Ocenite etot tekst:



                            Komediya v pyati aktah

----------------------------------------------------------------------------
     Perevod YU. Korneeva
     Bomont i Fletcher. P'esy. V 2-h tomah. T. 2
     Biblioteka dramaturga, M.-L., "Iskusstvo", 1965
     OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------



                   Privet vam, gospoda! Pust' vse najdut
                   Po vkusu to, chem ugostyat vas tut,
                   I pust' pohvalit nashe ugoshchen'e
                   Vsyak, kto prishel na eto predstavlen'e.
                   Menya prosil vam dolozhit' poet,
                   CHto hot' sostryapat' prazdnichnyj obed
                   Na sotnyu teh, kto priglashen k lord-meru,
                   Iz tysyachi razlichnyh blyud, k primeru
                   Vklyuchaya dazhe tot ogromnyj tort,
                   Kotoryj vidom tak pohozh na fort,
                   I to emu by legche bylo mnogo,
                   CHem publike stol' raznoj i stol' strogoj
                   Odnim nehitrym yastvom ugodit', -
                   Vse zh p'esoj vas reshil on usladit'
                   V nadezhde, chto proglotite ee vy
                   (Poskol'ku appetit u vas zdorovyj)
                   S takoyu zhe ohotoyu, s kakoj
                   Dlya vas pisal on trud smirennyj svoj.




     Al'fonso - starshij syn pokojnogo korolya Neapolya.
     Federigo - ego mladshij brat, nyne carstvuyushchij korol'.
     Sorano - vel'mozha, blizhajshij sovetnik Federigo.
     Valerio - molodoj vel'mozha.

     Kamillo |
     Kleant  } pridvornye.
     Menallo |

     Rudzho - vel'mozha |
                      } druz'ya Al'fonso.
     Marko - monah    |

     Podramo - sluga Sorano.
     Toni - shut Federigo.
     Kastruchcho - komendant dvorca.
     Advokat.
     Vrach.
     Kapitan.
     Vor.
     Monahi.
     Gorozhane, strazha, slugi.
     Mariya - supruga Federigo.
     |vanta - sestra Sorano.
     Kassandra - ee kormilica.
     Gorozhanki, pridvornye damy.



               Kupidon.           Nadezhda.            Gnev.
               Gracii.            Strah.              Bednost'.
               Voobrazhenie.       Nedoverie.          Otchayanie.
               ZHelanie.           Revnost'.
               Upoenie.           Zabota.

                         Mesto dejstviya - Neapol'.






                             Komnata vo dvorce.
    Vhodyat Federigo, Sorano, Valerio, Kamillo, Kleant, Menallo i slugi.

                                   Sorano

                    CHto zh vy molchite, gosudar'?

                                  Federigo

                                                Sorano,
                    Ostav' menya. Mne grust' moya otradna.

                                   Sorano

                    Vy znaete: mne mozhno doveryat'.
                    YA zhizn' gotov bez vashego prikaza
                    Za vas otdat'.

                                  Federigo

                                   Pust' nas vdvoem ostavyat.

                                   Sorano
                                (pridvornym)

                    Sin'ory, udalites'.

                                  Kamillo

                                        Neuzheli
                    On vnov' zadumal chto-to?

                                   Kleant

                                             Daj gospod',
                    CHtob eto ne kosnulos' nas. Po schast'yu,
                    ZHena moya stara.

                                  Menallo

                                    Moya - urod,
                    K tomu zh chestna, - ne to i ya struhnul by.

                                  Kamillo

                    Moya - zhivet v derevne i hvoraet.
                    On vnov' glyadit na nas. Ujdem, i pust'
                    Korol' s vel'mozhej novoispechennym
                    Lyubovnuyu intrigu obsuzhdayut.

                     Kamillo, Kleant i Menallo uhodyat.

                                  Valerio
                                (v storonu)

                    Net, ne ujdu. YA chuyu, v chem zdes' delo,
                                (Pryachetsya.)

                                  Federigo

                    Ushli?

                                   Sorano

                          Da, zdes' lish' ya, sluga vash vernyj.

                                  Federigo

                    Znaj, radosti tebe moi priznan'ya
                    Ne prinesut.

                                   Sorano

                                 Molyu vas, ne taites'.
                    Vam golova moya nuzhna? Berite.
                    Moj um? Moj mech? YA vam sluzhit' gotov
                    Vsem, chem mogu, vo vsem, chto vam ugodno.

                                  Federigo

                    Vlyubilsya ya.

                                   Sorano

                                Za chem zhe delo stalo?
                    ZHelanie skromnej pridumat' trudno.

                                  Federigo

                    A znaesh' li, v kogo?

                                   Sorano

                                         Zachem mne znat'?
                    Kto b ni byla ona, vam ne otkazhut.

                                  Federigo

                    A vdrug ona okazhetsya odnoyu
                    Iz rodstvennic tvoih?

                                   Sorano

                                          Hot' vsemi srazu
                    Vospol'zujtes', i budu ya za eto
                    Vas lish' lyubit' i pochitat' vdvojne.

                                  Federigo

                    YA budu pryam: ona tvoya sestra,
                    Prekrasnaya |vanta.

                                   Sorano

                                       Stol' zhe pryamo
                    I ya otvechu vam, chto sovershenstva
                    Prirodoj ej dany ne dlya togo,
                    CHtob pryatat' ih v sunduk. Razumnej mozhno
                    Ih primenit'. Itak, |vanta vasha.

                                  Federigo

                    Ne shutish' ty?

                                   Sorano

                                  Niskol'ko, gosudar', -
                    I dyuzhinu sester ya vam by otdal.
                    Kak zhal', chto mat' moya mertva, a tetki,
                    Krasavicami slyvshie, uvyali!
                    No u menya est' devochki-kuziny.
                    Pust' podrastut, a tam posmotrim.

                                  Federigo

                                                      Net,
                    Nuzhna mne lish' |vanta.

                                   Sorano

                                           YA za neyu
                    Kak raz poslal: ya k nej imeyu delo.
                    Ne sklonny li vy s nej pogovorit'?
                    Pomyagche bud'te, posulite bol'she,
                    I vy dob'etes' svoego: |vanta
                    Ne luchshe ostal'nyh pridvornyh dam,
                    A ya vam pomogu.

                                  Federigo

                                   No ved' ona
                    Pri koroleve sostoit. CHto, esli
                    V toj vspyhnut gnev i revnost'?

                                   Sorano

                                                    Koroleva -
                    Stol' dobraya i nezhnaya supruga
                    I nravom stol' spokojna i rovna,
                    CHto gnev ej chuzhd. No, bud' ona hot' ved'moj,
                    Vy vse ravno monarh i samoderzhec,
                    Podatel' pochestej, nagrad, otlichij,
                    CH'ej vole ne polozheno granic.
                    Itak, gotov'te dva-tri ozherel'ya
                    I pouchites' damu umolyat'.

                               Vhodit sluga.

                                   Sluga
                                 (k Sorano)

                    Sin'or, sluga vash pribyl.

                                   Sorano

                                              Pust' vvedet
                    Syuda sin'oru.

                                  Federigo

                                  Medlit' ya ne stanu:
                    Mne, kol' ee ya ne dob'yus', ne zhit'.

                                   Sorano

                    Ona idet.

                                  Federigo

                              Edva v dveryah sverknuli
                    Luchi ee iskryashchihsya ochej,
                    Kak vse zdes' ozarilos' vdrug.

                          Vhodyat Podramo i |vanta.

                                   |vanta

                                                   Kuda ty?
                    Tut lichnye pokoi korolya.

                                  Podramo

                    Moj gospodin poslal menya za vami...

                                   |vanta

                    Oshibsya ty - pod lestnicej vnizu
                    Apartamenty brata.

                                  Podramo

                                       No, sin'ora...

                                   |vanta

                    YA ne sanovnik, ne naushnik tajnyj,
                    CHtob podzhidat' zdes' korolya. Ty p'yan
                    Il' - chto gorazdo huzhe - kem-to nanyat,
                    CHtob na pozor syuda menya zavlech'.
                    YA vizhu, chto licom ty - sushchij svodnik.
                    Ty merzok mne. YA dal'she ne pojdu.

                                   Sorano

                    Vhodi bez straha, milaya sestrica,
                    I ne krasnej. Nash dobryj gosudar'
                    Tebya i chtit ya lyubit.

                                   |vanta

                                         Vot v chem delo!

                                   Sorano

                    Da, luchshee iz del, kakie v zhizni
                    Ty sdelaesh'. Bud' umnicej.

                                   |vanta

                                               Ne svodnik
                    Byl nash roditel' i, naskol'ko pomnyu,
                    Gnushalsya on zanyat'em stol' pochetnym.

                                   Sorano

                    Ty dura.

                                   |vanta

                             YA styzhus' skazat', kto ty.

                                  Federigo

                    Lyubeznaya |vanta...

                                   |vanta

                                       Gosudar',
                    Vsemilostivejshaya koroleva,
                    Blagodaren'e bogu, v dobrom zdrav'e
                    I zhdet vas, kak mne kazhetsya, v sadu.

                                  Federigo

                    Pust' podozhdet. Rech' budet ne o sade,
                    A o tebe, cvetok prelestnyj.

                                   |vanta

                                                 Vy
                    V izyskannoj uchtivosti svoej
                    Krapivu prinimaete za rozu.

                                  Federigo

                    Ni roza, ni chistejshaya iz lilij
                    Tak ne charuyut vzory beliznoyu,
                    Priyatnost'yu i sovershenstvom form,
                    Kak ty, |vanta.

                                   |vanta

                                    |to ochen' lestno,
                    No krasota moya ne v vashem vkuse -
                    Ocherednoyu yubkoj ya ne budu.

                                  Federigo

                    Kak ty prekrasna! Sotvoriv tebya,
                    Tvorit' drugih priroda postyditsya:
                    Ischerpano v tebe ee iskusstvo,
                    Ty kazhdoyu svoej chertoj plenyaesh'.

                                   Sorano

                    Ty slyshish'?

                                   |vanta

                               Slyshu, nedostojnyj brat,
                    No ne prodamsya.

                                  Federigo

                                   Polyubi menya,
                    I zhdut tebya ne tol'ko obeshchan'ya,
                    No i bogatstvo, pochesti i roskosh'.
                    Tebya ya ograzhu ot vseh zabot.

                                   |vanta

                    Net, luchshe proyavite vy zabotu
                    O dobrom imeni moem, i ya
                    Vas budu chtit'.

                                  Federigo

                                    Lyublyu tebya, |vanta,
                    I zhazhdu, chtob ty mnoj byla dovol'na.

                                   |vanta

                    Ne slishkom li vy, gosudar', hvastlivy?
                    ZHdet ot lyubvi stol' mnogogo |vanta,
                    CHto vam ee ne udovletvorit'.

                                   Sorano

                    Upryamica!

                                   |vanta

                              Spasibo, bratec-svodnik!

                                  Federigo

                    Terpenie, prelestnaya |vanta!
                    Pover', ya tak vozdam tebe za milost',
                    Tak voznesu tebya, tvoih druzej...

                                   |vanta

                    Skazhite, gosudar', vy ne boites',
                    CHto okazhus' ya huzhe vsyakoj shlyuhi
                    I vas pokroyu sramom?

                                  Federigo

                                        Net, niskol'ko.

                                   |vanta

                    CHto, esli, stav, kak vy mne obeshchali,
                    Bogatoyu, mogushchestvennoj, znatnoj
                    I ostal'nyh krasavic prevzojdya,
                    YA sdelayus' zanoschivoj, spesivoj
                    I vzbalmoshnoyu?

                                  Federigo

                                  Bud' kakoyu hochesh'.

                                   |vanta

                    Kol' tak, pozvol'te chestnoyu mne byt',
                    I ya po grob vam budu blagodarna.
                    YA prityazayu lish' na etot titul,
                    Zatem chto vse drugie, tochno tak zhe,
                    Kak vashe pokrovitel'stvo i shchedrost',
                    Bessil'ny vospretit' il' pomeshat'
                    Glazam lyudej moe besstydstvo videt'
                    I yazykam ih osuzhdat' menya.
                    Sumeete li vy tolpu zastavit'
                    Menya za nepotrebstvo ne branit'?
                    Net, ibo vy monarh, no ne volshebnik,
                    I eto stol' zhe malo v vashej vlasti,
                    Skol' malo zla est' v angelah gospodnih,
                    Skol' malo vy vol'ny vo mne samoj.
                    Snachala blud ediktom uzakon'te,
                    A uzh potom ya vyslushayu vas.
                    Hrani vas nebo!
                          (Napravlyaetsya k dveri.)

                                  Federigo

                                    Ne speshi, |vanta.
                    Pri chem zdes' blud? YA na tebe zhenyus'.

                                   |vanta

                    A koroleva?

                                  Federigo

                               S nej my razvedemsya.

                                   |vanta

                    A chto ona vam sdelala plohogo?
                    Ona vam nepokorna? Neverna?
                    V izmene gosudarstvennoj vinovna?

                                  Federigo

                    Ne vse l' ravno, kol' ya hochu razvoda?

                                   |vanta

                    CHudovishchnoe, greshnoe zhelan'e!
                    Uzh luchshe vashu pohot' utolit',
                    CHem potakat' takomu bezzakon'yu.
                    Mne legche shlyuhoj stat', chem korolevoj.
                    Net, vashe chuvstvo - ne lyubov': v nem net
                    Ni iskrennosti, ni tepla, ni very.
                    Vam prosto plot' szhigaet adskij plamen',
                    Ischadiyami adskimi razdutyj.
                    Kak! Razvestis' s suprugoyu takoj
                    Krasivoyu, blagochestivoj, krotkoj,
                    Vas lyubyashchej stol' predanno i nezhno!
                    Za chto? Za vernost' i lyubov'? Na chto zhe,
                    Presytyas' mnoj, menya vy obrechete?
                    Net, gosudar', vam legche usmotret'
                    Granicu v bezgranichnom, zhizn' v mogile,
                    Lozh' v prigovorah neba, smert' v bessmert'e,
                    CHem pyatnyshko na imeni ee.

                                   Sorano

                    Bud' umnicej i zhenshchinoj, sestrica.
                    Dostatochno ty dlya pridvornoj damy
                    YAvila skromnosti.

                                   |vanta

                                     A ty - besstydstva,
                    Ot koego by svodnik pokrasnel.
                                 (Korolyu.)
                    Sem'e moej vy vse blaga sulite...

                                  Federigo

                    Poslushaj...

                                   |vanta

                                 Razve smeyu ya ne slushat'
                    Posuly vashi? Vy na nih shchedry.

                                  Federigo

                    Tvoyu rodnyu vozvyshu ya.

                                   |vanta

                                          Konechno,
                    Ee vzyskat' vy milostyami vlastny.
                    No chto ona podumaet? CHto skazhet? -
                    Vot v chem vopros, i na nego otvechu
                    (Kak na menya ni zlitsya vash sovetchik)
                    YA, gosudar', za vseh moih rodnyh:
                    "Nas vozneslo padenie |vanty".
                    Pover'te, tak ya korolevu chtu,
                    Tak dorozhu ee raspolozhen'em,
                    CHto predpochtu v lyubovniki vzyat' mavra
                    Ili raba galernogo, kotoryj
                    Ot stuzhi, goloduhi i poboev
                    Uzhe na cheloveka ne pohozh,
                    CHem stat' zhenoyu vashej.

                                  Federigo

                                           Ty otvazhna!

                                   |vanta

                    Uzh luchshe mne prokazoj zabolet',
                    Gnit' zazhivo, otverzhennoj skitat'sya
                    I vsemi pozabytoj lech' v mogilu,
                    CHem vysokopostavlennoyu shlyuhoj
                    Vojti v veka.

                                  Federigo

                                  Naverno, u tebya
                    Lyubovnik tajnyj est', inache mnoyu
                    Ty ne prenebregla by.

                                   Sorano

                                          YA doznayus',
                    Kto on takoj, kak ty ego ni pryach',
                    I spes' svoyu - popomni, nedotroga! -
                    Eshche ne raz ty budesh' proklinat'!

                                  Valerio
                                (v storonu)

                    Kak schastliv ya! Ona pravdivej neba
                    I angela krasnorechivej!
                            (Nezametno uhodit.)

                                   Sorano
                         (otvodya Podrano v storonu)

                                            ZHivo
                    K kormilice moej sestry begi.
                    Pust' gospozhe ona s toboj otpravit
                    SHkatulku, gde hranit |vanta pis'ma
                    I bezdelushki. Ty zhe etot yashchik
                    Syuda dostav'.

                                  Podramo

                                  Ispolnyu.
                                 (Uhodit.)

                                   Sorano

                                           Koroleva!

                                  Federigo

                    Ujdem, chtob revnost' v nej ne probudit'.

                         Federigo i Sorano uhodyat.
                    Vhodyat Mariya i dve pridvornye damy.

                                   Mariya

                    Kak toroplivo on ushel! Uzheli
                    Prihod moj neugoden korolyu?
                    Uzhel' glaza moi on nenavidit,
                    Rechej moih boitsya, kak zarazy?
                    Ty zdes', |vanta? O, togda ponyatno,
                    CHem byl on tak smushchen.

                                   |vanta

                                           Vy ugadali.
                    Korol' menya vniman'em udostoil.

                                   Mariya

                    Na redkost' dlya pridvornoj ty skromna.
                    Sulil tebe korol' svoi shchedroty?
                    Tvoeyu krasotoyu vostorgalsya?
                    Net, ne krasnej - ty vpravdu horosha.
                    Skazhi, on obeshchal tebya vozvysit',
                    Osypat' zolotom i vozvelichit'?

                                   |vanta

                    Dolzhny vy ne smeyat'sya nado mnoj,
                    A mstit' il' gorevat' po krajnej mere.
                    Da, voznestis' mogu ya vysoko -
                    Na tu zhe vysotu, gde vy stoite.

                                   Mariya

                    Kak! On nameren na tebe zhenit'sya?

                                   |vanta

                    Komu zh ne lestno korolevoj stat'?

                                   Mariya

                    Da, eto cel', kotoraya sposobna
                    Rassudok samyj yasnyj oslepit'.
                    A kak zhe ya?

                                   |vanta

                                Obuchites' molitvam:
                    Vam po letam i sanu mesto v kel'e.

                                   Mariya
                                  (placha)

                    Ty budesh' li hot' vspominat' menya?

                                   |vanta
                                (v storonu)

                    Ona v slezah!
                          (Opuskaetsya na koleni.)
                                  Molyu vas na kolenyah -
                    Menya za derzkij moj yazyk prostite.
                    O gospozha sladchajshaya moya,
                    |vantoj dvizhet lish' odno zhelan'e,
                    Odno stremlen'e - verno vam sluzhit'.
                    Da, lest'yu i posulami pytalsya
                    Korol' menya sklonit' k tomu, chtob ya
                    S nim vmeste vashe lozhe oskvernila
                    I dazhe san vash otnyala u vas.
                    No ya, kogo vy syzmala rastili,
                    Na sobstvennom primere ezhednevno
                    Vysokoj dobrodeteli ucha,
                    Ot dolga svoego ne uklonilas',
                    I, chestnost'yu prikryvshis', kak shchitom,
                    Otvergla vse grehovnye soblazny.
                    YA zhizn' svoyu, chtob eto podtverdit',
                    K stopam svyashchennym vashim povergayu.

                                   Mariya
                               (podnimaya ee)

                    Vstan', vernyj drug, cvet krasoty i chesti,
                    Na dreve celomudriya vzrashchennyj,
                    I pust' naveki budet proklyat veter.
                    Kotoryj tshchitsya issushit' tebya
                    Tletvornymi poryvami svoimi.
                    Otnyne ya zashchitnica tvoya,
                    I pust' korol' uznaet...

                                   |vanta

                                             Ne speshite
                    Pyl ohlazhdat' ego: on sam ostynet.

                                  Uhodyat.




                         Drugaya komnata vo dvorce.
                     Vhodyat Kamillo, Kleant i Menallo.

                                  Kamillo

                     Net, nam ne nado izmenyat' nash vek.
                     Pust' vse idet, kak shlo. Nastupit vremya,
                     Naryv sozreet, lopnet, zasmerdit,
                     I vse uznayut, kak on byl zlovonen.

                                   Kleant

                     U nas poroj slyvet prozhzhennyj svodnik
                     Dostojnym chelovekom.

                                  Menallo

                                          Dazhe mudrym -
                     Ved' remeslo ego teper' v chesti.

                                  Kamillo

                     Osobenno kogda svoi staran'ya
                     On na zhenu ili sestru napravit.
                     Eshche b! Pohval'ny rodstvennye chuvstva.
                     Pobol'she by lyudej stol' chestnyh nam!

                                  Menallo

                     Kak vidno, byt' neploho negodyaem.

                                  Kamillo

                     Da, esli ty otpetyj negodyaj -
                     Kto osudit' posmeet sovershenstvo?
                     Nu chto plohogo v tom, chto chelovek
                     Szhivet so sveta dyuzhinu bolvanov,
                     Slyvushchih u nevezhestvennoj cherni
                     Za doblestnyh synov svoej otchizny?
                     Ved' eto zhe pustyak!

                                  Menallo

                                         Takoj zhe milyj,
                     Prostitel'nyj, nehitryj i zabavnyj,
                     Kak devushku nevinnosti lishit'
                     Ili matronu siloyu pohitit'
                     (Tem bolee chto eto dazhe l'stit
                     Podatlivomu nravu nashih zhenshchin)...

                                   Kleant

                     ...Il' hram snesti, chtob novyj, pobogache,
                     Na meste sokrushennogo vozdvignut',
                     Hot' i ne verya v boga.

                                  Kamillo

                                             Vera v boga
                     U mnogih nyne svoditsya k bozhbe
                     Da k bednomu krestu nad ih mogiloj.
                     Uvy, Al'fonso dobryj, prav' ty nami,
                     Vse shlo by po-drugomu!

                                  Menallo

                                            YA gotov
                     Obrech' sebya i vse svoe potomstvo
                     Takomu zhe nedugu, esli tol'ko
                     Izlechit eto princa.

                                   Kleant

                                         CHem on bolen?

                                  Kamillo

                     Nichem, kol' ne schitat' togo, chto on
                     Snedaem melanholieyu chernoj
                     I vylechit' ee vrachi bessil'ny.
                     Brandino, davshij zhizn' oboim princam,
                     Ne raz k muzham nauki obrashchalsya
                     V nadezhde tshchetnoj iscelit' Al'fonso
                     I zaveshchat' emu prestol. No princ,
                     Hotya on starshe i dostojnej brata,
                     Sud'boyu obojden. Vot pochemu
                     Dostalsya tron men'shomu - Federigo.

                                   Kleant

                     Nadeyus', on pochetom i vniman'em,
                     Kak dolzhno, okruzhil bol'nogo brata?

                                  Kamillo

                     K Al'fonso ne puskayut nikogo -
                     On yakoby nuzhdaetsya v pokoe,
                     No u nego est' predannye slugi -
                     Monah brat Marko, molchalivyj Rudzho.
                     V monastyre zhivet on.

                                  Menallo

                                           Grustno videt',
                     Kak ezhednevno on (vzamen progulki!)
                     Prihodit na otcovskuyu mogilu,
                     Kolena preklonyaya pered nej
                     Pod penie blagochestivoj brat'i.
                     Kak devushka, obmanutaya milym,
                     Nad otchim prahom plachet on, i mnitsya,
                     Emu nadgrob'e mramornoe vtorit
                     I hor rydaet vmeste s nim.

                                  Kamillo

                                                Kak ya.

              Vhodyat Federigo, Sorano so shkatulkoj i Podramo.

                     Korol' i s nim ugodniki ego!
                     Nam zdes' ne mesto.

                     Kamillo, Kleant i Menallo uhodyat.

                                  Federigo

                                          Tak... Braslety, kol'ca -
                     V storonku ih. A chto tam za bumaga?

                                  Podramo

                     Pis'mo, no s orfografiej starinnoj.
                     Oshibok mnogo v nem, chto, kak i pocherk,
                     Bessporno oblichaet ruku damy.

                                  Federigo

                     Ne mat' li shlet iz groba ej sovet?

                                   Sorano

                     Net, eto lish' zapiska ot kuziny,
                     Prislavshej ej pirog.

                                  Federigo

                                          A eto chto?

                                   Sorano

                     Perchatki - dar podrugi-gercogini.

                                  Federigo

                     CHto eto za bumazhka?

                                   Sorano

                                         Zagovor,
                     Kotoryj bol' zubnuyu prekrashchaet.
                     Zdes' lish' kresty da imena svyatyh.

                                  Federigo

                     A gde zh sekrety? Vytryahni shkatulku.

                                  Podramo

                     Tut lish' pomada - krasitsya uzhe! -
                     Da s zhidkost'yu kakoyu-to flakonchik.
                     Poprobovat'? Net, na yazyk - opasno,
                     A kapel'ku bez trubki ne dobyt'.

                                   Sorano

                     Vot kosti i kolechki s cherepami -
                     Podarki babki i pokojnyh tetok,
                     Imeyushchie cel'yu ej napomnit'
                     O tom, chto krasota zemnaya - tlen.

                                  Federigo

                     A eto chto?

                                  Podramo

                                Slova igrivyh pesen,
                     Voobrazhen'e devich'e draznyashchih,
                     A ryadyshkom molitvennik lezhit.
                     Vot sochetan'e!

                                   Sorano

                                    Kto vinom opilsya,
                     Tot lechitsya rassolom.

                                  Federigo

                                           CHto vot eto?

                                   Sorano

                     Stihi - "Moej bozhestvennoj |vante".

                                  Federigo

                     Prochti-ka vsluh. Byt' mozhet, v nih razgadka.

                                   Sorano
                                  (chitaet)



                     Pust' tot skorbit, lyubov' klyanya,
                     CH'e chuvstvo bezotvetnym bylo.
                     No strast' ne ranila menya,
                     A tol'ko rozami uvila,
                  I kazhdyj vzglyad vozlyublennoj moej
                  Vo mne nadezhdu budit vse sil'nej.

                     Ne nuzhno mne po celym dnyam
                     Brodit' v lesah il' chistom pole,
                     Stenan'yam, vzdoham i slezam
                     V otchayan'e davaya volyu.
                  Net, dom lyubimoj dlya menya otkryt.
                  Ee ulybka skorb' moyu celit.

                     No bliz nee vsechasno byt',
                     Ee recham vnimat' prilezhno
                     I s nej blazhenstva ne ispit'
                     Est' oskorblen'e strasti nezhnoj,
                  I ya, chtob mesyac miloj obladat',
                  Bogatstvo, yunost', zhizn' gotov otdat'".

                                  Federigo

                     Vot on, sopernik moj! Ah, znaj ya pocherk...

                                   Sorano

                     YA znayu, to Valerio pisal.
                     Sej mnogoobeshchayushchij sin'or
                     Byl vo dvorce vospitan vmeste s vami.
                     On s vami za odnim stolom obedal
                     I soderzhan'e princa poluchal.

                                  Federigo

                     Ego voznes otec moj mne na gore.
                     Kak! On posmel vstat' na moem puti?
                     Emu by luchshe poskromnej obedat',
                     No byt' ot yarosti moej podal'she!
                     Begi za nim, syshchi ego nemedlya,
                     Poka ne stih moj gnev neterpelivyj.
                     Vlyubis' on v Smert', i to b on byl umnej:
                     S nej celovat'sya mnogo bezopasnej.

                          Sorano i Podramo uhodyat.
                         Vhodyat |vanta i Kassandra.

                                   |vanta

                     Ah, dura! Neuzhel' ty ne smeknula,
                     Zachem shkatulku treboval predatel'?
                     Kak ty, ne poluchiv moej zapiski
                     Ili kol'ca, mogla otdat' larec,
                     V kotorom serdce ya svoe sokryla?
                     Bezmozglaya staruha!

                                 Kassandra

                                         YA vidala,
                     Kak vy za nim poshli bez kolebanij,
                     Po pervomu zhe zovu, i sochla,
                     CHto, esli bratu vashemu on sluzhit,
                     On chestnyj chelovek. Tak pochemu zhe
                     Larec mne bylo ne otdat'?

                                   |vanta

                                               Oslica!

                                  Federigo
                                (v storonu)

                     Daj srok - branit'sya ty nachnesh' pokrepche!

                                   |vanta

                     Uzh luchshe b zarazila ty menya
                     Prokazoyu, il' prodala piratam,
                     Il', moj portret na ploshchadi povesiv,
                     Nahvalivala svodnyam svoj tovar.

                                 Kassandra

                     No, mne sdaetsya, devstvo ne v shkatulke,
                     A v meste ponadezhnej vy hranite
                     I klyuchik ot nego u vas odnoj.
                     CHego zh vy zlites'?

                                   |vanta

                                        Pust' obezobrazit
                     Tebya nedug eshche sil'nej, chem starost'!
                     Pust' u tebya povypadut vse zuby,
                     CHtob golod i vo sne tebya terzal!
                     Pust' ruk, moyu shkatulku otdavavshih,
                     Tebya lishit naveki paralich,
                     CHtob ty kormit' sebya byla ne v silah!
                     Pust' zimnij holod prevratit v sosul'ki
                     Vse kosti u tebya i plamya ada,
                     Kuda pojdesh' ty, ne sogreet ih!
                     Uzhel' dushoj, kak i spinoj, kriva ty?
                     CHto zh slezy ty, kak p'yanica, puskaesh'?
                     Vody v kanavah bez togo dovol'no.
                     Daj klyatvu mne, chto eto ne narochno
                     Ty sdelala, il' proklyata bud', ved'ma!

                                 Kassandra

                     Kak laskovy, sin'ora, nynche vy!
                     Nu ladno...

                                   |vanta

                                 Net, ne ladno, obrazina,
                     Besstydnica, podlyanka, negodyajka...

                                  Federigo

                     Ne hvatit li chestit' vam, vasha svyatost',
                     Bezvinnuyu kormilicu? Skazhite,
                     CHto eto za lyubovnoe poslan'e?
                     Izvestno vam, kto sochinil stishki?

                                   |vanta

                     Izvestno, kak i to, chto vse v nih - pravda,

                                  Federigo

                     YA vizhu, serdceedy ne protivny
                     I vashej celomudrennoj osobe.
                     Vy dazhe blagosklonny k nim.

                                   |vanta

                                                 Tak chto zhe?
                     Ni eresi net v etom, ni izmeny.

                                  Federigo

                     Korol' u vhoda zhdet, a v eto vremya
                     Piruyut s vami naglecy! Vniman'e
                     I milosti, chto mne prinadlezhat...

                         Vhodyat Valerio i Podramo.

                     A, ochen', ochen' rad, sin'or! Pribliz'tes'.
                     Znakom vam etot dokument?

                                  Valerio
                                (v storonu)

                                               YA predan! -
                     Znakom. Napisan on moej rukoyu,
                     I serdce v nem moe izlilos'.
                                (V storonu.)
                                                  Esli,
                     Kak muchenik, umru ya za lyubov',
                     Vozdast mne vremya pochesti posmertno.

                                 Kassandra
                                (k Podramo)

                     Ah, negodyaj! Kak smel ty vrat', chto prislan
                     Moeyu gospozhoyu za shkatulkoj?
                     Ty kriv nogami, rozheyu - vdvojne,
                     A uzh dushoj poganoyu - i vovse!
                     Nahal, bezdel'nik, visel'nik, paskudnik,
                     Merzavec...

                                  Podramo

                                  CHto, starushka, splohovala?

                                 Kassandra

                     Ty razve ne slyhal, brehun vonyuchij,
                     CHto sotni podlecov, tebe podobnyh,
                     Za men'shij greh boltayutsya v petle,
                     A uzh plet'mi ih poryut ezhednevno?
                     Kol' est' zakony...

                                  Podramo

                                         CHto togda, karga?

                                 Kassandra

                     Togda tebe, ch'yu mat' k zadku telegi
                     Privyazyvali v yunosti za blud,
                     Trehhvostkoyu ispolosuyut shkuru,
                     CHir'yami razukrashennuyu nyne.

                                  Federigo

                     Zatknis' ty, moshchi, ili ya velyu
                     Gniloj skelet tvoj istoloch' na poroh
                     I po bezdomnym koshkam im strelyat'!
                     Tebya, kol' slovo skazhesh', rasshelushat
                     Bystree, chem mindal', zatem chto net
                     Lekarstva luchshe ot durnoj bolezni,
                     CHem poroshok iz shkury svodni. Cyc!
                                (K Valerio.)
                     Vy, kak ya vizhu, slov ne berezhete,
                     A zhizn' svoyu - tem bolee.

                                  Valerio

                                               I ya
                     Ne kayus' v tom - ved' podlinnoe chuvstvo
                     Prodiktovalo mne moi slova.
                     Zachem zhe mne tushit' svoj pyl nevinnyj?
                     Da, kol' zlodejstvo - mysl' o brake s toj,
                     CH'yu chistotu ya chtu blagogovejno,
                     To ya prestupnik; kol' izmena - dushu,
                     Kak vetv', na novyj stvol peresadit',
                     I ej privit' tem samym dobrodetel',
                     I vyrastit' na nej lyubov', kak plod
                     (Kotoryj, soglasites', ne zapreten),
                     I ot nego vkusit', - to ya izmennik.
                     No esli b v celom mire vy odin
                     Podobnymi derev'yami vladeli,
                     I ukrashali vash dvorec oni,
                     I priblizhen'e k nim grozilo smert'yu,
                     To i togda b zemli vam ne hvatilo,
                     CHtob vseh vlyublennyh v nej pohoronit'.

                                  Federigo

                     Kakoe krasnorechie! V stishkah
                     Molili vy sud'bu (ona vnyala vam)
                     O tridcati blazhennyh dnyah s |vantoj,
                     Klyanyas' za eto zhizn'yu zaplatit'.
                     Vy eto povtorit' gotovy?

                                  Valerio

                                              Da.
                     I ya hotel by dolgo zhit', chtob stat'
                     S soizvolen'ya vashego i bozh'ya
                     V ob®yatiyah ee, kak vremya, starym,
                     No ne za mesyac s nej - za dva chasa
                     YA zhizn' svoyu otdam.

                                  Federigo

                                         Byt' po semu.
                     Vy zavtra obvenchaetes', i mesyac
                     Pokoj i schast'e budete vkushat',
                     No chut' minet tridcatyj den' - umrete.
                     Kolen ne preklonyajte, ne prosite -
                     YA gluh k mol'bam. - Poslushajte i vy
                     Moj prigovor, zanoschivaya dama.
                     Kogda umret Valerio, dolzhny vy
                     V techenie dvenadcati chasov
                     Najti drugogo, kto by soglasilsya
                     Na etih zhe uslov'yah vzyat' vas v zheny.
                     Ne syshchetsya takoj, - i vy umrete.

                                   |vanta

                     Blagodaryu za milost', gosudar'.

                                  Federigo

                     A esli posle svad'by vy bezhat'
                     Poprobuete porozn' ili vmeste
                     Il' k zhalosti lyudskoj vzyvat' derznete,
                     Oboih vas kaznyat. Vam vse ponyatno?
                     Teper'-to vy polyubite menya,
                     No ya otvergnu vas vysokomerno.

                    Vse, krome |vanty i Valerio, uhodyat.

                                   |vanta

                     Kak! Neuzheli chistaya lyubov'
                     V bedu takuyu vvergla nas s toboyu?

                                  Valerio

                     CHto zh, eto blagorodnaya beda,
                     I ya svoyu sud'bu blagoslovlyayu!
                     Slavnejshego i luchshego puti
                     Ni zavist', ni prozrevshaya Fortuna
                     Mne ukazat' voveki b ne mogli.
                     YA uvenchayu molodost' moyu
                     Ob®yat'yami |vanty, vysshim schast'em,
                     I smert', svoj put' svershiv, primu besstrashno.
                     CHto mir v sravnen'e s etim? Sueta.
                     CHto zhizn'? Rastrata vremeni pustaya.
                     Sochtem, chto dlitsya vek lyudskoj lish' mesyac,
                     I mesyaca dlya schast'ya hvatit nam.
                     YA ne hochu, chtoby starela radost'.
                     Moj raj, |vanta, sozdan ne zatem,
                     CHtob na nego ya kazhdyj den' divilsya, -
                     Raz na nego vzglyanu ya i umru.
                     Ne plach' - slezami ty menya beschestish'.
                     Uzhel' ty somnevaesh'sya, chto smert',
                     Ne drognuv, vstrechu ya? Menya ty lyubish'?

                                   |vanta

                     Ty eto znaesh' sam.

                                  Valerio

                                        Togda ne nado
                     Oplakivat' moj radostnyj udel.

                                   |vanta

                     YA k koroleve kinus'.

                                  Valerio

                                          Sdelaj vse,
                     CHto mozhno, no, kol' korolyu ustupish',
                     Tebya ya, umiraya, proklyanu.

                        Rashodyatsya v raznye storony.






                                   Ulica.
                     Vhodyat Kamillo, Kleant i Menallo.

                                  Kamillo

                   Ne pomnyat lyudi stol' zloveshchej svad'by.
                   Poslovica glasit: ne zarekajsya
                   Vovek ni ot zheny, ni ot petli.
                   Vot on i poluchil to i drugoe.

                                   Kleant

                   Za mesyac v brake - smert'! Pust' etot mesyac
                   Takim zhe dolgim budet, kak i tot,
                   V kakoj soldatam zhalovan'e platyat.

                                  Kamillo

                   |h, szhech' by vse kalendari, chtob lyudi
                   Schet dnyam zabyli!..

                       Vhodit Toni s nochnym gorshkom.

                                       Toni, ty gadaesh'?
                   Na ch'ej moche?

                                    Toni

                                 Da na moche bol'nogo:
                   Sidit v pechenkah kamen' u bednyagi.
                   On ochen' ploh, a, sudya po moche,
                   Primerno cherez mesyac, v den' Davidov,
                   I sheyu tozhe shvatit u nego.

                                  Menallo.

                   Ty zlyden', Toni! Skoro l' v brak ty vstupish'?

                                    Toni

                   Kogda pridet ohota v petlyu lezt'.

                                   Kleant

                   CHto ty naschet Valerio nam skazhesh'?

                                    Toni

                   Emu takuyu podali gorchicu,
                   CHto obozhzhet on nebo. Znaj ya ran'she,
                   Kakoj pochetnyj zhdet ego konec,
                   Emu b podsunul ya ne devku - chudo,
                   Kotoraya ego spasla b ot kazni,
                   Vsego za tri nedeli v grob vognav.

                                  Kamillo

                   Inoj na eto i nedeli hvatit.

                                    Toni

                   Vozmozhno: v babah skryta t'ma talantov.
                   Emu by mog ya otyskat' v predmest'yah
                   Dvustvolku pokrupnej mortir kalibrom,
                   Kotoraya ego za dva chasa
                   Na melkie kusochki raznesla by,
                   Il' pozhiluyu shlyuhu-vasiliska,
                   CHto vzglyadom ubivaet napoval.

                                  Menallo

                   Skazhi, bud' ty Valerio, kakoj by
                   Ty mesyac vybral?

                                    Toni

                                    Samyj vinnyj mesyac,
                   CHtoby hot' bryuho ublagotvorit',
                   Uzh raz spine za vse platit' pridetsya,
                   I pil by tak, chtob k istechen'yu sroka
                   Na viselicu bylo mne plevat'.

                                  Menallo

                   YA - mart, chtob na zhenu, kak lev, brosat'sya.

                                    Toni

                   I pered kazn'yu snova stat' ovcoj.

                                  Kamillo

                   A ya - aprel', sladchajshij mesyac goda,
                   CHtob miluyu sredi cvetov, na travke
                   Pod ptich'e shchebetan'e celovat',
                   Dushoj i telom utopat' v blazhenstve...

                                    Toni

                   I vstretit' pervyj majskij den' v petle.

                                   Kleant

                   CHto novogo rasskazhesh' nam?

                                    Toni

                                              Lish' to,
                   CHto mozhet byt' lyuboj iz vas, sin'ory,
                   Nishch, chesten, glup, kak ya, i vse zh obzhech'sya
                   Vodoj holodnoj.

                                  Kamillo

                                   Novost' ne nova.

                                    Toni

                   Nu chto zh, togda moshennichat' nachnite
                   I vozdvigajte zdaniya, kotorym
                   Ne dostoyat' do vashej smerti.

                                  Menallo

                                                Tozhe
                   Ne novo.

                                    Toni

                            Raz ne vnove pravda vam,
                   YA rasskazhu vam veshchi ponovee.
                   Kogda rusalka shla doit' korovu,
                   Rebenka sdelal ej moryak-p'yanchuga,
                   I podala rusalka na nego
                   V Sud svodnikov, a chudishche-rebenok
                   ZHivet na Rybnoj ulice u nyan'ki.

                                  Kamillo

                   Vot eto novost'!

                                    Toni

                                    Budet i pohleshche!
                   Popalas' v seti ryba-ispolin;
                   U nej na shee pika, mech na bryuhe;
                   V nosu ruzh'e razmerov nebyvalyh;
                   V zubastoj pasti - kaperskij patent
                   Ot gercoga Toskany.

                                   Kleant

                                       Vresh'!

                                    Toni

                                              Konechno!
                   Tem, kto ne hochet slushat' pravdu, vrut.
                   Vy do togo chestny, chto nam, pridvornym,
                   I govorit'-to s vami neudobno.
                                 (Uhodit.)

                                  Kamillo

                   Proklyatyj shut!.. Odnako pochemu zhe
                   Molchit ee velichestvo? Uzheli
                   Ona pozvolit muzhu zapyatnat'
                   CHest' trona stol' zhestokim prigovorom?

                                  Menallo

                   Ej, kak ni dobrodetel'na ona,
                   Brak etot po dushe: net sredstva luchshe,
                   CHtob ohladit' il' vovse potushit'
                   Strast' korolya. K tomu zhe, ya uveren,
                   Ona za mesyac gnev ego smirit.
                   Pojdem posmotrim, vse l' gotovo k svad'be.
                   Da, podivim my eyu chuzhestrancev!

                                  Kamillo

                   Ne daj gospod' moim druz'yam takoj!

                                  Uhodyat.




                             Komnata vo dvorce.
                           Vhodyat Mariya i |vanta.

                                   Mariya

                   Vot moj prikaz tebe - ne unyvaj!
                   Net v mire stol' beschelovechnoj tvari,
                   Kotoraya by prigovor podobnyj
                   Osushchestvila.

                                   |vanta

                                Ah, boyus', chto est'.

                                   Mariya

                   Nelepaya boyazn'! Korol' nesderzhan,
                   Opasen v gneve i neuderzhim,
                   Kak gornyj vodopad, v svoih zhelan'yah,
                   No svyato chtit zakon i pravosud'e.
                   A razve pravosud'e i zakon
                   Ego postupku sluzhat opravdan'em?
                   Gde est' takoj edikt ili ukaz,
                   Lyud'mi il' lyudyam providen'em dannyj,
                   Kotoryj k smerti priravnyal by brak?
                   YA myslyu tak: u braka cel' blagaya -
                   Prodlen'e chelovecheskogo roda,
                   I, chtoby etogo ne priznavat',
                   Ne smertnym nuzhno byt', a chem-to bol'shim.
                   Idem zhe! Popyshnej prinaryadis'
                   (YA odolzhu tebe svoi ubory),
                   I pust' besstrash'em ves' tvoj oblik dyshit,
                   CHtoby korol' ne vozgordilsya, vidya,
                   Kak ty robeesh'.

                                   |vanta

                                   Devstvom ya ruchayus',
                   CHto tol'ko za Valerio strashus'.

                                   Mariya

                   Ot Federigo skroj svoi terzan'ya.
                   Sama ego yazvi prenebrezhen'em.
                   V neistovstvo prezren'em privodi
                   I ran' bol'nej, chem Kupidon streloyu,
                   Vsem, chem tebya priroda odarila.
                   Stan' tak neotrazimo horosha, -
                   YA na tebya ne rasserzhus' za eto, -
                   Kak budto ty Venera i plenit'
                   Reshila vnov' voinstvennogo Marsa.
                   Kogda zh korol' - v chem ya ne somnevayus' -
                   Ne ustoit i, pav k tvoim notam,
                   Nachnet prosit' poshchady, ty dokazhesh'
                   Emu, chto dobrodetel'noj ostalas',
                   S prezreniem otvergnesh' vse ugrozy
                   I gnevnym vzglyadom, polnym blagorodstva,
                   Ego ispepelish'.

                                   |vanta

                                   O gospozha,
                   Vy stojkost'yu menya vooruzhili.
                   Puskaj menya odenut.

                                   Mariya

                                       Korolyu
                   Vtolkuesh' ty, chto on vseh bed istochnik,
                   CHto za zhestokost' zhdet ego rasplata,
                   CHto ty i blagorodnyj tvoj suprug
                   Ego reshen'e prinyali kak milost'.
                   Pust' prelest' i dostoinstvo tvoe
                   Tak potryasut ego, chtob on poveril,
                   CHto imena Valerio s |vantoj,
                   Otdavshih zhizn' v rasplatu za lyubov'.
                   Potomki budut chtit' blagogovejno,
                   Ego zh s uma raskayan'e svedet.
                   Ne unyvaj! Ved' esli budet nado,
                   Tebya i umirat' ya nauchu.

                                   |vanta

                   Blagodaryu za to, chto duh moj slabyj
                   Vy ukrepili.

                                   Mariya

                                Smert' strashit lish' teh,
                   Kto razumom ubog, chej duh isterzan,
                   Kto zhizn' svoyu sam prevrashchaet v ad.
                   Kogda zhe smert' nas slavoyu venchaet,
                   Ee prihod i sladok i otraden.
                   Urodlivoj ee izobrazhayut
                   Lish' dlya togo, chtob otpugnut' zhivyh,
                   Ne to by k nej lyuboj iz nas stremilsya,
                   Pytayas' obresti pokoj do sroka,
                   Prirodoyu naznachennogo lyudyam.
                   ZHelannyj otdyh ot trudov i gorya -
                   Vot chem ona manit. V grobu i rab
                   Svoboden tak zhe, kak ego hozyain:
                   Nad tem i nad drugim zemlya legka,
                   Cvety ravno blagouhan'em dyshat.
                   Osobenno zhe radostna konchina,
                   Kogda my s chest'yu smert' svoyu vstrechaem
                   I Dobrodetel' s Pamyat'yu slezami
                   Kropyat nash prah. O, esli by mogli
                   My chuvstva sohranyat', sojdya v mogilu,
                   Hvala zhivyh i glubina ih skorbi
                   Nas preispolnili b takoj otradoj,
                   Takoyu gordost'yu, chto my i sami
                   Blagoslovili by svoj smertnyj chas!

                                   |vanta

                   Po-prazdnichnomu vy moj duh ubrali.
                   Pust' uberut i plot'. CHto b ni sluchilos',
                   YA budu samoj radostnoj nevestoj,
                   A koe dlya kogo - i samoj gordoj.

                                   Mariya

                   Vot tak-to luchshe. Ne drozhi naprasno.

                                   |vanta

                   Net, ya teper' uverena v sebe.

                                  Uhodyat.




                         Drugaya komnata vo dvorce.
                         Vhodyat Federigo i Sorano.

                                   Sorano

                     Vy, gosudar', nepostoyanny v gneve.
                     Uzh raz reshili, do konca derzhites' -
                     Velichie monarha v tom, chto on
                     Blyudet svoe velichie revnivo,
                     CHem i vselyaet strah v narod. A esli
                     Brazdy oslabit on hot' na minutu,
                     V ego vsesil'e lyudi usomnyatsya
                     I, znachit, prezirat' ego nachnut.
                     Proyavlennoe k vam prenebrezhen'e
                     Dolzhno ne zhalost' v vas budit', a mest'.

                                  Federigo

                     Ona tebe sestra.

                                   Sorano

                                      I mat' by ya
                     Za nepochten'e k vam voznenavidel:
                     Kto s vami vo vrazhde, tem ya ne rodich.
                     YA, gosudar', hochu, chtob utolili
                     Sperva vy gnev svoj pravyj, posle - strast'.

                                  Federigo

                     Tak ya i delal, no boyus', chto etim
                     Proklyatij slishkom mnogo navleku.

                                   Sorano

                     Ih stol'ko by - primi vy moj sovet -
                     Na golovu Valerio svalilos',
                     CHto razdavila b tyazhest' ih i cherep
                     I dazhe imya dobroe ego.
                     Izmyslil ya utonchennuyu pytku
                     (Proshu vas tol'ko - ne meshajte mne),
                     Kotoroyu my slomim duh spesivca
                     I chest' ego kichlivuyu rastopchem!
                     V sravnen'e s etoj pytkoj smert' - nichto.
                     Bezdejstvovat' nel'zya - il' eti dvoe
                     Glumit'sya stanut nad bessil'em vashim.
                     CHto za koryst' vam ih kaznit', kol' skoro
                     Oni umrut bestrepetno i gordo,
                     Za smert' vas, kak za chest', blagodarya?
                     CHem eto vas priblizit k vashej celi?
                     A esli vashej cel'yu stala mest',
                     Neuzhto kary net pogorshe smerti?
                     Holopy, mstya, k ubijstvu pribegayut;
                     Monarh zhe izlivaet gnev svoj tak,
                     CHtob gordecy schitali smert' blazhenstvom
                     V sravnenii s naznachennoj im mukoj.

                                  Federigo

                     CHto nuzhno sdelat'?

                                   Sorano

                                        Vashu vlast' mne dajte,
                     Menya voz'mite pod svoyu zashchitu,
                     I vy uvidite, skol' budet sladok
                     Valerio korotkij etot mesyac!
                     Klyanus', on pozhaleet, chto ne star,
                     CHto ne rasstalsya s zhizn'yu v den' venchan'ya
                     I stanet gor'ko klyast' svoyu sud'bu, -
                     Lish' predostav'te mne svobodu dejstvij.

                                  Federigo

                     Byt' po semu. Voz'mi sebe moj persten'
                     I mne na radost' prouchi merzavca.
                          (Daet Sorano persten'.)

                                   Sorano

                     Emu ya ugotovlyu mest' takuyu,
                     CHto on o smerti vas poprosit sam,
                     I - dvadcat' protiv odnogo - |vanta
                     V set' ugodit moyu i budet vasha.

                                  Federigo

                     Rasporyazhajsya vsem i bud' udachliv.

                                   Sorano

                     Zabud'te zhe pro zhalost', gosudar'!

                        Rashodyatsya v raznye storony.




                             U vhoda vo dvorec.
                Vhodyat Toni, tri gorozhanina i tri gorozhanki.

                              Pervaya gorozhanka

                   Lyubeznyj Toni, propustite nas.

                                    Toni

                   Otkuda ty?

                              Pervaya gorozhanka

                              YA s ulicy Baran'ej.

                                    Toni

                   Togda tvoj dom izvesten vsem golodnym
                   I psa derzhat' u dveri vam ne sled.
                   A etot, v pestryh bryzhah, tvoj suprug?
                   Takoj salat k tebe, ovechka, kisel.

                              Vtoraya gorozhanka

                   Ah, Toni, propustite!

                              Tret'ya gorozhanka

                                         I menya.

                                    Toni

                   I rad by, da ne silah: vas tut mnogo,
                   A ya odin i ne zhongler k tomu zhe,
                   CHtob vseh vas propustit' cherez sebya.
                   Na eto nuzhen paren' vdvoe tolshche,
                   Splosh' sostoyashchij iz chastej filejnyh.

                              Vtoraya gorozhanka

                   Vpustite! Nam ohota svad'bu videt'.

                              Pervaya gorozhanka

                   I masku tozhe.

                                    Toni

                                 Tak i byt', krasotki.
                                (Gorozhanam).
                   Vy ih muzh'ya?

                              Vtoroj gorozhanin

                                Za neimen'em luchshih.

                                    Toni

                   Ono i vidno. Bud' vy poumnej,
                   Vy zhen ne podpuskali by k pridvornym,
                   Kotorye, kak roj pchelinyj v mae,
                   Oblepyat ih.
                               (Gorozhankam.)
                               Zapomnite: vizzhat'
                   Tut ne polozheno...

                              Tret'ya gorozhanka

                                      My znaem, sudar'.
                   Sebya vesti umeem my.

                                    Toni

                                        A esli
                   Vel'mozha molodoj podsyadet k vam...

                              Vtoraya gorozhanka

                   My ponimaem, chto k chemu...

                                    Toni

                                              A esli
                   Pritisnut vas - smotrite, ne vorchat'!
                   Zdes' liho zhmut!

                              Pervaya gorozhanka

                                    Nam huzhe dostavalos'.

                                    Toni

                   Togda idite potihon'ku v zal
                   (propuskaet pervuyu i vtoruyu gorozhanok)
                   I primostites' tam.
                            (Tret'ej gorozhanke.)
                   Nazad, staruha!
                   Tvoj kashel' nam vsyu muzyku isportit.
                   Takih, kak ty, vpuskayut lish' s proshen'em.
                                (Gorozhanam.)
                   A vy kuda? Dlya vas tam mesta net.
                   Provalivajte i pro zhen zabud'te,
                   Da pomolites' bogu, prostofili,
                   CHtob vam ne prinesli oni detej,
                   Kotorye vas poznatnee budut.
                   Nu, brys', pokuda strazhu ya ne kliknul!

                              Tretij gorozhanin

                   Pust' hot' bashku prob'yut nam, my vojdem.

                                    Toni

                   Takogo ne sluchitsya: slishkom tolst
                   Vash cherep. Von!

                    Gorozhane i tret'ya gorozhanka uhodyat.

                                   Kak ih na svad'bu tyanet!
                   Kak rvutsya zhenshchiny ee uvidet'!
                   Kak mysl' ob etom brake ih shchekochet!
                   Eshche by! CHto ni mesyac - novyj muzh!
                   Kak zhenam vsled pletutsya rogonoscy,
                   Na svoj pozor glazeyushchie durni,
                   CH'i zhalkie nenuzhnye orud'ya
                   Nichto ne mozhet k boyu privesti!
                   Da, mir zabaven!

                              Vhodit Federigo.

                                  Federigo

                                    |j, sledi za dver'yu!
                   Ved' ty durak i, duraka svalyav,
                   Za eto po zakonam ne otvetstven.

                                    Toni

                   Ty moj sobrat po durosti, poskol'ku
                   Svoi zakony sam zhe narushaesh'.
                   Ty zhenshchin lyubish'?

                                  Federigo

                                     Kto ne lyubit?

                                    Toni


                   Mne mesyaca dlya braka malovato.

                                  Federigo

                   CHto zdes' za lyudi i chego im nado?

                                    Toni

                   Odni, moi sobrat'ya duraki,
                   Syuda yavilis' poglyadet' na svad'bu;
                   Prishli drugie (eti srodu durni),
                   CHtob zhen domoj zabrat'; ohota tret'im
                   S toboyu pozloradstvovat', - ih durost'
                   So vremenem projdet. No koe-kto
                   Syuda priplelsya proklinat' tebya.
                   Te hudshie iz durakov - za chestnyh
                   Oni slyvut.

                        Po scene prohodit Kassandra.

                               Glyadi, korol', glyadi!
                   Von shtormami potrepannaya dama,
                   CHto pobyvala v doke.

                                  Federigo

                                        Vot uzh moshchi!

                                    Toni

                   Ee glaza-steklyashki vnov' proterty,
                   I vozrastom istochennaya shkura
                   Na sovest' zashpaklevana, a grudi
                   Torchat, kak dva varenye yajca,
                   ZHeltok kotoryh vysosan do varki.
                   Takaya dama pri nuzhde zamenit
                   Sebe ne tol'ko volosy i zuby,
                   No i yazyk, kol' staryj iznosilsya,
                   I zad.

                                  Federigo

                          Zachem?

                                    Toni

                                 CHtob starichku potrafit',
                   Poskol'ku ej ne vyderzhat' yunca.

                                  Federigo

                   Umolkni i sledi za dver'yu: davki
                   YA ne lyublyu.

                                    Toni

                               Zato udavku lyubish'.

                                  Federigo

                   YA vyporot' velyu tebya!

                                    Toni

                                         Togda
                   Pora mne, duraku, s toboj rasstat'sya.
                                 (Uhodit.)

                                  Federigo

                   Sorano, dejstvuj! Net puti nazad:
                   ZHizn' mezh lyubov'yu i prezren'em - ad!
                                 (Uhodit.)




                             Komnata vo dvorce.
         Valerio, kotorogo odevayut slugi; Kamillo, Kleant i Menallo

                                  Valerio

                    Zavyazyvajte sharf. Da ne kopajtes'! -
                    Druz'ya, na pomoshch'! Mne podajte shlyapu,
                    Plyumazh, kamzol... CHto za zlodej portnoj!
                    Kak on obuzil vse! Dyshat' mne strashno:
                    Pri pervom vzdohe lopnet moj naryad.
                    Zastegivajte zhe, da poskoree!

                                  Kamillo

                    My rady videt' vas veselym.

                                  Valerio

                                               Mozhno l'
                    Ne byt' veselym pri takoj zhene
                    I predvkushaya celyj vek blazhenstva?

                                  Menallo

                    Vek?

                                  Valerio

                         Da, dlya teh, kto lyubit, mesyac - vek.
                    K chemu mne bol'shij srok? - Davajte shpagu!
                    Druz'ya, soznajtes', chto lyuboj mezh vami
                    Mechtal by zhizn' otdat' za noch' odnu
                    S takoj zhenoj - prekrasnoj, yunoj...

                                   Kleant

                                                        Verno,
                    Vy schastlivy: vas zhdet roskoshnyj pir,
                    No slishkom vysoka cena.

                                  Valerio

                                            Da razve
                    Pir byl by sladok, bud' ona nizka?
                    Kto b v raj stremilsya, esli b vsederzhitel'
                    Ne sozdal ada? - Net, vo vremya tancev
                    Natrut mne nogi eti bashmaki:
                    Oni mne tesny. Prinesite tufli. -
                    Pojmite zhe, lyubeznejshij Kamillo,
                    I vy, druz'ya: korol' mne okazal
                    Neslyhannuyu milost', ogranichiv
                    Srok moego zemnogo bytiya.
                    Komu ohota zhit' do odryahlen'ya,
                    Odna lish' mysl' o koem nagonyaet
                    Unynie i davit, kak svinec?
                    CHem dol'she my zhivem, tem vse sil'nee
                    Terzayut nas zaboty i trevogi,
                    Volneniya i plotskie nedugi.
                    Katary, revmatizmy, lihoradki
                    V zhivye trupy prevrashchayut nas,
                    I bolee togo: dusha stareet,
                    Stanovitsya zavistlivoj i zlobnoj,
                    O muzhestve i chesti zabyvaet,
                    I vnov' my - prah.

                                   Kleant

                                       Vy lovko izvernulis'!

                                  Valerio

                    Kleant, ne stoit zhit', chtob lgat' uchit'sya,
                    A stariki i lzhivost'yu greshat.
                    Vot vy, Menallo, - zakalennyj voin,
                    Moguchej i bestrepetnoj rukoj
                    Ne raz v boyu pobedu dobyvavshij.
                    Uzhel' hotite vy dozhit' do dnya,
                    Kogda issohnet sila v vashih myshcah,
                    I stanete vy lish' vospominan'em
                    O tom, chem byli vstar', i pauki
                    Vash mech, bescel'no na stene povisshij,
                    Zatyanut pautinoj?

                                  Menallo

                                      Net, konechno.

                                  Valerio

                    Vam etogo hotet' i ne pristalo.
                    Kto umiraet yunym, tot schastlivec:
                    Velich'e okrylyaet duh ego...
                    Skazhite, maska budet interesnoj?

                                  Kamillo

                    Naverno.

                                  Valerio

                             A potom ustroyat tancy?

                                   Kleant

                    I dazhe do upadu.

                                  Valerio

                                     Prevoshodno!
                    Skuchat', druz'ya, my damam ne pozvolim,
                    A pered snom popojku uchinim,
                    Pritom takuyu, chtoby v plyas pustilas'
                    Vsya krov' moya.

                                  Kamillo

                                   Hot' dyuzhinu popoek!

                                  Valerio

                    Poveselimsya vslast'!

                             Muzyka za scenoj.

                                  Valerio

                                          CHu, nachinayut!
                    Za mnoj! Idemte pokoryat' sin'or.
                                 (Uhodit.)

                                  Menallo

                    Sperva po povelen'yu gosudarya
                    Poryadok my u vhoda navedem.

                                  Uhodyat.




                  Zal vo dvorce. V glubine zala - zanaves.
                    Vhodyat dvoe slug. Za scenoj stuchat.

                                Pervyj sluga

                    CHto tam za shum? A nu-ka, klikni strazhu.
                    Ujmem tolpu, poka korol' ne pribyl
                    Iz hrama.

                                Vtoroj sluga

                              Bokovuyu dver' zapri:
                    Zevaki v'yutsya tam, kak roj pchelinyj.

  Vhodyat Kamillo, Kleant, Menallo; za nimi Toni, kotoryj ostaetsya u vhoda.

                                  Kamillo

                    Gonite gorozhan, no propuskajte
                    Ih zhen, kol' te krasivy.

                                    Toni

                                             Iz menya
                    Tolpa vse soki vyzhala. YA poten,
                    Kak sousnik s moroza.

                                Pervyj sluga

                                          |j vy, proch'!

                                  Menallo
                                  (k Toni)

                    Pogovori s krasotkami v storonke
                    I daj im to, za chem oni prishli.

                                    Toni

                    Net, eto vsem pridvornym ne pod silu.
                    K tomu zhe, esli raz potrafit' babam,
                    To k sleduyushchej maske ih sbezhitsya
                    Million, ne men'she. My uzhe i tak
                    Bashki probili sotne gorozhan.

                                   Kleant

                    Uzhel' ih cherepa stol' hrupki?

                                    Toni

                                                 Byli.
                    Teper' oni zashchishcheny rogami.

                                  Kamillo

                    Vpusti-ka von teh dam i usadi.

                                    Toni

                    Da razve eto damy? |to shlyuhi
                    V korotkih plat'yah, vzyatyh naprokat,
                    A ta, chto vperedi, sovsem lysa,
                    CHto i ponyatno: ni v odnoj ispanke
                    Net pylkosti takoj.

                                  Menallo

                                        Vpusti ee
                    Poslu derzhavy nekoej na radost',
                    Hot' u menya v nosu sverbit ot straha.
                    Kto tam stuchit?

                              Pervyj gorozhanin
                                (za scenoj)

                                    YA muzykant, sin'or.

                              Vtoroj gorozhanin

                    Prines ya slasti.

                                  Kamillo

                                      Propusti ih, Toni.

                                    Toni

                    Vot brehuny! Oni dva bityh muzha
                    I zhen zdes' ishchut.

                                  Kamillo

                                      Otdubas' ih vnov',
                    Kol' odnogo im raza bylo malo.
                    Pust' ne meshayut zhenam.

                                   Kleant

                                           Muzykanty,
                    Igrajte! Dveri zaperet'! Korol'!

                          Za scenoj zvuki muzyki.

 Vhodyat Federigo, Mariya, Valerio, |vanta, Sorano i pridvornye oboego pola.



Zanaves v glubine zala podnimaetsya. Na scenu v®ezzhaet kolesnica, na kotoroj
        vossedaet Kupidon s povyazkoj na glazah, okruzhennyj Graciyami.

                                  Kupidon

                    Povyazku razvyazhite: noch' - moya.
                    Gracii snimayut s nego povyazku.
                    Sonm zdeshnih zvezd uvidet' zhazhdu ya.
                    Mne hochetsya, lyubuyas' ih ochami,
                    Vsplesnut' ot voshishcheniya krylami.
                    O, chto za blesk! Teper' proshu opyat'
                    Vas, Gracii, glaza mne zavyazat',
                    Pokuda ya za metkij luk ne vzyalsya,
                    I spet' nam pesnyu, chtob syuda sbezhalsya
                    Roj vernyh slug moih i, vnemlya ej,
                    Nas pozabavil plyaskoyu svoej.

                                   Gracii
                                   (poyut)

                          Gde vy, slugi Kupidona?
                          Sej zhe chas
                          Poyavites'. ZHdut vas donny,
                          ZHdut sin'ory vas.
                          Strah, Zabota i Nadezhda,
                          Bednost', ch'ya skudna odezhda,
                          Nedover'e, Upoen'e,
                          Revnost' i Voobrazhen'e,
                          Gnev, Otchayan'e, ZHelan'e, -
                          Ispolnyajte prikazan'e.

 Vhodyat Voobrazhenie, ZHelanie, Upoenie, Nadezhda, Strah, Nedoverie, Revnost',
                Zabota, Gnev, Bednost', Otchayanie i tancuyut.

                                  Kupidon

                    Proshchajte, ibo den' uzhe vstaet.

                              Tancory uhodyat.

                    Suprugam zhe izvestno, chto ih zhdet.

             Kupidon i Gracii vshodyat na kolesnicu i ischezayut.

                                  Federigo

                    Valerio, idemte popiruem.
                    Zatem ya sam vas v spal'nyu provozhu
                    I pozhelayu vam spokojnoj nochi,
                    A vy glyadite veselej - u vas
                    Prelestnaya zhena.

                                  Valerio

                                     Blagodaryu.
                    Navek ya vash dolzhnik za vashu milost'.

                                  Federigo

                    YA schastliv byl vam ugodit'. Idem.

                                  Uhodyat.






               Sobor v monastyre. Na zadnem plane - grobnica.
          Vhodyat monahi, oni vedut Al'fonso; s nimi Rudzho i Marko.

                                   Marko

                    Podhodit noch'. Idite k grobu tiho.
                    Poka ya znak ne podal, pet' ne nado.
                    Pust' muzyka donositsya do princa
                    Edva-edva.

                                   Rudzho

                              Svyatoj bezmolvnyj obraz!
                    Ty byl nadezhdoj vseh, kto serdcem chesten.
                    No nashi upovan'ya ne sbylis'.
                    Uzhel' on bol'she ne zagovorit?

                                   Marko

                    Tri mesyaca uzhe, dostojnyj Rudzho,
                    My vnyatnyh slov ne slyshim ot nego. -
                    Usazhivajte princa ostorozhno.

                        Al'fonso usazhivayut v kreslo.

                                   Rudzho

                    No v chem prichina etogo neduga?

                                   Marko

                    Iz sobstvennogo opyta my znaem,
                    CHto, vidya, kak lyubimaya zhena
                    Vopit i stonet v mukah rodovyh,
                    Suprug i sam poroj zabolevaet.
                    Vot tak zhe bylo s princem. Duh ego
                    Stol' blagoroden, chto, kogda Brandino,
                    Ego roditel' dobryj, zahvoral,
                    Vid muk otca v nem bol'yu otzyvalsya.
                    On zaneduzhil tak zhe, kak korol',
                    I umer by, ne bud' s rozhden'ya krepok.

                                   Rudzho

                    Vot voploshchen'e rodstvennoj lyubvi!

                                   Marko

                    V tot mig, kogda ego otec skonchalsya,
                    Al'fonso - o, primer synovnih chuvstv! -
                    V glubokoe molchan'e pogruzilsya
                    I s toj pory ne proiznes ni zvuka.
                    On rvetsya vsled otcu i smert' by prinyal,
                    Kogda b ego my siloj ne kormili.

                                   Rudzho

                    Princ na grobnicu ukazal.

                                   Marko

                                              On svyato
                    CHtit eto mesto, hot' ono priyutom,
                    Byt' mozhet, skoro stanet dlya nego.
                    Idemte, podvedem ego k grobnice.

                Marko i Rudzho podvodyat Al'fonso k grobnice.

                    Teper' pod pogrebal'nye napevy
                    Stat' princu pomogite na koleni,
                    Kak on privyk.

                                Monahi poyut.

                                   Rudzho

                                   Prostri nad nim, sozdatel',
                    Svoyu desnicu. Isceli ego!

                                   Marko

                    Sejchas on vstanet i pojdet obratno.

                                  Uhodyat.




                             Komnata vo dvorce.
                              Vhodit Valerio.

                                  Valerio

                     Vse p'yany, i vo mne igraet hmel':
                     YA ves' goryu. Polnochnoe bezmolv'e
                     Menya manit uskorit' mig schastlivyj.
                     Ona zhe vse eshche u korolevy.
                     Vino i son, vse chuvstva pritupite,
                     Smezhite vse glaza, chtob nakonec
                     S lyubimoj ya naedine ostalsya!
                     Korol' byl vesel. Za menya on pil.
                     CHto zh, dobryj znak! O, eta noch' blazhenstva!
                     YA otdal by sto zhiznej za nee,
                     Zatem chto mig sversheniya zhelanij
                     Venchaet vse usil'ya cheloveka,
                     Ego trudy, stremleniya, nadezhdy,
                     I smysl sushchestvovan'yu pridaet.
                     YA poluchil |vantu, ya zhenat.
                     CHto pomeshaet mne vkusit' vostorgi?

                               Vhodit Sorano.

                     CHego eshche zhelat' mne? YA u celi,
                     YA v druzhbe s celym mirom. Nenavistno
                     Mne lish' kovarstvo nizkoe tvoe.
                     Stupaj, gordec, zlodejstvom upivajsya,
                     Bahval'sya tem, chto pogubil nevinnyh.
                     Kak ya tebya za kozni prezirayu!
                     Kak zhalki uhishchreniya tvoi!

                                   Sorano

                     Ty u menya inache zapoesh'
                     I pozhaleesh', chto derzil.

                                  Valerio

                                              Prezrennyj!
                     L'sti il' grozi - mne eto bezrazlichno.
                     YA vzyal svoe: ya muzh tvoej sestry,
                     Kotoroj bratom byt' ty nedostoin,
                     I budu schastliv s nej.

                                   Sorano

                                            Ves'ma vozmozhno.

                                  Valerio

                     S nej stanet mesyac vekom dlya menya,
                     I kazhdoe ob®yat'e - godom schast'ya,
                     I kazhdyj poceluj - vesnoyu novoj,
                     I kazhdyj vecher vmeste - yubileem,
                     I kazhdyj mig sliyaniya v blazhenstve -
                     Devyat'yustami yasnyh letnih dnej.
                     Kak ty s hozyainom svoim ni zlobstvuj,
                     YA vstrechu smert', stav starikom v lyubvi,
                     No yunoshej ostavshis' v naslazhden'e.

                                   Sorano

                     Ne bud' stol' sil'noj nenavist' moya,
                     Valerio, neschastnejshij iz smertnyh,
                     Vo mne by vyzval zhalost' nyne. Znaj,
                     Vse, v chem ty chayal obresti blazhenstvo,
                     CHego, kak schast'ya, zhdal, - ne pro tebya
                     I slovno dym rasseyalos'.

                                  Valerio

                                              Neuzhto
                     YA miloyu obmanut?

                                   Sorano

                                      Net, ona
                     Tebe verna i v gore budet vernoj,
                     No proklyanet tebya.

                                  Valerio

                                       Neuzhto nemoshch',
                     Il' vinnye pary, il' koldovstvo
                     Oslabili moyu muzhskuyu silu?
                     Otvet', merzavec!

                                   Sorano

                                      Net, ya polagayu,
                     CHto ty silen i pylok, kak i prezhde,
                     No gorek budet tvoj medovyj mesyac,
                     I kazhdyj mig ego tebe ne radost',
                     A tol'ko muki ada prineset,
                     I stanet dlya tebya do kazni kazn'yu,
                     I pogrebal'nym zvonom prozvuchit.
                     Ves' mesyac, chto korol' tebe naznachil,
                     Sploshnoyu kazn'yu budet.

                                  Valerio

                                            Ob®yasnis'.
                     YA ko vsemu gotov, chto b ni sluchilos'.

                                   Sorano

                     Ty vidish' etot persten'?

                                  Valerio

                                              Mne znakom on.

                                   Sorano

                     Tak slushaj zhe: on dan mne v podtverzhden'e
                     Izustnogo prikaza gosudarya.

                                  Valerio

                     Sejchas zhe ob®yavi ego.

                                   Sorano

                                           Kol' ty
                     Zajdesh' s |vantoj dal'she poceluev
                     (Hot' ty ej muzh i, vidimo, schitaesh',
                     CHto eyu obladat' imeesh' pravo),
                     Ona umret nemedlenno.

                                  Valerio

                                           O, d'yavol!

                                   Sorano

                     Kol' ty ej skazhesh' o prikaze etom,
                     Il' drugu svoemu otkroesh' tajnu,
                     Il' ob®yasnish' ej, chto za sila derzhit
                     Tebya na rasstoyan'e, - vsem vam smert'.
                     Kol' lyubish' ty zhenu, spasi ee;
                     Kol' net - ty znaesh', chto vas ozhidaet.
                     Nu, chto teper' vy skazhete, sin'or?

                                  Valerio

                     Lish' ad izmyslit' mog takuyu pytku -
                     Dlya etogo zemlya bezzlobna slishkom.
                     Kak! Ne kosnut'sya toj, kto mne zhena
                     I zhazhdet byt' moej?

                                   Sorano

                                         Tak sil'no zhazhdet,
                     CHto vzbesitsya, v supruge obmanuvshis'.
                     No esli ty ee ubit' gotov,
                     Stan' muzhem ej vser'ez: ona iz zhenshchin,
                     Kotorye bez straha smert' priemlyut.
                     Togda ej totchas za utratu devstva
                     Palach vozdast udarom topora;
                     Uznaet svet, chto ty ee ubijca,
                     I ty za eto golovoj zaplatish'.

                                  Valerio

                     Ty byt' takim chudovishchem ne mozhesh'.
                     Ty prosto shutish' - ty zhe brat ee
                     I serdcem dolzhen sostradat' ej vtajne.
                     Bud' ty chuzhim, rodis' ty dikarem
                     I vospitajsya na utesah dikih,
                     Ne menee surovyh i holodnyh,
                     CHem kamni ih, vzrastivshie tebya, -
                     I to b ty trepetal, skazav takoe!
                     Ved' dazhe dikari drozhat, kol' vidyat,
                     CHto okean grozit ih razluchit';
                     I tvari nerazumnye tryasutsya,
                     Pochuyav buryu. Ty zhe - chelovek!

                                   Sorano

                     Ty tozhe. Vot sebya i ispytaj.
                     Bud' stol' zhe terpeliv, skol' blagoroden.

                                  Valerio

                     Izmysli dlya menya druguyu muku,
                     I, esli dazhe ty svoj mozg issushish',
                     Izobretaya pytki dlya menya,
                     YA budu rad lyubym - hot' samym dolgim
                     I tyagostnym.

                                   Sorano

                                  S tebya i etoj hvatit.

                                  Valerio

                     Mif o Tantale okazalsya pravdoj:
                     On uchast'yu moeyu podtverzhden.
                     Blazhenstvo - ryadom, schast'e - pod rukoyu,
                     A ya ne smeyu ih vkusit'! O brat,
                     Nel'zya, kak ya tebe ni nenavisten,
                     Togo, kto yun, na eto obrekat'.
                     Ved' i v tebe pred smert'yu mozhet sovest'
                     Zagovorit'. Daj korolyu sovet
                     Ubit' menya il' obvinit' v izmene -
                     YA v nej soznayus' i umru. Pust' brosyat
                     Menya v tyur'mu, kuda skvoz' tolshchu sten
                     Ni solnce, ni nadezhda ne proniknut;
                     Pust' pishchi, sna, pit'ya menya lishat -
                     I ya blagoslovlyu tebya. Podsun' mne
                     Kakoe-nibud' d'yavol'skoe zel'e,
                     CHtob ya uma lishilsya, chtob naveki
                     Zabyl svoyu rodnyu, otchiznu, imya.
                     Pust' dazhe razluchat menya navek
                     S lyubimoyu, i to mne budet legche.

                                   Sorano

                     Skazal ya vse, chto mog tebe skazat',
                     A ty uzh sam reshaj, chto delat' dal'she,
                     No bud', drazhajshij bratec, nacheku:
                     CHtob za toboj smotret', glaza najdutsya.
                     Prikaz narushish' - ne vzyshchi. Proshchaj!
                                 (Uhodit.)

                                  Valerio

                     O nebo, nisposhli nadezhdu mne!
                          (Opuskaetsya na koleni.)
                     Vas, angely, molyu ya na kolenyah -
                     Nad yunost'yu moej bezvinnoj szhal'tes',
                     Ne dajte serdcu krov'yu izojti!
                     Nespravedlivost', gordost', vlast' i zloba
                     Lyudej zhestokoserdyh mne grozyat.
                     Dano vam upravlyat' monarshej volej,
                     Smiryat' gordynyu gosudarej. Szhal'tes'
                     I pomogite goryu moemu!
                             (Vstaet i uhodit.)




                  Dvorec. Prihozhaya pered spal'nej |vanty.
                         Vhodyat Federigo i Sorano.

                                  Federigo

                   Ty s nim pogovoril?

                                   Sorano

                                      Da, ya skazal
                   Emu takoe, chto ne rad on zhizni.
                   YA posle dolozhu vam vse, kak bylo,
                   A vy poka vzglyanite, gosudar',
                   S kakim ubitym, otreshennym vidom
                   On brodit v mrachnom savane bezmolv'ya.
                   Ostalas' ot Valerio lish' ten',
                   I t'my, chtob mysli skryt' svoi, on ishchet.
                   Vy budete porazheny priyatno -
                   S nego veselost' sbita, a nadezhdy
                   Na pylkie vostorgi i blazhenstvo
                   ZHestokoj pytkoj stali dlya nego.

                                  Federigo

                   No dast li eto mne |vantu?

                                   Sorano

                                              Dast.
                   Ona dolzhna ego voznenavidet',
                   Zatem chto nrav svirepej, chem u cherta,
                   U zhenshchiny, obmanutoj v nadezhdah.
                   A vy v razgare ssor, obid, poprekov
                   Vnov' yavites' - i ne otkazhut vam.

                                  Federigo

                   Otlichno.

                                   Sorano

                            O dal'nejshem donesu ya
                   Vam cherez chas. Da, kstati, vy segodnya
                   Vzdyhali tyazhko, bormotali chto-to.
                   Rasslyshal ya - vy brata pominali
                   S kakim-to pozhelaniem nedobrym.

                                  Federigo

                   Ty prav. Daj bog emu pobol'she zla,
                   CHem ya togo zhelayu.

                                   Sorano

                                     Vam ugodno?..

                                  Federigo

                   Ty slyshal, chto skazal ya? Da, on bolen,
                   No hot' nadezhd na iscelen'e malo,
                   Leleyut lyudi vtihomolku ih.
                   Ah, esli b leg on v tot zhe grob, Sorano,
                   Pered kotorym on tvorit molitvy
                   (Dlya melanholika net mesta luchshe),
                   Blazhennym raem stal by dlya menya
                   Dvorec moj.

                                   Sorano

                               Vy idite razvlekajtes',
                   A ya uzh za tri dnya vse tak ustroyu,
                   CHtob ne trevozhil bol'she vas nikto.

                                  Federigo

                   Tebe obyazan budu ya.

                                   Sorano

                                       Ulazhu
                   YA del'ce tak, chto ne najdut koncov.

                                  Federigo

                   Stupaj - vedut molodozhena v spal'nyu.
                   Daj dobroj nochi pozhelat' emu.

                                   Sorano

                   Vzglyanite na nego - neuznavaem!
                                 (Uhodit.)

                 Vhodyat Valerio, Kamillo, Kleant i Menallo.

                                  Kamillo

                   Drug, veselej! Mig schast'ya nastupil,
                   Vam suzhdeno blazhenstvo. Ah, naprasno
                   My podogreli vas vinom - glaza
                   U vas i bez togo pylayut strast'yu.

                                  Valerio

                   Uvy, druz'ya, ya slishkom mnogo pil.
                   Ne znayu, chto so mnoj.

                                  Federigo

                                         ZHelayu schast'ya
                   I nochi dobroj, da k tomu zhe dlinnoj:
                   Vojdya vo vkus, ostanovit'sya trudno.

                                  Valerio
                              (tiho, Federigo)

                   Skazhite, gosudar', chem zasluzhil
                   YA, vernyj vash sluga, takuyu karu?

                                  Federigo

                   YA ne obyazan otvechat'.

                                  Valerio

                                         A ya -
                   Prikazam bezzakonnym podchinyat'sya.

                                  Federigo

                   Kak znaesh'! Prigovor tebe izvesten,
                   I ya klyanus' - ispolnen budet on!
                   O, ne blednej: ya ne iz boyazlivyh.
                   Kol' ty |vantu lyubish'... Dobroj nochi!
                                 (Uhodit.)

                                  Valerio
                                (v storonu)

                   Noch' eta budet dobroj dlya tebya,
                   No tol'ko potomu, chto ya bezmerno
                   Lyublyu zhenu i chtu v tebe monarha,
                   Ne to b vzorvalsya ya! - Korol' neskromen.
                   Emu uznat' hotelos', skol'ko raz
                   Vsazhu ya v krug strelu segodnya noch'yu.

                                  Menallo

                   Uveren ya, chto vy ne promahnetes'.

                                  Valerio

                   Kak znat'! V takoj strel'be ya novichok.
                   Mogu razok i smazat'.
                                (V storonu.)
                                         Serdce b'etsya,
                   Kak budto hochet vyrvat'sya naruzhu! -
                   Druz'ya, spokojnoj nochi!

                                   Kleant

                                           Net, sperva
                   My preprovodim vas v postel'.

                                  Valerio

                                                 Ne stoit.
                   Vas zatrudnyat' mne stydno v chas stol' pozdnij.

                                  Kamillo

                   My molodoj dozhdemsya.

                                  Valerio

                                        Net, ujdite.
                   Stydliv ya, a na lyudyah - i podavno.
                   K tomu zhe dolzhen pomolit'sya ya,
                   A kak molit'sya, kol' v rukah butylka?

                                  Kamillo

                   Togda pojdem. ZHelaem dobroj nochi!

                                  Menallo

                   A vsled za nej - prelestnogo mladenca.

                                   Kleant

                   I mnozhestva nochej i dnej takih zhe
                   Do samoj starosti.

                                  Valerio

                                      Blagodaryu.

                     Kamillo, Kleant i Menallo uhodyat.

                   ZHelaya mne dobra, menya proklyat'yu
                   Vy predali. CHto delat'? YA dolzhnik,
                   Kotoryj dolg svoj uplatit' sposoben,
                   No razvyazat' ne smeet koshelek.
                   Drugie vprave lyubovat'sya solncem,
                   YA tol'ko shchuryus' na nego. YA znayu,
                   CHto den' horosh - i doma ostayus'.
                   Pylaet krov' moya, ya ves' - kak |tna;
                   Kipyat vo mne i molodost' i strast',
                   V moej dushe ogon' lyubvi vzduvaya.
                   YA zhazhdu obladat' zhenoj, no stoit
                   Podumat' mne o tom, chto ej grozit
                   I skol' neumolim tiran zhestokij,
                   Kotoryj tron svoj na krovi vozdvig,
                   Kak nezhnost' peresilivaet pylkost'
                   I, slovno lihoradochnyj bol'noj,
                   YA telom ledeneyu ot oznoba.
                   O, kak ya byl by schastliv, bud' ya starcem,
                   V kom strast' davno nedugi potushili
                   I kto s trudom, na shatkih kostylyah,
                   Pletetsya k lozhu - altaryu Gimena!
                   YA, vidno, proklyat. To, chto dlya drugih
                   YAvilos' by blazhenstvom neskazannym,
                   Sulyashchim neskonchaemuyu radost',
                   To dlya menya beda, proklyat'e, gibel'.
                   Ona idet... CHto delat'? CHto skazat'?

               Vhodyat Mariya, |vanta, pridvornye damy i Toni.

                                    Toni

                   YA s vami. Proch' shuta ne progonyajte,
                   A to na svad'bah vechno on odin.

                                   Mariya

                   Razden'sya i lozhis' v postel', |vanta:
                   Tebya zhdet muzh. Bud' vesela.

                                    Toni

                                               Da, cypka,
                   Bud' vesela. Na dudochke sygraet
                   Tebe tvoj petushok, a ty poplyashesh'.

                                Pervaya dama

                   Ty tak uveren v etom, milyj oslik?

                                    Toni

                   Da, milaya kobylka. Esli b bog
                   Tebe poslal takuyu zh tochno dudku,
                   Plyasala by ty, verno, do upadu -
                   Gorazda ty i padat' i plyasat'.

                                   |vanta

                   Prikaz vash, gospozha, uzhe ispolnen -
                   YA vesela vsem serdcem.

                                    Toni

                                          Budesh' vdvoe
                   Ty veselej, kogda takoe zel'e,
                   Kotoroe projmet tebya do serdca,
                   Tebe krasivyj lovkij paren' vsunet.

                                   |vanta

                   Prostite, gospozha, moyu neskromnost',
                   No mysl'yu o zakonnyh naslazhden'yah,
                   Kotorye podarit mne suprug,
                   Pogloshchena sejchas ya bezrazdel'no.

                                  Valerio
                                (v storonu)

                   Uvy, chem ya tebe vozdam, bednyazhka!

                                   |vanta

                   Pust' ya lishus' ih prezhde, chem uspeyu
                   Vkusit' ih vvolyu, - mne oni milej
                   Holodnyh lask, privychkoj nudnoj stavshih.

                                  Valerio
                                (v storonu)

                   Kak serdcu bol'no!

                                   |vanta

                                      Poproshu vas, damy,
                   Snimite dragocennosti s menya
                   I otstegnite vorotnik. Proshchajte!
                   Menya zhdet muzh.

                                   Mariya

                                  Dovol'na ya toboj -
                   Ty mne vnyala. Upotrebi zhe s pol'zoj
                   Te kratkie chasy, chto vam dany.
                   Oni, nadeyus', prevratyatsya v gody.
                   Razden'sya i lozhis' v postel'.

                                    Toni

                                                 Kol' hochesh',
                   S toboj ya lyagu, chtob postel' sogret', -
                   Durak kuda pogoryachee umnyh.
                   A uzh celuyus'-to ya kak!

                                   Mariya

                                          Besstydnik!
                   Tebya velyu ya vydrat'!

                                    Toni

                                        |to tol'ko
                   Poddast mne zharu. Gde zhe molodoj?
                   Pojdu s nim potolkuyu - on ved' umnik.

                                   |vanta

                   Spokojnoj nochi, gospozha. - Vas, damy,
                   Blagodaryu ya za lyubeznost' vashu. -
                   Ostav'te, gosudarynya, menya
                   Naedine s suprugom - my i sami
                   Nash tualet sumeem dovershit'.
                   Pazhom ya budu, stanet on sluzhankoj.
                   Nich'ih uslug ne nado bol'she nam.

                                    Toni

                   Ty glup ili umen?

                                  Valerio

                                     Ne znayu, Toni.
                   Sprosi moih sosedej.

                                    Toni

                                        Kol' umen,
                   Lozhis' so mnoj - so starym durakom
                   Spokojnej spat', chem s molodoyu duroj,
                   Inache zavtra budesh' shozh ty vidom
                   S tem bludnym synom, durnem iz ballady,
                   Kotoromu skvoz' rog prishlos' prolezt'.

                                  Valerio

                   Spasibo za sovet.

                                   Mariya

                                     Spokojnoj nochi,
                   Spokojnoj nochi, milaya |vanta,
                   Dostojnejshaya iz devic, vernee,
                   Raz perestanesh' byt' ty eyu vskore, -
                   Dostojnejshaya iz suprug. Pust' budet
                   Noch' dobroyu i dolgoj! - SHut, za mnoj!

                                   |vanta

                   Ob etom pozabochus' ya. Proshchajte!

                                   Mariya

                   Valerio, smelee! Stan' ej muzhem,
                   I gore tem, kto razluchit' vas hochet!

                                  Valerio

                   YA vashemu velichestvu zhelayu
                   Spokojnoj nochi. - Do svidan'ya, damy. -
                   Drug Toni, dobroj nochi.

                                    Toni

                                           Znachit, zdes'
                   Durak ne nuzhen?

                                   Mariya

                                   Toni, ubirajsya!

                      Mariya i pridvornye damy uhodyat.

                                    Toni

                   Nu kak shutu vo vse mesta pospet'?
                                  (Poet.)

                      "Hot' plod bez palki i ne sbit',
                      CHrezmernaya opasna pryt' -
                      Konya nedolgo zapalit'.
                      Poblizhe lech' da krov' pustit' -
                      Vot vse, chto dolzhen ty svershit'".
                   V kalendare spisal ya eto.
                   A ty ne otvergaj soveta.
                   Spokojnoj nochi, ptichka.

                                   |vanta

                                           Dobroj nochi,
                   Razumnik Toni.

                                Toni uhodit.

                                  Ty idesh' v postel'?
                   Pozvol', ya pomogu tebe razdet'sya.

                                  Valerio

                   V postel'? Ty hochesh' spat', |vanta?

                                   |vanta

                                                       Net.
                   Zachem ty smotrish' na menya tak grustno?
                   Pora nam lech'.

                                  Valerio

                                  YA chto-to nezdorov.

                                   |vanta

                   Lekarstva net vernej ob®yatij miloj.
                   YA izlechu tebya.

                                  Valerio

                                  Ty tak iskusna?

                                   |vanta

                   Pojmi menya kak sleduet. Ne opyt
                   Mne eto podskazal, no esli lyubish'...

                                  Valerio

                   Da, ya lyublyu tebya tak gluboko,
                   Tak chuzhd ya plotskih nizmennyh zhelanij,
                   CHto luchshe pomolchu.

                                   |vanta

                                      Togda v postel' -
                   Tam ya v tvoyu lyubov' skorej poveryu.
                   Fi, neuzheli devushka dolzhna
                   Uchit' tebya obyazannostyam muzha?
                   Il' pyla net v tebe? Ty zastavlyaesh'
                   Menya krasnet'... Uzhe nastala polnoch',
                   I ne prelyubodejstva my s toboj,
                   A lask zakonnyh i bezgreshnyh zhazhdem.
                   Pozvol', ya pomogu tebe razdet'sya,
                   A ty pomozhesh' mne. Ne bud' stol' mrachen
                   Korol' smyagchitsya.

                                  Valerio

                                     Razve ne mogu ya
                   Tebya lyubit' duhovno?

                                   |vanta

                                        YA sama
                   Tvoj blagorodnyj duh lyublyu ne men'she,
                   No esli my s toboyu ne sol'em
                   V poryve oboyudnom i soglasnom
                   Kak nashi dushi, tak i nashu plot',
                   Lyubov' dlya nas lish' vidimost'yu stanet.
                   Ne shkola zdes', i rassuzhdat' ne vremya.
                   Ne budem medlit'. CHto skazal by tot,
                   Kto, k nam syuda vojdya, nas vroz' zastal by?
                   Nu podojdi i poceluj menya.

                                  Valerio

                   YA tol'ko celovat'sya i derzayu.

                                   |vanta

                   O, ne skupis' i vsyu menya beri!

                                  Valerio

                   Zachem dostupnym delat' naslazhden'e,
                   Razmenivat' na chuvstvennost' lyubov'?
                                (V storonu.)
                   Kak ya goryu! - Sorvav tebya so steblya,
                   Cvetok prelestnyj, ukrashen'e sada,
                   Koshchunstvenno ya oskorblyu vesnu
                   I pogublyu tebya.

                                   |vanta

                                   Uzhel' ty hochesh',
                   CHtob bez tebya ya otcvela vpustuyu?

                                  Valerio

                   Ah, luchshe posidim s toboyu ryadom
                   I nezhnost' nashih dush soedinim.
                   Drug drugom lyubovat'sya - vot blazhenstvo!
                   V lyubvi vsego prekrasnej chistota,
                   Svoboda ot nechistyh vozhdelenij,
                   Ot sladostrast'ya s primes'yu rasputstva,
                   Ot pyla, chto slabeet s kazhdym chasom
                   I tol'ko gorech' ostavlyaet v nas.
                   Lyubov' dolzhna byt' lish' duhovnoj, ibo
                   Nepostoyanna plotskaya lyubov'.
                   Sokryta v pervoj vechnost', a vtoraya -
                   Slepa, kovarna, vzdorna, kak Fortuna.
                   Itak, my dobrodetel'no lyubit'
                   Drug druga budem.

                                   |vanta

                                     Tak ya i lyubila.

                                  Valerio

                   Podumaj, kak redka lyubov' takaya
                   I - chto eshche prekrasnej - chelovechna!
                   Prihodit skuka vsled za naslazhden'em.
                   Lyubvi zhe nashej eto ne grozit,
                   I dlya menya ty v etot kratkij mesyac
                   Ostanesh'sya takoj, kakoj byla.

                                   |vanta

                   Teper', sin'or, mne yasno - ya stara,
                   Stara, glupa, neschastna, nelyubima
                   I ne dostojna byt' podrugoj vashej,
                   Inache b vy ne stali pribegat'
                   K ulovkam hitroumnym, chtob obidet'
                   Tu devushku, chto vas bogotvorit,
                   I shchedruyu lyubov' ee otrinut'.
                   Sin'or, proshchajte. Est' u vas, naverno,
                   Vozlyublennaya luchshe i molozhe
                   (Da, est', il' ne muzhchina vy!), i ej
                   YA ustupayu mesto, potomu chto
                   Eshche lyublyu vas.

                                  Valerio

                                  Pogodi, |vanta!
                   Svidetel' nebo - ty odna na svete,
                   Kogo lyublyu ya i zhelayu strastno!
                   No szhal'sya...
                                (V storonu.)
                                 Spravedlivost', yunost', chuvstvo,
                   Ne slushajte menya - ya lgu vpervye!

                                   |vanta

                   Ty plachesh'? YA byla rezka s toboyu?
                   Vela nepodobayushchie rechi?
                   Prosti menya, moj milyj muzh!

                                  Valerio

                                              |vanta,
                   Vo vsem priznayus' ya.
                                (V storonu.)
                                       Kakaya pytka!
                   Slezami sovest' u menya ishodit. -
                   YA ne muzhchina.

                                   |vanta

                                 CHto skazat' ty hochesh'?

                                  Valerio

                   Lyubov' i zhenshchiny - ne dlya menya.

                                   |vanta

                   Suprug, zachem ty na sebya kleveshchesh'?

                                  Valerio

                   Kak mne ni stydno, pravdu molvil ya.
                                 (Rydaet.)

                                   |vanta
                                (v storonu)

                   On plachet... Vidno, uzh takov moj zhrebij.
                   Pust' devushek drugih on ne postignet! -
                   No neuzhel' nichem nel'zya pomoch'?

                                  Valerio

                   Nadeyus', mozhno.

                                   |vanta

                                   I davno s toboyu
                   Sluchilos' eto?

                                  Valerio

                                  S detstva.

                                   |vanta
                                (v storonu)

                                             Kak obidno
                   Pogibnut' ni za chto! - Ty ubedish'sya,
                   CHto zhenshchinoj ne tol'ko pohot' dvizhet.
                   Hot' nasha svyaz' ostanetsya duhovnoj,
                   Tebya lyubit' ya budu vse ravno,
                   Zatem chto ty dushoyu blagoroden.
                   Nu poceluj menya i uspokojsya:
                   Moya lyubov' s toboyu neizmenno,
                   YA dolg zheny - byt' s muzhem - soblyudu.
                   Teper' pojdem i lyazhem. Ty stydish'sya?
                   Ne nado! I holodnyj mramor ozhil,
                   Kogda Pigmalion k bogam vozzval.
                   Ne znaesh' ty, kak ya molit'sya budu,
                   Kakoe chudo mozhet sovershit'sya...
                   Ty vse eshche krasneesh'?

                                  Valerio


                                         Lyag v postel',
                   A ya, prosti, s toboyu ryadom syadu,
                   CHtob zhalkij moj (i tvoj!) udel oplakat',
                   Ne preziraj menya! Ne umnozhaj
                   Moej toski, a ya molit'sya stanu,
                   CHtob bog posle moej konchiny blizkoj
                   Tebya za blagorodstvo i terpen'e,
                   Za dobrodetel' i lyubov' ko mne
                   Voznagradil dostojnym, chestnym muzhem.

                                   |vanta

                   Teper' ty i menya dovel do slez.
                   Usnite, vozhdelen'ya! Tol'ko chest'yu
                   I chistotoj ya stanu zhit' otnyne.
                   CHto hochesh', volen delat' ty, suprug.

                                  Uhodyat.






                              Dvor monastyrya.
 Vhodyat s odnoj storony Rudzho i Marko, s drugoj - Sorano; v rukah u Sorano
                                  sklyanka.

                                   Rudzho

                     S chego tak grusten etot negodyaj?
                     On dazhe plachet!

                                   Marko

                                     CHto-nibud' zateyal,
                     I uzh opyat' nechistoe, konechno.
                     To slezy krokodilovy!

                                   Sorano

                                           Den' dobryj,
                     Svyatoj otec! Privet sin'oru Rudzho!
                     Skazhite mne, kak nash neschastnyj princ?

                                   Rudzho

                     K chemu voprosy? Vam ved' vse izvestno:
                     Vy za ego muchen'yami sledite
                     S ne men'sheyu trevogoyu, chem my,
                     Hot', k sozhalen'yu, s men'shim sostradan'em.

                                   Marko

                     I chem emu vy mozhete pomoch'?
                     Ego soderzhat tak, kak predpisali
                     Korol' i vy: on taet s kazhdym dnem.
                     Otbros'te masku gorya i likujte.
                     Bog vam sud'ya! Uzhe nedolgo princu
                     Vselyat' trevogu v vashego vladyku.
                     Korol' pochtit vas - on bratolyubiv,
                     A vy Al'fonso slavno usluzhili.

                                   Sorano

                     Otec moj, vy ne znaete, kak gor'ko
                     Raskaivayus' ya i sokrushayus'
                     Pod tyazhkim gruzom sanov i nagrad
                     I kak menya gnetet vospominan'e
                     O zle, stradal'cu prichinennom mnoyu!
                     Pover'te mne - tak uchit vas gospod'! -
                     CHto ya s vostorgom by otrinul titul
                     (Kotorogo ne stoyu - san vysokij
                     Lish' tem, kto zasluzhil ego, k licu),
                     Sorval s sebya obmanchivye puty
                     Bogatstva, vlasti, pochestej, posulov,
                     Kotorye po slabosti moej
                     Tiran razvratnyj na menya nakinul,
                     I bednyakom poshel sluzhit' otchizne
                     V nadezhde iskupit' moi zlodejstva,
                     Kogda b ih mozhno bylo iskupit'.

                                   Rudzho

                     Kto opyten i star, sin'or Sorano,
                     Togo i licemer ne provedet.
                     Vtyanuli kogti vy svoi, k nam lastyas',
                     Kak volk k baranam, no glupej baranov
                     My okazalis' by, doveryas' vam.
                     Proch'! Zdes' iskusstvo vashe bespolezno.

                                   Sorano

                     Molyu, menya prezren'em ne kaznite,
                     Ne mnozh'te muk moej bol'noj dushi.
                     YA vashim miloserd'em, blagorodstvom
                     Vas zaklinayu - szhal'tes' nado mnoj.
                     YA dvor ostavlyu, kozni ya zabudu,
                     Hot' dazhe tot, komu ya lyub zlodejstvom,
                     Menya voznenavidit tem sil'nej,
                     Menya v opalu vvergnet tem surovej,
                     CHto vid moj sovest' budet v nem budit',
                     O mnozhestve grehov napominaya.
                     Privyazannost' monarhov prehodyashcha,
                     Kak i monarhi.

                                   Marko

                                   On opyat' v slezah.
                     Raskayan'e i vpravdu v nem prosnulos'.

                                   Sorano
                           (pokazyvaya im sklyanku)

                     Svyatoj otec i vy, sin'or dostojnyj,
                     Vy vidite vot etu sklyanku? Da?
                     Togda proshu vniman'ya. V nej lekarstvo,
                     Kotoroe izlechit i bol'nogo
                     I chest' moyu.

                                   Rudzho

                                  Eshche odna ulovka?

                                   Sorano

                     Konechno, princu ya neodnokratno
                     Okazyval nedobrye uslugi.
                     Emu konchiny ya zhelal, zlodej!..

                                   Rudzho

                     Ne slishkom li vy pozdno chestnym stali?

                                   Sorano

                     No, otche, v den', kogda svoi grehi
                     Uvidel ya i, serdcem sodrognuvshis',
                     Vozzhazhdal pokayan'ya...

                                   Marko

                                           Prodolzhajte.

                                   Sorano

                     ...V tot den' ya ponyal suetnost' togo,
                     CHem dorozhil. Mogli li oblegchen'e
                     Mne dat' blagovolen'e korolya,
                     Iskatel'stvo, poklony, lest' pridvornyh?
                     O, kak ya zabluzhdalsya!

                                   Marko

                                           Tak-to luchshe!

                                   Sorano

                     Otchayan'e moe mne podskazalo,
                     Kak iskupit' moyu vinu. Nashelsya
                     Odin evrej, iskusnyj chestnyj vrach,
                     Mne davshij eto sredstvo dorogoe,
                     Da, dorogoe - chtob ego kupit',
                     YA sostoyanie svoe istratil.
                     Uznaj korol' ob etom, poplachus'
                     YA golovoj, no kazn' primu ohotno.
                     A eto zel'e dazhe dlya rebenka
                     Bezvredno.

                                   Marko

                                Dlya kogo zh ono dobyto?

                                   Sorano

                     Dlya princa. V den' ono ego izlechit.

                                   Rudzho

                     I usypit pri etom navsegda.
                     Kak vy kovarny, nizki i besstydny,
                     Pytayas' v nas soobshchnikov najti!
                     Net, ne otravim my ego.

                                   Sorano

                                             YA znayu,
                     Kak nezhno vy zabotites' o prince,
                     Kak vy verny i predanny emu.
                     No esli vy hotite, chtob Neapol'
                     Rascvel pod vlast'yu slavnogo Al'fonso,
                     CH'ya dobrota vseh obratit k dobru,
                     Emu lekarstvo eto dajte vypit',
                     I on voskresnet.
                           (Otpivaet iz sklyanki.)
                                      Ne nastol'ko ya
                     Otchayalsya, chtob rasstavat'sya s zhizn'yu.
                     Pojmite zhe: pred vami ne ubijca,
                     A eto zel'e ne smertel'nyj yad.
                     YA ne bezumec, chtoby vam nazlo
                     Sgubit' svoe bogatstvo, chest' i sovest'.
                     Kak blagotvorno dejstvuet pit'e
                     Na golovu moyu! Legko mne stalo,
                     YA vozrodilsya, skorb' moya i gore
                     Rasseyalis', kak utrennij tuman.
                     Skorej lekarstvo princu otnesite!
                     Kol' s etim vy promedlite hot' chas,
                     YA vas pochtu za poddannyh prestupnyh.
                     CHej greh strashnej moih bylyh grehov.

                                   Rudzho

                     Sdaetsya mne, chto zel'e vpryam' celebno
                     I on ne lzhet. Snesem lekarstvo princu.
                     Dast bog, ono pomozhet.

                                   Sorano

                                            Pospeshite
                     I dajte znat' mne ob ishode dela.

                                   Marko

                     Dadim, dadim.

                Rudzho i Marko uhodyat, unosya s soboj sklyanku.

                                   Sorano

                                   Osly, svyatoshi, durni,
                     CHem pomogli vam opytnost' i vozrast?
                     Uzhel' vam nevdomek, chto ogradil
                     YA zhizn' svoyu, prinyav protivoyad'e?
                     YA vas chut'-chut' umnej, svyatoj otec!
                     Vsuchite zel'e princu i nemedlya
                     Kopat' emu mogilu otpravlyajtes'.
                     Tut cherez dva chasa nachnetsya voj,
                     I kriki, i mol'by dat' aqua vitae,
                     Kompressy, prohladitel'nye mazi.
                     YAd vyzhzhet princu vse ego nutro,
                     Kol' plamya preispodnej ne pogaslo.
                                 (Uhodit.)




                             Komnata vo dvorce.
                         Vhodyat Federigo i Podramo.

                                  Federigo

                   Podramo!

                                  Podramo



                                  Federigo

                               Valerio ko mne,
                   I pust' nam ne meshayut.

                                  Podramo

                                          Povinuyus'.
                                 (Uhodit.)

                                  Federigo

                   Edva li pytku sterpit on i dol'she:
                   To, chto on vynes, - vyshe sil lyudskih,
                   I ya divlyus', kak duh ego vysokij
                   I yunyj pyl v nem yarost' ne zazhgli.
                   No dolzhen ya ego eshche pomuchit',
                   Nateshit'sya ego neschast'em vdovol',
                   CHtoby smeshnym ne vyglyadet'. Vot on.

                              Vhodit Valerio.

                   Kak chuvstvuyut sebya molodozheny?
                   Vy, ya nadeyus', obreli blazhenstvo
                   I schast'e?

                                  Valerio

                              YA zhelayu vam togo zhe.

                                  Federigo

                   Vostorgam predaetes' vy s zhenoj,
                   Ne vyryvayas' iz ee ob®yatij, -
                   Vot podlinnaya zhizn'!

                                  Valerio

                                        YA vam zhelayu
                   Takoj zhe, chtob stradat' vy nauchilis'.
                   Vash gnev, nespravedlivyj i zhestokij,
                   I tot pristojnej, chem nasmeshki eti.
                   Kto, zlo svershiv, nad zhertvoyu glumitsya,
                   Tot vinovat vdvojne i dvazhdy proklyat.

                                  Federigo

                   Uzhel' vy ne nahodite, chto byl
                   Korol' k vam dobr, i shchedr, i miloserden,
                   Vam darovav vse schast'e, vse utehi,
                   O koih vy mechtali?

                                  Valerio

                                      Vy tiran,
                   Kem byl podvergnut poddannyj bezvinnyj
                   Takomu nakazaniyu, chto, bud'
                   V vas kaplya chesti, vy by pokrasneli.
                   Vy imya i prirodu cheloveka
                   Pozorite. Gnev ne budite moj -
                   On tak zakonen, chto ego ne sderzhit
                   Moe pochten'e k vam, kak k gosudaryu.
                   Vy zhizn' moyu bezgreshnuyu (ee
                   Takoj schitat' ya vprave) rastoptali.
                   Bud' desyat' tysyach zhiznej u menya,
                   YA byl by rad otdat' ih vam v ugodu,
                   No prav menya lishit', svyatyh, zakonnyh,
                   I zhizn' moej suprugi sdelat' mukoj -
                   Takuyu nebyvaluyu zhestokost'
                   Izmyslit' mog lish' d'yavol vo ploti.
                   A vy ee k tomu zhe sovershili
                   V tot mig, kogda ya polon byl nadezhd,
                   Vsem sushchestvom svoim stremilsya k miloj
                   I stat' moej ona byla dolzhna!
                   Vy ulybnulis'? Vy dovol'ny? Razve
                   Nad vami net vsevidyashchih nebes?
                                 (Uhodit.)

                             Vhodit Kassandra.

                                  Federigo

                   Syuda, karga! CHto s gospozhoj tvoeyu?

                                 Kassandra

                   Lish' to, chto podobaet novobrachnoj, -
                   Ustalost', tomnost', inogda handra.

                                  Federigo

                   Uzh ne beremenna l' ona?

                                 Kassandra

                                           Ne znayu.
                   Ona s lica poblekla, i byvayut
                   Poroj u nej prichudy; a poroj
                   Ej vse protivno - tak vsegda u zhenshchin.

                                  Federigo

                   Ona iz spal'ni ne vyhodit?

                                 Kassandra

                                              Net.

                                  Federigo

                   I est zhele da krepkie bul'ony?

                                 Kassandra

                   YA znayu tol'ko, chto ona vzdyhaet
                   I chasto plachet.

                                  Federigo

                                    Bednaya golubka!
                   Mne kazhetsya, ej nuzhen uteshitel',
                   Kotoryj gore v radost' prevratit.

                                 Kassandra

                   Da, uteshitel' - eto horosho,
                   Zatem chto uteshitel'noe sredstvo
                   S soboj on nosit.

                                  Federigo

                                     Blizhe podojdi,
                   No veerom prikrojsya - luk ty ela.
                                (V storonu.)
                   Staruhi eti - kak zhivye trupy:
                   Gnilye zuby, izo rta vonyaet,
                   Kak ot lisy! - Ty ponyala menya?
                             (Daet ej koshelek.)

                                 Kassandra

                   Da, gosudar', no tol'ko somnevayus',
                   Sumeyu l' vse uladit' - ya chestna,
                   K tomu zh stara.

                                  Federigo

                                   CHem starshe ty, tem luchshe.
                   YA znayu, ty svyatej cerkovnoj rizy,
                   No esli pouserdstvuesh'...

                                 Kassandra

                                             Eshche by!

                                  Federigo

                   Ves'ma chuvstvitel'na tvoya hozyajka,
                   K tomu zh - s toboj nakorotke. Ty s neyu
                   Pogovorish', vtolkuesh', chto i kak...
                          (SHepchetsya s Kassandroj.)

                                 Kassandra

                   Beda v odnom: ona chestna izlishne.
                   Bud' vy, kak ya, stepenny...

                                  Federigo

                                               Lish' na pol'zu
                   Teper' dolzhna pojti tvoya stepennost'.
                   Tebe v nagradu muzha iz dvoryan
                   YA podyshchu - komanduj im kak hochesh'.
                   Kol' u tebya zhelan'ya est' drugie,
                   Skazhi - i vse poluchish'. Nu, sin'ora,
                   Ne hmur'tes', pozabud'te shchepetil'nost'
                   I delajte, chto ya velyu! Ty skazhesh',
                   CHto radost' prineset ej nasha druzhba.

                                 Kassandra

                   YA, gosudar', ob etom i pekus'.
                   Ne posyagnula b ya na dobrodetel'
                   Moej hozyajki, esli b ne schitala,
                   CHto schast'e ej tem samym prinesu.

                                  Federigo

                   Ravno kak ya.

                                 Kassandra

                                A nebol'shoe zlo
                   Vo imya blaga obshchego i mira
                   Sterpet' ne greh. Proshchajte, gosudar'.

                                 Federigo,

                   Stupaj i bud' udachliva. Ne meshkaj!

                             Kassandra uhodit.

                   Syuda idet Valerio. Posmotrim,
                   Dostatochno li gorem slomlen on,
                   CHtob celi ya svoej dostig.

                              Vhodit Valerio.

                                             Pribliz'tes'.
                   Kak chuvstvuete vy sebya?

                                  Valerio

                                           Netrudno
                   Vam, gosudar', ob etom dogadat'sya -
                   Ne stol' schastlivo i legko, kak vy,
                   Komu vo vsem pokorny te, kto chesten.

                                  Federigo

                   Valerio, vy ponyali teper',
                   CHto znachit byt' sopernikom vladyki,
                   Vstat' na puti razgnevannogo l'va?
                   YA znayu - vy stradaete bezmerno,
                   I s zhalost'yu smotryu na vashi muki,
                   I vam pomoch' soglasen, esli vy
                   Dostojny miloserd'ya gosudarya.
                   Vam nuzhno ot |vanty otkazat'sya,
                   I prigovor ya otmenyu.

                                  Valerio
                             (preklonyaya koleni)

                                        Pred vami
                   Vo prah ya povergayu i sebya
                   I serdce bednoe svoe.

                                  Federigo

                                         Pridetsya
                   (Poskol'ku netu vyhoda drugogo)
                   Na vremya vam rasstat'sya.

                                  Valerio

                                            Vse ravno
                   Vy razluchili nas. Tak dlya chego zhe
                   Hranit' mne to, chto dlya menya zapretno?

                                  Federigo

                   Razumno! Ustupite mne |vantu,
                   I s vami ya po-druzheski polazhu.
                   Vse nashi raznoglas'ya...

                                  Valerio

                                           A ona
                   Pojdet na eto?

                                  Federigo

                                  Mne ee stydlivost'
                   Izvestna. Nuzhno ubedit' ee,
                   No sdelat' eto delikatno, myagko...

                                  Valerio

                   Vy pravy.

                                  Federigo

                             I v sekrete sohranit'.

                                  Valerio

                   Kak mysl'!

                                  Federigo

                              Togda, ruchayus' vam, ne budet
                   Pyatna na dobrom imeni ee.
                   My kazhdyj den' vstrechaem sotni zhenshchin
                   Nevozmutimyh, bezuprechno skromnyh,
                   Ves' vid kotoryh ubezhdaet nas,
                   CHto net suprug vernej i dev nevinnej.
                   I vse zhe chasto, chtob razbogatet'
                   Il' zavesti sebe druzej sanovnyh...

                                  Valerio

                   Oni tajkom daryat im naslazhden'e?

                                  Federigo

                   Vot imenno - i postupayut mudro:
                   Vsyu zhizn' potom oni zhivut v dovol'stve,
                   I chestnost' ih somnenij ne vnushaet.

                                  Valerio

                   Vot esli by tak i uladit' vse...

                                  Federigo

                   Vse tak i budet.

                                  Valerio
                                (v storonu)

                                    Net, sperva ty sdohnesh'!
                   Prinyav predostorozhnosti takie,
                   Vse eto mozhno sdelat'.

                                  Federigo

                                          Bez truda!

                                  Valerio

                   Kak dolgo vam vladet' ugodno eyu?

                                  Federigo

                   Odin ili dva mesyaca. Pust' s vidu
                   Vse budet tak, kak budto mnoj ona
                   Prenebregla, tebe ostavshis' vernoj.
                   Zatem ee tebe vernu ya s chest'yu...

                                  Valerio
                                (v storonu)

                   Vot imenno! - YA zhazhdu byt' v chesti.

                                  Federigo

                   ...Osypannuyu milostyami shchedro...

                                  Valerio
                                (v storonu)

                   Ot nih ej ne otdelat'sya vovek. -
                   Pokornejshe blagodaryu.

                                  Federigo

                                         Oboih
                   YA vas ozolochu i oschastlivlyu,
                   Na zavist' vsem vozvyshu...

                                  Valerio

                                              Da, no kto
                   Vnushit ej eto? Govorya po pravde,
                   Ona chestna, i oblomat' ee
                   Trudnej, chem dorogoj almaz.

                                  Federigo

                                               Ty dolzhen
                   Sam ubedit' ee. Vse v hod pusti -
                   I nezhnye slova, i opisan'e
                   Grozyashchih vam opasnostej...

                                  Valerio

                                              Odnako
                   Menya-to v eto vremya kto uteshit?
                   Neuzhto hvatit sovesti u vas
                   Mne nichego ne dat' vzamen?

                                  Federigo

                                              No zhenshchin
                   Vokrug tak mnogo - vybiraj lyubuyu.

                                  Valerio

                   Mogu li vybrat' ya suprugu vashu?
                   Ona sejchas vam ne nuzhna. Zachem zhe
                   Takoj prekrasnoj dame byt' odnoj?
                   Ona po vkusu mne - my budem kvity!

                                  Federigo

                   Kak!

                                  Valerio

                        A vot tak! O negodyaj besstydnyj,
                   Zachem ty hochesh', zhizn' moyu sgubiv,
                   Menya eshche chudovishchem predstavit'
                   Na strah i uzhas lyudyam? Ty skrivilsya,
                   Kogda ya posyagnul na chest' tvoyu,
                   Moej zhe put' svoj vymostit' nameren!
                   Ne bud' stol' chistoj nasha koroleva,
                   Ne ohranyaj ee tvorec nebes
                   Ot gryaznyh myslej i zhelanij greshnyh,
                   YA rasschitalsya by s toboj!

                                  Federigo

                                             Izvol',
                   Voz'mi ee - menya ne sglozhet revnost'.
                   Mne ustupi zhenu - i ya tvoj drug.

                                  Valerio

                   Vy moj korol', no ya dlya vas ne svodnik.
                   Neuzhto byl ya vskormlen i vospitan
                   Pri vas i brate vashem vencenosnom,
                   Otcom dostojnym vashim byl oblaskan,
                   Iskusstvu i naukam prichastilsya,
                   Obuchen chest' blyusti, vladet' oruzh'em
                   Lish' dlya togo, chtob negodyaem stat'?
                   Uzhel' mechtal ya lish' ob etom s detstva?
                   Uzhel' mne eto mozhet sdelat' chest'?
                   Vy shutite. Vam prosto zahotelos'
                   Podvergnut' ispytaniyu menya.
                   Ne smeyu, ne zhelayu ya poverit',
                   CHtob pod lichinoj korolya tait'sya
                   Stol' zlobnyj d'yavol mog!

                                  Federigo

                                             Blagodaryu.
                   Gotov'tes' - zavtra vy prostites' s zhizn'yu.
                   Proch' s glaz moih!

                                  Valerio

                                      Vy... Net, ne stanu dumat'
                   O vas - drugim dusha moya polna.

                        Rashodyatsya v raznye storony.




                         Drugaya komnata vo dvorce.
                         Vhodyat |vanta i Kassandra.

                                   |vanta

                    Po-tvoemu, smirennaya Kassandra,
                    Mne nuzhno shlyuhoj stat'?

                                 Kassandra

                                           Zachem zhe shlyuhoj?
                    Kol' shlyuhami imenovat' vseh zhenshchin,
                    Kogo neobhodimost' (v nej vse delo!)
                    Na greh tolknula, - chestnyh v mire net.
                    Vam s muzhem smert' grozit, i, chtob spasti
                    Dve vashi dragocennejshie zhizni,
                    Pustyachnaya neobhodima zhertva -
                    Razvlech' na chas, nu na dva korolya.
                    Ne pohot' eto vovse, ne rasputstvo,
                    Pyatnayushchee chest' devic, a tol'ko
                    Neobhodimost', yasnaya kak den',
                    Pochetnaya i chistaya, kak devstvo.
                    Da, eto put' pryamoj...

                                   |vanta

                                           CHtob stat' merzavkoj.

                                 Kassandra

                    Naprotiv, eto - na maner nasil'ya.
                    Tut vashej net viny: vas prinuzhdayut,
                    Vy otdaete telo, no ne chest'.

                                   |vanta

                    YA vizhu, ty ne svodnya, a filosof.
                    Skazhi kakoj talant v tebe sokryt!

                                 Kassandra

                    Greshno vam poteshat'sya nad staruhoj!
                    Vy yuny i prekrasny, no posmotrim,
                    CHto zapoete vy v moi goda,
                    Kogda s moe uma ponaberetes'.
                    No, predpolozhim, lyubit vas korol'...

                                   |vanta

                    Ah, vot k chemu ty rech' vela! Zanyatno!

                                 Kassandra

                    Vy dumaete, milost'yu monarshej
                    Brosat'sya mozhno? Skol'ko znatnyh dam,
                    Krasivyh, dobrodetel'nyh i yunyh,
                    Podprygnuli by chut' ne do nebes.
                    Iz-za nee!

                                   |vanta

                               Ih nrav, naverno, legok,
                    YA zh - ne prygun'ya. Luchshe mne skazhi,
                    Zdorov li nash korol': ya ne zhelayu
                    Svoeyu molodost'yu riskovat'.

                                 Kassandra

                    Zdorov, kak korolyu i podobaet.
                    Dovol'no vam iz glupogo upryamstva
                    Ispytyvat' terpenie ego.
                    Vy stavite na kartu zhizn' supruga,
                    I vasha blazh'...

                                   |vanta

                                    Ty del'no govorish'.
                    No kem ya stanu, razdeliv s nim lozhe?

                                 Kassandra

                    Kak kem? Toj samoj zhenshchinoj, chto prezhde,
                    No tol'ko blagorodnej i chestnej:
                    Obshchenie s vysokim vozvyshaet!
                    Do sluchaya s Tarkviniem byla
                    Lukreciya bezvestnoyu matronoj,
                    No, zhertvoj stav carya, svyatoj proslyla,
                    Hot', ver'te mne, byla b otnyud' ne proch'
                    Eshche razok podvergnut'sya nasil'yu.
                    Istoriya privodit nam primery
                    Togo, kak zhenshchinam naichistejshim
                    Sluchalos' poskol'znut'sya. No ved' chest'
                    Est' led nastol'ko devstvennyj i belyj,
                    CHto svet ne usmotrel na nih pyatna.
                    U vas v rukah schastlivaya vozmozhnost'
                    V istoriyu vojti.

                                   |vanta

                                      Kakaya chest'!

                                 Kassandra

                    Bol'shaya i ne svyazannaya s riskom.
                    Zatem vy s muzhem mirno zazhivete
                    I budete, chto vam ugodno, delat'.

                                   |vanta

                    A vdrug mne tak polyubitsya korol',
                    CHto ya na muzha i smotret' ne stanu?

                                 Kassandra

                    Vot v etom vsya zagvozdka. Govoryat,
                    Takoj iskusnik on v delah lyubovnyh,
                    CHto divu dash'sya! Koj-kakie damy,
                    Proslavlennye skromnost'yu svoeyu,
                    Imeli schast'e s nim sojtis'. Oni
                    Ego Geraklom novym velichayut.

                                   |vanta

                    Tak veliki sposobnosti ego?

                                 Kassandra

                    Zdes'-to i skryta glavnaya opasnost'.
                    Vy yuny i neopytny. Hot' v myslyah
                    Bezgreshny vy, no nezhnoj vashej ploti,
                    Stolknuvshejsya, pritom vpervoj, s muzhchinoj
                    Takoj zheleznoj moshchi...

                                   |vanta

                                           Zamolchi,
                    Sedaya svodnya, skopishche porokov!
                    Prodazhnye usta svoi somkni!
                    Tak vot kakim delam menya ty uchish'?
                    Stanovyatsya eshche v sto raz gnusnee
                    Oni, kogda o nih ty govorish'.
                    Dolzhna ya shlyuhoj stat' lish' potomu,
                    CHto on na sotnyu del takih sposoben!
                    Besstydnica, neuzhto ya tebya,
                    SHCHadya tvoi goda, derzhala v dome
                    I na grudi prigrela lish' zatem,
                    CHtob ot tebya predatel'stva dozhdat'sya?
                    Neuzhto, nesmotrya na vozrast svoj,
                    CHuzhda ty, kak i prezhde, dobrym chuvstvam
                    I v myslyah u tebya odno rasputstvo,
                    K kotoromu menya sklonyaesh' ty,
                    Raz uzh bludit' sama ne v silah bol'she?

                                 Kassandra

                    Sin'ora, ya skazala vam lish'...

                                   |vanta

                                                   To,
                    CHego ne skazhet hudshaya iz svodnic.
                    Kogda b ty posvyatila desyat' zhiznej
                    Iskusstvu, chto tebe prepodal d'yavol,
                    Ty i togda b yasnej ne vyrazhalas'.

                                 Kassandra

                    YA ne tolkala vas na greh.

                                   |vanta

                                              Tolkala!
                    Kak! Ty, komu pora o smerti dumat',
                    CH'e telo prevratilos' v prah i gnil',
                    Menya razvratu uchish'? Ubirajsya!
                    Idi v veselyj dom - tam est' potrebnost'
                    V takih vysokonravstvennyh matronah.
                    CHudovishche, stupaj uchit' bludnic
                    Grehu vo vsem ego raznoobraz'e
                    I plastyr' im prikladyvat' na yazvy,
                    Kogda oni ot boli voyut. Proch'!

                                 Kassandra

                    Vot za dobro nagrada!

                                   |vanta

                                          Esli tol'ko
                    Ty vnov' mne popadesh'sya na glaza,
                    Klyanus' dushoj, tebe pridetsya hudo:
                    Lishish'sya ty i nosa i ushej.
                    Kogda v kanave budesh' s goloduhi
                    Ty izdyhat', pripomni etot den',
                    I pust' tvoj gryaznyj prah oplachut svodni!
                    Von!

                              Vhodit Federigo.

                                 Kassandra

                          Vy eshche raskaetes', sin'ora!
                                 (Uhodit.)

                                  Federigo
                                (v storonu)

                    Ta plachet, eta zlitsya. Delo ploho!
                    No ya tebya, upryamica, skruchu! -
                    Zachem vy otvernulis'? Poboltaem.
                    Il' prezirat' vy nachali menya,
                    Gordyas' izbytkom radostej lyubovnyh?

                                   |vanta

                    YA vas ne prezirayu, gosudar',
                    I zhazhdu, chtob platili vy mne tem zhe,
                    Moj dolg v moyu bedu ne prevrashchaya.
                    YA znayu vas. Ah, luchshe b nikogda
                    Nam vovse ne vstrechat'sya!

                                  Federigo

                                              Vot nagrada
                    Za to, chto ya lyublyu vas, obozhayu
                    I sluchaya ishchu vam ugodit'!

                                   |vanta

                    Est' chelovek, kotoryj mne ugoden.
                    On tak mne dorog, tak menya dostoin,
                    CHto bol'shego ya ne zhelayu.

                                  Federigo

                                             Polno
                    Vam skromnichat'! Otlichno mne izvestno,
                    CHto net u vas takogo cheloveka.
                    Ne vozrazhajte! On vam ugodit'
                    Ne smog il' ne posmel po krajnej mere.
                    On prosto zhalok, on pustoe mesto.

                                   |vanta

                    Ne k chesti vam osvedomlennost' vasha.

                                  Federigo

                    Kol' rasskazhu tebe ya, kak on zhalok,
                    Ty pokrasneesh' za sebya, ditya.
                    On dolg supruga tak i ne ispolnil,
                    Ne razdelil tvoj odinokij pyl.

                                   |vanta
                                (v storonu)

                    Otkuda on uznal?

                                  Federigo

                                     YA v tom uveren -
                    CHtob ispytat' ego, tebya kasat'sya
                    Emu ya zapretil pod strahom smerti.
                    Kakoj muzhchina, bud' on blagoroden,
                    Ispolnil by takoj prikaz, chtob zhizn'
                    Kupit' cenoj lyubvi zakonnoj, strastnoj?

                                   |vanta

                    Tak vot v chem delo!

                                  Federigo

                                        Da. Ego otvagu
                    Podverg ya ispytaniyu.

                                   |vanta

                                        I on
                    Tak holoden ko mne, chto pokorilsya?
                    Uzhel' ya nekrasiva ili malo
                    Ego lyubila?

                                  Federigo

                                Po prichine etoj
                    K nemu ya i voschuvstvoval prezren'e,
                    A bud' on smel, ya voshishchalsya b im.

                                   |vanta

                    Kak mog smirit'sya on besprekoslovno?
                    Uvy, gotov zateyat' boj muzhchina
                    Iz-za ne k mestu skazannogo slova,
                    Iz hvastovstva il' vo hmelyu, riskuya
                    Kak budushchnost'yu, tak i samoj zhizn'yu,
                    A tam, gde nado za lyubov' borot'sya,
                    V ispuge otstupaet!

                                  Federigo

                                        Ty prava.
                    Tebya unizil, bednaya |vanta,
                    On hitrost'yu truslivoyu svoeyu,
                    Prikinuvshis' bessil'nym. Razve net?
                    Poprobuj otricat'.

                                   |vanta

                                       Kakaya merzost'!
                    Kak mog on eto sdelat'? On zhe molod...

                                  Federigo

                    K tomu zhe krepok i v tebya vlyublen.

                                   |vanta

                    Moj sram s moej lyubov'yu pereplelsya
                    Tak, chto ih tyazhkij gruz menya razdavit.
                    YA predpochla by umeret' sto raz!

                                  Federigo

                    Tak postupat' i dolzhen tot, kto lyubit, -
                    YA b dal sebya ubit' v tvoih ob®yat'yah.

                                   |vanta

                    Ah, pochemu grobniceyu zhivoj
                    Oni i dlya Valerio ne stali?
                    O, skol' byla b slavna takaya smert'!
                    Kakoj emu ya pamyatnik vozdvigla b!
                    On opochil by na grudi moej,
                    Oplakannyj i chest'yu i lyubov'yu,
                    I slezy ya lila b nad nim, poka
                    V istochnik ih kristal'nyj starec Vremya
                    I nebesa menya b ne prevratili.

                                  Federigo

                    K tebe, kogda b menya lyubila ty,
                    YA poletel by, esli b dazhe gushche
                    Opasnostyami put' moj byl useyan,
                    CHem zvezdami v moroz nochnoe nebo.

                                   |vanta
                                (v storonu)

                    Net, zdes' lovushka. V zhizni nikogda
                    Valerio ne trusil.

                                  Federigo

                                       On povinen
                    I v bolee bessovestnom postupke:
                    On podoslal k tebe staruhu-svodnyu -
                    Kormilicu prezrennuyu tvoyu.
                    Sudi sama, chego dostoin tot,
                    Kto, ugozhdaya mne, solgal tak podlo.

                                   |vanta

                    Ne dobivajte, gosudar', menya:
                    YA ponyala uzhe svoyu oshibku.
                    Kak zhenshchina ya im oskorblena!
                    Lyubili vy menya?

                                  Federigo

                                    Lyublyu i nyne,
                    Skorblyu s toboj i na tebya molyus'.

                                   |vanta

                    On svodnyu podoslal ko mne. O, nizost'!

                                  Federigo

                    Bezmernaya!

                                   |vanta

                               YA otomshchu emu.

                                  Federigo

                    I s polnym pravom - za tebya zakony.
                    Glupa ty budesh', kol' ego prostish'.

                                   |vanta

                    YA ubezhdayus', gosudar', vse bol'she,
                    CHto gnevalis' vy na menya ne zrya.

                                  Federigo

                    Otnyud' ne zrya.
                                (V storonu.)
                                   Ona zakolebalas'.
                    Eshche chut'-chut' - i ya ee slomlyu. -
                    Tebe ya, oskorblennaya nevinnost',
                    Sochuvstvuyu vsem serdcem. Vnov' tvoj muzh
                    Predast tebya, kol' poshchazhu ego ya:
                    Kto umeret' za krasotu tvoyu
                    Iz glupyh opasenij ne reshilsya,
                    Tot na pozor otdast tebya iz straha
                    I torgovat' toboyu sam nachnet.

                                   |vanta
                                (v storonu)

                    Net, on perehvatil. Podvoh ya chuyu -
                    Skvozit vo vsem obdumannaya podlost'.
                    Byt' svodnikom ne mozhet dvoryanin.
                    Tak neuzheli sdelayus' ya shlyuhoj
                    Ne radi naslazhden'ya, a iz mesti?
                    Net, gnev nelepyj oslepil menya.
                    Vernites' v serdce, spugnutaya vera
                    I dobrodetel'. - Znachit, on i svodnik?

                                  Federigo

                    YA etogo pokuda ne skazal.

                                   |vanta

                    I ne pytajtes', ibo vencenosca
                    Ne ukrashaet, a pozorit lozh' -
                    Beschestnost' nesovmestna s vashim sanom.
                    Vy lzhete.

                                  Federigo

                              CHto?

                                   |vanta

                                   Bessovestno i naglo!
                    Hotela b ya hot' na den' stat' muzhchinoj,
                    CHtob vam skazat' v lico - vy nizkij lzhec!

                                  Federigo

                    Osteregis', neistovaya dura!

                                   |vanta

                    Osteregajsya sam, truslivyj d'yavol,
                    Pandory yashchik v obraze monarha!
                    Ty chut' ne razvratil moj duh oslabshij
                    I minu by podvel pod chest' |vanty,
                    Ne podvedi kontr-minu ya sama.
                    Tot fort, kotoryj ty vzorvat' pytalsya,
                    YA smelo otstoyu, vooruzhivshis'
                    Nevinnost'yu, prezreniem k tebe
                    I nerushimoj vernost'yu suprugu.
                    Snyav golovu s plech carstvennogo Kira,
                    Styazhala men'she slavy Tomirida,
                    CHem zasluzhu ya, pobediv tebya.
                    Proshchaj! Kol' ty umen, uchis' byt' dobrym,
                    I zhizn' tebe stokrat otradnej stanet.
                    Stradat' obrechena ya vmeste s muzhem,
                    No znaj - ya ustuplyu tebe ne ran'she,
                    CHem pred toboyu orobeet on.

                                  Federigo

                    Bezumnaya, moj gnev tebya postignet!

                        Rashodyatsya v raznye storony.




                             Kel'ya v monastyre.
                           Vhodyat Rudzho i Marko.

                                   Rudzho

                    Proklyatie doverchivosti nashej
                    I tysyacha proklyatij negodyayu,
                    Kotoryj obmanul nas!

                                   Marko

                                         Vechnyj sram
                    Padet na nas za nashu neradivost'!
                    My sami ves' nash trud sveli na net.
                    O, kak uzhasna, kak sil'na otrava!
                    Poshli gospod' terpenie stradal'cu!
                    Kak bystro plot' ego snedaet yad!

                                   Rudzho

                    Kak my mogli tak oploshat', doveryas'
                    Ugodniku, krovavomu zlodeyu?
                    Kak my mogli za chistuyu monetu
                    Prinyat' ego slova i slezy?

                                  Al'fonso
                                (za scenoj)

                                               Oh!

                                   Rudzho

                    Vy slyshite, kak stonet princ, brat Marko?
                    Glupcy, my dazhe ne soobrazili,
                    Uvidev, kak Sorano p'et iz sklyanki,
                    CHto sushchestvuyut i protivoyad'ya!
                    Mir ne znaval dvuh stol' tupyh dubin,
                    I kol' povesyat nas, to po zaslugam.
                    Nas obvinyat vo vsem - v tom net somnenij,
                    Kak net ih v tom, chto skoro princ umret.
                    CHto delat' nam? CHto predprinyat'?

                                   Marko

                                                     Molit'sya.
                    Gospod' vsesilen.

                                   Rudzho

                                      No i yad silen.
                    Vot princ. Pomoch' poprobuem emu.

                  Dva monaha vnosyat Al'fonso na nosilkah.

                                  Al'fonso

                    Dyshat' mne nechem! Vozduha! Duj, veter!
                    Vrata vostoka, raspahnites' nastezh'!
                    Studi menya rosoj, holodnyj mesyac!
                    V isterzannoe serdce lejtes', reki!
                    YA ves' pylayu. V krov' moyu vlivayut
                    YAd beshenstva luchi sozvezd'ya Psa.
                    V moem mozgu klokochet plamya |tny.
                    Umru ya, kol' menya ne brosyat v more.
                    Kopajte zemlyu - pust' zab'yut klyuchi,
                    CHtob mog ya issyhayushchee telo
                    Ih vlagoyu studenoj osvezhit'.
                    Menya snesite v gory, na vershiny,
                    Pokrytye celitel'nym pokrovom
                    Snegov i l'da...

                                   Rudzho

                                     Derzhite princa, otche, -
                    On mechetsya v zharu.

                                  Al'fonso

                                       A kol' ya zhertva,
                    Kladite na altar' menya skorej,
                    Drov prinesite, voskurite ladan.
                    YA shevel'nus' - i srazu vspyhnet plamya.
                    Ne podhodite - vas ono pozhret.

                               Rudzho i Marko
                                  (vmeste)

                    O, gore nam!

                                  Al'fonso

                                 Zovite Miloserd'e,
                    CHtob ya k nemu pril'nul, - ono, ya slyshal,
                    Tak holodno, chto iskrennyaya vera
                    I ta emu tepla ne pridaet.
                    Pust' reku iz pritvornyh slez lyubovnyh
                    Na grud' moyu prol'yut - ih tok holodnyj,
                    Lenivyj i daruyushchij zabven'e,
                    Pogasit zhar vo mne. Pust' nado mnoj
                    Rydayut gor'ko broshennye devy:
                    Celebny slezy ih. O uzhas, ad!

                                   Marko

                    Prilyagte, princ.

                                  Al'fonso

                                     Net, lozhe zagoritsya:
                    YA okruzhen, podobno Faetonu,
                    Vsepozhirayushchim kol'com ognya.
                    Proch'! Otojdite i vzletet' mne dajte,
                    CHtob ya rasstalsya s rykayushchim L'vom,
                    Napraviv put' k holodnomu Medvedyu.
                    Puskaj vob'yut mne v serdce glybu l'da!
                    Zima, na ramenah moih povisni,
                    Venchaj menya koronoj iz sosulek
                    I lob moj vospalennyj ohladi.
                    Glaza moi rasplavilis' v orbitah,
                    Moj zarazhennyj mozg kipit, kak sera.
                    YA v ad popal, ya stal dobychej furij!
                    Ah, esli by menya vy otnesli
                    Tuda, gde solnce utrom ne voshodit.
                    Gde vechnyj holod zemlyu okoval,
                    Gde nichego zhivogo byt' ne mozhet,
                    Gde vechnyj mrak, treskuchie morozy
                    I skaly sotryasayutsya ot vetra!
                    Tuda, druz'ya!

                                   Rudzho

                                  Pokryt on edkim potom
                    V postel' pora snesti ego, otec.
                    Pripodnimajte princa.

                                   Marko

                                          Pust' vinovnik
                    Vseh etih muk gorit v adu!

                                  Al'fonso

                                               Pit'! Pit'!
                    Mne budet malo dazhe morya vlagi!
                    Napolnite vodoyu vse sosudy,
                    Vsyu utvar'. Dajte mne napit'sya vvolyu
                    Puskaj syuda so vsej zemli sojdutsya
                    Propojcy, vinopijcy, opivaly -
                    I ya odin vseh vmeste perep'yu,
                    Vino v sebya bochonkami vlivaya.
                    Pust' l'yut ego v menya ruch'em, volnoyu,
                    Pust' bol'she zdravic na pirah ne budet -
                    YA razom vyp'yu okean za vseh!
                    Oh! Oh!

                                   Marko

                            On ostyvaet. Otnesemte
                    Ego skorej v postel'.

                                  Al'fonso

                                          No gde zh prohlada
                    Gde veter? Gde pit'e?

                                   Rudzho

                                          Vam vse dadut. -
                    Spadaet zhar. Spasi stradal'ca, nebo! -
                    Moj princ, pit'e - v prohladnoj vashej kel'e

                                  Al'fonso

                    Skoree zhe, skorej letim tuda!

                   Rudzho i Marko uhodyat, unosya Al'fonso.




                             Komnata vo dvorce.
                          Vhodyat Valerio i |vanta.

                                   |vanta

                    Mne stydno za tvoyu durnuyu shutku!
                    Kak ty reshilsya pervoj brachnoj noch'yu
                    V tebya vlyublennoj devushke skazat',
                    CHto ne muzhchina ty, chto ty bessilen?

                                  Valerio

                    Prosti menya.

                                   |vanta

                                 Dobro by ty byl p'yan
                    Ili ot rany u vracha lechilsya
                    I oslabel, - togda b kuda ni shlo.
                    No klevetat' na sobstvennoe telo,
                    Truslivo obvinyat' sebya v bessil'e,
                    CHtob zhizn' spasti...

                                  Valerio

                                         Pozvol', lyubov' moya!

                                   |vanta

                    Sebe ty slishkom mnogoe pozvolil.
                    Ty oskorbil svoyu lyubov'. Uzheli,
                    Kol' est' v tebe hot' kaplya blagorodstva.
                    V lico smotret' ty smeesh', ne krasneya.
                    Tem, kto tebya schital za smel'chaka?
                    Uzhel' glaza na tu, kogo ty predal.
                    Podnyat' ty smeesh' bez styda?

                                  Valerio

                                                Puskaj
                    Stydyatsya te, kto greshen. YA nevinen.

                                   |vanta

                    Ty licemerish' - znachit, slab vdvojne,
                    Vdvojne fal'shiv. Otkryl mne sam korol'.
                    Moim neschast'em tronutyj, vsyu pravdu,
                    Zatem chto on hot' nam i vrag zaklyatyj,
                    No vse zh chestnej, chem ty.

                                  Valerio

                                              CHto on skazal?

                                   |vanta

                    CHto otkazalsya ty ot prav supruga,
                    CHtob zhizn' svoyu prodlit' na dve nedeli.

                                  Valerio

                    Klyanus', on lzhet! YA vzvesil zhizn' i smert'
                    I mezhdu nimi raznicy ne vizhu.
                    Monarhi - tozhe lyudi. Im prisushchi
                    I nasha lzhivost' i poroki nashi.
                    Kak my, oni zhivut i umirayut,
                    Lish' dlya obmana bol'she sredstv u nih
                    Korol' vsemu vinoj. YA podchinilsya,
                    CHtob ty zhila, - dal klyatvu Federigo.
                    CHto ty umresh', kol' ya tebya kosnus'.

                                   |vanta

                    Uzhel' ya nedostojna slavnoj smerti,
                    Kotoruyu gotov prinyat' moj muzh,
                    Kotoraya vojdet v veka? Kakuyu
                    Telesnuyu il' umstvennuyu slabost',
                    Kakoj porok ty usmotrel vo mne,
                    CHtob u menya otnyat' vozmozhnost' etu?
                    Ty dumaesh', ya vyshla za tebya,
                    CHtob pohot' utolit'? CHtob celovat'sya?
                    CHtoby tebya v ob®yatiyah bayukat'?
                    O net! Pover', chto esli b ya hotela,
                    YA stala b korolevoj i poznala
                    Vse radosti zemnye. Kto iz zhenshchin
                    Otverg by stol' blistatel'nyj udel?
                    Izmennik, podlyj trus, ty moj ubijca!
                    Menya spasaya, ty menya sgubil,
                    Lishiv uteh lyubvi nevozvratimoj
                    Uvy, menya ty ne sumel spasti.
                    Bud' ya Valerio, a ty |vanta,
                    S toboj ya vozlegla b na plahe dazhe.
                    Hotya b Gimenom stal dlya nas palach
                    I furii bichami nas terzali.
                    Tebya ya zaklyuchila by v ob®yat'ya,
                    Hotya by ad razverzsya podo mnoj.
                    Ty zhizn' moyu spasal! A dlya chego zhe
                    Mechtala ya otvazhno vstretit' smert'?
                    Uzh luchshe by ya vyshla za kastrata,
                    Bessil'nogo i vpryam', chem za takogo
                    Lzheca i trusa! Ty sgubil menya
                    Svoim nenuzhnym nizkim sostradan'em

                                  Valerio

                    Dovol'no. Uchast' ty moyu razdelish',
                    Kol' skoro ty sil'na i blagorodna.
                    Ty budesh' mne primerom.

                                   |vanta
                                (v storonu)

                                            On zaplakal.
                    Moj gnev utih. - Prosti, moj dobryj muzh,
                    I vybrani menya, kol' ya vinovna
                    YA zhenshchina i ne vsegda umeyu
                    Obuzdyvat' vnezapnyj gnev.

                                  Valerio

                                               Ty - chudo
                    Klyanus' ya brachnym tainstvom svyatym,
                    CHto na tebya glyazhu i udivlyayus',
                    Kak budto ty s nebes ko mne soshla
                    Siyaet chest' tvoya zvezdoyu svetloj.
                    Tvoi poryvy angelov dostojny.
                    Muzhchina samyj luchshij - zhalkij prah,
                    Nichto v sravnen'e s zhenshchinoj takoyu!
                    S toboyu ryadom vse ego deyan'ya,
                    Kak svet svechi na yarkom solnce, merknut
                    Brani menya! Tvoj gnev tak spravedliv.
                    CHto ya gotov pokorno, kak rebenok.
                    Priznat' svoyu vinu pered toboj

                                   |vanta

                    Net, ne mogu. Tvoe smiren'e, milyj
                    Moyu obezoruzhivaet yarost'
                    YA vnov' molyu - prosti!
                          (Opuskaetsya na koleni.)

                                  Valerio

                                           Za chto, |vanta?
                    Ved' ya lyublyu tebya.
                          (Podnimaet i celuet ee.)
                                      Spasi nas nebo!
                    A chto eshche skazal korol'?

                                   |vanta

                                             Tak, glupost' -
                    CHto ty velel menya podbit' na greh
                    Kormilice moej, staruhe podloj
                    Vot ya i vozmutilas'...

                                  Valerio

                                           S polnym pravom.

                                   |vanta

                    Hot' s imenem tvoim takoj postupok
                    Svyazat'...

                                  Valerio

                                Kto chest' chuzhuyu ne shchadit.
                    SHCHadit' ne stanet i chuzhoe imya.
                    Pover', ya chelovek, i slab, kak vse,
                    I sdelat' lozhnyj shag mogu sluchajno.
                    No mne l', kto molod, svodnichat' besstydno
                    I prodavat' svoi nadezhdy?

                                   |vanta

                                              Veryu
                    I nikogda v tebe ne usomnyus'.
                    Itak, nash srok k koncu podhodit zavtra

                                  Valerio

                    Ne budem zhe teryat' segodnya vremya
                    Vse raz®yasnilos' - tak poznaem schast'e
                    |vanta, ya ne bolen, ne bessilen
                    Goryachie ob®yatiya tvoi
                    Vse mnimye nedugi izlechili,
                    Lobzan'ya - razorvali seti lzhi
                    Dlis' dol'she, noch', chem ta, kogda Alkmena
                    S YUpiterom vsesil'nym vozlegla;
                    Otsroch' voshod, sokroj ego luchi
                    Tak, chtoby utro ih ne razyskalo!
                    Starik Titon, prizhmi k sebe Avroru
                    I, hot' zarej zardeetsya ona,
                    Ne otpuskaj ee! Svoj beg zamedli
                    V peredrassvetnom nebe, Kolesnica!
                    A esli den', uvy, nastupit vse zhe,
                    Na nas ukradkoj vzory ne brosaj,
                    Zavistlivoe solnce, vrag vlyublennyh!

                                   |vanta

                    V postel', i pust' nam eta noch' podarit
                    Vse schast'e, vse utehi.

                         Vhodyat Kastruchcho i strazha.

                                 Kastruchcho

                                             Pogodite.
                    Korol' mne prikazal vas razluchit'
                    Vot prigovor - zautra vy umrete.

                                  Valerio

                    YA povinuyus'. Vstretimsya my s nej
                    Na nebesah, gde koroli ne vlastny

                                 Kastruchcho

                    Proshu menya ponyat': ya veren dolgu,
                    No vas ya chtu, sin'or, i ya vam drug.

                                  Valerio

                    Spasibo.

                                   |vanta

                             Peredajte gosudaryu:
                    Kto goresti izvedal v zhizni, tot
                    V rayu po smerti radost' obretet.

                                  Uhodyat.






                             Kel'ya v monastyre.
                           Vhodyat Marko i Rudzho.

                                   Rudzho

                   Vy napisali komendantu?

                                   Marko

                                           Da.
                   YA zaklinal ego ne byt' zhestokim.
                   Povedal, kak Valerio my cenim,
                   I prigrozil emu sudom nebesnym.
                   Kol' on zemnogo izbezhit.

                                   Rudzho

                                             Kastruchcho
                   Nas korolyu ne vydast?

                                   Marko

                                         On upryam
                   I po nature grubovat, no chesten
                   I chtit Valerio.

                                   Rudzho

                                   Kak nash Al'fonso?
                   Oh, nakonec-to otleglo ot serdca
                   I strah ischez!

                                   Marko

                                  Zdorov, kak ya, nash princ
                   Spas negodyaj ego, ubit' pytayas', -
                   Smertel'nyj yad vernul emu zdorov'e.

                                   Rudzho

                   Kakoe chudo!

                                   Marko

                               Tak zhe mnil i ya,
                   Poka ne doiskalsya do prichiny.
                   Celebnym sredstvom okazalsya yad.
                   On dejstviem svoim paralizuet
                   Holodnye tumannye chasticy,
                   Kotorye na mozg davili princu
                   I sami byli yadom dlya nego.
                   Poslednie, s otravoyu stolknuvshis'.
                   V bor'bu vstupili s neyu i v sebya
                   Vpitali strashnyj zhar, chto eyu vyzvan,
                   Ne dav emu proniknut' v krov' bol'nogo

                                   Rudzho

                   Ne zhalost' negodyaya - perst gospoden'
                   Spas princa.

                                   Marko

                                Da, Al'fonso by pogib.
                   Kogda by ohlazhdayushchee zel'e
                   Prines zlodej.

                                   Rudzho

                                  Vot komendant dvorca.

                             Vhodit Kastruchcho.

                                   Marko

                   Proshu!.. Kak chuvstvuet sebya vash uznik?

                                 Kastruchcho

                   On ubezhden, chto budet smerti predan,
                   No kozhu pust' s menya sderut zhivogo.
                   Kol' ya takuyu podlost' dopushchu!
                   YA korolyu sluga, no ne soobshchnik.
                   Kak princ? Mogu li na nego vzglyanut' ya?

                                   Marko

                   Konechno. Vy nadezhnyj chelovek.

                         Vhodyat Al'fonso i monahi.

                                  Al'fonso

                   Otcy, hvala tvorcu! YA iscelilsya!

                                 Kastruchcho

                   On vnov' zagovoril!

                                  Al'fonso

                                       Legko dyshu ya,
                   Nichto mne zdravo myslit' ne meshaet.
                   YA lyudyam rad. Kastruchcho!

                                 Kastruchcho

                                           Gosudar'! -
                   Sin'ory, dajte mne razochek v zuby,
                   CHtob ubedit' menya, chto ya ne splyu.

                                  Al'fonso

                   Kastruchcho, pomnyu ya, chto ty vsegda
                   Slyl chelovekom chestnym i dostojnym,
                   A ya lishen byl obshchestva lyudskogo
                   I dolgo spal - ne zhil. Povedaj mne.
                   CHto novogo est' v nashem strannom mire

                                 Kastruchcho

                   Vash brat pogibshij - dlya dobra on umer -
                   Byt' perestal monarhom dlya menya.
                   YA prisyagayu slavnomu Al'fonso,
                   Zakonnomu nasledniku prestola

                                   Marko

                   Tss! Pust' ne slyshit dazhe vozduh tajnu,
                   V kotoroj - nashe schast'e. Skrojtes', princ
                   Svershilo chudo nebo vseblagoe,
                   Rukoj vraga vernuv zdorov'e vam.
                   To dobryj znak, i on sulit vam schast'e
                   No chtob nash neumerennyj vostorg
                   Vas ne podvergnul gorshim ispytan'yam.
                   Proshu vas udalit'sya v vashu kel'yu.
                   Pust' vse o vas na vremya pozabudut.
                   CHto stanet s vami, kol' korol', vash brat.
                   Uznaet, prezhde chem sobrat' uspeem
                   My sily dlya zashchity zhizni vashej.
                   CHto vy opyat' zdorovy i po pravu
                   Namereny zanyat' prestol? Kak nas
                   Za bezrassudstvo i neostorozhnost'
                   Osudit kazhdyj chestnyj chelovek!

                                   Rudzho

                   Da, udalites', princ. Raz providen'e.
                   Vas spasshee, samo o vas pechetsya.
                   Ego prednachertan'yam pokorites'.
                   CHtob sbyt'sya nashi chayan'ya mogli.
                   A my uzh sami vyberem tot chas,
                   Kogda k narodu, zhizn'yu ne riskuya.
                   Vy vyjdete.

                                  Al'fonso

                               Na vas ya polagayus'
                   Da budet tak.

                                 Kastruchcho

                                 My etot chas uskorim
                   YA vypolnyu svoj dolg.

                                  Al'fonso

                                        Blagodaryu.

                                 Kastruchcho

                   Obitel' ohranyajte.

                                   Rudzho

                                      Ne preminem.

Uhodyat - Kastruchcho v odnu storonu; Al'fonso, Marko, Rudzho i monahi v druguyu.




                                Dvor dvorca.
                           Vhodyat Toni i Podramo.

                                  Podramo

                    CHto za narod vokrug dvorca tolpitsya?
                    Takih ya ran'she zdes' ne videl.

                                    Toni

                                                   Duren',
                    Ty chto, oslep? Da eto zh pretendenty
                    Na ruku nashej molodoj vdovy.
                    Stan' sam odnim iz nih, i cherez mesyac
                    Tebya povesyat s pyshnost'yu takoyu,
                    Tak gorestno tebya oplachut svodni
                    I s nimi blagochestnye monashki,
                    Vestalki nashi v meshkovinnyh ryasah,
                    CHej devstvennyj ne ugasaet pyl,
                    Kak budto ty naslednyj princ vertepov
                    I vseh domov veselyh.

                                  Podramo

                                          Proch', skotina!

                                    Toni

                    Na chto zhe ty obidelsya, priyatel'?
                    Ved' ya tebya za dvoryanina schel.
                    A pochemu s nej v brak vstupit' ne sklonen
                    Tvoj gospodin?

                                  Podramo

                                   Ona zh emu sestra.

                                    Toni

                    Tem luchshe, duren', - kto zhe s nim yakshat'sya
                    Zahochet, krome rodstvennic ego?
                    Ved' on stol' vernyj poddannyj, chto mozhet
                    Pri sluchae i korolyu potrafit',
                    Prichem emu, chtob baboj stat', ne nuzhny
                    Takie Mefistofeli, kak ty.

                                  Podramo

                    Ty budesh' vyporot.

                                    Toni

                                       A ty poveshen.
                    Posporim na dukat? Ne hochesh'? To-to!
                    Igrayu ya navernyaka. - Idut!

              Po scene prohodyat advokat, kapitan, vor i vrach.

                                  Podramo

                    Nu sbrod!

                                    Toni

                              Im sbrodom byt' i nadlezhit -
                    Hozyain tvoj rodni ne stoit luchshej.

                                  Podramo

                    Von staryj advokat. On razukrashen,
                    Kak barzha v prazdnik. CHto on budet delat'
                    S zhenoyu?

                                    Toni

                             To, chto s zolotom procentshchik:
                    Bessmyslenno glazami pozhirat'
                    I v sutki raz oshchupyvat' rukami,
                    CHtob pal'cy porazmyat'. Za ostal'nym
                    Pridetsya ej v parlament obratit'sya:
                    Sub-poenas i posteas sil lishili
                    Tu chast' ego, chto v gul'fike hranitsya.
                    A vot i vrach - ni dat' ni vzyat' pryamoj
                    Galen gallinaceus, tol'ko shporu
                    Emu izryadno vremya pritupilo.

                                  Podramo

                    YA zaprimetil etogo muzhchinu,
                    No ne uveren, vpravdu l' on muzhchina.

                                    Toni

                    On ne shchadit truda, chtob im kazat'sya, -
                    On patokoyu i holstom voshchenym
                    Naskvoz', chtob ne rassypat'sya, prokleen.
                    On zhenshchin pol'zoval i samolichno
                    (Kakaya chestnost'!) proveryal vsegda
                    Ishod lechen'ya - vot i uhodilsya.
                    Kol' on u Kupidonova kostra
                    Pogreetsya eshche razok, zhenivshis',
                    Razvalitsya on razom na kusochki -
                    Hot' podbiraj i unosi ih, slovno
                    Oblomki posle korablekrushen'ya.
                    Pochtennejshij, idem, na prochih vzglyanem,
                    Poslushaem ih tolki.

                                  Podramo

                                        CHto zh, pojdem.

                                  Uhodyat.




                               Zal vo dvorce.
                Vhodyat Kamillo, Kleant, Menallo i Kastruchcho.

                                  Kamillo

                    Vot chudesa!

                                 Kastruchcho

                                I vse zhe eto pravda.
                    Zdorovy oba.

                                  Menallo

                                 Tak skorej k oruzh'yu!
                    A pochemu narod ne izveshchen?

                                 Kastruchcho

                    Vse nado sdelat' tajno i bez shuma,
                    Ne to i delo i sebya pogubim.
                    Uspel ya mnogih gorozhan dostojnyh
                    Predupredit'. Vse lish' signala zhdut.
                    Gotov'tes' sami i druzej gotov'te,
                    No dvor vo iebezhan'e podozrenij
                    Ne pokidajte, a kogda nabat
                    Udarit na dvorcovoj kolokol'ne,
                    Berites' za oruzh'e, kak muzhchiny.
                    Korol' idet! Stupajte.

          Vse, krome Kastruchcho, uhodyat. Vhodyat Federigo i Sorano.

                                  Federigo

                                          Kapitan,
                    CHto s uznikom?

                                 Kastruchcho

                                   On mertv i broshen v more
                    Na korm akulam, kak vy poveleli.
                    Prikaz vash strogij vypolnil ya tochno,
                    Ne otstupiv ni pered chem.

                                  Federigo

                                              Otlichno.
                    YA vas za vernost' nagrazhu. On plakal
                    Pred smert'yu il' besilsya?

                                 Kastruchcho

                                              YA ne pomnyu.
                    Hotel on chto-to, kazhetsya, skazat',
                    No ya ego prikonchil, potomu chto
                    Vy mne boltat' ne poruchali s nim.
                    ZHena k nemu rvalas'. Ee ya zaper,
                    CHtob bab'i slezy mne ne pomeshali.

                                  Federigo

                    Da, tak nadezhnej. Pochemu zhe net
                    Izvestij iz monastyrya, Sorano?
                    Odno iz dvuh: il' snadob'e bessil'no,
                    Il' ne dali emu ispit' ego.

                                 Kastruchcho

                    Vy monastyr' upomyanuli?

                                  Federigo

                                            Da.

                                 Kastruchcho

                    YA nynche povstrechal tam Marko s Rudzho,
                    Oni rydali i lomali ruki,
                    A brat'ya nos povesila.

                                   Sorano

                                            Svershilos'!

                                 Kastruchcho

                    Sprosil ya, chto stryaslos'.

                                  Federigo

                                              I chto uslyshal?

                                 Kastruchcho

                    Da to, chto utrom brat vash opochil.
                    YA, vash sluga, i plakat' ne podumal:
                    Na pol'zu eto vam.

                                  Federigo

                                       Ravno kak vam.
                    Vy v etom ubedites'. - Nu, Sorano,
                    Teper' my zazhivem.

                                   Sorano

                                       Nikto otnyne
                    Ne potrevozhit vas.

                                  Federigo

                                       Syuda, Kastruchcho,
                    Vdovu ego vvedite i vpuskajte
                    Vseh, kto b k nej ni posvatalsya.

                                 Kastruchcho

                                                     Ispolnyu.
                                 (Uhodit.)

                                  Federigo

                    Ustroim nynche mnogolyudnyj pir.
                    YA vesel, schastliv!

                                   Sorano

                                       No na vashem meste
                    YA ustranil by koj-kakih vel'mozh,
                    Privykshih nos sovat' v dela monarha.
                    Tupaya chern' v nih vidit cvet strany,
                    Za chestnost' prevoznosit i za smelost'
                    I stavit ih vsem ostal'nym v primer.
                    Ot etogo oni tak vozgordilis',
                    CHto smeyut obsuzhdat' postupki vashi,
                    Hotya ih dolg - vam slepo podchinyat'sya,
                    CHtit' vashu volyu svyato i v uzde
                    Derzhat' narod, nas s vami ponosyashchij.

                  Vhodyat Kamillo, Menallo, Kleant i Toni.

                    Oni idut pochtit' moyu sestru,
                    Nad zverem korolem poizdevat'sya
                    I pripugnut' nas s vami. Daj im silu,
                    Oni chert znaet chto ponatvorili b!
                    Vy vidite, kak shepchutsya oni?

                                  Federigo

                    Sorano, i nedeli ne projdet,
                    Kak u menya oni s pozorom smolknut.
                    Pokamest poterpi.

                                   Sorano

                                      SHepchas' glumlivo,
                    Oni menya razglyadyvayut tak,
                    Kak budto ya chudovishche.
                                (V storonu.)
                                          Vse per'ya
                    YA vam eshche povyshchiplyu, sin'ory.
                    CHerez denek-drugoj ya vas ujmu!
                    Vas ne spasut ni tituly, ni slava.

                        Vhodit Kastruchcho s |vantoj.

                                  Federigo

                    Vpustite zhenihov.

                             Kastruchcho uhodit.

                                     Kol' vy smirites',
                    YA vas proshchu, prekrasnaya |vanta.
                    Napolovinu vy uzhe pogibli.
                    Ne raspalyajte gnev moj, - vas sozhzhet on, -
                    I k miloserd'yu moemu vzovite.

                                   |vanta

                    Ego na vashih svodnikov izlejte,
                    A mne yavite lish' svoyu zhestokost' -
                    Ona takomu korolyu k licu.
                    YA prezirayu vashe miloserd'e,
                    Propitannoe lozh'yu i pritvorstvom.
                    Mne l' vas, ubijcu moego supruga,
                    Blagodarit' za dobrotu?

                    Vhodyat advokat, vrach, kapitan i vor.

                                  Federigo

                                             Kto hochet
                    Na nej zhenit'sya?

                                   |vanta

                                     Slez net u menya -
                    YA vyplakala ih po milom muzhe,
                    No pust' glaza moi nal'yutsya gnevom!
                    O, esli b on ispepelit' vas mog!
                    Proklyat'yami yazyk vooruzhu ya
                    (Proklyat'yam devy bog daruet silu),
                    A serdce zloboj na tebya, tiran!
                    O, bud' v moih rukah ogon' nebesnyj,
                    Gromovoe orud'e bozh'ej kary,
                    Svershila by sama ya pravosud'e.
                    Tebe, korol'-chudovishche, pristalo
                    Ne nad lyud'mi - nad besami carit'.

                                  Federigo

                    Vot ty sama i ugodish' k nim pervoj.
                    Nu, kto ee voz'met?

                                  Advokat

                                        YA, gosudar'.
                    V Neapole net luchshe advokata.
                    Mogu ya ottyagat' i ej otdat'
                    Kak vdov'yu chast' imenie lyuboe.

                                    Toni

                    Ni u kogo, bludlivyj kryuchkotvorec,
                    Ne vysudish' sebe ty dvuh veshchej -
                    Sposobnosti muzhchinoj byt' i chesti.

                                    Vrach

                    Pozvol'te, gosudar', i mne skazat'.
                    Na nej zhenit'sya ya hochu. - Sin'ora,
                    YA s vidu star, no luchshe, chem |sota,
                    Menya omolodit moe iskusstvo.

                                    Toni

                    Petuh ty staryj, skol'ko ni vari
                    Tebya v kastryule, ty ne stanesh' myagche.
                    Sup iz tebya - eshche kuda ni shlo,
                    A myaso - tol'ko psam na korm.

                                  Kapitan

                                                  Sin'ora,
                    Vas muzh takoj, kak ya, ne dast v obidu.
                    YA bednyj kapitan. Tak bednyaki
                    Menya zovut, zatem chto po predmest'yam
                    Stoyat moi soldaty na postoe.
                    Oni takie molodcy, chto im
                    Nikto ne strashen na bol'shoj doroge.
                    Vsego lish' dva vraga u nih - podagra
                    I viselica.

                                    Toni

                                Verno. I v nasledstvo
                    Tu i druguyu ty zhene ostavish'.
                    Sin'oru voru slovo.

                                    Vor

                                        Izberite
                    Menya v muzh'ya: bogat ya i umen,
                    A eto v nashi dni, sin'ora, redkost'.
                    Lyuboj karman-kopilka dlya menya,
                    Naryad s plecha lyubogo mne podhodit,
                    YA luchshee vam polotno dostanu -
                    Ved' ya nalog vzimayu s kazhdoj lavki;
                    U vas k stolu dovol'no budet myasa -
                    Ved' u menya svoi postavshchiki.
                    YA vam vinco takoe razdobudu,
                    CHto, vypiv, zahotite vy poprygat',
                    A na hudoj konec...

                                    Toni

                                        Ty sam podprygnesh'
                    Razok-drugoj v petle i duh ispustish'.
                    Vash brat ne tak uzh chasto umiraet
                    Ot lihoradki ili ot obzhorstva -
                    Inoj raz, pravda, vas plet'mi zab'yut,
                    No chashche smert' prinosit vam udavka.
                    Ne pozabud' ostavit' na prokorm
                    ZHene svoj nozh i rogovoj naperstok.

                                   |vanta

                    Neschastnye, vy lish' sebe vredite:
                    Mne smert' strashna, no vy eshche strashnee.
                    Gorbatogo mogila ispravlyaet,
                    No i ona ne mozhet vas ispravit':
                    V grobu i to vy budete smerdit'.
                    Stupajte po domam. Vam nuzhen lekar',
                    A ne zhena.

                                  Federigo

                               YA vas otdam lyubomu,
                    Kto vas voz'met.

                                   |vanta

                                     Oni zhivye trupy,
                    Polzuchie vmestilishcha boleznej,
                    Im vporu lish' na kladbishche. Uzheli
                    Oni v muzh'ya godyatsya toj, kogo
                    Vy vstar' lyubili? Pust' ya vam segodnya
                    Smertel'no nenavistna (kak i vy mne!),
                    No vse zhe vy iz chuvstva blagorodstva
                    Mogli b mne predostavit' luchshij vybor.

                                  Federigo

                    Kto vzyat' ee osmelitsya na mesyac
                    I umeret' potom?

                                    Vrach

                                     Kak! Umeret'?

                                  Federigo

                    Da, takovo uslov'e.

                                    Vrach

                                        No za mesyac
                    YA ne otvyknu ot bylyh uteh
                    I ne privyknu k novym - razve tol'ko
                    Ona menya do sroka v grob ulozhit
                    Izbytkom lask. Proshu vas dat' mne god.
                    YA dryahl, mne bol'she ne prozhit'.

                                  Federigo

                                                    Net, mesyac.

                                  Advokat

                    Sin'ora, etot god sulit tak mnogo
                    Sudebnyh tyazhb mezh dobrymi lyud'mi,
                    CHto vygodu svoyu ne upushchu ya.
                    Proshchajte!

                                  Kapitan

                              Do svidaniya, sin'ora!
                    V mogile - prah i tlen, a v kabakah
                    Est' dobroe vino i chudo-devki.
                    Vrachi najdutsya tozhe.

                                    Vor

                                          Do svidan'ya.
                    Kol' ryadom s bogachom menya po smerti
                    Polozhat, ne ograblyu ya ego,
                    No ya eshche ne mertv. YA kral polotna,
                    No savan dlya sebya ne sklonen krast'.

                        Advokat, vrach, kapitan, vor
                                  (vmeste)

                    Poshli vam, bog, sin'ora, schast'ya v brake!

                                  Uhodyat.

                                    Toni

                    A vam - verevku krepkuyu na sheyu.
                    Ee vy zasluzhili. Ish', prohvosty!
                    Daj im poshkodit' - tol'ko chtob bez riska,
                    A net - tak i krasotka ne nuzhna.

                                   |vanta

                    Kaznite, gosudar', menya skoree.
                    Nikto iz vashih smel'chakov ne zhazhdet
                    Na mne zhenit'sya. Mesyac - srok korotkij.
                    A mozhet byt', vy sami soglasites'
                    Na etom zhe uslov'e mnoj vladet'?

                                  Federigo

                    A esli soglashus'?

                                   |vanta

                                      Uveryas' v etom,
                    YA kem ugodno stala by dlya vas.
                    I radosti darila b vam pokorno,
                    Hot' vas i nenavidela b v dushe.
                    No kak by ya zato vozlikovala,
                    Kogda by nastupil vash smertnyj chas!
                    Kakim by schast'em bylo dlya menya
                    Smotret', kak vam pererezayut glotku!
                    YA s vami umerla by, no snachala
                    Prezren'em vam spolna by vozdala,
                    Zatem chto vy, prezrennyj nizkij trus,
                    Drozhali by ot straha pered smert'yu,
                    A ya by eto chuvstvo vnov' i vnov'
                    Usugublyala v vas, smeyas' nad vami!

                                  Federigo

                    Ubrat' ee! Kaznit' ee nemedlya!

                         Vhodit pereodetyj Valerio.

                                  Kamillo

                    Net, pogodite. |tot neznakomec,
                    Po plat'yu sudya - znatnyj chelovek,
                    Poprosit, mozhet byt', ruki sin'ory.

                                  Federigo

                    Kto vy takoj, sin'or? Zachem yavilis'?

                                  Valerio

                    YA rodom princ, a po prizvan'yu - voin.
                    Otec moj - gercog Agenor, mat' - |gla.
                    YA sam iz Abidosa, a syuda
                    Priehal, chtob vozobnovit' znakomstvo
                    S Valerio, moim, otvazhnym drugom.
                    V morskom boyu my vstretilis' vpervye,
                    Kogda, neustrashim, kak lev, on bral
                    Na abordazh bol'shoj korabl' tureckij
                    I, mnilos' mne, byl ne iz ploti sleplen,
                    A iz poryva, doblesti, ognya.

                                   |vanta

                    Vy chestny - vy o nem skazali pravdu.

                                  Valerio

                    Korabl' pod nim ot radosti plyasal,
                    Vid hrabreca smiryal svirepost' vetra.
                    Ditya otvagi, byl on yun togda,
                    No istrebit' sumel tolpu nevernyh.
                    Kak rezvyj sokol, mech ego vzletal,
                    Pri kazhdom vzmahe povergaya turok,
                    Goroyu trupy ih nagromozhdaya
                    I v cherepa vbivaya polumesyac,
                    Na shlemah musul'manami nosimyj,
                    Serebryanyj, blestyashchij, no teryavshij
                    Ot yarosti Valerio svoj blesk.
                    Vovek obil'nej zhatvu ne kosila
                    Smert', zlobnaya, kostlyavaya vorovka,
                    I udovletvorenie svetilos'
                    V ee pustyh glaznicah.

                                   |vanta
                                (v storonu)

                                           Daj gospod',
                    CHtoby ko mne on svatat'sya ne vzdumal:
                    Tak blagoroden on, chto ya ne znayu,
                    Kak otkazat' emu.

                                  Valerio

                                      Vsemu, odnako,
                    Predel byvaet. On rastratil sily,
                    Ubijstvami pochti ubityj sam,
                    Vragi zh ego v chisle ne ubyvali.
                    YA s moego bol'shogo korablya
                    Uvidel eto, pospeshil na pomoshch',
                    Za turok vzyalsya i za chas im zadal
                    Takogo zharu, chto oni lish' chudom
                    Spaslis' ot nas, podnyav vse parusa
                    I mchas' mechty vlyublennogo bystree.
                    Tak nas svela s Valerio sud'ba,
                    I my proniklis' druzhboyu vzaimnoj,
                    Spayavshej nas, kak brat'ev.

                                   |vanta
                                (v storonu)

                                               On pogibnet!
                    Spasi ego, Fortuna, ot menya!

                                  Valerio

                    YA v put' pustilsya, chtob uvidet' druga
                    I serdce novoj blizost'yu sogret',
                    No zdes' uslyshal o ego neschast'e.
                    YA ne skorbel sil'nej, otca utrativ,
                    No, kak ni shchedro lil o druge slezy,
                    CHast' ih, sin'ora, ya sbereg dlya vas.
                    Po opisan'yam sudya, vy - |vanta.

                                   |vanta

                    On mne chuzhoj, no plachet obo mne,
                    A ya molchu!.. - Sin'or, blagodaryu vas,
                    I kol' zhivet po smerti duh vysokij,
                    To vas i moj suprug blagodarit.
                    Vy vnov' v slezah? Kogda oni issyaknut,
                    Skazhite mne, - ya vas ssuzhu svoimi.
                    Kak vas zovut?

                                  Valerio

                                   Urbino.

                                   |vanta

                                            Imya vashe
                    YA s imenem togo, s kem vy druzhili,
                    Tverdit' do smerti budu naravne,
                    Hot' prozhivu nedolgo.

                                  Federigo

                                          Princ Urbino,
                    Vy pribyli syuda lish' dlya togo,
                    CHtob nas razvlech' istoriej svoeyu?

                                  Valerio

                    Net, ya hochu prosit' ruki sin'ory.

                                   |vanta

                    A znaete vy, kak eto opasno?

                                  Valerio

                    YA ne boyus'. Opasnost' - moj tovarishch,
                    Moj vernyj sputnik s otrocheskih let.
                    Mne prigovor izvesten: vas na mesyac
                    Mne otdadut, zatem menya kaznyat.

                                  Federigo

                    Vy pravy, i ego, hot' vy i princ,
                    Ne otmenyu ya.

                                  Valerio

                                 |to i ne nuzhno.
                    Ishod ya vybirayu naihudshij -
                    On nailuchshim budet dlya menya.
                    Hot' nas svela s Valerio sluchajnost',
                    Ego ya polyubil za blagorodstvo,
                    Vysokij um i chistotu dushi
                    I na ego vdove hochu zhenit'sya:
                    Ona, ego dostojnaya podruga, -
                    Poslednee, chto ot nego ostalos'.
                    Sin'ora, soglasites', i vo mne
                    Ego lyubov' vy snova obretete.
                    Kogda zhe ya pogibnu, mne vzamen
                    Najdetsya novyj muzh: skorej nuzhdat'sya
                    V zaemnom svete budut nebesa,
                    CHem vy v supruge, s koim vy vzrastite
                    Naslednikov dostoinstv i lyubvi
                    Togo, kto byl neschastnym vashim...

                                   |vanta

                                                      Bozhe,
                    Moim stradan'yam polozhi predel!
                    Uzheli suzhdeno mne byt' ubijcej
                    I luchshih iz lyudej gubit'? Sin'or...

                                  Valerio
                               (tiho, |vante)

                    Lyubimaya, vzglyani na etu ruku
                    I uspokojsya!

                                   |vanta

                                 YA soglasna.
                                (V storonu.)
                                             Nebo,
                    Ot schast'ya ya umru!

                                  Federigo

                                       Ne budet svad'by.
                    Pust' udalyat otsyuda chuzhezemca.

                                  Valerio
                              (sbrasyvaya plashch)

                    O net, ne chuzhezemec ya! Ty slyshish'?

                              Za scenoj nabat.

                    Ty slyshish' zvon, nadmennyj Federigo?
                    To po tebe zvonyat, korol'-zlodej,
                    Tvoj prigovor tebe predvozveshchaya!

                                  Federigo

                    Otkuda zvon?

                                  Kamillo

                                 S dvorcovoj kolokol'ni.
                    Ni s mesta, ili vas postignet smert'!

                                  Menallo

                    Doloj tirana! Nash korol' - Al'fonso!
                    Al'fonso!

                                    Vse

                               Slava korolyu Al'fonso!

                                  Federigo

                    Izmena! Zaperet' nemedlya dveri!

                                  Kamillo

                    Klyuchi u nas, i dveri ni odnoj
                    Zdes' ne zaprut bez nashego soglas'ya.

                                   Kleant

                    Sin'or Sorano, chto zh vy tak drozhite?
                    Uzhel' v zapase net u vas ulovki,
                    Il' yada, ili novyh nepotrebstv,
                    CHtob pomeshat' vozmezdiyu?

                                  Federigo

                                             Izmena!

                                  Kamillo

                    Vy pravy, ibo v nej vinovny vy,
                    I my voz'mem vas totchas zhe pod strazhu.

                         Vel'mozhi hvatayut Federigo.

         Vhodyat Al'fonso, Rudzho, Marko, Kastruchcho, Mariya i strazha.

                                  Federigo

                    On vyzdorovel? Znachit, mne konec!
                    Zatmilos' solnce moego velich'ya.

                                  Al'fonso

                    Ty ne zabyl moi cherty, korol'?
                    Brat, ya prishel, chtob svidet'sya s toboyu
                    I vstrechu pirom oznamenovat'.
                    Sadites', gosudar'. Poveselimsya.
                    Vy naedites' vslast'. CHto zh vy drozhite?
                    Il' kushan'ya moi vam ne to vkusu?
                    Il' strashno vam otvedat' ih? Ne bojtes' -
                    Sorano vash v protivoyad'yah svedushch.
                    A vid u vas plohoj. Podat' vina,
                    Togo, chto vy prislali mne s Sorano?
                    Blagodaryu, ono spaslo mne zhizn'.
                    YA vam ves'ma obyazan i nadeyus',
                    CHto pol'zu prineset ono i vam.
                    Otvedajte zhe! CHto vy tak skrivilis'?
                    Vot sredstvo, chtoby cvet lica uluchshit', -
                    Dlya vas ya zhabu v sahare pripas.

                                   Sorano
                                (v storonu)

                    ZHal', nechem mne s soboj pokonchit' razom:
                    Predsmertnyj strah strashnej, chem smert' sama.

                                  Federigo

                    Kak dolg velit, pred vami ya sklonyayus'.

                   Federigo i Mariya opuskayutsya na koleni.

                    YA soznayus' - moya vina bezmerna,
                    I sam k sebe ya polon otvrashchen'ya,
                    No ne lishajte bratskogo uchast'ya
                    I druzhby sostradatel'noj menya.
                    K zabludshemu velikodushny bud'te,
                    Mne dajte srok grehi moi oplakat'
                    I sbrosit' s plech tyazhelyj gruz rasputstva,
                    A uzh potom svershite pravosud'e,
                    I ya na smert' pojdu besprekoslovno,
                    Zatem chto zasluzhil ee vpolne.

                                  Al'fonso

                    Proshu vas vstat', sin'ora. Vashi slezy
                    Vseh pros'b krasnorechivee. - Moj brat,
                    Ty budesh' zhit', no v vechnom zatochen'e,
                    I v tom monastyre, gde ya stradal.
                    YA, tvoj yazyk k molchaniyu prinudiv,
                    Naperekor tebe tebya ispravlyu.
                    Otcovskuyu grobnicu, brat lyubeznyj,
                    Ty budesh' ezhednevno poseshchat',
                    V stenaniyah i vzdohah nepritvornyh
                    Davaya vyhod pokayannym myslyam
                    I post blyudya, chtob ukrepit'sya v nih.
                    Ty zasluzhil i ne takuyu karu.

                                  Federigo

                    Da, priznayu.

                                  Al'fonso

                                  A chto do vas, Sorano...

                                   Sorano
                                (v storonu)

                    Kak na menya serdito on glyadit!
                    Boltat'sya mne v petle, po men'shej mere!

                        |vanta opuskaetsya na koleni.

                                  Al'fonso

                    Kto eto?

                                 Kastruchcho

                             Neporochnaya |vanta.

                                  Al'fonso

                    Krasavica, chego hotite vy?

                                   |vanta

                    Pomilovan'ya etomu zlodeyu:
                    On, gosudar', mne brat, hot' i zlodej.

                                  Al'fonso

                    Po gospodinu i sluga! Oboim
                    V monastyre ya kel'i otvedu.
                    Tam popostitsya on, zhirok svoj opustit
                    (Raz za polgoda myasom ne ob®esh'sya!),
                    Rasputnyj mozg molitvami zajmet
                    I po nocham, vorochayas' na doskah,
                    Blud i posteli budet proklinat'.
                    Pridetsya pit' emu teper' lish' vodu,
                    CHtob ne vosplamenyat'sya. ZHizn' moyu
                    On spas, predat' menya zhelaya smerti.
                    Za eto ya emu ostavlyu zhizn',
                    Hotya i sdelayu ee neschastnoj.
                                  (Marii.)
                    YA rad vas videt' pri dvore, sin'ora,
                    I vam za um i dobrodetel' vashu
                    Supruga dozvolyayu naveshchat'. -
                    Valerio, moj drug, moj luchshij drug!

                                  Valerio

                    Korol' spasen!

                                    Vse

                                   Da zdravstvuet Al'fonso,
                    Korol' Neapolya!

                                  Al'fonso

                                    Tak, znachit, eto
                    Ta devushka, o koej chudesa
                    Rasskazyvali mne? Ona prekrasna. -
                    Valerio, ona tvoya! Ne bojsya -
                    Korol' sam otdaet ee tebe!
                    Brat, est' li u tebya takie yastva,
                    Kotoryh tvoj Sorano ne pripravil?
                    S druz'yami ya hochu bez opasenij
                    Popirovat'.

                                  Federigo

                                Zdes' vse k uslugam vashim.

                                  Al'fonso

                    Togda idem, otprazdnuem ih svad'bu
                    I speshno k koronacii pristupim. -
                    Krasavica, ya budu vashim druzhkoj
                    I k brachnomu vas lozhu povedu. -
                    Sin'ory, kto ne vesel, tot mne vrag!
                    Pust' za menya ne p'et odin Sorano.
                    Zabudem zlo i prezhnie obidy
                    I v zdravicah zastol'nyh ih utopim.
                    Gde lyubit vencenosec svoi narod,
                    Tam vse dovol'ny i strana cvetet.

                                  Uhodyat.




                     Vy, gospoda, nam okazali chest',
                     A my vas chestno razvlekali zdes',
                     Gde, kak poroj v Majl-|nde, lyudno bylo
                     I predstavlen'e vseh tak zahvatilo,
                     CHto drugu dal kakoj-to rotozej
                     Svesti znakomstvo s devushkoj svoej,
                     Nevinnoj, kak i nasha geroinya,
                     Kotoroyu vy nasladilis' nyne.



        ^TPRIMECHANIYA^U


     (A WIFE FOR A MONTH)

     P'esa byla vpervye opublikovana v 1647 godu v folio Bomonta i Fletchera.
Datiruetsya  1624  godom.  Prem'era  "ZHeny  na  mesyac"  sostoyalas'  v  teatre
Blekfrajers, gde p'esu sygrali aktery truppy korolya.
     Avtorstvo  p'esy,  po  edinodushnomu  mneniyu   issledovatelej,   celikom
prinadlezhit Fletcheru. Istochniki syuzheta p'esy ne sohranilis'.
     Na russkij yazyk eta p'esa do sih por ne perevodilas'.

     Gracii - v drevnem Rime bogini molodosti, krasoty i vesel'ya.

     ...moj portret na ploshchadi povesiv, nahvalivala svodnyam  svoj  tovar.  -
Zdes' soderzhitsya namek na obychaj, sushchestvovavshij v Neapole:  tam  vyveshivali
na ulicah portrety kurtizanok. |ti portrety ne tol'ko sluzhili reklamoj, no i
ukazyvali put' k domam kurtizanok.

     ...prozrevshaya Fortuna... - Fortuna obychno izobrazhalas' slepoj,  v  znak
togo, chto ona bez vsyakogo razbora gubit i vozvyshaet lyudej.

     Pust' etot mesyac takim zhe dolgim budet, kak i  tot,  v  kakoj  soldatam
zhalovan'e platyat. - ZHaloby na postoyannye  zaderzhki  zhalovan'ya  v  anglijskoj
armii chasto vstrechayutsya v literature vremen Bomonta i Fletchera.

     ...Primerno  cherez  mesyac,  v  den'  Davidov...  -  den'   sv.   Davida
prazdnovali 1 marta.

     ...kaperskij patent ot gercoga Toskany.  -  Svidetel'stvo,  kotoroe  vo
vremya vojny vydavalos' vlastyami sudovladel'cam i davalo im pravo napadat' na
nepriyatel'skie torgovye suda s cel'yu ih ogrableniya. U  vlasti  v  gercogstve
Toskany byl s 1569 goda rod Medichi. V period sozdaniya dannoj p'esy  gercogom
Toskanskim byl maloletnij Ferdinand II.

     ...kak budto ty - Venera i plenit' reshila vnov' voinstvennogo Marsa.  -
Sm. prim. k "Tragedii devushki" (t. I, str. 187).

     Gonite gorozhan, no propuskajte ih zhen, kol' te  krasivy.  -  Pri  dvore
Dzhejmsa I i Karla I sushchestvoval obychaj, soglasno kotoromu  na  predstavlenie
maski ohotno dopuskalis' horoshen'kie prostolyudinki, v to vremya kak ih muzh'ya,
takzhe mechtavshie popast' na pridvornyj spektakl', s pozooom izgonyalis'.

     Tantal (mif.) - car' Sipila,  syn  Zevsa.  Provinivshis'  pered  bogami,
Tantal byl obrechen v podzemnom carstve mertvyh na strashnye muki. On stoyal po
gorlo v vode, nad ego golovoj  viseli  prekrasnye  plody;  odnako  kogda  on
nagibalsya, chtoby ispit' vody, ona uhodila pod nim; kogda on protyagival  ruki
k plodam, oni podnimalis' na nedosyagaemuyu dlya nego vysotu.

     |tna - vulkan v Sicilii.

     Pigmalion -  legendarnyj  drevnegrecheskij  skul'ptor,  kotoryj  polyubil
izvayannuyu im statuyu prekrasnoj devushki.  Boginya  lyubvi  Afrodita,  vnyav  ego
mol'bam, ozhivila statuyu.

     Pandora  (mif.)  -  zhenshchina,  poslannaya  Zevsom  na  zemlyu  s  sosudom,
soderzhavshim  vsyacheskie  neschast'ya.  Pandora  otkryla  sosud,   i   neschast'ya
rasprostranilis'  po  zemle.  Vyrazhenie  "sosud  Pandory",  "yashchik   Pandory"
oznachaet istochnik neschastij.

     Tomirida (VI v. do n. e.) - carica massagetov,  pobedivshaya  persidskogo
carya Kira i otrubivshaya emu golovu.

     V krov' moyu  vlivayut  yad  beshenstva  luchi  sozvezd'ya  Psa.  -  Soglasno
predstavleniyam astrologov, vliyanie sozvezdiya Psa rozhdalo v lyudyah neuderzhimyj
gnev i bezumie.

     Faeton - v grecheskoj mifologii syn boga solnca Geliosa.  Vnyav  pros'bam
syna, Gelios ustupil emu na den' svoyu ognennuyu kolesnicu. Ne  spravivshis'  s
konyami, Faeton spustilsya na kolesnice slishkom nizko, i zemlya zagorelas'.

     ...vzletet' mne dajte, chtob ya rasstalsya s rykayushchim L'vom, napraviv put'
k holodnomu Medvedyu. - Lev i Medvedica -  sozvezdiya,  mezhdu  kotorymi  lezhal
put' Faetona. Lev - zodiakal'noe, Medvedica  -  severnoe  sozvezdie,  potomu
Al'fonso nazyvaet ego holodnym.

     Alkmena - zhena Amfitriona, k kotoroj YUpiter  pronik,  prinyav  oblik  ee
supruga.

     Titon (Tifon) - soglasno antichnomu mifu,  suprug  bogini  zari  Avrory,
kotoraya isprosila dlya nego bessmertie, no zabyla isprosit' dlya  nego  vechnuyu
molodost'. Na ee glazah on starel  i  smorshchivalsya,  poka  ne  prevratilsya  v
cikadu.

     Svoj beg zamedlil v predrassvetnom  nebe,  Kolesnica!  -  Rech'  idet  o
kolesnice boga solnca Geliosa.

     ...emu, chtob baboj stat', ne nuzhny takie Mefistofeli, kak ty.  -  Namek
na epizod iz tragedii K. Marlo "Tragicheskaya istoriya doktora Fausta", gde, po
pros'be gercoga Venskogo, Faust pokazyvaet emu Aleksandra Makedonskogo s ego
zhenoj Roksanoj, prichem v ih oblike predstayut duhi, vedomye Mefistofelem.

     Sub-poenas i posteas (latin.) - pod pokazaniem i posle.

     Galen, Klavdij (130-200) - rimskij vrach i estestvoispytatel'.

     Gallinaceus (latin.) - kurinyj.

     ...luchshe, chem |sopa, menya omolodit moe iskusstvo. - Rech' idet o starike
|sope, kotoromu Medeya, zhena ego syna YAsona, charodejstvom vernula molodost'.

     Ne pozabud' ostavit' na prokorm zhene svoj nozh i  rogovoj  naperstok.  -
Kogda vory-karmanniki vzrezali koshel'ki u prohozhih, oni priderzhivali  ostrie
nozha special'nym rogovym naperstkom, nadetym na bol'shoj palec.

     Abidos - drevnij gorod v Egipte.

     Majl |nd - otkrytoe mesto vozle Londona, gde ustraivalis' poteshnye  boi
i obuchalos' gorodskoe naselenie.

                                                               A. Bartoshevich


Last-modified: Fri, 20 Sep 2002 13:10:09 GMT
Ocenite etot tekst: