chto mne potrebuetsya vse, chto mozhet letat' i srazhat'sya, i chtoby on kak mozhno bystree yavilsya so vsem etim na vstrechu so mnoj tuda, gde nahoditsya flot Katany. Mara robko vzyala kartu, ee pal'cy drognuli ot prikosnoveniya k holodnoj plastmasse. Vot on, v ee rukah - flot Katany. Bogatstvo i vlast' na vsyu ostavshuyusya zhizn'... - Mozhet okazat'sya trudno zastavit' Avisa poverit' mne, - predosteregla ona. - Ne dumayu, - skazal Karrd. - Impercy uzhe dolzhny byli snova otkryt' ohotnichij sezon na nashu gruppu - odno eto ubedit ego v tom, chto ya sbezhal. Krome togo, na karte est' osobyj opoznavatel'nyj kod, kotoryj emu izvesten; kod, kotoryj Velikij Admiral navernyaka ne smog by vytashchit' iz menya tak bystro. - Budem nadeyat'sya, chto on ne bolee vysokogo mneniya o metodah imperskih doprosov, chem ty, - skazala Mara, opuskaya informacionnuyu kartu v karman kurtki. - CHto-nibud' eshche? - Net, hotya da, - spohvatilsya Karrd, - skazhi Gentu, chtoby posle puteshestviya k flotu Katany on pribyl na Koruskant. YA vstrechus' s nim, kogda vse eto konchitsya. - Gent? - Mara nahmurilas'. - Zachem? - YA hochu posmotret', chto po-nastoyashchemu opytnyj potroshitel' mozhet sdelat' s etoj podozritel'no krupnoj summoj deneg na bankovskom schete Akbara. Skajvoker kak-to vyskazal predpolozhenie, chto vmeshatel'stvo v sistemu i perevod proizoshli odnovremenno, no govoril, chto nikto ne smog dokazat' eto. Klyanus', chto Gentu eto udastsya. - YA dumayu, etot edinstvennyj udar byl rasschitan na vnesenie sumyaticy v politiku Novoj Respubliki, - ne soglasilas' s nim Mara. - Esli eto tak, - kivnul Karrd, - to mne by ne hotelos' imet' na svoej shee ambicioznogo botana, kogda my otpravimsya. - Ty prav, - prishlos' soglasit'sya Mare. - Horosho. U tebya est' dlya menya korabl'? Razdalsya stuk v dver'. - Odnu minutu, - skazal Karrd, podoshel k dveri i raspahnul ee. |to byla sestra Skajvokera. - Vy hoteli menya videt'? - sprosila ona. - Da, - Karrd utverditel'no kivnul, - uveren, vy znaete moyu pomoshchnicu Maru SHejd? - U nas byla korotkaya vstrecha, kogda vy pribyli na Koruskant. - Organa Solo poklonilas'. Na odno mgnovenie ih vzglyady vstretilis', i Mara pochuvstvovala sebya nelovko, zadavayas' voprosom, mnogoe li rasskazal ej Skajvoker. - Mne neobhodimo otpravit' Maru s porucheniem, - skazal Karrd, poglyadev v oboih napravleniyah po koridoru, prezhde chem zakryt' dver'. - Ej nuzhen bystrohodnyj korabl' dal'nego radiusa dejstviya. - YA mogu predostavit' ej takoj, - skazala Organa Solo. - Razvedyvatel'nyj korabl' podojdet, Mara? - |to bylo by zamechatel'no, - korotko otvetila Mara. - YA svyazhus' s kosmoportom i dam rasporyazhenie. - Ona snova vzglyanula na Karrda. - CHto-nibud' eshche? - Da, - otvetil Karrd. - YA hochu znat', ne mogli by vy sobrat' komandu tehnikov i otpravit' ee v kosmos etoj noch'yu. - Sovetnik Fej'lia uzhe posylaet komandu, - napomnila ona emu. - |to ya znayu. YA hochu, chtoby vy byli v etom dele pervoj. Odno mgnovenie ona izuchayushche smotrela na nego. - Skol' mnogochislennaya komanda vam nuzhna? - Nichego takogo, chto trebuet slishkom uzh tshchatel'noj organizacii, - otvetil on ej. - Nebol'shoj transport ili gruzovoe sudno, vozmozhno, eskadril'yu zvezdnyh istrebitelej, esli vy mozhete najti ee, dazhe ne pomyshlyaya o riske vyzvat' yarost' oficial'nyh lic. Edinstvennoe, chto sovershenno neobhodimo, - v komande ne dolzhno byt' nikogo, kto hotya by predpolozhitel'no podobran Fej'lia. Mara otkryla rot, potom snova zakryla, ne proiznesya ni slova. Esli Karrd hochet, chtoby Organa Solo uznala o pribytii tuda ego lyudej, pust' skazhet ej ob etom sam. Karrd vzglyanul na nee, zatem snova na Organu Solo: - Vy mozhete eto sdelat'? - Dumayu, da, - skazala ona. - Fej'lia vnedril v sredu voennyh massu svoih storonnikov, no est' i dostatochno lyudej, kotorye predpochli by vozvrashchenie komandovaniya admiralu Akbaru. - Vot koordinaty, - skazal Karrd, protyagivaya ej informacionnuyu kartu. - CHem skoree vy smozhete otpravit