im vo Florencii (2 sentyabrya - 28 noyabrya 1778 g.), okonchatel'nyj stihotvornyj variant Al'f'eri zavershaet v Rime 18 sentyabrya 1781 g. Tragediya Al'f'eri napisana na osnove antichnyh grecheskih skazanij. Orest - syn Agamemnona i Klitemnestry. Vozvrativshijsya iz-pod Troi Agamemnon (predvoditel' grecheskih vojsk i Mikenskij car') byl predatel'ski ubit svoej zhenoj Klitemnestroj i ee vozlyublennym |gistom. Ubijcy hoteli izbavit'sya ot naslednika Agamemnona, i Orest vynuzhden byl bezhat' iz Miken. Okolo desyati let Orest provel u svoego dyadi, fokidskogo carya Strofiya, gde podruzhilsya s ego synom Piladom (iz-za legendarnoj etoj druzhby imena Oresta i Pilada stali naricatel'nymi). Dostignuv sovershennoletiya, Orest reshil otomstit' za smert' otca. Orakul Apollona v Del'fah predskazal emu, chto on ub'et mat' i |gista. Orest vernulsya v Mikeny i s pomoshch'yu Pilada ubil |gista i Klitemnestru. Dal'nejshej sud'by Oresta Al'f'eri ne kasaetsya v svoej tragedii i chitatelya, zainteresovannogo polnym izlozheniem etogo argosskogo skazaniya, my otsylaem k knige N. A. Kuna "Legendy i mify Drevnej Grecii" (Moskva, Uchpedgiz, 1953) ili "Mifologicheskomu slovaryu" (Uchpedgiz, 1961). Mif ob Oreste podvergalsya neodnokratnym obrabotkam v mirovoj dramaturgii. Samymi znamenitymi obrabotkami yavilis': trilogiya |shila "Oresteya", tragediya Sofokla "|lektra", tri tragedii Evripida ("Orest", "Ifigeniya v Tavride" i "|lektra"). V evropejskoj literature uzhe novogo vremeni Al'f'eri imel predshestvennikami Rasina, Krebil'ona i Vol'tera. Vprochem, znakomstvo s tragediej Vol'tera otricaetsya v "ZHizni Vittorio Al'f'eri, rasskazannoj im samim". V rukopisi Al'f'eri sohranilis' harakteristiki, kotorye on dal personazham svoej tragedii: Orest - neukrotimyj, mstitel'nyj, neterpelivyj, oburevaemyj yarost'yu. Pilad - zercalo druzhby, ostorozhnyj, predusmotritel'nyj, doblestnyj. |gist - sklonnyj k strahu, nenavisti i chestolyubiyu, no ne skrytnyj. Klitemnestra - raskayavshayasya, vsya vo vlasti ugryzenij sovesti, slabaya, nereshitel'naya. |lektra - gordaya, preispolnennaya nenavisti i zhazhdy mesti; k materi ne pitaet ni malejshego uvazheniya. Avtorskie zamechaniya o harakterah dejstvuyushchih lic mogut byt' poleznymi kak dlya chitatelya, vozmozhnogo aktera-ispolnitelya, tak i dlya perevodchika. Lyubopytna sama metodika raboty Al'f'eri nad tragediyami. V svoih memuarah "ZHizn' Vittorio Al'f'eri, rasskazannaya im samim" pisatel' tak izlagaet svoyu metodiku: "YA hochu rasskazat', chto ya podrazumevayu pod slovami, kotorymi tak chasto pol'zuyus': "zadumat'", "izlozhit'" i "perelozhit' v stihi". Za kazhduyu iz svoih tragedij ya prinimayus' troekratno, i eto ochen' polezno v smysle vremeni, neobhodimogo dlya vynashivaniya ser'eznogo proizvedeniya; ibo, esli ono durno zachato, to trudno ego privesti k sovershenstvu. _Zadumat'_ tragediyu - eto znachit, po-moemu, raspredelit' syuzhet po scenam i aktam i ustanovit' chislo dejstvuyushchih lic i mesto dejstviya; potom na dvuh stranicah plohoj prozy pereskazat' v posledovatel'nyh scenah vse, chto oni dolzhny delat' i govorit'. Vzyat' eti listki bumagi i, sootvetstvenno ukazaniyam, v nih izlozhennym, zapolnit' scenami i dialogami v proze vsyu tragediyu, ne otbrasyvaya ni odnoj mysli, i so vsem vdohnoveniem, na kakoe sposoben, odnako, malo zabotyas' o stile, eto ya nazyvayu _izlozheniem_. Pod _perelozheniem v stihi_ ya razumeyu ne tol'ko obrashchenie prozy v stihi, no takzhe i vybor s pomoshch'yu uma, do sih por bezdejstvovavshego, luchshih myslej sredi dlinnot pervogo nabroska, vozvedenie ih do poezii i udobochitaemosti. Tut nuzhno, kak i vo vsyakom drugom tvorchestve, sglazhivat', vycherkivat', menyat'. No esli tragediya ne udalas' v zamysle i razvitii, ya somnevayus', chtoby ej mozhno bylo dat' zhizn' otdelkoj detalej. |tim priemom ya pol'zovalsya vo vseh svoih dramaticheskih sochineniyah, nachinaya s "Filippa", i mogu utverzhdat', chto v nem zaklyuchayutsya dve treti vsej raboty. I dejstvitel'no, esli posle izvestnogo promezhutka vremeni, kogda sovershenno zabyvalos' pervonachal'noe raspredelenie scep, mne sluchajno popadalsya etot nabrosok i ya srazu chuvstvoval pri kazhdoj scene groznyj pristup chuvstv i myslej, kotorye vdohnovlyali menya i, tak skazat', zastavlyali rabotat', eto znachilo, chto moj plan horosh i vytekaet iz samyh nedr syuzheta. Esli zhe, naoborot, ya ne nahodil v sebe entuziazma, ravnogo ili bol'shego, chem tot, s kotorym ya nabrasyval svoj eskiz ya menyal ego ili unichtozhal. No kak tol'ko plan byl mnoyu odobren, razvitie podvigalos' ochen' bystro. YA pisal po aktu v den', inogda bol'she, ochen' redko men'she, i obychno na shestoj den' tragediya byla gotova, hotya i ne vpolne zakonchena. Takim obrazom, polagayas' isklyuchitel'no na sud sobstvennogo chuvstva, ya nikogda ne privodil k koncu tragedij, dlya kotoryh u menya ne nahodilos' takogo burnogo entuziazma, i, vo vsyakom sluchae, ne perelagal v stihi. Takova byla sud'ba "Karla I", za kotorogo ya vzyalsya totchas posle "Filippa", namerevayas' izlozhit' ego po-francuzski; na tret'em akte pervogo nabroska serdce moe i ruka nastol'ko ohladilis', chto pero sovershenno otkazalos' prodolzhat' rabotu. To zhe samoe proizoshlo s "Romeo i Dzhul'ettoj"; ya napisal ee celikom, hotya s usiliem i otvrashcheniem. Spustya neskol'ko mesyacev, kogda ya zahotel vernut'sya k etomu zlopoluchnomu eskizu i stal perechityvat' ego, on tak zamorozil mne serdce i podnyal vo mne takoj gnev, chto vmesto skuchnogo chteniya ya brosil rukopis' v ogon'. Iz harakteristiki etogo metoda, kotoruyu mne hotelos' dat' zdes' vo vseh podrobnostyah, vytekaet, mozhet byt', odno - to, chto v obshchem vse moi tragedii, nesmotrya na mnogochislennye nedostatki, kotorye ya sam zamechal, i te, kotoryh ya, byt' mozhet, ne vizhu, imeyut odno dejstvitel'noe ili kazhushcheesya dostoinstvo: v bol'shinstve svoem oni sozdany odnim poryvom i zavyazany odnim uzlom takim obrazom, chto mysli, stil', dejstvie pyatogo akta nahodyatsya v polnoj garmonii so stilem i myslyami chetvertogo i v toj zhe posledovatel'nosti voshodyat k pervym stiham pervogo akta; eto, po men'shej mere, podderzhivaet vnimanie slushatelya i vnutrennij zhar dejstviya. Kogda tragediya nahoditsya na takoj stupeni razvitiya, chto poetu ostaetsya tol'ko perelit' ee v stihi i otdelit' svinec ot zolota, ni trevozhnoe sostoyanie uma, soprovozhdayushchee rabotu nad stihami, ni strastnoe stremlenie k izyashchnomu, stol' trudno osushchestvimoe, ne mogut uzhe meshat' etomu vdohnovennomu podŽemu, kotoromu neobhodimo slepo vveryat'sya pri zamysle i sozdanii proizvedenij, ispolnennyh uzhasa i strasti". Publikuemyj v sbornike perevod E. Solonovicha vypolnen special'no dlya dannogo izdaniya. N. Tomashevskij