go zhemchuga, muslin i cvety sostavlyali bogatejshee ee ukrashenie. Vprochem, Polina i Rafael' izbegali obshchestva, uedinenie predstavlyalos' im takim chudesnym, takim zhivitel'nym! Zevaki ezhevecherne videli etu prekrasnuyu nezakonnuyu chetu v Ital'yanskom teatre ili zhe v Opere. Vnachale zloyazychniki prohazhivalis' na ih schet v salonah, no vskore pronesshijsya nad Parizhem vihr' sobytij zastavil zabyt' o bezobidnyh vlyublennyh; k tomu zhe ved' byla ob®yavlena ih svad'ba. |to neskol'ko opravdyvalo ih v glazah blyustitelej nravstvennosti; da i slugi u nih podobralis', protiv obyknoveniya, skromnye, -- takim obrazom, za svoe schast'e oni ne byli nakazany kakimi-libo slishkom nepriyatnymi spletnyami. V konce fevralya, kogda stoyali dovol'no teplye dni, uzhe pozvolyavshie mechtat' o radostyah vesny, Polina i Rafael' zavtrakali vmeste v nebol'shoj oranzheree, predstavlyavshej soboj nechto vrode gostinoj, polnoj cvetov; dver' ee vyhodila pryamo v sad. Blednoe zimnee solnce, luchi kotorogo probivalis' skvoz' redkij kustarnik, uzhe sogrevalo vozduh. Pestraya listva derev'ev, kupy yarkih cvetov, prichudlivaya igra svetoteni -- vse laskalo vzor. V to vremya kak parizhane eshche grelis' vozle unylyh ochagov, eti yunye suprugi veselilis' sredi kamelij, sireni i vereska. Ih radostnye lica vidnelis' nad narcissami, landyshami i bengal'skimi rozami. |ta sladostrastnaya i pyshnaya oranzhereya byla ustlana afrikanskoj cinovkoj, okrashennoj pod cvet luzhajki. Na obityh zelenym tikom stenah ne bylo ni pyatnyshka syrosti. Mebel' byla derevyannaya, na vid grubovataya, no prekrasno otpolirovannaya i sverkavshaya chistotoj. Polina vymazala v kofe mordochku kotenka, prisevshego na stole, kuda ego privlek zapah moloka; ona zabavlyalas' s nim, -- to podnosila k ego nosu slivki, to otstavlyala, chtoby podraznit' ego i zatyanut' igru; ona hohotala nad kazhdoj ego uzhimkoj i puskalas' na vsyakie shutki, chtoby pomeshat' Rafaelyu chitat' gazetu, kotoraya i tak uzhe raz desyat' vypadala u nego iz ruk. Kak vse estestvennoe i iskrennee, eta utrennyaya scena dyshala nevyrazimym schast'em. Rafael' prikidyvalsya uglublennym v gazetu, a sam ukradkoj posmatrival na Polinu, rezvivshuyusya s kotenkom, na svoyu Polinu v dlinnom pen'yuare, kotoryj lish' koe-kak ee prikryval, na ee rassypavshiesya volosy, na ee beluyu nozhku s golubymi zhilkami v chernoj barhatnoj tufel'ke. Ona byla prelestna v etom domashnem tualete, ocharovatel'na kak fantasticheskie obrazy Vestolla[*], ee mozhno bylo prinyat' i za devushku i za zhenshchinu, skoree dazhe za devushku, chem za zhenshchinu; ona naslazhdalas' chistym schast'em i poznala tol'ko pervye radosti lyubvi. Edva lish' Rafael', okonchatel'no pogruzivshis' v tihuyu mechtatel'nost', zabyl pro gazetu, Polina vyhvatila ee, smyala, brosila etot bumazhnyj komok v sad, i kotenok pobezhal za politikoj, kotoraya, kak vsegda, vertelas' vokrug samoj sebya. Kogda zhe Rafael', vnimanie kotorogo bylo pogloshcheno etoj detskoj zabavoj, vozymel ohotu chitat' dal'she i nagnulsya, chtoby podnyat' gazetu, kakovoj uzhe ne sushchestvovalo, poslyshalsya smeh, iskrennij, radostnyj, zalivchatyj, kak pesnya pticy. -- YA revnuyu tebya k gazete, -- skazala Polina, vytiraya slezy, vystupivshie u nee na glazah ot etogo po-detski veselogo smeha. -- Razve eto ne verolomstvo, -- prodolzhala ona, vnezapno vnov' stanovyas' zhenshchinoj, -- uvlech'sya v moem prisutstvii russkimi vozzvaniyami i predpochest' prozu imperatora Nikolaya[*] slovam i vzoram lyubvi? -- YA ne chital, moj angel, ya smotrel na tebya. V etu minutu vozle oranzherei razdalis' tyazhelye shagi sadovnika, -- pesok skripel pod ego sapogami s podkovkami. -- Proshu proshcheniya, gospodin markiz, chto pomeshal vam, i u vas takzhe, sudarynya, no ya prines dikovinku, kakoj ya eshche srodu ne vidyval. YA tol'ko chto, dozvol'te skazat', vmeste s vedrom vody vytashchil iz kolodca redkostnoe morskoe rastenie. Vot ono! Nuzhno zhe tak privyknut' k vode, -- nichut' ne smoklo i ne otsyrelo. Suhoe, tochno iz dereva, i sovsem ne osklizloe. Konechno, gospodin markiz uchenee menya, vot ya i podumal: nuzhno im eto otnesti, im budet lyubopytno. I sadovnik pokazal Rafaelyu neumolimuyu shagrenevuyu kozhu, razmery kotoroj ne prevyshali teper' shesti kvadratnyh dyujmov. -- Spasibo, Van'er, -- skazal Rafael'. -- Veshch' ochen' lyubopytnaya. -- CHto s toboj, moj angel? Ty poblednel! -- voskliknula Polina. -- Stupajte, Van'er. -- Tvoj golos menya pugaet, -- skazala Polina, -- on kak-to stranno vdrug izmenilsya... CHto s toboj? Kak ty sebya chuvstvuesh'? CHto u tebya bolit? Ty nezdorov? Doktora! -- kriknula ona. -- Ionafan, na pomoshch'! -- Ne nado, Polina, -- skazal Rafael', uzhe ovladevaya soboj. -- Pojdem otsyuda. Zdes' ot kakogo-to cvetka idet slishkom sil'nyj zapah. Mozhet byt', ot verbeny? Polina nabrosilas' na ni v chem ne povinnoe rastenie, vyrvala ego s kornem i vybrosila v sad. -- Ah ty, moj angel! -- voskliknula ona, szhimaya Rafaelya v ob®yatiyah takih zhe pylkih, kak ih lyubov', i s tomnoj koketlivost'yu podstavlyaya svoi alye guby dlya poceluya. -- Kogda ty poblednel, ya ponyala, chto ne perezhila by tebya: tvoya zhizn' -- eto moya zhizn'. Rafael', provedi rukoj po moej spine. Tam u menya vse eshche holodok, laska smerti. Guby u tebya goryat. A ruka?.. Ledyanaya! -- dobavila ona. -- Pustoe! -- voskliknul Rafael'. -- A zachem sleza? Daj ya ee vyp'yu. -- Polina, Polina, ty slishkom sil'no menya lyubish'! -- S toboj tvoritsya chto-to neladnoe, Rafael'... Govori, vse ravno ya uznayu tvoyu tajnu. Daj mne eto, -- skazala ona i vzyala shagrenevuyu kozhu. -- Ty moj palach! -- voskliknul molodoj chelovek, s uzhasom glyadya na talisman. -- CHto ty govorish'! -- prolepetala Polina i vyronila veshchij simvol sud'by -- Ty lyubish' menya? -- sprosil on. -- Lyublyu li? I ty eshche sprashivaesh'! -- V takom sluchae ostav' menya, ujdi! Bednyazhka ushla. -- Kak! -- ostavshis' odin, vskrichal Rafael'. -- V nash prosveshchennyj vek, kogda my uznali, chto almazy sut' kristally ugleroda, v epohu, kogda vsemu nahodyat ob®yasnenie, kogda policiya privlekla by k sudu novogo messiyu, a sotvorennye im chudesa podverglis' by rassmotreniyu v Akademii nauk, kogda my verim tol'ko v notarial'nye nadpisi, ya poveril -- ya! -- v kakoj-to "Mane-Tekel-Fares". No, klyanus' bogom, ya ne mogu poverit', chto vysshemu sushchestvu priyatno muchit' dobroporyadochnoe sozdanie... Nado pogovorit' s uchenymi. Vskore on ochutilsya mezhdu Vinnym rynkom, etim ogromnym skladom bochek, i priyutom Sal'petrier, etim ogromnym rassadnikom p'yanstva, okolo nebol'shogo pruda, gde pleskalis' utki samyh redkostnyh porod, sverkaya na solnce perelivami svoih krasok, napominavshih tona cerkovnyh vitrazhej. Zdes' byli sobrany utki so vsego sveta; kryakaya, kuvyrkayas', barahtayas', obrazuya nechto vrode utinoj palaty deputatov, sozvannoj pomimo ih voli, no, po schast'yu, bez hartii i bez politicheskih principov, oni zhili zdes', ne opasayas' ohotnikov, no poroyu popadaya v pole zreniya estestvoispytatelya. -- Vot gospodin Lavril', -- skazal storozh Rafaelyu, kotoryj razyskival etogo velikogo zhreca zoologii. Markiz uvidel nevysokogo rosta gospodina, s glubokomyslennym vidom rassmatrivavshego dvuh utok. Uchenyj etot byl chelovek srednih let; priyatnym chertam ego lica pridavalo osobuyu myagkost' vyrazhenie radushiya; vo vsem ego oblike chuvstvovalas' bespredel'naya predannost' nauke; iz-pod parika, kotoryj on besprestanno terebil i v konce koncov zabavno sdvinul na zatylok, vidny byli sedye volosy, -- takaya nebrezhnost' izoblichala v nem strast' k nauke i ee otkrytiyam, a eta strast' -- kak, vprochem, i vsyakaya drugaya -- stol' vlastno obosoblyaet nas ot vneshnego mira, chto zastavlyaet zabyvat' o samom sebe. V Rafaele zagovoril uchenyj i issledovatel', i on prishel v vostorg ot etogo estestvoispytatelya, kotoryj ne spal nochej, rasshiryaya krug chelovecheskih poznanij, i samimi oshibkami svoimi sluzhil slave Francii; vprochem, shchegoliha, naverno, posmeyalas' by nad tem, chto mezhdu poyasom pantalon i polosatym zhiletom uchenogo vidnelas' shchelochka, stydlivo prikryvaemaya, odnako zhe, sorochkoyu, kotoraya sobralas' skladkami ottogo, chto g-n Lavril' besprestanno to naklonyalsya, to vypryamlyalsya, kak etogo trebovali ego zoogeneticheskie nablyudeniya. Posle pervyh privetstvennyh slov Rafael' schel svoim dolgom obratit'sya k g-nu Lavrilyu s banal'nymi komplimentami po povodu ego utok. -- O, utkami my bogaty! -- otvetil estestvoispytatel'. -- Vprochem, kak vy, veroyatno, znaete, eto samyj rasprostranennyj vid v otryade pereponchatolapyh. On zaklyuchaet v sebe sto tridcat' sem' raznovidnostej, rezko otlichayushchihsya odna ot drugoj, nachinaya s lebedya i konchaya utkoj zinzin; u kazhdoj svoe naimenovanie, svoj osobyj nrav, svoe otechestvo, osobaya vneshnost' i ne bol'she shodstva s drugoj raznovidnost'yu, chem u belogo s negrom. V samom dele, kogda my edim utku, my chasto i ne podozrevaem, kak rasprostranena... Tut on uvidel nebol'shuyu krasivuyu pticu, kotoraya podnimalas' na bereg. -- Smotrite, vot galstuchnyj lebed', bednoe ditya Kanady, yavivsheesya izdaleka, chtoby pokazat' nam svoe korichnevato-seroe operenie, svoj chernyj galstuchek! Smotrite, cheshetsya... Vot znamenityj puhovyj gus', ili inache utka-gaga, pod puhom kotoroj spyat nashi frantihi. Kak ona krasiva! Polyubujtes' na ee bryushko, beloe s krasnovatym otlivom, na ee zelenyj klyuv. YA tol'ko chto prisutstvoval pri soedinenii, na kotoroe ya ne smel i nadeyat'sya, -- prodolzhal on. -- Brakosochetanie sovershilos' dovol'no schastlivo, s ogromnym neterpeniem budu zhdat' rezul'tatov. L'shchu sebya nadezhdoj poluchit' sto tridcat' vos'muyu raznovidnost', kotoroj, vozmozhno, budet prisvoeno moe imya. Von oni, novobrachnye, -- skazal on, pokazyvaya na dvuh utok. -- Vot eto gus'-hohotun (anas albifrons), eto bol'shaya utka-svistun (anas ruffina, po Byuffonu). YA dolgo kolebalsya mezhdu utkoj-svistunom, utkoj-belobrovkoj i utkoj-shirokonosom (anas clypeata). Smotrite, von shirokonos, tolstyj korichnevato-chernyj zlodej s koketlivoj zelenovato-raduzhnoj sheej. No utka-svistun byla hohlataya, i, vy ponimaete, ya bolee ne kolebalsya. Nam ne hvataet zdes' tol'ko utki chernoermol'chatoj. Nashi gospoda estestvoispytateli edinoglasno utverzhdayut, chto ona nenuzhnoe povtorenie utki-chirka s zagnutym klyuvom; chto zhe kasaetsya menya... -- (Tut on odnoj udivitel'noj uzhimkoj vyrazil odnovremenno skromnost' i gordost' uchenogo -- gordost', v kotoroj skvozilo upryamstvo, skromnost', v kotoroj skvozilo chuvstvo udovletvoreniya)-... to ya tak ne dumayu, -- pribavil on. -- Vidite, milostivyj gosudar', my zdes' vremeni ne teryaem. YA sejchas zanyat monografiej ob utke, kak osobom vide... Vprochem, ya k vashim uslugam. Poka oni podoshli k krasivomu domu na ulice Byuffona, Rafael' uzhe uspel peredat' shagrenevuyu kozhu na issledovanie g-nu Lavrilyu. -- |to izdelie mne znakomo, -- skazal nakonec uchenyj, osmotrev talisman v lupu. -- Ono sluzhilo pokryshkoj dlya kakogo-to larca. SHagren' ochen' starinnaya! Teper' futlyarshchiki predpochitayut tigrin. Tigrin, kak vy, veroyatno, znaete, eto kozha raja sephen, ryby Krasnogo morya. -- No chto zhe eto takoe, skazhite, pozhalujsta? -- |to nechto sovsem drugoe, -- otvechal uchenyj. -- Mezhdu tigrinom i shagren'yu takaya zhe raznica, kak mezhdu okeanom i zemlej, ryboj i chetveronogim. Odnako ryb'ya kozha prochnee kozhi nazemnogo zhivotnogo. A eto, -- prodolzhal on, pokazyvaya na talisman, -- eto, kak vy, veroyatno, znaete, odin iz lyubopytnejshih produktov zoologii. -- CHto zhe imenno? -- voskliknul Rafael'. -- |to kozha osla, -- usazhivayas' poglubzhe v kreslo, otvechal uchenyj. -- YA znayu, -- skazal molodoj chelovek. -- V Persii sushchestvuet chrezvychajno redkaya poroda osla, -- prodolzhal estestvoispytatel', -- drevnee nazvanie ego onagr, equus asinus, tatary nazyvayut ego kulan. Pallas proizvel nad nim nablyudeniya i sdelal ego dostoyaniem nauki. V samom dele, eto zhivotnoe dolgoe vremya slylo fantasticheskim. Ono, kak vam izvestno, upominaetsya v svyashchennom pisanii; Moisej zapretil ego sluchat' s emu podobnymi. No eshche bol'shuyu izvestnost' dostavil onagru tot vid razvrata, ob®ektom kotorogo on byval i o kotorom chasto govoryat biblejskie proroki. Pallas, kak vy, veroyatno, znaete, v Acta Acad Petropolitana, tom vtoroj, soobshchaet, chto persy i nogajcy eshche i teper' blagogovejno chtyat eti strannye ekscessy, kak prevoshodnoe sredstvo pri bolezni pochek i vospalenii sedalishchnogo nerva. My, bednye parizhane, ponyatiya ne imeem ob onagre! V nashem muzee ego net. Kakoe zamechatel'noe zhivotnoe! -- prodolzhal uchenyj. -- |to-sushchestvo tainstvennoe, ego glaza snabzheny otrazhayushchej obolochkoj, kotoroj zhiteli Vostoka pripisyvayut volshebnuyu silu; shkura u nego ton'she i glazhe, chem u luchshih nashih konej, ona vsya v yarko-ryzhih i bledno-ryzhih polosah i ochen' pohozha na kozhu zebry. SHerst' u nego myagkaya, volnistaya, shelkovistaya na oshchup'; zrenie ego po svoej ostrote ne ustupaet zreniyu cheloveka; onagr neskol'ko krupnee nashih luchshih domashnih oslov i nadelen chrezvychajnoj hrabrost'yu. Esli na nego napadut, on porazitel'no uspeshno otbivaetsya ot samyh svirepyh zhivotnyh; chto zhe kasaetsya bystroty bega, to ego mozhno sravnit' lish' s poletom pticy; luchshie arabskie i persidskie koni ne ugnalis' by za onagrom. Po opredeleniyu, dannomu eshche otcom dobrosovestnogo uchenogo Nibura -- nedavnyuyu konchinu koego my, kak vy, veroyatno, znaete, oplakivaem, -- srednyaya skorost' bega etih udivitel'nyh sozdanij ravna semi geograficheskim milyam v chas. Nash vyrodivshijsya osel i predstavleniya ne mozhet dat' ob etom osle, nezavisimom i gordom zhivotnom. Onagr provoren, podvizhen, vzglyad u nego umnyj i hitryj, vneshnost' izyashchnaya, dvizheniya polny igrivosti. |to zoologicheskij car' Vostoka! Sueveriya tureckie i persidskie pripisyvayut emu tainstvennoe proishozhdenie, i imya Solomona primeshivaetsya k povestvovaniyam tibetskih i tatarskih rasskazchikov o podvigah etih blagorodnyh zhivotnyh. Nado zametit', chto priruchennyj onagr stoit ogromnyh deneg: pojmat' ego v gorah pochti nevozmozhno, on skachet, kak kosulya, letaet, kak ptica. Basni o krylatyh konyah, o nashem Pegase, bez somneniya, rodilis' v teh stranah, gde pastuhi mogli chasto videt', kak onagr prygaet so skaly na skalu. Verhovyh oslov, proisshedshih v Persii ot skreshchivaniya oslicy s priruchennym onagrom, krasyat v krasnovatyj cvet, -- tak povelos' s nezapamyatnyh vremen. Byt' mozhet, otsyuda vedet nachalo nasha poslovica: "Zol, kak krasnyj osel". V te vremena, kogda estestvoznanie bylo vo Francii v bol'shom prenebrezhenii, kakoj-nibud' puteshestvennik zavez k nam, veroyatno, eto lyubopytnoe zhivotnoe, kotoroe ochen' ploho perenosit zhizn' v nevole. Otsyuda i poslovica. Kozha, kotoruyu vy mne pokazali, -- prodolzhal uchenyj, -- eto kozha onagra. Ee nazvanie tolkuetsya po-raznomu. Odni polagayut, chto SHagri -- slovo tureckoe, drugie sklonny dumat', chto SHagri -- gorod, gde eti zoologicheskie ostanki podvergayutsya himicheskoj obrabotke, nedurno opisannoj u Pallasa, ona-to i pridaet kozhe svoeobraznuyu zernistost', kotoraya nas tak porazhaet. Martelens pisal mne, chto SHaagri -- eto ruchej... -- Blagodaryu vas za raz®yasneniya; esli by benediktincy eshche sushchestvovali, to kakomu-nibud' abbatu Kal'me vse eto posluzhilo by osnovoj dlya prevoshodnyh primechanij, no ya imeyu chest' obratit' vashe vnimanie na to, chto etot loskut kozhi pervonachal'no byl velichinoyu... vot s etu geograficheskuyu kartu, -- skazal Rafael', pokazyvaya na otkrytyj atlas, -- no za tri mesyaca on zametno suzilsya... -- Da, -- otvechal uchenyj, -- ponimayu. Ostanki zhivyh organizmov podverzheny estestvennomu unichtozheniyu, kotoroe legko obnaruzhivaetsya i v svoem hode zavisit ot atmosfericheskih uslovij. Dazhe metally rasshiryayutsya i szhimayutsya chuvstvitel'nym obrazom, ibo inzhenery nablyudali dovol'no znachitel'nye promezhutki mezhdu bol'shimi kamnyami, kotorye pervonachal'no byli skrepleny zheleznymi polosami. Nauka obshirna, a zhizn' chelovecheskaya ochen' korotka. Poetomu my ne pretenduem na to, chtoby poznat' vse yavleniya prirody. -- Zaranee proshu proshcheniya za svoj vopros, -- neskol'ko smushchenno prodolzhal Rafael'. -- Vpolne li vy uvereny v tom, chto eta kozha podchinena obshchim zakonam zoologii, chto ona mozhet rasshiryat'sya? -- O, razumeetsya!.. A, chert! -- provorchal g-n Lavril', pytayas' rastyanut' talisman. -- Vprochem, milostivyj gosudar', -- dobavil on, -- shodite k Planshetu, znamenitomu professoru mehaniki, -- on navernyaka najdet sposob vozdejstvovat' na etu kozhu, smyagchit' ee, rastyanut'. -- Ah, ya vam obyazan zhizn'yu! Rafael' rasklanyalsya s uchenym-estestvoispytatelem i, ostaviv dobrogo Lavrilya v ego kabinete, sredi banok i gerbariev, pomchalsya k Planshetu. Teper', posle etogo poseshcheniya, on, sam togo ne soznavaya, vladel vsej chelovecheskoj naukoj-nomenklaturoj! Dobryak Lavril', kak Sancho Pansa, kogda tot rasskazyval Don-Kihotu istoriyu s kozami, zabavlyalsya tem, chto perechislyal zhivotnyh i perenumerovyval ih. Stoya odnoj nogoj v grobu, uchenyj znal lish' krohotnuyu chasticu togo neischislimogo stada, kotoroe bog s nevedomoyu cel'yu rasseyal po okeanu mirov. Rafael' byl dovolen. -- Budu derzhat' svoego osla v uzde! -- voskliknul on. Eshche do nego Stern skazal: "Poberezhem osla, esli hotim dozhit' do starosti! " No skotina norovista! Planshet byl vysok, suhoshchav -- nastoyashchij poet, pogruzhennyj v neprestannoe sozercanie, vechno zaglyadyvayushchij v bezdonnuyu propast', imya kotoroj dvizhenie. Obyvateli schitayut bezumcami uchenyh -- lyudej s vozvyshennym umom, etih neponyatnyh, udivitel'no ravnodushnyh k roskoshi i svetskosti lyudej, kotorye po celym dnyam sosut potuhshuyu sigaru i vhodyat v gostinuyu, zastegnuvshis' vkriv' i vkos'. Nastaet den', kogda oni, dolgo pered tem izmeryaya pustoe prostranstvo ili zhe nagromozhdaya iksy pod Aa-Gg, proanaliziruyut kakoj-nibud' estestvennyj zakon i razlozhat kakoe-nibud' prostejshee nachalo; i vot tolpa uzhe lyubuetsya novoj mashinoj ili kakoj-nibud' telezhkoj, ustrojstvo kotoryh porazhaet i sbivaet nas s tolku svoej prostotoj. Skromnyj uchenyj s ulybkoj govorit svoim pochitatelyam: "CHto zhe ya sozdal! Nichego. CHelovek ne izobretaet silu, on napravlyaet ee, nauka zaklyuchaetsya v podrazhanii prirode". Kogda Rafael' voshel k mehaniku, tot stoyal kak vkopannyj, i mozhno bylo podumat', chto eto poveshennyj, kotoryj, sorvavshis' s viselicy, stal stojmya. Planshet sledil za agatovym sharikom, katavshimsya po ciferblatu solnechnyh chasov, i zhdal, kogda on ostanovitsya. U bednyagi ne bylo ni ordena, ni pensii, ibo on ne umel pokazat' tovar licom. On byl schastliv tem, chto stoit na strazhe otkrytiya, i ne dumal ni o slave, ni o svete, ni o samom sebe, on zhil naukoj, radi nauki. -- |to neiz®yasnimo! -- skazal on. -- Ax! -- voskliknul on, zametiv Rafaelya. -- YA k vashim uslugam. Kak pozhivaet vasha matushka?.. Zajdite k zhene. "Ved' ya i sam mog by zhit' tak", -- podumal Rafael'. On pokazal uchenomu talisman i, sprosiv, kak na nego vozdejstvovat', vyvel Plansheta iz zadumchivosti. -- Vy, mozhet byt', posmeetes' nad moim legkoveriem, -- skazal v zaklyuchenie markiz, -- no ya ne skroyu ot vas nichego. Mne kazhetsya, chto eta kozha obladaet takoj siloj soprotivleniya, kotoruyu nichto ne mozhet preodolet'. -- Svetskie lyudi ves'ma vol'no obrashchayutsya s naukoj, -- nachal Planshet, -- vse oni v besede s nami napominayut nekoego franta, kotoryj skazal astronomu Lalan-du, privedya k nemu posle zatmeniya neskol'kih dam: "Bud'te dobry, nachnite snachala". Kakoe dejstvie ugodno vam proizvesti? Cel' mehaniki -- primenyat' zakony dvizheniya ili zhe nejtralizovat' ih. CHto kasaetsya dvizheniya samogo po sebe, to ya so vsem smireniem vynuzhden ob®yavit' vam: my bessil'ny ego opredelit'. Ogranichiv sebya takim obrazom, my nablyudaem nekie postoyannye yavleniya, kotorye upravlyayut dejstviem tverdyh i zhidkih tel. Vosproizvedya pervoprichiny podobnyh yavlenij, my mozhem peremeshchat' tela, soobshchat' im dvizhushchuyu silu pri opredelennoj skorosti, metat' ih, delit' ih na chasti ili na beskonechno malye chasticy, smotrya po tomu, drobim my ih ili zhe raspylyaem; mozhem skruchivat' ih, soobshchat' im vrashchatel'noe dvizhenie, vidoizmenyat' ih, szhimat', rasshiryat', rastyagivat'. Vsya nasha nauka zizhdetsya na odnom tol'ko fakte. Vidite sharik? -- prodolzhal Planshet. -- On vot na etom kamne. A teper' on tam. Kak my nazovem eto dejstvie, fizicheski stol' estestvennoe, no nepostizhimoe dlya uma? Dvizhenie, peredvizhenie, peremeshchenie? No ved' nichego zhe ne stoit za etimi pustymi slovami. Razve naimenovanie est' uzhe reshenie zadachi? Vot, odnako, i vsya nauka. Nashi mashiny ispol'zuyut ili razlagayut eto dejstvie, etot fakt. |tot malovazhnyj fenomen, esli primenit' ego k veshchestvam, vzorvet Parizh. My mozhem uvelichit' skorost' za schet sily i silu za schet skorosti. CHto takoe sila i skorost'? Nasha nauka ne mozhet na eto otvetit', kak ne mozhet sozdat' dvizhenie. Dvizhenie, kakovo by ono ni bylo, est' ogromnaya energiya, a chelovek energii ne izobretaet. |nergiya edina, kak i dvizhenie, predstavlyayushchee soboj samuyu sushchnost' energii. Vse est' dvizhenie. Mysl' est' dvizhenie. Priroda osnovana na dvizhenii. Smert' est' dvizhenie, celi koego nam malo izvestny. Esli bog vechen, -- pover'te, i on postoyanno v dvizhenii. Bog, mozhet byt', i est' samo dvizhenie. Vot pochemu dvizhenie neiz®yasnimo, kak on, gluboko, kak on, bezgranichno, nepostizhimo, neosyazaemo. Kto kogda-libo osyazal dvizhenie, postig i izmeril ego? My oshchushchaem sledstviya, ne vidya samogo dvizheniya. My mozhem dazhe otricat' ego, kak otricaem boga. Gde ono? I gde ego net? Otkuda ono ishodit? Gde ego nachalo? Gde ego konec? Ono ob®emlet nas, vozdejstvuet na nas i uskol'zaet. Ono ochevidno, kak fakt; temno, kak abstrakciya; ono i sledstvie i prichina vmeste. Emu, kak i nam, nuzhno prostranstvo, a chto takoe prostranstvo? Ono otkryvaetsya nam tol'ko v dvizhenii; bez dvizheniya ono tol'ko pustoe slovo. |to problema nerazreshimaya; podobno pustote, podobno sotvoreniyu mira, beskonechnosti, -- dvizhenie smushchaet mysl' chelovecheskuyu, i cheloveku dano postignut' lish' odno: chto on nikogda ne postignet dvizheniya. Mezhdu kazhdymi dvumya tochkami, posledovatel'no zanimaemymi v prostranstve etim sharikom dlya razuma chelovecheskogo nahoditsya propast', bezdna, kuda nizvergsya Paskal'. CHtoby vozdejstvovat' na nevedomoe veshchestvo, kotoroe vy hotite podchinit' nevedomoj sile, my dolzhny snachala izuchit' eto veshchestvo; v zavisimosti ot prirodnyh svoih svojstv ono ili lopnet ot primeneniya sily, ili zhe okazhet ej soprotivlenie; esli ono raspadetsya na chasti, a v vashi namereniya ne vhodilo delit' ego, my ne dostignem celi. Esli vy hotite szhat' ego -- neobhodimo soobshchit' ravnoe dvizhenie vsem chasticam veshchestva, tak, chtoby v ravnoj stepeni umen'shit' razdelyayushchie ih promezhutki. Ugodno vam rastyanut' ego -- my dolzhny postarat'sya soobshchit' kazhdoj molekule ravnuyu centrobezhnuyu silu, ibo bez tochnogo soblyudeniya etogo zakona my proizvedem razryvy nepreryvnosti. Sushchestvuyut beskonechnye sposoby, bezgranichnye kombinacii dvizheniya. Kakogo rezul'tata vy hotite dobit'sya? -- YA hochu dobit'sya takogo davleniya, kotoroe moglo by rastyanut' etu kozhu do beskonechnosti... -- v neterpenii progovoril Rafael'. -- Veshchestvo -- yavlenie konechnoe, a potomu i ne mozhet byt' rastyanuto do beskonechnosti, -- vozrazil matematik, -- odnako splyushchivanie neizbezhno rasshirit ego poverhnost' za schet tolshchiny: kozhu mozhno rasplyushchivat' do teh por, poka hvatit ee veshchestva. -- Dobejtes' takogo rezul'tata, i vy poluchite milliony! -- voskliknul Rafael'. -- Brat' za eto bol'shie den'gi prosto nechestno, -- s flegmatichnost'yu gollandca skazal professor. -- V dvuh slovah ya rasskazhu vam o mashine, kotoraya razdavila by samogo boga, kak muhu. Ona sposobna splyushchit' cheloveka, tak chto on budet pohozh na list propusknoj bumagi, -- cheloveka v sapogah so shporami, v galstuke, shlyape, s zolotom, s dragocennostyami, so vsem... -- Kakaya uzhasnaya mashina! -- Vmesto togo chtoby brosat' detej v vodu, kitajcy dolzhny byli by utilizirovat' ih tak, -- prodolzhal uchenyj, ne dumaya o tom, kak vozmutitel'no ego otnoshenie k potomstvu. Ves' otdavshis' svoej idee, Planshet vzyal pustoj cvetochnyj gorshok s dyroj v donyshke i postavil ego na plitu solnechnyh chasov, zatem poshel v sad za glinoj. Rafael' byl v vostorge, kak rebenok, kotoromu nyanya rasskazyvaet volshebnuyu skazku. Polozhiv glinu na plitu. Planshet vynul iz karmana sadovyj nozh, srezal dve vetki buziny i prinyalsya vydalblivat' ih, nasvistyvaya, tochno on byl odin v komnate. -- Vot sostavnye chasti mashiny, -- skazal on. Pri pomoshchi vyleplennogo iz gliny kolenca on prikrepil odnu iz etih derevyannyh trubochek ko dnu cvetochnogo gorshka tak, chtoby ee otverstie primykalo k otverstiyu gorshka. Sooruzhenie napominalo ogromnuyu kuritel'nuyu trubku. Zatem on razmyal na plite sloj gliny, pridal emu formu lopaty s rukoyatkoj, postavil cvetochnyj gorshok na shirokuyu ee chast' i ukrepil trubochku iz buziny vdol' toj chasti glinyanoj lopatki, kotoraya napominala rukoyatku. Potom on prilepil komochek gliny u drugogo konca buzinnoj trubki i, votknuv zdes' takuyu zhe trubku sovsem vertikal'no, pri pomoshchi eshche odnogo kolenca soedinil ee s gorizontal'noj trubkoj, tak chto vozduh ili kakaya-libo zhidkost' mogli cirkulirovat' v etoj improvizirovannoj mashine i bezhat' iz vertikal'noj trubki cherez promezhutochnyj kanal v pustoj cvetochnyj gorshok. -- |tot apparat, -- zayavil on Rafaelyu s ser'eznost'yu akademika, proiznosyashchego vstupitel'noe slovo, -- odno iz samyh neosporimyh svidetel'stv o prave velikogo Paskalya na nashe preklonenie. -- YA ne ponimayu... Uchenyj ulybnulsya. On otvyazal ot fruktovogo dereva puzyrek, v kotorom aptekar' prislal emu lipuchee snadob'e ot murav'ev, otbil dno i, prevrativ puzyrek v voronku, vstavil ee v vertikal'nuyu buzinnuyu trubku, kotoraya prilazhena byla k gorizontal'noj trubke, soedinennoj s bol'shim rezervuarom v vide cvetochnogo gorshka; zatem nalil iz lejki stol'ko vody, chto ona napolnila do odnogo urovnya bol'shoj sosud i vertikal'nuyu trubochku... Rafael' dumal o svoej shagrenevoj kozhe. -- Voda, milostivyj gosudar', vse eshche schitaetsya telom neszhimaemym, ne zabud'te etogo osnovnogo polozheniya, -- predupredil mehanik, -- pravda, ona szhimaetsya, no tak neznachitel'no, chto szhimaemost' ee my dolzhny priravnyat' k nulyu. Vidite poverhnost' vody, zapolnivshej do kraev cvetochnyj gorshok? -- Da. -- Tak vot, predpolozhite, chto eta poverhnost' v tysyachu raz bol'she perpendikulyarnogo secheniya buzinnoj trubochki, cherez kotoruyu ya nalil zhidkost'. Smotrite, ya snimayu voronku... -- Tak. -- I vot, milostivyj gosudar', esli ya kakim-nibud' obrazom uvelichu ob®em etoj massy, vvedya eshche nekotoroe kolichestvo vody cherez otverstie trubochki, to zhidkost' prinuzhdena budet peremestit'sya i stanet podnimat'sya v rezervuare, koim yavlyaetsya cvetochnyj gorshok, poka opyat' ne dostignet odnogo urovnya i tam i tut. -- |to yasno! -- voskliknul Rafael'. -- No, -- prodolzhal uchenyj, -- raznica vot v chem: esli tonkij stolbik vody, dobavlennyj v vertikal'nuyu trubochku, predstavlyaet soboyu silu, ravnuyu, polozhim, odnomu funtu, ee davlenie neizbezhno peredaetsya vsej masse zhidkosti, i ego ispytaet v kazhdoj svoej tochke poverhnost' vody v cvetochnom gorshke, -- tak chto tysyacha stolbikov vody, stremyas' podnyat'sya, kak esli by k kazhdomu byla prilozhena sila, ravnaya toj, kotoraya zastavlyaet opuskat'sya zhidkost' v vertikal'noj buzinnoj trubochke, neminuemo proizvedut zdes'... -- Planshet pokazal na cvetochnyj gorshok, -- energiyu v tysyachu raz bol'shuyu, chem ta, kotoraya dejstvuet ottuda. I uchenyj pokazal pal'cem na derevyannuyu trubochku, votknutuyu v glinu stojmya. -- Vse eto ochen' prosto, -- skazal Rafael'. Planshet ulybnulsya. -- Drugimi slovami, -- prodolzhal on s toj upryamoj logichnost'yu, kotoraya svojstvenna matematikam, -- chtoby voda ne vylivalas' iz bol'shogo rezervuara, sledovalo by primenit' k kazhdoj chastice ee poverhnosti silu, ravnuyu sile, dejstvuyushchej v vertikal'noj trubke, no esli vysota nashego vodyanogo stolbika budet ravna celomu futu, to vysota tysyachi malen'kih stolbikov v bol'shom sosude budet ves'ma neznachitel'na. A teper', -- shchelknuv po buzinnym palochkam, skazal Planshet, -- zamenim etot smeshnoj apparatishko metallicheskimi trubami sootvetstvuyushchej prochnosti i razmera, i vot, esli my pokroem poverhnost' zhidkosti v bol'shom rezervuare krepkoj i podvizhnoj metallicheskoj doskoj i parallel'no ej nepodvizhno ukrepim druguyu, tozhe dostatochnoj prochnosti, a pri etom poluchim vozmozhnost' besprestanno pribavlyat' vodu k zhidkoj masse cherez vertikal'nuyu trubu, to predmet, zazhatyj mezhdu dvumya prochnymi poverhnostyami, neminuemo dolzhen budet vse bol'she i bol'she splyushchivat'sya pod dejstviem prilozhennyh k nemu ogromnyh sil. Nepreryvno vvodit' vodu v trubku i peredavat' energiyu zhidkoj massy doske -- eto dlya mehaniki delo pustyachnoe. Dostatochno dvuh porshnej i neskol'kih klapanov. Ponyatno vam, dorogoj moj, -- sprosil on, vzyav Valantena pod ruku, -- chto net takogo veshchestva, kotoroe, buduchi pomeshcheno mezhdu dvumya neogranichenno uvelichivayushchimisya silami davleniya, ne prinuzhdeno bylo by rasplyushchivat'sya? -- Kak! |to izobrel avtor "Pisem k provincialu"? -- voskliknul Rafael'. -- Da, imenno on. Mehanika ne znaet nichego bolee prostogo i bolee prekrasnogo. Na protivopolozhnom principe -- rasshiryaemosti vody -- osnovana parovaya mashina. No voda rasshiryaetsya tol'ko do izvestnoj stepeni, togda kak ee neszhimaemost', buduchi v nekotorom rode siloj otricatel'noj, neizbezhno okazyvaetsya beskonechno bol'shoj. -- Esli eta kozha rastyanetsya, -- skazal Rafael', -- ya obeshchayu vam vozdvignut' kolossal'nyj pamyatnik Blezy Paskalyu, uchredit' premiyu v sto tysyach frankov za reshenie vazhnejshih problem mehaniki, prisuzhdaemuyu kazhdye desyat' let, dat' pridanoe vashim dvoyurodnym i troyurodnym sestram, nakonec, postroit' bogadel'nyu dlya matematikov, vpavshih v bezumie ili zhe v nishchetu. -- |to bylo by ochen' horosho, -- otozvalsya Planshet. -- Zavtra pojdem s vami k SHpighal'teru, -- prodolzhal on so spokojstviem cheloveka, zhivushchego v sfere isklyuchitel'no intellektual'noj. -- SHpighal'ter -- prevoshodnyj mehanik, i on tol'ko chto postroil po moemu proektu usovershenstvovannuyu mashinu, pri pomoshchi kotoroj rebenok mozhet ulozhit' v svoej shlyape tysyachu kopen sena. -- Do zavtra. -- Do zavtra. -- Vot tak mehanika! -- vskrichal Rafael'. -- Razve to ne prekrasnejshaya iz nauk! Lavril' so svoimi onagrami, klassifikaciyami, utkami, raznovidnostyami, so vsyakimi urodcami v bankah godilsya by razve chto v markery. Na drugoj den' Rafael' v otlichnom raspolozhenii duha zaehal za Planshetom, i oni vmeste otpravilis' na ulicu Zdorov'ya, v kakovom nazvanii mozhno bylo videt' horoshuyu primetu. Vskore molodoj chelovek ochutilsya v ogromnoj masterskoj SHpighal'tera, sredi mnozhestva raskalennyh i revushchih gornov. To byl celyj liven' ognya, potop gvozdej, okean porshnej, vintov, rychagov, brus'ev, napil'nikov, gaek, more chuguna, dereva, klapanov i stal'nyh polos. Ot zheleznyh opilok pershilo v gorle. ZHelezo bylo v vozduhe, zhelezom byli pokryty lyudi, ot vsego razilo zhelezom; u zheleza byla svoya zhizn', ono bylo organizovano, plavilos', hodilo, dumalo, prinimaya vse formy, podchinyayas' vsem prihotyam. Pod gudenie mehov, pod vse narastayushchij grohot molotov, pod svist stankov, na kotoryh skrezhetalo zhelezo, Rafael' proshel v bol'shoe pomeshchenie, chistoe i horosho provetrennoe, i tam emu byla predostavlena vozmozhnost' osmotret' vo vseh podrobnostyah ogromnyj press, o kotorom vchera tolkoval Planshet. Ego porazila tolshchina chugunnyh dosok i zheleznye stojki, soedinennye nesokrushimoj podushkoj. -- Esli vy bystro povernete sem' raz vot etu rukoyatku, -- skazal SHpighal'ter, pokazyvaya na balansir iz polirovannogo zheleza, -- to stal'naya doska razletitsya na mnozhestvo oskolkov, i oni vop'yutsya vam v nogi, kak igolki. -- CHert voz'mi! -- vskrichal Rafael'. Planshet sobstvennoruchno sunul shagrenevuyu kozhu mezhdu dvumya doskami vsemogushchego pressa i, proniknutyj toyu uverennost'yu, kotoruyu pridaet nauchnoe mirovozzrenie, zhivo povernul rukoyat' balansira. -- Lozhites' vse, inache ub'et! -- neozhidanno kriknul SHpighal'ter i sam brosilsya na pol. V masterskoj poslyshalsya pronzitel'nyj svist. Voda, nahodivshayasya v mashine, prolomila chugun, hlynula so strashnoj siloj, no, k schast'yu, ustremilas' na staryj gorn, kotoryj ona oprokinula, perevernula, skrutila vintom, podobna tomu, kak smerch obvivaetsya vokrug kakogo-nibud' doma i unosit ego s soboj. -- Ogo! -- hladnokrovno zametil Planshet. -- SHagren' cela i nevredima! Gospodin SHpighal'ter, veroyatno, byla treshchina v chugune ili zhe skvazhina v bol'shoj trube? -- Net, net, ya znayu svoj chugun. Berite, sudar', etu shtuku, v nej sidit chert! Nemec shvatil kuznechnyj molot, brosil kozhu na nakoval'nyu i s toj siloj, kotoruyu pridaet gnev, nanes talismanu samyj strashnyj udar, kakoj kogda-libo razdavalsya v ego masterskih. -- Na nej i sleda ne ostalos'! -- voskliknul Planshet, poglazhivaya nepokornuyu shagren'. Sbezhalis' rabochie. Podmaster'e vzyal kozhu i brosil ee v kamennougol'nuyu topku gorna. Vystroivshis' polukrugom vozle ognya, vse s neterpeniem ozhidali dejstviya ogromnyh mehov. Rafael', SHpighal'ter i professor stoyali v centre pritihshej chernoj tolpy. Glyadya na eti sverkavshie belki glaz, na eti lica, ispachkannye opilkami zheleza, na chernuyu i losnyashchuyusya odezhdu, na volosatye grudi, Rafael' myslenno perenessya v nochnoj fantasticheskij mir nemeckih ballad. Pomoshchnik mastera, poderzhav kozhu minut desyat' v pechi, vynul ee shchipcami. -- Dajte, -- skazal Rafael'. Pomoshchnik mastera shutya protyanul ee Rafaelyu. Tot, kak ni v chem ne byvalo, smyal kozhu golymi rukami -- ona byla vse takaya zhe holodnaya i gibkaya. Razdalsya krik uzhasa, rabochie razbezhalis', v opustevshej masterskoj ostalis' tol'ko Valanten i Planshet, -- Polozhitel'no, v nej est' chto-to d'yavol'skoe! -- s otchayaniem v golose vskrichal Rafael'. -- Neuzheli nikakaya chelovecheskaya sila ne vlastna podarit' mne ni odnogo lishnego dnya? -- Milostivyj gosudar', eto moya vina, -- sokrushenno otvechal matematik, -- nuzhno bylo podvergnut' etu neobyknovennuyu kozhu dejstviyu prokatnyh val'cov. Kak eto mne vzbrelo v golovu predlozhit' vam press? -- YA sam vas prosil ob etom, -- vozrazil Rafael'. Uchenyj vzdohnul, kak obvinyaemyj, kotorogo dvenadcat' prisyazhnyh priznali nevinovnym. Odnako, zainteresovavshis' udivitel'noj zagadkoj, kotoruyu zadala emu kozha, on podumal s minutu i skazal: -- Nuzhno vozdejstvovat' na eto neizvestnoe veshchestvo reaktivami. Shodim k ZHafe, -- byt' mozhet, himiya budet udachlivee mehaniki. Valanten v nadezhde zastat' znamenitogo himika ZHafe v ego laboratorii pustil loshad' rys'yu. -- Nu, staryj drug, -- skazal Planshet, obrashchayas' k ZHafe, kotoryj sidel v kresle i rassmatrival kakoj-to osadok, -- kak pozhivaet himiya? -- Ona zasypaet. Novogo nichego. Vprochem, Akademiya priznala sushchestvovanie salicina, no salicin, asparagin, vokelin, digitalin -- eto vse ne otkrytiya... -- Buduchi ne v silah izobretat' veshchi, vy, kazhetsya, doshli do togo, chto izobretaete naimenovaniya, -- zametil Rafael'. -- Sovershenno verno, molodoj chelovek! -- Poslushaj, -- skazal professor Planshet himiku, -- poprobuj razlozhit' vot eto veshchestvo. Esli ty izvlechesh' iz nego kakoj-nibud' element, to ya zaranee nazyvayu ego d'yavolin, ibo, pytayas' ego szhat', my tol'ko chto slomali gidravlicheskij press. -- Posmotrim, posmotrim! -- radostno vskrichal himik. -- Byt' mozhet, ono okazhetsya novym prostym telom. -- |to prosto-naprosto kusok oslinoj kozhi, -- skazal Rafael'. -- Sudar'!.. -- negoduyushche zametil himik. -- YA ne shuchu, -- vozrazil markiz i podal emu shagrenevuyu kozhu. Baron ZHafe prikosnulsya k kozhe shershavym svoim yazykom, privykshim probovat' soli, shchelochi, gazy, i, neskol'ko raz poprobovav, skazal: -- Nikakogo vkusa! Dadim-ka emu nemnozhko ftoristoj kisloty. Kozhu podvergli dejstviyu etogo veshchestva, stol' bystro razlagayushchego zhivotnye tkani, no v nej ne proizoshlo nikakih izmenenij. -- |to ne shagren'! -- voskliknul himik. -- Primem tainstvennogo neznakomca za mineral i shchelknem ego po nosu, to est' polozhim v ogneupornyj tigel', gde u menya, kak narochno, krasnyj potash. ZHafe vyshel i sejchas zhe vernulsya. -- Pozvol'te mne vzyat' kusochek etogo neobychajnogo veshchestva, -- skazal on Rafaelyu, -- ono tak neobyknovenno... -- Kusochek? -- vskrichal Rafael'. -- I s volosok by ne dal. Vprochem, poprobujte, -- pribavil on pechal'no i v to zhe vremya nasmeshlivo. Uchenyj slomal britvu, stremyas' nadrezat' kozhu, on popytalsya rassech' ee sil'nym elektricheskim tokom, podverg ee dejstviyu vol'tova stolba -- vse molnii nauki nichego ne mogli podelat' so strashnym talismanom. Bylo sem' chasov vechera. Planshet, ZHafe i Rafael' v ozhidanii rezul'tata poslednego opyta ne zamechali, kak bezhit vremya. SHagren' vyshla pobeditel'nicej iz uzhasayushchego stolknoveniya s nemalym kolichestvom hloristogo azota. -- YA pogib! -- voskliknul Rafael'. -- |to -- volya samogo boga. YA umru. On ostavil oboih uchenyh v polnom nedoumenii. Oni dolgo molchali, ne reshayas' podelit'sya drug s drugom vpechatleniyami; nakonec. Planshet zagovoril: -- Tol'ko ne budem rasskazyvat' ob etom proisshestvii v Akademii, a to kollegi zasmeyut nas. Oba uchenyh byli pohozhi na hristian, kotorye vyshli iz grobov svoih, a boga v nebesah ne uzreli. Nauka? Bessil'na! Kisloty? CHistaya voda! Krasnyj potash? Oskandalilsya! Vol'tov stolb i molniya? Igrushki! -- Gidravlicheskij press razlomilsya, kak kusok hleba, -- dobavil Planshet. -- YA veryu v d'yavola, -- posle minutnogo molchaniya zayavil baron ZHafe. -- A ya -- v boga, -- otozvalsya Planshet. Kazhdyj byl veren sebe. Dlya mehaniki vselennaya -- mashina, kotoroj dolzhen upravlyat' rabochij, dlya himii -- sozdanie demona, kotoryj razlagaet vse, a mir est' gaz, obladayushchij sposobnost'yu dvigat'sya. -- My ne mozhem otricat' fakt, -- prodolzhal himik. -- |, chtob nas uteshit', gospoda doktrinery vydumali tumannuyu aksiomu: glupo, kak fakt. -- No ne zabyvaj, chto tvoya aksioma -- ved' tozhe fakt! -- zametil himik. Oni rassmeyalis' i prespokojno seli obedat': dlya takih lyudej chudo -- tol'ko lyubopytnoe yavlenie prirody. Kogda Valanten vozvratilsya domoj, ego ohvatilo holodnoe beshenstvo; teper' on ni vo chto uzhe ne veril, mysli u nego putalis', kruzhilis', razbegalis', kak u vsyakogo, kto vstretitsya s chem-to nevozmozhnym. On eshche dopustil by predpolozhenie o kakom-nibud' skrytom iz®yane v mashine SHpighal'tera, -- bessilie mehaniki i ognya ne udivlyalo ego; no gibkost' kozhi, kotoruyu on oshchutil, kogda vzyal ee v ruki, a vmeste s tem nesokrushimost', kotoruyu ona obnaruzhila, kogda vse nahodivshiesya v rasporyazhenii cheloveka razrushitel'nye sredstva byli napravleny protiv nee, -- vot chto privodilo ego v uzhas. Ot etogo neoproverzhimogo fakta kruzhilas' golova. "YA soshel s uma, -- dumal on, -- s utra ya nichego ne el, no mne ne hochetsya ni est', ni pit', a v grudi tochno zhzhet ognem". On povesil shagrenevuyu kozhu na prezhnee mesto i, snova obvedya kontury talismana krasnymi chernilami, sel v kreslo. -- Uzhe vosem' chasov! -- voskliknul on. -- Den' proshel, kak son. On oblokotilsya na ruchku kresla i, podperev golovu rukoj, dolgo sidel tak, pogruzhennyj v to mrachnoe razdum'e, v te gnetushchie razmyshleniya, tajnu kotoryh unosyat s soboyu osuzhdennye na smert'. -- Ah, Polina, bednaya devochka! -- voskliknul on. -- Est' bezdny, kotoryh ne preodoleet dazhe lyubov', kak ni sil'ny ee kryl'ya. No tut on yavstvenno uslyshal podavlennye vzdohi i, blagodarya odnomu iz samyh trogatel'nyh svojstv, kotorymi obladayut vlyublennye, uznal dyhanie Poliny. "O, vot i prigovor! -- podumal Rafael'. -- Esli dejstvitel'no ona zdes', ya hotel by umeret' v ee ob®yatiyah". Poslyshalsya veselyj, neprinuzhdennyj smeh. Rafael' povernulsya licom k krovati i skvoz' prozrachnyj polog uvidel lico Poliny; ona ulybalas', kak rebenok, dovol'nyj tem, chto udalas' ego hitrost'; prekrasnye ee kudri rassypalis' po plecham; v eto mgnovenie ona byla podobna bengal'skoj roze posredi buketa belyh roz. -- YA podkupila Ionafana, -- skazala ona. -- YA tvoya zhena, t