aet mne sil'no dosazhdat'". Na eto shkolyar, kotoromu lyubo bylo zastavlyat' ee govorit', otvetil: "Madonna, ty doverilas' teper' moim rukam ne iz lyubvi, kotoruyu ko mne oshchushchaesh', a chtoby vernut' to, chto poteryala; potomu vse eto zasluzhivaet eshche bol'shego nakazaniya, i ty nerazumno dumaesh', koli predstavlyaesh' sebe, chto voobshche eto byl edinstvennyj udobnyj dlya menya put' dostignut' zhelannoj mesti. U menya byla tysyacha drugih putej: pokazyvaya, chto ya lyublyu tebya, ya rasstavil u tvoih nog tysyachu zapadnej, i esli b etogo ne sluchilos', nemnogo proshlo by vremeni, i ty po neobhodimosti popalas' by v odnu iz nih; i ne bylo takoj, popav v kotoruyu ty ne obrela by bol'shego mucheniya i styda, chem na etot raz; a etot put' ya izbral ne dlya togo, chtoby dat' tebe l'gotu, a chtob skoree poveselit' sebya. Esli b u menya ne bylo ni odnogo puti, u menya vse-taki ostavalos' by pero, kotorym ya napisal by o tebe takoe i tak, chto esli b ty uznala o tom, - a ty uznala by navernoe, - tysyachu raz v den' pozhelala by ne rodit'sya na svet. Mogushchestvo pera gorazdo sil'nee, chem polagayut te, kotorye ne poznali ego na opyte. Klyanus' bogom (da uveselit on menya do konca mest'yu, kotoruyu ya tvoryu nad toboj, kak obradoval menya ee nachalom!), ya napisal by o tebe takoe, chto, ustydivshis' ne tol'ko drugih, no i sebya samoj, ty, lish' by ne videt' sebya, vyrvala by sebe glaza, potomu ne uprekaj more, chto nebol'shoj rucheek umnozhil ego vody. Do tvoej lyubvi i do togo, chtoby ty stala moeyu, mne, kak ya uzhe skazal, net dela. Prinadlezhi, koli mozhesh', tomu, komu prinadlezhala, a ego kak ya prezhde nenavidel, tak teper' lyublyu, soobrazhaya, kak on postupil teper' s toboyu. Vy zanimaetes' tem, chto vlyublyaetes' v molodyh lyudej i zhelaete ih lyubvi, ibo vidite, chto pri bolee cvetushchem lice i bolee chernoj borode oni vystupayut samodovol'no, plyashut i b'yutsya na turnirah; vse eto prodelyvali i lyudi neskol'ko bolee zrelye, znayushchie i to, chemu tem eshche nado pouchit'sya. Krome togo, vy polagaete, chto oni luchshie naezdniki i v odin den' delayut bolee mil', chem te, chto postarshe. Dejstvitel'no, ya priznayu, chto oni s bol'shej siloj vykolachivayut meh, no lyudi bolee zrelye, kak opytnye, luchshe znayut, gde vodyatsya blohi; gorazdo predpochtitel'nee izbrat' sebe nemnogoe i sochnoe, chem mnogoe i bezvkusnoe; sil'naya skachka nadryvaet i utomlyaet, togda kak tihaya progulka, hotya i neskol'ko pozzhe, dostavlyaet na nochleg, privodit tuda po krajnej mere spokojno. Vy, nerazumnye zhivotnye, i ne dogadyvaetes', skol'ko zla skryvaetsya pod neznachashchej lichinoj krasoty. YUnoshi ne dovol'stvuyutsya odnoj, no skol'ko ni uvidyat, stol'kih i vozhdeleyut, schitaya sebya dostojnymi vseh, potomu lyubov' ih ne mozhet byt' postoyannoj, i ty mozhesh' nyne po opytu svidetel'stvovat' o tom. Im predstavlyaetsya, chto ih milye obyazany i uvazhat' ih i milovat', i net u nih bol'shej pohval'by, kak hvastat'sya temi zhenshchinami, kotoryh oni imeli; vot prichina, pochemu uzhe mnogie otdalis' v ruki monahov, kotorye o tom ne boltayut. Hotya ty i govorish', chto o tvoih amurah ne znal nikto, krome tvoej sluzhanki i menya, ty oshibaesh'sya i naprasno v eto verish', esli verish'. Na ego ulice i na tvoej pochti ni o chem drugom ne govoryat, no v bol'shinstve sluchaev poslednij, do kogo dohodyat eti sluhi, tot, kogo oni kasayutsya. K tomu zhe te vas grabyat, togda kak zrelye lyudi daryat, i tak kak tvoj vybor ploh, to i prinadlezhi tomu, komu otdalas', a menya, nad kotorym ty naglumilas', predostav' drugoj, ibo ya nashel zhenshchinu, gorazdo bolee dostojnuyu tebya, kotoraya luchshe menya ponyala. A dlya togo chtoby ty mogla unesti na tot svet bol'shee doverie k vozhdeleniyu moih glaz, chem ty pokazyvaesh' v etom k moim slovam, bros'sya zhe skoree, i dusha tvoya, uzhe teper' obretayushchayasya, po moemu mneniyu, v kogtyah u d'yavola, uvidit, smutyatsya ili net moi glaza pri tvoem strashnom padenii. No, tak kak ya uveren, chto ty menya etim ne poraduesh', skazhu tebe: esli solnce nachinaet zhech' tebya, vspomni, kakoj holod ty zastavila menya preterpet', i smeshav etot holod s teplom, ty, nesomnenno, pochuvstvuesh', chto solnce greet umerenno". Neuteshnaya dama, ponyav, chto rechi shkolyara svodyatsya k zhestokoj celi, snova prinyalas' plakat' i skazala: "Esli nichto ne sklonyaet tebya smilovat'sya nado mnoyu, da pobudit tebya lyubov' k toj zhenshchine, kotoraya, po tvoim slovam, okazalas' bolee razumnoj i lyubit tebya, kak ty govorish', i iz lyubvi k nej prosti mne, prinesi mne moe plat'e, chtoby mne mozhno bylo odet'sya, i pomogi mne sojti otsyuda". Togda shkolyar prinyalsya smeyat'sya i, vidya, chto vremya uzhe daleko pereshlo za tri chasa, otvetil: "Ladno, teper' ya ne v sostoyanii otkazat' tebe, ibo ty prosila menya vo imya stol' dostojnoj zhenshchiny. Ukazhi mne, gde plat'e, ya pojdu za nim i pomogu tebe sojti ottuda". Poveriv etomu, dama neskol'ko uteshilas' i ukazala emu mesto, gde slozhila odezhdy. Vyjdya iz bashni, shkolyar prikazal sluge ne udalyat'sya ot nee, naprotiv, derzhat'sya vblizi i po vozmozhnosti smotret', kak by kto-nibud' ne voshel tuda, poka on ne vernetsya; tak skazav, on otpravilsya v dom svoego priyatelya, zdes' spokojno poobedal, a zatem, kogda emu pokazalos' udobnym, leg spat'. Dama, ostavshis' na bashne, hotya neskol'ko i uteshennaya bezrassudnoj nadezhdoj, tem ne menee chrezvychajno pechal'naya, sela, prislonivshis' k toj chasti steny, gde bylo nemnogo teni, i sredi gor'kih dum stala zhdat'. To razmyshlyaya, to nadeyas', to otchaivayas' v vozvrashchenii shkolyara s plat'em i pereskakivaya s odnoj mysli na druguyu, ona, skoshennaya gorem i niskol'ko ne spavshaya noch'yu, zasnula. Solnce, sil'no palivshee, uzhe stalo na poludni, i ego luchi otkryto i pryamo padali na nezhnoe i holenoe ee telo i na nichem ne pokrytuyu golovu s takoj siloj, chto ne tol'ko obozhgli vse telo, kakoe bylo obnazheno, no i vse po chastyam porastreskali, i takovo bylo zhzhenie, chto ono zastavilo ee, krepko spavshuyu, prosnut'sya. CHuvstvuya, chto ee zhzhet, ona sdelala neskol'ko dvizhenij, i ej pokazalos', kogda ona dvinulas', budto u nee raskroilas' i razlezlas' vsya opalennaya kozha, kak to, my vidim, byvaet s sozhzhennym pergamentom, esli kto ego potyanet. K tomu zhe u nee tak sil'no bolela golova, chto kazalos', ona razlomitsya, chto bylo ne divo. A ploshchadka bashni byla stol' goryacha, chto na nej ni nogam i nichemu drugomu ne bylo mesta, potomu, ne zastaivayas', ona, placha, perehodila s odnogo mesta na drugoe. Krome togo, tak kak vovse ne bylo vetra, tam sobralos' gromadnoe kolichestvo muh i slepnej, kotorye, sadyas' na ee goloe telo, tak strashno ee zhalili, chto kazhdoe ukushenie kazalos' ej ukolom kop'ya, vsledstvie chego ona ne perestavala mahat' rukami, pominutno proklinaya sebya, svoyu zhizn', svoego lyubovnika i shkolyara. Takim obrazom, udruchennaya, izmuchennaya, izranennaya nevoobrazimym zharom, solncem, muhami i slepnyami, a takzhe golodom i eshche bolee zhazhdoj i vdobavok tysyach'yu pechal'nyh myslej, ona, podnyavshis', stala glyadet', ne uvidit ili ne uslyshit li poblizosti kogo-nibud', okonchatel'no reshivshis', chto by iz togo ni vyshlo, pozvat' ego i poprosit' pomoshchi. No i etogo lishila ee nepriyaznennaya sud'ba. Vse krest'yane ushli s polya po sluchayu zhary, tak chto nikto ne poshel rabotat' poblizosti, i vse molotili svoe zhito u svoih domov, poetomu ona slyshala tol'ko odnih cikad da videla Arno, kotoryj vidom svoih vod vozbuzhdal v nej zhelanie, ne utolyaya, a uvelichivaya zhazhdu. Videla ona eshche vo mnogih mestah roshchi, i ten', i doma, takzhe tomivshie ee zhelanie. CHto skazat' bolee o neschastnoj zhenshchine? Solnce sverhu, zhar ot ploshchadki snizu, ukoly muh i slepnej po bokam tak otdelali ee vsyu, chto ona, kotoraya v proshluyu noch' pobezhdala, kazalos', mrak, teper', raskrasnevshis', kak gnev, vsya obryzgannaya krov'yu, pokazalas' by vsyakomu, kto by uvidal ee, protivnejshim sozdaniem v mire. Tak ona ostavalas' bez vsyakogo soveta i nadezhdy, bolee upovaya na smert', chem na drugoe; proshla uzhe polovina devyatogo chasa, kogda prosnulsya shkolyar i, vspomniv o svoej dame, vernulsya k bashne posmotret', chto s nej stalos', a svoego slugu, eshche golodnogo, poslat' poest'. Kogda dama uslyshala, chto on tut, obessilennaya i izmuchennaya sil'noj bol'yu, podoshla k otverstiyu i, usevshis', stala govorit' s plachem: "Rin'eri, ty otomstil mne cherez meru, potomu chto esli ya zastavila tebya merznut' noch'yu na moem dvore, ty zastavil menya dnem na etoj bashne zharit'sya, skoree goret', i k tomu zhe umirat' ot goloda i zhazhdy; potomu proshu tebya radi samogo boga, vojdi syuda i, tak kak u menya ne hvataet muzhestva ubit' sebya, to ubej menya ty, ibo ya zhelayu etogo bolee vsego drugogo, - takovo i stol' veliko ispytyvaemoe mnoyu muchenie. Esli ty ne hochesh' okazat' mne etoj milosti, veli po krajnej mere podat' mne stakan vody, daby ya mogla uvlazhit' svoj rot, na chto ne hvataet moih slez, - takovy suhost' i zhzhenie, kotorye ya vnutri oshchushchayu". SHkolyar otlichno ponyal po golosu, kak ona oslabela, uvidev otchasti i ee telo, vse sozhzhennoe solncem, vsledstvie chego, tronutyj i ee unizhennymi moleniyami, oshchutil k nej nekuyu zhalost'; tem ne menee on otvetil: "Dryannaya zhenshchina, ot moih ruk ty, naverno, ne umresh', umresh' ot svoih, koli budet ohota, i ot menya ty stol'ko zhe poluchish' vody dlya utoleniya tvoego zhara, skol'ko ognya ya poluchil ot tebya dlya ograzhdeniya ot stuzhi. Odno menya sil'no pechalit, chto nedug ot prostudy mne prishlos' lechit' teplom vonyuchego navoza, togda kak tvoj nedug ot zhara budet izlechen holodom pahuchej rozovej vody; i togda kak ya chut' ne lishilsya zhil i zhizni, ty, lishayas' kozhi ot zhary, ostanesh'sya prekrasnoj, kak zmeya, smenivshaya shkuru". - "Neschastnaya ya, - skazala dama, - eti prelesti, tak priobretennye, da podast gospod' tem, kto zhelaet mne zla; no ty, bolee zhestokij, chem lyuboj dikij zver', kak tebya hvataet na to, chtoby muchit' menya takim obrazom? CHto sledovalo by mne ozhidat' ot tebya ili ot kogo-nibud' drugogo, esli b ya v strashnyh mucheniyah izvela ves' tvoj rod? Poistine, ya ne znayu, kakuyu bol'shuyu zhestokost' mozhno bylo by proyavit' protiv izmennika, predavshego na izbienie celyj gorod, chem ta, kotoruyu ty upotrebil protiv menya, zastaviv menya izzharit'sya na solnce i predostaviv na s®edenie muham! A krome togo, ty ne zahotel podat' mne dazhe stakana vody, togda kak dazhe ubijcam, osuzhdennym sudom, dayut neskol'ko raz ispit' vina, kogda oni idut na kazn', lish' by oni o tom poprosili. I tak kak, ya vizhu, ty tverd v tvoej neumolimoj zhestokosti i tebya nichut' ne trogayut moi mucheniya, ya terpelivo prigotovlyus' prinyat' smert', daby gospod' smilovalsya nad dushoj moej. Ego ya molyu, chtoby on pravednymi ochami vozzrel na sovershaemoe toboyu". Skazav eti slova, ona pridvinulas' s strashnym trudom k seredine ploshchadki, otchaivayas' spasti sebya ot stol' palyashchego zhara, i ne odin, a mnogo raz ej kazalos', chto ona obomret ot zhazhdy, ne govorya uzhe o drugih bolyah, i ona prodolzhala sil'no plakat', setuya na svoe neschast'e. Kogda nastupil uzhe vecher i shkolyaru pokazalos', chto sdelannogo im dovol'no, on velel vzyat' ee plat'e i, zavernuv ego v plashch slugi, otpravilsya k domu neschastnoj zhenshchiny, gde nashel ee sluzhanku, sidevshuyu na poroge, pechal'nuyu i ne znavshuyu, chto nachat'; on sprosil: "Milaya, chto stalos' s tvoej gospozhoyu?" Na eto sluzhanka otvetila: "Messere, ne znayu, ya rasschityvala segodnya utrom najti ee v posteli, kuda vchera vecherom ona, kazalos' mne, legla, no ya ne nashla ee ni zdes', ni tam, ne znayu, chto s nej sluchilos', i vot ya v velichajshej pechali. A vy, messere, ne mozhete li skazat' mne o nej chto-libo?" Na eto shkolyar otvechal: "Horosho bylo by, esli b i ty popalas' mne tam vmeste s neyu, daby i tebya nakazat' za tvoyu vinu, kak nakazal ya ee za ee prostupok! No ty, naverno, ne izbezhish' moih ruk, i ya eshche otplachu tebe za dela tvoi, daby ty nikogda bolee ne glumilas' ni nad odnim muzhchinoj, ne vspomniv obo mne". Tak skazav, on obratilsya k svoemu sluge: "Otdaj ej eto plat'e i skazhi, chtoby ona poshla za nej, esli hochet". Sluga ispolnil ego prikaz; vzyav plat'e, i priznav ego, i uslyshav, chto ej skazali, sluzhanka ochen' uboyalas', ne ubili li ee, i edva vozderzhalas' ot krika; vdrug rasplakavshis', ona po uhode shkolyara opromet'yu otpravilas' s plat'em k bashne. Na bedu odin rabotnik toj damy poteryal v tot den' dvuh svinej i, otyskivaya ih, doshel do bashni vskore po uhode shkolyara; poka on hodil i smotrel, ne uvidit li svoih svinej, on uslyshal zhalobnyj plach neschastnoj zhenshchiny; pochemu, vzobravshis', on naskol'ko bylo sil, kriknul: "Kto tam plachet naverhu?" Dama uznala golos svoego rabotnika i, nazvav ego po imeni, skazala: "Shodi, pozhalujsta, za moej sluzhankoj i ustroj tak, chtoby ona prishla ko mne syuda". Rabotnik, priznav ee, skazal: "Ahti mne, madonna, kto eto zanes vas syuda? Vasha sluzhanka ves' den' hodila, razyskivaya vas, no kto by mog podumat', chtoby vy mogli byt' zdes'?" I vzyav prodol'nye zherdi lestnicy, on prinyalsya prilazhivat' ih stojmya, kak sledovalo, i privyazyvat' vetkami poperechnye stupen'ki. V eto vremya podospela i ee sluzhanka, kotoraya, vojdya v bashnyu, ne buduchi v sostoyanii uderzhat' dalee golosa, vsplesnuv rukami, prinyalas' golosit': "Uvy mne, milaya moya gospozha, gde vy?" Uslyshav ee, dama zakrichala, kak mogla gromche: "YA zdes' naverhu, sestrica moya! Ne plach', a podaj mne poskoree moe plat'e". Kogda sluzhanka uslyshala ee, pochti uteshivshis', vzobralas' po lestnice, uzhe pochti slozhennoj rabotnikom, i s ego pomoshch'yu dostigla ploshchadki; uvidev, chto ee gospozha, pohozhaya ne na chelovecheskoe telo, a skoree na obgorelyj pen', sovsem iznemozhennaya, iskazhennaya, golaya lezhit na polu, prinyalas' nad nej plakat', carapaya sebe lico, slovno ta skonchalas'. No dama uprosila ee zamolchat' i pomoch' ej odet'sya; uznav, chto nikto ne vedaet, gde ona byla, krome teh, kto prines plat'e, da byvshego tam rabotnika, ona, neskol'ko uspokoennaya, poprosila ih, boga radi, nikogda nikomu o tom ne skazyvat'. Posle mnogih razgovorov rabotnik vzvalil na plechi damu, kotoraya ne v sostoyanii byla idti, i blagopoluchno vynes ee iz bashni. U bednoj sluzhanki, ostavshejsya pozadi i spuskavshejsya ne osobenno ostorozhno, poskol'znulas' noga, ona, upav s lestnicy nazem', perelomila sebe bedro i ot boli, kotoruyu oshchutila, zarevela tochno lev. Polozhiv damu na luzhajke, rabotnik poshel posmotret', chto delaetsya so sluzhankoj; uvidev, chto u nej perelomleno bedro, on i ee otnes na luzhajku i polozhil vozle damy. Kogda ta uvidela, chto k ee ostal'nym bedam prisoedinilas' eshche i eta i slomano bedro u toj, ot kogo ona chayala bol'shej pomoshchi, chem ot drugih, ona, bezmerno opechalennaya, snova prinyalas' tak zhalobno plakat', chto rabotnik ne tol'ko ne mog uspokoit' ee, no i sam zaplakal. Solnce bylo uzhe nizko, i chtoby noch' ne zastala ih tut, on, po zhelaniyu neuteshnoj damy, otpravilsya k sebe, pozvav s soboyu drugih svoih brat'ev i zhenu, on vernulsya tuda s doskoj, ulozhili na nee sluzhanku i otnesli domoj; podbodriv nemnogo damu holodnoj vodoj i laskovymi slovami, rabotnik vzvalil ee na plechi i otnes v ee komnatu. ZHena rabotnika dala ej poest' tyuri iz podzharennogo hleba i, razdev, ulozhila v postel', i oni rasporyadilis', chtoby noch'yu ona i sluzhanka byli dostavleny vo Florenciyu, chto i bylo sdelano. Dama, znavshaya mnozhestvo uvertok, slozhila basnyu, sovershenno ne pohozhuyu na to, chto bylo, o sebe i svoej sluzhanke i uverila svoih brat'ev i sester i vseh drugih, chto vse eto delo priklyuchilos' s nimi po uhishchreniyam d'yavol'skim. Pozvany byli vrachi i ne bez velikoj boli i nepriyatnosti dlya damy, neskol'ko raz sdiravshej kozhu postel'nym bel'em, izlechili ee ot sil'noj lihoradki i drugih napastej, a takzhe i sluzhanku ot pereloma bedra. Vsledstvie etogo dama, zabyv o svoem lyubovnike, s teh por blagorazumno osteregalas' i shutok i lyubvi, a shkolyar, uslyhav, chto u sluzhanki slomano bedro, rassudil, chto mest' u nego polnaya; udovol'stvovavshis' etim, on bolee o tom ne govoril i tem i oboshelsya. Vot chto dostalos' za ee shutki nerazumnoj molodoj zhenshchine, dumavshej podshutit' nad shkolyarom, kak nad vsyakim drugim, i ne znavshej, chto oni, hotya ne vse, no bol'sheyu chast'yu znayut, gde u cherta hvost. Potomu, moi damy, osteregajtes' shutok, osoblivo nad shkolyarami. NOVELLA VOSXMAYA Dvoe zhivut v druzhbe; odin iz nih shoditsya s zhenoj drugogo; tot, zametiv eto, ustraivaetsya s ego zhenoj takim obrazom, chto ego priyatel' zapert v sunduke, a sam on zabavlyaetsya na nem s ego zhenoj, poka tot sidit vnutri. Tyazhelo i grustno bylo damam slushat' o priklyucheniyah Eleny, no tak kak oni sluchilis' s neyu, v izvestnoj mere, po zaslugam, oni otneslis' k nej s bolee umerennym sozhaleniem, togda kak shkolyara sochli izlishne i nepokolebimo surovym, dazhe zhestokim. Kogda Pampineya doshla do konca, koroleva prikazala prodolzhat' F'yammette. Gotovaya povinovat'sya, ona skazala: - Milye damy, tak kak, mne kazhetsya, vas neskol'ko porazila surovost' obizhennogo shkolyara, ya polagayu prilichnym chem-nibud' bolee priyatnym smyagchit' vashi razdrazhennye dushi, a potomu i hochu rasskazat' vam nebol'shuyu novellu ob odnom molodom cheloveke, kotoryj blagodushnee prinyal oskorblenie i s bol'sheyu umerennost'yu otomstil za nego. Iz nee vy pojmete, chto sovershenno dostatochno togo, chto naskol'ko osel lyagnet v stenu, nastol'ko by emu i otozvalos', i chto ne podobaet cheloveku, imeyushchemu v vidu otomstit' za poluchennoe oskorblenie, oskorblyat', prevyshaya mest' bolee, chem sleduet. Itak, vy dolzhny znat', chto v Siene, kak ya kogda-to slyhala, zhilo dvoe molodyh lyudej, ochen' sostoyatel'nyh, iz horoshih gorodskih semej; odnomu bylo imya Spinellochch'o Tanena, a drugomu Ceppa di Mino; i zhili oni oba po sosedstvu drug s drugom v Kamollii. |ti dvoe yunoshej vsegda vodilis' drug s drugom i, povidimomu, tak lyubili drug druga, kak budto oni byli brat'ya, esli ne bolee. U kazhdogo iz nih bylo po zhene, ochen' krasivoj. Sluchilos', chto Spinellochch'o, chasto hazhivavshij v dom Ceppy, byl li tot doma, ili net, nastol'ko sblizilsya s ego zhenoj, chto soshelsya s nej; tak oni zhili dolgoe vremya, prezhde chem kto-libo o tom dogadalsya. Tem ne menee, spustya dolgoe vremya, kogda odnazhdy Ceppa byl u sebya, o chem ego zhena ne znala, yavilsya Spinellochch'o, chtoby pozvat' ego; zhena skazala, chto ego net doma; togda Spinellochch'o totchas zhe vzoshel naverh i, vstretiv damu v zale, vidya, chto nikogo net, obnyal ee i prinyalsya celovat', a ona ego. Ceppa, videvshij eto, ne skazal ni slova, a pritailsya, chtoby posmotret', k chemu svedetsya eta igra; v skorom vremeni on zametil, chto ego zhena i Spinellochch'o, obnyavshis' takim obrazom, voshli v komnatu i tam zaperlis', chto sil'no ego razgnevalo, no rasschitav, chto ni ot shuma i ni ot chego drugogo ego obida ne umen'shitsya, naprotiv, uvelichitsya styd, on stal razmyshlyat', kakuyu by emu najti mest', o kotoroj krugom ego ne uznali by, a sam by on uspokoilsya dushoj. Posle dolgogo razdum'ya emu pokazalos', chto sposob im najden, i on ostalsya v zasade, poka Spinellochch'o byl s ego zhenoj. Kogda tot udalilsya, on voshel v komnatu i, uvidya zhenu, eshche ne uspevshuyu popravit' na golove fatu, kotoruyu, baluyas' s neyu, Spinellochch'o sorval, sprosil ee: "CHto eto ty delaesh', zhena?" Na eto ona otvetila: "Razve ne vidish'?" Govorit Ceppa: "Vizhu-to ya vizhu, videl i drugoe, chego by videt' ne hotel..." On stal branit'sya s neyu, a ona v velichajshem strahe, posle mnogih otgovorok, priznalas' emu v svoej blizosti s Spinellochch'o, ot kotoroj ne mogla, po spravedlivosti, otrech'sya, i prinyalas' s plachem prosit' u nego proshcheniya. Na eto Ceppa skazal: "Vidish' li, zhena, ty postupila hudo, no koli hochesh', chtob ya prostil tebe, ty dolzhna ispolnit' v tochnosti to, chto ya prikazhu. Delo v tom: ya zhelayu, chtoby ty skazala Spinellochch'o, chtoby zavtra okolo tret'ego chasa on nashel kakoj-nibud' povod ujti ot menya i yavit'sya k tebe syuda. Kogda eto sdelaetsya, ya vernus'. Lish' tol'ko ty uslyshish' moi shagi, totchas zhe zastav' ego vlezt' v etot sunduk i zapri; kogda ty eto sdelaesh', ya skazhu, kak tebe dalee postupit'. Ne bojsya nichego, ibo obeshchayu tebe ne chinit' emu nikakogo zla". ZHena, chtoby ublazhit' ego, vse obeshchala i tak i postupila. Kogda nastal sleduyushchij den' i okolo tret'ego chasa Ceppa i Spinellochch'o byli vmeste, poslednij, obeshchavshij dame yavit'sya k nej imenno v etot chas, skazal Ceppe: "Segodnya ya dolzhen obedat' s odnim priyatelem, i mne ne hotelos' by zastavit' ego prozhdat' menya; potomu s bogom!" - "Eshche dolgo do obeda", - govorit Ceppa. Spinellochch'o otvechal: "Ne v etom delo, a mne nado eshche pogovorit' s nim ob odnom svoem dele, tak nado zabrat'sya tuda poran'she". I vot, ujdya ot Ceppy i sdelav obhod, Spinellochch'o yavilsya v dom k ego zhene, i ne uspeli oni vojti v komnatu, kak vernulsya Ceppa. Lish' tol'ko uslyshala zhena, chto on prishel, obnaruzhila sil'nyj strah, velela Spinellochch'o spryatat'sya v sunduk, ukazannyj muzhem, zaperla ego tam i vyshla iz komnaty. Vojdya naverh, Ceppa skazal: "A chto, zhena, ne pora li obedat'?" - "Da i vpryam'", - otvechala ona. Togda Ceppa govorit: "Spinellochch'o poshel segodnya obedat' k svoemu priyatelyu, a zhenu ostavil odnu, vyglyani-ka v okoshko, pozovi ee i skazhi, chtoby ona shla obedat' k nam". ZHena, boyavshayasya za sebya i potomu stavshaya ochen' poslushnoj, sdelala, kak prikazal muzh. ZHena Spinellochch'o, ustupaya nastoyatel'nym pros'bam zheny Ceppy, yavilas', uznav, chto muzh doma ne obedaet. Kogda ona prishla, Ceppa, mnogo oblaskav ee i vzyav ee po-priyatel'ski za ruku, tiho skazal zhene, chtob ona shla na kuhnyu, a ee povel v komnatu, i, kogda voshel, to, obernuvshis', zaper ee iznutri. Kak uvidela ona, chto komnatu zapirayut, skazala: "CHto eto, Ceppa, chto eto znachit? Tak vot dlya chego ty velel prijti mne, takova tvoya lyubov' k Spinellochch'o i vernaya s nim druzhba!" Na eto Ceppa otvechal, podojdya k sunduku, gde byl zapert ee muzh, i prodolzhaya krepko derzhat' ee: "Prezhde chem pechalit'sya, poslushaj, chto ya tebe skazhu: ya lyubil i lyublyu Spinellochch'o, kak brata, a vchera ya otkryl, hotya on togo i ne znaet, chto doverie, kotoroe ya pital k nemu, doshlo do togo, chto on soshelsya s moej zhenoj, kak shoditsya so svoej. I vot, lyubya ego, ya ne zhelayu inoj mesti, kak shodnoj s obidoj. On obladal moej zhenoj, ya hochu obladat' toboj. Esli ty na eto ne soglasna, mne vse zhe sleduet otplatit' emu, a tak kak ya ne nameren ostavit' etu obidu bez nakazaniya, ya ved' mogu ustroit' emu takoe, chto ni ty, ni on nikogda ne budete tomu rady". Uslyshav eto i poveriv Ceppe posle mnogih udostoverenij, zhena skazala: "Moj Ceppa, tak kak mshchenie dolzhno past' na menya, ya soglasna, tol'ko ustroj, chtoby to, chto nam predstoit sovershit', ostavilo menya v mire s tvoej zhenoj, kak i ya namerena ostavat'sya s neyu, nesmotrya na to, chto ona so mnoj natvorila". Na eto Ceppa otvechal: "|to ya ulazhu nepremenno, a krome togo, podaryu tebe takuyu doroguyu i krasivuyu veshchicu, kakoj u tebya net". Tak skazav, obnyav ee i prinyavshis' celovat', on polozhil ee na sunduk, gde byl zapert muzh, i zdes' uteshilsya s nej, skol'ko emu bylo ugodno, a ona s nim. Sidya v sunduke, Spinellochch'o slyshal vse rechi Ceppy i otvet svoej zheny, a zatem i trevizskuyu plyasku, sovershavshuyusya nad ego golovoyu, i oshchutil na pervyh porah takuyu skorb', chto emu kazalos', on umret, i ne bud' straha pered Ceppoj, on, hotya i zapertyj, zhestoko by vybranil zhenu. Zatem vspomniv, chto oskorblenie bylo vchineno im i chto Ceppa imel osnovanie delat' to, chto delal, i obrashchalsya s nim po-chelovecheski i kak s tovarishchem, skazal sebe, chto, koli togo zahochet Ceppa, on budet emu eshche bol'shim drugom, chem prezhde. Probyv s damoj, skol'ko emu bylo ugodno, Ceppa slez s sunduka, i kogda ona poprosila obeshchannoj im dragocennoj veshchi, on, otvoriv komnatu, vyvel ottuda svoyu zhenu, kotoraya skazala ej lish' sleduyushchee: "Madonna, vy otdali mne hlebom za lepeshku". Skazala ona eto smeyas'. Na eto Ceppa govorit: "Otopri-ka etot sunduk". Kogda ta eto sdelala, Ceppa pokazal Spinellochch'o ego zhene. Dolgo bylo by rasskazyvat', kto iz nih bolee ustydilsya, Spinellochch'o li, uvidev Ceppu i ponimaya, chto emu izvestno sodeyannoe im, ili zhena, uvidev svoego muzha i znaya, chto on i slyshal i chuvstvoval vse uchinennoe eyu nad ego golovoj. Ceppa i govorit ej: "Vot dragocennost', kotoruyu ya vam daryu". Vylezya iz sunduka i ne puskayas' v raspryu, Spinellochch'o skazal: "Ceppa, my teper' v raschete, potomu kak ty pered tem govoril moej zhene, nam luchshe vsego stat' druz'yami, kakimi byli ran'she, i tak kak u nas oboih net nichego otdel'nogo, krome zhen, pust' i oni budut obshchie". Ceppa soglasilsya i v nailuchshem v svete soglasii vse vchetverom seli za obed. S teh por i vpred' u kazhdoj iz dvuh zhen bylo po dva muzha, i u kazhdogo iz nih po dve zheny, i nikogda ne bylo u nih iz-za etogo ni spora, ni raspri. NOVELLA DEVYATAYA Vracha maestro Simone, zhelavshego vstupit' v korsarskoe obshchestvo, Bruno i Buffal'makko zastavlyayut noch'yu pojti v izvestnoe mesto, a Buffal'makko sbrasyvaet ego v pomojnuyu yamu, gde i ostavlyaet. Kogda damy neskol'ko poboltali ob obshchnosti zhen, ustroennoj oboimi siencami, koroleva, za kotoroj tol'ko i ostavalsya rasskaz, ne narushaya prav Dioneo, nachala tak: - Lyubeznye damy, Spinellochch'o vpolne zasluzhil izdevku, kotoruyu ustroil emu Ceppa, potomu mne i kazhetsya, chto (kak to nedavno hotela dokazat' Pampnneya) ne sleduet strogo poricat' togo, kto glumitsya nad chelovekom, vyzyvayushchim glumlenie, libo ego zasluzhivshim. Spinellochch'o zasluzhil ego, a ya namerena rasskazat' vam o cheloveke, kotoryj na nego naprosilsya, i polagayu, chto te, kotorye uchinili ego nad nim, zasluzhivayut ne poricaniya, a pooshchreniya. CHelovek, s kotorym eto stalos', byl vrach, vernuvshijsya vo Florenciyu iz Bolon'i v mantii iz belich'ego meha, hotya sam byl i baranom. Kak my to vidim ezhednevno, nashi grazhdane vozvrashchayutsya k nam iz Bolon'i kto sud'ej, kto vrachom, kto notariusom, v dlinnyh i prostornyh plat'yah, v purpure i belich'ih mehah i v drugoj velikolepnoj vidimosti, a kak otvechaet tomu delo, eto my nablyudaem kazhdyj den'. Iz ih chisla byl nekij maestro Simone da Villa, bolee bogatyj otcovskim dostoyaniem, chem naukoj; odetyj v purpur i s bol'shim kapyushonom, doktor mediciny, kak on sam o sebe govoril, on nedavno vernulsya k nam i poselilsya v ulice, kotoruyu my teper' zovem Via del' Kokomero. U etogo maestro Simone, vernuvshegosya, kak skazano, nedavno, byl v chisle ego drugih dostojnyh vnimaniya privychek obychaj sprashivat' u vsyakogo, byvshego s nim, o vseh prohodyashchih, kogo by ni uvidel, i tochno iz dvizhenii lyudej emu nadlezhalo sostavlyat' lekarstva dlya svoih bol'nyh, on na vseh obrashchal vnimanie i vse v nih zamechal. V chisle prochih osobenno privlekshih ego vzglyady byli dva zhivopisca, o kotoryh segodnya dvazhdy byla rech', Bruno i Buffal'makko, vsegda byvavshie vmeste, ego sosedi. Tak kak emu kazalos', chto oni zhili bezzabotnee vseh na svete i provodili vremya veselo, chto i bylo na samom dele, on rassprashival o nih u mnogih. Slysha ot vseh, chto oni lyudi bednye i zhivopiscy, on voobrazil, chto ne mozhet togo byt', chtoby oni zhili stol' veselo ot svoej bednosti, a tak kak o nih govorili, kak o lyudyah ostroumnyh, on i predstavil sebe, chto oni izvlekayut velikuyu vygodu iz chego-nibud' drugogo, o chem nikto ne znaet, i u nego yavilos' zhelanie sblizit'sya, po vozmozhnosti, s oboimi ili po krajnej mere s odnim iz nih; emu udalos' sojtis' s Bruno. Pobyv s nim neskol'ko raz, Bruno ponyal, chto vrach - durak, i nachal poteshat'sya nad nim, sdelav ego predmetom svoih dikovinnyh vyhodok, a vrach s svoej storony stal nahodit' udovol'stvie v ego obshchestve. Neskol'ko raz, priglasiv ego k obedu i polagaya vsledstvie etogo, chto on mozhet pogovorit' s nim po-priyatel'ski, on vyrazil emu udivlenie, kotoroe vnushali emu on i Buffal'makko, chto, buduchi lyud'mi bednymi, oni tak veselo zhivut, i on poprosil ego ob®yasnit' emu, kak oni ustraivayutsya. Uslyshav eti rechi vracha, Bruno ubedilsya, chto etot vopros iz chisla ego glupyh i bessmyslennyh, i, rassmeyavshis', zadumal otvetit' emu sootvetstvenno ego yurodstvu. "Maestro, - otvechal on, - ya nemnogim by rasskazal, kak my eto delaem, no ne vozderzhus' povedat' eto vam, tak kak vy mne priyatel' i ya znayu, chto vy etogo drugim ne peredadite. Pravda, ya i tovarishch, moj zhivem tak horosho i veselo, kak vam eto i kazhetsya, dazhe bolee; ot nashego remesla i s dohodov, kotorye my izvlekaem iz koe-kakih imenij, nam nechem bylo by zaplatit' dazhe za vodu; no ya ne zhelal by, chtoby vy podumali vsledstvie etogo, chto my hodim vorovat', a my hodim na korsarstvo i takim obrazom dobyvaem, bez vsyakogo ushcherba drugim, vse, chto nam sluzhit v udovol'stvie i na potrebu; ottuda, kak vidite, i nashe veseloe zhit'e". Uslyshav eto i eshche ne ponyav, v chem delo, vsemu poveriv, vrach sil'no izumilsya, u nego vnezapno yavilos' strastnoe zhelanie uznat', chto oznachaet hodit' na korsarstvo, i on ochen' nastoyatel'no stal prosit', chtoby tot rasskazal emu o tom, uveryaya, chto, poistine, on nikomu togo ne peredast. "Uvy mne, maestro, - skazal Bruno, - chego vy u menya prosite! Vy hotite uznat' bol'shuyu tajnu, i esli by kto dovedalsya o tom, etogo bylo by dostatochno, chtoby pogubit' menya, vyzhit' so sveta ili mne samomu ugodit' v past' Lyucifera, chto v San Gallo; potomu ya ne skazhu vam o tom nikogda". Vrach govorit: "Pover', Bruno, chto by ty ni otkryl mne, o tom nikto nikogda ne budet znat', krome tebya da menya". Togda posle dolgih razgovorov Bruno skazal: "Tak i byt', maestro, stol' velika lyubov', kotoruyu ya pitayu k vashemu patentovannomu dubinoobraziyu iz Len'yai, i takovo moe doverie k vam, chto ya ne mogu otkazat' vam ni v chem, chego by vy ni pozhelali, i potomu ya povedayu vam eto pod usloviem, esli vy poklyanetes' mne krestom, chto v Montezone, nikogda i nikomu ne govorit' o tom, kak vy i obeshchali". Maestro podtverdil, chto nikogda ne skazhet. "Itak, znajte, sladchajshij moj maestro, - skazal Bruno, - chto eshche nedavno byl v nashem gorode velikij master nekromantii, po imeni Mikele Skotto, ibo on byl iz SHotlandii; imenitye lyudi, iz kotoryh lish' nemnogie ostalis' teper' v zhivyh, okazyvali emu velikie pochesti; zhelaya uehat' otsyuda, on, po ih nastoyatel'nym pros'bam, ostavil nam dvuh znayushchih svoih uchenikov, kotorym prikazal vsegda s gotovnost'yu ispolnyat' vsyakoe zhelanie blagorodnyh lyudej, ego pochtivshih, i oni ohotno sluzhili skazannym blagorodnym lyudyam v koe-kakih lyubovnyh i drugih ih delah. Vposledstvii, kogda i gorod i nravy zhitelej prishlis' im po serdcu, oni reshilis' navsegda zdes' ostat'sya i voshli v velikuyu i tesnuyu druzhbu s nekotorymi iz nih, ne obrashchaya vnimaniya na to, kto oni, imenitye ili hudorodnye, bogatye ili bednye, lish' by te lyudi sootvetstvovali ih nravam. V ugodnost' takovym svoim druz'yam oni ustroili obshchestvo chelovek iz dvadcati pyati, kotorym sledovalo sobirat'sya po krajnej mere raz v mesyac v pokazannom imi meste; yavivshis' tuda, kazhdyj vyrazhal im svoe zhelanie, i oni totchas zhe ispolnyali ego na tu noch'. Sojdyas' s temi dvumya v osoboj druzhbe i blizosti, ya i Buffal'makko byli prinyaty v to obshchestvo, gde i sostoim. I skazhu vam: kogda nam sluchaetsya sobrat'sya, chudno byvaet posmotret' na kovry po stenam zaly, gde my piruem, na stoly, ubrannye po-carski, na mnozhestvo blagorodnyh i prekrasnyh slug, muzhchin i zhenshchin, v ugozhdenie vsyakomu sostoyashchemu v etom obshchestve; na lohani, kuvshiny, butylki, kubki i druguyu zolotuyu i serebryanuyu posudu, iz kotoroj my edim i p'em, i, krome togo, na mnozhestvo razlichnyh yastv, kakie kto pozhelaet, kotorye podnosyat nam, vsyakoe v svoe vremya. YA nikogda ne byl by v sostoyanii rasskazat' vam, kakie slyshatsya tam sladkie zvuki ot beschislennyh instrumentov, kakoe polnoe melodii penie, ne mog by skazat', skol'ko voskovyh svechej sgoraet za temi uzhinami, skol'ko potreblyaetsya slastej i kakie dragocennye vina tam p'yut. YA ne zhelal by, umnaya moya golova, chtoby vy voobrazili sebe, chto my obretaemsya tam v etom samom plat'e i ubranstve, v kakom vy nas vidite: net tam ni odnogo, samogo plohon'kogo, kotoryj ne pokazalsya by vam imperatorom, tak my krasuemsya v dorogih plat'yah i veshchah. No vyshe vseh drugih uteh, kakie tam est', - krasivye zhenshchiny, totchas zhe, lish' by kto zahotel, perenosimye tuda so vsego sveta. Tam vy uvideli by vlastitel'nicu Barbanikkov, caricu Baskov, zhenu sultana, imperatricu Osbek, CHyanchyaferu iz Norn'eki, Semistante di Berlinnone i Skal'pedru di Narsiya. No k chemu eto ya ih vam perechislyayu? Tam vse caricy mira, govoryu, vklyuchitel'no do samoj Skinkimurry popa Ivana. Teper' smotrite, chto dal'she. Kogda vse pop'yut i polakomyatsya, prodelav odin ili dva tanca, vsyakaya iz nih otpravlyaetsya v komnatu togo, po ch'ej pros'be ona yavilas'. I znajte, chto te komnaty na vid rajskie, tak oni krasivy, i ne menee blagouhanny, chem yashchiki s pryanostyami v vashej apteke, kogda vy velite toloch' tmin, i est' v nih posteli, kazhushchiesya prekrasnee krovati venecianskogo dozha; na nih oni i otdyhayut. Kak oruduyut tam tkachihi, rabotaya podnozhkami i vytyagivaya k sebe nabilku, chtoby tkan' vyshla prochnee, eto ya predostavlyayu vam voobrazit' sebe. V chisle prochih luchshe vsego zhivetsya, po moemu mneniyu, Buffal'makko i mne, ibo Buffal'makko bol'shej chast'yu velit privodit' sebe francuzskuyu korolevu, a ya dlya sebya anglijskuyu, a oni naibol'shie v svete krasavicy; i my tak sumeli ustroit', chto oni ne mogut na nas naglyadet'sya. Itak, sami vy mozhete sebe predstavit', pochemu my mozhem, da nam i sleduet zhit' i gulyat' v bol'shem vesel'e, chem drugim lyudyam, koli vspomnite, chto my vladeem lyubov'yu dvuh takih korolev; ne govorya uzhe o tom, chto stoit nam pozhelat' tysyachi ili dvuh tysyach florinov, chtoby nam ih - ne dozhdat'sya. Vot eto-to my i nazyvaem poprostu "hodit' na korsarstvo", potomu chto kak korsary grabyat vsyakogo, tak i my, s tem lish' otlichiem ot nih, chto te nikogda ne vozvrashchayut imushchestva, my zhe, vospol'zovavshis', vozvrashchaem ego. Teper' vy znaete, maestro, moj prostak, chto my nazyvaem hodit' na korsarstvo; naskol'ko eto dolzhno ostat'sya v tajne, vy sami mozhete videt', potomu bolee ya nichego vam ne skazhu, i ne prosite". Maestro, nauka kotorogo ne shla, veroyatno, dalee umen'ya lechit' rebyat ot sheludej, nastol'ko poveril slovam Bruno, naskol'ko sledovalo by poverit' lyuboj istine, i tak vozgorelsya zhelaniem vstupit' v eto obshchestvo, kak tol'ko mozhno bylo vospylat' k chemu-libo zhelaemomu. Potomu on otvetil Bruno, chto dejstvitel'no nechego udivlyat'sya, chto oni tak vesely, i s bol'shim trudom vozderzhalsya ot pros'by ustroit' ego prinyatie tuda, predostavlyaya sebe sdelat' eto, kogda, uchestvovav ego eshche bolee, on budet imet' vozmozhnost' s bol'sheyu uverennost'yu pred®yavit' emu svoi zhelaniya. Itak, v raschete na eto, on prodolzhal podderzhivat' s nim obshchenie, zazyvaya ego vecherom i utrom k svoemu stolu i obnaruzhivaya bezmernuyu k nemu lyubov', i stol' veliko i postoyanno bylo eto ih obshchenie, chto, kazalos', bez Bruno maestro ne mog i ne umel sushchestvovat'. Bruno chuvstvoval sebya otlichno i, daby ne pokazat'sya neblagodarnym za takie pochesti, okazannye emu vrachom, napisal emu v zale izobrazhenie Posta, u vhoda v komnatu - Agnus dei, u dveri na ulicu nochnoj gorshok, daby te, kotorye yavlyalis' k nemu za sovetom, sumeli otlichit' ego ot drugih, a pod nebol'shim navesom napisal bitvu myshej s koshkami, kazavshuyusya vrachu ochen' krasivoj veshch'yu. Krome togo, on inoj raz govoril emu, kogda emu sluchalos' u nego ne uzhinat': "Segodnya ya byl v obshchestve, i tak kak anglijskaya koroleva mne neskol'ko nadoela, ya velel privesti sebe Gumedru velikogo Tarsijskogo hana". Togda maestro sprashival: "CHto takoe Gumedra? YA etih imen ne ponimayu". - "O moj maestro, - otvechal Bruno, - ya etomu ne udivlyayus', ibo ya slyshal, chto ni Porkograsso, ni Vannachena ob nej ne upominayut". - "Ty hochesh' skazat' Ippokrat i Avicenna?" - govoril maestro. "Pravo, ne znayu, - otvechal Bruno, - v vashih imenah ya tak zhe malo smyslyu, kak i vy v moih, a Gumedra na yazyke velikogo hana oznachaet to zhe, chto na nashem imperatrica. O da, ona pokazalas' by vam prelestnoj baboj i, uveryayu vas, zastavila by vas zabyt' lekarstva, i snadob'ya, i vsyakie plastyri". Tak govarival on s nim poroj, chtoby eshche bolee ego razzhech', kogda odnazhdy vecherom maestro zasidelsya, prisvechivaya Bruno, poka tot raspisyval bataliyu myshej i koshek, i, voobraziv, chto on zakupil ego svoim vnimaniem, reshilsya otkryt' emu svoyu dushu. Oni byli odni, i on skazal: "Bruno, bog tomu svidetel', net nyne cheloveka, dlya kotorogo ya vse by sdelal s takoyu gotovnost'yu, kak dlya tebya; da vot esli b ty prikazal mne otpravit'sya otsyuda v Peretolu, ya, naverno by, poshel; potomu ne udivis', esli ya poproshu u tebya koe o chem po-priyatel'ski i po doveriyu. Kak tebe izvestno, ty eshche nedavno rasskazal mne ob obychayah vashego veselogo obshchestva, i u menya yavilos' stol' velikoe zhelanie uchastvovat' v nem, kakogo nikto tak sil'no ne oshchushchal. I eto ne bez prichiny, kak ty uvidish', esli mne udastsya popast' v nego, ibo otnyne zhe pozvolyu tebe nasmeyat'sya nado mnoyu, esli ya ne vypishu tuda samuyu krasivuyu devushku, kakoj ty davno ne vidal, a ya videl ee v proshlom godu v Kakavinchil'i i ochen' lyublyu ee. Klyanus' telom Hristovym, ya hotel dat' ej desyat' bolonskih groshej, esli b ona soglasilas' so mnoyu, da ona ne zahotela. Potomu proshu tebya, naskol'ko vozmozhno, nastavit' menya, chto mne sdelat', chtoby popast' tuda, da i ty sdelaj vse i postarajsya, chtoby ya vstupil v nego, a vo mne vy najdete horoshego i vernogo tovarishcha. Ty vidish', vo-pervyh, chto ya krasiv iz sebya, chto moi nogi horosho prilazheny k tulovishchu i lico moe slovno rozan, a k tomu zhe ya doktor mediciny, kakogo sredi vas, veroyatno, net, i ya znayu mnogo horoshih veshchej, krasivyh pesenok; daj ya spoyu tebe odnu". I on vnezapno prinyalsya pet'. U Bruno yavilos' stol' sil'noe zhelanie rashohotat'sya, chto on byl vne sebya, no vse zhe uderzhalsya. Kogda pesn' byla speta, maestro sprosil: "Kak tebe eto ponravilos'?" Bruno otvetil: "Razumeetsya, maisovye dudochki ne mogut sravnit'sya s vami, tak artisticheski vy gorlanite". Govorit maestro: "YA uveren, chto ty nikogda ne poveril by tomu, esli b sam menya ne uslyhal". - "Pravdu vy govorite", - otvechal Bruno. "YA znayu eshche i drugie pesni, - vozrazil maestro, - no poka ostavim eto. Ty vidish', kakov ya. Moj otec byl blagorodnyj, hotya zhil v derevne, a ya po materi iz roda Valekkio, i kak ty mog ubedit'sya, u menya luchshie knigi i bolee krasivye plat'ya, chem u vseh drugih florentijskih medikov. Est' u menya veshchi, kotorye, ej-bogu, esli vse soschitat', stoili mne let desyat' nazad i bolee chut' ne sto lir meloch'yu; potomu proshu tebya, ustroj menya, pozhalujsta, v tom obshchestve, a ya, klyanus' bogom, obeshchayu tebe, koli ty eto sdelaesh', ne brat' s tebya ni odnoj kopejki za moe remeslo; bolej, skol'ko znaesh'". Poka Bruno slushal ego, on pokazalsya emu takim zhe prostofilej, kakim kazalsya neredko i prezhde, i on skazal: "Maestro, posvetite mne nemnogo v etu storonu i poterpite nemnogo, poka ya napishu hvosty etim mysham, a tam ya vam otvechu". Kogda hvosty byli okoncheny, Bruno pritvorilsya, budto pros'ba emu ochen' nepriyatna, i govorit: "Maestro, vy v sostoyanii byli by sdelat' dlya menya mnogoe, eto ya soznayu, tem ne menee to, o chem vy menya prosite, hotya i neznachitel'no dlya vashego velikogo uma, dlya menya yavlyaetsya ochen' znachitel'nym. YA ne znayu, dlya kogo na svete ya eto sdelal by, esli by mog, koli ne dlya vas, potomu chto ya lyublyu vas, kak podobaet, da i vashi slova tak usnashcheny razumom, chto oni zastavili by i postnicu plyasat' na bosu nogu, a menya i podavno otvlekli by ot moego namereniya, ibo chem bolee ya byvayu s vami, tem bolee vy mne predstavlyaetes' mudrym. Skazhu vam eshche, chto esli by nichto drugoe ne pobuzhdalo menya blagozhelat' vam, to pobudilo by uzhe to odno, chto vy vlyubleny v takuyu krasavicu, kak govorili. Odno ya dolzhen skazat' vam: v etih delah ya nichego ne mogu, kak vy to polagaete, i potomu i ne v sostoyanii ustroit' dlya vas, chto by sledovalo; no esli vy obeshchaete mne vashim velikim nerushimym slovom sohranit' eto v tajne, ya ukazhu sposob, kotorogo vam sleduet derzhat'sya, i mne sdaetsya, chto vam, naverno, eto udastsya, tak kak u vas est' i prekrasnye knigi i vse drugoe, o chem vy mne ran'she govorili". Na eto maestro skazal: "Govori zhe, ne bojsya, vizhu ya, ty ploho menya znaesh' i eshche ne znaesh', kak ya umeyu hranit' tajny. Nemnogo bylo takih del, kotorye proizvodil messer Gasparruolo iz Salicheto, kogda byl sud'ej podesty v Forlimpopoli, kotorye on ne velel by soobshchat' mne, potomu chto schital menya horoshim blyustitelem tajny. Hochesh' li uverit'sya, chto ya govoryu pravdu? On pervomu mne skazal, chto hochet zhenit'sya na Bergamine; vidish', kak?" - "Horosho, - govorit Bruno, - koli tot doveryalsya vam, mogu doverit'sya i ya. Sposob, kotorogo vam sleduet derzhat'sya, sleduyushchij: u nashego obshchestva vsegda est' nachal'nik