Markiz de Sad. Sto dvadcat' dnej sodoma
Perevod s francuzskogo. Rukovoditel' gruppy nauchnogo perevoda prof. A.N.Nikiforov
Redaktor hudozhestvennogo perevoda P.F.Trannua
Risunki v tekste hudozhnika YA. Bunina
Oformlenie knigi R. Bushueva
Donat'en-Al'fons-Fransua de Sad (markiz de Sad) prinadlezhit k pisatelyam,
nazyvaemym "proklyatymi". Tragichny i dostojny samostoyatel'nyh romanov sud'by ego
proizvedenij. Sud'ba samogo izvestnogo proizvedeniya pisatelya "Sto dvadcat' dnej
Sodoma" byla neizvestnoj. Nyne roman stoit v takom hrestomatijnom ryadu, kak
"Satirikon", "Zolotoj osel", "Dekameron", "Opasnye svyazi", "Tropik Raka",
"Kryl'ya"... Lish', v god dvuhsotletnego yubileya markiza de Sada ego tvorchestvo bylo
priznano nacional'nym dostoyaniem Francii, a luchshie ego romany vyshli v samoj
prestizhnoj francuzskoj serii "Biblioteka Pleyady". Nyneshnee izdanie -- pervoe
izdanie romana markiza de Sada na russkom yazyke. Roman publikuetsya bez kupyur.
Perevod s izdaniya: "Les cent vingt journees de Sodome". Oluvres ompletes du Marquis de
Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert
Glavnyj redaktor serii "INTIM-BIBLIOTEKA" -- A.N. SHCHuplov
Redakcionnyj sovet:
N.T.Ivasenko
A.A.Ilyushin, doktor filologicheskih nauk
YU.N.Gladchenko
R.F.Kazakova
YU.M.Nagibin
A.A.Saakyanc
A.N.Senkevich, doktor filologicheskih nauk
A.N.SHCHuplov
Izdanie podgotovleno po zakazu kooperativa ZHIVOE SLOVO
firmami BINOM i MIKAP ISBN 5-85959-003-2
© Sostav. ZHivoe slovo. 1992.
© Perevod. ZHivoe slovo. 1992.
© Oformlenie. R. Bushuev. 1992.
© Risunki v tekste P. Bunin. 1992.
Mnogochislennye vojny, kotorye vel Lyudovik XIV v period svoego carstvovaniya,
opustoshili kaznu Francii i vysosali iz naroda poslednie soki. K kazne, odnako,
sumeli prisosat'sya piyavki, vsegda poyavlyayushchiesya v momenty social'nyh bedstvij,
kotorye bystro otkryli sekret obogashcheniya za schet drugih. Osobenno mnogo
somnitel'nyh sostoyanij, porazhayushchih roskosh'yu i otmechennyh porokami, skryvaemymi
stol' zhe tshchatel'no, kak i tajny obogashcheniya hozyaev, vozniklo v konce pravleniya
Lyudovika XIV, vprochem, na redkost' pompeznogo, byt' mozhet, dazhe odnoj iz vershin
velichiya Francii.
Nezadolgo do etogo Regent popytalsya s pomoshch'yu znamenitogo tribunala, izvestnogo
pod imenem Palaty pravosudiya, zadushit' vseh etih otkupshchikov, chetvero iz kotoryh
mnili sebya edinstvennoj v svoem rode elitoj poroka, o chem budet rasskazano nizhe.
Bylo by oshibkoj dumat', chto nezakonnym vzimaniem nalogov zanimalis' lyudi
nizshego zvaniya. Otnyud' net -- k etomu byla prichastna samaya verhushka obshchestva. Gercog
Blanzhi i ego brat Episkop iz..., oba basnoslovno razbogatevshie na nalogah, yavlyayutsya
neosporimym dokazatel'stvom togo, chto blagorodnoe proishozhdenie podchas sovsem ne
meshaet obogashcheniyu podobnymi sredstvami. Oba etih znamenityh personazha, tesno
svyazannye delovymi otnosheniyami i pogonej za udovol'stviyami s nekim Dyurse i
Predsedatelem Kyurvalem, stali akterami odnoj p'esy s uzhasnymi orgiyami, zanaves
kotoroj my zdes' i priotkroem.
V techenie shesti let chetyre rasputnika, ob®edinennye bogatstvom, znatnost'yu i
vysokim polozheniem v obshchestve, ukreplyali svoi svyazi brakami, cel'yu kotoryh byl
prezhde vsego porok. Imenno on byl osnovoj etih soyuzov. I vot kak eto proishodilo.
Gercog Blanzhi, vdovec treh zhen, ot odnoj iz kotoryh u nego ostalos' dve docheri,
uznav o tom, chto Predsedatel' Kyurval' hochet zhenit'sya na starshej iz nih, nesmotrya na
vol'nosti, kotorye, kak on znal, ee otec dopuskal po otnosheniyu k nej, Gercog, povtoryayu,
srazu zhe soglasilsya na etot trojnoj soyuz. "Vy hotite zhenit'sya na YUlii, -- skazal on
Kyurvalyu. -- YA vam otdayu ee bez kolebanij, no s odnim usloviem: vy ne budete revnovat'
ee, esli ona uzhe buduchi vashej zhenoj, budet podderzhivat' so mnoj te zhe otnosheniya, chto
i do vashego braka. Krome togo, vy pomozhete mne ubedit' nashego obshchego druga Dyurse
vydat' za menya ego doch' Konstans, k kotoroj ya pitayu chuvstva, ves'ma pohozhie na te,
kotorye vy ispytyvaete k YUlii.
-- No, -- zametil Kyurval', -- vy, konechno, ne mozhete ne znat', chto Dyurse ne
men'shij rasputnik, chem vy...
-- YA znayu vse, chto nuzhno znat', -- otrezal Gercog. -- Da razve v nashem vozraste i s
nashimi vzglyadami na veshchi podobnaya detal' mozhet menya ostanovit'? Vy dumaete, ya ishchu v
zhene tol'ko lyubovnicu? Ona nuzhna mne dlya udovletvoreniya moih kaprizov, moih tajnyh
zhelanij i porokov, kotorye pokrov Gimeneya okutaet samym nadezhnym obrazom. Koroche, ya
zhelayu ee, kak vy zhelaete moyu doch'. Vy dumaete, ya ne znayu o vashih celyah i zhelaniyah?
My, slastolyubcy, poraboshchaem zhenshchinu. Status zheny obyazyvaet ee byt' pokornoj
nashim zhelaniyam, a uzh vam li ne znat', kakuyu rol' v naslazhdenii igraet despotizm!"
Mezhdu tem poyavilsya Dyurse. Druz'ya povedali emu o soderzhanii ih besedy i byli
rady uslyshat', chto i on pitaet nezhnye chuvstva k Adelaide, docheri Predsedatelya. Dyurse
soglasilsya prinyat' Gercoga v kachestve svoego zyatya pri uslovii, chto sam on stanet zyatem
Kyurvalya.
Tri svad'by posledovali odna za drugoj -- s ogromnymi pridanymi i s
odinakovymi usloviyami dogovora. Predsedatel' priznalsya v tajnyh otnosheniyah s
sobstvennoj docher'yu, v rezul'tate chego vse tri otca, zhelaya sohranit' svoi prava i v
celyah eshche bol'shego ih rasshireniya, priznali, chto tri molodye osoby, svyazannye
imushchestvom i imenem so svoimi muzh'yami, prinadlezhat telom v odinakovoj mere vsem
trem muzhchinam, a esli oni etomu vosprepyatstvuyut, to budut nakazany samym zhestokim
obrazom v sootvetstvii s dogovorom, kotoryj podpishut.
Uzhe byl sostavlen tekst dogovora, kogda poyavilsya Episkop iz... horosho znakomyj s
dvumya druz'yami svoego brata po obshchemu vremyaprovozhdeniyu, kotoryj predlozhil
dobavit' v dogovore eshche odin punkt, poskol'ku on tozhe hotel by v nem prinyat' uchastie.
Rech' zashla o vtoroj docheri Gercoga i plemyannice Episkopa iz.... U kotorogo byla svyaz' s
ee mater'yu, prichem oba brata znali, chto imenno Episkopu iz... obyazana byla svoim
poyavleniem na svet yunaya Alina. S kolybeli Episkop iz... zabotilsya ob Aline i ne mog
upustit' sluchaya sorvat' buton kak raz v tot moment, kogda emu prishlo vremya raskryt'sya.
Kak vidim, predlozhenie Episkopa iz... ni v chem ne protivorechilo namereniyam treh ego
sobrat'ev. I imi tozhe dvigali koryst' i pohot'. CHto zhe kasaetsya krasoty i molodosti
osoby, o kotoroj zashla rech', to imenno po etoj prichine nikto ne usomnilsya v
vygodnosti predlozheniya Episkopa iz... On, kak i troe drugih, tozhe poshel na
opredelennye ustupki, chtoby sohranit' nekotorye prava; takim obrazom, kazhdyj iz
chetyreh muzhchin okazalsya muzhem vseh chetyreh zhenshchin.
Itak, chtoby pomoch' chitatelyu razobrat'sya, posmotrim, kakaya slozhilas' kartina:
Gercog, otec YUlii, stal suprugom Konstans, docheri Dyurse; Dyurse, otec Konstans, stal
muzhem Adelaidy, docheri Predsedatelya; Predsedatel', otec Adelaidy, zhenilsya na YUlii,
starshej docheri Gercoga; i Episkop iz..., dyadya i otec Aliny, stal suprugom treh drugih
zhenshchin, ustupiv v svoyu ochered' Alinu svoim druz'yam, no sohraniv na nee opredelennye
prava.
Schastlivye svad'by sostoyalis' v Burbonne, velikolepnom imenii Gercoga, i ya
ostavlyu chitatelyam vozmozhnost' voobrazit' sebe vse te orgii, kotorye proishodili tam.
Neobhodimost' opisat' drugie ne pozvolyaet nam sosredotochit' vnimanie na pervyh.
Posle nih soyuz nashih druzej eshche bolee ukrepilsya. I tak kak v nashi namereniya vhodit
opisat' vsyu etu raznuzdannuyu torgovlyu, mne kazhetsya, vazhno upomyanut' eshche ob odnoj
detali v ozhidanii togo momenta, kogda o kazhdom iz uchastnikov budet rasskazano
podrobno.
Obshchestvo sozdalo obshchestvennuyu stipendiyu, kotoruyu v techenie shesti mesyacev
poluchal kazhdyj iz chetyreh. Fondy etoj stipendii, kotoraya sluzhila lish'
udovol'stviyam, byli bezgranichny. Ogromnye summy rashodovalis' na samye
somnitel'nye veshchi, i chitatel' sovsem ne dolzhen udivlyat'sya, kogda emu skazhut, chto dva
milliona frankov v god bylo izrashodovano tol'ko na udovol'stviya i uslazhdeniya
pohoti chetyreh razvratnikov.
CHetyre vladelicy publichnyh domov i chetyre svodnika, verbuyushchie muzhchin, ne
znali inyh zabot v Parizhe i provincii krome udovletvoreniya potrebnostej ih ploti. V
chetyreh zagorodnyh domah pod Parizhem regulyarno organizovyvalis' chetyre uzhina v
nedelyu.
Na pervyh iz nih, cel'yu kotorogo byli udovol'stviya v duhe Sodoma, priglashalis'
tol'ko muzhchiny. Tuda postoyanno priezzhali shestnadcat' molodyh lyudej v vozraste ot
dvadcati do tridcati let dlya sovokupleniya s nashimi chetyr'mya geroyami, kotorye igrali
roli zhenshchin. Molodyh lyudej podbirali po razmeru polovogo chlena. Bylo neobhodimo,
chtoby chlen dostigal takogo velikolepiya, chto ne mog vojti ni v odnu zhenshchinu. |to byl
vazhnyj punkt dogovora, i poskol'ku den'gi tekli rekoj, i za cenoj ne stoyali, usloviya
redko ne vypolnyalis'. CHtoby ispit' vse udovol'stviya razom, k shestnadcati molodym
muzhchinam dobavlyalos' takoe zhe chislo bolee molodyh yunoshej, kotorye vypolnyali rol'
zhenshchin, v vozraste ot dvenadcati do vosemnadcati let.
CHtoby byt' prinyatymi, oni dolzhny byli obladat' svezhest'yu, graciej, krasotoj
lica, nevinnost'yu i dushevnoj chistotoj -- i vsem etim v naivysshej stepeni. Ni odna
zhenshchina ne dopuskalas' na muzhskie orgii, gde pretvoryalos' na praktike vse, chto tol'ko
Sodom i Gomorra izobreli naibolee utonchennogo.
Vtoroj uzhin byl posvyashchen devushkam iz horoshih semej, kotorye iz-za bol'shih
deneg vynuzhdeny byli soglasit'sya vystavit' sebya napokaz i pozvolyat' obrashchat'sya s
soboj samym nedostojnym obrazom, otdavat'sya prichudlivym kaprizam razvratnikov i
dazhe terpet' ot nih oskorbleniya. Devushek obychno priglashali po dvenadcat', i tak kak
Parizh ne vsegda mog postavit' nuzhnoe chislo blagorodnyh zhertv, na vechera inogda
priglashalis' damy iz drugogo sosloviya, zheny prokurorov i oficerov. V Parizhe
naschityvaetsya ot chetyreh do pyati tysyach zhenshchin iz etih dvuh soslovij, kotoryh nuzhda
ili strast' k roskoshi zastavlyayut predavat'sya podobnym zanyatiyam. Ih tol'ko nado bylo
najti; nashi razvratniki v svoem dele tolk znali, i na etom puti ih ozhidali inogda
nastoyashchie otkrytiya. Bol'she vsego im nravilos' podchinyat' svoim kaprizam devushek iz
vysshego obshchestva; zdes' razvrat, neznayushchij granic, podogrevalsya zhestokost'yu i
gryaznymi rugatel'stvami, hotya, kazalos' by, blagorodnoe proishozhdenie i uslovnosti
sveta dolzhny byli izbavit' devushek ot podobnyh ispytanij. No ih tuda privozili, i
oni obyazany byli podchinyat'sya i vypolnyat' vse samye gadkie i nedostojnye prihoti
rasputnikov; imenno eto soglasie na lyubye kaprizy bylo glavnym usloviem dogovora.
Tretij uzhin byl posvyashchen sozdaniyam s samogo dna obshchestva, naibolee nizkim i
nepristojnym, kakih tol'ko mozhno vstretit'. Tem, kto znakom s prihotyami razvrata, eta
utonchennost' pokazhetsya estestvennoj. Porok obozhaet valyanie v gryazi, pogruzhenie v
nechistoty s samymi gryaznymi shlyuhami. V etom nahodyat polnoe padenie, i eti
udovol'stviya, sravnimye s temi, kotorye ispytali nakanune s samymi utonchennymi
devushkami iz obshchestva, pridayut osobuyu ostrotu naslazhdeniyu i v tom, i v drugom
sluchayah. Nichego ne bylo zabyto, chtoby sdelat' razvrat vseob®emlyushchim i pikantnym. V
techenie shesti chasov na vechere poyavlyalos' do sta prostitutok; ne vse oni vozvrashchalis'
obratno. No ne budem speshit'. |ta osobaya "utonchennost'" otnositsya k detalyam, o
kotoryh eshche ne nastalo vremya govorit'.
CHetvertyj vecher kasalsya devstvennic. Ih otbirali v vozraste ot semi do pyatnadcati
let. Usloviya byli te zhe. Obyazatel'nym bylo ocharovatel'noe lichiko i garantiya
devstvennosti. Ona dolzhna byla byt' podlinnoj. V etom zaklyuchalas' neveroyatnaya
utonchennost' razvrata. Vprochem, oni ne stremilis' sorvat' vse cvety, da i kak by oni
eto sdelali, esli devochek vsegda bylo dvadcat'? Iz chetyreh razvratnikov tol'ko dva
uchastvovali v etom akte, odin iz dvuh ostavshihsya ne ispytyval nikakoj erekcii, a
Episkopu ego san ne pozvolyal obeschestit' devstvennicu. Tem ne menee chislo vsegda
ostavalos' dvadcat', i te devochki, kotoryh ne smogli lishit' nevinnosti nashi geroi,
stanovilis' dobychej slug, takih zhe razvratnyh, kak ih gospoda.
Pomimo etih chetyreh vecherov po pyatnicam ustraivalis' tajnye i obosoblennye
vstrechi, menee mnogochislennye, chem chetyre vysheopisannyh, hotya, mozhet byt', eshche
bolee rastochitel'nye. Na eti vechera priglashalis' tol'ko chetyre molodye osoby iz
sostoyatel'nyh semej, vyrvannye u ih roditelem siloj ili s pomoshch'yu deneg. ZHeny
nashih razvratnikov pochti vsegda razdelyali ih organ, i polnoe poslushanie, zaboty, a
glavnoe, samo ih uchastie delalo eti vechera eshche bolee pikantnymi.
CHto kasaetsya kuhni na etih vecherah, to net nadobnosti govorit', chto eda byla samaya
izyskannaya. Ni odno blyudo na etih vecherah ne stoilo men'she desyati tysyach frankov;
privozilos' vse to, chto Franciya i zagranica mogli predlozhit' naibolee redkogo i
ekzoticheskogo. Vina i likery byli v izobilii i bol'shom raznoobrazii. Frukty vseh
sezonov podavalis' dazhe zimoj. Mozhno predpolozhit', chto stol pervogo monarha zemli
ne obsluzhivalsya s takoj roskosh'yu i velikolepiem. Teper' vernemsya k nachalu nashego
povestvovaniya i postaraemsya so vsej tshchatel'nost'yu narisovat' chitatelyu portret
kazhdogo iz chetyreh geroev, nichego ne skryvaya i ne priukrashivaya, s pomoshch'yu kistej
samoj prirody, kotoraya nesmotrya na besporyadok, inogda otlichaetsya udivitel'noj
tonkost'yu, chto chasto rabotaet protiv nee samoj. Potomu chto, -- osmelimsya, mezhdu
prochim, vyskazat' odnu riskovannuyu mysl', -- esli prestuplenie obladaet
utonchennost'yu, prisushchej dobrodeteli, to ne vyglyadit li ono poroj dazhe vysokim i, v
kakoj-to stepeni, velichestvennym, prevoshodya v privlekatel'nosti iznezhennuyu i
unyluyu dobrodetel'?
Vy skazhete, chto v zhizni dlya ravnovesiya neobhodimo i to, i drugoe? I nam li
pronikat' v zakony prirody, nam li reshat', chto bolee neobhodimo: porok ili
dobrodetel'? CHtoby sklonit'sya v etom spore v tu ili inuyu storonu, nado obladat'
osobymi, vysshimi polnomochiyami, kotorymi ona nas ne nadelila. No prodolzhim nashe
povestvovanie.
GERCOG BLANZHI uzhe v vozraste vosemnadcati let stal obladatelem ogromnogo
sostoyaniya, kotoroe on znachitel'no okruglil s pomoshch'yu mahinacij po nezakonnomu
vzimaniyu nalogov. On rano ispytal na sebe otnoshenie tolpy, vzirayushchej na ochen'
bogatogo molodogo cheloveka, kotoryj ni v chem sebe ne otkazyvaet. Pochti vsegda v takih
sluchayah merilom sobstvennoj sily stanovyatsya poroki; prichem chem men'she sebe
otkazyvaesh', tem legche privykaesh' zhelat' vsego. Ot prirody Gercog poluchil
primitivnye kachestva, kotorye, byt' mozhet, kak raz uravnoveshivali opasnosti ego puti.
Strannaya mat'-priroda inogda kak budto by dogovarivaetsya s bogatstvom: komu-to
dobavit' porokov, a u kogo-to ih otnyat' -- navernoe, dlya ravnovesiya, ej nuzhny i te, i
drugie. Itak, priroda, povtoryayu ya, sdelav Blanzhi obladatelem ogromnogo sostoyaniya, v to
zhe vremya vlozhila v nego vse vlecheniya i sposobnosti k porokam. Nadeliv ego kovarnym i
ochen' zlym umom, ona vlozhila v nego dushu negodyaya, dala vul'garnye vkusy i kaprizy, iz
chego i rodilas' svojstvennaya emu sklonnost' k uzhasnomu razvratu. On rano stal lzhivym
i zhestokim, grubym egoistom, zhadnym do udovol'stvij, obmanshchikom, gurmanom,
p'yanicej, trusom, razvratnikom, krovosmesitelem, ubijcej, vorom, slovom, sredotochiem
vseh porokov. Ni odna dobrodetel' ne byla emu svojstvenna. Da chto ya govoryu? On byl
ubezhden i chasto povtoryal, chto muzhchina, chtoby stat' polnost'yu schastlivym, dolzhen
projti cherez vse vozmozhnye poroki i nikogda ne pozvolyat' sebe nikakih dobrodetelej.
To est' vershit' tol'ko zlo i nikomu nikogda ne delat' dobra. "Est' nemalo lyudej,
kotorye sovershayut zlo tol'ko v poryve strasti, -- govoril Gercog. -- Spravivshis' s
zabluzhdeniem, ih dusha vozvrashchaetsya na put' dobrodeteli. Vot tak v oshibkah i
ugryzeniyah sovesti prohodit ih zhizn', i v konce ee oni uzhe ne znayut, kakova zhe byla ih
rol' na zemle.
-- |ti lyudi, -- prodolzhal Gercog, -- dolzhny byt' neschastny: vsegda
koleblyushchiesya, vsegda nereshitel'nye, oni prohodyat po zhizni" nenavidya utrom to, chto
bylo imi sdelano nakanune. Poznavaya udovol'stviya, oni drozhat, pozvolyaya ih sebe, i
takim obrazom stanovyatsya porochnymi v dobrodeteli i dobrodetel'nymi v poroke. Moj
harakter drugoj. YA ne ispytyvayu podobnyh kolebanij i ne balansiruyu na ostrie v
svoem vybore. I tak kak ya vsegda uveren, chto najdu udovol'stvie v tom, chto delayu,
raskayanie ne oslablyaet vlecheniya. Tverdyj v svoih principah, kotorye sformirovalis' u
menya eshche v molodye gody, ya vsegda postupayu v sootvetstvii s nimi. Oni pomogli mne
ponyat' pustotu i nichtozhestvo dobrodeteli. YA ee nenavizhu i nikogda k nej ne vernus'. YA
ubedilsya, chto porok -- eto edinstvennyj sposob zastavit' muzhchinu ispytat'
sladostrastie, etu golovokruzhitel'nuyu vibraciyu, moral'nuyu i fizicheskuyu, istochnik
samyh voshititel'nyh vozhdelenij. S detstva ya otkazalsya ot himer religii, ubedivshis',
chto sushchestvovanie Boga -- eto vozmutitel'nyj absurd, v kotoryj nyne ne veryat dazhe
deti. I ya ne sobirayus' sderzhivat' svoi instinkty, chtoby emu ponravit'sya. Imi menya
nadelila priroda, i esli by ya im vosprotivilsya, eto vyvelo by ee iz sebya. Esli ona dala
mne plohie naklonnosti, znachit, schitala takovye neobhodimymi dlya menya. YA -- lish'
instrument v ee rukah, i ona vertit mnoyu, kak hochet, i kazhdoe iz sovershennyh mnoyu
prestuplenij sluzhit ej. CHem bol'she ona mne ih nasheptyvaet, tem, znachit, bolee oni ej
nuzhny. YA byl by glupcom, esli by soprotivlyalsya ej! Takim obrazom, protiv menya tol'ko
zakony, no ih ya ne boyus': moe zoloto v moj kredit stavyat menya nad etimi vul'garnymi
zasovami, v kotorye stuchatsya plebei."
Esli by Gercogu skazali, chto u lyudej tem ne menee sushchestvuyut idei spravedlivosti
i nespravedlivosti, yavlyayushchiesya tvoreniem toj zhe prirody, poskol'ku ih nahodyat u vseh
narodov i dazhe u teh, kto voobshche ne priobshchen k civilizacii, on by otvetil, chto eti
idei otnositel'ny, chto sil'nejshij vsegda nahodit spravedlivym to, chto slabyj schitaet
nespravedlivym, i esli by ih pomenyali mestami, to sootvetstvenno izmenilis' by i ih
mysli, iz chego on delaet vyvod, chto to, chto dostavlyaet udovol'stvie -- spravedlivo, a chto
nepriyatnosti -- nespravedlivo. CHto v tot moment, kogda on vytaskivaet ego luidorov iz
karmana prohozhego, on sovershaet postupok, spravedlivyj dlya sebya, hotya obkradennyj im
chelovek dolzhen na eto smotret' po-drugomu. CHto ocenku etim myslyam mozhet dat' tol'ko
tretejskij sud'ya. S pomoshch'yu podobnoj filosofii Gercog opravdyval vse svoi
postupki, i ego argumenty kazalis' emu ubeditel'nymi.
Modeliruya takim obrazom svoe povedenie s pomoshch'yu svoej filosofii, Gercog s
yunosti pustilsya v samye postydnye i porazitel'nye avantyury. Ego otec, rano umershij,
ostavil emu, kak ya uzhe govoril, ogromnoe sostoyanie, no postavil uslovie, chtoby pri
zhizni ego materi znachitel'naya chast' sostoyaniya prinadlezhala ej. |to uslovie ochen'
skoro perestalo nravit'sya Blanzhi; negodyaj uvidel svoe spasenie v yade, kotoryj reshil
ispol'zovat'. No tak kak togda on tol'ko nachinal put' poroka, on ne osmelilsya
dejstvovat' sam i privlek k osushchestvleniyu zamysla odnu iz svoih sester, s kotoroj
sozhitel'stvoval, poobeshchav ej za eto chast' poluchennogo takim obrazom nasledstva.
Devushka poboyalas' sovershit' prestuplenie, i Gercog, ispugavshis', v svoyu ochered', ni
minuty ne pokolebavshis', prisoedinil k izbrannoj zhertve i tu, chto eshche nedavno byla
ego soobshchnicej. On otvez obeih v odno iz svoih zagorodnyh imenij, otkuda oni uzhe ne
vernulis'.
Nichto tak ne voodushevlyaet, kak pervoe beznakazannoe prestuplenie. Otnyne on
otpustil vse tormoza. Edva kto-nibud' okazyval emu malejshee soprotivlenie, kak on
totchas zhe puskal v hod yad. Ot ubijstv po neobhodimosti on vskore pereshel k ubijstvam
iz sladostrastiya. On uznal sostoyanie udovol'stviya ot stradanij drugogo. Postig moguchee
potryasenie i radost' udovletvorennoj pohoti, kogda nervy napryazheny do predela,
vyzyvaya erekciyu, i, nakonec, -- osvobozhdenie, kak obval.
Kak sledstvie etogo on nachal sovershat' krazhi i ubijstva, ishodya iz filosofii i
imeya cel'yu porok kak takovoj, v to vremya kak lyuboj drugoj chelovek v toj zhe situacii
dejstvoval by vo imya strasti, iz-za lyubvi k zhenshchine. V dvadcat' tri goda vmeste s tremya
edinomyshlennikami, kotorym on sumel vnushit' svoyu filosofiyu, on ostanovil na
doroge obshchestvennuyu karetu. ZHenshchin i muzhchin oni iznasilovali i ubili, zabrav u
zhertv vse den'gi, v kotoryh u nih sovsem ne bylo nuzhdy; v tot zhe vecher vse chetvero
otpravilis' na bal v Operu, chtoby obespechit' sebe alibi. Dobav'te k etomu ubijstvo
dvuh ocharovatel'nyh devushek, kotorye byli imi obescheshcheny na glazah ih materi. Potom
bylo besschetnoe chislo drugih prestuplenij, no Gercoga nikto ne mog dazhe zapodozrit'.
Ohladev k prelestnoj supruge, kotoruyu ee otec vruchil emu pered svoej smert'yu,
molodoj Blanzhi ne zamedlil otpravit' ee tuda zhe, gde uzhe prebyvali ego mat', sestra i
vse drugie zhertvy, i vse eto dlya togo, chtoby zhenit'sya na drugoj devushke, dostatochno
bogatoj, no uzhe s isporchennoj v svete reputaciej, pro kotoruyu on znal, chto ona --
lyubovnica ego brata. |to kak raz i byla mat' Aliny, odnoj iz uchastnic nashego
spektaklya, o kotoroj uzhe shla rech' vyshe. |ta vtoraya supruga vskore razdelila uchast'
pervoj, a nash geroj zhenilsya na tret'ej, kotoroj, vprochem, byla ugotovana ta zhe sud'ba.
V svete govorili, chto zheny Gercoga umirali iz-za ego moguchego slozheniya i, tak kak on i
vpravdu byl gigantom, eto pomogalo emu skryvat' istinu. |tot zloveshchij koloss, pohozhe,
unasledoval chto-to ot Gerakla ili Kentavra: v nem bylo rostu pyat' stupnej i
odinnadcat' pal'cev, ego ruki i nogi obladali neveroyatnoj siloj i energiej, golos byl
podoben trube, a nervy iz zheleza... Dobav'te k etomu muzhestvennoe i nadmennoe lico s
bol'shimi chernymi glazami i krasivymi temnymi brovyami, oslepitel'nye zuby, obshchij
vid, izluchayushchij zdorov'e i svezhest', shirokie plechi, prevoshodnuyu figuru s uzkimi
bedrami i strojnymi nogami, ravnyh kotorym ne bylo vo vsej Francii, zheleznyj
temperament, loshadinuyu silu, krasivye yagodicy i muzhskoj chlen kak u mula,
udivitel'no obrosshij volosami, obladayushchij sposobnost'yu teryat' spermu stol'ko raz v
den', skol'ko on etogo hotel, -- dazhe v vozraste pyatidesyati let on obladal pochti
postoyannoj erekciej. Velichina ego chlena byla vosem' dyujmov po okruzhnosti i
dvenadcat' dyujmov v dlinu. Takov byl Gercog; vot pered vami ego portret, kak esli by
ego sami narisovali.
No esli etot shedevr prirody byl svirep v svoih obychnyh zhelaniyah, vy mozhete
voobrazit', kakim on stanovilsya, kogda im ovladevala pohot'? |to byl uzhe ne chelovek, a
beshenyj zver'. Strasti izvergali iz ego grudi uzhasnye kriki i bogohul'stva, kazalos',
iz glaz ego vyryvalos' plamya, on hripel, ishodil slyunoj i rzhal kak loshad'. |to byl
demon poroka. V sostoyanii vysshego vozbuzhdeniya v moment istecheniya spermy on dushil
zhenshchin.
Vsled za sovershennym prestupleniem prihodilo sostoyanie polnogo ravnodushiya k
zhertve i k tomu, chto tol'ko chto proizoshlo, dazhe apatiya; zatem -- novaya vspyshka
sladostrastiya.
V poru svoej molodosti Gercog sposoben byl izvergat' spermu po vosemnadcat' raz v
den', ne vydyhayas' i ostavayas' v konce takim zhe polnym sil i svezhim, kak v nachale.
Nesmotrya na to, chto k nachalu nashego rasskaza im uzhe bylo prozhito polveka, on vse eshche
byl sposoben sovershit' za vecher po sem' ili vosem' polovyh aktov. V techenie dvadcati
pyati let on zanimalsya, v osnovnom, passivnoj sodomiej, no esli voznikalo zhelanie,
perehodil k aktivnoj roli v muzhskom sovokuplenii. Odnazhdy na pari on sovershil
pyat'desyat pyat' takih "atak" za den'. Obladaya, kak my znaem, nechelovecheskoj siloj, on
odnoj rukoj mog zadushit' devushku -- i delal eto ne raz. V drugoj raz on na pari
zadushil loshad', zazhav ee golovu mezhdu kolenyami.
No ego chrevougodie prevoshodilo, esli tol'ko eto vozmozhno, ego al'kovnye podvigi.
Trudno bylo soschitat' to kolichestvo pishchi, kotoroe on zaglatyval. On sadilsya za stol
dva raza v den' regulyarno i el dolgo i obil'no, obychnoj ego normoj bylo desyat' butylok
burgundskogo. On byl sposoben na pari vypit' i tridcat', a to i pyat'desyat. Vypitoe
vino udaryalo emu v golovu, vzglyad stanovilsya beshenym, ego prihodilos' svyazyvat'.
I v to zhe vremya -- kto by mog podumat'? -- nedarom govoryat, chto dusha ne vsegda
sootvetstvuet telu, -- etogo kolossa mog privesti v trepet otvazhnyj rebenok, ne
drognuvshij pered nim, a v teh sluchayah, kogda ego kozni s adom i hitrostyami ne
poluchalis', on blednel i drozhal, poskol'ku sama mysl' o chestnoj bor'be na ravnyh
sposobna byla zastavit' ego bezhat' na kraj sveta. Tem ne menee, emu prishlos'
uchastvovat' v odnoj ili dazhe dvuh voennyh kampaniyah, no on pokazal sebya tam absolyutno
bespoleznym i vynuzhden byl ostavit' sluzhbu. Podderzhivaya svoj prestizh naglost'yu i
hitrost'yu, on opravdyval svoyu trusost' svojstvennym emu chuvstvom samosohraneniya, a
uzh ne odin zdravomyslyashchij chelovek ne sochtet eto kachestvo nedostatkom.
EPISKOP iz..., brat Gercoga Blanzhi, obladal takimi zhe moral'nymi kachestvami,
chto i ego brat, no ego fizicheskie dannye ne shli s nim ni v kakoe sravnenie. Ta zhe
chernota dushi i predraspolozhennost' k prestupleniyu, to zhe prezrenie k religii i
ateizm, to zhe kovarstvo, no um bolee gibkij i provornyj, bol'shee iskusstvo v igrah s
zhertvami; slozhen'ya on byl hrupkogo i hilogo, rosta nevysokogo, zdorov'ya slabogo,
nervy povyshennoj chuvstvitel'nosti; proyavlyal bolee vysokuyu stupen' izyskannosti v
poiskah udovol'stvij; sposobnosti imel posredstvennye; polovoj chlen obychnyj, dazhe
malen'kij, no on pol'zovalsya im s bol'shim iskusstvom i pri polovom akte rashodoval
sebya ekonomno, chto pri ego bogatom bez konca vosplamenyayushchemsya voobrazhenii, delalo
ego potenciyu ne menee vysokoj, chem u brata; vprochem, ekzal'taciya i nervnoe
vozbuzhdenie dostigali u nego takoj sily, chto on neredko teryal soznanie v moment
izverzheniya spermy.
Emu bylo sorok pyat' let. Lico s tonkimi chertami, dovol'no krasivye glaza, no
otvratitel'nyj rot i zuby; telo beloe, bez rastitel'nosti, zad malen'kij, no strojnyj;
polovoj chlen pyat' dyujmov v tolshchinu i desyat' v dlinu. Obozhaya v ravnoj stepeni
aktivnuyu i passivnuyu sodomiyu, vse zhe bol'shee pristrastie imel k passivnoj, i eto
udovol'stvie, kotoroe ne trebuet bol'shogo rashoda sil, vpolne sootvetstvovalo ego
fizicheskim dannym. Pozzhe my pogovorim o drugih ego pristrastiyah.
CHto kasaetsya edy, to zdes' on ne otstaval ot brata, no pri etom proyavlyal bol'she
tonkosti. Nichut' ne men'shij negodyaj, on obladal nekotorymi chertami haraktera,
kotorye, bez somneniya, priravnivali ego k izvestnym postupkam tol'ko chto opisannogo
geroya. Dostatochno rasskazat' ob odnom iz nih, i chitatel', poznakomivshis' s tem, chto
sleduet nizhe, sam budet sudit', na chto sposoben podobnyj chelovek.
Odin iz ego druzej, ochen' bogatyj chelovek, imel svyaz' s odnoj znatnoj devushkoj, ot
kotoroj imel dvuh detej, devochku i mal'chika. Lyubovnik devushki rano umer, ostaviv
ogromnoe sostoyanie. Tak kak u nego ne bylo drugih naslednikov, on reshil ostavit' vse
sostoyanie svoim vnebrachnym detyam. Na poroge smerti on povedal o svoem proekte
Episkopu i, poruchiv emu zanimat'sya nasledstvom i vospitaniem detej, peredal dva
odinakovyh koshel'ka", kotorye on dolzhen budet vruchit' detyam, kogda oni dostignut
vozrasta, predusmotrennogo zakonom. Peredannye den'gi on prosil vlozhit' v bank,
chtoby za eto vremya sostoyanie detej udvoilos'. On takzhe prosil Episkopa ne soobshchat' ih
materi o tom, chto on sdelal dlya detej i voobshche nikogda ne upominat' pri nej ego imeni.
Prinyav vse eti predostorozhnosti, monsin'or zakryl glaza, a Episkop okazalsya
obladatelem milliona v bankovskih chekah i popechitelem dvuh detej. Ni minuty ne
koleblyas', negodyaj prisvoil sebe den'gi detej: ved' umirayushchij nikomu krome nego ne
govoril o svoih namereniyah, ih mat' nichego ne znala, a detyam bylo chetyre ili pyat' let.
On ob®yavil, chto ego drug zaveshchal svoe sostoyanie bednym, i nemedlenno vse prikarmanil
sebe. No emu bylo malo razorit' dvuh neschastnyh detej. Odno prestuplenie vdohnovilo
ego na vtoroe. Vospol'zovavshis' pozhelaniem svoego druga, on vzyal detej iz pansiona, gde
oni soderzhalis', i perevez ih v svoi vladeniya. Tam, pod prismotrom ego lyudej, deti
soderzhalis' do trinadcati let.
Mal'chiku trinadcat' ispolnilos' pervomu. Episkop siloj podchinil ego svoim
porochnym naklonnostyam; tak kak mal'chik byl ochen' krasiv, on naslazhdalsya im vosem'
dnej.
Devochka k ukazannomu vozrastu okazalas' durnushkoj, no eto ne ostanovilo Episkopa.
Udovletvoriv svoi zhelaniya, on rassudil, chto, esli on ostavit detej v zhivyh, mozhet
raskryt'sya pravda ob ih nasledstve. I on otpravil ih v imenie svoego brata, gde
zhestokimi polovymi zloupotrebleniyami dovel oboih do smerti. |to proizoshlo v tajne
ot vseh. A net takogo razvratnika, pogryazshego v grehe, kotoryj ne ispytyval by
sladostrastiya, ubivaya zhertvu v moment izverzheniya spermy.
Nadeyus', eta mysl' posluzhit predosterezheniem chitatelyu, kotoromu eshche predstoit
prochitat' ves' roman, gde ob etom budet rasskazano podrobno.
Itak, uspokoivshis' po povodu izlozhennyh sobytij, monsin'or vozvratilsya v Parizh
bez malejshih ugryzenij sovesti, chtoby prodolzhat' zhizn' rasputnika.
PREDSEDATELX KYURVALX byl starejshina obshchestva. Emu bylo pod shest'desyat.
Pristrastie k poroku prevratilo ego pochti v polnyj skelet. On byl vysok rostom,
suhoshchav i tonok v kosti. Na lice vydelyalis' vpalye potuhshie glaza, rot byl zloveshchego
sinevatogo cveta, nos dlinnyj, podborodok vystupal torchkom. Pokrytyj sherst'yu kak
satir, on imel ploskuyu spinu i dryablye yagodicy, pohozhie na dve gryaznye tryapki,
kotorye boltalis' na bedrah; kozha na nih byla takoj issushennoj i beschuvstvennoj, kak
budto by ego vsyu zhizn' stegali knutom. Posredi yagodic ziyala dyra ogromnogo razmera,
cvetom i zapahom napominayushchaya stul'chak v ubornoj. CHtoby zavershit' opisanie
prelestej etogo slastolyubca iz Sodoma, skazhem, chto eta chast' ego tela vsegda nahodilas'
v takom neopryatnom vide, chto po kromke byli vidny nechistoty tolshchinoj v dva dyujma.
Pod zhivotom, tozhe dryablom i mertvenno blednom, v zaroslyah volos visel instrument
lyubvi, kotoryj v moment erekcii dostigal vos'mi dyujmov v dlinu i semi v tolshchinu. No
eto s nim sluchalos' krajne redko, i trebovalsya celyj spektakl', chtoby privesti ego v
sostoyanie vozbuzhdeniya. Tem ne menee, raza dva ili tri v nedelyu on eshche mog. I
Predsedatel' bez vsyakogo razbora vtykal svoj chlen vo vse otverstiya, hotya zadnij prohod
yunoshi byl dlya nego vsego predpochtitel'nee. Predsedatel' sdelal sebe obrezanie takim
obrazom, chto golovka ego chlena nikogda ne byla zakrytoj, -- procedura, oblegchayushchaya i
usilivayushchaya vostorgi ploti (vse specialisty po sladostrastiyu dolzhny vzyat' eto na
vooruzhenie).
No i etu chast' tela sledovalo by soderzhat' v bol'shej chistote, a u Kyurvalya golovka,
kak i zadnee otverstie, byla vymazana tolstym sloem kala.
Stol' zhe nechistoploten Predsedatel' byl v svoih vkusah. Ot nego ishodilo
zlovonie, chto ne moglo ponravit'sya nikomu, no ego priyateli ne pridavali bol'shogo
znacheniya takim melocham i ob etom prosto ne govorili.
Nechasto vstretish' takogo lovkogo i porochnogo cheloveka kak Predsedatel'. K
momentu nashego povestvovaniya on uzhe presytilsya i otupel do takoj stepeni, chto emu dlya
probuzhdeniya seksual'nosti trebovalos' po tri chasa samyh gryaznyh i zhestokih
vozbuzhdenij. CHto kasaetsya izverzheniya spermy, to ono proishodilo u nego chashe, chem
erekciya i ne bol'she odnogo raza za ves' vecher, no bylo neznachitel'no i sovershalos'
posle dolgih spektaklej, nastol'ko omerzitel'nyh, chto sami uchastniki otkazyvalis' ih
ispolnyat', chto vyzyvalo u Predsedatelya isterichnyj gnev, kotoryj inogda privodil k
zhelaemomu rezul'tatu luchshe, chem vse usiliya. Kyurval' nastol'ko uvyaz v tryasine razvrata,
chto uzhe ne mog sushchestvovat' ni v kakom inom mire. S ego ust bez konca sryvalis' samye
skvernye rugatel'stva, kotorye on energichno peremeshival s beschislennymi
proklyatiyami i bogohul'stvom. |tot besporyadok v myslyah, usilennyj postoyannym
p'yanstvom, prevratil ego s godami v cheloveka opustivshegosya i polubezumnogo.
Rozhdennyj gurmanom v takoj zhe stepeni, chto i p'yanicej, on byl dostojnym
sotrapeznikom Gercogu; my eshche uvidim, na kakie podvigi byli sposobny eti obzhory.
V techenie poslednih desyati let Kyurval' ne vypolnyal svoih obyazannostej
Predsedatelya suda ne tol'ko potomu, chto byl uzhe nesposoben; ya dumayu, esli by on i mog
eshche chto-to delat', to ego by uprosili nikogda bol'she ne utruzhdat' sebya. Kyurval' vel
zhizn' rasputnika, lyubye izvrashcheniya byli emu po dushe; te, kto ego blizko znal,
podozrevali, chto v osnove ego ogromnogo sostoyaniya lezhat dva ili tri otvratitel'nyh
ubijstva. Kak by to ni bylo, sudya po tomu, chto proizojdet v dal'nejshem, imenno etot
vid izvrashchenij v vysshej stepeni ego vozbuzhdal; za eto prestuplenie, svedenij o
kotorom pochti net, on i byl udalen ot Verhovnogo Suda.
Teper' my povedaem chitatelyu ob odnoj istorii, kotoraya dast emu predstavlenie o
haraktere Kyurvalya.
Ryadom s domom predsedatelya prozhival bednyj nosil'shchik, otec prelestnoj devochki,
kotoryj imel neschast'e obladat' vozvyshennymi chuvstvami. Uzhe raz dvadcat' k nemu i
ego zhene prihodili posyl'nye s predlozheniyami za bol'shie den'gi ustupit' devochku, no
roditeli uporno otkazyvalis'. Togda Kyurval', ot kotorogo ishodili eti predlozheniya i
kotorogo eti otkazy tol'ko vozbuzhdali, ne znaya kak zapoluchit' devochku v svoyu postel',
reshil poprostu kolesovat' nosil'shchika. Plan byl horosho produman i tochno vypolnen.
Dva ili tri moshennika, nanyatyh Predsedatelem, uzhe v konce mesyaca obvinili
neschastnogo v prestuplenii, kotorogo tot nikogda ne sovershal, chto vskore privelo ego v
parizhskuyu tyur'mu Kons'erzheri. Predsedatel', kak vy ponimaete, srazu zavladel etim
delom i, tak kak on ne byl zainteresovan v ego dolgom razbiratel'stve, to, blagodarya
podlogu i den'gam neschastnyj v tri dnya poluchil prigovor: "kolesovanie", hotya ni
odnogo prestupleniya on v svoej zhizni ne sovershil i tol'ko hotel uberech' chest' docheri.
Vskore posledovali hodatajstva. Vyzvali v sud mat' devochki i tak predstavili ej delo:
mol, ona -- edinstvennaya, kto mozhet spasti muzha, esli soglasitsya na predlozhenie
Predsedatelya. Ona posovetovalas' -- k komu ona obratilas', vy dogadyvaetes', -- i otvet
ej byl: medlit' nel'zya. Neschastnaya, placha, sama privela dochku k nogam sud'i; on obeshchal
vse, no na samom dele ne sobiralsya derzhat' svoi obeshchaniya. On ne tol'ko opasalsya, chto v
sluchae osvobozhdeniya muzh uznaet, kakaya cena zaplachena za ego zhizn', no tut byl i osobyj
sadizm: poluchit' obeshchannoe, ne vypolniv obeshchaniya. |tomu prestupleniyu Kyurval'
pridal osobuyu okrasku porochnosti i zhestokosti, chto v vysshej stepeni vozbuzhdalo ego
sladostrastie.
Ego dom nahodilsya naprotiv togo mesta v Parizhe, gde sovershalis' kazni. Kazn'
neschastnogo dolzhna byla proishodit' kak raz tam. V naznachennoe vremya k nemu priveli
zhenu i doch' nosil'shchika. Okna so storony ploshchadi byli zanavesheny, tak chto zhertvy ne
znali, chto tam proishodit. Negodyaj, horosho osvedomlennyj o chase kazni, vybral etot
moment, chtoby obeschestit' doch', prichem on zastavil mat' derzhat' devochku v ob®yatiyah i
tak vse ustroil, chto vypustil spermu v zadnij prohod docheri v tot moment, kogda otca
kolesovali na ploshchadi. Kak tol'ko delo bylo sdelano, on zakrichal: "A teper' idite
smotret', kak ya sderzhal svoe obeshchanie!" I otkryl okno. Kogda neschastnye uvideli
svoego muzha i otca istekayushchim krov'yu pod nozhom palacha, obe poteryali soznanie. No
Kyurval' vse predvidel; obmorok stal ih agoniej: obe byli otravleny i nikogda bol'she
ne otkryli glaz.
Nesmotrya na predprinyatye mery predostorozhnosti, chtoby navsegda skryt' etu
istoriyu, koe-chto vse zhe prosochilos' naruzhu. O smerti zhenshchin ne uznal nikto, no v dele
muzha zapodozrili sluzhebnuyu nedobrosovestnost'. Motiv prestupleniya byl napolovinu
izvesten, i rezul'tatom stala otstavka Predsedatelya.
S etogo momenta Kyurval', kotoromu ne nado bylo bol'she soblyudat' vneshnie
prilichiya, pustilsya ochertya golovu vo vse poroki i prestupleniya. Svoi budushchie zhertvy
on iskal povsyudu, ubivaya ih v sootvetstvii s izvrashchennost'yu zhestokih vkusov. Tak, dlya
udovletvoreniya svoih zhelanij on ispol'zoval klass neimushchih. Dnem i noch'yu on
otyskival bednyh zhenshchin, yutyashchihsya po cherdakam i sarayam, pod predlogom pomoshchi,
zamanival ih k sebe, nasiloval i otravlyal sobstvennoruchno; eto bylo ego lyubimym
razvlecheniem. Muzhchiny, zhenshchiny, deti -- emu bylo bezrazlichno, kto eto byl, -- lish'
by ispytat' sladostrastie. Za eti prestupleniya on mog tysyachi raz okazat'sya na eshafote,
esli by ne ego kredity i zoloto, kotoroe tysyachi raz ego spasalo. Mozhno ne somnevat'sya v
tom, chto on, kak ego priyateli, byl dalek ot religii; bolee togo, on ee strastno nenavidel,
i v etom u nego byli osobennye zaslugi, poskol'ku v svoe vremya im bylo napisano
neskol'ko antireligioznyh proizvedenij; oni dazhe imeli uspeh, o kotorom on bez konca
vspominal, i kotoryj byl eshche odnim izlyublennym istochnikom ego naslazhdeniya.
Itak, my uvelichili chislo lyubitelej sladostrastiya eshche na odnogo. A teper'
pribav'te tuda Dyurse.
DYURSE bylo pyat'desyat tri goda, on byl mal rostom, tolst i korenast, lico imel
milovidnoe i svezhee, kozhu ochen' beluyu; vse telo, osobenno bedra i yagodicy, u nego bylo
kak u zhenshchiny; zadnica svezhaya, krepkaya i puhlen'kaya, no s yarko vyrazhennoj privychkoj
k sodomii; ego instrument lyubvi byl udivitel'no malen'kim, s trudom dostigal dvuh
dyujmov v tolshchinu i chetyreh v dlinu; izverzheniya semeni byli u nego redki, muchitel'ny
i maloobil'ny, im predshestvovali spazmy, kotorye privodili ego v beshenstvo i
tolkali na prestupleniya; grud' u nego tozhe pohodila da zhenskuyu, golos byl nezhnyj i
priyatnyj. V obshchestve on slyl poryadochnym chelovekom, hotya dusha ego byla ne menee
cherna, chem u ego priyatelej. Dyurse byl shkol'nym tovarishchem Gercoga, v yunosti oni
ezhednevno vmeste zabavlyalis', i odnim iz lyubimyh zanyatij Dyurse bylo shchekotat' svoj
zadnij prohod ogromnym chlenom Gercoga.
* * *
Takovy, chitatel' moj, vse chetyre razvratnika, vmeste s kotorymi ty, s moej
pomoshch'yu, provedesh' neskol'ko mesyacev. YA tebe ih opisal kak mog, chtoby ty ih nemnogo
uznal i tebya ne udivilo to, o chem ty dal'she prochitaesh'. Estestvenno, ya opustil
nekotorye detali, tak kak, obnarodovav ih, nanes by ushcherb osnovnomu syuzhetu
povestvovaniya. No po mere togo, kak moj rasskaz budet razvorachivat'sya, ty budesh'
sledit' za nimi so vnimaniem, razberesh'sya v bol'shih i malyh grehah, uznaesh' o
moguchem tyagotenii vashih geroev k poroku. CHto mozhno skazat' o nih vmeste i o kazhdom v
otdel'nosti, tak eto to, chto vse chetvero byli udivitel'no vospriimchivy k sodomii i,
regulyarno eyu zanimayas', poluchali ot etogo naivysshee udovol'stvie. Gercog, tem ne
menee, v silu svoego moguchego slozheniya, skoree iz zhestokosti, chem iz pristrastiya,
razvlekalsya s zhenshchinami i inym sposobom. Predsedatel' inogda tozhe, no redko; chto zhe
kasaetsya Episkopa, to on etot sposob prosto nenavidel i, voobshche, zhenshchiny kak takovye
ego sovershenno ne interesovali. Lish' odin raz v zhizni on imel snosheniya so svoej
dvoyurodnoj sestroj, da i to radi rozhdeniya rebenka, kotoryj pozzhe dostavil emu
udovol'stvie v krovosmesitel'noj svyazi, -- i v etom, kak my uzhe videli, on preuspel.
CHto kasaetsya Dyurse, to on obozhal utehi s zadnim prohodom s takoj zhe strast'yu, kak
Episkop, no pol'zovalsya etim bolee umerenno. Lyubimye ego "ataki" byli v tretij hram.
V dal'nejshem my priotkroem i etu tajnu. My zakonchili portrety muzhchin i teper'
dadim chitatelyam predstavlenie o suprugah etih respektabel'nyh muzhej.
* * *
Kakoj kontrast!
KONSTANS, zhena Gercoga i doch' Dyurse, byla vysokoj i strojnoj zhenshchinoj,
slovno sozdannoj dlya kisti hudozhnika. |legantnost' ee oblika nichut' ne umalyala ee
svezhesti, formy ee byli okrugly i zhenstvenny, kozha belee lilii, i kazalos', chto sama
Lyubov' sozdala ee s osobym staraniem, ee lico bylo neskol'ko prodolgovatym, cherty
lica udivitel'no blagorodny, vse v nej dyshalo velichiem i dostoinstvom, ee glaza byli
bol'shimi, chernymi i polnymi ognya; rot malen'kij: v nem mozhno bylo uvidet'
velikolepnye zuby i malen'kij uzkij yazyk alogo cveta; dyhanie bylo nezhnee, chem zapah
rozy. Grudi ee byli okrugly, vysoki, belosnezhny i krepki, kak alebastr; bedra
izumitel'no izognuty, a zadnyaya chast' sozdana prirodoj s izyashchestvom i artistizmom.
YAgodicy byli belye, krepkie i nezhnye, zadnij prohod malen'kij, voshititel'no
chistyj, milyj i delikatnyj, on nego ishodil tonkij aromat rozy. Kakoj
ocharovatel'nyj priyut dlya samyh nezhnyh lask! No bozhe moj, kak ne dolgo on hranil etu
privlekatel'nost'! CHetyre ili pyat' "atak" Gercoga sovershenno razrushili etu graciyu, i
Konstans posle zamuzhestva uzhe napominala prekrasnuyu liliyu, sorvannuyu burej so
svoego stebel'ka. Dva bedra, okruglyh i velikolepno otlityh, obramlyali drugoj hram,
nastol'ko privlekatel'nyj, chto moe pero tshchetno ishchet slova, chtoby ego vospet'.
Konstans byla pochti devstvennicej, kogda Gercog zhenilsya na nej; otec, kak my ob etot
govorili, byl edinstvennym muzhchinoj, kotorogo ona uznala do muzha. Prekrasnye
dlinnye volosy volnami padali ej na spinu, struilis' po ee telu, zakryvaya ee vsyu,
vplot' do vlekushchego zhenskogo organa, prikrytogo sverhu volosami togo zhe cveta -- eshche
odnogo ukrasheniya, zavershayushchego etot angel'skij oblik.
Ej bylo dvadcat' dva goda, i ona obladala vsem ocharovaniem, kakim tol'ko priroda
mogla nadelit' zhenshchinu. Ko vsem dostoinstvam Konstans eshche prisoedinyala vysokij i
priyatnyj um, chto bylo prosto udivitel'no v toj situacii, v kotoruyu brosila ee sud'ba,
ves' uzhas ona soznavala. Ona, konechno, byla by schastlivee esli by byla menee tonkoj i
chuvstvitel'noj. Dyurse, vospitavshij ee skoree kak kurtizanku, chem kak svoyu doch', i
kotoryj otnyud' ne stremilsya vnushit' ej moral'nye ustoi, vse zhe ne mog razrushit' v ee
dushe priverzhennost' k poryadochnosti i dobrodeteli. Ona ne poluchila religioznogo
obrazovaniya; o religii s nej nikogda ne govorili, no v nej podsoznatel'no vsegda zhili
chistota ya skromnost', kotoruyu nevozmozhno vytravit' iz dushi chestnoj i chuvstvitel'noj.
Ona nikogda ne pokidala doma otca, a tot uzhe v dvenadcat' let zastavil ee sluzhit'
udovletvoreniyu ego porochnyh instinktov. No v tom, kak povel sebya s nej Gercog, ona
obnaruzhila razitel'noe otlichie. Uzhe na drugoj den' posle pervogo obshcheniya s muzhem
cherez zadnij prohod ona tyazhelo zabolela. Dumali, chto u nee sovsem razorvalas' pryamaya
kishka. Molodost', zdorov'e i lechenie tropicheskimi sredstvami vernuli ee k zhizni, a
gercog vskore prinuzhdeniem priuchil neschastnuyu Konstans k etoj ezhednevnoj pytke,
vprochem, ne edinstvennoj; ona postepenno privykla ko vsemu.
* * *
ADELAIDA, zhena Dyurse i doch' Predsedatelya, byla krasavicej, mozhet byt', eshche
bolee sovershennoj, chem Konstans, no sovsem v drugom rode. Ej bylo dvadcat' let.
Malen'kogo rosta, hrupkaya, nezhnaya i delikatnaya, s velikolepnymi zolotistymi
volosami, ona tozhe byla sozdana dlya poloten hudozhnika. Lico ee vyrazhalo zhivuyu
zainteresovannost' i chuvstvitel'nost', chto delalo ee pohozhej na geroinyu romana. U nee
byli ogromnye golubye glaza, izluchayushchie nezhnost' i krotost'. Vysokie tonkie brovi,
prichudlivo ocherchennye, okajmlyali nevysokij, no blagorodnyj lob, kazavshijsya hramom
celomudriya; nos s gorbinkoj, nemnogo napominayushchij orlinyj, tonkie yarkie guby, rot
byl nemnogo velikovat: eto, pozhaluj, edinstvennyj nedostatok ee bozhestvennoj
vneshnosti. Kogda rot priotkryvalsya, mozhno bylo videt' tridcat' dve zhemchuzhiny
zubov, kotorye priroda, kazalos', pomestila sredi roz. SHeya u nee byla udlinennoj, chto
delalo ee eshche privlekatel'nej; ona imela privychku chut' naklonyat' golovu k pravomu
plechu, osobenno kogda slushala kogo-nibud'. I skol'ko zhe gracii bylo v etom
zainteresovannom vnimanii ee grudi byli malen'kimi i okruglymi, ochen' krepkimi i
uprugimi, i umeshchalis' v odnoj ladoni. Oni byli pohozhi na dva yablochka, kotorye Amur,
igraya, prines iz sada svoej materi. Grud' byla ochen' delikatnoj, zhivot gladkij, kak
atlas; malen'kij prigorok vnizu zhivota vel v hram, kotoromu pochesti, dolzhno byt',
okazala sama Venera. |tot hram byl takim tesnym, chto tuda i palec proshel by s trudom,
prichiniv bol'; tem ne menee, desyat' let nazad, blagodarya Predsedatelyu, bednyazhka
poteryala devstvennost', i v etom hrame, i v tom, k opisaniyu kotorogo my pristupaem.
Skol'ko zhe privlekatel'nosti bylo v etom vtorom hrame, kakie krasivye linii beder i
niza spiny, kakie voshititel'nye nezhno rozovye yagodicy! Vse zdes' bylo na redkost'
miniatyurno. Vo vseh svoih ochertaniyah Adelaida byla skoree eskizom, chem model'yu
krasoty. Priroda, stol' velichestvenno proyavivshayasya v Konstans, zdes' lish' prostupila
nezhnymi konturami ee zadok, podobnyj butonu rozy, svezhij, rozovyj, kazalsya
nezhnejshim sozdaniem prirody. No kakaya delikatnost' i uzost' prohoda! Predsedatelyu
potrebovalos' nemalo usilij, chtoby vojti v etot prohod, i on povtoril svoi popytki
dva ili tri raza. Dyurse, menee trebovatel'nyj, nadoedal ej gorazdo chashche, i s teh por,
kak ona stala ego zhenoj, skol'kim zhestokim i opasnym dlya zdorov'ya ekzekuciyam
podvergalsya etot malen'kij prohod! Vprochem, dazhe esli Dyurse ee shchadil, ona,
predostavlennaya po dogovoru v polnoe rasporyazhenie vseh chetyreh razvratnikov, dolzhna
byla podchinit'sya mnogim svirepym atakam.
Po svoemu harakteru Adelaida byla ochen' romantichna, chto otrazilos' na ee
vneshnosti. Ona lyubila nahodit' dlya progulok uedinennye ugolki i tam v odinochestve
prolivat' slezy, o kotoryh nikto ne znal i kotorye razorvali by serdce lyubogo.
Nedavno ona poteryala lyubimuyu podrugu, i eta utrata yavlyalas' bez konca ee
voobrazheniyu. Horosho znaya svoego otca i ego porochnye naklonnosti, ona byla uverena po
mnogim priznakam, chto ee podruga stala zhertvoj nasiliya Predsedatelya.
CHto kasaetsya religii, to zdes' Predsedatel' ne prinyal mer po primeru Dyurse v
otnoshenii Konstans, poskol'ku byl sovershenno uveren, chto ego rechi i knigi, kotorye
on napisal, navsegda otvratili doch' ot religii. I oshibsya: religiya stala neot®emlemoj
chast'yu dushi Adelaidy. Predsedatel' mog skol'ko ugodno pouchat' ee i zastavlyat' chitat'
ego knigi, -- ona ostavalas' nabozhnoj; vse izvrashcheniya, kotorye ona vsej dushoj
nenavidela i zhertvoj kotoryh byla, ne mogli otvratit' ee ot religii, sostavlyayushchej
vsyu radost' ee zhizni. Ona pryatalas', chtoby molit'sya i sovershat' religioznye obryady,
za chto byvala surovo nakazana kak otcom, tak i muzhem, kogda oni ee zastavali. Adelaida
stoicheski perenosila svoi stradaniya, gluboko ubezhdennaya, chto budet voznagrazhdena v
inom mire. Ee harakter byl myagkim i krotkim, a blagotvoritel'nost' dovodila ee otca
do ekscessov. Preziraya klass bednyakov, Kyurval' stremilsya eshche bol'she ego unizit' ili
iskal v ego srede bednyakov zhertv; ego velikodushnaya doch', naprotiv, gotova byla vse
otdat' bednyakam, chasto tajkom otdavala im svoi den'gi, vydannye ej na melkie rashody.
Dyurse i Predsedatel' bez konca branili i otchityvali ee za eto i, v konce koncov,
lishili absolyutno vseh sredstv. Adelaida, ne imeya bol'she nichego, krome slez, gor'ko
plakala po povodu sovershaemyh zlodeyanij, bessil'naya chto-libo ispravit', no po-
prezhnemu miloserdnaya i dobrodetel'naya.
Odnazhdy ona uznala, chto odna zhenshchina, okazavshis' v stesnennyh material'nyh
obstoyatel'stvah, sobiraetsya za den'gi prinesti svoyu doch' v zhertvu Predsedatelyu. Kak
tol'ko dovol'nyj Predsedatel' nachal gotovit'sya k procedure naslazhdeniya, kotoruyu on
lyubil bol'she vsego, Adelaida prodala odno iz svoih plat'ev i vyruchennye den'gi
otdala materi devochki, otgovoriv ee ot prestupleniya, kotoraya ta edva ne sovershila.
Uznav ob etom, Predsedatel' (ego doch' eshche ne byla zamuzhem) nakazal ee stol' zhestoko,
chto ona dve nedeli prolezhala v posteli. No dazhe podobnye mery ne mogli ostanovit'
blagorodnyh poryvov etoj vozvyshennoj dushi.
YULIYA, zhena Predsedatelya i starshaya doch' Gercoga, byla daleka ot sovershenstva
pervyh dvuh zhenshchin, no imenno ee nedostatki probudili strast' Kyurvalya, hotya
prichiny, vyzyvayushchie strast', chasto nepostizhimy.
YUliya byla vysokoj i horosho slozhennoj, hotya izlishne polnoj i ryhloj, u nee byli
krasivye kashtanovye volosy, telo beloe i dorodnoe; yagodicy mogli by sluzhit'
model'yu dlya skul'ptury Praksitelya; zhenskij organ -- teplyj i uzkij, obeshchayushchij
samye priyatnye udovol'stviya, krasivye nogi i prelestnye lodyzhki. Nedostatkom ee
lica byl rot nekrasivoj formy s plohimi zubami, i voobshche, ona byla poryadochnaya
gryaznulya, prichem eto kasalos' i vsego tela v celom, i dvuh hramov lyubvi -- zdes' ona
byla dostojnoj partnershej Predsedatelyu; povtoryayu, vryad li kto drugoj, nesmotrya na
vsyu privlekatel'nost' YUlii, smog by vyderzhat' ee nechistoplotnost'. No Kyurval' byl
ot nee v vostorge: vse ego tajnye mechty voploshchalis' v zlovonnom rte, on prihodil v
isstuplenie, celuya ee; chto zhe kasaetsya ee nechistoplotnosti, to on byl dalek ot togo,
chtoby uprekat' ee za eto, dazhe naoborot, eto ego vpolne ustraivalo. K etim nedostatkam
YUlii dobavlyalis' i drugie, no menee nepriyatnye: ona byla nevozderzhana v ede, imela
sklonnost' k p'yanstvu, dobrodetel'yu ne otlichalas', i ya dumayu, chto porok sovsem ne
ottalkival ee. Vospitannaya Gercogom v zabvenii vseh moralej i principov, ona legko
usvoila ego filosofiyu. Kak neredko byvaet v razvrate, zhenshchina, obladayushchaya temi zhe
nedostatkami, chto i muzhchina, nravitsya emu men'she, chem ta, chto ispolnena dobrodeteli.
Odna vedet sebya kak on, drugaya v uzhase ot ego postupkov, -- i vot ona imenno etim uzhe
zhelanna i vlechet ego.
Gercog, imeyushchij, kak my pomnim, moguchee slozhenie, s udovol'stviem pol'zovalsya
svoej docher'yu, hotya emu prishlos' dozhidat'sya ee pyatnadcatiletiya, a potom (poskol'ku on
hotel vydat' ee zamuzh) prinyat' mery k tomu, chtoby ne nanesti ej slishkom bol'shoj
ushcherb; tak chto, v konce koncov, on byl vynuzhden prekratit' snosheniya s neyu cherez
zadnij prohod i dovol'stvovat'sya menee opasnymi udovol'stviyami, hotya i ne menee
utomitel'nymi dlya nee. YUliya malo vyigrala, stav zhenoj Predsedatelya, u kotorogo, kak
my pomnim, byl ogromnyj chlen, k tomu zhe on byl nechistoploten, no i ona sama byla
gryaznulej, hotya eta gryaz' ne shla ni v kakoe sravnenie s toj gryaz'yu poroka, kotoroj v
vysshej stepeni obladal ee dragocennyj suprug.
ALINA, mladshaya sestra YUlii i nezakonnaya doch' Episkopa, ne byla pohozha na svoyu
sestru ni harakterom, ni privychkami, ni nedostatkami. Ona byla samaya moloden'kaya iz
chetyreh: ej edva ispolnilos' vosemnadcat'. U nee bylo pikantnoe lichiko, svezhee i
zadornoe, kurnosyj nosik, karie glaza, polnye zhivosti i ognya, prelestnyj rot, strojnaya
taliya, hotya i chut'-chut' shirokovataya; ona, voobshche, byla v tele, kozhu imela neskol'ko
smugluyu, no nezhnuyu i priyatnuyu, yagodicy ves'ma pyshnye i okruglye: eto mesto u nee
bylo predelom mechtanij razvratnika, zhenskij chlen krasivyj, pokrytyj temnymi
volosami i raspolozhennyj neskol'ko nizko (v "anglijskom duhe"), no velikolepno
uzkij; kogda ee pokazyvali assamblee, ona byla devstvennicej i ostavalas' eyu k momentu
nashego rasskaza, -- my uvidim, kak razrushitel'ny byli pervye opyty. CHto kasaetsya
zadnego prohoda, to edva ej ispolnilos' vosem' let, Episkop nachal im pol'zovat'sya
ezhednevno, no nikakogo vkusa k etim zanyatiyam ona ne poluchila i, nesmotrya na svoj
shalovlivyj i vozbuzhdayushchij muzhchin vid, ne ispytyvala ni malejshego udovol'stviya ot
teh zabav, zhertvoj kotoryh stanovilas' ezhednevno.
Episkop malo zabotilsya o ee obrazovanii. Ona edva nauchilas' chitat' i pisat'. O
religii ona voobshche ne imela nikakogo ponyatiya i ostavalas' rebenkom vo vsem:
prodolzhala igrat' v kukly, zabavno otvechala na voprosy, nezhno lyubila svoyu sestru.
Episkopa ona nenavidela, a Gercoga boyalas' kak ognya. V den' svad'by, okazavshis' goloj
sredi chetyreh muzhchin, ona zaplakala, no vypolnila vse, chto ot nee potrebovali" -- bez
vsyakogo udovol'stviya.
Ona byla ochen' chistoplotnoj i trezvennicej. Ee edinstvennym nedostatkom byla
len'. V ee povedenii, oblike, vo vseh ee postupkah chuvstvovalas' nebrezhnost'.
Predsedatelya ona nenavidela ne men'she, chem svoego dyadyu, i tol'ko Dyurse byl
edinstvennym k komu ona ne pitala otvrashcheniya.
* * *
Takovy vosem' glavnyh personazhej, s kotorymi vy, dorogoj chitatel', otpravites' v
put' po stranicam nashego romana. Prishlo vremya priotkryt' zavesu i povedat' vam o
samyh prichudlivyh udovol'stviyah, kotorym budut predavat'sya ego personazhi.
Sredi istinnyh lyubitelej seksa sushchestvuet mnenie, chto svedeniya, poluchennye iz
pervyh ust s pomoshch'yu organov sluha, tozhe vysshej stepeni vozbuzhdayut i dayut samye
zhivye vpechatleniya. Nashi chetyre razvratnika, pozhelavshie vkusit' porok vo vsej
polnote i glubine, predavali sluhovym oshchushcheniyam osoboe znachenie. Vot pochemu i zashla
rech' o tom, chtoby osvoit' vse sposoby sladostrastiya i vse vozmozhnye ego raznovidnosti
i ottenki, slovom, o samom glubokom postizhenii samogo yazyka poroka. Trudno dazhe sebe
predstavit', do kakoj stepeni chelovek sposoben raznoobrazit' porok, kogda ego
voobrazhenie vosplamenyaetsya! I tot, kto smog zafiksirovat' vo vseh detalyah i vo vsem
raznoobrazii sposoby dostizheniya sladostrastnyh oshchushchenij, sozdal by odnu iz samyh
prekrasnyh i, mozhet byt', samyh zahvatyvayushchih knig na planete. Potrebovalos' by
sobrat' voedino vse eti syuzhety, proanalizirovat' ih, klassificirovat' i prevratit' v
zhivoj rasskaz.
Takaya popytka i byla prodelana. Posle beschislennyh konsul'tacij i dolgih
poiskov byli, nakonec, najdeny chetyre zhenshchiny, obladayushchie bol'shim seksual'nym
opytom (etot opyt byl Neobhodimym usloviem, pri otbore kandidatur on igral
vazhnejshuyu rol'), ch'ya zhizn' proshla v samom raznuzdannom razvrate, CHtoby mozhno bylo
podvesti nekotorye itogi. CHtoby sootvetstvovat' trebovaniyam otbora, oni dolzhny
byli, krome vsego prochego, Obladat' krasnorechiem i opredelennoj gibkost'yu uma.
Kazhdaya iz nih dolzhna byla rasskazat' o samyh prichudlivyh proyavleniyah poroka, kakie
oni tol'ko vstrechali v svoej zhizni, prichem v toj posledovatel'nosti, chto pervaya iz nih
povedaet o sta pyatidesyati samyh prostyh i obychnyh udovol'stviyah, vtoraya opishet takoe
zhe kolichestvo strastej bolee izyskannyh, svyazannyh s odnim ili neskol'kimi
muzhchinami i neskol'kimi zhenshchinami. Tret'ya rasskazhet o sta pyatidesyati samyh
kriminal'nyh sluchayah, uchastniki kotoryh prestupili vse zakony obshchestva, prirody,
zaprety cerkvi. Vse eti istorii privedut k prestupleniyam, a sovershaemye v poroke
prestupleniya neobyknovenno var'iruyutsya; etih istorij tozhe budet sto pyat'desyat.
CHetvertaya prisoedinit k sobytiyam svoej zhizni rasskaz o sta pyatidesyati razlichnyh
pytkah. V techenie vsego neobhodimogo dlya rasskaza vremeni nashi geroi, okruzhennye, kak
ya uzhe vyshe govoril, svoimi zhenami i drugimi zhenshchinami, budut slushat',
vosplamenyat'sya i s pomoshch'yu zhenshchin ili razlichnyh drugih ob®ektov gasit' pozhar,
kotoryj zazhgut rasskazchicy.
Mozhet byt', samym porochnym v etom proekte budet sam duh spektaklya i manera, v
kotoroj vse eto budet proishodit'. |ta manera i sami rasskazy budut formirovat' nashe
proizvedenie, kotoroe ya zaranee ne sovetuyu chitat' nabozhnym i slabonervnym lyudyam,
chtoby ne byt' skandalizirovannymi, poskol'ku samo soboj ochevidno, chto nash plan ne
slishkom celomudrii.
Tak kak chetyre aktrisy, o kotoryh idet rech' igrayut v svoih vospominaniyah ochen'
vazhnuyu rol', prosim eshche raz proshcheniya chitatelya za to, chto my vynuzhdeny i ih
obrisovat'. Ved' oni budut rasskazyvat' i dejstvovat' v svoih rasskazah -- tak mozhno
li ih ne opisat'? Ne ozhidajte ot nas portretov osobennoj krasoty vospevayushchih ih
fizicheskie i moral'nye kachestva. V dannom sluchae glavnuyu rol' igrayut ne
privlekatel'nost' ili vozrast, a um i opyt, i potomu trudno bylo by eto sdelat' luchshe,
chem sdelali my.
MADAM DYUKLO -- tak zvali tu, kotoraya opishet nam sto pyat'desyat prostyh
strastej. |to byla zhenshchina soroka vos'mi let, eshche dostatochno svezhaya, so sledami
byloj krasoty, s prekrasnymi glazami, beloj kozhej, krasivym i pyshnym zadom, svezhim
rtom prekrasnoj grud'yu i roskoshnymi temnymi volosami, s polnoj, no vysokoj taliej
i cvetushchim vidom. Kak my dal'she uvidim, ona provela zhizn' v mestah, kotorye smogla
horosho izuchit' i kotorye opisala s umom i neprinuzhdennost'yu, legko i
zainteresovanno.
MADAM SHAMVILX -- byla vysokoj zhenshchinoj pyatidesyati let, horosho
slozhennoj, hudoj, s porochnym vzglyadom i porochnym naklonnostyami. Vernaya
priverzhennica Safo, chto ugadyvalos' v kazhdom slove i dvizhenii, v lyubom ee zheste, ona
sama sebya razrushila, predavayas' bez uderzhu lyubovnym laskam s zhenshchinami. |toj
strasti ona pozhertvovala vsem, chto imela, i tol'ko v etoj stihii ej bylo horosho. Ona
dolgoe vremya byla prostitutkoj, potom stala soderzhatel'nicej bordelya, prinimala
pozhilyh rasputnikov, a molodyh ne prinimala nikogda. Dela ee popravilis'. Ona byla
uzhe sedeyushchej blondinkoj. Glaza ee vse eshche byli krasivymi, sinimi i vyrazitel'nymi.
Rot privlekatel'nyj i vse eshche svezhij. Grud' slabo razvita, zhivot horoshij, prigorok
vnizu zhivota dovol'no vysok, dlina vlagalishcha v moment vozbuzhdeniya dostigaet tri
dyujma. Sposobna poteryat' soznanie, kogda ee tam shchekochut, osobenno esli eto delaet
zhenshchina. Zad dryablyj i pomyatyj, sovershenno uvyadshij, stol' privykshij k
seksual'nym zloupotrebleniyam, chto chuvstvitel'nost' ego voobshche pritupilas'.
Veshch' redkaya i tem bolee v Parizhe: ona byla devstvennicej, kak vsyakaya devushka,
kotoraya vospityvalas' v monastyre. I mozhet byt', esli by s nej ne sluchilos' vsego togo
plohogo, chto ej prishlos' perezhit', i esli by ej ne prishlos' vstrechat'sya s lyud'mi,
zhelavshimi tol'ko seksual'nyh izvrashchenij, eta strannaya devstvennica umerla by vmeste
s nej.
LA MARTEN -- tolstaya mamasha pyatidesyati dvuh let, svezhaya i zdorovaya, obladayushchaya
moguchej zadnicej. Provela zhizn' v zanyatiyah sodomiej i tak natrenirovalas', chto i
dumat' ne hotela o drugih udovol'stviyah. Na samom dele priroda nagradila ee defektom,
pomeshavshim ej poznat' obychnye radosti zdorovogo zhenskogo organa. Zato cherez zadnij
prohod ona prinimala vseh bez razbora, samye chudovishchnye muzhskie orudiya ne mogli ee
ispugat', ona ih dazhe predpochitala. Ee vospominaniya o seksual'nyh srazheniyah pod
znamenami Sodoma budut dlya nas osobenno cennymi. CHerty ee lica byli ne lisheny
priyatnosti, no v nih uzhe chuvstvovalas' ustalost', i esli by ne dorodnost', ona kazalas'
by uvyadshej.
LA DEGRANZH -- dlya etoj zhenshchiny porok i sladostrastie slivalis' v odno. Ona
byla vysokaya i hudaya, pyatidesyati dvuh let. Lico ee bylo mertvenno blednym i
istoshchennym, glaza pogasshimi, guby mertvymi. Ona sama byla pohozha ne prestuplenie,
krovavoe i zhestokoe. Nekogda ona byla bryunetkoj, i dazhe horosho slozhena, no sejchas
byla pohozha na skelet, vyzyvayushchij lish' otvrashchenie. Zad ee byl uvyadshij i
razorvannyj, dyra v nem byla stol' ogromnoj, chto im mogli pol'zovat'sya lyubye, samye
grubye pushki, chto sdelalo ego v konce koncov sovsem beschuvstvennym. CHtoby zakonchit'
portret, skazhem, chto eta feya, postradavshaya vo mnogih shvatkah, byla bez odnoj grudi i
treh pal'cev, u nee takzhe ne bylo odnogo glaza i shesti zubov; k tomu zhe ona hromala. My
uznaem, mozhet byt', pochemu ona tak postradala. Nichto ne moglo ee ispravit', i esli telo
ee bylo bezobraznym, to dusha bylo sredotocheniem porokov i ne slyhannyh merzostej.
Ne bylo, navernoe, takogo prestupleniya, kotoroe ona by ne sovershila: ona ubivala i
grabila, nasil'nichala i otravlyala, za nej byli grehi otceubijstva i
krovosmesitel'stva. V nastoyashchij moment ona soderzhala publichnyj dom, byla odnoj iz
postavshchic obshchestva i k svoemu bogatomu opytu dobavlyala ves'ma svoeobraznyj
ploshchadnyj zhargon. Ona byla priglashena na rol' chetvertoj rasskazchicy, toj, v ch'ih
rasskazah bylo bol'she vsego uzhasov. Kto by luchshe ee, vse perezhivshij na sobstvennom
opyte, mog spravit'sya s etoj rol'yu?
* * *
Teper', kogda zhenshchiny najdeny i sootvetstvuyut tem kriteriyam, kotorye k nim
pred®yavlyalis', mozhno zanyat'sya "aksessuarami"
Prezhde vsego, nashih geroev nado bylo okruzhit' samymi izyskannymi ob®ektami
sladostrastiya oboih polov. Mestom dejstvie byl izbran zamok v SHvejcarii,
prinadlezhashchij Dyurse, kuda on otpravil malen'kuyu |l'viru; no tak kak zamok ne mog
vmestit' slishkom bol'shoe chislo uchastnikov, k tomu zhe ne hotelos' privlekat'
vnimanie sosedej, -- ogranichilis' tridcat'yu dvumya artistami, vklyuchaya i chetyreh
rasskazchic. Syuda vhodili chetvero nashih geroev iz vysshej znati, vosem' devushek i
vosem' yunoshej, vosem' muzhlanov, obladayushchih chudovishchnymi orudiyami dlya zanyatiya
sodomiej (nazovem ih "rabotyagami"), i chetyre sluzhanki. Na podbor uchastnikov
ponadobilos' vremya. Celyj god proshel v obsuzhdenii detalej, bylo izrashodovano
mnogo deneg, iskalis' vozmozhnosti otobrat' samyh krasivyh i izyskannyh devushek
Francii.
SHestnadcat' lovkih vladelic publichnyh domov, kazhdaya s dvumya pomoshchnicami, byli
otpravleny v shestnadcat' glavnyh provincij Francii, v to vremya kak semnadcat'
bordelej bylo v odnom tol'ko Parizhe. Rovno cherez desyat' mesyacev vse oni dolzhny byli
v ukazannoe vremya priehat' v pomest'e Gercoga pod Parizhem i privezti s soboj kazhdaya
po devyat' devushek. Vmeste eto dolzhno bylo sostavit' sto sorok chetyre devushki, iz
kotoryh nado bylo vybrat' tol'ko vosem'. Svodnicam bylo rekomendovano pri otbore
obrashchat' vnimanie tol'ko na vozrast, devstvennost' i krasotu lichika. Poimki nado
bylo vesti v domah znati ili v monastyryah vysshego razryada, gde vospityvalis' devochki
iz blagorodnyh semej. Devushki iz drugih sloev obshchestva ne prinimalis'. Za
dejstviyami svodnic sledili agenty i obo vsem dokladyvali v centr. Kazhdoj otobrannoj
devushke platili po tridcat' tysyach frankov. Operaciya stoila basnoslovno dorogo.
Vozrast byl opredelen ot dvenadcati do pyatnadcati let -- ot teh, kto emu ne
sootvetstvoval, otkazyvalis' srazu.
V eto zhe vremya i s temi zhe usloviyami i rashodami otbirali mal'chikov. Vozrast byl
tot zhe: ot dvenadcati do pyatnadcati let. Semnadcat' svodnikov borozdili Franciyu v
poiskah nuzhnyh ob®ektov, ih vstrecha byla naznachena cherez mesyac posla sbora devushek.
Dlya rabotyag "sodomii" opredelyayushchim byl razmer pushki: on dolzhen byl imet' v dlinu
ot desyati do dvenadcati dyujmov, a tolshchinu sem' s polovinoj. Vosem' "rabotyag"
otbiralis' po vsemu korolevstvu, i vstrecha s nimi byla namechena cherez mesyac posle
otbora yunoshej.
Hotya istoriya etih otborov i vstrech -- ne tema nashego povestvovaniya, vse zhe umestno
skazat' neskol'ko slov po etomu povodu, chtoby v polnoj mere ocenit' tvorcheskij genij
chetyreh nashih geroev. Mne kazhetsya, chto vse, chto daet dopolnitel'nye shtrihi k toj
udivitel'noj istorii, ne mozhet byt' otbrosheno v storonu kak nezasluzhivayushchee
vnimanie.
Prishlo vremya dlya vstrechi devushek na zemle Gercoga. Kto-to iz svodnic ne privez
namechennyh devyati, kogo-to poteryali po doroge, kto-to zabolel, tak ili inache na mesto
vstrechi priehali sto tridcat' devushek. I kakih voshititel'nyh, bog moj! Navernoe,
nikogda eshche ne sobiralos' vmeste stol'ko krasavic! Otbor zanyal trinadcat' dnej.
Ezhednevno ekzamen prohodilo desyat' devushek. CHetyre cenitelya obrazovyvali
assambleyu. Devushka okazyvalas' " seredine kruzhka iz chetyreh chelovek -- snachala
odetaya v to plat'e, v kotorom ee pohitili. Svodnica dokladyvala istoriyu voprosa: esli
chego-to ne hvatalo v tabeli o proishozhdenii, ili ee celomudrie bylo pod voprosom,
devushku nemedlenno otsylali obratno bez soprovozhdayushchego i kakoj-libo pomoshchi, a
svodnya lishalas' svoego gonorara. Posle harakteristiki, dannoj devushke svodnicej, ee
uvodili, a u devushki sprashivali, pravda li to, chto rasskazala svodnya. Esli vse bylo
pravdoj, svodnya vozvrashchalas' i podnimala devushke szadi podol plat'ya, chtoby
prodemonstrirovat' assamblee ee yagodicy. |to byla pervaya chast' tela, kotoruyu zhelali
osmotret'. Malejshij nedostatok zdes' zastavlyal srazu zhe ee otsylat'. Esli zhe,
naprotiv, v etom hrame ocharovaniya vse bylo v poryadke, devushku prosili razdet'sya
donaga, i v takom vide ona pyat' ili shest' raz povorachivalas' pered nashimi
razvratnikami. Ee krutili i rassmatrivali, otodvigali i pridvigali, proveryali
sostoyanie ee devstvennosti, -- i vse eto hladnokrovno i strogo, kak na nastoyashchem
ekzamene. Posle etogo devochku uvodili, a na bilete s ee imenem ekzamenatory pomechali:
"prinyata" ili "otpravlena obratno". |ti bilety pomeshchali v yashchik. Kogda ekzamen
zakanchivalsya, yashchik otkryvali. CHtoby devochka byla prinyata, neobhodimo bylo, chtoby na
bilete s ee imenem okazalis' podpisi vseh chetyreh ekzamenatorov. Esli hotya by odnoj
ne hvatalo, devushku ne prinimali i vozvrashchali domoj peshkom, bez pomoshchi i
soprovozhdeniya (za isklyucheniem poslednih dvenadcati, s kotorymi chetvero druzej
pozabavilis' posle ekzamena i kotoryh zatem ustupili svodnicam). Posle pervogo tura
bylo isklyucheno pyat'desyat kandidatur, vosem'desyat ostavshihsya nachali osmatrivat'
bolee tshchatel'no, malejshij nedostatok sluzhil povodom dlya otkaza. Odnu ochen' krasivuyu
devushku otpravili domoj tol'ko potomu, chto verhnij zub u nee chut'-chut' vystupal
vpered. Eshche dvadcati otkazali, tak kak oni byli ne dvoryanskogo proishozhdeniya. Posle
vtorogo tura ostalos' pyat'desyat devushek. Na tret'em ekzamene, eshche bolee tshchatel'nom,
kazhdyj iz chetyreh byl okruzhen gruppoj iz dvenadcati-trinadcati devushek vo glave so
svodnicej; gruppy perehodili ot odnogo cenitelya k drugomu, kotorye staralis' derzhat'
sebya v rukah, podavlyaya voznikshee vozbuzhdenie, tak kak zhelali kazat'sya
bespristrastnymi. V rezul'tate ostalos' dvadcat', i vse odna drugoj krasivee, no nado
bylo otobrat' tol'ko vosem'. Uzhe nevozmozhno bylo otyskat' iz®yany u etih nebesnyh
sozdanij. I vse-taki pri ravnyh shansah po krasote neobhodimo bylo najti u vos'mi
devushek kakoe-to preimushchestvo pered dvenadcat'yu ostal'nymi. |to doverili
Predsedatelyu kak naibolee izobretatel'nomu. On reshil proverit', kto iz devushek
luchshe vsego sozdan dlya togo zanyatiya, kotorym on lyubil zanimat'sya bol'she vsego na
svete. CHetyre dnya ponadobilos' dlya resheniya etogo voprosa; v rezul'tate dvenadcat'
byli otseyany, no ne tak, kak predydushchie: s nimi zabavlyalis' vosem' dnej samymi
raznymi sposobami. A potom ih vseh ustupili svodnyam, chto ih skoro obogatilo: ne chasto
v ih bordelyah vstrechayutsya prostitutki stol' izyskannogo proishozhdeniya. CHto kasaetsya
vos'mi otobrannyh devushek, to ih otpravili v monastyr', chtoby sohranit' dlya budushchih
udovol'stvij, vremya dlya kotoryh eshche ne prishlo.
YA ne reshayus' opisat' vam etih krasavic. Vse oni tak horoshi, chto moe pero prosto
bessil'no eto sdelat' iz boyazni pokazat'sya monotonnym. Dovol'stvuyus' tem, chto nazovu
kazhduyu iz nih. Pered takim skopleniem ocharovaniya, gracii i vseh sovershenstv ya mogu
tol'ko zametit', chto priroda ne mogla by sozdat' luchshih modelej.
Pervuyu zvali OGYUSTIN: ej bylo pyatnadcat' let, ona byla docher'yu barona de
Langedoka i byla pohishchena iz monastyrya v Monpel'e.
Vtoruyu zvali FANNI: ona byla docher'yu sovetnika v parlamente Bretani i byla
pohishchena iz zamka svoego otca.
Tret'yu zvali ZELXMIR: ej bylo pyatnadcat' let i ona byla docher'yu grafa de
Trevilya, kotoryj ee obozhal. On vzyal ee s soboj na ohotu v odnoj iz svoih zemel' v Bose.
Ee pohitili, vyslediv, kogda ona na neskol'ko minut ostalas' v lesu odna. Ona byla
edinstvennoj docher'yu svoego otca i v budushchem godu dolzhna byla vyjti zamuzh za
znatnogo sin'ora, imeya pridanoe v 400 tysyach frankov. Ona bol'she vseh rydala ot gorya i
uzhasa, oplakivaya svoyu sud'bu.
CHetvertuyu zvali SOFI: ej bylo chetyrnadcat' let, ona byla dochkoj bogatogo
dvoryanina, zhivushchego v svoem pomest'e v Berri. Ee pohitili, kogda ona gulyala so svoej
mater'yu, kotoraya pytalas' ee zashchitit' i byla sbroshena v reku, utonuv na glazah u
docheri.
Pyatuyu zvali KOLOMB: ona byla iz Parizha. Ej bylo trinadcat' let, ona byla
shvachena po doroge s detskogo bala v monastyr', kuda ee soprovozhdala guvernantka,
kotoraya byla ubita.
SHestuyu zvali |BE: ej bylo dvenadcat', ona byla docher'yu kapitana kavalerii,
aristokrata, zhivushchego v Orleane. Devochku soblaznili i ona soderzhalas' v monastyre,
otkuda ee pohitili s pomoshch'yu dvuh monashek, kotorym horosho zaplatili. Ona byla
prehoroshen'kaya, trudno bylo najti sushchestvo bolee ocharovatel'noe i soblaznitel'noe.
Sed'muyu zvali ROZETTA: ej bylo trinadcat' let, ona byla docher'yu generala iz
SHalon-syur-Son. Ee otec tol'ko chto umer, a ee uvezli iz derevni na glazah u ee materi.
Poslednyuyu zvali MIMI ili MISHETTA: ej bylo dvenadcat' let, ona byla
docher'yu markiza de Senazh i byla uvezena iz pomest'ya svoego otca v Burbone, kogda
katalas' v kolyaske, v kotoroj ej razreshalos' katat'sya tol'ko v soprovozhdenii dvuh ili
treh zhenshchin iz zamka; vse oni byli ubity.
Kak mozhno videt', vse pohishcheniya soprovozhdalis' prestupleniyami i bol'shimi
zatratami deneg. U takih lyudej, kak nashi geroi, sokrovishcha obescenivalis', chto zhe
kasaetsya prestuplenij, to v tom veke, kogda oni zhili, prestupleniya sovershalis' bez
konca, pravda, i nakazyvalis' tozhe, poskol'ku za prestupleniem sleduet nakazanie.
Odnako, bol'shie den'gi pomogayut vse ustroit' i uladit' nastol'ko udachno, chto nashi
razvratniki nichut' ne bespokoilis' po povodu posledstvij, kotorye mogli by imet'
podobnye pohishcheniya; vozmozhnyj obysk dazhe ne prihodil im v golovu.
Itak, nastupil moment ekzamena dlya yunoshej. Poskol'ku usloviya byli netrudnye, ih
chislo bylo bol'shim. Svodniki nabrali sto pyat'desyat mal'chikov, i ya ne preuvelichu, esli
skazhu, chto po krasote lica i detskoj gracii oni ne ustupali vysokomu klassu devochek.
Im platili po tridcat' tysyach frankov kazhdomu, kak i devushkam, no svodniki nichem ne
riskovali, tak kak eta dich' byla delikatnoj i bol'she vsego po vkusu nashim
razvratnikam. Svodniki znali, chto zdes' oni ne promahnutsya v lyubom sluchae, poskol'ku
te yunoshi, kotorye ne projdut po konkursu, vse ravno budut ispol'zovany dlya utehi, za
chto i im budet zaplacheno.
|kzamen prohodil kak u devushek. Ih osmatrivali po desyat' chelovek, ochen'
tshchatel'no, pri etom ekzamenatory prinimali mery, chtoby ne "vystrelit'" v
ekzamenuyushchihsya. Hoteli dazhe sovsem isklyuchit' Predsedatelya, opasayas' isporchennosti
ego vkusov; govorili, chto svoej naklonnost'yu k poroku on i tak uzhe vseh odurachil na
ekzamene devochek. No on obeshchal derzhat' sebya v rukah; esli on sderzhal slovo, to eto emu
dorogo stoilo, poskol'ku, esli uzh tvoe voobrazhenie pristrastilos' k podobnym
porochnym privychkam, a prirode bylo ugodno, chtoby eti privychki davali tebe maksimum
sladostrastiya, tak uzh tut nazad dorogi net. Porochnye naklonnosti nastol'ko podchinili
sebe vse mysli i chuvstva Predsedatelya, chto on uzhe ne razbiral, gde dobro, a gde zlo;
beloe kazalos' emu chernym, a pravoe -- nepravym.
Posle pervogo ekzamena bylo otobrano sto yunoshej. Ih chislo potrebovalos'
sokratit' v pyat' raz. Kogda ih ostalos' pyat'desyat, ponadobilis' dopolnitel'nye
kriterii, pomimo ih krasoty i fizicheskogo sovershenstva. Reshili naryadit' ih v
zhenskie odezhdy: dvadcat' pyat' iz nih pri etoj ulovke otseyalis' tut zhe, poskol'ku
odezhda skryla vozhdelennyj apparat lyubvi i vse osleplenie presytivshihsya
ekzamenatorov srazu proshlo. No kak trudno okazalos' otobrat' vosem' iz dvadcati pyati
ostavshihsya! Vse sredstva byli pereprobovany, v tom chisle i te, chto primenyalis' pri
ekzamene devochek, no vse dvadcat' pyat' ostavalis' "izbrannymi". Togda reshili brosat'
zhrebij. Vot eti vosem' yunoshej i kratkie svedeniya o kazhdom iz nih. CHto kasaetsya ih
portretov, to ya bessilen opisat' etih bozhestvennyh angelov -- vse moi slova zdes'
nedostatochny.
ZELAMIRU bylo trinadcat' let, on byl edinstvennym synom dvoryanina iz Puatu,
kotoryj prekrasno vospityval ego v svoem pomest'e. Ego poslali k rodstvennice v
Puat'e v soprovozhdenii slugi. Slugu ubili, a mal'chika pohitili.
KUPIDONU tozhe bylo trinadcat'. Syn dvoryanina, zhivshego v okrestnostyah goroda
Lya Flesh, on uchilsya v kolledzhe v etom gorode. Mal'chika vysledili i pohitili vo vremya
voskresnoj progulki shkol'nikov. |to byl samyj krasivyj uchenik v kolledzhe.
NARCISSU bylo dvenadcat' let. On byl synom Kavalera Mal'ty. Ego pohitili v
Ruane, gde ego otec poluchil pochetnuyu dolzhnost', sootvetstvuyushchuyu ego vysokomu
polozheniyu. Syn ego dolzhen byl uchit'sya v prestizhnom licee "Lui-Le-Gran" v Parizhe.
Ego shvatili po doroge.
ZEFIR, samyj prelestnyj iz vos'mi, byl iz Parizha. Ego neobyknovennaya krasota
uprostila vybor. On uchilsya v prestizhnom pansione. Ego otec byl generalom i delal vse
vozmozhnoe, chtoby otyskat' syna, no bezuspeshno. S pomoshch'yu deneg podkupili direktora
pansiona, no dali men'she, chem obeshchali, i on obidelsya m Gercoga. Gercog zhe skazal, chto
esli za to, chtoby vsadit' v zad romu mal'chishke potrebuetsya dazhe million, on gotov ego
zaplatit' nemedlenno. O, bednyj i delikatnyj mal'chik! Kakaya uzhasnaya sud'ba byla tebe
ugotovana!
SELADON byl synom sud'i iz Nansi. On byl pohishchen v Lyunevile, kuda priehal v
gosti k svoej tete. Emu tol'ko chto ispolnilos' chetyrnadcat'. On byl edinstvennyj v
gruppe, kogo zavlekla, devushka ego vozrasta. Malen'kaya plutovka prikinulas'
vlyublennoj i zamanila ego v lovushku.
ADONISU bylo pyatnadcat'. On byl pohishchen iz kolledzha v Plessi. Ego otec byl
predsedatelem Bol'shoj Palaty. Kyurval' uvidel ego v dome ego otca i dva goda shodil po
nemu s uma. On lichno vydelil sredstva i dal neobhodimye ukazaniya kak zahvatit'
mal'chika. Ego priyateli byli dazhe udivleny takim dostojnym vyborom so storony
nedostojnogo Kyurvalya; tot, v svoyu ochered', byl gord, dokazav im, chto sposoben proyavit'
horoshij vkus. Mal'chik uznal ego i zaplakal, no Predsedatel' uspokoil ego, soobshchiv, chto
lichno lishit ego nevinnosti. |to trogatel'noe soobshchenie on soprovodil pohlopyvaniem
svoego ogromnogo orudiya po yagodicam mal'chika. Predsedatel' vyprosil ego u assamblei
dlya sebya i bez truda poluchil soglasie.
GIACINTU bylo chetyrnadcat' let. On byl synom oficera, kotoryj sluzhil v
malen'kom gorodke v SHampani. Ego pohitili vo vremya ohoty, kotoruyu on obozhal. Otec
imel neostorozhnost' razreshit' emu poehat' v les odnomu.
ZHITONU bylo trinadcat' let. Ego shvatili v Versale u bol'shoj konyushni. On byl
synom dvoryanina iz Niverne i stal strast'yu Episkopa, kotoromu byl obeshchan.
Takovy byli yunoshi, kotoryh nashi razvratniki vybrali dlya svoego spektaklya. My
uvidim v svoe vremya, kakaya rol' byla im prigotovlena. Ostalos' sto sorok dva yunoshi, ne
popavshih v chislo "izbrannyh". No podobnaya dich' ne zalezhitsya. Upotreblenie nashlos'
dlya kazhdogo. Celyj mesyac nashi razvratniki naslazhdalis' krasivymi mal'chikami, a
zatem pridumali, kak ot nih izbavit'sya, eshche pri etom i zarabotav na nih. Ih prodali
tureckomu korsaru, tot uvez ih v Monako, otkuda nebol'shimi gruppami vyvozili i
prodavali v rabstvo. Uzhasnaya sud'ba, no kakoe delo do nih chetyrem razvratnikam!
Prishlo vremya vybirat' "rabotyag" -- sodomistov. S nimi osobyh trudnostej ne
bylo. Im oplachivali dorogu tuda i obratno i "uslugi". Priehalo pyat'desyat
pretendentov. Sredi dvadcati samyh krupnyh otobrali vosem' naibolee molodyh i
milovidnyh. My opishem chetyreh iz nih, naibolee sil'nyh.
GERAKL -- skroennyj, poistine, kak bog, otkuda i ego znamenitoe imya, byl dvadcati
shesti let. Obladal instrumentom tolshchinoj v vosem' dyujmov, a v dlinu -- trinadcat'.
Trudno bylo najti podobnyj chlen, kotoryj vsegda byl v sostoyanii boevoj gotovnosti i
sposoben k vos'mi izverzheniyam za vecher. Emu ustroili ekzamen: nabralas' celaya kruzhka
spermy! Po harakteru on byl dobrym i vneshne priyatnym.
ANTINOJ -- obladal ne tol'ko samym krasivym shchekotunom v mire, no eshche i samym
sladostrastnym zadom, chto vstrechaetsya ochen' redko. Ego chlen byl razmerom vosem' na
dvenadcat' dyujmov. Emu bylo tridcat' let i on k tomu zhe byl ochen' krasiv.
"BRIZ-KYULX" ("RAZORVANNYJ-ZAD") -- na zadnem prohode u nego bylo kol'co,
iz-za kotorogo v zad nevozmozhno bylo vojti, ne razorvav ego, otkuda i prozvishche
"razorvannyj zad". Golovka ego zhezla, pohozhaya na serdce byka, byla v tolshchinu vosem'
dyujmov, dlina chlena byla tozhe vosem', no on byl krivoj -- imel takoj izgib, chto
razryval zadnij prohod, kogda vhodil tuda; eto ego kachestvo nashi razvratniki cenili
osobo.
"BAND-O-S¬ELX" ("STRUYA-V-NEBO") -- byl tak nazvan potomu, chto ego erekciya
byla postoyannoj. Orudie u nego bylo dlinoj v odinnadcat' dyujmov i sem' v tolshchinu.
Ego predpochli soperniku, potomu chto u togo potenciya byla nizhe, a etot "struil" bez
konca, stoilo tol'ko prikosnut'sya k nemu.
CHetyre drugih iz etoj vos'merki byli primerno takogo zhe rosta i slozheniya. CHto
kasaetsya ostal'nyh soroka dvuh iz pyatidesyati, to nashi geroi razvlekalis' s nimi dve
nedeli, a kogda nasladilis' do otvala, otpustili domoj, horosho zaplativ.
Ostalos' vybrat' chetyreh sluzhanok, i eto bylo, bez somneniya, ves'ma vozbuzhdayushchee
zanyatie. Izvrashchennym vkusom obladal otnyud' ne odin Predsedatel'. Tri ego druga, v
tom chisle Dyurse, imeli bol'shoe pristrastie k proklyatoj manii poroka i rasputstva,
kotoraya zastavlyaet nahodit' osobuyu pikantnost' v staryh, otvratitel'nyh i gryaznyh
zhenshchinah, predpochitaya ih bozhestvennym sozdaniyam prirody.
Trudno ob®yasnit' etu fantaziyu, no ona vstrechaetsya u mnogih muzhchin. Veroyatno,
disgarmoniya v prirode neset v sebe nechto takoe, chto vozdejstvuet na nervy dazhe s
bol'shej siloj, chem krasota. Vprochem, dazhe dokazano, chto uzhas i omerzenie okazyvayut
sil'noe vozdejstvie na moment erekcii. A v kom eshche vse eto v izobilii, kak ne v
porochnom ob®ekte? Konechno, esli vo vremya polovogo akta vozbuzhdayushche dejstvuet imenno
bezobrazie, to vpolne estestvenno: chem ob®ekt gryaznee i porochnee, tem bol'she on dolzhen
nravit'sya. I imenno ego predpochtut sushchestvu bezuprechnomu i sovershennomu -- v etom
net nikakogo somneniya! Vprochem, krasota -- yavlenie prostoe i ponyatnoe, a urodstvo --
nechto chrezvychajnoe, i izvrashchennoe voobrazhenie vsegda predpochtet nemyslimoe i
chrezvychajnoe, a ne prostoe i obychnoe. Krasota i svezhest' porazhayut tol'ko v prostom
smysle, urodstvo i degradaciya gorazdo bolee sil'noe potryasenie -- i rezul'tat byvaet
zhivym i aktivnym.
Poetomu ne nado udivlyat'sya, chto mnogie muzhchiny vybirayut dlya naslazhdeniya
zhenshchinu staruyu i bezobraznuyu, a ne svezhuyu i krasivuyu. Ne nado udivlyat'sya tomu,
govoryu ya, esli muzhchina predpochitaet dlya progulok uhabistuyu zemlyu gor monotonnym
tropinkam ravniny. Vse eti tonkosti zavisyat ot nashego ustrojstva i nashih organov, ot
togo, kak vse eto v nas proyavlyaetsya; my podchas ne vlastny izmenit' svoi vkusy, kak ne
mozhem, naprimer, izmerit' stroenie svoego tela.
Kak by to ni bylo, no takov byl, bez somneniya, vkus u Predsedatelya i treh ego
druzej, poskol'ku vse oni proyavili edinodushie pri vybore sluzhanok, vybore, kotoryj,
kak my eto uvidim, proyavil tu izvrashchennost' vkusa, o kotoroj my tol'ko chto govorili.
Itak, v Parizhe posle tshchatel'nyh poiskov byli otobrany chetyre sozdaniya, portrety
kotoryh vy uvidite nizhe. V ih portretah est' koe-chto ves'ma ottalkivayushchee, no
chitatel' pozvolit mne ih narisovat', poskol'ku eto imeet znachenie dlya toj kartiny
nravov, izobrazhenie kotoryh -- odna iz glavnyh celej etogo proizvedeniya.
Pervuyu zvali MARI.
Ona byla sluzhankoj znamenitogo grabitelya, kotorogo nedavno nakazali, a ee
otstegali rozgami. Ej bylo 58 let, volos u nee pochti ne bylo, nos krivoj, glaza tusklye
i gnoyashchiesya, rot shirokij, zuby zheltye, kak sera. Ona byla vysokoj i sovershenno
vysohshej, kak ona uveryala, ot istoshcheniya, poskol'ku rodila chetyrnadcat' detej i vseh
ih zadushila, chtoby oni ne stali prestupnikami. ZHivot ee kolyhalsya, kak volny morya, a
zad byl ves' v naryvah.
Vtoruyu zvali LUIZON.
Ej bylo shest'desyat let. Malen'kogo rosta, gorbataya, hromaya i odnoglazaya, ona
obladala horoshim dlya svoego vozrasta zadom i eshche svezhej kozhej. Ona byla zlyushchej, kak
d'yavol, i vsegda gotovoj sovershat' gnusnosti i vypolnyat' lyubye merzkie porucheniya, o
kotoryh ee prosili.
TEREZE bylo shest'desyat dva goda. Ona byla vysokoj i hudoj, s golym cherepom,
pohozhej na skelet. Vo rtu u nee ne bylo ni odnogo zuba, i iz etogo otverstiya ishodilo
zlovonie, sposobnoe vyzvat' rvotu. Zad ee byl ispeshchren shramami ot ran, a yagodicy byli
takie otvislye, chto ih mozhno bylo obernut' vokrug palki. Dyra v etom zadu byla
pohozha na otverstie vulkana. Ona sama govorila, chto voobshche nikogda ego ne vytiraet, tak
chto na nem, navernoe, sohranilsya kal so vremen ee detstva. CHto kasaetsya vlagalishcha, to eto
bylo vmestilishche vseh nechistot, nastoyashchij sklep, ot zlovoniya kotorogo mozhno bylo
upast' v obmorok. U nee odna ruka byla iskalechena, i ona hromala na odnu nogu.
FANSHON zvali chetvertuyu. Ej shest' raz grozila viselica. Ne bylo, navernoe,
takogo prestupleniya na zemle, kotorogo by ona ne sovershila. Ej bylo shest'desyat devyat'
let, ona byla kurnosaya, nizkoroslaya i tolstaya, k tomu zhe kosaya. V ee zlovonnoj glotke
ostalos' tol'ko dva zuba. Rozhistoe vospalenie pokryvalo ee zad, u zadnego prohoda
obrazovalsya gemorroj velichinoj s kulak. Uzhasnaya yazva sozhrala vlagalishche; odno ee bedro
bylo obozhzheno. Tri chetverti goda ona byla p'yana, iz-za p'yanstva u nee byl bol'noj
zheludok, ee rvalo povsyudu. Dyra ee zada, nesmotrya na gemorroidnoe obramlenie, byla
tak velika, chto ona nepreryvno portila vozduh, dazhe etogo ne zamechaya.
Nezavisimo ot sluzhby v dome v period namechennogo spektaklya, eti chetyre zhenshchiny
dolzhny byli uchastvovat' vo vseh assambleyah, chtoby vypolnyat' porucheniya i uslugi,
kotorye ot nih potrebuyutsya.
* * *
Vse nuzhnye mery byli prinyaty, a poskol'ku leto uzhe nachinalos', to glavnymi
zabotami stali perevozki vsevozmozhnyh veshchej, kotorye dolzhny byli sdelat'
prebyvanie v zamke Dyurse v techenie chetyreh mesyacev udobnym i priyatnym. Tuda
perevozili v bol'shom kolichestve mebel' i zerkala, zapasy prodovol'stviya, vina i
likery; tuda otpravlyali rabochih, a ponemnogu i uchastnikov spektaklya, kotoryh Dyurse
prinimal i razmeshchal.
Teper' prishlo vremya opisat' chitatelyu znamenityj zamok, gde proizojdet stol'ko
sobytij za predstoyashchie chetyre mesyaca. Mesto dejstviya bylo vybrano so vsej vozmozhnoj
tshchatel'nost'yu. Zamok byl sovershenno udalen ot vseh lyudnyh mest, i ego uedinennost'
YA tishina vokrug sluzhili moguchimi stimulami razvrata. Gornyj pejzazh i
priblizhennost' k nebu pridavali emu eshche bol'shuyu (privlekatel'nost'.
My opishem vam etu obitel' ne takoj, kakoj ona byla v prezhnie vremena, a v ee
nyneshnem velikolepii, o kotorom pozabotilis' nashi geroi.
Dobrat'sya do zamka bylo nelegko. Snachala nado bylo doehat' do Balya, zatem do Rena.
Zdes' nado bylo vyhodit' iz ekipazha, poskol'ku dal'she doroga stanovilas'
trudnoprohodimoj. Posle SHore Nuar ("CHernyj les") shli primerno pyatnadcat' l'e po
izvilistoj doroge, po kotoroj bez gida projti bylo nevozmozhno. Na etoj vysote
nahodilsya neprivetlivyj poselok ugol'shchikov i lesnikov -- on prinadlezhal Dyurse i
otsyuda nachinalis' ego vladeniya. Tak kak obitatelyami etogo hutora byli
preimushchestvenno vory i kontrabandisty, Dyurse sumel s nimi poladit'. Oni
dogovorilis', chto zhiteli poselka v techenie opredelennogo roka sovershenno ne budut
vmeshivat'sya v zhizn' zamka i ne reagirovat', chto by tam ni proishodilo. Za eto on
predostavil im nekotorye l'goty, kotoryh oni davno dobivalis', i vooruzhil svoih
vassalov. I etot bar'er okazalsya zakrytym na zamok. V dal'nejshem opisanii my uvidim,
chto eta horosho zakrytaya dver' prakticheski delala Silin, tak nazyvalsya zamok Dyurse,
nedosyagaemym. Poselok zakanchivalsya ogromnoj yamoj dlya sozhzheniya uglya, zatem nachinalsya
krutoj pod®em, naverno, ne menee vysokij, chem na Sen-Bernar, no eshche bolee trudnyj, tak
kak na vershinu gory mozhno bylo podnyat'sya tol'ko peshkom. Ne to, chtoby muly
otkazalis' idti, no so vseh storon byla propast', i tropinka, po kotoroj prihodilos'
vzbirat'sya vverh, s kazhdym shagom stanovilas' vse opasnee. Uzhe shest' mulov, gruzhennyh
prodovol'stviem i drugoj poklazhej, sorvalis' vniz, a s nimi i dva rabochih, kotorye
pytalis' ih spasti. Nado bylo zatratit' okolo pyati chasov, chtoby dostignut' vershiny.
No i na vershine, blagodarya prinyatym predostorozhnostyam, voznikal novyj bar'er,
kotoryj mogli preodolet' tol'ko pticy. |tim strannym kaprizom prirody byla
treshchina v tridcat' tuaz1 (Tuaza -- starinnaya francuzskaya mera dliny) mezhdu severnoj i
yuzhnoj storonami vershiny, cherez kotoruyu nevozmozhno bylo perebrat'sya bez iskusnoj
pomoshchi. Vot pochemu, podnyavshis' na goru, nel'zya bylo s nee spustit'sya. Dyurse soedinil
eti dve chasti rasshcheliny, mezhdu kotorymi nahodilas' glubokaya propast', krasivym
derevyannym mostom, kotoryj srazu podnimalsya, edva tol'ko prohodili poslednie
peshehody. I s etogo momenta vsyakaya svyaz' zamka Silin s vneshnim mirom prekrashchalas'.
Potomu chto, spustivshis' s severnoj storony, popadesh' v dolinu protyazhennost'yu
chetyre arpana2 (Arpan -- starinnaya francuzskaya zemel'naya mera), kotoraya, kak shirmoj,
so vseh storon okruzhena otvesnymi gorami s ostrymi vershinami, bez malejshego
prosveta mezhdu nimi. Poetomu etot prohod, kotoryj nazyvalsya "dorogoj cherez most",
yavlyalsya edinstvennym, s pomoshch'yu kotorogo mozhno opustit'sya vniz i imet' svyaz' s
dolinoj, no esli most razrushit', uzhe ni odin chelovek na svete, kakim by sposobom on ni
pol'zovalsya, ne mog by spustit'sya vniz. Itak, imenno poseredine etoj nebol'shoj
doliny, tak horosho zashchishchennoj i tak plotno okruzhennoj gorami, i nahodilsya zamok
Dyurse.
Zamok okruzhala stena v tridcat' futov vysotoj, a za stenoj nahodilsya rov,
napolnennyj vodoj, kotoryj zashchishchal eshche odnu ogradu, obrazuyushchuyu krugovuyu galereyu.
Potajnoj hod iz galerei, nizkij i uzkij, vel v bol'shoj vnutrennij dvor zamka, gde
nahodilis' zhilye pomeshcheniya. Oni byli prostorny i prekrasno meblirovany blagodarya
poslednim usiliyam organizatorov. Teper' ya opishu sami apartamenty -- ne te, chto byli
zdes' prezhde, a zanovo otdelannye v sootvetstvii s planom, kotoryj byl zaduman.
Iz bol'shoj galerei na pervom etazhe popadaesh' v ochen' krasivuyu zalu,
oborudovannuyu pod stolovuyu, po bokam kotoroj raspolozheny shkafy v forme bashen.
Soobshchayas' s kuhnej, eti shkafy davali vozmozhnost' gostyam poluchat' goryachie blyuda bez
pomoshchi slug. Salon byl ukrashen dorogimi kovrami, baldahinami, tureckimi divanami,
velikolepnymi kreslami i vsem tem, chto moglo ego sdelat' uyutnym i priyatnym. Iz
stolovoj dver' vela v gostinuyu, prostuyu, bez vychurnosti, ochen' tepluyu i obstavlennuyu
krasivoj mebel'yu. K gostinoj primykal zal assamblei, prednaznachennyj dlya
vystuplenij rasskazchic. |to bylo, esli mozhno tak vyrazit'sya, glavnoe pole bitvy,
centr assamblei poroka, poetomu pomeshchenie bylo osobenno tshchatel'no dekorirovano, i
ego opisanie zasluzhivaet osobogo vnimaniya.
Zal imel formu polukruga. V ego dugoobraznoj chasti pomeshchalos' chetyre shirokih
zerkal'nyh nishi, v kazhdoj iz kotoryh byl ustanovlen velikolepnyj tureckij divan.
Vse chetyre nishi obrashcheny byli licom k stene-diametru, razrezayushchej krug. V centre
etoj steny vozvyshalsya tron s chetyr'mya stupenyami. Tron byl prednaznachen dlya
rasskazchic, a nishi -- dlya chetyreh glavnyh slushatelej. Tron byl raspolozhen takim
obrazom, chtoby kazhdoe slovo rasskazchic doletalo po naznacheniyu. Zal napominal teatr:
tron byl scenoj, a nishi -- amfiteatrom. Na stupenyah trona dolzhny byli nahodit'sya
"ob®ekty" razvrata, privezennye dlya togo, chtoby uspokaivat' vozbuzhdenie, vyzvannoe
rasskazom. |ti stupeni, kak i sam tron, byli pokryty kovrami iz chernogo barhata s
zolotoj bahromoj. Takie zhe kovry, no temno sinie s zolotom, pokryvali divany v
nishah. U podnozhiya kazhdoj nishi nahodilas' dverca, vedushchaya v pomeshchenie, pohozhee na
artisticheskuyu ubornuyu, prednaznachennoe dlya togo, chtoby vypuskat' na scenu "ob®ekty",
kotorye zhelali videt' v dannyj moment i kotorye sadilis' na stupeni trona.
Pomeshcheniya pod nishami byli snabzheny divanami i drugoj mebel'yu, neobhodimoj dlya
soversheniya nepristojnostej vseh vidov. S dvuh storon trona nahodilis' kolonny,
upirayushchiesya v potolok. |ti dve kolonny byli mestom ozhidaniya nakazaniya dlya
"ob®ekta", kotoryj v chem-to provinilsya. Vse nuzhnye instrumenty pytok byli
vystavleny tut zhe u kolonny. Ih zloveshchij vid sozdaval atmosferu podchineniya -- togo
podchineniya, kotoroe, kak izvestno, pridaet poroku osoboe ocharovanie.
Zal assamblei soobshchalsya s kabinetom, kotoryj v svoyu ochered' primykal k zhilym
pomeshcheniyam. |tot kabinet byl svoego roda buduarom, gluhim i tajnym, ochen' teplym i
sumrachnym dazhe dnem: on byl prednaznachen dlya svirepyh lyubovnyh batalij odin na
odin ili inyh tajnyh grehov, o kotoryh budet rasskazano potom.
CHtoby popast' v drugoe krylo zamka, nado bylo vernut'sya v galereyu, v glubine
kotoroj vidnelas' krasivaya chasovnya. V parallel'nom kryle nahodilas' bashnya,
vyhodyashchaya vo vnutrennij dvor. Krasivaya prihozhaya vela v chetyre prekrasnyh
appartamenta, kazhdyj iz kotoryh imel svoj buduar. Krasivye tureckie krovati,
pokrytye shelkovymi pokryvalami treh cvetov garmonirovali s mebel'yu. Buduar
predlagal vse, chto nuzhno dlya samoj tonkoj izvrashchennosti. |ti chetyre kvartiry byli
prednaznacheny dlya nashih chetyreh geroev. I tak kak vse kvartiry byli horosho utepleny
i komfortabel'ny, oni byli prekrasno ustroeny. Soglasno dogovoru, zheny geroev zhili
vmeste s nimi.
Na vtorom etazhe bylo takoe zhe chislo kvartir, no oni byli razdeleny inache. V
bol'shoj kvartire bylo vosem' al'kovov s vosem'yu malen'kimi krovatyami -- zdes' spali
devushki. Ryadom v dvuh nebol'shih komnatah zhili dve sluzhanki, kotorye za nimi
sledili. Dve naryadnye komnaty byli otdany dvum rasskazchicam. V kvartire, podobnoj
kvartire devushek, s vosem'yu al'kovami, razmestili yunoshej. Ryadom s nimi -- komnaty
dvuh sluzhanok, nablyudatel'nic za nimi i komnaty dvuh drugih rasskazchic. O
komfortabel'noj komnate dlya sodomistov tozhe pozabotilis', hotya im pridetsya redko
spat' v svoih krovatyah.
Na pervom etazhe razmestilas' kuhnya, gde stryapali tri horoshih povarihi, kotorym
prisluzhivali tri zdorovyh derevenskih devushki. Ih uchastie v "udovol'stviyah" ne
predpolagalos'. Odna iz nih otvechala za skot, kotoryj nagnali v zamok v bol'shom
kolichestve. Bol'she prislugi v zamke ne bylo.
V galeree nahodilsya malen'kij hristianskij hram. Uzkaya lestnica v trista stupenek
vela v podzemel'e. Tam, za tremya zheleznymi dveryami, v glubokoj tajne hranilis' orudiya
samyh zhestokih, varvarskih i utonchennyh pytok v mire. I krugom -- tishina i polnaya
izolyaciya. Zdes' mozhno bylo raspravit'sya so svoej zhertvoj sovershenno beznakazanno.
Hozyaeva byli zdes' u sebya doma, Franciya s ee zakonami -- daleko. Krugom --
neprohodimye gory i lesa. I tol'ko pticy mogli uznat' pravdu. Gore, sto raz gore
naivnym sozdaniyam, okazavshimsya v podobnoj izolyacii ot vsego mira! Na chto oni mogli
rasschityvat'? Na milost' pobeditelej? No pobediteli byli lisheny zhalosti, ih
privlekal tol'ko porok. Ni zakony, ni religiya ne mogli ih ostanovit'.
* * *
Nakonec vse bylo gotovo, vse byli razmeshcheny po kvartiram. Gercog, Episkop,
Kyurval' i ih zheny vmeste s chetyr'mya sodomi-stami pribyli v zamok 29 oktyabrya. Dyurse,
kak my uzhe govorili, ego zhena i pervaya gruppa uchastnikov pribyli ran'she. Kak tol'ko
poslednie priehali, Dyurse prikazal obrubit' most. No eto eshche ne vse. Gercog, osmotrev
okrestnosti, reshil, chto, poskol'ku prodovol'stviya v zamke bylo v izbytke, i ne bylo
neobhodimosti za chem-libo vyezzhat' za ego predely, sleduet predotvratit' opasnost'
ataki snaruzhi i begstva iznutri. Posemu on velel zamurovat' vse dveri, cherez kotorye
pronikali vo dvor i, voobshche, vse vozmozhnye vyhody, prevrativ zamok v podobie
osazhdennoj kreposti. Ne ostalos' ni shchelochki ni dlya vragov, ni dlya dezertirov. Teper'
voobshche bylo trudno opredelit', gde ran'she byli dveri.
Dva poslednih dnya do noyabrya byli otdany na otdyh "ob®ektov", chtoby oni
poyavilis' na scene svezhimi v moment otkrytiya predstavleniya. Sami zhe chetyre druga
ispol'zovali eto vremya dlya sostavleniya pravil, kotorym vse uchastniki dolzhny byli
podchinyat'sya bezogovorochno. Podpisav ih, oni obnarodovali pravila pered vsemi
"ob®ektami". Prezhde chem perejti k dejstviyu, poznakomim chitatelya s etimi pravilami.
Pravila
Pod®em vo vse dni spektaklya i dlya vseh v desyat' chasov utra. K etomu momentu
sodomisty, kotorye ne budut zanyaty noch'yu, pridut k druz'yam i privedut s soboj kazhdyj
po odnomu mal'chiku. Perehodya iz komnaty v komnatu, oni budut udovletvoryat' zhelaniya
druzej. Odnako mal'chiki, kotoryh oni s soboj privedut, vnachale budut lish'
"perspektivoj", poskol'ku druz'ya dogovorilis', chto devstvennicy budut ispol'zovany
tol'ko v dekabre, a yunoshi-devstvenniki -- tol'ko v yanvare. I vse eto radi togo, chtoby
vozbudit' i ponemnogu usilivat' zhelanie, vse bolee ego raspalyaya, chtoby, v konce koncov,
polnost'yu udovletvorit' sladchajshim obrazom.
V odinnadcat' chasov druz'ya idut v kvartiru devushek. Tam budet servirovan zavtrak s
goryachim shokoladom. Budet podavat'sya ZHarkoe s ispanskim vinom ili drugie blyuda.
Devushki budut obsluzhivat' druzej obnazhennymi. S nimi budut Mari i Luiza, a dve
drugie sluzhanki budut s mal'chikami.
Esli druz'ya pozhelayut obladat' devushkami za zavtrakom ili posle nego, devushki
obyazany im bezropotno podchinyat'sya, inache Ih zhdet nakazanie. Dogovorilis', chto po
utram eto budet proishodit' na glazah u vseh. Krome togo, devushki dolzhny budut
usvoit' privychku vstavat' na koleni kazhdyj raz, kogda oni vidyat ili vstrechayut druzej
i ostavat'sya v etom polozhenii do teh por, poka druz'ya ne pozvolyat im podnyat'sya. Pomimo
devushek, etim pravilam podchinyalis' zheny druzej i starye sluzhanki. Kazhdogo iz nih
nado bylo nazyvat' otnyne tol'ko "Monsin'or".
Prezhde chem vyjti iz komnaty devushek, otvetstvennyj za odezhdu na spektakle (oni
reshili byt' otvetstvennymi po ocheredi: Dyurse -- v noyabre, Episkop -- v dekabre,
Predsedatel' -- v yanvare, a Gercog -- v fevrale) osmatrival ee sostoyanie i gotovnost' k
spektaklyu, a takzhe vid devushek. Im zapreshchalos' samim hodit' v tualet bez razresheniya
sluzhanok, v sluchae narusheniya ih zhdalo nakazanie.
Zatem druz'ya idut na kvartiru yunoshej, chtoby sdelat' podobnyj zhe osmotr i
ustanovit' vinovnyh. CHetyre mal'chika, kotorye vmeste s sodomistami ne zahodili
utrom v komnatu druzej, dolzhny pri ih poyavlenii snyat' shtany. CHetvero drugih etogo
delat' ne budut, a dolzhny bezmolvno stoyat' ryadom v ozhidanii prikazov. Druz'ya mogut
pozabavit'sya s nimi na glazah u vseh: v eto vremya uedinennye "tet-a-tet" ne polozheny.
S dvuh do treh chasov -- obed u devushek i yunoshej. Druz'yam obed serviruyut v
gostinoj. "Rabotyagi" -- sodomisty -- edinstvennye, komu okazana chest' prisutstvovat'.
Za obedom prisluzhivayut chetyre zheny, sovershenno golye, im pomogayut chetyre
sluzhanki, odetye kak koldun'i. Oni peredayut goryachie blyuda zhenam, te podnosyat ih
muzh'yam. Vosem' sodomistov vo vremya edy mogut trogat' i gladit' tela zhen i dazhe
osypat' ih rugatel'stvami -- zheny obyazany eto perenosit' bezropotno.
V pyat' chasov obed zakanchivaetsya. Sodomisty svobodny do assamblei, a druz'ya
perehodyat v salon, gde dva yunoshi i dve devochki, kazhdyj den' novye, no vsegda golye,
podnosyat im kofe ili likery. Zdes' polozheny nevinnye igry i shutki.
Okolo shesti chasov chetvero yunoshej pojdut pereodevat'sya k spektaklyu v
torzhestvennuyu odezhdu. A v shest' chasov gospoda perejdut v zal assamblei,
prednaznachennyj dlya rasskazchic.
Kazhdyj razmestitsya v svoej nishe. Dal'she poryadok budet takoj. Na tron vzojdet
rasskazchica. Na stupenyah trona razmestyatsya shestnadcat' detej. CHetvero iz nih, dve
devochki i dva yunoshi, budut nahoditsya licom k odnoj iz nish, to est' kazhdaya nisha budet
imet' naprotiv sebya chetveryh, na kotoryh tol'ko ona imeet prava, a sosednyaya
pretendovat' ne mozhet. |ti chetverki (katreny) budut menyat'sya ezhednevno. K ruke
kazhdogo rebenka iz katrena budet privyazana cep' iz iskusstvennyh cvetov, kotoraya
tyanetsya k nishe; vo vremya rasskaza kazhdyj geroj mog potyanut' za girlyandu -- i rebenok
srazu brositsya k nemu. Dlya nablyudeniya k kazhdoj chetverke pristavlena staruha-sluzhanka.
Tri rasskazchicy, ne zanyatye v etot mesyac, budut sidet' u podnozhiya trona na
banketkah, ne prinadlezha nikomu -- i v to zhe vremya vsem. CHetyre sodomista, ch'e
naznachenie provodit' etu noch' s druz'yami, mogut vozderzhat'sya ot prisutstviya na
assamblee. Oni budut nahodit'sya v svoih komnatah, zanyatye prigotovleniem k nochi,
kotoraya potrebuet ot nih nemalyh podvigov. CHto kasaetsya chetyreh drugih, to kazhdyj iz
nih budet v nishe u nog odnogo iz organizatorov predstavleniya; tot budet vossedat' na
divane radom so svoej zhenoj. ZHena budet vsegda goloj. Sodomist budet odet v zhilet i
shtany iz rozovoj tafty. Rasskazchica etogo mesyaca budet vyglyadet' kak elegantnaya
kurtizanka -- takzhe kak i tri ee kollegi. Mal'chiki i devochki iz katrenov budut odety v
kostyumy: odin katren v aziatskom stile, drugoj -- v ispanskom, tretij -- v grecheskom,
chetvertyj -- v tureckom. Na drugoj den' -- novoe pereodevanie, no vse odezhdy budut
vypolneny iz tafty i vozdushnyh tkanej -- tela nichego ne budet stesnyat', i odnoj
otstegnutoj bulavki budet dostatochno, chtoby oni okazalis' golymi. CHto kasaetsya staruh,
to oni budut odety poperemenno kak monashki, koldun'i, fei i -- inogda -- kak vdovy.
Dveri komnaty, smezhnoj s nishej, vsegda budut priotkryty, sami komnaty horosho
progrety i oborudovany mebel'yu, nuzhnoj dlya raznyh sposobov razvrata. CHetyre svechi
budut goret' v kazhdoj iz etih kabin, pyataya -- v salone assamblei.
Rovno v shest' chasov rasskazchica nachnet svoe povestvovanie, kotoroe druz'ya mogut
prervat', kogda zahotyat. Rasskaz budet dlit'sya do desyati chasov vechera; poskol'ku druz'ya
budut vosplamenyat'sya, pozvoleny lyubye vidy naslazhdenij, krome odnogo: lisheniya
devstvennosti. Zato oni mogut delat' vse, chto im vzdumaetsya, s sodomistami, zhenami,
katrenom, staruhoj pri nem i dazhe tremya rasskazchicami, esli fantaziya ih zahvatit. V
moment polucheniya udovol'stviya rasskaz budet prervan, a po ego okonchaniyu --
vozobnovitsya.
V desyat' chasov -- uzhin. ZHeny, rasskazchica i vosem' devushek uzhinayut vmeste ili
porozn', no zhenshchinam ne polozheno uzhinat' vmeste s muzhchinami. Druz'ya uzhinayut s
chetyr'mya sodomistami, ne zanyatymi noch'yu, i chetyr'mya mal'chikami. CHetyre drugih
budut uzhinat' otdel'no, im budut prisluzhivat' staruhi. Posle uzhina vse vnov'
vstrechayutsya v salone assamblei, na ceremonii, nosyashchej nazvanie "orgii". Salon budet
osveshchen lyustrami. Golymi budut vse, v tom chisle i sami druz'ya. Vse zdes' budet
peremeshano i vse budut predostavleny razvratu kak zhivotnye na svobode. Pozvoleno vse,
krome lisheniya devstvennosti, kogda zhe eto sluchit'sya s rebenkom mozhno delat' vse, chto
pridet v golovu.
V dva chasa utra orgiya zakanchivaetsya. CHetyre sodomista, prednaznachennyh dlya nochi,
vojdut v zal v legkih elegantnyh odezhdah i podojdut k kazhdomu iz chetyreh druzej; tot v
svoyu ochered' uvedet s soboj odnu iz zhen, "ob®ekt", lishennyj nevinnosti (kogda pridet
moment dlya etogo), rasskazchicu ili staruhu, chtoby provesti noch' mezhdu neyu i
solomistom. Pri etom nado soblyudat' posledovatel'nost', chtoby "ob®ekty" kazhduyu
noch' menyalis'.
Takim budet poryadok kazhdogo dnya. Nezavisimo ot togo, kazhdaya iz semnadcati nedel'
prebyvaniya v zamke budet otmechena special'nym prazdnikom. |to, prezhde vsego, budut
svad'by: o vremeni i meste kazhdoj iz nih vse budut opoveshcheny zaranee. Pervymi budut
svad'by mezhdu samymi yunymi, chto svyazano s poterej devstvennosti. Svad'by mezhdu
vzroslymi budut proishodit' pozdnee, i zdes' uzhe ne budet volnuyushchego momenta
sryvaniya ploda i prava pervoj nochi.
Staruhi-sluzhanki budut otvechat' za povedenie chetyreh detej. Kogda oni zametyat
kakie-libo provinnosti, oni nemedlenno soobshchat eto tomu iz druzej, kto budet glavnym
v etom mesyace, i "ispravleniem oshibki" budut zanimat'sya vse v subbotu vecherom -- v chas
orgii. Budet sostavlen tochnyj list uchastnikov "ispravleniya". CHto kasaetsya oshibok
rasskazchic, oni budut nakazany tol'ko napolovinu po sravneniyu s det'mi, poskol'ku ih
talant sluzhit obshchestvu, a talanty nado uvazhat'. ZHeny i staruhi budut nakazany
vdvojne po sravneniyu s det'mi. Kazhdyj, kto otkazhet odnomu iz druzej v tom, o chem tot
ego prosit, dazhe esli ego sostoyanie ne pozvolyaet, budet surovo nakazan v vospitatel'nyh
celyah -- kak predosterezhenie dlya drugih.
Malejshij smeh ili proyavlenie nepochtitel'nosti po otnosheniyu k druz'yam vo vremya
sversheniya imi polovogo akta schitaetsya osobo tyazhkim prestupleniem. Muzhchina,
kotorogo zastanut v posteli s zhenshchinoj, esli eto ne predusmotreno special'nym
razresheniem, gde ukazana imenno eta zhenshchina, budet nakazan poterej chlena. Malejshij
akt uvazheniya k religii so storony lyubogo iz "ob®ektov", kem by on ni byl, budet
karat'sya smert'yu. Rekomendovalis' samye grubye i gryaznye bogohul'stva; imya Boga
voobshche nel'zya bylo proiznosit' bez proklyatij i rugatel'stv.
Kogda kto-to iz druzej shel isprazhnyat'sya, ego obyazana byla soprovozhdat' odna iz
zhenshchin, kotoruyu on dlya etogo izbiral; ona dolzhna byla okazyvat' te uslugi, kotorye on
ot nee treboval. Nikto iz uchastnikov, muzhchin ili zhenshchin, ne imel prava hodit' v
tualet po bol'shoj nadobnosti bez razresheniya druga, otvetstvennogo za etot mesyac. ZHeny
druzej ne pol'zovalis' pri etom nikakimi preimushchestvami pered drugimi zhenshchinami.
Naprotiv, ih chashche drugih "ispol'zoval i na samyh gryaznyh rabotah, naprimer, pri
uborke obshchih tualetov i, osobenno, tualeta v chasovne. Ubornye vychishchalis' kazhdye
vosem' dnej -- eto byla obyazannost' zhen.
Esli kto-libo mankiroval zasedanie assamblei, emu grozila smert', kem by on ni
byl.
Kuharki i ih pomoshchnicy nahodilis' v osobom polozhenii: ih uvazhali. Esli zhe kto-
to pokushalsya na ih chest', ego zhdal shtraf v razmere tysyachi luidorov. |ti den'gi po
vozvrashcheniyu vo Franciyu dolzhny byli posluzhit' k nachalu novogo predpriyatiya -- v
duhe etogo ili eshche kakogo-libo drugogo.
CHast' pervaya
Sto pyat'desyat prostyh ili pervoklassnyh statej, sostavlyayushchih tridcat'
noyabr'skih dnej, napolnennyh povestvovaniem Dyuklo, k kotorym primeshalis'
skandal'nye sobytiya v zamke, zapisannye v forme dnevnika v techenie ukazannogo mesyaca.
Pervyj den'
Pervogo noyabrya vse podnyalis' v desyat' chasov utra, kak eto bylo predpisano
rasporyadkom, kotoryj vse poklyalis' ni v chem ne narushat'. CHetvero "rabotyag", kotorye
ne razdelyali lozhe druzej, priveli k nim, kogda te vstali: Zefira -- k Gercogu, Adonisa
-- k Kyurvalyu, Narcissa -- k Dyurse i Zelamira -- k Episkopu. Vse chetyre mal'chika
byli ochen' robki, eshche ochen' skovany, no, obodryaemye kazhdyj svoim vozhatym, oni
prekrasno vypolnili svoj dolg, i Gercog prishel k finishu. Ostal'nye troe, bolee
sderzhannye i menee rastochitel'nye po otnosheniyu k svoej sperme, vhodili v nih
stol'ko zhe, skol'ko i on, no nichego ne vkladyvali tuda ot sebya. V odinnadcat' chasov
pereshli v apartamenty zhenshchin, gde vosem' yunyh sultansh yavilis' nagimi i v takom zhe
vide podavali shokolad. Mari i Luizon, kotorye verhovodili v etom serale, pomogali im
i napravlyali ih. Vse trogali drug druga, mnogo celovali; vosem' neschastnyh kroshek,
zhertvy iz rada von vyhodyashchej pohoti, krasneli, prikryvalis' rukami, pytayas'
zashchitit' svoi prelesti, i totchas zhe pokazyvali vse, kak tol'ko videli, chto ih
stydlivost' vozmushchala i zlila ih gospod. Gercog, kotoryj vnov' napryagsya ochen' bystro,
primeril svoe orudie k tonkoj i legkoj shcheli Mishetty: lish' tri dyujma raznicy.
Dyurse, kotoryj byl glavnym v etot mesyac, sovershil predpisannye osmotry i vizity,
|be i Kolomb byli ne v forme, i ih nakazanie bylo nemedlenno naznacheno na
blizhajshuyu subbotu vo vremya orgij. Oni zaplakali, no nikogo ne razzhalobili. Ottuda
my pereshli k mal'chikam. |ti chetvero, kotorye tak i ne pokazalis' utrom, to est'
Kupidon, Seladon, Giacint i ZHiton, po prikazu snyali shtany; nekotoroe vremya vse
zabavlyalis' etim zrelishchem. Kyurval' celoval vseh chetveryh v guby, a episkop naskoro
poterebil im hobotki, poka Gercog i Dyurse zanimalis' koe-chem drugim. Vizity
zakonchilis', vse bylo v poryadke. V chas dnya druz'ya peremestilis' v chasovnyu, gde, kak
izvestno byla ustroena ubornaya. Iz-za rasporyadka, predusmotrennogo na vecher, prishlos'
otkazat'sya ot mnogogo pozvolennogo, i poyavilis' lish' Konstans, madam Dyuklo, Ogyustin,
Sofi, Zelamir, Kupidon i Luizon. Vse ostal'nye tozhe prosilis', no my prikazali im
poberech' sebya do vechera. Nashi chetvero druzej, zanyavshie posty vokrug odnogo sideniya,
sooruzhennogo dlya etogo zamysla, usadili na eto kreslo odnogo za drugim sem'
"ob®ektov", i udalilis', dostatochno nasladivshis' etim zrelishchem. Oni spustilis' v
gostinuyu, gde, poka zhenshchiny obedali, boltali mezhdu soboj do teh por, poka im tozhe ne
podali obed. CHetvero druzej razmestilis' kazhdyj mezhdu dvumya "rabotyagami", soglasno
pravilu, kotoroe ustanovili: nikogda ne dopuskat' zhenshchin k svoemu stolu; chetyre nagie
suprugi, kotorym pomogali staruhi, odetye v seroe monasheskoe plat'e, podali
velikolepnuyu edu, samuyu vkusnuyu -- naskol'ko eto tol'ko bylo vozmozhno. Ne moglo
byt' provornee kuharok, chem te, kotoryh oni privezli; im tak horosho platili i tak
horosho snabzhali, chto vse bylo organizovano velikolepno. |ta eda dolzhna byla byt'
menee plotnoj, chem uzhin; my dovol'stvovalis' chetyr'mya velikolepnymi servizami,
kazhdyj na dvenadcat' person. Burgundskoe poyavilos' vmeste s holodnymi zakuskami,
bordo bylo podano s goryachej zakuskoj, shampanskoe -- k zharkomu, ermitazh -- k
preddesertu, tokajskoe i madera -- k desertu. Ponemnogu napitki udarili v golovu.
"Rabotyagi", kotorym imenno v etot moment byli dany vse prava na suprug, nemnogo
poizdevalis' nad nimi. Konstans byla dazhe nemnogo potrepana i pobita za to, chto ne
prinesla nemedlenno tarelku. |rkyul', vidya sebya v milosti Gercoga, reshil, chto mozhet
izdevat'sya nad ego zhenoj, chto vyzvalo u togo smeh. Kyurval', izryadno zahmelevshij k
desertu, brosil v lico svoej zhene tarelku, kotoraya mogla by raskroit' toj golovu, esli
by ona ne uvernulas'. Dyurse, vidya kak vozbudilsya odin iz ego sosedej, ne slishkom
ceremonyas', hotya i byl za stolom, rasstegnul shtany i vystavil svoj zad. Sosed pronzil
ego; kogda operaciya byla zavershena, vse snova nachali pit' tak, slovno nichego ne bylo.
Gercog vskore prodelal to zhe samoe so "Struej-V-Nebo" i derzhal pari, chto
hladnokrovno, ne drognuv, vyp'et tri butylki vina, poka ego budut obhazhivat' szadi.
Kakaya privychka, kakoe spokojstvie, kakoe prisutstvie duha pri etakom rasputstve! On
vyigral pari; poskol'ku on pil ne natoshchak, eti tri butylki svalilis' na bolee chem
pyatnadcat' drugih, i on podnyalsya neskol'ko utomlennyj. Pervym predmetom, kotoryj
popalsya emu na glaza, byla ego zhena, plachushchaya iz-za skvernogo obhozhdeniya s nej |rkyulya;
eta kartina vozbudila ego do takoj stepeni, chto on nemedlya nachal vytvoryat' s nej takoe,
o chem my poka eshche ne mozhem govorit'. CHitatel', vidyashchij kak my smushcheny podobnym
nachalom, chtoby privesti v poryadok nash syuzhet, prostit nas za to, chto my poka chto
skryvaem ot nego nekotorye neznachitel'nye detali. Nakonec, pereshli v gostinuyu, gde
novye udovol'stviya i naslazhdeniya zhdali nashih chempionov. Tam prelestnaya chetverka
podnesla im kofe i likery, ona sostoyala iz dvuh prekrasnyh molodyh mal'chikov:
Adonisa i Giacinta i devochek -- Zel'mir i Fanni. Tereza, odna iz staruh, rukovodila
imi; bylo prinyato, chto povsyudu, gde sobiralos' dvoe-troe detej, za nimi dolzhen byt'
nadzor. CHetvero nashih rasputnikov, polup'yanye, no vse zhe reshitel'no nastroennye
soblyudat' svoi zakony, dovol'stvovalis' poceluyam i prikosnoveniyami; ih
razvrashchennyj um umel pripravlyat' vse eti tonkosti dolej razvrata i pohoti. V kakoj-to
moment pokazalos' chto Episkop vot-vot prol'et semya ot teh neobychnyh zabav, kotorye on
treboval ot Giacinta, poka Zel'mir terebila ego orudie. Vot uzhe nervy drognuli i
sudorogoj peredernulos' vse ego telo, no on sderzhalsya, ottolknul podal'she ot sebya
soblaznitel'nye "ob®ekty", znaya, chto emu eshche predstoit nelegkaya rabota, i sohranil
sebya, po men'shej mere do konca dnya. My vypili shest' razlichnyh sortov likerov i tri
vida kofe; nakonec, chas probil, dve pary udalilis', chtoby odet'sya. Nashi druz'ya
ustroili sebe chetvert'chasovuyu siestu, posle chego my proshli v "tronnyj zal". Tak byl
nazvan zal, prednaznachennyj dlya povestvovanij. Druz'ya ustroilis' na divanah, v nogah
Gercoga sidel ego dorogoj |rkyul', ryadom s nim nagaya Adelaida, zhena Dyurse i doch'
Predsedatelya; naprotiv -- chetverka, svyazannaya so svoej nishej girlyandami, tak, kak eto
bylo zadumano: Zefir, ZHiton, Ogyustin i Sofi -- v kostyumah pastushek pod
predvoditel'stvom Luizon, odetoj staroj krest'yankoj i ispolnyayushchej rol' ih materi. U
nog Kyurvalya raspolozhilsya "Struya-V-Nebo", na svoem kanape -- Konstans, zhena Gercoga
i doch' Dyurse; naprotiv -- chetverka molodyh elegantno odetyh "ispancev", a imenno:
Adonis, Seladon, Fanni i Zel'mir, vozglavlyaemyh staruhoj Fanshon. U nog Episkopa
nahodilsya Antinoj, ego plemyannica YUliya na svoem kanape i chetvero "dikarej", pochti
golyh: eto byli mal'chiki Kupidon i Narciss i devochki |be i Rozetta, vozglavlyaemye
staroj amazonkoj, kotoruyu izobrazhala Tereza. U Dyurse v kachestve spodruchnogo byl
"Razorvannyj-Zad", ryadom s nim stoyala Alina, doch' Episkopa, a naprotiv -- chetyre
malen'kih sultanshi: zdes' bylo dva mal'chika, pereodetyh v devochek; takoe utonchenie
dovodilo do krajnej tochki prityagatel'nosti obol'stitel'nye figury Zelamira,
Giacinta, Kolomb i Mishetty. Staraya arabskaya rabynya, kotoruyu izobrazhala Mari,
vozglavlyala katren. Tri rasskazchicy, velikolepno odetye na maner parizhskih devushek
horoshego tona, seli u podnozhiya trona na kanape, s umyslom postavlennoe zdes', i
Dyuklo, rasskazchica etogo mesyaca, v legkom i ochen' elegantnom prozrachnom naryade -- gde
bylo mnogo krasnogo i brilliantov, ustroivshis' na vozvyshenii, tak nachala istoriyu
sobytij svoej zhizni, v kotoroj ona dolzhna byla podrobno izobrazit' sto pyat'desyat
pervyh strastej, nazvannyh "prostymi",
"Ne takoj eto pustyak, gospoda, govorit' pered takim sobraniem, kak vashe.
Privykshie ko vsemu tonkomu i delikatnomu, chto tol'ko mogut rozhdat' slova, kak
smozhete vynesti vy etot besformennyj i grubyj rasskaz takogo neschastnogo sozdaniya,
kak ya, kotoraya ne poluchala nikakogo inogo vospitaniya, krome togo, chto dala mne eta
rasputnaya zhizn'? No vasha snishoditel'nost' pridaet mne sily; vy trebuete lish'
estestvennosti i pravdy, i v etom kachestve, bez somneniya, ya osmelivayus' nadeyat'sya na
vashu blagosklonnost'. Moej materi bylo dvadcat' pyat' let, kogda ona rodila menya; ya
stala ee vtorym rebenkom, pervoj byla doch' na shest' let starshe menya. Ona byla ne
znatnogo proishozhdeniya. Kruglaya sirota, ona ochen' rano ostalas' bez roditelej;
poskol'ku zhili oni nepodaleku ot de Rekolle v Parizhe, kogda ona ostalas' sovsem odna,
bez sredstv k sushchestvovaniyu, to poluchila ot etih dobryh otcov razreshenie prihodit'
prosit' milostynyu u nih v cerkvi. V nej bylo nemnogo molodosti i svezhesti; ochen'
skoro na nee obratili vnimanie, i iz cerkvi ona podnyalas' v komnaty, otkuda vskore
spustilas' beremennoj. Imenno podobnym priklyucheniyam byla obyazana svoim
rozhdeniem moya sestra, i kazhetsya dovol'no pravdopodobnym, chto moe poyavlenie na svet
bylo vyzvano tem zhe. Dobrye otcy, dovol'nye poslushaniem moej materi, vidya, kak ona
plodotvorno truditsya dlya obshchiny, voznagradili ee za trudy, predostaviv sobirat'
nalogi za stul'ya v cerkvi; etot post moya mat' obrela posle togo, kak s pozvoleniya svoih
"nastoyatelej" vyshla zamuzh za vodonosa doma, kotoryj totchas zhe udocheril menya s
sestroj -- bez teni otvrashcheniya. Rodivshis' v svyatom meste, ya zhila, po pravde govorya,
skoree v cerkvi, chem v nashem dome. YA pomogala materi rasstavlyat' stul'ya, byla na
podhvate u riznich'ih po ih delam, prisluzhivala vo vremya messy, esli eto bylo
neobhodimo, hotya mne togda ispolnilos' lish' pyat' let. Odnazhdy, kogda ya vozvrashchalas'
posle svoih svyashchennyh zanyatij, moya sestra sprosila menya, vstrechalas' li ya uzhe s otcom
Loranom?
"Net", -- otvechala ya. -- "I vse zhe, -- skazala ona mne, -- on vyslezhivaet tebya, ya
znayu; on hochet pokazat' tebe to, chto pokazyval mne. Ne ubegaj, posmotri horoshen'ko, ne
bojsya; on ne tronet tebya, a tol'ko pokazhet tebe chto-to ochen' zabavnoe, i esli ty dash' emu
sdelat' eto, on tebya horosho voznagradit. Nas bol'she pyatnadcati takih, zdes' i v okruge,
komu on eto pokazyval mnogo raz. |to dostavlyaet emu udovol'stvie; kazhdoj iz nas on
daval kakoj-nibud' podarok". Vy prekrasno predstavlyaete sebe, gospoda, chto ne nado
bylo bol'she nichego pribavlyat', chtoby ya ne tol'ko ne ubegala ot otca Lorana, no dazhe
stala iskat' vstrechi s nim. Celomudrie pochti molchit v tom vozraste, v kotorom ya byla,
no ego molchanie na vyhode iz ruk prirody; ne yavlyaetsya li eto vernym dokazatel'stvom,
chto eto neestestvennoe chuvstvo neset v sebe gorazdo men'she ot etoj pramateri, chem ot
vospitaniya? YA totchas zhe poneslas' v cerkov' i, kogda probegala po dvoriku, kotoryj
nahodilsya mezhdu vhodom v cerkov' so storony monastyrya i samim monastyrem, to ya nos k
nosu stolknulas' s otcom Loranom. |to byl monah let soroka s ochen' krasivym licom.
On ostanavlivaet menya: "Kuda ty idesh', Fransom?" -- govorit on mne. -- "Rasstavlyat'
stul'ya, otche". -- "Nu ladno, ladno, tvoya mat' sama rasstavit ih. Pojdem-ka, pojdem vot v
etu komnatu,-- govorit on mne, uvlekaya menya v odin zakutok, kotoryj byl tam, -- ya
pokazhu tebe odnu veshch', kotoruyu ty nikogda ne videla". YA sleduyu za nim, on zakryvaet
dver' i stavit menya pryamehon'ko pered soboj: "Posmotri-ka, Franson, -- govorit on,
vytaskivaya chudovishchnyj chlen iz svoih shtanov, ot odnogo vida kotorogo ya chut' ne
lishilas' chuvstv, -- posmotri-ka, ditya moe, -- prodolzhal on, potiraya chlen, -- videla li
ty kogda-nibud' chto-libo pohozhee na eto?.. |to to, chto nazyvayut chlen, moya kroshka, da,
chlen... |to sluzhit dlya togo, chtoby sovokuplyat'sya, a to, chto ty skoro uvidish', -- to, chto
skoro potechet, nazyvaetsya semennaya zhidkost', iz kotoroj ty sotvorena. YA pokazyval eto
tvoej sestre, ya pokazyval eto vsem malen'kim devochkam tvoego vozrasta; privodi zhe,
privodi ih ko mne, delaj kak tvoya sestra, kotoraya poznakomila menya bolee chem s
dvadcat'yu iz nih... YA pokazhu im moj chlen i on vstanet i bryznet pryamo im v lico... |to
-- moya strast', ditya moe, ya ne delayu bol'she nichego drugogo... i ty eto uvidish'". I
odnovremenno ya pochuvstvovala, kak pokrylas' kakoj-to beloj rosoj, kotoraya oblepila
menya vsyu, neskol'ko kapel' dazhe popali mne v glaza, potomu chto moya malen'kaya golovka
nahodilas' kak raz na urovne pugovic ego shtanov. Tem vremenem Loran zhestikuliroval:
"Ah, kakaya prekrasnaya sperma... Kakaya prekrasnaya sperma, kotoraya l'etsya iz menya, --
krichal on, -- ty vsya uzhe ej pokryta!" Ponemnogu uspokaivayas', on polozhil svoj
instrument na mesto i otpravilsya vosvoyasi, dav mne dvenadcat' su i sovetuya privodit' k
nemu moih malen'kih podruzhek. Kak vy uzhe dogadyvaetes', ya totchas zhe pospeshila pojti
obo vsem rasskazyvat' sestre, kotoraya ochen' tshchatel'no obterla menya, chtoby nichego ne
bylo zametno; za to, chto pomogla obresti mne eto nebol'shoe sostoyanie, ona ne preminula
poprosit' u menya polovinu moego zarabotka. |tot primer nauchil i menya; v nadezhde na
podobnyj delezh, ya ne upustila sluchaya poiskat' kak mozhno bol'she malen'kih devochek dlya
otca Lorana. Kogda ya privela k nemu odnu, kotoruyu on uzhe znal, on otverg ee, i, davaya mne
tri su, chtoby pooshchrit', skazal: "YA nikogda ne vstrechayus' dvazhdy, ditya moe; privodi ko
mne teh, kotoryh ya ne znayu, a ne teh, kotorye tebe skazhut, chto oni uzhe imeli delo so
mnoj". YA stala dejstvovat' luchshe: za tri mesyaca ya poznakomila otca Lorana bolee chem s
dvadcat'yu novymi devochkami, s kotorymi on v svoe udovol'stvie prodelyval te zhe
samye shutki, chto i so mnoj. Dogovorivshis' vybirat' dlya nego tol'ko neznakomyh, ya
soblyudala ugovor, o kotorom on mne nastoyatel'no napominal, otnositel'no vozrasta: on
ne dolzhen byl byt' men'she chetyreh let i bol'she semi. I dela moi shli kak nel'zya bolee
udachno, kogda vdrug moya sestra, zamechaya, chto ya poshla po ee stopam, prigrozila obo vsem
rasskazat' materi, esli ya ne prekrashchu eto miloe zanyatie; na tom ya ostavila otca Lorana.
I vse zhe, poskol'ku moi obyazannosti postoyanno privodili menya v okrestnosti
monastyrya, v tot samyj den', kogda mne ispolnilos' sem' let, ya vstretila novogo
lyubovnika, prichudlivaya strast' kotorogo, hotya i dovol'no rebyacheskaya, predstavlyalas'
mne bolee ser'eznoj. |togo cheloveka zvali otec Lui; on byl starshe Lorana i v
obrashchenii imel chto-to gorazdo bolee rasputnoe. On podcepil menya u dverej cerkvi,
kogda ya vhodila tuda, i priglasil podnyat'sya k nemu v komnatu. Snachala u menya voznikla
nekotorye kolebaniya, no kogda on ubedil menya, chto moya sestra tri goda nazad tozhe
podnimalas', i chto kazhdyj den' on prinimal tam malen'kih devochek moego vozrasta, ya
poshla za nim. Edva my okazalis' v ego kel'e, kak on totchas zhe zahlopnul dver', i, naliv
siropa v stakan, zastavil menya vypit' tri stakana podryad. Ispolniv eto prigotovlenie,
prepodobnyj otec, bolee laskovyj, chem ego sobrat, prinyalsya celovat' menya i, zaigryvaya,
razvyazal moyu yubochku, podotknuv moyu rubashku pod korset; nesmotrya na moe slaboe
soprotivlenie, on dobralsya do vseh chastej pereda, kotorye tol'ko chto obnazhil; posle
togo, kak on horoshen'ko obshchupal i osmotrel ih, on sprosil menya, ne hochu li ya popisat'.
Isklyuchitel'no pobuzhdaemaya k etoj nuzhde bol'shoj dozoj napitka, kotoruyu on tol'ko
chto zastavil menya vypit', ya uverila ego, chto nuzhda moya sil'na do krajnosti, no chto mne
ne hotelos' by etogo delat' pri nem. "O! CHert poderi! Da, imenno tak, malen'kaya
plutovka, -- pribavil etot rasputnik. -- O! CHert poderi, imenno tak, vy sdelaete eto
peredo mnoj, bolee togo, pryamo na menya. Derzhite, -- skazal on mne, vynimaya svoj chlen iz
shtanov, -- vot orudie, kotoroe vy sejchas zal'ete; nado pisat' na nego". S etimi slovami
on vzyal menya i, postaviv na dva stula: odnoj nogoj -- na odin, drugoj -- na vtoroj,
razdvinul mne nogi kak mozhno shire, potom velel prisest' na kortochki. Derzha menya v
takom polozhenie on podstavil pod menya nochnoj gorshok, ustroilsya na malen'kom
taburete na urovne gorshka, derzha v rukah svoe orudie pryamo pod moej shchelkoj. Odnoj
rukoj on priderzhival menya za bedra, drugoj ter svoj chlen, a moj rot, kotoryj v takom
polozhenii byl raspolozhen ryadom s ego rtom, celoval. "Davaj zhe, kroshka moya, pisaj, --
skazal mne on, -- oblej moj chlen volshebnym likerom, teploe techenie kotorogo imeet
takuyu vlast' nad moimi chuvstvami. Pisaj, serdce moe, pisaj i postarajsya zalit' ego".
Lui ozhivlyalsya, vozbuzhdalsya, netrudno bylo zametit', chto eto edinstvennoe v svoem rode
dejstvie bolee vsego laskalo ego chuvstva. Samyj nezhnyj ekstaz zavershalsya v tot samyj
moment, kogda vody, kotorymi on mne napolnil zheludok, vytekli s bol'shoj siloj, i my
vmeste odnovremenno napolnili odin i tot zhe gorshok: on -- spermoj, ya -- mochoj. Kogda
operaciya byla zakonchena, Lui skazal mne pochti to zhe samoe, chto i Loran; on hotel
sdelat' svodnicu iz svoej malen'koj bludnicy; na etot raz, niskol'ko ne smushchayas'
ugrozami moej sestricy, ya smelo dostavlyala Lui vseh detej, kotoryh znala. On zastavlyal
vseh delat' odno i to zhe, i poskol'ku dostatochno chasto vstrechalsya s nimi -- po dva-tri
raza -- platil mne vsegda otdel'no, nezavisimo ot togo, chto ya vytyagivala iz svoih
malen'kih podrug; cherez shest' mesyacev u menya v rukah okazalas' nebol'shaya summa,
kotoroj ya rasporyazhalas' po sobstvennomu usmotreniyu s odnoj lish' predostorozhnost'yu
-- skryvat' vse ot moej sestry".
"Dyuklo, -- prerval na etom Predsedatel', -- razve vas ne preduprezhdali o tom, chto v
vashih rasskazah dolzhny prisutstvovat' samye znachitel'nye i odnovremenno samye
mel'chajshie podrobnosti? Mel'chajshie obstoyatel'stva dejstvenno sluzhat tomu, chto my
zhdem ot vashih rasskazov, -- vozbuzhdeniya nashih chuvstv" -- "Da, moj gospodin, --
skazala Dyuklo, -- menya predupredili o tom, chtoby ya ne prenebregala ni odnoj
podrobnost'yu i vhodila v samye mel'chajshie detali kazhdyj raz, kogda oni sluzhili dlya
togo, chtoby prolit' svet na haraktery ili na maneru. Razve ya chto-to upustila?" -- "Da,
-- skazal Predsedatel', -- ya ne imeyu nikakogo predstavleniya o chlene vashego vtorogo
klienta, i nikakogo predstavleniya o ego razryadke. A eshche, ter li on vam promezhnost',
kasalsya li on ee svoim chlenom? Vy vidite, skol'ko upushchennyh podrobnostej!" --
"Prostite, -- skazala Dyuklo, -- ya sejchas ispravlyu eti oshibki i budu sledit' za soboj
vpred'. U otca Lui byl dovol'no zauryadnyj chlen, skoree dlinnyj, chem tolstyj, i
voobshche, ochen' rashozhej formy. YA dazhe vspominayu, chto on dostatochno ploho vstaval i
stanovilsya slegka tverdym lish' v moment naivysshej tochki. On mne sovershenno ne ter
promezhnost', on dovol'stvovalsya tem, chto kak mozhno shire razdvigal ee pal'cami, chtoby
luchshe tekla mocha. On priblizhal k nej svoyu pushku ochen' ostorozhno: raza dva-tri, i
razryadka ego byla slaboj, korotkoj, bez prochih bessvyaznyh slov s ego storony, krome:
"Ah! Kak sladko, pisaj zhe, ditya moe, pisaj zhe, prekrasnyj fontan, pisaj zhe, pisaj,
razve ty ne vidish', chto ya konchayu?" I on peremezhal vse eto poceluyami v guby, v kotoryh
ne bylo nichego rasputnogo." -- "Imenno tak, Dyuklo, -- skazal Dyurse, -- Predsedatel'
byl prav; ya ne mog sebe nichego voobrazit' iz pervogo rasskaza, a teper' predstavlyayu
vashego cheloveka".
"Minutochku, Dyuklo, -- skazal Episkop, vidya, chto ona sobiraetsya prodolzhit', -- ya so
svoej storony ispytyvayu nuzhdu posil'nej, chem nuzhda popisat'; ya uzhe dostatochno
terpel i chuvstvuyu, chto nado ot nee izbavit'sya". S etimi slovami on prityanul k sebe
Narcissa. Glaza prelata izvergali ogon', ego chlen prilepilsya k zhivotu; on byl ves' v
pene, eto bylo sderzhivaemoe semya, kotoroe nepremenno hotelo izlit'sya i moglo eto
sdelat' lish' zhestokimi sredstvami. On uvolok svoyu plemyannicu i mal'chika v komnatu.
Vse ostanovilos': razryadka schitalas' chem-to slishkom vazhnym; poetomu vse
priostanavlivalos' v tot moment, kogda kto-nibud' hotel eto sdelat', i nichto ne moglo s
etim sravnit'sya. No na etot raz priroda ne otkliknulas' na zhelaniya prelata, i spustya
neskol'ko minut posle togo, kak on zakrylsya v svoej komnate, on vyshel raz®yarennyj -- v
tom zhe sostoyanii erekcii i, obrashchayas' k Dyurse, kotoryj byl otvetstvennym za mesyac,
skazal, grubo otshvyrnuv ot sebya rebenka: "Ty predostavish' mne etogo malen'kogo
podleca dlya nakazaniya v subbotu i pust' ono budet surovym, proshu tebya". Togda vse yasno
uvideli, chto mal'chik ne smog ego udovletvorit'; YUliya rasskazala ob etom tihon'ko
svoemu otcu. "Nu, chert poderi, voz'mi sebe drugogo, -- skazal Gercog, -- vyberi sredi
nashih katrenov, esli tvoj tebya ne udovletvoryaet". -- "O! Moe Udovletvorenie sejchas
slishkom daleko ot togo, chego ya zhelal sovsem nedavno, -- skazal prelat. -- Vy znaete,
kuda uvodit nas obmanutoe zhelanie. YA predpochitayu sderzhat' sebya, no pust' ne
ceremonyatsya s etim malen'kim bolvanom, -- prodolzhal on, -- vot chto ya vam sovetuyu..."
-- "O! Ruchayus' tebe, on budet nakazan, -- skazal Dyurse. -- Horosho, chto pervoe nakazanie
daet primer drugim. Mne dosadno videt' tebya v takom sostoyanii: poprobuj chto-nibud'
drugoe". -- "Gospodin moj, -- skazala La Marten, -- ya chuvstvuyu sebya raspolozhennoj k
tomu, chtoby udovletvorit' vas". -- "A, net, net, chert poderi, -- skazal Episkop, -- razve
vy ne znaete, chto byvaet stol'ko sluchaev, kogda tebya vorotit ot zhenskoj zadnicy? YA
podozhdu, podozhdu. Pust' Dyuklo prodolzhaet, eto projdet segodnya vecherom; mne nado
najti sebe takogo, kakogo ya hochu. Prodolzhaj, Dyuklo". I kogda druz'ya ot dushi
posmeyalis' nad rasputnoj chistoserdechnost'yu Episkopa ("byvaet stol'ko sluchaev, kogda
tebya vorotit ot zhenskoj zadnicy!"), rasskazchica prodolzhila svoj rasskaz takimi
slovami:
"Mne tol'ko ispolnilos' sem' let, kogda odnazhdy ya po privychke privela k Lui odnu
iz svoih malen'kih podruzhek; ya obnaruzhila v ego kel'e eshche odnogo monaha iz togo zhe
monastyrya. Poskol'ku takogo nikogda ran'she ne sluchalos', ya byla udivlena i hotela uzhe
ujti, no Lui podbodril menya, -- i my s moej podruzhkoj smelo voshli. "Nu vot, otec
ZHoffrua, -- skazal Lui svoemu drugu, podtalkivaya menya k nemu, -- razve ya tebe ne
govoril, chto ona mila?" -- "Da, dejstvitel'no, -- skazal ZHoffrua, usazhivaya menya k sebe
na koleni i celuya menya. -- Skol'ko vam let, kroshka?" -- "Sem' let, otche". -- "Znachit, na
pyat'desyat let men'she, chem mne", -- skazal svyatoj otec, snova celuya menya. Vo vremya etogo
korotkogo monologa gotovilsya sirop i, po obyknoveniyu, kazhduyu iz nas zastavili vypit'
po tri bol'shih stakana podryad. No poskol'ku ya ne imela privychki pit' ego, kogda
privodila svoyu dobychu k Lui, a on daval sirop tol'ko toj, kogo ya emu privodila, i, kak
pravilo, ya ne ostavalas' pri etom, a totchas zhe uhodila, ya byla udivlena takoj
predupreditel'nost'yu na sej raz, i samym naivnym, nevinnym tonom skazala: "A pochemu
vy i menya zastavlyaete pit', otche? Vy hotite, chtob ya pisala?" -- "Da, ditya moe! -- skazal
ZHoffrua, kotoryj po-prezhnemu derzhal menya, zazhav lyazhkami i uzhe gladil rukami moj
pered. -- Da my hotim, chtoby vy popisali; eto priklyuchenie vy razdelite so mnoj,
mozhet byt', neskol'ko inache, chem to, chto s vami ran'she proishodilo zdes'. Pojdemte v
moyu kel'yu, ostavim otca Lui s vashej malen'koj podruzhkoj. My soberemsya vmeste, kogda
sdelaem vse svoi dela". My vyshli; Lui tihon'ko menya poprosil byt' polyubeznee s ego
drugom i skazal, chto mne ni o chem ne pridetsya zhalet'. Kel'ya ZHoffrua byla neskol'ko
vdaleke ot kel'i Lui, i my dobralis' tuda, nikem ne zamechennye. Edva my voshli, kak
ZHoffrua, horoshen'ko zabarrikadirovav dver', velel mne snyat' yubki. YA podchinilas': on
sam podnyal na mne rubashku, zadrav ee nad pupkom i, usadiv menya na kraj svoej krovati,
razdvinul mne nogi kak mozhno shire i prodolzhal naklonyat' menya nazad tak, chto pered
nim byl ves' moj zhivot, a telo moe opiralos' lish' na krestec. On prikazal mne
horoshen'ko derzhat'sya v etoj poze i nachinat' pisat' totchas zhe posle togo, kak on
legon'ko udarit menya rukoj po lyazhkam. Poglyadev s minutu na menya v takom polozhenii i
prodolzhaya odnoj rukoj razdvigat' mne vlagalishche, drugoj rukoj on rasstegnul svoi
shtany i nachal bystrymi i rezkimi dvizheniyami tryasti malen'kij, chernyj, sovsem
chahlyj chlen, kotoryj, kazalos', byl ne slishkom raspolozhen k tomu, chtoby otvechat' na
to, chto trebovalos' ot nego. CHtoby opredelit' ego zadachu s bol'shim uspehom, nash muzh
prinyalsya za delo, pribegnuv k svoemu izlyublennomu sposobu, kotoryj dostavlyal emu
naibolee chuvstvitel'noe naslazhdenie: on vstal na koleni u menya mezhdu nog, eshche
mgnovenie glyadel vnutr' otverstiya, kotoroe ya emu predostavila, neskol'ko raz
prikladyvalsya k nemu gubami, skvoz' zuby bormocha kakie-to sladostrastnye slova,
kotoryh ya ne zapomnila, potomu chto ne ponimala ih togda, i prodolzhal terebit' svoj
chlen, kotoryj ot etogo nichut' ne vozbuzhdalsya. Nakonec, ego guby plotno prilipli k
gubam moej promezhnosti, ya poluchila uslovnyj signal, i, totchas zhe obrushiv v rot etogo
tipa izbytok moego chreva, zalila ego potokami mochi, kotoruyu on glotal s toj zhe
bystrotoj, s kakoj ya izlivala ee emu v glotku. V etot moment ego chlen raspryamilsya, i ego
golovka uperlas' v odnu iz moih lyazhek. YA pochuvstvovala, kak on gordo oroshaet ee
slabymi tolchkami svoej besplodnoj moshchi. Vse tak otlichno sovpalo, chto on glotal
poslednie kapli v tot samyj moment, kogda ego chlen, sovershenno smushchennyj svoej
pobedoj, oplakival ee krovavymi slezami. ZHoffrua podnyalsya, shatayas'. On dostatochno
rezko dal mne dvenadcat' su, otkryl mne dver', ne prosya kak drugie, privodit' k nemu
devochek (sudya po vsemu, on dostaval ih sebe v drugom meste), i, pokazav dorogu k kel'e
svoego druga, velel mne idti tuda, skazav, chto, poskol'ku on toropitsya na sluzhbu, to ne
mozhet menya provodit'; zatem zakrylsya v kel'e tak bystro, chto ne dal mne otvetit'."
"Da, dejstvitel'no, -- skazal Gercog, -- est' mnogo lyudej, kotorye sovershenno ne
mogut perezhit' mig utraty illyuzij. Kazhetsya, ih gordost' mozhet postradat' ot togo, chto
oni pozvolyat zhenshchine uvidet' sebya v podobnom sostoyanii slabosti, i chto otvrashchenie
rozhdaetsya ot smushcheniya, kotoroe oni ispytyvayut v etot moment". -- "Net, -- skazal
Kyurval', kotorogo vozbuzhdal Adonis, stoya na kolenyah, i kotoryj rukami oshchupyval
Zel'miru, -- net, moj drug, gordost' zdes' ni pri chem; predmet, kotoryj po suti svoej ne
imeet nikakoj cennosti, krome toj, kotoruyu emu pridaet vasha pohot', predstaet
sovershenno takim, kakov on est', kogda nasha pohot' ugasla. CHem neistov ee bylo
vozbuzhdenie, tem bezobraznee vyglyadit etot predmet, kogda vozbuzhdenie bol'she ne
podderzhivaet ego, tochno tak zhe, kak my byvaem bolee ili menee utomleny v silu
bol'shego ili men'shego chisla ispolnennyh nami uprazhnenij; otvrashchenie, kotoroe my
ispytyvaem v etot moment, vsego lish' oshchushchenie presyshchennoj dushi, kotoroj pretit
schast'e, poskol'ku ono ee tol'ko chto utomilo!" -- "No vse zhe iz etogo otvrashcheniya, --
skazal Dyurse, -- chasto rozhdaetsya plan mesti, mrachnye posledstviya kotorogo
prihodilos' videt'". -- "Nu, eto drugoe delo, -- skazal Kyurval'. -- A poskol'ku seriya
etih povestvovanij, vozmozhno, dast nam primery togo, o chem vy govorite, ne budem
speshit' s rassuzhdeniyami, pust' eti fakty predstanut sami soboj". -- "Predsedatel'
pravil'no govorit, -- skazal Dyurse. -- Kogda ty nahodish'sya nakanune togo, chtoby
pustit'sya v blud, ty predpochtesh' gotovit' sebya k predstoyashchej radosti, a ne budesh'
rassuzhdat' o tom, kak ispytyvayut otvrashchenie." -- "Stavim tochku... bol'she ni slova, --
skazal Kyurval'. -- YA sovershenno hladnokroven... Ves'ma ochevidno, -- prodolzhal on,
celuya Adonisa v guby, -- chto eto ditya ocharovatel'no... no im nel'zya ovladet', ya ne znayu
nichego huzhe vashih zakonov,.. Nado ogranichit'sya nekotorymi veshchami... Davaj, davaj,
prodolzhaj, Dyuklo, poskol'ku ya znayu, chto nadelayu glupostej, i hochu, chtoby moya illyuziya
proderzhalas' hotya by do togo momenta, kogda ya lyagu v postel'". Predsedatel', kotoryj
videl, chto ego oruzhie nachinaet buntovat', otpravil dvuh detej nazad i snova ulegsya
podle Konstans, kotoraya, kakoj by nesomnenno privlekatel'noj ona ni byla, vse zhe ne
slishkom vozbuzhdala ego; on opyat' prizval Dyuklo prodolzhat', i ona totchas podchinilas',
govorya tak:
"YA prisoedinilas' k svoej podruzhke. Operaciya Lui zakonchilas', i my, prebyvaya obe
v neskol'ko parshivom nastroenii, pokinuli monastyr' (ya -- pochti s reshimost'yu
bol'she tuda ne vozvrashchat'sya). Ton ZHoffrua unizil moe detskoe samolyubie i, ne
uglublyayas' bolee, otkuda ishodilo eto otvrashchenie, ya ne hotela bol'she ni prodolzhenij,
ni posledstvij. No vse zhe na rodu mne bylo napisano perezhit' eshche neskol'ko
priklyuchenij v etom monastyre, i primer moej sestry, kotoraya, kak ona mne skazala,
imela delo bolee chem s chetyrnadcat'yu muzhchinami, dolzhen byl ubedit' menya v tom, chto ya
eshche ne doshla do predela v svoih pohozhdeniyah. YA zapodozrila ob etom tri mesyaca spustya
posle poslednego priklyucheniya, kogda ko mne obratilsya odin iz etih dobryh
prepodobnyh otcov, chelovek let shestidesyati. Ne bylo takoj hitrosti, kakoj by on ni
primenil, chtoby ubedit' menya prijti v ego komnatu. Odna iz nih, v konce koncov,
udalas', da tak udachno, chto odnim prekrasnym voskresnym utrom, sama ne znayu, kak ya
pochemu, ya tam okazalas'. Staryj rasputnik, kotorogo zvali otec Anri, zapersya so mnoj,
kak tol'ko ya voshla, i ot dushi poceloval menya. "A! Malen'kaya shalun'ya, -- voskliknul on
s vostorzhennoj radost'yu. -- Ty teper' u menya v rukah, na etot raz ot menya ne ubezhish'".
Bylo ochen' holodno, moj malen'kij nos byl polon soplej, kak eto dovol'no chasto byvaet
u detej. YA hotela vysmorkat'sya. "Nu, net, net! -- skazal Anri protestuya protiv etogo. --
YA, ya sam prodelayu etu operaciyu, moya kroshka". I, ulozhiv menya na svoyu krovat' tak, chto
moya golova nemnogo sveshivalas' vniz, on sel ryadom so mnoj, prityanuv moyu oprokinutuyu
golovu k sebe na koleni. Mozhno bylo podumat', chto v etom sostoyanii on pozhiral glazami
eti vydeleniya moej ploti. "O! Prekrasno malen'kaya soplyushka, -- govoril on, mleya. --
Kak ya sejchas budu sosat' eto!" I vot, sklonivshis' nad moej golovoj i polnost'yu zasunuv
moj nos sebe v rot, on ne tol'ko proglotil vse eti sopli, kotorymi ya byla vymazana, no
dazhe sladostrastno povodil konchikom yazyka po ocheredi v obeih moih nozdryah, i s takim
masterstvom, chto emu udalos' vyzvat' u menya dva-tri chiha; eto udvoilo potok, kotorogo
on strastno zhelal i pogloshchal s takoj pospeshnost'yu. No, gospoda, ob etom cheloveke ne
sprashivajte u menya podrobnostej: to li on nichego ne sdelal, to li sdelal svoe delo v
shtany, -- ya nichego ne zametila, i sredi ego obil'nyh poceluev i oblizyvanij nichto ne
otmetilo sil'nogo ekstaza; poetomu ya dumayu, chto on sovsem ne konchil. On bolee ne
pristaval ko mne, dazhe ruki ego ne oshchupyvali menya; uveryayu vas, fantaziya etogo starogo
razvratnika mogla by dostignut' svoej celi s samoj chestnoj i samoj neiskushennoj
devochkoj v mire, da tak, chto ona ne smogla by uvidet' v etom i teni razvrata.
No inache delo obstoyalo s tem, kogo sluchaj poslal mne v den', kogda mne ispolnilos'
devyat' let. Otec |t'en, takovo bylo imya etogo rasputnika, uzhe neskol'ko raz namekal
moej sestre privesti menya k nemu; ona priglashala menya navestit' ego (tem ne menee, ne
pozhelav otvesti menya tuda: kak by nasha mat', kotoraya koe o chem uzhe podozrevala, ne
proznala ob etom); nakonec, ya okazalas' licom k licu s nim, v uglu cerkvi, okolo
riznicy. On vzyalsya za delo tak izyashchno, upotrebil takie ubeditel'nye dovody, chto menya
nichego ne nastorozhilo. Otcu |t'enu bylo okolo soroka let, on byl svezhim, bravym,
sil'nym. Edva my okazalis' v ego komnate, kak on menya sprosil, umeyu li ya vozbuzhdat'
chlen. "Uvy! -- skazala ya, krasneya, ya dazhe ne ponimayu, chto vy hotite etim skazat'". --
"Nu chto zh! YA nauchu tebya etomu, kroshka, -- skazal on, celuya menya ot vsego serdca v guby i
glaza. -- Moe edinstvennoe udovol'stvie -- obuchat' malen'kih devochek; uroki, kotorye ya
im dayu, tak velikolepny, chto oni nikogda o nih ne zabyvayut. Nachni vot s chego: snimi
svoi yubki, poskol'ku, esli ya budu tebya uchit', kak nado za eto vzyat'sya, chtoby dostavit'
mne udovol'stvie, to neobhodimo takzhe, chtoby ya nauchil tebya, chto ty dolzhna delat',
chtoby prinimat' ego; nam nichto ne dolzhno meshat' na etom uroke. Nu, davaj nachnem s
tebya. To, chto ty vidish' zdes', -- skazal on, polozhiv ruku na moj bugorok, -- nazyvaetsya
vlagalishchem... Vot chto ty dolzhna delat', chtoby dostavlyat' sebe priyatnye oshchushcheniya:
legon'ko teret' pal'cem eto nebol'shoe vozvyshenie, kotoroe ty oshchushchaesh' i kotoroe
nazyvaetsya klitor." Zastavlyaya menya prodelyvat' eto, on pribavil: "Vzglyani, moya kroshka:
poka odnoj rukoj ty trudish'sya tam, pust' to odin, to drugoj palec nezametno
pogruzhaetsya v etu sladkuyu shchel'..." Potom, napraviv moyu ruku, proiznes: "Vot tak, da...
Nu i chto? Ty nichego ne oshchushchaesh'?" -- prodolzhal on, zastavlyaya menya nablyudat' za ego
urokom. -- "Net, otche, uveryayu vas," -- otvetila ya emu prostodushno. -- "O, madonna! Ty
prosto eshche slishkom mala, no goda cherez dva ty uvidish', skol'ko udovol'stviya eto tebe
dostavit". -- "Podozhdite, -- skazala ya emu, -- ya vse zhe dumayu, chto chuvstvuyu chto-to". I ya
terla, kak tol'ko mogla, v teh mestah, o kotoryh on mne skazal... Dejstvitel'no, kakoe-to
legkoe sladostrastnoe shchekotanie ubedilo menya, chto etot recept ne byl himeroj; shirokoe
primenenie s teh por etogo spasitel'nogo metoda ubedilo menya v lovkosti moego uchitelya.
"Teper' perejdem ko mne, -- skazal |t'en. -- Poskol'ku tvoe udovol'stvie vozbuzhdaet i
moi chuvstva, ya dolzhen ih udovletvorit', moj angel. Derzhi, -- skazal on mne, vkladyvaya v
ruki orudie stol' ogromnoe, chto ya edva mogla obhvatit' ego dvumya svoimi malen'kimi
rukami. -- Derzhi, ditya moe, eto nazyvaetsya chlen, a vot dvizhenie, -- prodolzhal on, vodya
moi szhatye ruki bystrymi tolchkami, -- eto dvizhenie nazyvaetsya "napryagat'". Tak, v
etot moment ty mne napryagaesh' chlen. Davaj, ditya moe, davaj, starajsya izo vseh sil. CHem
bystree i tverzhe budut tvoi dvizheniya, tem skoree ty priblizit! mig moego op'yaneniya.
No sledi za glavnym, pribavil on, po-prezhnemu napryagaya moi tolchki, -- sledi za tem,
chtoby golovka vsegda byla otkryta. Nikogda ne pokryvaj ee kozhicej, kotoruyu my
nazyvaem "krajnyaya plot'": esli eta krajnyaya plot' pokroet chast', kotoruyu my nazyvaem
"golovka", to vse moe udovol'stvie rastaet. "Nu-ka, posmotrim, kroshka, -- prodolzhal
moj uchitel', -- posmotrim, chto ya sdelayu sejchas s toboj." S etimi slovami, prizhavshis'
k moej grudi, poka ya po-prezhnemu prodolzhala dejstvovat', on tak lovko polozhil svoi
ruki, s takim masterstvom dvigal pal'cami, chto v konce koncov volna udovol'stviya
zahvatila menya; takim obrazom, imenno blagodarya emu ya poluchila pervyj urok. I vot
golova u menya zakruzhilas' i ya ostavila svoe zanyatie; prepodobnyj otec, kotoryj byl
gotov k tomu, chtoby prekratit' ego, soglasilsya otkazat'sya na mgnovenie ot svoego
udovol'stviya, chtoby zanyat'sya lish' moim. A kogda on dal mne polnost'yu vkusit' ego, to
zastavil snova prinyat'sya za delo, kotoroe prerval moj ekstaz; potom poprosil menya
bol'she ne otvlekat'sya i zanimat'sya tol'ko im. YA sdelala eto ot vsej dushi. |to bylo
spravedlivo: ya ispytyvala nekotoruyu priznatel'nost' k nemu. YA dejstvovala tak
staratel'no i tak horosho soblyudala vse, chto on mne sovetoval, chto chudovishche,
pobezhdennoe bystrymi tolchkami, nakonec, izrygnulo vsyu svoyu yarost' i pokrylo menya
yadom. V etot moment |t'en, kazalos', byl v pripadke sladostrastnoj goryachki. On
strastno celoval moi guby, on terebil i ter moj klitor; ego bessvyaznyj bred eshche luchshe
peredaval rasputstvo. Nashi organy on nazyval samymi nezhnymi imenami, chto delalo
privlekatel'nym goryachechnyj bred, kotoryj dlilsya ochen' dolgo, i iz kotorogo galantnyj
|t'en, otlichayushchijsya ot svoego sobrata, glotatelya mochi, vyshel lish' dlya togo, chtoby
skazat' mne, chto ya prekrasna, chto on prosit menya prihodit' snova k nemu, i chto on budet
vsegda obrashchat'sya so mnoj tak, kak eto bylo. Sunuv mne v ruku melkuyu zolotuyu monetu,
on otvel menya tuda, gde zastal, i ostavil voshishchennuyu i ocharovannuyu novym
znachitel'nym sostoyaniem, kotoroe, primiryaya menya s monastyrem, zastavilo prinyat'
reshenie pochashche tuda prihodit'. YA byla ubezhdena, chto, chem starshe ya stanu, tem bol'she
najdu tam priyatnyh priklyuchenij. No sud'boj mne bylo ugotovano drugoe: bolee
znachitel'nye sobytiya zhdali menya v novom mire; vernuvshis' domoj, ya uznala novosti,
kotorye narushili moj op'yanyayushchij vostorg, v kotorom ya prebyvala posle moej
poslednej istorii..."
Na etom meste v gostinoj zazvonil kolokol'chik: on izveshchal, "to uzhin podan. Dyuklo
pod obshchie aplodismenty soshla so svoego Pomosta, i vse zanyalis' novymi
udovol'stviyami, pospeshno otpravlyayas' na poiski teh, kotorye predlagala Komyu. Uzhin
dolzhny byli podavat' vosem' golen'kih devochek. Oni stoyali nagotove v tot moment,
kogda vse pokidali gostinuyu, predusmotritel'no vyjdya na neskol'ko minut ran'she.
Priglashennyh dolzhno byt' dvadcat': chetvero druzej, vosem' "rabotyag" i vosem'
mal'chikov. Ne Episkop, vse eshche zlyas' na Narcissa, ne pozvolil emu prisutstvovat' na
prazdnike; poskol'ku vse dogovorilis' byt' mezhdu soboj vzaimno vezhlivymi i
usluzhlivymi, nikto i ne podumal poprosit' otmenit' prigovor; mal'chugan byl zakryt
odin v temnoj komnate v ozhidanii momenta orgij, kogda ego vysokopreosvyashchenstvo,
vozmozhno, pomiritsya s nim. Suprugi i rasskazchicy istorij bystro pouzhinali otdel'no
ot vseh, chtoby byt' gotovymi k orgiyam; staruhi rukovodili vosem'yu prisluzhivayushchimi
za stolom devochkami; vse seli za stol.
|ta trapeza, gorazdo bolee plotnaya, chem obed, byla obstavlena s bol'shoj
pyshnost'yu, bleskom i velikolepiem. Snachala podali ovoshchnoj sup s rakovoj zapravkoj
i holodnye zakuski, sostoyashchie iz dvadcati blyud. Zatem ih smenili dvadcat' goryachih
zakusok, a ts, v svoyu ochered', smenili eshche dvadcat' drugih delikatesnyh gorya chih
zakusok, sostoyashchih isklyuchitel'no iz belogo myasa pticy, dichi, podannoj vo
vsevozmozhnyh vidah. Za nimi posledovala podacha zhar kogo, poyavilos' vse samoe ostroe,
chto mozhno sebe voobrazit'. Zatem nastal moment holodnyh sladostej, kotorye vskore
ustupili mesto dvadcati shesti blyudam preddeserta raznoobraznogo vida i formy. Zatem
vse ubrali i zamenili unesennoe polnym naborom holodny,. i goryachih sladostej.
Nakonec, poyavilsya desert, kotoryj predstavlyal soboj ogromnoe kolichestvo fruktov,
nezavisimo ot vremeni goda; potom morozhenoe, shokolad, likery zanyali svoe mesto na
stole. CHto kasaetsya vin, to oni menyalis' pri kazhdoj novoj podache; k pervoj --
burgundskoe, ko vtoroj i tret'ej -- dva raznyh vida ital'yanskih vin, k chetvertoj --
Rejnskoe vino, k pyatoj -- Ronskoe, k shestoj -- igristoe shampanskoe i grecheskie vina
dvuh sortov s dvumya razlichnymi sposobami podachi. Golovy druzej razogrelis'. Za
uzhinom, v otlichie ot obeda, ne bylo pozvoleno slishkom sil'no rugat' sluzhanok: oni,
buduchi kvintessenciej togo, chto predlagalo obshchestvo, dolzhny byli byt' nemnogo bolee
obhazhivaemy; vzamen etogo pozvolyalas' ogromnaya doza sal'nostej. Gercog, polup'yanyj,
skazal, chto on hochet pit' lish' mochu Zel'mir; on vypil dva bol'shih stakana, kotorye
zastavil ee napolnit', postaviv na stol i usadiv v svoyu tarelku. "Kakoj podvig --
glotat' mochu devstvennicy!" -- skazal Kyurval' i podozval k sebe Fanshon: "Idi syuda,
rasputnaya devka, -- skazal on ej, -- ya tozhe hochu ispit' iz togo zhe istochnika". Skloniv
golovu mezhdu nog etoj staroj koldun'i, on zhadno proglotil nechistye potoki
otravlennoj mochi, kotorye ona metnula emu v zheludok. Nakonec, rechi stali goryachej,
kasalis' razlichnyh storon nravov i filosofii, i ya ostavlyayu za chitatelem pravo dumat',
byla li uluchshena etim nravstvennost' obstanovki. Gercog voznes hvalu rasputstvu i
dokazal, chto ono zalozheno v samoj prirode, i chto, chem bol'she on predaetsya razlichnym
otkloneniyam, tem bol'she on ej sluzhit. Ego mnenie bylo vsemi odobreno i vstrecheno
aplodismentami; vse vstali, chtoby pretvorit' na praktike principy, kotorye tol'ko
chto byli ustanovleny. Vse bylo prigotovleno v gostinoj dlya orgij: zhenshchiny byli uzhe
golye, oni lezhali na grudah izrazcov na polu vperemeshku s molodymi rasputnikami, s
etoj cel'yu vyshedshimi iz-za stola vskore posle deserta. Nashi druz'ya voshli, shatayas';
dve staruhi razdeli ih, i oni upali posredi etogo stada, kak volki, kotorye napadayut na
ovcharnyu. Episkop, strasti kotorogo byli nakaleny do predela temi prepyatstviyami,
kotorye vstali u nego na puti, zahvatil velikolepnyj zad Antinoya, v to vremya kak
|rkyul' vonzalsya v nego samogo; pobezhdennyj poslednim oshchushcheniem i toj vazhnoj i
stol' zhelannoj uslugoj, kotoruyu nesomnenno okazal emu Antinoj, on, nakonec, izverg
potoki semeni, takie stremitel'nye i edkie, chto poteryal soznanie v ekstaze. Pary
Bahusa perestali svyazyvat' chuvstva, kotorye sderzhivali pristup rasputstva, i nash
geroj posle poteri soznaniya pogruzilsya v takoj glubokij son, chto ego prishlos'
perenesti v postel'. Gercog so svoej storony tozhe zanyalsya delom. Kyurval', vspomniv o
predlozhenii, kotoroe La Marten sdelala Episkopu, potreboval ot nee ispolneniya i
nasytilsya do otvala v to vremya, kak ego obhazhivali szadi. Tysyachi prochih uzhasov,
nepristojnostej posledovali za etimi, i troe nashih bravyh chempionov, poskol'ku
Episkop polnost'yu otklyuchilsya, tri doblestnyh atleta, govoryu ya vam, v soprovozhdenii
chetyreh "rabotyag" nochnoj sluzhby, kotoryh ne bylo vo vremya orgii i kotorye prishli za
nimi, udalilis' s temi zhe zhenshchinami, kotorye byli s nimi na kanape.
Neschastnye zhertvy ih grubostej! Im, sudya po vsemu, oni nanesli gorazdo bol'she
obid, chem lask, i, nesomnenno, vnushili bol'she otvrashcheniya, chem udovol'stviya. Takova
byla istoriya pervogo dnya.
Vtoroj den'
Vse vstali, kak obychno. Episkop, polnost'yu opravivshijsya ot ekscessov i s chetyreh
utra uzhe obizhennyj tem, chto ego ostavili spat' odnogo, pozvonil, chtoby YUliya i
muzhlan, kotoryj byl prednaznachen dlya nego, prishli i zanyali svoi posty. Oni totchas zhe
poyavilis', i rasputnik pogruzilsya v ih ob®yatiya sredi novyh nepristojnostej. Kogda
byl gotov zavtrak, po obyknoveniyu, v appartamentah devochek, Dyurse nanes im vizit, i
novye yunye prelestnicy prinesli sebya v zhertvu. Mishetta byla povinna v odnom
osobom grehe, a Ogyustin, kotoroj Kyurval' povelel podderzhivat' sebya ves' den' v
opredelennom sostoyanii, nahodilas' v sostoyanii sovershenno protivopolozhnom: ona
nichego ne pomnila, no prosila izvinit' ee za eto i obeshchala, chto etogo bol'she ne
proizojdet; no kvatrumvirat byl neumolim: obe byli zaneseny v spisok nakazuemyh v
pervuyu zhe subbotu. Poskol'ku vse byli krajne nedovol'ny neumelost'yu vseh malen'kih
devochek v iskusstve masturbacii i razdosadovany tem, chto ne ustranili defekt
podobnogo roda nakanune, Dyurse predlozhil utrom davat' uroki po etomu predmetu:
kazhdyj po ocheredi budet vstavat' utrom na chas ran'she; etot chas dlya uprazhnenij byl
ustanovlen s devyati do desyati; itak, vstavat', kak ya uzhe skazal, v devyat' chasov, chtoby
predavat'sya uprazhneniyu. Bylo resheno: tot, kto budet vypolnyat' etu zadachu, dolzhen
sest' v centre seralya v kreslo; kazhdaya devochka, soprovozhdaemaya i napravlyaemaya
gospozhoj Dyuklo, luchshej masturbatorshej, kakaya tol'ko byla v zamke, podojdet, chtoby
uprazhnyat'sya na nem; v to zhe vremya gospozha Dyuklo budet napravlyat' ih ruki, nauchit toj
ili inoj skorosti, kotoruyu neobhodimo pridat' tolchkam v zavisimosti ot sostoyaniya
klienta, ob®yasnit, kak oni dolzhny derzhat'sya, kakie pozy prinimat' vo vremya operacii;
byli ustanovleny opredelennye nakazaniya toj, kotoraya na ishode pervyh dvuh nedel' ne
osvoit v sovershenstve eto iskusstvo nastol'ko, chtoby bol'she ne trebovalos' urokov.
Osobo strogo bylo rekomendovano, soglasno principam sovokupleniya, derzhat' golovku
chlena otkrytoj vo vremya operacii, i sledit', chtoby vtoraya ruka neprestanno zanimalas'
tem, chto terebila by vse vokrug, sleduya razlichnym prichudam teh, s kem oni imeli delo.
|tot proekt finansista prishelsya vsem po dushe. Gospozha Dyuklo, prizvannaya po etomu
povodu, soglasilas' vypolnit' poruchenie; v tot zhe den' ona prisposobila v
appartamentah "godmishe", na kotorom devochki mogli postoyanno trenirovat' svoyu kist',
chtoby razvivat' neobhodimuyu provornost'. |rkyulyu poruchili vesti to zhe samoe zanyatie
s mal'chikami, kotorye byli gorazdo bolee lovki v etom iskusstve, chem devochki, potomu
chto nuzhno bylo vsego-navsego delat' drugim to, chto oni delayut sami sebe; im
potrebovalas' vsego lish' nedelya, chtoby stat' samymi priyatnymi masturbatorami, kakih
tol'ko mozhno vstretit'. Sredi nih v eto utro nikto ne dal mahu, a primer Narcissa
nakanune zastavil otkazat'sya pochti ot vseh otpuskov; v chasovne nahodilis' lish' Dyuklo,
dvoe "rabotyag", YUliya, Tereza, Kupidon i Zel'mir. Kyurval' mnogo masturbiroval; on
udivitel'no raspalilsya etim utrom s Adonisom pri poseshchenii mal'chikov; vse dumali,
chto on ne vyderzhit, vidya, kak dejstvuyut Tereza i dva sodomista, no on sderzhalsya. Obed
proshel, kak obychno; tol'ko dorogoj Predsedatel', slishkom mnogo vypiv i
naprokaznichav za trapezoj, snova vosplamenilsya za kofe, kotoryj podavali Ogyustin i
Mishetta, Zelamir i Kupidon, rukovodimye staruhoj Fanshon, kotoroj, v vide
isklyucheniya, prikazali byt' goloj, kak i deti. Ot etogo kontrasta voznik novyj
yarostnyj pristup zhelanij u Kyurvalya, i on dal sebe volyu (neskol'ko pokolebavshis' v
vybore) so staruhoj i Zelamirom, chto nakonec pozvolilo emu prolit' spermu. Gercog, so
stoyashchim torchkom chlenom, krepko prizhimal k sebe Ogyustin; on oral, skvernoslovil, nes
vzdor, a bednaya malyshka, vsya drozha, vse vremya otstupala nazad, tochno golubka pered
hishchnoj pticej, kotoraya podsteregaet ee i gotova shvatit'. Vse zhe on dovol'stvovalsya
lish' neskol'kimi pohotlivymi poceluyami i prepodal ej pervyj urok pomimo togo,
kotoryj ona dolzhna byla nachat' izuchat' na sleduyushchij den'. Dvoe zhe drugih, menee
ozhivlennye, uzhe nachali siestu, i nashi dva chempiona posledovali ih primeru; vse
prosnulis' lish' v shest' chasov, chtoby perebrat'sya v gostinuyu rasskazov. Vse katreny
predydushchego dnya byli izmeneny kak po syuzhetam, tak i po kostyumam, i u nashih druzej
sosedyami po divanu okazalis': u Gercoga -- Alina, doch' Episkopa i, po stecheniyu
obstoyatel'stv, kak minimum, plemyannica Gercoga; u Episkopa -- ego nevestka Konstans,
zhena Gercoga i doch' Dyurse; u Dyurse -- YUliya, doch' Gercoga i zhena Predsedatelya; u
Kyurvalya (chtoby prosnut'sya i nemnogo rasshevelit' sebya) -- ego doch' Adelaida, zhena
Dyurse, odno iz teh sozdanij etogo mira, kotoroe on bol'she vsego na svete lyubil
dovodit' iz-za ee dobrodetel'nosti i nabozhnosti. On nachal s nej razgovor s neskol'kih
durnyh shutok i, prikazav ej sohranyat' vo vremya vsego vechera pozu, otvechavshuyu ego
vkusam, no ochen' neudobnuyu dlya etoj bednoj malen'koj zhenshchiny, prigrozil ej vsemi
posledstviyami svoego gneva, esli ona izmenit pozu hotya by na mig.
Kogda vse bylo gotovo, Dyuklo podnyalas' na svoe vozvyshenie i prodolzhila nit'
svoego povestvovaniya takimi slovami:
"Tri dnya moya mat' ne poyavlyalas' doma, i ee muzh, obespokoennyj skoree za
posledstviya i den'gi, chem za ee personu, reshil vojti v ee komnatu, gde oni obychno
pryatali vse, chto u nih bylo samogo cennogo. Kakovo bylo ego udivlenie, kogda vmesto
togo, chto on iskal, on obnaruzhil zapisku ot moej materi, kotoraya pisala emu, chtoby on
smirilsya s postigshej ego poterej, potomu chto, reshiv rasstat'sya s nim navsegda i sovsem
ne imeya deneg, ona vynuzhdena byla vzyat' s soboj vse, chto mogla unesti; i chto v konechnom
itoge on mozhet obizhat'sya za eto lish' na sebya i na plohoe s nej obrashchenie, i ona
ostavlyaet emu dvuh devochek, kotorye stoyat vsego togo, chto ona unosit s soboj. No malyj
byl dalek ot togo, chtoby schitat', chto odno stoilo drugogo; on nam vezhlivo skazal, chtoby
my dazhe ne prihodili nochevat' domoj, i eto bylo yavnym dokazatel'stvom: on ne dumal
tak, kak moya mat'. Pochti nichut' ne obidevshis' na takoj priem, kotoryj daval nam,
sestre i mne. polnuyu svobodu predat'sya v svoe udovol'stvie toj samoj zhizni, kotoraya
nachinala nam nravit'sya, my dumali lish' o tom, chtoby zabrat' toj melkie veshchi i tak zhe
bystro rasproshchat'sya s dorogim otchimom, kak on sam togo zhelal. My perebralis' s
sestroj v malen'kuyu komnatku, raspolozhennuyu nepodaleku, ozhidaya pokorno, chto eshche
prepodneset nam sud'ba. Nashi pervye mysli byli ob uchasti nashej materi. My ni
minuty ne somnevalis', chto ona nahoditsya v monastyre, reshiv tajno zhit' u kogo-nibud'
iz svyatyh otcov ili byt' u nego na soderzhanii, ustroivshis' v kakom-nibud' ugolke
nepodaleku; my vse eshche ne slishkom bespokoilis', kogda odin monah iz monastyrya
prines nam zapisku, kotoraya zastavila izmenit' nashi predpolozheniya. V zapiske
govorilos', chto sleduet, kak tol'ko stemneet, prijti v monastyr' k monahu-storozhu,
tomu samomu, kotoryj pishet etu zapisku; on budet zhdat' nas v cerkvi do desyati chasov
vechera i otvedet nas tuda, gde nahoditsya nasha mat', i gde ona s udovol'stviem razdelit s
nami schast'e i pokoj. On nastojchivo prizyval nas ne upustit' sluchaya i osobenno
sovetoval skryt' svoi namereniya ot vseh, poskol'ku bylo ochen' vazhno, chtoby otchim ne
uznal nichego o tom, chto delalos' dlya nashej materi i dlya nas. Moya sestra, kotoroj v tu
poru ispolnilos' pyatnadcat' let i kotoraya byla soobrazitel'nej i praktichnej, chem ya,
kotoroj bylo tol'ko devyat', otoslav cheloveka i otvetiv, chto ona podumaet ob etom, ne
mogla ne sderzhat' svoego udivleniya po povodu etih dejstvij. "Franson, -- skazala ona
mne, -- davaj ne pojdem tuda. Za etim chto-to kroetsya. Esli eto predlozhenie iskrennee, to
pochemu moya mat' ne prilozhila zapiski k etoj ili, po men'shej mere, ne podpisala ee? Da
i s kem ona mozhet byt' v monastyre? Otca Adriena, ee luchshego druga, net tam pochti tri
goda. S togo vremeni ona byla lish' mimohodom, u nee tam net bol'she nikakoj
postoyannoj svyazi. Monah-storozh nikogda ne byl ee lyubovnikom. YA znayu, chto ona
razvlekala ego dva-tri raza, no eto ne takoj chelovek, chtoby podruzhit'sya s zhenshchinoj po
prichine odnogo: net cheloveka bolee nepostoyannogo i zhestokogo po otnosheniyu k
zhenshchinam, kak tol'ko ego prihot' proshla! Otkuda v nem mozhet vzyat'sya interes k nashej
materi? Za etim chto-to kroetsya, govoryu tebe. Mne on nikogda ne nravilsya, etot staryj
storozh: on -- zloj, tverdolobyj, grubyj. Odin raz on zatashchil menya k sebe v komnatu, gde
s nim byli eshche tros; posle togo, chto so mnoj tam proizoshlo, ya krepko poklyalas', chto
bol'she nogi moej tam ne budet. Esli ty mne verish', to davaj ostavim vseh etih
prohvostov -- monahov. Bol'she ne hochu skryvat' ot tebya, Fransom: u menya est' odna
znakomaya, ya dazhe smeyu govorit', odna dobraya podruga, ee zovut madam Geren. YA poseshchayu
ee vot uzhe dva goda; s togo vremeni ne prohodilo nedeli, chtoby ona ne ustroila mne
horoshuyu partiyu, no ne za dvenadcat' su, kak to, chto byvayut u nas v monastyre: ne bylo
ni odnoj takoj, s kotoroj ya by ne poluchila men'she treh ekyu! Vzglyani vot
dokazatel'stvo, -- prodolzhila ona, pokazav mne koshelek, v kotorom bylo bol'she desyati
luidorov, -- ty vidish', mne est' na chto zhit'. Nu tak vot, esli ty hochesh' znat' moe
mnenie, delaj, kak ya. Gospozha Geren primet tebya, ya uverena v etom; ona videla tebya
vosem' dnej tomu nazad, kogda prihodila za mnoj, chtoby priglasit' na delo, i poruchila
mne predlozhit' tebe to zhe samoe; nesmotrya na to, chto ty eshche mala, ona vsegda najdet,
kuda tebya pristroit'. Delaj, kak ya, govoryu tebe, i nashi dela vskore pojdut nailuchshim
obrazom. V konce koncov, eto vse, chto ya mogu tebe skazat'; v vide isklyucheniya, ya oplachu
tvoi rashody za etu noch', no bol'she na menya ne rasschityvaj, moya kroshka. Kazhdyj -- sam
za sebya v etom mire. YA zarabotala eto svoim telom i pal'cami, i ty delaj tak zhe! A esli
tebya sderzhivaet celomudrie, to stupaj ko vsem chertyam i ne ishchi menya, poskol'ku posle
togo, chto ya skazala tebe, esli dazhe ya uvizhu, kak ty vysunul yazyk na dva futa dlinoj, ya ne
podam tebe i stakana vody. CHto kasaetsya materi, to ya daleka ot togo, chtoby pechalit'sya ob
ee uchasti, kakoj by ona ne byla, i moe edinstvennoe pozhelanie -- chtoby eta prostitutka
byla tak daleko, chtoby mne nikogda ee ne videt'. YA vspominayu kak ona meshala moej
rabote so svoimi dobrymi sovetami v to vremya, kak sama tvorila dela v tri raza huzhe.
Dorogaya moya, da pust' d'yavol uneset ee i, glavnoe, bol'she ne vozvrashchaet nazad! |to vse,
chto ya ej zhelayu".
Po pravde govorya, ne obladaya ni bolee nezhnym serdcem, ni bolee spokojnoj dushoj,
chem moya sestra, ya s polnoj veroj razdelila bran', kotoroj ona nagrazhdala nashu mat';
poblagodariv sestru za to znakomstvo, kotoroe ona predlozhila mne, ya poobeshchala ej
pojti vmeste k etoj zhenshchine i, kak tol'ko ona primet menya k sebe, prekratit' byt' ej v
tyagost'. "Esli mat' dejstvitel'no schastliva, tem luchshe dlya nee, -- skazala ya, -- v etom
sluchae my mozhem byt' schastlivy, ne ispytyvaya neobhodimosti razdelyat' ee uchast'. A
esli eto -- lovushka, kotoruyu nam podstroili, neobhodimo ee izbezhat'". Tut sestra
pocelovala menya. "Pojdem, -- molvila ona, -- teper' ya vizhu, ty horoshaya devochka. Bud'
uverena, my razbogateem. YA krasiva, ty -- tozhe, my zarabotaem stol'ko, skol'ko zahotim,
milaya moya. No ne nado ni k komu privyazyvat'sya, pomni ob etom. Segodnya -- odin, zavtra
-- drugoj, nado byt' prostitutkoj, ditya moe, prostitutkoj dushoj i serdcem. CHto
kasaetsya menya, -- prodolzhila ona, -- to ya, kak ty vidish', nastol'ko stali ej, chto net ni
ispovedi, ni svyashchennika, ni soveta, ni uveshchaniya, kotorye mogli by vytashchit' menya iz
etogo poroka. CHert poderi! YA poshla by pokazyvat' zadnicu, pozabyv o vsyakoj
blagopristojnosti, s takim zhe spokojstviem, kak vypit' stakan vina. Podrazhaj mne,
Fransom, my zarabotaem na muzhchinah; professiya eta nemnogo trudna ponachalu, no k
etomu privykaesh'. Skol'ko muzhchin, stol'ko i vkusov; tebe sleduet byt' gotovoj k
etomu. Odin hochet odno, drugoj -- drugoe, no eto ne vazhno; my dlya togo, chtoby
slushat'sya, podchinyat'sya: nepriyatnosti projdut, a den'gi ostanutsya". Priznayus', ya byla
smushchena, slushaya stol' raznuzdannye slova ot yunoj devushki, kotoraya vsegda kazalas' mne
takoj pristojnoj. No moe serdce otvechalo etomu duhu; ya povedala ej, chto byla ne tol'ko
raspolozhena dejstvovat', kak ona, no dazhe eshche huzhe, esli potrebuetsya. Dovol'naya mnoj,
ona snova pocelovala menya; nachinalo holodat', my poslali kupit' pulyarku i dobrogo
vina, pouzhinali i zasnuli vmeste, reshiv utrom pojti k gospozhe Geren i poprosit' ee
prinyat' nas v chislo svoih vospitannic. Za uzhinom moya sestra rasskazyvala mne obo
vsem, chego ya eshche ne znala o razvrate. Ona predstala predo mnoj sovsem golaya, i ya smogla
ubedit'sya, chto eto bylo odno iz samyh prekrasnyh sozdanij, kakie tol'ko vstrechalis'
togda v Parizhe. Samaya prekrasnaya kozha, priyatnoj okruglosti formy i, vmeste s tem,
gibkij, interesnyj stan, velikolepnye golubye glaza i vse ostal'noe -- pod stat'
etomu! YA takzhe uznala ot nee, s kakogo vremeni gospozha Geren pol'zovalas' ee uslugami,
i s kakim udovol'stviem ona predstavlyala ee svoim klientam, kotorym sestra nikogda ne
nadoedala i kotorye zhelali ee snova i snova. Edva okazavshis' v posteli, my reshili, chto
ochen' nekstati zabyli dat' otvet Monahu-storozhu, kotoryj mozhet vozbudit'sya nashim
prenebrezheniem; nado, po krajnej mere, byt' ostorozhnee, poka my ostaemsya v etom
kvartale. No kak ispravit' etu zabyvchivost'? Bylo bol'she odinnadcati chasov, i my
reshili pustit' vse na samotek. Sudya po vsemu, eto priklyuchenie zapalo gluboko v serdce
storozhu, bylo dovol'no legko predpolozhit', chto on staralsya skoree dlya sebya, chem dlya tak
nazyvaemogo schast'ya, o kotorom nam govoril; edva probilo polnoch', kak kto-to tihon'ko
postuchal k nam v dver'. |to byl monah-storozh sobstvennoj personoj. On zhdal nas, kak
govoril, vot uzhe dva chasa; my, po krajnej mere, mogli by dat' emu otvet. Prisev podle
nashej krovati, on skazal nam chto nasha mat' okonchatel'no reshila provesti ostatok svoih
dne, v malen'koj tajnoj kvartirke, kotoraya nahodilas' u nih v monastyre; zdes' ej
podavali luchshie blyuda v mire, pripravlennye obshchestvom samyh uvazhaemyh lic doma,
kotorye prihodili provodit' polovinu dnya s nej i eshche odnoj molodoj zhenshchinoj
kompan'onkoj materi; on sobiralsya priglasit' nas primknut' k nim; poskol'ku my byli
slishkom yunymi, chtoby opredelit'sya, on najmet nas tol'ko na tri goda; po istecheniyu
sroka on klyalsya otpustit' nas na svobodu, dav po tysyache ekyu kazhdoj; on govoril chto imel
poruchenie ot materi ubedit' nas, chto my dostavim ej udovol'stvie, esli pridem
razdelit' ee odinochestvo. "Otche, -- nahal'no skazala moya sestra, -- my blagodarim vas za
vygodnoe predlozhenie. No v nashem vozraste ne hotelos' by byt' zapertymi v
monastyre, chtoby stat' prostitutkami dlya svyashchennikov my i bez togo slishkom dolgo
byli imi".
Storozh snova prinyalsya nastaivat' na svoem; on vkladyval v eto stol'ko ognya, chto
prekrasno dokazyvalo, do kakoj stepeni on hotel preuspet'. Nakonec, vidya, chto emu eto
ne udaetsya, on pochti v yarosti brosilsya na moyu sestru. "Nu-ka, malen'kaya prostitutka --
skazal on ej. -- Udovletvori-ka menya eshche hotya by raz, prezhde chem ya ostavlyu tebya". I,
rasstegnuv shtany, on sel verhom na nee; ona sovershenno ne soprotivlyalas' etomu,
ubezhdennaya v tom, chto, pozvoliv emu udovletvorit' svoyu strast', skoree otdelaetsya ot
nego. Razvratnik, zazhav ee pod soboj mezhdu kolen, stal raskachivat' orudie, tverdoe i
dostatochno bol'shoe, vsego v chetyreh dyujmah ot lica moej sestry. "Prekrasnoe lico, --
vskrichal on, -- prehoroshen'koe lichiko prostitutki! Kak ya sejchas zal'yu ego spermoj! O,
chert poderi!"
I v etot moment shlyuzy otkrylis', sperma bryznula, i vse lico moej sestry, i
osobenno nos i rot, okazalis' pokrytymi dokazatel'stvom rasputstva nashego personazha,
strast' kotorogo, vozmozhno, ne byla udovletvorena stol' deshevo, esli by ne udalsya ego
plan. Uspokoivshis', monah dumal teper' tol'ko o tom, kak ujti. Brosiv nam ekyu na stol
i snova zasvetiv fonar', on skazal: "Vy -- dve malen'kie durochki, dve malen'kie
negodyajki, vy teryaete svoyu udachu. Pust' nebo nakazhet vas za eto, brosiv v nishchetu, i
pust' ya budu imet' udovol'stvie uvidet' vas v kachestve moego otmshcheniya, -- vot moi
poslednie pozhelaniya". Moya sestra, utirayas', bezmolvstvovala; nasha dver' zakrylas',
chtoby otkryt'sya nem, po krajnej mere, my proveli ostatok nochi spokojno. "To, chto ty
videla, -- skazala mne sestra, -- odna iz ego izlyublennyh strastej. On bezumno lyubit
konchat' na lico devochek. No esli by ogranichivalsya tol'ko etim... net zhe, etot razvratnik
imeet i drugie prihoti -- takie opasnye, chto ya ochen' boyus'..." Sestra, kotoruyu smoril
son, zasnula, ne zakonchiv etoj frazy, a sleduyushchij den' prines drugie priklyucheniya, i
my uzhe bol'she ne vspominali o bylom. My vstali rano utrom i, prinaryadivshis' kak
mozhno luchshe, otpravilis' k gospozhe Geren. |ta geroinya zhila na ulice Soli v ochen'
chistoj kvartire na vtorom etazhe, kotoruyu da snimala vmeste s shest'yu vzroslymi
devushkami ot shestnadcati do dvadcati dvuh let, ochen' svezhimi i horoshen'kimi. No
pozvol'te mne, pozhalujsta, gospoda, opisat' vam ih po mere nadobnosti. Gospozha Geren,
voshishchennaya planom, kotoryj privel k nej moyu sestru, prinyala nas i ustroila obeih s
prevelikim udovol'stviem. "Hotya devochka, kak vy vidite, eshche moloda, -- skazala sestra,
ukazyvaya na menya, -- ona vam horosho posluzhit, ya za nee ruchayus'. Ona nezhnaya,
obhoditel'naya, u nee ochen' horoshij harakter i v dushe ona zakonchennaya prostitutka.
Sredi vashih znakomyh mnogo razvratnikov, kotorye hotyat detej; vot kak raz takaya, kakaya
vam nuzhna... ispol'zujte ee ".
Gospozha Geren, obernuvshis' ko mne, sprosila, reshilas' li ya? "Da, madam, ya gotova
na vse, -- otvetila ya ej s neskol'ko nahal'nym vidom, kotoryj dostavil ej udovol'stvie,
-- na vse, chtoby zarabotat' deneg". Nas predstavili nashim novym tovarkam, sredi
kotoryh moya sestra byla uzhe dostatochno izvestna i kotorye, pitaya k nej druzheskie
chuvstva, poobeshchali pozabotit'sya obo mne. My poobedali vse vmeste; odnim slovom,
takovo bylo, gospoda, moe vmeshchenie v bordel'.
YA dolzhna byla ostavat'sya tam slishkom dolgo, ne nahodya primeneniya. V tot zhe samyj
vecher k nam prishel odin staryj negociant, zakutannyj v plashch s nog do golovy, s
kotorym gospozha Geren i svela menya dlya pochina. "Vot, ochen' kstati, -- skazala ona
staromu razvratniku, predstavlyaya menya. -- Vy zhe lyubite, chtoby na tele ne bylo volos,
gospodin Dyuklo: garantiruyu vam, chto u nej ih net". -- "Dejstvitel'no, -- skazal etot
staryj chudak, glyadya na menya v lornet, -- ona i vpryam' sovsem rebenok. Skol'ko vam let,
kroshka?" -- "Devyat', sudar'". -- "Devyat' let... Otlichno, otlichno, madam Geren, vy zhe
znaete, kak mne nravyatsya takie. I eshche molozhe, esli u vas est': ya by bral ih, chert poderi,
pryamo pri otluchenii ot kormilicy". Gospozha Geren, smeyas' nad etimi slovami,
udalilas', a nas zakryli vmeste. Staryj razvratnik, podojdya ko mne, dva ili tri raza
poceloval menya v guby. Napravlyaya svoej rukoj moyu ruku, on zastavil vynut' iz svoih
bryuk orudie, kotoroe edva-edva derzhalos', i, po-prezhnemu, dejstvuya bez lishnih slov,
snyal s menya yubchonki, zadral rubashku na grud' i, ustroivshis' verhom na moih lyazhkah,
kotorye on razvel kak mozhno shire, odnoj rukoj otkryval moyu malen'kuyu shchel', a drugoj
tem vremenem izo vseh sil ter sebe chlen. "Prekrasnaya malen'kaya ptashka, -- govoril on,
dvigayas' i vzdyhaya ot udovol'stviya, kak by ya priuchil ee, esli by eshche mog! No ya bol'she
ne mogu; ya naprasno staralsya, za chetyre goda etot slavnyj paren' bol'she ne tverdeet.
Otkrojsya, otkrojsya, moya kroshka, razdvin' horoshen'ko nozhki". CHerez chetvert' chasa,
nakonec, ya uvidela, chto moj klient vzdohnul. Neskol'ko "chert poderi!" pribavili emu
energii, i pochuvstvovala, kak vse kraya moej shcheli zalila teplaya, penyashchayasya sperma,
kotoruyu rasputnik, buduchi ne v silah vognat' vnutr', pytalsya, po men'shej mere,
zastavit' proniknut' s pomoshch'yu pal'cev. Ne uspel on eto sdelat', kak molnienosno
ushel; ya eshche byla zanyata tem, chto vytirala sebya, a moj galantnyj kavaler uzhe otkryval
dver' na ulicu. Takovy, gospoda, istoki poyavleniya imeni Dyuklo: v etom dome
sushchestvoval obychaj: kazhdaya devochka prinimala imya pervogo, s kem ona imela delo, i ya
podchinilas' tradicii".
"Minutochku, -- skazal Gercog. -- YA ne hotel vas preryvat', do teh por, poka vy sami
ne sdelaete pauzu. Ob®yasnite mne dve veshchi pervoe -- poluchili li vy izvestiya ot svoej
materi i voobshche uznali li vy, chto s nej stalo; i vtoroe -- sushchestvovali li prichiny
nepriyazni, kotoruyu vy s sestroj pitali k nej? |to vazhno dlya istorii chelovecheskogo
serdca, a imenno nad etim my rabotaem. -- "Sudar', -- otvetila Dyuklo, -- ni sestra, ni
ya bol'she ne imeli ni malejshih izvestij ot etoj zhenshchiny". -- "Nu chto zh, -- skazal
Gercog, v takom sluchae, vse yasno, ne tak li, Dyurse?" -- "Bessporno, -- otvetil
finansist. -- V etom ne stoit somnevat'sya ni minuty; vy byli ochen' schastlivy ot togo,
chto vam ne prishloj idti na panel', poskol'ku ottuda vy nikogda by ne vernulis'". --
"Neslyhanno, kak rasprostranyaetsya eta maniya, -- skazal Kyurval'." -- "Klyanus', eto
potomu, chto ona ochen' priyatna, -- skazal Episkop." -- "A vo-vtoryh? -- sprosil Gercog,
obrashchayas' k rasskazchice." -- "A vo-vtoryh, sudar', chestnoe slovo, mne bylo by ochen'
tyazhelo rasskazyvat' vam o prichinah nashej nepriyazni; ona byla tak sil'na v nashih
serdcah, chto my priznalis' drug drugu, chto chuvstvovali sebya sposobnymi otravit' mat',
esli by nam ne udalos' otdelat'sya ot nee inym sposobom. Nashe otvrashchenie dostiglo
predela, a poskol'ku ono ne imelo nikakogo vyhoda, to, veroyatnee vsego, eto chuvstvo v nas
bylo delom ruk prirody". -- "Da i kto v etom somnevaetsya? -- skazal Gercog. -- Kazhdyj
den' sluchaetsya tak, chto ona vnushaet nam samuyu sil'nuyu naklonnost' k tomu, chto lyudi
nazyvayut prestupleniem; vy otravili byee uzhe dvadcat' raz, esli by dejstvie v vas ne
bylo rezul'tatom naklonnosti, kotoraya tolknula by vas na prestuplenie, naklonnosti,
kotoruyu ona zamechala v vas, podozrevaya o takoj sil'noj nepriyazni. Bylo by bezumiem
predstavlyat' sebe, chto my nichem ne obyazany svoej materi. No na chem zhe togda dolzhno
osnovyvat'sya priznanie? Na tom, chto mat' ispytala orgazm, kogda na nej sideli verhom?
Nu, konechno! CHto kasaetsya menya, to ya vizhu lish' v etom prichiny nenavisti i otvrashcheniya.
Razve mat' daet nam schast'e, proizvodya nas na svet?.. Kuda tam! Ona brosaet nas v mir,
napolnennyj podvodnymi kamnyami, i my dolzhny vybirat'sya iz etogo, kak smozhem. YA
pomnyu, chto so mnoj byvalo ran'she, kogda ya ispytyval k moej materi priblizitel'no te
zhe chuvstva, chto Dyuklo ispytyvala k svoej: ya chuvstvoval omerzenie. Kak tol'ko ya smog, ya
otpravil ee v mir inoj i nikogda v zhizni bol'she ne ispytyval stol' sladostrastnogo
chuvstva, chem v tot moment, kogda ona zakryla glaza, chtoby bol'she ih ne otkryvat'". V
etot mig v odnom katrene poslyshalis' uzhasnye rydaniya; eto byl katren Gercoga. Vse
obernulis' i uvideli yunuyu Sofi, utopayushchuyu v slezah. Poskol'ku ona byla nadelena
inym serdcem, chem zlodej, ih razgovor vyzval u nee v dushe dorogoe vospominanie o toj,
kotoraya ga ej zhizn' i pogibla, zashchishchaya ee v moment pohishcheniya. "Ah, chert poderi, --
skazal Gercog, -- vot eto velikolepno. Vy oplakivaete vashu matushku, moya malen'kaya
soplyushka, ne tak li? Podojdite, podojdite-ka, ya vas uteshu". I razvratnik,
razgoryachennyj i predvaritel'nymi obstoyatel'stvami, i razgovorami, i tem, oni delali,
obnazhil umopomrachitel'nyj chlen, kotoryj, sudya vsemu, zhazhdal razryadki. Tem vremenem
Mari podvela devochku. Slezy obil'no tekli u nee iz glaz; ee smeshnoj naryad
poslushnikov kotoryj ona byla odeta v tot den', kazalos', pridaval eshche bol'she obayaniya
goryu, kotoroe krasilo ee. Nevozmozhno bylo byt' eshche bolee krasivoj. "O, neschastnyj
Bozhe, -- skazal Gercog, vskakivaya, tochno beshenyj. -- Kakoj lakomyj kusochek ya polozhu
sebe na zub! YA hochu sdelat' to, o chem tol'ko chto rasskazala Dyuklo: ya hochu vymazat' ej
promezhnost' spermoj... Pust' ee razdenut". Vse molcha zhdali ishoda etoj stychki. "O,
sudar', sudar', -- vskrichala Sofi, brosayas' v nogi Gercogu, -- proyavite hotya by
uvazhenie k moemu goryu! YA oplakivayu uchast' materi, kotoraya byla ochen' doroga mne,
kotoraya umerla, zashchishchaya menya, i kotoruyu ya nikogda bol'she ne uvizhu. Proyavite zhalost'
k moim slezam i dajte mne otdohnut' hotya by segodnya vecherom." -- "Ah, tvoyu mat', --
skazal Gercog, derzha svoj chlen, kotoryj ugrozhal nebu. -- YA nikogda ne podumal by, chto
eta scena mozhet byt' takoj sladostrastnoj. Razden'te zhe, razden'te! -- v yarosti govoril
on Mari, -- ona dolzhna byt' goloj".
Alina na sofe Gercoga, gor'ko plakala, kak i nezhnaya Adelaida, vshlipyvayushchaya v
nishe Kyurvalya, kotoryj nichut' ne razdelyaya bol' etogo prekrasnogo sozdaniya, zhestoko
branil ee za to, chto ona smenila pozu, v kotoruyu on ee postavil, no, vprochem, s samym
zhivejshim interesom sledil za ishodom prelestnoj sceny. Tem vremenem Sofi byla
razdeta, ne vyzvav ni malejshego sochuvstviya: ee pomeshchayut v to zhe polozhenie, kotoroe
tol'ko chto opisala Dyuklo, i Gercog ob®yavlyaet, chto sejchas konchit. No kak byt'? To, chto
rasskazala Dyuklo, sovershalos' chelovekom, kotoryj ne ispytyval erekcii, i razryadka
ego dryablogo chlena mogla napravlyat'sya tuda, kuda on hotel. Zdes' zhe vse bylo sovsem ne
tak: ugrozhayushchaya golovka orudiya Gercoga ne hotela otvorachivat'sya ot neba, kotoromu,
kazalos', ugrozhala; nado bylo, tak skazat', pomestit' devochku naverh. Nikto ne znal, kak
eto sdelat', no chem bol'she nahodilos' prepyatstvij, tem sil'nee krajne vozbuzhdennyj
Gercog chertyhalsya i izvergal proklyat'ya. Nakonec, na pomoshch' prishla La Degranzh. Ne
bylo nichego takogo v oblasti rasputstva, chto bylo neizvestno etoj koldun'e. Ona
shvatila devochku i usadila ee tak lovko k sebe na koleni, chto kak by ni stoyal Gercog,
konec ego chlena kasalsya vlagalishcha. Dve sluzhanki podoshli, chtoby priderzhivat' nogi
devochki, i ona, vozmozhno, mogla uzhe lishit'sya devstvennosti; nikogda ona ne vyglyadela
takoj prekrasnoj. No eto bylo eshche ne vse: nado bylo lovkoj rukoj ogranichit' potok i
napravit' ego pryamo po naznacheniyu. Blanzhi ne hotel riskovat' ne lovkoj rukoj rebenka
dlya takoj vazhnoj operacii. "Voz'mi, YUliya, -- skazal Dyurse, -- ty budesh' etim
dovol'na". Ona nachinaet napryagat' ego. "O, chert poderi! -- skazal Gercog, -- ona mne vse
isportit, potaskuha, ya ee znayu: ya -- vse-taki ee otec; ona uzhasno boitsya". -- "CHestnoe
slovo, ya sovetuyu tebe mal'chika, -- skazal Kyurval', -- voz'mi |rkyulya, u nego takaya
gibkaya kist'". -- "YA hochu tol'ko Dyuklo, -- skazal Gercog, -- ona luchshaya iz vseh nashih
"tryasunij"; pozvol'te ej nenadolgo pokinut' svoj post, pust' podojdet syuda". Dyuklo
podhodit, ochen' gordaya tem, chto ej okazano osoboe predpochtenie. Ona zakatyvaet rukav do
loktya, i, obhvativ ogromnyj instrument gospodina, prinimaetsya teret' ego, ostavlyaya vse
vremya golovku otkrytoj, shevelya ego s masterstvom, dovodya bystrymi i v to zhe vremya
razmerennymi tolchkami; nakonec, bomba vzryvaetsya v tu samuyu shchel', kotoruyu ona
dolzhna pokryt'. Gercog krichit, izvergaet proklyat'ya, neistovstvuet, zalivaet sebya.
Dyuklo ne rasstraivaetsya; ee dvizheniya opredelyayutsya stepen'yu togo udovol'stviya,
kotoroe oni dostavlyayut; Antinoj, special'no postavlennyj ryadom, akkuratno zastavlyaet
proniknut' spermu vo vlagalishche po mere togo kak ona vytekaet, a Gercog, pobezhdennyj
sladostrastnymi oshchushcheniyami, vidit, vzdyhaya ot sladostrastiya, kak v pal'cah ego
tryasun'i ponemnogu snikaet pylkij chlen, rvenie kotorogo tol'ko chto tak pylko ego
raspalyalo. On brosaetsya na svoyu sofu, gospozha Dyuklo vozvrashchaetsya na svoe mesto;
devochka vytiraetsya, uspokaivaetsya, vozvrashchaetsya v svoj katren, i rasskaz prodolzhaetsya,
ostavlyaya zritelej ubezhdennymi v istine, kotoroj oni, kak ya dumayu, byli proniknuty
uzhe davno: ideya prestupleniya vsegda umela raspalyat' chuvstva i vesti nas k razvratu.
"YA byla ochen' udivlena, -- skazala Dyuklo, vozobnovlyaya svoe povestvovanie, -- kogda
uvidela chto vse moi tovarki smeyutsya, podojdya ko mne, sprashivayut, vyterlas' li ya, i
delayut eshche tysyachu drugih zamechanij, kotorye dokazyvali, chto oni ochen' horosho
znakomy s tem, chto ya tol'ko chto prodelala. Menya ne ostavili nadolgo odnu; sestra, otvedya
menya v komnatu po sosedstvu s toj, v kotoroj obychno sovershalis' partii, i v kotoroj ya
sovsem nedavno byla zaperta, pokazala mne dyrku, kotoraya byla nacelena pryamo na
kanape, vse legko videli, chto proishodilo. Ona skazala mne, chto mademuazeli
razvlekalis' mezhdu soboj tem, chto hodili syuda smotret', chto muzhchiny prodelyvali s
ih tovarkami, i chto ya sama vol'na prijti syuda, kogda zahochu, lish' by tol'ko mesto bylo
ne zanyato; poskol'ku chasten'ko sluchalos', govorila ona, chto eta uvazhaemaya dyra sluzhila
tajnam, kotorym menya obuchat v svoe vremya i v nadlezhashchem meste. YA probyla nedelyu, ne
vospol'zovavshis' etim udovol'stviem; i vot, odnazhdy utrom, kogda kto-to prishel i
sprosil devicu po imeni Rozali, odnu iz samyh krasivyh blondinok, kakuyu tol'ko
mozhno bylo uvidet', mne stalo lyubopytno ponablyudat', chto s nej budut delat'. YA
spryatalas'; vot kakova byla scena, svidetelem kotoroj ya stala: muzhchine, s kotorym
Rozali imela delo, bylo ne bol'she dvadcati shesti -- tridcati let. Kak tol'ko ona
voshla, on usadil devushku na taburet, ochen' vysokij i prednaznachennyj special'no dlya
etoj ceremonii. Edva ona okazalas' tam, on vytashchil vse shpil'ki, kotorye derzhali ee
volosy i raspustil do samoj zemli potok velikolepnyh svetlyh volos, ukrashavshih
golovu etoj prekrasnoj devushki; zatem vytashchil iz karmana raschesku, raschesal ih,
perebral rukami, poceloval, peremezhaya kazhdoe dejstvie voshvaleniem etih volos,
kotorye isklyuchitel'no ego zanimali. Nakonec, vytashchil iz svoih shtanov malen'kij
chlen, suhoj i negnushchijsya, bystro ukutal ego v volosy svoej Dul'sinei i, koposhas' s
nim v volosah, konchil, obnyav drugoj rukoj sheyu Rozali i pripav k ee gubam; zatem on
izvlek svoe orudie. YA uvidela, chto volosy moej tovarki vse zality spermoj; ona vyterla
ih, zavyazala i nashi lyubovniki rasstalis'.
Mesyac spustya za moej sestroj prishli dlya odnogo cheloveka, na kotorogo nashi
mademuazeli posovetovali mne pojti posmotret', potomu chto on obladal dostatochno
vychurnoj fantaziej. |to byl chelovek let pyatidesyati. Edva on voshel, kak bez vsyakih
predvaritel'nyh dejstvij i laski pokazal sestre svoj zad; ona, znaya ob etom obryade,
zastavlyaet ego naklonit'sya nad krovat'yu, obhvatyvaet etu dryabluyu i morshchinistuyu
zadnicu i nachinaet sotryasat' ee s takoj yarostnoj siloj, chto krovat' treshchit. Tem
vremenem nash muzh, ne pokazyvaya nichego drugogo, vozbuzhdaetsya, vzdragivaet, sleduet za
dvizheniyami, pohotlivo otdastsya etomu naslazhdeniyu i krichit, chto konchaet. Dvizheniya na
samom dele ochen' sil'ny, poskol'ku moya sestra byla vsya v myle. No kakie zhalkie
mgnoveniya, kakoe besplodnoe voobrazhenie!
Esli tot, kotorogo mne predstavili nemnogo spustya, i ne dobavil podrobnostej
novoj kartine, to po men'shej mere, on kazalsya bolee sladostrastnym i, po-moemu, ego
maniya nosila bol'shij ottenok rasputstva. |to byl tolstyj chelovek let soroka,
korenastyj, no eshche svezhij i veselyj. Poskol'ku ya nikogda ne imela dela s chelovekom
takogo vkusa, to pervym moim dvizheniem, kogda ya okazalas' s nim, bylo zagolit'sya do
pupka. Dazhe u sobaki, kotoroj pokazyvayut palku, ne tak vytyagivaetsya morda: "Nu, chert
poderi! Milaya moya, ostavim v storone tvoyu dyru, proshu vas". S etimi slovami on
opuskaet moi yubki s bol'shej pospeshnost'yu, chem ta, s kotoroj ya ih podnimala. "|ti
malen'kie prostitutki, -- pribavil on razdrazhenno, -- vse vremya pokazyvayut to, chto ne
nado! Vy vinovaty v tom, chto ya, vozmozhno, uzhe ne smogu konchit' segodnya vecherom... do
togo, kak ya vybroshu vashe zhalkoe otverstie iz svoej golovy". Govorya tak, on povernul
menya spinoj i zadral moi nizhnie yubki szadi. V etom polozhenii, podderzhivaya moi
zadrannye yubki, chtoby videt', kak dvizhetsya moya zadnica pri hod'be, on podvel menya k
krovati, na kotoruyu ulozhil menya na zhivot. Togda on nachal vnimatel'no razglyadyvat'
moj zad, zagorazhivaya ot sebya rukoj perednyuyu noru, kotoroj, kak mne kazalos', on boyalsya
bol'she ognya. Nakonec, preduprediv menya, chtoby ya skryvala, kak tol'ko mogla etu
nedostojnuyu chast' (ya pol'zuyus' ego vyrazheniem), on dvumya rukami dolgo i razvratno
koposhilsya v moem zadu, razdvigal i sdvigal ego, pripadal k nemu gubami, i dazhe raz ili
dva ya pochuvstvovala, kak guby ego kasayutsya otverstiya; on eshche ne byl vozbuzhden... No vse
zhe, yavno spesha, nastroil sebya na razvyazku operacii. "Lozhites' pryamo na pol, -- skazal
on mne, brosiv neskol'ko podushek, -- tuda, da, vot tak... poshire razvedite nogi, nemnogo
pripodnimite zad, chtoby otverstie v nem bylo otkryto shiroko, kak vy tol'ko smozhete.
"Prekrasno", -- pribavil on, vidya moyu pokornost'. Vzyav taburet, on postavil ego u menya
mezhdu nog i sel na nego tak, chto ego chlen, kotoryj on, nakonec, vytashchil iz shtanov i stal
tryasti, okazalsya, tak skazat', na urovne otverstiya, kotoromu on rastochal pohvaly. Tut ego
dvizheniya stali bolee bystrymi. Odnoj rukoj on ter sebe chlen, drugoj razdvigal mne
yagodicy; neskol'ko pohval, pripravlennye mnogochislennymi rugatel'stvami,
sostavlyali ego rechi: "A! CHert voz'mi, kakaya prekrasnaya zhopa! -- krichal on. --
Velikolepnoe otverstie, ah, kak ya sejchas zal'yu ego!" I on sderzhal slovo. YA
pochuvstvovala, chto vsya mokraya; razvratnik, kazalos', byl okonchatel'no srazhen svoim
ekstazom. |to pravda, chto pochesti, okazyvaemye zadnemu hramu, vyzyvayut vsegda bol'she
pyla. Gost' udalilsya, poobeshchav prihodit' ko mne, poskol'ku ya horosho udovletvoryala ego
zhelaniya. Dejstvitel'no, on stal yavlyat'sya so sleduyushchego dnya, no nepostoyanstvo
zastavilo ego predpochest' moyu sestru. YA podglyadyvala za nimi i uvidela, chto on
pol'zovalsya temi zhe priemami, kotorym moya sestra podchinyalas' s toj zhe pokornost'yu".
-- "A u tvoej sestry byla krasivaya zadnica?" -- sprosil Dyurse. -- "Odin edinstvennyj
shtrih pozvolit vam sudit' ob etom, sudar', -- skazala Dyuklo. -- Odin znamenityj
hudozhnik, kotoromu zakazali ispolnit' izobrazhenie Venery s velikolepnymi
yagodicami, priglasil ee model'yu posle poiskov, kak on govoril, u vseh parizhskih
svodnic, gde on tak i ne nashel nichego stoyashchego". -- "Poskol'ku ej bylo togda
pyatnadcat' let, a u nas est' devochki togo zhe vozrasta, sravni ee zad s kakoj-nibud' zhopoj
iz teh, chto ty vidish' pered soboj", -- pribavil finansist. Dyuklo ustremila svoj vzor
na Zel'mir i skazala, chto nichego ne mozhet najti podobnogo, ne tol'ko po chasti zada, no
dazhe i lica, kotorye hota by otdalenno napominali ee sestru. "Nu-ka, Zel'mir, --
skazal finansist, -- podojdite, pokazhite mne vashi yagodicy". Ona byla kak raz iz ego
katrena. Ocharovatel'naya devushka podhodit, vsya drozha. Ee kladut na zhivot u nozhek
divana; zad pripodnimayut, podlozhiv podushki malen'koe otverstie poyavlyaetsya celikom.
Rasputnik nachinaem vozbuzhdat'sya, celuet i terebit to, chto predstalo pered nim. On
prikazyvaet YUlii tryasti emu chlen; eto vypolnyaetsya. Ego ruki sharyat po drugim mestam,
pohot' op'yanyaet ego; ego malen'kij instrument pod vozdejstviem sladostrastnyh
tolchkov YUlii, vrode by tverdeet na mgnovenie, rasputnik izvergaet proklyat'ya, sperma
techet; razdaetsya zvonok k uzhinu.
Odinakovoe izobilie carilo vo vremya vseh trapez; opisat' od nu iz nih oznachalo
opisat' vse. No poskol'ku vse uzhe imeli raz ryadku, za uzhinom bylo neobhodimo
vosstanovit' sily; poetomu vse mnogo pili. Zel'mir, kotoruyu nazyvali sestroj Dyuklo,
osobe chestvovali vo vremya orgij, i kazhdyj hotel pocelovat' ej zal Episkop ostavil tam
spermu, tros drugih snova vozbudilis'; spat' vse uleglis', kak i nakanune: kazhdyj s
temi zhenshchinami, kotorye byli u nego na divane i chetyr'mya muzhchinami, kotorye
sovershenno ne pokazyvalis' s obeda.
Tretij den'.
S devyati utra Gercog byl uzhe na nogah. Imenno on dolzhen byl uchastvovat' v urokah,
kotorye Dyuklo sobiralas' davat' devochkam On ustroilsya v kresle i v techenii chasa
ispytal na sebe razlichny! prikosnoveniya, masturbacii, pollyucii, pozy kazhdoj iz
devochek vedomyh i napravlyaemyh ih uchitel'nicej; kak eto mozhno sebe legko voobrazit',
ego ognennyj temperament okazalsya v dikom vozbuzhdenii ot ceremonii. Emu stoilo
neveroyatnyh usilij nad soboj ne prolit' svoej spermy; dostatochno horosho vladeya
soboj, on sumel sderzhat'sya i vernulsya, torzhestvuyushchij, pohvalit'sya, chto on tol'ko chto
vyderzhal shturm i brosaet vyzov druz'yam, kotorye vryad li smogut vyderzhat' ego s takim
hladnokroviem. |to zastavilo ustanovit' shtraf v pyat'desyat luidorov, kotoryj
nalagalsya by na togo, kto konchit vo vremya urokov. Vmesto zavtraka i vizitov, utro bylo
ispol'zovano dlya togo, chtoby uporyadochit' tablicu semnadcati orgij, zaplanirovannyh
na konec kazhdoj nedeli, a takzhe dlya ustanovleniya okonchatel'nogo prigovora po
lisheniyu devstvennosti, kotoryj teper' mozhno bylo utverdit': vse luchshe
poznakomilis' drug s drugom. Poskol'ku eta tablica okonchatel'no uporyadochivala vse
operacii kompanii, my sochli neobhodimym predostavit' kopiyu ee chitatelyu. Nam
pokazalos', chto, znaya o prednaznachenii uchastnikov, on proyavit bol'she interesa k nim v
ostal'nyh operaciyah.
Tablica planov na ostatok predpriyatiya.
Sed'moe noyabrya, polnoe zavershenie pervoj nedeli; s samogo utra vse zajmutsya
svad'boj Mishetty i ZHitona; dvoe suprugov, kotorym vozrast ne pozvolyaet soedinyat'sya,
kak i trem sleduyushchim supruzheskim param, budut razlucheny v tot zhe vecher, i nikto
bol'she ne stanet vspominat' ob etoj ceremonii, kotoraya posluzhit lish' dlya
razvlecheniya... V tot zhe vecher vse primutsya za nakazanie uchastnikov, zanesennyh v spisok
mesyaca.
CHetyrnadcatogo takzhe budet ustroena svad'ba Narcissa i |be, ni teh zhe usloviyah,
chto opisany vyshe.
Dvadcat' pervogo -- takzhe svad'ba Kolomb i Zelamir.
Dvadcat' vos'mogo -- Kupidona i Rozetty.
CHetvertogo dekabrya -- rasskazy gospozhi SHamvil', kotorye dolzhny podvignut'
obshchestvo na sleduyushchie ekspedicii; Gercog lishit devstvennosti Fanni.
Pyatogo Fanni vyjdet zamuzh za Giacinta, kotoryj budet pol'zovat' svoyu moloduyu
suprugu pered vsem sobraniem. Takim budet prazdnik pyatoj nedeli, a vecherom, kak
obychno, nakazanii, poskol'ku svad'by budut otmechat'sya s utra.
Vos'mogo dekabrya Kyurval' lishit devstvennosti Mishettu.
Odinnadcatogo Gercog lishit devstvennosti Sofi.
Dvenadcatogo, chtoby otmstit' prazdnik shestoj nedeli, Sofi budet otdana zamuzh za
Seladona na teh zhe usloviyah, chto i brak opisannyj vyshe. Bol'she, vprochem, eto ne budet
povtoryat'sya.
Pyatnadcatogo Kyurval' lishit devstvennosti |be.
Vosemnadcatogo Gercog lishit devstvennosti Zel'mir, a devyatnadcatogo, chtoby
otmstit' prazdnik sed'moj nedeli, Adonis zhenitsya na Zel'mir.
Dvadcatogo Kyurval' lishit devstvennosti Kolomb.
Dvadcat' pyatogo, v Rozhdestvo, Gercog lishit devstvennosti Ogyustin, a dvadcat'
shestogo, k prazdniku vos'moj nedeli Zefir zhenitsya na nej.
Dvadcat' devyatogo Kyurval' lishit devstvennosti Rozettu (vysheupomyanutye
rasporyazheniya byli predusmotreny dlya togo,
chtoby Kyurval', imevshij chlen men'she, chem u Gercoga, bral dli sebya samyh
malen'kih devochek).
Pervogo yanvarya, pervyj den', kogda rasskazy La Marten zastavyat zadumat'sya o novyh
udovol'stviyah, vse pristupyat k sodomskim rastleniyam v sleduyushchem poryadke:
Pervogo yanvarya Gercog proniknet v zad |be.
Vtorogo, chtoby otmstit' devyatuyu nedelyu, |be lishennaya nevinnosti Kyurvalem
speredi i Gercogom -- szadi, budet otdana |rkyulyu, kotoryj razvlechetsya s nej tak, kak
eto budet predpisano, pered vsem sobraniem.
CHetvertogo Kyurval' pokusitsya na zad Zelamira.
SHestogo Gercog napadet na zad Mishetty, a devyatogo, chtoby otmstit' okonchanie
desyatoj nedeli, Mishetta, kotoraya lishena nevinnosti speredi -- Kyurvalem i szadi --
Gercogom, budet otdana "Razorvannomu Zadu", chtoby tot razvleksya s nej i t.d.
Odinnadcatogo Episkop budet trahat' v zad Kupidona.
Trinadcatogo Kyurval' budet imet' v zad Kolomb.
SHestnadcatogo, v chest' prazdnika odinnadcatoj nedeli, Kolomb, kotoruyu lishit
nevinnosti speredi -- Kyurval', a szadi -Episkop, budet otdana Antinoyu, kotoryj
razvlechetsya s nej i t.d.
Semnadcatogo Gercog budet trahat' v zad ZHitona.
Devyatnadcatogo Kyurval' poimeet v zad Sofi.
Dvadcat' pervogo Episkop trahnet v zad Narcissa.
Dvadcat' vtorogo Gercog budet imet' v zad Rozettu.
Dvadcat' tret'ego v chest' prazdnika dvenadcatoj nedeli Rozetta budet otdana
"Struyu-V-Nebo".
Dvadcat' pyatogo Kyurval' budet trahat' v zad Ogyustin.
Dvadcat' vos'mogo Episkop poimeet v zad Fanni.
Tridcatogo v chest' prazdnika trinadcatoj nedeli Gercog budet sochetat'sya brakom s
|rkyulem v kachestve muzha i Zefirom v kachestve zheny; svad'ba eta sovershitsya, kak i tri
sleduyushchih za nej, pered vsemi.
SHestogo fevralya v chest' prazdnika chetyrnadcatoj nedeli Kyurval' budet sochetat'sya
brakom s "Razorvannym-Zadom" v kachestve muzha i Adonisom v kachestve zheny.
Trinadcatogo fevralya, v chest' prazdnika pyatnadcatoj nedeli. Episkop budet
sochetat'sya brakom s Antinoem v kachestve muzha i Seladonom v kachestve zheny.
Dvadcatogo fevralya, v chest' prazdnika shestnadcatoj nedeli Dyurse budet sochetat'sya
brakom so "Struej-V-Nebo" v kachestve muzha i Giacintom v kachestve zheny.
CHto kasaetsya prazdnika semnadcatoj nedeli, kotoryj padaet na dvadcat' sed'moe
fevralya, kanun zaversheniya rasskazov, to on budet oznamenovan zhertvoprinosheniyami; i
gospoda sohranyayut za soboj isklyuchitel'noe pravo vybora zhertv.
Vo vremya obespecheniya prigotovlenij vse devstvennicy i devstvenniki byli uchteny,
za isklyucheniem teh chetyreh mal'chikov, S kotorymi gospoda dolzhny byli sochetat'sya
brakom v kachestve zhen, i kotoryh sohranyali do opredelennogo momenta v
neprikosnovennosti, chtoby prodlit' zabavu do konca predpriyatiya. Po mere togo, kak eti
"ob®ekty" budut lisheny devstvennosti, oni zamenyat suprug na divanah vo vremya
povestvovanij; nochi gospoda provedut po vyboru s chetyr'mya poslednimi
devstvennikami, kotoryh oni sohranyat dlya sebya v kachestve zhen na poslednij mesyac. S
togo momenta, kogda lishennye devstvennosti devochka i mal'chik zamenyat suprugu na
divane, eta supruga budet otvergnuta. Ona popadet vo vseobshchuyu nemilost' i budet
zanimat' polozhenie nizhe sluzhanok. CHto kasaetsya |be, kotoroj dvenadcat' let, Mishetty,
kotoroj dvenadcat' let, Kolomb, kotoroj trinadcat', Rozetty, kotoroj trinadcat', -- to
po mere togo, kak oni budut otdany v ruki muzhlanov i osmotreny imi, oni popadut v tu
zhe nemilost': budut ispol'zovat'sya lish' dlya tyazhkih i zhestokih pohotej i zajmut
polozhenie naravne s otvergnutymi suprugami; s nimi budut obrashchat'sya krajne surovo. S
24 yanvarya, vse chetyre devochki budut nahodit'sya po tomu zhe ranzhiru.
Iz tablicy vidno, chto Gercogu predstoyalo lishit' devstvennosti Fanni, Sofi,
Zel'mir, Ogyustin, Mishettu, ZHitona, Rozettu i Zefira; Kyurvalyu predstoyalo lishit'
devstvennosti Mishettu, |be, Kolomb, Rozettu, Zelamira, Sofi, Ogyustin i Adonisa;
Dyurse, kotoryj sovershenno ne mog trahat', predstoit edinstvennoe lishenie
nevinnosti zada Giacinta, na kotorom on zhenitsya, kak na zhene; Episkop, kotoryj
predpochitaet tol'ko zad, sovershit sodomskoe lishenie nevinnosti Kupidona, Kolomb,
Narcissa, Fanni i Seladona.
Celyj den' proshel za tem, chtoby zapisat' vse ustanovki i posudachit' po etomu
povodu; poskol'ku nikto ne provinilsya, vse proshlo bez proisshestvij do chasa rasskazov,
gde vse bylo obstavleno kak obychno, hotya i s nekotorymi otlichiyami; znamenitaya Dyuklo
podnyalas' na svoj pomost i prodolzhila povestvovanie, nachatoe nakanune:
"Odin molodoj chelovek, pristrastie kotorogo, na moj vzglyad, hotya i dostatochno
rasputnoe, tem ne menee bylo osobennym, poyavilsya u madam Geren spustya nemnogo
vremeni posle poslednego priklyucheniya, o kotorom ya vam vchera rasskazala. Emu nuzhna
byla molodaya i svezhaya kormilica; on sosal ee grud' i konchal na lyazhki dobroj zhenshchiny,
napivayas' do otvala ee moloka. Ego chlen pokazalsya mne sovsem nichtozhnym; sam on byl
ves' tshchedushnyj, i raz ryadka ego byla takoj zhe slaboj, kak vse dejstviya. Na sleduyushchij
den' poyavilsya eshche odin chelovek, pristrastie kotorogo vam pokazhetsya, nesomnenno,
zabavnym. On hotel, chtoby zhenshchina byla vsya zakutana v pokryvalo, kotoroe skryvalo by
ot nego ee chrevo i lico. Edinstvennaya chast' tela, kotoruyu on hotel videt', byl zad; vse
ostal'noe bylo emu bezrazlichno, i mozhno bylo byt' uverennym, chto on budet ochen'
razdosadovan, uvidev ostal'noe. Madam Geren privela dlya nego damu s ulicy, ochen'
strashnuyu, pochti pyatidesyati let, yagodicy kotoroj byli ochercheny, tochno yagodicy
Venery. Ne bylo nichego bolee prekrasnogo dlya glaz. YA zahotela uvidet' etu scenu. Staraya
duen'ya, plotno zakutannaya v pokryvalo, totchas zhe operlas' zhivotom o kraj krovati. Nash
rasputnik, chelovek let tridcati, kak mne pokazalos', iz sudejskogo sosloviya, zadiraet ej
yubki do poyasa, prihodit v neistovyj vostorg pri vide krasot v ego vkuse, kotorye
predstayut pered nim. On kasaetsya ih rukami, razdvigaet yagodicy, strastno celuet ih; ego
fantaziya raspalyaetsya gorazdo bol'she ot togo, chto on voobrazhaet sebe, chem ot togo, chto on
dejstvitel'no uvidel, esli by zhenshchina byla bez pokryvala, bud' ona dazhe
horoshen'koj; on voobrazhaet sebe, chto imeet delo s samoj Veneroj, i posle dovol'no
nedolgogo gona ego orudie, stavshee tverdym pri pomoshchi tolchkov, izvergaet blagodatnyj
dozhd' na etu roskoshnuyu zadnicu, kotoraya predstaet pered glazami. Ego razryadka byla
bystroj i burnoj. On sidel pered predmetom svoego pokloneniya; odnoj rukoj raskachival
ego, a drugoj oroshal spermoj; raz desyat' on vskrichal: "Kakaya prekrasnaya zhopa! Ah!
Kakoe naslazhdenie zalivat' spermoj takuyu zhopu!" Zatem vstal i ushel, ne proyaviv ni
malejshego zhelaniya uznat', s kem imel delo.
Spustya nekotoroe vremya odin molodoj abbat poprosil u gospozhi moyu sestru. On byl
molodym i krasivym, no chlen ego byl edka razlichimym, malen'kim i vyalym. On ulozhil
ee, pochti razdetuyu, na divan, vstal na koleni mezhdu ee lyazhkami, podderzhivaya za yagodicy
dvumya rukami, prichem odnoj rukoj on shchekotal ej krasivuyu malen'kuyu dyrochku zada.
Tem vremenem ego guby kosnulis' nizhnih gub moej sestry. On shchekotal ej klitor yazykom
i delal eto lovko; tak soglasovany i ravnomerny byli ego dvizheniya, chto cherez dve-tri
minuty on privel ee v isstuplenie. YA videla, kak sklonilas' ee golova, pomutilsya vzor,
i plutovka zakrichala: "Ah, moj dorogoj abbat, ty zastavlyaesh' menya umirat' ot
udovol'stviya". Privychkoj abbata bylo glotat' zhidkost', kotoruyu zastavlyalo tech' ego
rasputstvo. I on ne preminul sdelat' eto i, tryasyas', izvivayas', v svoyu ochered',
raskachivayas' na divane, na kotorom lezhala moya sestra, rasseyal po polu vernye znaki
svoej muzhestvennosti. Na sleduyushchij den' byla moya ochered' i, uveryayu vas, gospoda, eto
bylo odno iz samyh priyatnyh oshchushchenij, kakie tol'ko mne dovelos' ispytat' za vsyu
zhizn'. |tot plut abbat poluchil moi pervye plody, i pervaya vlaga orgazma, kotoruyu ya
poteryala, popala k nemu v rot. Buduchi bolee usluzhlivoj, chem moya sestra, chtoby
otblagodarit' ego za udovol'stvie, kotoroe on mne dostavil, ya neproizvol'no shvatila
ego netverdyj chlen; moya malen'kaya ruka vernula emu to, chto ego rot zastavil oshchutit'
menya s takim naslazhdeniem."
Zdes' Gercog ne mog uderzhat'sya, chtoby ne prervat' rasskaz. Isklyuchitel'no
razgoryachennyj pollyuciyami, kotorym on predavalsya utrom, on reshil, chto etot vid
rasputstva, ispolnennyj s prelestnoj Ogyustinoj, zhivye i plutovatye glaza kotoroj
svidetel'stvovali o rano probudivshemsya temperamente, zastavit ego prolit' spermu, ot
kotoroj pokalyvalo u nego v yaichkah. Ona byla iz ego katrena, byla emu dostatochno
priyatna i prednaznachalas' dlya lisheniya ee nevinnosti; on podozval ee. V tot vecher ona
naryadilas' smeshnym mal'chuganom i byla prelestna v etom kostyume. Duen'ya zadrala ej
yubki i raspolozhila ee v poze, opisannoj Dyuklo. Gercog snachala zanyalsya yagodicami:
vstal na koleni, vvel ej palec v anal'noe otverstie, legon'ko shchekotal ego, prinyalsya za
klitor, kotoryj u lyubeznoj devochki uzhe horosho oboznachilsya, i nachal sosat' ego.
Urozhenki Langedoka ves'ma temperamentny. Ogyustin dokazala eto: ee prekrasnye glaza
ozhivilis', ona vzdohnula, ee lyazhki neproizvol'no pripodnyalis', i gercog byl schastliv,
poluchiv moloduyu vlagu, kotoraya, nesomnenno tekla v pervyj raz. No nevozmozhno
poluchit' dva schast'ya podryad. Est' rasputniki, zakorenevshie v poroke: chem proshche i
delikatnee to, chto oni delayut, tem men'she ih proklyataya golova ot etogo vozbuzhdaetsya.
Nash dorogoj Gercog byl iz takih: on proglotil spermu nezhnoj devochki v to vremya, kak
ego sobstvennaya ne pozhelala prolit'sya. I tut nastupil mig (poskol'ku ne sushchestvuet
nichego bolee neposledovatel'nogo, chem rasputnik), tot mig, govoryu ya, kogda on sobiralsya
obvinit' v etom neschastnuyu malyshku, kotoraya, sovershenno smushchennaya tem, chto dala
volyu prirode, zakryla golovu rukami i pytalas' bezhat' na svoe mesto. "Pust' syuda
postavyat druguyu, -- skazal Gercog, brosaya yarostnye vzglyady na Ogyustin, -- ya budu sosat'
ih vseh do teh por, poka ne konchu". K nemu privodyat Zel'mir, vtoruyu devochku iz katrena.
Ona byla odnogo vozrasta s Ogyustin, no ee gor'koe polozhenie skovyvalo v nej vsyakuyu
sposobnost' ispytyvat' naslazhdenie, kotoroe, vozmozhno, ne bud' etogo, priroda takzhe
pozvolila by ej vkusit'. Ej zadirayut yubki, obnazhaya malen'kie lyazhki beles alebastra;
tam vidneetsya bugorok, pokrytii legkim pushkom, kotoryj edva nachinaet poyavlyat'sya. Ee
raspolagayut v nuzhnoj poze; ona mashinal'no podchinyaetsya, no Gercog staraetsya naprasno,
nichego ne vyhodit. Spustya chetvert' chasa on v yarosti podnimaetsya i kidaetsya v svoj ugol
s |rkyulem i Narcissom: "Ah! Razderi tvoyu mat', ya vizhu, chto eto sovershenno ne ta dich',
kotoraya mne nuzhna, -- govorit on o dvuh devochkah, -- mne udastsya sdelat' eto tol'ko vot
s etimi". Neizvestno, kakim izlishestvam on prodavalsya, no spustya mgnoveniya
poslyshalis' kriki i voj, kotorye dokazyvali, chto on oderzhal pobedu, i chto dlya
razryadki mal'chiki byli bolee nadezhnym sredstvom, chem samye voshiti tel'nye devochki.
Tem vremenem Episkop takzhe uvel v komnatu ZHitona, Zelamir i "Struyu-V-Nebo"; posle
togo, kak poryvy ego razryadki dostigli sluha sobravshihsya, dva sobrata, kotorye, sulya po
vsemu, predavalis' tem zhe izlishestvam, vernulis', chtoby do slushat' ostatok rasskaza;
nasha geroinya prodolzhila v sleduyushchih slovah:
"Pochti dva goda proshlo. U gospozhi Geren ne poyavlyalos' nikakih drugih klientov:
lish' lyudi s obychnymi vkusami, o kotoryh ne stoit vam rasskazyvat', ili zhe te, o
kotoryh ya vam tol'ko chto govorila. I vot odnazhdy mne veleli peredat', chtoby ya
pribralas' i osobenno tshchatel'no vymyla rot. YA podchinyayus' i spuskayus' vniz. CHelovek
let pyatidesyati, tolstyj i rasplyvshijsya, obsuzhdal chto-to s Geren. "Posmotrite, sudar',
-- skazala ona. -- Ej vest lish' dvenadcat' let, i ona chista i bezuprechna, slovno tol'ko
chto vyshla iz chreva materi, za chto ya ruchayus'". Klient razglyadyvaem menya, zastavlyaet
otkryt' rot, osmatrivaet zuby, vdyhaet moe dyhanie. Nesomnenno, dovol'nyj vsem, on
perehodit so mnoj v "hram", prednaznachennyj dlya udovol'stvij. My sadimsya drug
protiv druga ochen' blizko. Nevozmozhno voobrazit' nichego bolee ser'eznogo, holodnogo i
flegmatichnogo, chem moj kavaler. On napravil lornet, razglyadyvaya menya i poluprikryv
glaza; ya ne mogla ponyat', k chemu vse eto dolzhno bylo prinesti, kogda narushiv, nakonec,
molchanie, on velel mne sobrat' vo rtu kak mozhno bol'she slyuny. YA podchinyayus', i kak
tol'ko on schel, chto moj rot polon ej, on so strast'yu brosaetsya mne na sheyu, obvivaet
rukoj moyu golovu, chtoby ona byla nepodvizhnoj i, prilepivshis' svoimi gubami k moim,
vykachivaet, vtyagivaet, soset i glotaet pospeshno vsyu chudodejstvennuyu zhidkost',
kotoruyu ya sobrala i kotoraya, kazalos', privodila ego v ekstaz. On vtyagivaet v sebya s tem
zhe pylom moj yazyk i, kak tol'ko chuvstvuet, chto tot stal suhim, i zamechaet, chto u menya vo
rtu bol'she nichego ne ostalos', prikazyvaet mne snova nachat' operaciyu; i tak
vosem'desyat raz podryad. On sosal moyu slyunu s takoj yarost'yu, chto ya pochuvstvovala, chto
dyhanie sperlo u menya v grudi. YA dumala, chto hotya by neskol'ko iskr udovol'stviya
uvenchayut ego ekstaz, no oshiblas'. Ego flegma, kotoraya narushalas' lish' v moment ego
strannyh sosanij, stanovilas' takoj zhe, kak tol'ko on zakanchival; kogda ya emu skazala,
chto bol'she tak ne mogu, on prinyalsya smotret' na menya, pristal'no razglyadyvat', kak
delal eto v nachale; podnyalsya, ne govorya mne ni slova, zaplatil gospozhe Geren i ushel".
"Ah, chert poderi! CHert poderi! -- skazal Kyurval'. -- Znachit, ya schastlivse ego,
potomu chto ya konchayu". Vse podnimayut golovy, i kazhdyj vidit, chto dorogoj
Predsedatel' delaet s YUliej, svoej zhenoj, kotoruyu v tot den' on imel sozhitel'nicej
na divane, to, o chem tol'ko chto rasskazyvala Dyuklo. Vse znali, chto eta strast' byla v ego
vkuse, osobenno dopolnitel'nye epizody, kotorye YUliya predstavlyala emu nailuchshim
obrazom, i kotorye yunaya Dyuklo, nesomnenno, ne mogla tak horosho predstavit' svoemu
kavaleru, esli sudit', po krajnej mere, po tem ukazaniyam, kotorye tot treboval i
kotorye byli daleki ot togo, chto zhelal Predsedatel'.
"Spustya mesyac, -- skazala Dyuklo, kotoroj bylo prikazano prodolzhat', -- mne opyat'
prishlos' imet' delo s sosatelem, no sovershenno inogo haraktera. |to byl staryj abbat,
kotoryj predvaritel'no rascelovav menya i polaskav moj zad v techenie poluchasa, sunul
svoj yazyk v zadnee otverstie, protolknul poglubzhe i vykruchival ego tam s takim
masterstvom, chto ya chuvstvovala ego pochti u sebya v kishkah. |tot tip, menee flegmatichnyj,
razvedya mne yagodicy odnoj rukoj, ochen' sladostrastno ter chlen drugoj i konchil,
prityanuv k sebe moj anus s takoj siloj i shchekocha ego tak pohotlivo, chto ya razdelila ego
ekstaz. Kogda on eto sdelal, on eshche mgnovenie razglyadyval moi yagodicy, ostanoviv
vzglyad na otverstii, kotoroe tol'ko chto rasshiril, i ne mog uderzhat'sya ot togo, chtoby
eshche raz ne zapechatlet' na nem svoih poceluev; zatem ushel, uveryaya menya, chto budet chasto
vozvrashchat'sya i prosit' tol'ko menya i chto on dovolen moej zhopoj. On sderzhal slovo: v
techenie pochti polugoda prihodil sovershat' so mnoj tri-chetyre raza v nedelyu tu zhe
samuyu operaciyu, k kotoroj menya tak slavno priuchil, i vsegda zastavlyal vzdyhat' ot
naslazhdeniya, chto, vprochem, kak mne kazalos', emu bylo sovershenno bezrazlichno,
poskol'ku ni razu on ob etom no sprashival".
Na etom meste Dyurse, kotorogo vosplamenil rasskaz, zahotel, kak i tot staryj abbat,
pososat' otverstie v zadnice, no tol'ko ne u devochki. On zovet Giacinta, kotoryj
nravilsya emu bol'she vsego, stavit ego pered soboj, celuet emu zad, vozbuzhdaet sebe chlen,
nachinaet tolchki. Po nervnoj drozhi, po spazmu, kotoryj predshestvoval vsegda ego
razryadke, mozhno bylo podumat', chto ego malen'kij nekrasivyj anchous, kotoryj izo vseh
sil sotryasala Alina, sobiralsya, nakonec, izvergnut' svoe semya; no finansist ne byl tak
rastochitelen: on vse zhe ne konchil. Vse reshili smenit' emu ob®ekt, predostaviv
Seladona, no delo ne dvinulos'. K schast'yu, kolokol'chik, zvonivshij k uzhinu, spas chest'
finansista. "Zdes' ya ne vinovat, -- skazal on, smeyas', svoim sobrat'yam, -- vy zhe vidite,
ya byl blizok k pobede; a etot proklyatyj uzhin ottyagivaet ee. Idemte, smenim strast', ya
vernus' eshche bolee pylkim k lyubovnym bitvam, kogda Bahus uvenchaet menya". Za uzhinom,
stol' vkusnym, veselym i, kak obychno, rasputnym, posledovali orgii, vo vremya kotoryh
bylo soversheno nemalo melkih nepristojnostej... Bylo tam nemalo vysosannyh rtov i
zadnic, no odno iz razvlechenij osobenno zanimalo: skryv lico i grud' devushek, nuzhno
bylo uznat' ih po yagodicam. Gercog neskol'ko raz oshibalsya, no tros drugih tak
pristrastilis' k zadnicam, chto ne oshiblis' ni razu. Zatem vse otpravilis' spat', a
sleduyushchij den' prines novye naslazhdeniya i neskol'ko novyh myslej.
CHetvertyj den'.
Druz'yam ochen' nravilos' vspominat' sredi dnya o teh malyshkah, kak sredi devochek,
tak i sredi mal'chikov, kotoryh im po pravu predstoyalo lishit' nevinnosti; oni reshili
zastavit' ih nosit' so vsemi razlichnymi kostyumami lentu v volosah, kotoraya ukazyvala
by na to, komu oni prinadlezhat. V etoj svyazi Gercog izbral sebe rozovyj i zelenyj
cveta, i kazhdyj, kto budet nosit' speredi rozovuyu lentu dolzhen prinadlezhat' emu
peredkom; tochno takzhe, kak tot, kto budet nosit' zelenuyu lentu szadi, dolzhen byl
prinadlezhat' emu zadom. S etogo momenta Fanni, Zel'mir, Sofi i Ogyustin zavyazali
rozovye banty s odnoj iz storon svoih pri chesok, a Rozetta, |be, Mishetta, ZHiton i
Zefir zavyazali zelenye banty szadi v volosah v kachestve svidetel'stva o pravah, kotorye
Gercog imel na ih zhopy. Kyurval' izbral chernyj cvet dlya pereda i zheltyj -- dlya zada, i,
takim obrazom, Mishetta, |be, Kolomb i Rozetta dolzhny byli vpred' postoyanno nosit'
chernye banty speredi, a Sofi, Zel'mir, Ogyustin, Zelamir i Adonis zavyazyvali szadi v
svoih volosah zheltye. Dyurse otmstil odnogo tol'ko Giacinta sirenevoj lentoj szadi, a
Episkop, kotoromu prednaznachalos' lish' pyat' pervyh sodomskih opytov, prikazal
Kupidonu, Narcissu, Kolomb i Fanni nosit' fioletovuyu lentu szadi. Kakim by ni byl
kostyum, eti lenty ne dolzhny byli byt' snyaty; s odnogo vzglyada, vidya odnogo iz etih
molodyh lyudej s tem ili inym cvetom speredi i tem ili inym cvetom szadi, totchas zhe
mozhno bylo razlichit', kto imel pravo na ego zhopu, a kto na peredok.
Kyurval', kotoryj provel noch' s Konstans, gromko pozhalovalsya na nee utrom. Ne
sovsem izvestno, chto posluzhilo prichinoj dlya ego zhalob: rasputniku tak legko ne
ponravit'sya. V tot moment, kogda on sobiralsya potrebovat' dlya nee nakazaniya na
blizhajshuyu subbotu, eta prekrasnaya osoba zayavila, chto ona beremenna, i Kyurval',
okazalsya edinstvennyj, kogo mozhno bylo zapodozrit' v etom dele, tak kak on poznal ee
plot' lish' s nachalom etoj partii, to est' chetyre dnya nazad. Novost' izryadno zabavila
nashih rasputnikov temi tajnymi pohotyami, kotorye, po ih mneniyu, ona im gotovila.
Gercog nikak ne mog opomnit'sya ot etogo. Kak by tam ni bylo, sobytie stoilo devushke
osvobozhdeniya ot nakazaniya, kotoroe ona dolzhna byla ponesti za to, chto ne ponravilos'
Kyurvalyu. Vsem hotelos' ostavit' dozret' etu grushu, beremennaya zhenshchina zabavlyala ih;
to, chto oni ozhidali ot etogo dlya sebya v dal'nejshem, zanimalo eshche bol'she ih
isporchennoe voobrazhenie. Ee osvobodili ot prisluzhivanij za stolom, ot nakazanij i
nekotoryh drugih melkih obyazannostej, kotorye bol'she ne dostavlyali sladostrastiya
pri vide togo, kak ona ih ispolnyaet; no ona po-prezhnemu dolzhna byla razmeshchat'sya na
divane i do novogo prikaza razdelyat' lozhe s tem, kto pozhelaet izbrat' se. Tem utrom
nastala ochered' Dyurse predostavit' sebya dlya pollyucionnyh uprazhnenij; a, poskol'ku,
ego chlen byl chrezvychajno mal, to dostavil uchenicam gorazdo bol'she truda. Odnako oni
trudilis'; malen'kij finansist, kotoryj vsyu noch' vypolnyal rol' zhenshchiny,
sovershenno ne mog podderzhat' muzhskoe delo. On byl tochno v brone, i vse masterstvo
vos'mi prelestnyh uchenic, rukovodimyh samoj lovkoj uchitel'nicej, v konce koncov
privelo lish' k tomu, chto zastavilo ego zadrat' nos. On vyshel s torzhestvuyushchim vidom, a
poskol'ku bessilie vsegda pridast v rasputstve takogo roda nastroenie, kotoroe
nazyvayut "podnachivanie", to ego vizity byli udivitel'no surovy; Rozetta sredi
devochek i Zelamir sredi mal'chikov stali ego zhertvami. V zale obshchih sobranij
poyavilis' lish' gospozha Dyuklo, Mari, Alina i Fanni, dva vtororazryadnyh "rabotyagi" i
ZHiton. Kyurval', kotoryj mnogo raz vozbuzhdalsya v tot den', ochen' raspalilsya s Dyuklo.
Obed, za kotorym on vel ochen' razvratnye razgovory, ego sovershenno ne uspokoil, i
kofe, podannyj Kolomb, Sofi, Zefirom i ego dorogim drugom Adonisom, okonchatel'no
razgoryachil emu golovu. On shvatil Adonisa i, oprokinuv ego na sofu, branyas', vstavil
svoj ogromnyj chlen emu mezhdu lyazhek szadi, a poskol'ku eto ogromnoe orudie vylezalo
bolee chem na shest' dyujmov s drugoj storony, on prikazal mal'chiku sil'no teret' ego, a
sam stal teret' chlen rebenka. Odnovremenno on yavlyal vsem sobravshimsya zadnicu, stol'
gryaznuyu, skol' i shirokuyu, nechistoe otverstie kotoroj v konce koncov soblaznilo
Gercoga. Vidya sovsem blizko ot sebya etu zhopu, on navel tuda svoj nervnyj instrument,
prodolzhaya pri etom sosat' rot Zefira. Kyurval', no ozhidavshij podobnoj ataki,
radostno vyrugalsya. On pritopnul nogami, rasstavil ih poshire, prigotovilsya. V etot
moment molodaya sperma prelestnogo mal'chika, kotorogo on vozbuzhdal, kaplyami stekaet
na golovku ego raz®yarennogo instrumenta. Teplaya sperma, kotoraya namochila ego,
povtoryayushchiesya tolchki Gercoga, kotoryj tozhe nachal razryazhat'sya, -- vse eto uvleklo ego;
potoki penistoj spermy vot-vot zal'yut zad Dyurse, kotoryj podoshel i vstal naprotiv,
chtoby, kak on skazal, nichego ne bylo poteryano; ego polnye yagodicy byli nezhno
zatopleny chudodejstvennoj vlagoj, kotoruyu on predpochel by prinyat' v svoe chrevo. Tem
vremenem i Episkop ne prebyval v prazdnosti: on po ocheredi sosal voshititel'nye
zadki Kolomb i Sofi; no ustav ot kakih-to nochnyh uprazhnenij, ne podaval sovershenno
nikakih priznakov vozbuzhdeniya, i, kak vse rasputniki, kotoryh prihot' i otvrashchenie
delayut nespravedlivymi, zhestoko otygralsya na etih dvuh prelestnyh detyah. Vse
nenadolgo zadremali, a kogda nastalo vremya povestvovanij, stali slushat' lyubeznuyu
Dyuklo, kotoraya prodolzhila svoj rasskaz sleduyushchim obrazom:
"V dome madam Geren proizoshli nekotorye peremeny, -- skazala nasha geroinya. --
Dve ochen' krasivyh devochki nashli prostofil', kotorye stali ih soderzhat' i kotoryh
oni obmanyvali, kak eto delali vse my. CHtoby vozmestit' poteryu, nasha dorogaya matrona
polozhila glaz na doch' hozyaina odnogo kabare s ulicy Sen Deni; ej bylo trinadcat' let
i ona byla odnim iz samyh prekrasnyh sozdanij, kakih mozhno tol'ko vstretit'. |ta
moloden'kaya osoba, razumnaya i nabozhnaya, soprotivlyalas' vsem ee soblaznam; togda
gospozha Geren, vospol'zovavshis' odnim ochen' lovkim sredstvom, zamanila ee i otdala v
ruki odnogo lyubopytnogo tipa, pristrastie kotorogo ya vam sejchas opishu. |to byl
svyashchennik pyatidesyati pyati -- pyatidesyati shesti let, svezhij i polnyj sil, kotoromu
nel'zya bylo dat' bol'she soroka. Ni odno sushchestvo v mire ne imelo stol' osobogo
talanta, kak etot chelovek, chtoby nataskivat' molodyh devochek v porokah; on vladel etim
vysochajshim masterstvom, eto bylo ego odnim-edinstvennym udovol'stviem. Istinnym
naslazhdeniem dlya nego bylo takzhe iskorenyat' predrassudki detstva, zastavlyat'
prezirat' dobrodetel' i priukrashivat' porok samymi yarkimi kraskami. On ne
prenebregal zdes' nichem: soblaznitel'nye kartiny, l'stivye posuly, voshititel'nye
primery, -- vse puskalos' v hod, vse bylo lovko obstavleno, masterski podbiralos' v
sootvetstvii s vozrastom, harakterom myshleniya rebenka; i tak on ni razu ne poterpel
neudachi. Vsego lish' za dva chasa razgovora on uverenno delal prostitutku iz samoj
razumnoj i rassuditel'noj malen'koj devochki; za tridcat' let, v techenie kotoryh on
zanimalsya etim delom v Parizhe, kak on priznalsya madam Geren, odnomu iz luchshih svoih
druzej, v ego kataloge bylo bol'she desyati tysyach soblaznennyh i broshennyh v razvrat
devushek. On okazyval podobnye uslugi bolee chem pyatnadcati svodnicam, a kogda k nemu
ne obrashchalis', zanimalsya poiskami sam, razvrashchal vseh, kogo nahodil, i otpravlyal ih
zatem k svodnyam. Samoe udivitel'noe, chto zastavlyaet menya, gospoda, rasskazyvat' vam
istoriyu etogo strannogo tipa, to, chto on nikogda ne pol'zovalsya plodami svoego truda;
on zapiralsya odin na odin s rebenkom, i ot svoego napora krasnorechiya vyhodil ochen'
raspalennym. Vse byli ubezhdeny v tom, chto operaciya vozbuzhdala ego chuvstva, no bylo
nevozmozhno uznat', gde i kak on ih udovletvoryal. Vnimatel'no vglyadyvayas' v nego,
mozhno bylo zametit' lish' neobychajnyj ogon' vo vzglyade v konce ego rechi, neskol'ko
dvizhenij rukoj po peredu ego shtanov, chto opredelenno svidetel'stvovalo ob erekcii,
vyzvannoj d'yavol'skim deyaniem, kotoroe on sovershal. Itak, on prishel, ego zaperli
vmeste s yunoj dochkoj hozyaina kabare. YA podglyadyvala za nimi; razgovor s glazu na glaz
byl dolgim, soblaznitel' vlozhil v nego udivitel'nuyu patetiku; devochka plakala,
ozhivlyalas', bylo vidno, chto ee ohvatilo svoego roda voodushevlenie. Imenno v etot mig
glaza etogo tipa vspyhnuli sil'nee vsego: my zametili eto po ego shtanam. Nemnogo
pozzhe on vstal, devochka protyanula k nemu ruki, tochno obnyat'; on poceloval ee kak otec i
ne vlozhil v poceluj ni teni rasputstva. On vyshel, a spustya tri chasa devochka prishla k
madam Geren so svoimi pozhitkami".
"A etot chelovek?" -- sprosil Gercog. -- "On ischez srazu zhe posle svoego uroka", --
otvetila Dyuklo. -- "I ne vozvrashchalsya, chtoby posmotret' na rezul'tat svoih trudov?" --
"Net, sudar', on byl v nem uveren; on ni razu ne poterpel porazheniya". -- "Da,
dejstvitel'no, ochen' neobychnyj tip, -- skazal Kyurval'. -- CHto vy ob etom skazhete,
gospodin Gercog?" -- "YA dumayu, -- otvetil tot, -- chto on lish' raspalyalsya ot etogo
sovrashcheniya i ot etogo konchal sebe v shtany". -- "Net, -- skazal Episkop, -- vy ne pravy;
eto bylo lish' podgotovkoj k ego debosham; vyhodya ottuda, derzhu pari, on predavalsya
samym raznuzdannym strastyam". -- "Samym raznuzdannym? -- sprosil Dyurse. -- No
mogli on dostavit' sebe bol'shee naslazhdenie, chem vospol'zovat'sya plodami svoego
sobstvennogo truda, potomu chto on byl v etom uchitelem?" "Kak by ne tak! -- skazal
Gercog. -- Derzhu pari, chto ya ego razgadal; eto, kak vy govorite, bylo lish' podgotovkoj:
on raspalyal svoyu golovu, razvrashchaya devochek, a zatem shel pyryat' v zad mal'chikov... U nego
byli svoi strannosti, derzhu pari."
Oni sprosili u Dyuklo, ne imela li ona kakih-libo dokazatel'stv na etot schet i ne
soblaznyal li on takzhe malen'kih mal'chikov. Nasha rasskazchica otvetila, chto u nee ne
bylo nikakih dokazatel'stv etomu; nesmotrya na ochen' pravdopodobnoe utverzhdenie
Gercoga, kazhdyj tem ne menee ostalsya pri svoem mnenii po povodu haraktera strannogo
propovednika; soglasivshis' so vsemi, chto ego pristrastie bylo dejstvitel'no
voshititel'nym, no chto stoilo vkushat' plody svoih trudov ili delat' chto-nibud'
pohuzhe, Dyuklo tak prodolzhila nit' svoego povestvovaniya:
"Na sleduyushchij den' posle prihoda nashej novoj "poslushnicy", kotoruyu zvali
Anriett, v dom prishel odin rasputnik, kotoryj pridumal ob®edinit' nas, ee i menya, v
odnom dele odnovremenno. |tot novyj razvratnik poluchal naslazhdenie ot togo, chto
nablyudal v dyrku vse osobennye naslazhdeniya, kotorye proishodili v sosednej komnate.
Emu nravilos' podgladyvat'; takim obrazom on nahodil v udovol'stviyah drugih
bozhestvennuyu pishchu rasputstvu. Ego otveli v komnatu, o kotoroj ya vam govorila i v
kotoruyu ya, kak i moi tovarki, hodila dovol'no chasto podglyadyvaj dlya sobstvennogo
razvlecheniya za pristrastiyami rasputnikov. YA byla prednaznachena dlya togo, chtoby
razvlekat' ego, poka on budem nablyudat', a yunaya Anriett proshla v druguyu komnatu s
lyubitelem zanimat'sya zadnim otverstiem, o kotorom ya vam govorila vchera. Samym
chuvstvennym pristrastiem etogo razvratnika bylo zrelishche, kotoroe dolzhno bylo
predstat' pered ego glazami; a chtoby posil'nee raspalit', i chtoby scena byla bolee
vozbuzhdayushchej i priyatnoj dlya glaz, ego predupredili, chto devochka byla noven'koj i
imenno s nim ona sovershaet svoyu pervuyu partiyu. On polnost'yu ubedilsya v etom pri
vide celomudriya i yunogo vozrasta malen'koj dochki hozyaina kabare. On byl tak
razgoryachen i razvraten, kak tol'ko mozhno byt' v etih pohotlivyh uprazhneniyah, i,
konechno, byl dalek ot mysli, chto za nim kto-to mozhet nablyudat'. CHto kasaetsya moego
muzhchiny, to pripav glazom k dyrke, derzha odnu ruku na moih yagodicah, a druguyu na
svoem chlene, kotoryj on potihon'ku vozbuzhdal, on, kazalos', nastraival svoj ekstaz na
tot, za kotorym podglyadyval. "Ah! Kakoe zrelishche!" - govoril on vremya ot vremeni. --
"Kakaya prekrasnaya zhopa u etoj malen'koj devochki i kak prekrasno celuet ee etot
malyj!" Nakonec, kogda lyubovnik Anriett konchil, moj obnyal menya i, pocelovav
nedolgim poceluem, povernul k sebe spinoj; laskal rukami, celoval, sladostrastno lizal
moj zad i zalil mne yagodicy svidetel'stvami svoej muzhestvennosti".
"Vozbuzhdaya sebya sam?" -- sprosil Gercog. -- "Da, sudar', -- otvetila Dyuklo, --
vozbuzhdaya chlen, kotoryj po prichine svoej neveroyatnoj malosti, ne zasluzhivaet togo,
chtoby podrobno govorit' o nem".
"CHelovek, kotoryj poyavilsya zatem, -- prodolzhila Dyuklo, -- vozmozhno, ne zasluzhil
by togo, chtoby byt' v moem spiske, esli by mne ne kazalos' dostojnym vnimaniya
rasskazat' o nem po prichine odnogo obstoyatel'stva, dostatochno osobennogo, kotoroe on
primeshival k svoim naslazhdeniyam, vprochem, dovol'no prostym, i kotoroe pokazhet vam,
do kakoj stepeni rasputstvo oslablyaet v cheloveke vse chuvstva celomudriya, dobrodeteli i
chestnosti. |tot ne hotel smotret' sam, on hotel, chtoby videli ego. I, znaya, chto est'
lyudi, prichudoj kotoryh bylo podsmatrivat' za sladostrastiem drugih, on prosil
gospozhu Geren spryatat' v ukromnom meste cheloveka s podobnym vkusom, chtoby
predostavit' emu v kachestve zrelishcha svoi naslazhdeniya. Gospozha Geren predupredila
cheloveka, kotorogo ya neskol'kimi dnyami ran'she razvlekala u dyrki k stene, no ne
skazala emu, chto chelovek, kotorogo on uvidit, prekrasno osvedomlen o tom, chto na nego
budut smotret': eto moglo by narushit' ego sladostrastnye oshchushcheniya; ona zaverila ego,
chto on v svoe udovol'stvie budet nablyudat' zrelishche, kotoroe budet emu predostavleno.
Nablyudatel' byl zapert v komnate s moej sestroj, a ya proshla s drugim gostem. |to byl
molodoj chelovek dvadcati vos'mi let, krasivyj i svezhij. Znaya o raspolozhenii
otverstiya v stene, on bez osobyh ceremonij vstal naprotiv i postavil menya ryadom s
soboj. YA stala tryasti emu chlen. Kak tol'ko on napryagsya, chelovek vstal, pokazal svoj chlen
nablyudatelyu, povernulsya spinoj, pokazal svoyu zhopu, podnyal mne yubki, pokazal moyu,
vstal pered nej na koleni, potykalsya mne v anus svoim nosom, shiroko razvel mne
yagodicy, s naslazhdeniem i tochnost'yu pokazal vse i razryadilsya, vozbuzhdaya sam sebya,
derzha menya s podnyatymi szadi yubkami pered dyrkoj v stene tak, chto tot, kto nahodilsya u
nee, videl odnovremenno v etot reshayushchij moment i moi yagodicy i yarostnyj chlen moego
lyubovnika. Esli etot chelovek poluchil naslazhdenie, to Bog ego znaet, chto ispytal
drugoj. Moya sestra skazala, chto on byl na nebesah i govoril, chto nikogda ne ispytyval
stol'ko naslazhdeniya, aee yagodicy posle etogo byli zality ne men'she, chem moi
sobstvennye."
"Nu, esli u etogo molodogo cheloveka byl krasivyj chlen i krasivaya zhopa, -- skazal
Dyurse, -- to tam bylo, otchego poluchit' velikolepnuyu razryadku". -- "Ona dolzhna byla
byt' voshititel'noj, -- skazala Dyuklo, -- poskol'ku ego chlen byl ochen' dlinnym i
dostatochno tolstym, a zadnica byla tak nezhna, tak vypukla, tak horosho slozhena, kak u
samogo Amura." -- "A vy razdvigali ego yagodicy? -- sprosil Episkop. -- Vy pokazyvali
ego otverstie nablyudatelyu?" -- "Da, svyatoj otec, -- skazala Dyuklo. -- on pokazyval
svoj zad, podstavlyaya ego samym rasputnym obrazom dlya obozreniya". -- "YA videl dyuzhinu
podobnyh scen v svoej zhizni, -- skazal Dyurse, -- oni stoili mne bol'shogo kolichestva
spermy. Ha svete net nichego bolee priyatnogo, chem eto zanyatie: ya govoryu i o tom, i o
drugom: poskol'ku podgladyvat' tak zhe priyatno, kak i oshchushchenie podglyadyvaniya za
toboj."
"Odin chelovek, pochti s takim zhe vkusom, -- prodolzhala Dyuklo, -- neskol'ko
mesyacev spustya povel menya v Tyuil'ri. On hotel chtoby ya ceplyalas' k muzhchinam i
vozbuzhdala ih pryamo u nego pered nosom, posredi nagromozhdeniya stul'ev, gde on
pryatalsya; kogda ya vozbudila pered nim takim obrazom sem' ili vosem' muzhchin, on uselsya
na skam'yu v odnoj iz samyh ozhivlennyh allej, zadral mne yubki, pokazal moyu zhopu
prohozhim, vytashchil svoj chlen prikazal mne teret' ego na glazah u prohozhih, chto
vyzvalo, nesmotrya na to, chto uzhe bylo temno, takoj skandal, chto kogda on cinichno
vytolknul iz sebya spermu, vokrug nas stoyalo bol'she desyati chelovek, i my vynuzhdeny
byli spasat'sya begstvom, chtoby ne byt' opozorennymi.
Kogda ya rasskazala gospozhe Geren o nashej istorii, ona posmeyalas' nad nej i skazala
mne, chto znala odnogo muzhchinu v Lione, gde mal'chiki zanimayutsya professiej svodnika,
pristrastie kotorogo bylo po men'shej mere strannym. On odevalsya kak sud'ya, sam
privodil lyudej k dvum devochkam, kotorym platil i kotoryh soderzhal dlya etogo; potom
pryatalsya v ugolke, chtoby nablyudat' za tem, chto proishodit pod rukovodstvom devochki,
kotoroj on platil; licezrenie chlena i yagodic togo rasputnika, s kotorym ona byla,
sostavlyalo edinstvennoe naslazhdenie nashego lzhesud'i, kotoroe zastavlyalo ego
prolivat' spermu".
Poskol'ku v tot vecher Dyuklo zakonchila svoj rasskaz dovol'no rano, ostatok vechera
do uzhina, byl posvyashchen neskol'kim razvratnym dejstviyam na vybor: golovy byli
razgoryacheny cinizmom, nikto ne uhodil v kabinet, vse zabavlyalis' drug pered drugom.
Gercog prikazal postavit' pered soboj nagishom Dyuklo, zastavil ee nagnut'sya,
operevshis' na spinku stula, i prikazal La Degranzh vozbuzhdat' ego chlen na yagodicah ee
podrugi tak, chtoby golovka kasalas' otverstiya v zadu Dyuklo pri kazhdom tolchke. K etomu
prisovokupili neskol'ko drugih hitrostej, kotorye poryadok predmetov ne pozvolyaet
nam eshche raskryt'; tem vremenem otverstie v zhope rasskazchicy bylo polnost'yu zalito, a
Gercog, ochen' horosho obsluzhennyj, razryadilsya s voplyami, prekrasno dokazavshimi, do
kakoj stepeni byla raspalena ego golova. Kyurval' konchil, Episkop i Dyurse takzhe
sovershili s predstavitelyami dvuh polov ochen' strannye veshchi; i tut podali uzhin. Posle
uzhina vse stali tancevat'. SHestnadcat' molodyh lyudej i devushek, chetyre muzhlana i
chetyre suprugi smogli obrazovat' tri katrena; vse aktery etogo bala byli golymi, i
nashi rasputniki, nebrezhno razvalivshis' na sofah, sladostrastno zabavlyalis'
razlichnymi krasotami; te predstavlyalis' im v razlichnyh pozah, kotoryh treboval tanec.
Podle nih nahodilis' rasskazchicy, kotorye vozbuzhdali ih rukami, bystree ili
medlennee, v zavisimosti ot togo, bol'she ili men'she udovol'stviya oni poluchali, no,
istoshchivshis' ot naslazhdenij dnya, nikto ne imel razryadki, i kazhdyj dolzhen byl
vosstanavlivat' v posteli sily, neobhodimye dlya togo, chtoby na sleduyushchij den'
predat'sya novym gnusnostyam.
Pyatyj den'.
V to utro nastala ochered' Kyurvalya predat'sya masturbaciyam i SHkole"; devochki
nachinali prodvigat'sya vpered, emu bylo sovsem Nelegko soprotivlyat'sya
mnogochislennym tolchkam, sladostrastnym i raznoobraznym pozam vos'mi
obol'stitel'nyh kroshek. Poskol'ku on hotel sderzhat'sya, on pokinul svoj post; za
zavtrakom postanovili, chto chetyre yunyh lyubovnika gospod, to est' Zefir, fabrit
Gercoga, Adonis, vozlyublennyj Kyurvalya, Giacint, drug Dyurse i Seladon -- Episkopa,
budut otnyne dopushcheny na vse trapezy ryadom so svoimi lyubovnikami, v komnatah
kotoryh oni budut spat' regulyarno vse nochi -- milost', kotoruyu im predstoyali
razdelit' s suprugami i "rabotyagami", chto dolzhno bylo izbavit' ih ot ceremonii, k
kotoroj obychno pribegali: kazhdoe utro chetyre "rabotyagi", kotorye sovershenno ne
spali, privodili k geroyam chetyreh mal'chikov. Kogda gospoda pereshli v komnatu
mal'chikov, to byli prinyaty tam s predpisannymi ceremoniyami chetyr'mya ostavshimisya.
Gercog, kotoryj uzhe dva-tri dnya krutilsya s gospozhoj Dyuklo, zad kotoroj nahodil
velikolepnym, pod etim blagovidnym predlogom potreboval, chtoby ona tozhe spala v ego
komnate: Kyurval' takzhe prinyal v svoyu komnatu staruhu Fanshon, ot kotoroj byl bez uma.
Dvoe drugih podozhdali nemnogo, chtoby zapolnit' chetvertoe l'gotnoe mesto v svoih
apartamentah. V to zhe samoe utro bylo ustanovleno, chto chetvero yunyh lyubovnikov,
kotorye tol'ko chto byli izbrany, v kachestve obychnoj odezhdy, vsyakij raz (kogda ne
budut nosit' svoi harakternye kostyumy) budut nosit' odezhdu i ukrasheniya, kotorye ya
sejchas opishu. |to byl svoego roda malen'kij uzkij syurtuk, legkij, ukrashennyj kak
prusskij mundir, no gorazdo bolee korotkij, dohodivshij lish' do serediny lyazhek;
malen'kij syurtuk, zastegnutyj na kryuchki na grudi i na baskah, kak i vse mundiry,
dolzhen byt' iz rozovogo atlasa s podkladkoj iz beloj tafty; otvoroty i otdelka byli iz
belogo atlasa, a pod syurtukom -- chto-to vrode korotkoj kurtochki ili zhileta, takzhe iz
belogo atlasa, kak i shtanishki; shtanishki eti imeli vyrez v forme serdca szadi ot
poyasa, tak chto prosunuv ruku v etu shchel', mozhno bylo vzyat'sya za popki bez malejshej
trudnosti, lish' bol'shaya lenta, zavyazannaya bantom, prikryvala se; kogda komu-to
hotelos' imet' rebenka sovershenno golym v etoj chasti, stoilo lish' razvyazat' bant togo
cveta, chto byl izbran drugom, kotoromu prinadlezhalo pravo na lishenie nevinnosti. Ih
volosy nebrezhno pripodnyatye neskol'kimi buklyami po bokam, byli sovershenno
svobodny i razvevalis' szadi, prosto perehvachennye lentoj predpisannogo cveta. Ochen'
aromatnaya pudra sero-rozovogo ottenka okrashivala volosy. Brovi -- tshchatel'no
vyshchipannye podvedennye -- vmeste s legkimi rumyanami, kotorye vsegda byli u nih na
shchekah, v dovershenie ko vsemu podcherkivali krasotu: golovy byli nepokryty, belye
shelkovye chulki s rozovoj vyshiv koj po krayu skryvali nogi, kotorye priyatno oblegali
serye tuf li s bol'shimi rozovymi bantami. Sladostrastno zavyazannyj rozovyj
kremovyj galstuk sochetalsya s nebol'shim kruzhevnym zhabo: glyadya na vseh chetveryh,
mozhno bylo utverzhdat', chto v mire ne sushchestvovalo nichego bolee prelestnogo. S etogo
momenta im bylo kategoricheski otkazano vo vseh privilegiyah vrode teh, kotorye
davalis' inogda po utram; vprochem, im bylo dano stol'ko zhe prav na suprug, skol'kimi
obladali "rabotyagi": oni mogli izdevat'sya nad nimi v svoe udovol'stvie, i ne tol'ko za
edoj, no i vo vse drugie minuty, buduchi uverennymi, chto nikto za eto ne stanet rugat'.
Zavershiv eti zanyatiya, vse pristupili k obychnym vizitam. Prekrasnaya Fanni, kotoroj
Kyurval' prikazal nahodit'sya v opredelennom sostoyanii, okazalas' v sostoyanii
protivopolozhnom (dalee vse eto budet nam ob®yasneno):ee zapisali v tetrad' nakazanij.
Vpridachu ZHiton sdelal to, chto zapreshchalos' delat'; ego takzhe zanesli v tetrad'.
Vypolniv obyazannosti v chasovne, vse seli za stol. |to byla pervaya trapeza, na kotoruyu
byli dopushcheny chetvero lyubovnikov. Kazhdyj iz nih zanyal mesto ryadom s tem, komu on
nravilsya, po pravuyu ruku, a ego vozlyublennyj muzhlan -- po levuyu. Voshititel'nye
malen'kie gosti eshche bolee ozhivili trapezu; vse chetvero byli ochen' lyubezny, nezhny i
nachinali prisposablivat'sya k atmosfere doma. Episkop, buduchi v prevoshodnom
nastroenii celoval Seladona na protyazhenii vsego zavtraka; poskol'ku mal'chik dolzhen
byl byt' v katrene, podayushchem kofe, on vyshel nezadolgo pered podachej deserta. Kogda
svyatoj otec, kotoryj tol'ko chto ot nego raspalilsya, uvidel ego sovershenno golym v
salone po sosedstvu, to ne mog bol'she sderzhivat'sya. "CHert poderi! -- skazal on, ves'
pylaya, -- poskol'ku ya ne mogu oprihodovat' ego szadi, to, po krajnej mere, sdelayu s nim
to, chto Kyurval' sdelal vchera so svoim bardashem". I, shvativ mal'chugana, on ulozhil ego
na spinu, prosunul emu svoj chlen mezhdu lyazhkami. Rasputnik byl na nebesah, volosy
vokrug ego chlena shchekotali milen'kuyu dyrochku, kotoruyu on s takim by udovol'stviem
protknul; odnoj rukoj on laskal yagodicy ocharovatel'nogo malen'kogo Amura, a drugoj
tryas emu chlen. On pripadal gubami k gubam etogo prekrasnogo ditya, shumno vtyagivaya
vozduh, i glotal ego slyunu. Gercog, chtoby vozbudit' ego zrelishchem svoego razvrata, vstal
pered nim, shchekocha otverstie v popke Kupidona, vtorogo iz mal'chikov, kotorye podavali
kofe v tot den'. Kyurval' vstal u nego na vidu, zastaviv Mishettu vozbuzhdat' svoj chlen, a
Dyurse predstavil emu razvedennye yagodicy Rozetty. Kazhdyj staralsya privesti
Episkopa v ekstaz, k kotoromu, kak vse videli, on stremilsya; eto proizoshlo, nervy ego
drognuli, glaza zagorelis' ognem; on pokazalsya by uzhasnym lyubomu, no tol'ko ne tem,
kto znal, kakoe bezumnoe dejstvie okazyvaet na nego sladostrastie. Nakonec, sperma
vyrvalas' i potekla po yagodicam Kupidona, kotorogo v poslednij moment usluzhlivo
raspolozhili pod ego drugom, chtoby poluchit' dokazatel'stva muzhestvennosti, kotorye
sovershenno ne yavlyalis' ego zaslugoj.
Nastupilo vremya rasskazov, vse ustroilis' v gostinoj. Blagodarya prinyatomu osobomu
predpisaniyu, vse otcy imeli v tot den' na svoih kanape svoih docherej; nikogo eto ne
pugalo. Dyuklo prodolzhila svoj rasskaz tak:
"Poskol'ku vy, gospoda, ne trebovali, chtoby ya davala vam podrobnyj otchet obo vsem,
chto proishodilo so mnoj izo dnya v den' madam Geren, a rasskazyvala o neobychnyh
sobytiyah, kotorye mogli by otmstit' nekotorye iz etih dnej, -- ya umolchu o
malointeresnyh istoriyah moego detstva: oni pokazalis' by vam monotonnym
povtoreniem togo, chto vy uzhe slyshali; skazhu vam vot o chem: mne tol'ko chto minulo
shestnadcat' let, i ya uzhe priobrela dostatochnyj opyt v toj professii, kotoroj
zanimalas'; odnazhdy na moyu dolyu vypal rasputnik, ezhednevnye prichudy kotorogo
zasluzhivayut togo, chtoby o nih rasskazat'. |to byl vazhnyj predsedatel' let pyatidesyati;
esli verit' madam Geren, kotoraya skazali mne, chto znaet ego uzhe mnogo let, on regulyarno
po utram ispolnyal tu prichudu, o kotoroj ya vam sejchas rasskazhu. Ego obychnaya svodnica,
kotoraya tol'ko chto ushla na pokoj, pered etim pereporuchila ego zabotam nashej dorogoj
matushki, i imenno so mnoj on otkryl posluzhnoj spisok. On ustraivalsya odin vozle
otverstiya v stene, o kotorom ya vam uzhe govorila. V moej komnate -- po sosedstvu s toj --
nahodilsya nosil'shchik ili savoyar, inymi slovami, chelovek iz naroda, chistyj i zdorovyj
(edinstvennoe, chego on zhelal). Vozrast i vneshnost' ne igrali nikakoj roli. YA dolzhna u
nego pered glazami (kak mozhno blizhe k dyrke) vozbuzhdat' chlen etogo chestnogo
derevenskogo parnya, preduprezhdennogo obo vsem i nahodivshego ochen' priyatnym
zarabatyvat' den'gi takim obrazom predavshis' bez vsyakih ogranichenij vsemu, chto etot
milyj chelo vek mog zhelat' ot menya, ya zastavlyala ego razrazit'sya v farfore voe blyudce,
kak tol'ko iz nego vytekala poslednyaya kaplya, ya ostavlyala ego i bystro perehodila v
druguyu komnatu. Moj gost' zhdet menya tam v ekstaze, on nabrasyvaetsya na blyudce, glotaet
eshche tepluyu spermu; ego sperma techet; odnoj rukoj ya sposobstvuyu ego eyakulyacii, a drugoj
tshchatel'no sobirayu to, chto padaet, i pri kazhdom vybrose, ochen' bystro podnosya ruku ko
rtu etogo rasputnika, provorno i kak mozhno bolee lovko zastavlyayu ego glotat' ego
spermu, po mere togo, kak on ee vydelyaet. V etom sostoyalo moe zanyatie On ne dotronulsya
do menya i ne poceloval, dazhe ne zadral mne yubku; podnyavshis' s kresla s takoj zhe
flegmatichnost'yu, kak i goryachnost', kotoruyu on tol'ko chto vyskazyval, on vzyal svoyu
trost' i vyshel, skazal pri etom, chto ya prekrasno tryasla chlen i velikolepno ulovila ego
maneru. Na sleduyushchij den' dlya nego priveli drugogo cheloveka, poskol'ku ih nado bylo
menyat' kazhdyj den', kak i zhenshchin. Moya sestra prodelala to zhe samoe; on vyshel
dovol'nyj, chtoby vse nachat' snachala v posleduyushchie dni; v techenie vsego vremeni, poka ya
byla u madam Geren, ya ne videla, chtoby on hotya by raz prenebreg etoj ceremoniej rovno
v devyat' utra, pri etom ni razu ne zadrav yubku ni odnoj devchonke, hotya k nemu privodili
ochen' horoshen'kih".
"A hotel li on videt' zad nosil'shchika?" -- sprosil Kyurval'. -- "Da, sudar', --
otvetila Dyuklo, -- neobhodimo bylo, zabavlyayas' s chelovekom iz naroda, spermu kotorogo
on pogloshchal, povorachivat' ego vo vse storony; takzhe neobhodimo bylo, chtoby etot
prostak-derevenshchina povorachival devicu". -- "Ah! Esli tak, to mne vse ponyatno, --
skazal Kyurval', -- inache ya i ne mog predpolozhit'".
"Nemnogo spustya, -- prodolzhila Dyuklo, -- k nam v seral' prishla devica let
tridcati, dostatochno privlekatel'naya, no ryzhaya, kak Iuda. Snachala my podumali, chto
eto novaya tovarka, no ona vskore razuverila nas v etom, skazav, chto prishla lish' dlya
odnoj partii. CHelovek, kotoromu prednaznachalas' novaya geroinya, vskore prishel k nej.
|to byl krupnyj finansist dostatochno priyatnoj naruzhnosti; osobennost' ego vkusa,
poskol'ku imenno emu prednaznachalas' devica, kotoroj nikto drugoj nesomnenno i ne
vozzhelal by, eta osobennost', govoryu ya, vyzvala vo mne ogromnoe zhelanie ponablyudat'
za nimi. Edva oni okazalis' v toj samoj komnate, kak devica totchas razdelas' donaga,
yaviv nam ochen' beloe i puhloe telo. "Nu, davaj, prygaj, prygaj! -- skazal ej finansist
-- Razogrevajsya, ty zhe otlichno znaesh', ya hochu, chtoby ty vspotela". I vot eta
ryzhevolosaya devica prinyalas' skakat', begat' po komnate, prygat', kak molodaya kozochka;
chelovek, o kotorom my vedem rech', stal smotret' na nee, tryasya sebe chlen, i vse eto
proishodilo tak, chto ya poka ne mogla dogadat'sya o celi etogo dejstviya. Kogda devica vsya
pokrylas' potom, ona podoshla k rasputniku, podnyala ruku, dala emu ponyuhat' u sebya pod
myshkoj, otkuda po voloskam kaplyami stekal pot. "Ah! Vot ono! Vot ono! -- skazal etot
chelovek, strastno pripadaya nosom k etoj ruke, zalitoj potom. -- Kakoj zapah, kak on
voshishchaet menya!" Potom, vstav pered nej na koleni, on obnyuhal ee, vdohnuv takzhe zapah,
ishodivshij iz vlagalishcha i iz zadnego otverstiya, postoyanno vozvrashchayas' k podmyshkam:
to li eta chast' nravilas' emu bol'she vsego, to li on nahodil tam bol'shij buket aromata;
imenno tuda on podnosil svoj rot i nos s naibol'shej pospeshnost'yu. Nakonec, ego
dostatochno dlinnyj, no ne ochen' tolstyj chlen, kotoryj on staratel'no sotryasal bolee
chasa bez malejshego uspeha, izvolil pripodnyat' nos. Devica vstaet v pozu, finansist
zahodit szadi, vstavlyaya ej svoj "anchous" podmyshku; ona prizhimaet ruku k telu, obrazuya,
kak mne kazhetsya, ochen' uzkij proem v etom meste. V takoj poze on naslazhdaetsya vidom i
zapahom drugoj podmyshki; on dobiraetsya do nes, zaryvaetsya v nee vsem svoim licom i
konchaet, prodolzhim lizat', zhevat' chast', kotoraya dostavlyaet emu stol'ko naslazhdeniya".
"I bylo neobhodimo, -- sprosil Episkop, -- chtoby eta zhenshchina byla nepremenno
ryzhevolosoj?" -- "Imenno tak, -- skazala Dyuklo. -- Da vy, navernoe, i sami znaete,
svyatoj otec, eti zhenshchiny obladayut podmyshkami s sil'nym zapahom, a chuvstvo
obonyaniya, nesomnenno, luchshe vsego probuzhdalo v nem organy naslazhdeniya". --
"Vozmozhno, i tak, -- prodolzhil Episkop. -- No mgn kazhetsya, chert poderi, chto mne
bol'she prishlos' by po dushe obnyuhivat' popku etoj zhenshchiny, chem vynyuhivat' u nee
podmyshkami". -- "Ah, ah, -- skazal Kyurval', -- i to, i drugoe imeem nemalo
prityagatel'nogo; ya uveryayu vas, esli by vy eto poprobovali, to sami by ubedilis',
naskol'ko eto priyatno". -- "To est', gospodin Predsedatel', -- skazal Episkop, --
takogo roda pryanosti vas tozhe zanimayut?" -- "YA ih isproboval, -- skazal Kyurval'. -- I
v neskol'kih sluchayah, uveryayu vas, mne eto stoilo spermy". -- "Nu, chto eto za sluchai, ya
dogadyvayus'. Ne pravda li, -- prodolzhil Episkop, -- vy nyuhali popku?..." -- "Nu,
ladno, ladno, -- prerval Gercog. -- Ne zastavlyajte ego ispovedovat'sya, svyatoj otec; on
mozhet nam skazat' takoe, chego my poka eshche ne dolzhny slyshat'. Prodolzhajte, Dyuklo, i
ne pozvolyajte etim lyubitelyam priyatnyh razgovorov uvlekat'sya, sleduya za vami."
"Kak-to raz, -- prodolzhila rasskazchica, -- gospozha Geren bol'she shesti nedel'
kategoricheski zapreshchala moej sestre myt'em i, naprotiv, trebovala ot nee prebyvat' v
samom gryaznom, sami nechistoplotnom vide, naskol'ko eto bylo vozmozhno; my ne mogli
dogadat'sya o prichinah; tut, nakonec, prishel odin staryj pryshchavyj rasputnik, kotoryj
v polup'yanom vide sprosil u madam, do statochno li gryaznoj stala prostitutka. "O! YA vam
za eto ruchayus'", -- skazala gospozha Geren.
Ih svodyat vmeste, zakryvayut v komnate, ya so vseh nog begu k dyrke; edva okazavshis'
tam, vizhu svoyu sestru nagishom, sidyashchuyu verhom na bol'shom bide, napolnennom
shampanskim; takzhe vizhu etogo cheloveka s bol'shoj gubkoj v rukah, kotoryj moet ee,
polivaet, tshchatel'no podbiraya vse do poslednej kapli, stekayushchej s ee tela ili gubki.
Proshlo uzhe mnogo vremeni s teh por, kak moya sestra ne myla ni odnoj iz chastej svoego
tela, poskol'ku burno protestovali dazhe protiv togo, chtoby ona podtirala sebe zadnicu;
shampanskoe totchas zhe priobrelo buryj i gryaznyj ottenok i, sudya po vsemu, zapah,
kotoryj ne dolzhen byl byt' priyatnym. No chem bol'she eta zhidkost' portilas' ot gryazi,
kotoroj ona napolnyalas', tem bol'she ona nravilas' nashemu rasputniku. On probuet ee
na vkus, nahodit priyatnoj, beret v ruki stakan i proglatyvaet otvratitel'noe, gniloe
shampanskoe, v kotorom tol'ko chto vymyl telo, pokrytoe gryaz'yu. Vypiv, hvataet moyu
sestru, ukladyvaet ee na zhivot na krovat' i obrushivaet ej na yagodicy i na sil'no
priotkrytoe otverstie potoki besstydnogo semeni.
Eshche odno pristrastie, eshche bolee gryaznoe, dolzhno bylo nepreryvno otkryvat'sya
moemu vzoru. U nas v dome byla odna iz zhenshchin, kotoryh na yazyke bordelya nazyvayut
"hodok"; professiya ee sostoit v tom, chtoby begat' den' i noch' -- iskat' novuyu dich'. |to
sushchestvo v vozraste bolee soroka let krome togo, chto obladala otvratitel'nymi
manerami, kotorye nikogda ne byli takimi uzh soblaznitel'nymi, imela uzhasnyj
nedostatok -- u nee durno pahlo ot nog. A imenno eto i podhodilo markizu de... On
prihodit, emu predstavlyayut gospozhu Luizu (tak zvali geroinyu), on nahodit ee priyatnoj
i, kak tol'ko okazyvaetsya s nej v hrame naslazhdenij, zastavlyaet razut'sya; Luiza, kotoroj
bylo nastoyatel'no rekomendovano ne menyat' ni chulok, ni tufel' v techenie mesyaca,
podstavlyaet markizu vonyuchuyu nogu, kotoraya zastavila by blevat' lyubogo drugogo:
imenno to samoe gryaznoe i samoe otvratitel'noe, chto bylo v nej i vosplamenyalo sil'nee
vsego etogo cheloveka. On hvataet ee, strastno celuet, guby ego razdvigayut po ocheredi
kazhdyj palec, a yazyk s samym bol'shim voodushevleniem vybiraet v promezhutke mezhdu
pal'cami cherneyushchuyu zlovonnuyu gryaz', kotoruyu otkladyvaet priroda i kotoruyu
usugublyaet nedostatochnyj uhod za soboj. On ne tol'ko vtyagivaet eto v svoj rot, no i
glotaet se, smakuet; sperma, kotoruyu on prolivaet, tryasya sebe chlen pri etoj operacii,
stanovitsya nedvusmyslennym dokazatel'stvom krajnego naslazhdeniya, kotoroe on
poluchaet."
"O! Nu vot etogo ya ne ponimayu, -- skazal Episkop." -- "Znachit, mne neobhodimo
rastolkovat' vam eto", -- skazal Kyurval'. -- "Kak! Vam eto mozhet byt' po vkusu? --
skazal Episkop." -- "Posmotrite na menya", -- skazal Kyurval'. On vstaet, vse okruzhayut
ego i vidyat, kak etot neveroyatnyj rasputnik, kotoryj soedinyal v sebe vse vkusy
rasputnogo sladostrastiya, obhvativ otvratitel'nuyu nogu Fanshon, etoj gryaznoj i staroj
sluzhanki, kotoraya byla opisana vyshe, mleya ot sladostrastiya, soset ee. "A vot ya ponimayu
vse eto, -- skazal Dyurse. -- Dostatochno byt' presyshchennym, chtoby ponyat' vse eti
gnusnosti; presyshchenie vdohnovlyaet na razvrat, kotoryj zastavlyaet ispolnit' vse
nemedlenno. Vse ustali ot prostyh veshchej, voobrazhenie razdosadovano, a mizernost'
nashih sredstv, slabost' nashih sposobnostej, razvrashchennost' duha privodyat nas k
merzostyam".
"Nesomnenno, imenno takoj byla istoriya, -- skazala Dyuklo, prodolzhaya rasskaz, --
starogo komandora de Karr'er, odnogo iz luchshih klientov gospozhi Geren. Emu nuzhny
byli tol'ko zhenshchiny, isporchennye libo razvratom, libo prirodoj ili rukoj
pravosudiya. Odnim slovom, on prinimal lish' odnoglazyh, slepyh, hromyh, gorbatyh,
beznogih, odnorukih, bezzubyh, s izurodovannymi chastyami tela, ishlestannyh ili
klejmenyh ili s yavnym tavrom lyubogo drugogo akta pravosudiya, i, vmeste s tem, samogo
zrelogo vozrasta. Odnazhdy emu dali (v tot moment, kogda ya podglyadyvala) zhenshchinu
pyatidesyati let -- izvestnuyu i klejmenuyu vorovku, kotoraya, k tomu zhe, byla odnoglazoj.
|ta dvojnaya porcha pokazalas' emu sokrovishchem. On zakryvaetsya s nej, zastavlyaet
razdet'sya donaga, isstuplenno celuet na ee plechah yavnye znaki ee unizheniya, strastno
soset kazhduyu borozdu etoj rany, kotoruyu nazyvaet pochetnoj. Posle etogo ves' ego pyl
obratilsya na zadnee otverstie: on razdvigal yagodicy, nezhno celoval iz®yazvlennoe
otverstie, kotoroe oni skryvali, dolgo sosal ego, a zatem, usevshis' verhom na spinu etoj
devicy, stal teret'sya chlenom o te znaki pravosudiya, kotorye byli na ee tele, rastochaya
pohvaly ej za to, chto ona zasluzhila etot pochet; sklonivshis' nad ee zadom, on prines
zhertvu do konca, eshche raz pocelovav altar', kotoromu tol'ko chto otdal stol' dlinnye
pochesti, i nakonec izlil obil'noe kolichestvo spermy na chestnye znaki, kotorye tak
sil'no razgoryachili emu golovu".
"CHert poderi, -- skazal Kyurval', golova kotorogo v tot den' kruzhilas' ot pohoti. --
Posmotrite, posmotrite, druz'ya moi, na etot podnimayushchijsya chlen! Do kakoj stepeni
raspalyaet menya rasskaz ob etoj strasti". Podozvav La Degranzh, on skazal: "Idi, idi
syuda, gryaznaya derevenshchina, ty tak pohodish' na tu, kotoruyu tol'ko chto nam izobrazili;
dostav' mne udovol'stvie, kotoroe ona dostavila komandoru". Gospozha La Degranzh
podhodit; Dyurse, sputnik etih izlishestv, pomogaet Predsedatelyu razdet' ee donaga.
Snachala ona sozdast nekotorye trudnosti ;ee nachinayut koe-v-chem podozrevat', branyat za
to, chto ona pryachet chto-to, za chto obshchestvo ee eshche bolee ocenit. Nakonec, pokazyvaetsya ee
izrubcovannaya spina i stanovitsya yasno po bukve "V" i bukve "M", chto ona dvazhdy
ispytala na sebe pozornuyu operaciyu, posledstviya kotoroj tem ne menee tak sil'no
vosplamenyayut besstydnye zhelaniya nashih rasputnikov. Ostal'nye chasti etogo
istaskannogo i iz®yazvlennogo tela, etot zad, slovno iz uzornoj tafty, eto smradnoe
shirokoe otverstie, eto uvech'e grudi i treh pal'cev, eta korotkaya noga, iz-za kotoroj ona
hromala, etot bezzubyj rot, -- vse eto raspalyaet, vozbuzhdaet nashih dvuh rasputnikov.
Dyurse soset ee speredi, Kyurval' -- szadi, i eto v to vremya, kak predmety samoj
isklyuchitel'noj krasoty i chrezvychajnoj svezhesti predstayut pered ih vzorom, gotovye
udovletvorit' malejshie zhelaniya. Imenno to, chto priroda i prestuplenie opozorili i
obezobrazili, imenno samye gryaznye i samye otvratitel'nye predmety dostavlyayut
nashim razvratnikam, prebyvayushchim n ekstaze, samye voshititel'nye naslazhdeniya... I
kak ponyat' cheloveka posle vsego etogo! Oba, kazalos', osparivali mezhdu soboj etot uzhe
gotovyj trup, kak dva doga, obezumevshie ot padali, i, predavshis' samym gryaznym
ekscessam, vyplesnuli, nakonec, svoyu spermu; nesmotrya na opustoshennost', kotoruyu
vyzvalo u nih eto naslazhdenie, oni byli gotovy vozobnovit' rasputstva i besstydstva,
esli by vremya uzhina ne pozvalo ih zanyat'sya drugimi naslazhdeniyami; Prezident,
otchayavshijsya prolit' spermu i v takih sluchayah ozhivlyavshijsya lish' ot obil'noj edy i
pit'ya, razdulsya kak nastoyashchij borov. On po-zhelal, chtoby malen'kij Adonis vozbudil
"Struyu-V-Nebo", i zastavil ego proglotit' spermu; no, ostavshis' nedovol'nym etim
poslednim besstydstvom, kotoroe bylo ispolneno nemedlenno, vstal i skazal, chto ego
voobrazhenie navevaet emu bolee priyatnye veshchi. Ne ob®yasnyaya bol'she nichego, on utashchil s
soboj Fanshon, Adonisa i |rkyuli, zakrylsya v buduare v nedrah doma i poyavilsya lish' na
orgiyah. Vse otpravilis' spat', i Kyurval', etot neposledovatel'nyj Kyurval', kotoryj v
tu noch' delil lozhe s bozhestvennoj Adelaidoj, svoej docher'yu, i mog provesti s nej
samuyu prekrasnuyu noch', byl obnaruzhen na sleduyushchee utro rasplastannym na
otvratitel'noj Fanshon, s kotoroj on sovershal novye uzhasy na protyazhenii vesi nochi, n
to vremya, kak Adonis i Adelaida, lishennye ego lozha, okazalis' -- odin v malen'koj
daleko stoyashchej krovati a drugaya -- na tyufyake na polu.
SHestoj den'
Nastal chered svyatogo otca predostavit' sebya masturbaciyam. Esli by uchenicy Dyuklo
byli muzhchinami, to svyatoj otec yavno by ne uderzhalsya. No malen'kaya shchel' vnizu zhivota
byla neprostitel'nym nedostatkom v ego glazah; dazhe kogda malen'kie gracii okruzhali
ego, stoilo pokazat'sya etoj proklyatoj shcheli, chtoby sovsem uspokoit' ego. Takim obrazom,
on vyderzhal vse uroki geroicheski; ya dazhe dumayu, chto on sovershenno ne vozbudilsya.
Bylo netrudno zametit', chto vse strastno zhelali obvinit' vseh vos'meryh devochek,
chtoby obespechit' razvlecheniya na sleduyushchij det. (a eto byla ta samaya mrachnaya subbota
nakazanij!): podvergnut' nakazaniyu vseh vos'meryh. SHestero uzhe byli prigovoreny;
nezhnaya i prekrasnaya Zel'mir stala sed'moj, no, po pravde govorya, razve ona etogo
zasluzhila? Ili zhe naslazhdenie ot predpolagavshegosya nakazaniya ne imelo nichego
obshchego s podlinnoj spravedlivost'yu? Ostavim etot sluchaj na sovesti mudrogo Dyurse i
budem dovol'stvovat'sya rasskazom. Eshche odna ochen' krasivaya dama popolnila spisok
yunyh "prestupnic": eto byla nezhnaya Adelaida. Ee suprug Dyurse hotel, kak on govoril,
podat' primer, proshchaya ej men'she, chem drugim, i imenno s nim ona tol'ko chto sovershila
oploshnost'. On povel ee v opredelennoe mesto; uslugi, kotorye ona dolzhna byla emu
okazat' posle nekotoryh dejstvij, byli sovershenno nechistoplotnymi. Ona byla ne tak
razvrashchena, kak Kyurval', hotya byla ego docher'yu. Adelaida libo protivilas', libo
ploho vela sebya; vozmozhno, eto bylo poddraznivanie so storony Dyurse: ee vpisyvali v
knigu nakazanij k velikomu udovol'stviyu sobraniya. Vizit k mal'chikam nichego ne dal, i
vse pereshli k tajnym naslazhdeniyam chasovni, naslazhdeniyam takim ostrym i takim
neobychnym, chto v nih otkazyvali dazhe tem, kto prosil pozvoleniya pouchastvovat'. V to
utro tam byli lish' Konstans, dva vtorosortnyh muzhlana i Mishetta. Za obedom Zefir,
kotorym s kazhdym dnem vse byli bolee dovol'ny, i prelesti kotorogo stanovilis' vse
voshititel'nej, a dobrovol'noe rasputstvo vse raznuzdannej, tak vot, Zefir oskorbil
Konstans, kotoraya, hotya bol'she i ne prisluzhivala za stolom, no tem ne menee postoyanno
po yavlyalas' za obedom. On obozval ee "deloproizvoditel'nicej" i neskol'ko raz hlopnul
po zhivotu, chtoby nauchit', kak on skazal, nesti yajca so svoim lyubovnikom; potom on
poceloval Gercoga, pogladil ego, potryas emu nemnogo chlen i smog tak horosho razgoryachit'
emu golovu, chto Blanzhi poklyalsya: v posleobedennoe vremya on zal'et ego spermoj.
Mal'chugan razzadorival ego, brosal emu vyzov. Poskol'ku on dolzhen byl podavat' kofe,
vo vremya deserta on poyavilsya obnazhennym. V tot moment, kogda on pokinul stol, Gercog,
ochen' ozhivlennyj, predprinyal neskol'ko shalostej; on pososal emu rot i chlen, posadil
ego na stul pered soboj tak, chtoby ego zad byl na urovne rta, i v takom polozhenii
shchekotal emu zadnee otverstie s chetvert' chasa. V konce koncov, ego chlen napryagsya, zadrav
vysokomernuyu golovku, i Gercog uvidel, chto pochesti trebovali, nakonec, fimiama.
Odnako, pochti vse bylo zapreshcheno, isklyuchaya to, chto delalos' nakanune. Togda Gercog
reshil posledovat' primeru svoih sobrat'ev. On sgibaet Zefira na kanape, prosovyvaet
emu svoe orudie mezhdu lyazhek; zdes' s nim proishodit to zhe samoe, chto proizoshlo s
Kyurvalem: orudie vysovyvalos' s drugoj storony na shest' dyujmov. "Sdelaj tak, kak
sdelal ya, -- govoril emu Kyurval', -- potryasi mal'chishku na svoem chlene, orosi svoyu
golovku ego spermoj". No Gercog nashel bolee zanyatnym ispol'zovat' srazu dvoih. On
prosit svoego brata priladit' emu tuda Ogyustin; ee prileplyayut yagodicami k lyazhkam
Zefira, i Gercog, priobretaya, tak skazat', odnovremenno devochku i mal'chika, chtoby eshche
bol'she raspalit' svoyu pohot', b'et chlenom Zefira o prelestnye kruglye i belye
yagodicy Ogyustin i zalivaet ih molodoj detskoj spermoj, kotoraya, kak eto mozhno
horosho sebe voobrazit', ot vozbuzhdeniya iz-za takoj prelestnoj veshchi, istekaet obil'no i
bez promedleniya. Kyurval', kotoromu yavno po dushe etot sluchaj, vidya prikrytyj zad
Gercoga, ziyayushchij na blago chlena, kak i vse zhopy grubyh rasputnikov v minuty, kogda
napryagaetsya sobstvennyj chlen, -- podoshel, chtoby vernut' emu to, chto sam poluchil
tret'ego dnya, i dorogoj Gercog, ne uspev kak sleduet oshchutit' sladostrastnye tolchki etoj
intromissii, kak ego sperma, vyrvavshayasya pochti odnovremenno so spermoj Zefira,
zalila s pila kraya hrama, kolonny kotorogo oroshal Zefir. No Kyurval', nichut' ne
konchiv i vytashchiv iz zada Gercoga svoe gordoe i nervnoe orudie, uzhe ugrozhal Episkopu,
kotoryj takzhe ter svoj chlen promezh lyazhek ZHitona, ugotoviv emu uchast', kotoruyu tol'ko
chto na sebe ispytal Gercog. Episkop prinimaet ego vyzov, i zavyazyvaetsya boj; Episkop
osedlan szadi i vot-vot prol'et v upoenii mezhdu lyazhek mal'chika, kotorogo on laskaet,
rasputnuyu spermu, vyzvannuyu sladostrastiem. Odnako Dyurse, dobrovol'nyj zritel',
imeya podle sebya lish' |be i duen'yu, hotya i byl mertvecki p'yan, ne teryal vremeni i tiho
predavalsya razvratnym dejstviyam, kotorye my poka chto dolzhny derzhat' v tajne.
Nakonec, nastupil pokoj, vse zasnuli, a kogda v shest' chasov nashi aktery byli
razbuzheny, oni otpravilis' predavat'sya novym naslazhdeniyam, kotorye gotovila dlya nih
gospozha Dyuklo. V tot vecher vse katreny smenili pol: vse devochki byli naryazheny
matrosami, a mal'chiki -- grizetkami. |to bylo voshititel'noe zrelishche; nichto ne mozhet
tak raspalit' pohot', kak etot malen'kij sladostrastnyj obmen: lyudi lyubyat nahodit' v
malen'kom mal'chike to, chto delaet ego pohozhim na devochku, a devochka kazhetsya gorazdo
bolee interesnoj, kogda zaimstvuet, chtoby ponravit'sya, tot pol, kotoryj hotyat, chtoby
ona imela. V tot den' u kazhdogo na divane byla ego zhena; vse hvalili drug druga za takoj
religioznyj poryadok, i kogda prigotovilis' slushat', Dyuklo prodolzhila svoi
razvratnye istorii:
"U madam Geren byla devica let tridcati, nemnogo polnovataya, no osobenno
belokozhaya i svezhaya. Ee nazyvali Avroroj; u nee byl prelestnyj rot, prekrasnye zuby i
sladostrastnyj yazyk; kto by mog podumat', chto, to li iz-za nedostatka vospitaniya, to li
po prichine slabosti zheludka, etot voshititel'nyj rot imel neschastie izvergat' kazhdyj
mig uzhasnoe kolichestvo zlovonnogo duha; kogda ona peresdala, poroj v techenie chasa bez
ostanovki rygala da tak, chto mogla by zastavit' krutit'sya mel'nicu. No, verno govoryat,
chto ne sushchestvuet nedostatka, na kotoryj ne najdetsya lyubitelya; krasivaya devica imenno
po etoj prichine imela odnogo iz samyh strastnyh poklonnikov. |to byl mudryj i
ser'eznyj uchenyj, doktor iz Sorbonny, kotoryj, ustav ponaprasnu dokazyvat'
sushchestvovanie Boga v shkole, poroj prihodil v bordel' -- samolichno ubedit'sya v
sushchestvovanii ego tvoreniya. On preduprezhdal o vizite zaranee, i v etot den' Avrora
naedalas' do otvala. Zainteresovavshis' etim blagochestivym svidaniem, ya pripala k
otverstiyu; vot moi lyubovniki okazyvayutsya vmeste, i posle skol'kih predvaritel'nyh
lask, ya vizhu, kak nash ritor nezhno usazhivaet svoyu doroguyu podrugu na stul, saditsya
naprotiv i, vlozhiv ej v ruki svoi relikvii, prebyvayushchie v samom plachevnom
sostoyanii, govorit: "Dejstvujte, dejstvujte zhe, moya krasnaya kroshka: vy znaete sredstva,
chtoby vyvesti menya iz etogo sostoyaniya apatii; voz'mite zhe ih poskoree, umolyayu vas, ya
tak toroplyus' nasladit'sya". Avrora odnoj rukoj beretsya za vyaloe orudie doktora, a
drugoj hvataet ego golovu i pripadaet k nej svoim rtom; i vot uzhe ona vydyhaet emu
pryamo v rot okolo shestidesyati otryzhek odnu za drugoj. Nevozmozhno opisat' ekstaz
sluzhitelya Boga. On byl na nebesah, on vdyhal, glotal vse, chto posylalos' emu; kazalos',
on pridet v otchayanie, esli poteryaet hotya by odno legkoe dyhanie; tem vremenem ego ruki
sharili po grudi i nizhnim yubkam moej tovarki. No eti prikosnoveniya byli lish'
mimoletnymi; edinstvennym i glavnym ob®ektom byl rot, kotoryj on osypal vdohami.
Nakonec, ego instrument, razdutyj ot sladostrastnyh lask, kotorye on ispytyval ot
etoj ceremonii, razryazhaetsya v ruku moej tovarki, i on udalyaetsya, govorya, chto nikogda v
zhizni ne znal takogo naslazhdeniya.
Odin eshche bolee strannyj chelovek nekotoroe vremya spustya potreboval ot menya
sovershit' nechto osobennoe, o chem nikak nel'zya umolchat'. Gospozha Geren v tot den'
zastavila menya est' siloj takzhe obil'no, kak neskol'kimi dnyami ran'she za obedom ela
moya podruga. Ona pozabotilas' o tom, chtoby mne podali to, chto, kak ona znala, nravilos'
mne bol'she vsego na svete, i, preduprediv menya, kogda ya vyhodila iz-za stola, obo vsem,
chto bylo neobhodimo delat' s tem starym razvratnikom, s kotorym sobiralas' menya
svesti, zastavila proglotit' tri rvotnyh poroshka, rastvorennyh v stakane teploj vody.
Rasputnik prihodit: eto byl zavsegdataj bordelya, kotorogo ya uzhe mnogo raz videla u nas,
ne slishkom interesuyas', zachem on prihodil. On obnimaet menya, zasovyvaet gryaznyj i
otvratitel'nyj yazyk mne v rot, kotoryj vot-vot otvetit rvotnym dejstviem na eto
zlovonie. Vidya, kak spazm skruchivaet mne zheludok, on prihodit v ekstaz: "Smelee,
kroshka, smelee, -- krichit on. -- YA ne upushchu ni odnoj kapli etogo". Zaranee
preduprezhdennaya o tom, chto nado bylo delat', ya usazhivayu ego na kanape i naklonyayu ego
golovu na samyj kraj. Ego lyazhki razvedeny; ya rasstegivayu emu shtany, dostayu ottuda
korotkij i vyalyj instrument, kotoryj ne predveshchaet nikakoj erekcii, tryasu ego; on
otkryvaet rot. Napryagaya ego chlen i prinimaya pri etim prikosnoveniya ego pohotlivyh
ruk, sharyashchih po moim yagodicam, ya izvergayu emu v rot, pod dejstviem rvotnogo poroshka,
ves' neperevarennyj zheludkom obed. Nash geroj -- na nebesah, on vpadaet v ekstaz, on
glotaet, on sam ishchet na moih gubah nechistoe izverzhenie, kotoroe op'yanyaet ego, on ne
teryaet ni odnoj kapli, a kogda reshaet, chto dejstvie skoro prekratitsya, Snova vyzyvaet
ego, shchekocha mne rot svoim yazykom; ego chlen, kotoryj, sudya po vsemu, raspalyaetsya lish' ot
podobnyh gnusnostej, razduvaetsya, vstaet i ostavlyaet, placha, pod moimi pal'cami
nesomnennoe dokazatel'stvo togo, kakoe vpechatlenie proizvodit na nego eta gryaz'."
"Ah! CHert poderi, -- govorit Kyurval', -- kakaya prelestnaya Strast'! Mozhno bylo by
sdelat' ee bolee utonchennoj?" -- "No Kak?" -- sprashivaet Dyurse preryvayushchimsya
pohotlivymi vzdohami golosom. -- "Kak? -- govorit Kyurval'. -- Da, chert voz'mi, putem
vybora devic i blyud." "Devicy... A ya ponyal, ty hotel by imet' tam kakuyu-nibud' vrode
Fanshon..." -- "Nu da, konechno." -- "A kakie blyuda?" -- prodolzhal rassprashivat'
Dyurse, kotoromu Adelaida terla pushku. -- "Kakie blyuda? -- peresprosil Predsedatel'.
-- Da, tri tysyachi chertej, ya zastavlyu ee vernut' mne to, chto ya nezadolgo do etogo peredam
ej takim zhe sposobom". "To est', -- podhvatil finansist, sovershenno teryaya golovu, --
oznachaet: to, chto ty ej vyvalish' v rot, ona dolzhna proglotit', a potom vernut' eto
tebe?" -- "Imenno tak". I oba brosilis' no svoim kabinetam; Predsedatel' -- s
Fanshon, Ogyustin i Zelamir, a Dyurse -- s La Degranzh, Rozettoj i "Struej-v-Nebo". Vse
vynuzhdeny byli zhdat' okolo poluchasa, chtoby prodolzhit' rasskazy Dyuklo. Nakonec oni
snova poyavilis'. "Ty nadelal nepristojnostej?" -- skazal Gercog Kyurvalyu, kotoryj
vernulsya pervym. "Da, nemnogo, -- otvechal Predsedatel', -- imenno v etom sostoit
schast'e zhizni; chto kasaetsya menya, to ya ocenivayu sladostrastie tol'ko po samomu
gryaznomu i otvratitel'nomu chto v nem est'". "No, po krajnej mere, prolili li vy
spermu". -- "Ob etom ne mozhet byt' i rechi, -- skazal Predsedatel', -- ili ty schitaesh',
chto vse pohozhi na tebya i u vseh est' dostatochno spermy, chtoby prolivat' ee kazhduyu
minutu? Pust' eti usiliya ostanutsya za toboj i za takimi moguchimi chempionami, kak
Dyurse", -- prodolzhil on, vidya, kak vozvrashchaetsya Dyurse, edva derzhas' na nogah ot
istoshcheniya. -- "|to verno, -- skazal finansist, -- ya ne smog uderzhat'sya. |ta La Degranzh
-- takaya gnusnaya v slovah i v povedenii, ona tak dostupna vo vsem, chto hotyat ot nes..." --
"Dyuklo, -- skazal Gercog, -- prodolzhajte, poskol'ku, esli my ne prervem ego, etot
neskromnik, pozhaluj, rasskazhet nam vse, chto on sdelal, ne zadumyvayas' o tom, naskol'ko
uzhasno hvastat'sya temi milostyami, kotorye poluchaesh' ot horoshen'koj zhenshchiny." I
Dyuklo, podchinyayas' ego slovam, tak prodolzhila svoyu istoriyu:
"Poskol'ku gospodam tak nravyatsya eti shalosti, -- skazala nasha rasskazchica, -- mne
dosadno, chto oni na mig poka eshche ne sderzhali svoego voodushevleniya, kotoroe bylo by
kuda sil'noe mne kazhetsya, posle togo, chto ya dolzhna eshche rasskazat' vam segodnya vecherom.
To, chego, kak predpolagal gospodin Predsedatel', nedostavalo dlya togo, chtoby
usovershenstvovat' strast', o kotoroj ya tol'ko chto rasskazala, slovo v slovo imelos' v
prichude, kotoraya dolzhna byla za nej posledovat'. Mne dosadno, chto on ne dal mne
vremeni zakonchit'. Staryj Predsedatel' de Saklanzh predstavlyaet soboj imenno te
osobennosti, kotoryh, sudya po vsemu, vozzhelal gospodin Kyurval'. Ne zhelaya ustupat'
emu, my vybrali nastoyashchuyu mastericu togo predmeta, o kotorom vedem rech'. |to tolstaya
i roslaya devica let tridcati shesti, pryshchavaya, lyubivshaya vypit' i poskvernoslovit',
nahalka i grubiyanka, hotya vprochem, dostatochno privlekatel'naya. Prihodit Predsedatel',
im podayut uzhin, oba oni napivayutsya do umopomracheniya, oba izrygayut blevotinu drug
drugu v rot, oba glotayut eto i vozvrashchayut drug drugu proglochennoe. Nakonec, oni padayut
na ostatki uzhina, v nechistoty, kotorymi sami zabryzgali parket. V etot moment menya
otryazhayut, poskol'ku u moej podrugi net bol'she ni soznaniya, ni sil. YA nahozhu ego na
polu, chlen ego pryamoj i tverdyj, kak zheleznyj sterzhen'; ya beru v ruku etot instrument,
Predsedatel' proiznosit chto-to neveroyatnoe, materitsya, tyanet menya k sebe, soset moj rot
i konchaet, kak byk, vorochayas' iz storony v storonu, sredi etih nechistot.
Nemnogo spustya ta zhe devica predostavila nam zrelishche ne menee gryaznoj prichudy.
Odin tolstyj monah, kotoryj ochen' horosho oplachival ee, uselsya verhom na ee zhivote,
nogi moej tovarki pri etom byli razdvinuty na vsyu vozmozhnuyu shirinu i prizhaty
tyazheloj mebel'yu, chtoby ne menyat' polozhenie. Bylo podano neskol'ko kushanij, kotorye
pomestili na niz zhivota devicy, pryamo na goloe telo -- bezo vsyakoj posudy. I etot
malyj hvataet rukoj kuski, suet ih pryamo v otkrytuyu noru svoej Dul'sinei, krutit ih
tam vo vse storony i s®edaet lish' posle togo, kak oni naskvoz' propitayutsya solyami,
kotorye imeyutsya vo vlagalishche".
"Vot sovershenno novyj sposob obedennoj trapezy", -- skazal Episkop. -- "Kotoryj
vam sovsem ne po dushe, ne tak li, svyatoj otec?" -- dobavila Dyuklo. -- "Konechno, net,
chert voz'mi! -- otvetil sluzhitel' Cerkvi. -- Vlagalishche ne slishkom mne nravitsya dlya
etogo dela".
"Nu chto zh! -- podhvatila nasha rasskazchica, -- togda slushajte istoriyu, kotoroj ya
zakonchu svoe povestvovanie segodnya. YA ubezhdena, chto ona pozabavit vas bol'she.
Proshlo vosem' let s teh por, kak ya okazalas' u madam Geren. Mne tol'ko chto minulo
semnadcat' let; v techenie vsego etogo vremeni ne prohodilo i dnya, chtoby ya ne videla, kak
kazhdoe utro prihodit nekij otkupshchik nalogov, k kotoromu otnosilis' s bol'shim
pochteniem. |to byl chelovek let etak shestidesyati, tolstim korotyshka, dostatochno
pohozhij vo vsem na gospodina Dyurse. Kak i Dyurse, on vyglyadel bodrym, byl sklonen k
polnote. Kazhdyj den' emu trebovalas' novaya devica; devicy nashego doma sluzhili emu
lish' na hudoj konec, libo, kogda postoronnyaya ne prihodila na naznachennoe svidanie.
Gospodin Dyupon, tak zvali nashego finansista, byl slozhen kak v vybore devic, tak i v
svoih vkusah. On kategoricheski ne zhelal, chtoby devica byla prostitutkoj, lish' v
isklyuchitel'nyh sluchayah, o kotoryh ya tol'ko chto skazala; on hotel chtoby eto byli
rabotnicy, prodavshchicy iz lavochek, osobenno iz teh, chto torguyut modnym plat'em.
Vozrast i cvet volen takzhe byli opredelennymi: nuzhny byli blondinki ot pyatnadcati
do vosemnadcati let, ni molozhe i ni starshe; krome vyshenazvannyh kachestv, oni dolzhny
byli imet' krasivoj formy rot i takoj osobennoj chistoty, chto mel'chajshij pryshchik u
otverstii stanovilsya prichinoj dlya otvoda. Esli oni byli devstvennicami on platil im
vdvojne. V tot den' dlya nego ozhidali prihoda odnoj moloden'koj kruzhevnicy
shestnadcati let, popka kotoroj mogla sluzhit' nastoyashchim obrazcom; no on ne znal, chto
imenno i etom zaklyuchalsya podarok, kotoryj sobiralis' emu prepodnesti; devushka
peredala, chto v to utro ona ne mozhet otdelat'sya ot roditelej, i chtoby ee ne zhdali;
gospozha Geren, znaya, chto Dyupon menya ni kogda ne videl, prikazala mne nezamedlitel'no
odet'sya meshchankoj, vzyat' fiakr v konce ulicy i vysadit'sya okolo ee doma chetvert' chasa
spustya posle togo, kak tuda vojdet Dyupon, horosho ispolnyaya rol' i izobrazhaya iz sebya
uchenicu modistki. Krome vseh predostorozhnostej, glavnoe, chto ya dolzhna byla
ispolnit', eto ne medlenno napolnit' sebe zheludok polfuntom anisa; sledom za etim --
vypit' bol'shoj stakan bal'zama, kotoryj dolzhen byl okazat' to dejstvie, o kotorom vy
uslyshite. Vse ispolnyaetsya nailuchshim obrazom; k schast'yu, u nas bylo neskol'ko chasov v
den', chto pozvolilo predusmotret' vse neobhodimoe. YA pod®ezzhayu s samym
prostodushnym vidom. Menya predstavlyayut finansistu, kotoryj pristal'no razglyadyvaet
menya; ya staralas' ochen' tshchatel'no sledit' za soboj, i on ne smog otkryt' vo mne nichego
takogo, chto oproverglo by istoriyu, kotoruyu dlya nego sochinyali. "Ona devstvennica?" --
sprosil Dyupon. -- "S etoj storony net, -- skazala Geren, polozhiv ruku mne na zhivot, --
no s drugoj storony, ya vam za eto ruchayus'". Ona bessovestno lgala. No kakaya raznica?
Nash geroj byl vveden v zabluzhdenie, a eto to, chto bylo neobhodimo. "Podnimite zhe
ej yubki", -- skazal Dyupon. Gospozha Geren zadrala yubki szadi, nakloniv menya nemnogo
na sebya, i takim obrazom otkryla rasputniku hram ego pokloneniya. On vnimatel'no
razglyadyvaet, s minutu shchupaet moi yagodicy, rukami razvodit ih i, sudya po vsemu,
dovol'nyj osmotrom, govorit, chto eta pot vpolne ego udovletvorit. Zatem on zadaet mne
neskol'ko voprosi" o vozraste, professii, kotoroj ya zanimayus' i, dovol'nyj moej tak
nazyvaemoj "nevinnost'yu" i moim pritvornym prostodushiem, uvodit menya po lestnice
v svoyu komnatu: u nego byla svoya sobstvennaya komnata v dome gospozhi Geren, kuda ne
vhodil nikto, krome nego, i v kotoruyu nevozmozhno bylo podglyadyvat' ni s kakoj
storony. Kak tol'ko my voshli, on akkuratno zakryvaet dver' i, eshche mgnovenie poglyadev
na menya, sprashivaet menya dostatochno grubym tonom i s grubym vidom, kotorye on
sohranil na protyazhenii vsej sceny, tak vot, on sprashivaet menya: pravda li to, chto menya
nikto nikogda ne bral szadi. A poskol'ku v moyu rol' vhodilo ne znat' podobnogo
vyrazheniya, -- ya zastavila sebya povtorit' ego, torzhestvenno uveryaya, chto nichego ne
ponimayu; kogda zhestami on rastolkoval mne, chto on hotel etim skazat', da tak, chto
bol'she ne bylo vozmozhnosti izobrazhat' neponimanie, ya otvetila emu s ispugannym
nevinnym vidom, chto byla by ochen' ogorchena, esli by kogda-libo prishlos' pridat'sya
podobnym gnusnostyam. Togda on velel mne snyat' tol'ko yubki; kak tol'ko ya eto ispolnila,
on, ostaviv moyu rubashku zakryvayushchej mne pered, podotknul ee szadi kak mozhno vyshe
pod korset; kogda on razdeval menya, s menya upal moj grudnoj platok, i grud' moya yavilas'
pered nim no vsej svoej nagote; eto razozlilo ego. "Ko vsem chertyam eti sis'ki! --
zakrichal on. -- Nu! Kto prosil u vas sisek? Imenno eto vyvodit menya iz sebya, kogda ya
imeyu delo s etimi sozdaniyami: u vseh -- bessovestnaya strast' pokazyvat' sis'ki".
Pospeshiv prikryt' grud', ya priblizilas' k nemu, budto dlya togo, chtoby poprosit' u
nego prosheniya. No vidya, chto ya mogu pokazat' emu pered v tom polozhenii, kotoroe ya
sobiralas' prinyat', on opyat' razozlilsya: "Nu zhe! Stojte tak, kak vas postavili, chert
poderi, -- skazal on, hvataya menya za bedra i snova stavya menya tak, chtoby videt' pered
soboj tol'ko zad, -- stojte tak, chert vas voz'mi! Vasha nora nikomu ne nuzhna, kak i vasha
grud': zdes' nuzhna tol'ko vasha zhopa". Tem vremenem on vstal, podvel menya k krayu
krovati, na kotoruyu zastavil opirat'sya polulezha na zhivote; potom, prisev na ochen'
nizkij stul'chik u menya mezhdu nog, on okazalsya v takom polozhenii, chto ego golova byla
na urovne moego zada. On vnimatel'no razglyadyvaem menya eshche mgnovenie; potom, schitaya,
chto moe polozhenie nedostatochno udovletvoritel'no, snova vstaet, chtoby podlozhit' mne
podushku pod zhivot, chto smeshchaet moyu zadnicu eshche bol'she nazad; snova saditsya,
osmatrivaet, hladnokrovno, s pospeshnost'yu horosho produmannogo rasputstva. Spustya
mgnovenie on prinimaetsya i moi yagodicy, razdvigaet ih. podnosit otkrytyj rot k
otverstiyu i plotno pripadaet k nemu; totchas zhe, sleduya prikazu, poluchennomu ot nego, i
svoej krajnej nuzhde, ya otpuskayu emu v glubinu glotki, veroyatno, samye raskatistye
kishechnye vetry, kakie tol'ko emu dovodilos' poluchat' za svoyu zhizn'. On v yarosti
otstranyaetsya. "Kak eto, malen'kaya nahalka, -- govorit on mne, -- vy imeete naglost'
perdet' mne pryamo v rot?" I snova, totchas zhe pripadaet rtom k otverstiyu. "Da, sudar',
-- govoryu ya emu, vypuska" vtoroj zalp, -- imenno tak ya obhozhus' s temi, kto celuet mne
popku". -- "Nu chto zh, strelyaj, strelyaj zhe, plutovka! Raz ty ne mozhesh' uderzhat'sya, pali,
skol'ko hochesh' i skol'ko mozhesh'". S etoj minuty ya bol'she ne sderzhivayus';
nevozmozhno vyrazit' slovami, kakuyu sil'nuyu nuzhdu ispytyvala ya puskat' vetry posle
dryani, kotoruyu proglotila; nash geroj, prebyvaya v ekstaze, to prinimaet ih rtom, to
nozdryami. CHerez chetvert' chasa podobnyh uprazhnenij, on lozhitsya na kanape, prityagivaet
menya k sebe, derzha po-prezhnemu moi yagodicy u sebya pod nosom, i prikazyvaet mne
napryagat' emu chlen, prodolzhaya pri etom uprazhnenie, ot kotorogo ispytyvaet
bozhestvennoe naslazhdenie. YA pukayu, tryasu ego chlen, vyalyj, razmerom ne dlinnej i ne
tolshche pal'ca; blagodarya tolchkam i pukam instrument etot, nakonec, tverdeet. Usilenii
naslazhdeniya nashego geroya v moment orgazma ya oshchushchayu udvoeniem trebovatel'nosti s ego
storony. Teper' dazhe ego yazyk vyzyvaet u menya puki; on shchekochet glubiny moego anusa,
slovno chtoby vyznat' iz nego vetry, on hochet, chtoby ya vypustila ih imenno na yazyk, on
teryaet rassudok, ne vladeet soboj; malen'koe strashnoe orudie zhalkim obrazom okroplyaet
mne pal'cy sem'yu -- vosem'yu kaplyami svetloj korichnevatoj spermy, chto nakonec
pozvolyaet emu prijti v sebya. No poskol'ku grubost' sluzhila emu dlya togo, chtoby vyzvat'
zabyt'e, i dlya togo, chtoby bystro vosstanovit'sya posle etogo, to on edva dal mne vremya
pribrat' sebya. On vorchal, skvernoslovil, odnim slovom yavlyal peredo mnoj
otvratitel'nyj obraz poroka, udovletvorivshego svoyu strast', i tu neposledovatel'nuyu
nevezhlivost', kotoraya, kak tol'ko ocharovanie utracheno, pytaetsya otomstit' za sebya
prezreniem k idolu, kotoryj zahvatil chuvstva".
"Vot etot chelovek nravitsya mne bol'she vseh predydushchih, -skazal Episkop. --
Vstretilsya li on na sleduyushchij den' s etoj noven'koj shestnadcatiletnej?" -- "Da,
svyatoj otec, on byl s nej, a den' spustya eshche s odnoj pyatnadcatiletnej devstvennicej,
po-svoemu ne menee horoshen'koj: malo, kto platil tak, i malo, kogo tak horosho
obsluzhivali".
Tak kak eta strast' razgoryachila golovy sobravshimsya, stol' privykshim k
rasputstvam takogo roda, i napomnila im o pristrastii, kotoroe pol'zovalos' vseobshchej
blagosklonnost'yu, ni u koyu bol'she ne bylo zhelaniya dolgo zhdat'. Kazhdyj sobral vse,
chto mog, i vzyal ponemnogu otovsyudu. Nastalo vremya uzhina; ego peremezhali vsemi
nepristojnostyami, o kotoryh tol'ko chto uslyshali; Gercog napoil Terezu i zastavil ee
blevat' sebe v rot; Dyurse zastavil pukat' ves' seral' i poluchil ot nego bol'she
shestidesyati pukov za vecher. CHto kasaetsya Kyurvalya, kotoromu v golovu prihodili samye
raznye ekstravagantnye mysli, to on skazal, chto hotel by pronesti svoi orgii odin i
zakrylsya v buduare v glubine s Fanshon, Mari, La Degranzh i tridcat'yu butylkami
shampanskogo. Potom prishlos' vynosit' vseh chetveryh: ih obnaruzhili plavayushchimi v
potoke sobstvennyh nechistot; Predsedatel' zasnul, prilepivshis' rtom ko rtu La
Degranzh, kotoraya blevala eshche emu v rot. Troe ostal'nyh zanimalis' tem zhe samym; oni
takzhe proveli svoi orgii v p'yanstve, napoili svoih "sobardachnic", zastavlyaya ih blevat'
i pukat', delali bog znaet chto, i esli by ne gospozha Dyuklo, kotoraya sohranila trezvyj
rassudok, privela vse v poryadok i ulozhila ih spat', to skoree vsego zarya, prostiraya svoi
rozovye pal'cy i priotkryvaya dveri etogo dvorca Apollona, nashla by ih
pogruzhennymi v sobstvennye nechistoty, pohozhih skoree na svinej, chem na lyudej.
Poskol'ku vse nuzhdalis' v otdyhe, kazhdyj zasnul otdel'no i v ob®yatiyah Morfeya stal
ponemnogu vosstanavlivat' sily dlya gryadushchego dnya.
Sed'moj den'
Druz'ya bol'she ne zabotilis' o tom, chtoby predavat'sya kazhdoe utro chasu urokov u
gospozhi Dyuklo. Ustav ot naslazhdenii nochi, a takzhe boyas' kak by eta operaciya ne
zastavila ih prolivat' spermu s samogo rannego utra, i polagaya, krome togo, chto eta
ceremoniya presyshchala ih slishkom rano sladostrastiem i nekotorymi veshchami, kotorye
oni imeli interes priberech' na bolee pozdnee vremya, -- oni dogovorilis', chto kazhdoe
utro ih budet zameshchat' po ocheredi odin iz "rabotyag". Sostoyalis' vizity. Teper'
dostatochno bylo hotya by odnoj iz devushek proyavit' oploshnost', chtoby podvergnut'
nakazaniyu vseh vos'meryh: eyu okazalas' krasivaya i interesnaya Sofi, privykshaya
ispolnyat' vse obyazannosti, kakimi by nelepymi ne kazalis' ej oni. Dyurse zaranee
predupredil Luizon, ee opekunshu, i sumel tak lovko zamanit' ee v lovushku, chto ona byla
ob®yavlena vinovatoj; po etomu povodu ee vpisali v rokovuyu knigu. Nezhnaya Alina,
podvergnutaya podobnomu osmotru, takzhe byla ob®yavlena vinovatoj, i spisok etogo vechera
takim obrazom sostoyal iz vos'mi devushek, dvuh suprug i chetyreh mal'chikov. Ispolniv
prigotovleniya, vse dumali teper' tol'ko o podgotovke k svad'be, kotoraya dolzhna
otmstit' prazdnik, zaplanirovannyj na konec pervoj nedeli. V tot den' nikomu ne bylo
dano osvobozhdenie ot obshchih nuzhd v chasovne: svyatoj otec predstal v polnom episkopskom
oblachenii; vse podoshli k altaryu. Gercog, kotoryj predstavlyal otca devushki, i
Kyurval', kotoryj predstavlyal otca yunoshi, priveli: odin -- Mishettu, a drugoj --
ZHitona, Oba byli chrezvychajno prazdnichno odety, no naoborot: to est' mal'chik byl odet
devochkoj, a devochka -- mal'chikom. K neschast'yu, v sootvetstvii s poryadkom izlozheniya
materiala, o kotorom my uslovilis', my dolzhny otsrochit' eshche na nekotoroe vremya to
naslazhdenie, kotoroe nesomnenno dostavyat chitatelyu podrobnosti etoj religioznoj
ceremonii; no, nesomnenno, nastupit moment, kogda my smozhem otkryt' ih emu. Vse
proshli v salon, i v ozhidanii chasa obeda chetvero rasputnikov, zakryvshis' naedine s
etoj ocharovatel'noj maloletnej paroj, zastavlyali ih razdet'sya i prinudili ispolnit'
vse te brachnye ceremonii, kotorye pozvolyal im ih vozrast, lish' za isklyucheniem
vvedeniya muzhskogo chlena no vlagalishche devochki, chto moglo by byt' tozhe soversheno,
poskol'ku mal'chik prekrasno napryagal svoj chlen; no eto ne pozvolili sdelat', chtoby
nichto ne povredilo cvetok, prednaznachennyj dlya inogo upotrebleniya. V ostal'nom im
razreshili prikasat'sya drug k drugu, laskat' drug druga; yunaya Mishetta zalivala vlagoj
svoeyu malen'kogo muzha, a ZHiton, -- s pomoshch'yu svoih uchitelej prekrasno tolkal chlenom
svoyu malen'kuyu zhenu. I vse zhe oba oni nachinali oshchushchat' na sebe rabstvo, v kotorom
nahodilis', chto meshalo zarodit'sya v ih malen'kih serdcah toj strasti, kotoruyu
pozvolyal chuvstvovat' ih vozrast. Vse poobedali; suprugi byli v centre vnimaniya; k kofe
golovy uzhe raspalilis'; ih razdeli donaga, upodobiv Zelamiru, Kupidonu, Rozette i
Kolomb, kotorye v tot den' podavali kofe. Poskol'ku spuskanie v lyazhki stalo modnym v
eto vremya dnya, to Kyurval' zanyalsya muzhem, Gercog -- zhenok Episkop, neistovstvuya nad
prelestnym zadom Zelamira, kotoryj on sosal, zastavlyaya pukat', vskore pronzil ego v
tom zhe duhe; Dyurse sovershal svoi malen'kie izoshchrennye gnusnosti s prelestnym zadom
Kupidona. Dva nashih glavnyh atleta nichut' ne razryadilis', i, dobravshis' vskore odin
-- do Rozetty, a drugoj do Kolomb, pronzili ih mezhdu lyazhek tem zhe sposobom, kakim
tol'ko chto dejstvovali s Mishettoj i ZHitonom, prikazyvaya ocharovatel'nym detyam
napryagat' svoimi horoshen'kimi malen'kimi ruchkami chudovishchnye koncy chlenov,
kotorye vysovyvalis' u zhivotov; odnovremenno razvratniki v svoe udovol'stvie
kopalis' rukami v svezhih i nezhnyh otverstiyah popok malen'kih prelestnikov. Odnako
nikto ne prolil spermy; vse znali, chto vecherom predstoit priyatnaya rabota, i potomu
beregli sebya. S etogo momenta prava molodozhenov uprazdnyalis', ih svad'ba, hotya i
sovershennaya po vsej forme, stanovilas' lish' igroj. Kazhdyj iz nih vernulsya v
prednaznachennuyu emu kadril', i vse stali slushat' Dyuklo, kotoraya prodolzhila svoyu
istoriyu:
"Odin chelovek, imeyushchij pochti takie zhe vkusy, kak i finansist, o kotorom ya vela
vchera svoj rasskaz, otkroet, esli vam ugodno, gospoda, moe segodnyashnee povestvovanie.
|to byl dokladchik v Gosudarstvennom Sovete, let shestidesyati, kotoryj pribavlyal k
svoim osobym prichudam i takuyu: on zhelal imet' delo lish' s zhenshchinami starshe sebya.
Gospozha Geren dala emu staruyu svodnicu iz svoih podrug, ch'i morshchinistye yagodicy
predstavlyali soboj chto-to vrode starogo pergamenta, kotoryj idet na uvlazhnenie tabaka.
I nee zhe imenno takim byl predmet, kotoryj dolzhen byl posluzhit' dlya pokloneniya
nashego rasputnika. On vstaet na koleni pered etoj dryahloj zhopoj, lyubovno celuet ee;
emu pukayut pryamo v nos, on prihodit v vostorg, otkryvaet rot, puk povtoryaetsya, ego yazyk
s vostorgom ishchet eti myagkie vetry. I vse zhe on ne mozhet ustoyat' pered isstupleniem, v
kotoroe privodit ego podobnaya operaciya. On dostaet iz svoih shtanov malen'kij, staryj,
blednyj, smorshchennyj chlen, podobnyj tomu bozhestvu, kotoromu on poklonyaemsya. "Ah,
puskaj, puskaj zhe vetry, milaya moya" -- krichit on, izo vseh sil sotryasaya svoj chlen, --
puskaj, dusha moya, lish' ot odnih tvoih pukov ya ozhidayu osvobozhdeniya etogo
zarzhavlennoyu orudiya." Svodnica udvaivaet svoi usiliya, i rasputnik, p'yaneya ot
sladostrastiya, ronyaet mezhdu nog svoej bogini dve -- tri neschastnyh kapli spermy,
kotorymi on obyazan svoemu ekstazu".
O uzhasnoe vozdejstvie primera! Kto by mog podumat'? V tot zhe samyj mig, slovno
sgovorivshis', chetvero nashih rasputnikov zovut duenij iz svoih kadrilej. Oni
dobirayutsya do ih staryh nekrasivyh zadnic, prosyat nukat', poluchayut zhelaemoe, i v etot
Moment chuvstvuyut sebya pochti takimi zhe schastlivymi, kak tot dokladchik v
Gosudarstvennom Sovete, esli by tol'ko mysl' o naslazhdeniyah, kotorye zhdut ih vo
vremya orgij, ne sderzhivala ih. No oni napominayut drug drugu ob etom, ostanavlivayutsya
na etom, Otpuskayut svoih Vener, i Dyuklo prodolzhaet:
"YA ne stanu slishkom rasprostranyat'sya o sleduyushchej strasti, gospoda, -- skazala
lyubeznaya devica. -- YA znayu, chto sredi vas u nee ne tak mnogo priverzhencev, no vy
prikazali mne govorit' ee, i ya podchinyayus'. Odin ochen' molodoj chelovek s krasivym
licom imel prichudu yazykom shchekotat' mne otverstie vo vremya mesyachnyh. YA lozhilas' na
spinu, razdvinuv lyazhki; on byl na kolenyah peredo mnoj i sosal, pripodnimaya menya
dvumya rukami za poyasnicu, chtoby bylo udobnee. On glotal i vlagu iz vlagalishcha, i krov',
a poskol'ku on vzyalsya za eto tak umelo i byl tak horosh soboj, to ya poluchila razryadku.
CHlen ego napryagalsya, on byl na sed'mom nebe; bylo vidno, chto nichto v mire ne moglo
dostavit' emu takogo naslazhdeniya, i samaya goryachaya i yarostnaya razryadka, nastupivshaya pri
neprekrashchayushchihsya ego dejstviyah, vskore ubedila menya v etom. Na sleduyushchij den' on
vstretilsya s Avroroj, nemnogo spustya -- s moej sestroj, i v techenie odnogo mesyaca imel
delo s kazhdoj iz nas, a po proshestvii ego, bez somneniya, prodelal to zhe samoe vo vseh
drugih bordelyah Parizha.
|ta prichuda, kak vy sami ubedites', gospoda, ne yavlyaetsya takoj uzh osobennoj po
sravneniyu s toj, kotoruyu imel drugoj chelovek (v proshlom drug gospozhi Geren),
kotorogo ona obsluzhivala v techenie dolgogo vremeni; vsya strast' ego, kak ona uveryala,
sostoyala v tom, chtoby poedat' vykidyshi i rezul'taty abortov. Ego preduprezhdali
kazhdyj raz, kogda kakaya-nibud' devica nahodilas' i podobnom polozhenii; on pribegal i
proglatyval embrion, mleya ot sladostrastiya".
"YA znal etogo cheloveka, -- skazal Kyurval', -- ego sushchestvovanie i ego vkusy ne
vyzyvayut ni malejshego somneniya". -- "Pust' tak, -- skazal Episkop, -- no, chto ya znayu
eshche tverzhe, chem sushchestvovanie etogo cheloveka, tak eto to, chto ya posleduyu ego primeru".
"A pochemu by i net? -- skazal Kyurval'. -- YA ubezhden, chto eto smozhet privesti k
razryadke, i esli Konstans soglasitsya eto sdelat' so mnoj, poskol'ku govoryat, chto ona uzhe
zaletela, to ya obeshchayu ej zastavit' poyavit'sya na svet ee uvazhaemogo syna do sroka i
sgryzt' ego, kak sardinu". -- "O! Vse prekrasno znayut, v kakom uzhase vy prebyvaete ot
beremennyh zhenshchin, -- otvetila Konstans. -- Vsem izvestno, chto vy otdelalis' ot
materi Adelaidy lish' potomu, chto ona zaberemenela vo vtoroj raz, i esli ZHyuli ne
obmanyvaet menya, ona budet osteregat'sya etogo". -- "Sovershenno ochevidno, -- skazal
Predsedatel', -- chto mne ne nravitsya potomstvo; kogda zhivotnoe okazyvaetsya s polnym
chrevom, ono vnushaet mne yarostnoe otvrashchenie, no predstavit' sebe, chto ya mog ubit' svoyu
zhenu iz-za etogo, znachilo by obmanut' vas. Znajte zhe, vy, potaskuha, chto mne ne nuzhna
prichina, chtoby ubit' zhenshchinu, i osobenno takuyu korovu, kak vy, chtoby pomeshat' ej
proizvesti svoego telenka, esli ona mne prinadlezhit". Konstans i Adelaida zaplakali,
i eto obstoyatel'stvo stalo ponemnogu priotkryvat' tajnu nenavisti, kotoruyu
Predsedatel' pital k ocharovatel'noj supruge Gercoga; tot zhe, buduchi dalekim ot togo,
chtoby podderzhivat' ee v etom spore, otvetil Kyurvalyu, chto tomu, dolzhno byt', horosho
izvestno, chto i on, Gercog, lyubit potomstvo ne bol'she chem Kyurval', i chto, esli
Konstans i byla beremennoj, to potomstvo eto poka eshche ne poyavilos' na svet. Zdes'
slezy Konstans potekli s udvoennoj siloj; ona byla na kanape Dyurse, svoego otca,
kotoryj v kachestve utesheniya skazal ej, chto, esli ona ne zamolchit nemedlenno, to,
nevziraya na ee sostoyanie, on pinkom pod zad vystavit ee za dver'. Neschastnaya byla
vynuzhdena zatait' v svoem razbitom serdce slezy, za kotorye ee uprekali, tol'ko i
skazav: "Uvy, velikij bozhe! YA tak neschastna, no eto -- moya uchast', i ya dolzhna ee
snosit'". Adelaida takzhe oblivalas' slezami; Gercog, na kanape kotorogo ona
nahodilas', dovodil ee iz vseh sil, chtoby ona plakala pushche; nakonec, ona smogla tozhe
unyat' svoi slezy -- i kogda eta nemnogo tragicheskaya i uslazhdayushchaya zlodejskie dushi
nashih rasputnikov scena zavershilas', Dyuklo prodolzhila rasskaz takimi slovami:
"V dome gospozhi Geren byla komnata, ustroennaya dostatochno lyubopytno i
postoyanno sluzhivshaya odnomu cheloveku. V nej byl dvojnoj potolok i svoego roda ochen'
nizkaya antresol', v kotoroj mozhno bylo nahodit'sya lish' lezha; tam pomeshchalsya etot
rasputnik osobogo svojstva, ispolneniyu prihoti kotorogo ya i posluzhila. On zapiralsya
s devicej v etom svoego roda lyuks; ego golova raspolagalas' tak, chto sovpadala s
otverstiem, otkryvavshemsya v komnatu, raspolozhennuyu na verhnem urovne. Devica,
zakrytaya s etim chelovekom, ispol'zovalas' lish' dlya togo, chtoby napryagat' ego chlen, a ya,
razmestivshis' vverhu, dolzhna byla delat' to zhe samoe s drugim muzhchinoj. Otverstie,
raspolozhennoe v temnom meste, okazyvalos' otkrytym, spoeno nevznachaj, i ya, budto by
iz lyubvi k chistote i chtoby ne portit' parket, dolzhna byla rukami vozbuzhdat' svoego
muzhchinu, zastavlyaya padat' spermu v eto otverstie: pryamo na lico, kotoroe nahodilos'
tochno pod nim. Vse bylo ustroeno tak masterski, chto nichego ne bylo zametno, i operaciya
udavalas' nailuchshim obrazom: v tot moment, kogda klient poluchal pryamo sebe na nos
spermu togo, kotoromu vozbuzhdali chlen naverhu, on pribavlyal k etomu svoyu; i etim vse
skazano.
Staruha, o kotoroj ya vam nedavno govorila, poyavilas' snova; ej predstoyalo imet'
delo s drugim chempionom. |to byl chelovek let soroka; on zastavil ee razdet'sya donaga i
stal lizat' vse otverstiya i polosti na starom trupe: zhopu, noru, rot, nozdri, podmyshki,
ushi -- nichto ne bylo zabyto; pri kazhdom vsasyvanii etot merzkij tip proglatyval vse,
chto poluchal. On ne ostanovilsya na etom: zastavil ee razzhevat' lomtiki piroga i
proglatyval ih iz ee rta; on takzhe zastavlyal ee podolgu, zaderzhivat' vo rtu glotki vina,
kotorym ona propoloskala sebe gorlo, i kotoroe on takzhe proglatyval; v techenie vsego
etogo vremeni ego chlen nahodilsya v sostoyanii takoj sil'nejshej erekcii, chto sperma,
kazalos', vot-vot vyrvetsya ottuda bez kakih-libo usilij s ego storony. Nakonec, on
pochuvstvoval, chto sejchas ona prol'etsya, pospeshil k staruhe, zasunul ej yazyk v otverstie
v zadu po men'shej mere na odin fut i konchil, kak bezumnyj".
"Nu vot, chert poderi, -- skazal Kyurval', znachit, sovershenno ne obyazatel'no byt'
molodoj i horoshen'koj dlya togo, chtoby zastavit' tech' spermu? Eshche odno dokazatel'stvo,
chto vo vseh naslazhdeniyah imenno gryaznaya veshch' prityagivaet spermu: chem gryaznee ona, tem
sladostrastnej dolzhna izlivat'sya sperma". -- "|to vse soli, -- skazal Dyurse, -- soli,
vydelyaemye predmetom, kotoryj sluzhit nam v sladostrastii, vozbuzhdayut nashi
zhivotnye chuvstva i privodyat ih v dvizhenie; kak mozhno somnevat'sya v tom, chto vse
staroe, gryaznoe i vonyuchee obladaet naibol'shim kolichestvom solej, a sledovatel'no, i
bol'shej sposobnost'yu vozbuzhdat' i dovodit' do konca nashu eyakulyaciyu?". Vse eshche
nekotoroe vremya obsuzhdali etot tezis s toj i s drugoj storony; poskol'ku predstoyali
mnogo del posle uzhina, bylo prikazano podat' ego nemnogo ran'she; vo vremya deserta
devochki, prigovorennye k nakazaniyam, snova proshli v gostinuyu, gde oni dolzhny byli
podvergnut'sya ekzekucii vmeste s chetyr'mya mal'chikami i dvumya suprugami, takzhe
obrechennymi na nakazanie: ih vmeste sostavilo chetyrnadcat' zhertv, to est' vosem' uzhe
izvestnyh nam devochek, Adelaida, Alina i chetvero mal'chikov: Narciss, Kupidon,
Zelamir i ZHitom. Nashi priyateli, op'yanennye strast'yu, tak otvechayushchej ih vkusam,
okonchatel'no razgoryachili sebe golovy ogromnym kolichestvom vin i likerov; vyshli iz-
za stola i proshli v gostinuyu, gde ih podzhidali pacienty; nashi druz'ya byli v takom
sostoyanii op'yaneniya, yarosti i pohoti, chto nikto ne zahotel by okazat'sya na meste
neschastnyh yunyh "prestupnikov". V tot den' na orgiyah dolzhny byli prisutstvovat'
lish' vinovnye i chetyre staruhi, chtoby prisluzhivat'. Kazhdyj byl razdet donaga,
kazhdyj drozhal, kazhdym plakal, kazhdyj zhdal svoej uchasti; kogda Predsedatel'
usevshis' v kreslo, sprosil u Dyurse imya i provinnost' kazhdogo sub®ekt k Dyurse, uzhe
okosevshij tak zhe, kak i ego sobrat, vzyal tetrad' i popytalsya chitat'; bukvy prygali u
nego pered glazami, i emu ne udalos' sovershit' zadumannoe; ego smenil Episkop, on byl
tak zhe p'yan, kak i ego sobrat, no umelo sderzhival svoe op'yanenie i stal chitat'
poocheredno imya kazhdogo vinovnogo i sto provinnost': Predsedatel' opredelyal
nakazanie, sootvetstvuyushchee silam i vozrastu yunogo prestupnika, vo vseh sluchayah ochen'
surovoe. Sovershiv etu ceremoniyu, pristupili k ispolneniyu prigovorov. My krajne
sozhaleem, chto plan nashego povestvovaniya ne pozvolyaet nam opisat' zdes' pohotlivye
nakazaniya, no nashi chitateli ne dolzhny obizhat'sya na nas za eto. Kak i my, oni, nadeemsya,
chuvstvuyut, chto my ne mozhem v dannyj moment udovletvorit' ih lyubopytstvo; no oni
mogut byt' uvereny, chto nichego ne poteryayut. Ceremoniya byla ochen' dolgoj: predstoyalo
nakazat' chetyrnadcat' zhertv, k etomu primeshivalis' ochen' milye podrobnosti. Vse
bylo nesomnenno voshititel'no; chetvero nashih zlodeev poluchili razryadku i ushli
takimi ustavshimi, takimi p'yanymi ot vin i naslazhdenij, chto bez pomoshchi chetyreh
"rabotyag", kotorye zabrali ih, nikogda by ne dobralis' do svoih komnat, gde, nesmotrya
na to, chto oni tol'ko chto sovershili, ih zhdali novye rasputstva. Gercog, kotoryj v tu
noch', dolzhen byl spat' s Adelaidoj, ne pozhelal etogo. Ona vhodila v chislo
podvergnutyh ekzekucii i byla horosho nakazana im; proliv spermu v ee chest', on ne
hotel ee v tot vecher; ulozhiv ee spat' na polu na tyufyake, on predostavil ee mesto Dyuklo,
voshititel'noj v svoih milostyah.
Vos'moj den'.
Primery nakazanij, prodemonstrirovannye nakanune, priveli k tomu, chto na
sleduyushchij den' ne nashlos', da i ne moglo najtis' cheloveka, sovershivshego promah.
Uroki prodolzhilis' na "rabotyagah"; poskol'ku do kofe ne proizoshlo nikakih
osobennyh sobytij, my nachnem opisanie dnya lish' s etogo momenta. Kofe podavali
Ogyustin, Zel'mir, Narciss i Zefir. Snova nachalos' spuskanie v lyazhki; Kyurval'
dobralsya do Zel'mir, Gercog -- do Ogyustin; povoshishchavshis' i perecelovav ih
horoshen'kie yagodicy, kotorye, ne znayu pochemu, v tot den' obladali kakoj-to osobom
graciej, prityagatel'nost'yu, dazhe kakim-to rumyancem, kotoryj ranee ne nablyudalsya, tak
vot, posle togo, kak nashi rasputniki obcelovali i oblaskali eti ocharovatel'nye
malen'kie popki, oni potrebovali ot nih pukov. Episkop, kotoryj derzhal v rukah
Narcissa, uzhe poluchil ih; byli slyshny puki, kotorye Zefir vydaval v rot Dyurse...
Pochemu by ne posledovat' ih primeru? U Zel'mir eto poluchilos', no Ogyustin naprasno
staralas', naprasno napryagalas'; Gercog ugrozhal podvergnut' ee v subbotu toj zhe uchasti,
chto ona ispytala nakanune; nichego ne vyhodilo; bednaya malyshka rasplakalas', kogda
nakonec, odin besshumnyj puk prines emu udovletvorenie. On vdohnul i, dovol'nyj
etim znakom pokornosti horoshen'koj malen'koj devochki, kotoraya emu nravilas',
vstavil ej svoe ogromnoe orudie mezhdu lyazhek i, vytashchim ego v moment svoej razryadki,
polnost'yu orosil spermoj ee yagodicy. Kyurval' sdelal to zhe samoe s Zel'mir; Episkop i
Dyurse dovol'stvovalis' tem, chto nazyvaetsya "malen'koj durochkoj". Posle siesty, vse
proshli v gostinuyu, gde prekrasnaya Dyuklo, odetaya v tot den' tak, chtoby zastavit' vseh
okonchatel'no zabyt' pro ee vozrast, poyavilas' voshititel'noj pri svete lamp; nashi
rasputniki, raspalivshis' na ee schet, pozvolili ej prodolzhat' povestvovanie s vysoty
svoego pomosta lish' posle togo, kak ona prodemonstrirovala sobraniyu svoi yagodicy. "U
nee dejstvitel'no ochen' krasivaya zadnica", -- skazal Kyurval', -- "Da, moj drug, --
skazal Dyurse, -- podtverzhdayu, chto vstrechal nemnogo takih, kotorye byli by luchshe
etoj". Prinyav pohvaly, nasha geroinya opustila yubki, prisela i prodolzhila nit' svoego
rasskaza takim obrazom, kak prochtet chitatel', esli dostavit sebe trud prodolzhit'
chtenie, chto my sovetuem emu dlya ego zhe udovol'stviya:
"Odna mysl' i odno sobytie, gospoda, stali prichinoj togo yavleniya, kotoroe ne
otnositsya k prezhnemu polyu bitvy. Mysl' moya ochen' prosta: ona byla porozhdena
priskorbnym sostoyaniem moih dohodov. Vot uzhe devyat' let minulo s teh por, kak ya zhila
u madam Geren; hotya ya tratila ochen' malo, vse zhe mne ne udavalos' otlozhit' i sta
luidorov dlya sebya. |ta zhenshchina, ochen' lovkaya i strogo soblyudayushchaya svoi interesy,
postoyanno nahodila sposob ostavlyat' za soboj po men'shej mere dve treti vyruchki, a
takzhe uderzhim i, znachitel'nye summy iz ostavshejsya treti. Takie ulovki prishlis' mne
ne po dushe, i ya, podstrekaemaya nastojchivymi pros'bami drugoj svodnicy, po imeni
Furn'e, kotoraya priglashala menya zhit' k sebe, i, znaya, chto eta Furn'e prinimala u sebya
staryh razvratnikov bolee vysokogo poshiba i gorazdo bolee bogatyh, chem te, kotorye
byvali u gospozhi Geren, ya okonchatel'no reshila rasschitat'sya s pervoj i ujti k drugoj.
CHto kasaetsya togo sobytiya, kotoroe ukrepilo menya v etoj mysli, -- eto byla poterya moej
sestry; ya byla tak sil'no privyazana k nej, chto ne mogla bolee ostavat'sya v dome, gde vse
napominalo mne o nej v ee otsutstvie. Okolo shesti mesyacev doroguyu sestru poseshchal
vazhnyj chelovek, hudoshchavyj, chernovolosyj, fizionomiya kotorogo mne ne nravilas'. Oni
zakryvalis' vmeste, i ya ne znayu, chto delali: sestra ni razu ne pozhelala rasskazat' mne ob
etom, a sami oni raspolagalis' v takom meste, gde ya ne mogla ih videt'. Kak by tam ni
bylo, v odno prekrasnoe utro ona prihodit ko mne v komnatu, obnimaet menya i govorit,
chto udacha ulybnulas' ej: ona stanovitsya soderzhankoj etogo vazhnogo cheloveka; vse, chto
mne udalos' uznat', tak eto to, chto svoej udache ona byla obyazana krasote svoih yagodic.
Ona dala mne svoj adres, rasschitalas' s gospozhoj Geren, pocelovala nas i uehala. Kak vy
ponimaete, ya ne preminula spustya dva dnya shodit' po ukazannomu adresu; tam nikto ne
mog ponyat', o chem ya govoryu. Mne stalo sovershenno yasno, chto moya sestra obmanuta,
poskol'ku ya ne mogla predpolozhit', chto ona zhelala by lishit' menya udovol'stviya videt'
ee. Kogda ya pozhalovalas' gospozhe Geren na to, chto proizoshlo so mnoj v etoj svyazi, ta
hitro ulybnulas' i otkazalas' ob®yasnit'sya: iz etogo ya ponyala, chto ona byla v kurse etoj
zagadochnoj avantyury, no ne hotela, chtoby ya v nee vnikala. |to zadelo menya i zastavilo
prinyat' okonchatel'noe reshenie; poskol'ku u menya bol'she ne budet sluchaya rasskazat' vam
ob etoj moej dorogoj sestre, kazhu vam, gospoda: kakih tol'ko rozyskov ya ni
predprinimala, kakih tol'ko usilij ni prilagala, chtoby najti ee, okazalos' sovershenno
nevozmozhnym uznat' o tom, chto s nej stalo".
"|to vpolne ponyatno, -- skazala La Degranzh, -- poskol'ku ona ne prozhila i sutok
posle togo, kak pokinula tebya. Ona ne obmanyvala tebya. ee samu obveli vokrug pal'ca, no
gospozha Geren znala, o chem shla rech'". -- "Bozhe pravednyj! -- skazala Dyuklo. -- Uvy!
Hotya ya i ne mogla videt'sya s nej, ya vse zhe teshila sebya nadezhdoj, chto ona zhiva". -- "Ty
byla soversheno neprava, -- prodolzhila La Degranzh, -- ona ne solgala tebe: imenno
krasota ee yagodic, udivitel'noe sovershenstvo zada priveli ee k priklyucheniyu: ona
nadeyalas' najti svoyu udachu i vstretila lish' smert'".
"A kto byl dlinnyj hudoj chelovek?" -- sprosila Dyuklo. -- "On byl posrednikom v
etoj avantyure, on rabotal ne na sebya". -- "No vse zhe on uporno vstrechalsya s nej na
protyazhenii shesti mesyacev", -- skazala Dyuklo. -- "Dlya togo, chtoby obmanut' ee", --
otvetila La Degranzh, -- no prodolzhaj svoj rasskaz, podobnye utochneniya mogut
naskuchit' gospodam, eta istoriya otnositsya i ko mne; ya dam eshche v etom otchet". --
"Uvol'te ot vashih sentimental'nostej, Dyuklo, -- suho skazal Gercog, vidya, chto ta s
trudom sderzhivaet neproshennuyu slezu, -- nam nevedomy podobnye sozhaleniya, skoree
mir perevernetsya, chem my izdadim hotya by odin nzdoh po etomu povodu. Ostav'te slezy
dlya pridurkov i detej; pust' oni nikogda ne zapyatnayut shcheki razumnoj zhenshchiny,
kotoruyu my uvazhaem". Uslyshav eti slova, nasha geroinya vzyala sebya v ruki i prodolzhila
svoj rasskaz:
"V silu prichin, kotorye ya tol'ko chto ob®yasnila, ya i prinyala svoe reshenie, gospoda;
gospozha Furn'e, kotoraya predostavlyala Mne neplohoe zhil'e, sovsem po-inomu
servirovannyj stol, gorazdo bolee dorogie, hotya i bolee tyazhelye partii, vprochem vse
pri ravnom razdele i bez kakih-libo vychetov, totchas zhe sklonila menya k okonchatel'nomu
resheniyu. V to vremya madam Furn'e zanimala celyj dom, pyat' moloden'kih i
horoshen'kih devic sostavlyali ee seral'; ya stala shestoj. Pozvol'te mne zdes' postupit'
tak zhe, kak ya delala s madam Geren, to est' opisyvat' svoih tovarok po mere togo, kak oni
budut stanovit'sya personazhami kakoj-libo istorii. Na sleduyushchij den' posle moego
prihoda mne dali rabotu; klienty valom valili k gospozhe Furn'e, i kazhdaya iz nas
zachastuyu imela ezhednevno po pyat'-shest' gostej. No ya budu rasskazyvat' vam, kak eto
delala i ran'she, lish' o teh partiyah, kotorye mogut privlech' vashe vnimanie svoej
pikantnost'yu ili neobychnost'yu.
Pervyj muzhchina, s kotorym ya vstretilas' na novom meste, byl rant'e, chelovek let
pyatidesyati. On zastavil menya vstat' na koleni, nakloniv golovu k krovati, i,
ustroivshis' na krovati takzhe na kolenyah nado mnoj, vozbudil sebe chlen u menya vo rtu,
prikazan mne derzhat' rot shiroko otkrytym. YA ne poteryala ni kapli, razvratnik sil'no
pozabavilsya, glyadya na moi konvul'sii i pozyvy k rvote, kotorye vyzyvalo u menya eto
otvratitel'noe "poloskanie gorla".
Esli vam budet ugodno, gospoda, -- prodolzhila gospozha Dyuklo, -- to ya rasskazhu eshche
o chetyreh priklyucheniyah podobnogo roda, kotorye sluchilis' so mnoj v dome u madam
Furn'e, hotya i v raznoe vremya. YA znayu, eti rasskazy dostavyat nemalo udovol'stviya
gospodinu Dyurse, on budet mne priznatelen za to, chto ya budu govorit' ob etom ostatok
vechera; eto v ego vkuse, kotoryj i pozvolil mne imet' chest' poznakomit'sya s nim m
pervyj raz".
"Kak! -- skazal Dyurse. -- Ty zastavish' menya igrat' kakuyu-to rol' v tvoej istorii?"
-- "Esli vy sochtete nuzhnym, sudar', -- otvetila gospozha Dyuklo, -- sleduet lish'
predupredit' etih gospod, kogda ya dojdu do vas v svoem rasskaze". -- "A moe
celomudrie?.. Kak! Pered vsemi etimi yunymi devicami ty tak zaprosto raskroesh' vse
moi merzosti?" -- I kogda kazhdyj ot dushi posmeyalsya nad zabavnymi opaseniyami
finansista, Dyuklo prodolzhila takimi slovami:
"Odin rasputnik, gorazdo bolee staryj i bolee otvratitel'nyj, chem tot, o kotorom ya
tol'ko chto rasskazala, dal mne vtoroe predstavlenie ob etom pristrastii. On zastavil
menya lech' sovershenno goloj na krovat', leg v protivopolozhnom napravlenii podle menya,
sunul svoj chlen mne v rot, a svoj yazyk -- mne v noru, i v takom polozhenii on treboval ot
menya, chtoby ya otvechala na ego sladostrastnoe shchekotanie, kotoroe, kak on schital,
dostavlyaet mne svoim yazykom. YA sosala izo vseh sil. Dlya nego eto bylo lisheniem
nevinnosti; on lizal, kopalsya vnutri i sovershal eti manevry nesomnenno bolee dlya
sebya, chem dlya menya. Kak by tam ni bylo, u menya eto nichego ne vyzyvalo, ya byla schastliva,
chto ne chuvstvuyu slishkom bol'shogo otvrashcheniya; i vot rasputnik konchil; operaciya,
kotoraya po pros'be gospozhi Furn'e, preduprezhdavshej menya obo vsem zaranee, tak vot,
operaciya, kotoruyu ya ego zastavila sovershit' kak mozhno sladostrastnee, szhimaya guby,
sosya, izo vseh sil vyzhimaya sebe v rot tot sok, kotoryj on vydelyal, gladya rukoj ego
yagodicy, chtoby poshchekotat' emu anus, chto on velel mne delat', ispolniv eto so svoej
storony, kak tol'ko mog, -- eta operaciya zakonchilas'... Sdelav delo, nash geroj udalilsya,
zaveryaya gospozhu Furn'e, chto emu nikogda eshche ne postavlyali devicy, kotoraya sumela by
udovletvorit' ego luchshe, chem ya.
Nemnogo spustya posle etogo priklyucheniya mne stalo lyubopytno uznat', zachem
prihodila syuda odna staraya koldun'ya, kotoroj bylo uzhe za sem'desyat i kotoraya, sudya po
vsemu, podzhidala svoego klienta; mne skazali, chto, dejstvitel'no, vskore k nej dolzhny
prijti. Ispytyvaya krajnee lyubopytstvo, chemu mozhet sluzhit' takaya razvalina, ya
sprosila u svoih tovarok, ne bylo li u nih v dome komnaty, otkuda mozhno bylo by
podsmatrivat', kak v dome gospozhi Geren. Odna iz nih mne otvetila, chto est', i otvela
menya tuda; poskol'ku tam hvatalo mesta na dvoih, to my vstali tam i vot chto uvideli i
uslyshali; dve komnaty razdelyala tonkaya peregorodka, chto pozvolyalo ne propustit' ni
slova. Staruha prishla pervoj i, poglyadev na sebya v zerkalo, pribralas', nesomnenno
schitaya, chto ee prelesti eshche budut imet' uspeh. Neskol'kimi minutami pozzhe my uvideli
prihod Dafnisa k novoyavlennoj Hloe. Emu bylo ne bol'she shestidesyati; eto byl rant'e,
ochen' sostoyatel'nyj chelovek, kotoryj predpochital skoree tratit' den'gi na staruyu
razvalyuhu, kak eta, chem na horoshen'kih devic; eto proishodilo ot osobennosti vkusa,
kotoryj, sudya po vsemu, gospoda, vam ponyaten i kotoryj vy horosho ob®yasnyaete. On
podhodit, oglyadyvaet s golovy do nog svoyu Dul'sineyu, ona delaet emu glubokij
reverans. "Ne stoit tak ceremonit'sya, staraya potaskuha, -- govorit ej razvratnik, -- da i
razden'sya... No davaj snachala posmotrim, est' li u tebya zuby?" -- "Net, sudar', u menya
ostalsya vsego odin, -- govorit staruha, otkryvaya svoj bezzubyj rot... -- vzglyanite sami".
Togda nash geroj podhodit i, shvativ ee golovu, zapechatlevaet ej samyj strastnyj
poceluj, kakoj tol'ko mne dovodilos' videt' v zhizni; on ne tol'ko celoval, on sosal,
pozhiral, lyubovno shchekotal yazykom samye glubiny etoj gniyushchej glotki, a starushonka,
kotoraya davno uzhe ne perezhivala podobnogo roda prazdnika, otvechala na poceluj s takoj
nezhnost'yu, kotoruyu mne bylo by trudno opisat' vam. "Nu, davaj, -- skazal finansist,
-- razdevajsya," -- on takzhe snimaet svoi shtany i vytaskivaet chernyj smorshchennyj
chlen, kotoryj, kazalos', ne skoro podrastet. I vot staruha, uzhe golaya, besstydno
predlagaet svoemu lyubovniku staroe telo s zheltom smorshchennoj kozhej, vse vysohshee,
obvisshee, toshchee, opisanie kotorogo, do chego by vy ne doshli v svoih fantaziyah, vnushit
vam stol'ko otvrashcheniya; nash rasputnik vpadaet v ekstaz; on hvataet se, tashchit v kreslo,
gde vozbuzhdal sebya rukami, ozhidaya, poka ona razdenetsya; on opyat' vsovyvaet ej v rot
yazyk i, razvernuv se, i techenie kakogo-to mgnoveniya vozdast pochesti obratnoj storone
medali. YA otchetlivo vizhu, kak on terebit ej yagodicy, nu, da chto ya govoryu, kakie tam
yagodicy! Dve smorshchennye tryapki, kotorye volnami svisali s beder na lyazhki. I vse zhe,
kakimi by oni ni byli, on ih razdvinul, strastno pripal gubami k gnusnoj kloake,
kotoruyu oni skryvali, neskol'ko raz on zasovyval tuda svoj yazyk; tem vremenem staruha
pytalas' pridat' nemnogo tverdosti mertvomu chlenu, kotoryj ona tryasla. "Pristupim k
delu, -- skazal etot Seladon, -- bez moego izlyublennogo momenta vse tvoi usiliya budut
bespoleznymi. Tebya predupredili? -- "Da, sudar'." -- "I tebe izvestno, chto nado
glotat'?" -- "Da, moj pesik, da, moj petushok, ya proglochu, ya sozhru vse, chto ty sdelaesh'".
Rasputnik totchas kladet ee na krovat' golovoj vniz; v etoj poze on vkladyvaet ej v klyuv
svoe vyaloe orudie, zasovyvaet ego po samye yajca, beret svoyu prelestnicu za obe nogi,
kladet ih sebe na plechi, i takim obrazom ego rozha okazyvaetsya, chto v nishe, mezhdu yagodic
duen'i. Ego yazyk snova pomeshchaetsya v glubinah etogo priyatnogo otverstiya; dazhe pchela,
letyashchaya sobirat' nektar s rozy, ne soset tak sladostrastno. Tem vremenem staruha soset,
nash geroj vozbuzhdaetsya. "Ah, tvoyu mat'! -- krichit on spustya chetvert' chasa posle etogo
chuvstvitel'nogo uprazhneniya, -- sosi, sosi zhe, gadkaya tvar'! Sosi i glotaj, ona techet,
chert poderi! Techet, razve ty etogo ne chuvstvuesh'?" I on celuet v ekstaze vse, chto
predstavlyaetsya emu: lyazhki, vlagalishche, yagodicy, anus, vse lizhet, vse soset. Staruha
glotaet, a bednyj dohodyaga, kotoryj uhodit takim zhe vyalym, kak i prishel, i kotoryj,
sudya po vsemu, konchil bez erekcii, spasaetsya, stydyas' svoego rasputstva, toropitsya kak
mozhno skoree zakryt' za soboj dver', chtoby ne videt' v spokojnom sostoyanii tot
otvratitel'nyj predmet, kotoryj tol'ko chto soblaznyal ego."
"A staruha? -- sprosil Gercog." -- "Staruha otkashlyalas', otplevalas',
otsmorkalas', naspeh odelas' i ushla.
Neskol'ko dnej spustya nastal chered toj tovarki, kotoraya predostavila mne
udovol'stvie uvidet' etu scenu. |to byla devushka let shestnadcati, svetlovolosaya s
ochen' interesnym licom; ya ne preminula pojti uvidet' ee v rabote. CHelovek, s kotorym
ee sveli, byl po men'shej mere takoj zhe staryj, kak rant'e. On postavil ee na koleni u
sebya mezhdu nog, zastavil nepodvizhno derzhat' golovu, shvativ za ushi, i sunul ej v rot
chlen, kotoryj pokazalsya mne gryaznej i otvratitel'nej tryapki, vyvalennoj v gryazi. Moya
bednaya tovarka, vidya, kak k ee svezhim gubam priblizhaetsya etot otvratitel'nyj kusok,
hotela oprokinut'sya navznich', no ne sluchajno nash geroj derzhal ee, kak pudelya, za ushi.
"Nu zhe, potaskuha, -- skazal on ej, -- Ty chto, vzdumala upryamit'sya?" I, prigroziv
pozvat' gospozhu Furn'e, kotoraya nesomnenno rekomendovala ej byt' polyubeznee, sumel
slomit' ee soprotivlenie. Ona raskryvaet guby, otstupaet, opyat' raskryvaet ih i,
nakonec, davyas', glotaet gnusnuyu relikviyu svoim voshititel'nym rotikom. S etogo
momenta so storony zlodeya donosilos' odno lish' skvernoslovie. "Nu ty, podlaya, --
govorit on v yarosti, -- ty eshche budesh' kochevryazhit'sya, kogda tebe predlagayut sosat'
samyj prekrasnyj chlen Francii! Mozhet, ty dumaesh', chto sleduet ezhednevno
podmyvat'sya special'no dlya tebya? Nu, davaj zhe, sosi, potaskuha, sosi eto drazhe". I,
raspalyayas' ot etogo sarkazma i ot otvrashcheniya, kotoroe on vnushal moej tovarke
(poskol'ku, gospoda, to otvrashchenie, kotoroe vy poroj vyzyvaete v nas, stanovitsya eshche
odnim vozbuditelem naslazhdeniya dlya vas), rasputnik vpadaet v ekstaz i ostavlyaet vo rtu
neschastnoj devicy nedvusmyslennye dokazatel'stva svoej muzhestvennosti. Buduchi
menee usluzhlivoj, chem staruha, ona nichego ne proglotila i, prebyvaya v bol'shem
otvrashchenii, chem ta, cherez minutu izvergla iz sebya vse, chto bylo u nee v zheludke; nash
rasputnik, popravlyaya svoj kostyum, ne slishkom obrashchal na nee vnimanie, posmeivayas'
skvoz' zuby nad zhestokimi posledstviyami svoego rasputstva.
Nastala moya ochered', bolee udachnaya, chem dve predshestvuyushchih; ya byla prednaznachena
samomu Amuru i, kogda ya ego udovletvorila, mne ostavalos' lish' udivlyat'sya tomu, chto ya
obnaruzhila stol' strannye vkusy u molodogo cheloveka, tak horosho sozdannogo prirodoj
dlya togo, chtoby nravit'sya. On prihodit, zastavlyaet menya razdet'sya, lozhitsya na krovat',
prikazyvaet mne prisest' na kortochki nad ego licom i popytat'sya rtom zastavit'
razryadit'sya ego dovol'no posredstvennyj chlen; on prosit, on umolyaet menya proglotit'
spermu, kak tol'ko ya pochuvstvuyu, chto ona techet. "Ne ostavajtes' bez dela, -- pribavil
molodoj rasputnik, -- pust' vasha peshchera napolnit mne rot mochoj, kotoruyu ya obeshchayu
vam proglotit' tak zhe, kak vy budete glotat' moyu spermu; i pust' eta prekrasnaya popka
pukaet mne v nos".
YA prinimayus' za delo i ispolnyayu odnovremenno tri zadachi s takim masterstvom, chto
ego malen'kij "anchous" vskore izvergaet ves' svoj vostorg mne v rot; tem vremenem ya
glotayu eto, a moj Adonis delaet to zhe samoe s mochoj, kotoroj ya zalivayu ego, vdyhaya pri
etom puki, aromatom kotoryh ya nepreryvno odarivayu ego".
"Po pravde govorya, mademuazel', -- skazal Dyurse, -- vy by mogli prekrasno
obojtis' bez togo, chtoby razoblachat' detskie zabavy moej yunosti". -- "Ah, ah, --
molvil, smeyas', Gercog. -- Kak eto? Ty, edva osmelivayushchijsya teper' smotret' na pered,
zastavlyal ih pisat' v te vremena?" -- "|to pravda, -- otvechal Dyurse, ya krasneyu ot etogo;
eto uzhasno, kogda ty dolzhen uprekat' sebya po povodu merzostej podobnogo roda; imenno
teper', moj drug, ya oshchushchayu tyazhkij gruz ugryzenij sovesti... Prelestnye popki, -
vskrichal on vostorzhenno, celuya popku Sofi, kotoruyu privlek k sebe, chtoby na
mgnovenie poshalit' s nej, -- bozhestvennye popki, kak ya uprekayu sebya za te lestnye
slova, kotorye ukral u vas! O voshititel'nye popki, obeshchayu vam iskupitel'nuyu zhertvu,
ya prinesu klyatvu na vashih altaryah, chto nikogda bol'she v zhizni ne predamsya
zabluzhdeniyu. Kogda prekrasnyj zad nemnogo razgoryachil ego, rasputnik postavil
poslushnicu v ochen' neprilichnuyu pozu, v kotoroj on mog, kak my uzhe videli vyshe,
zastavit' ee sosat' svoj malen'kij "anchous", sam sosya pri etom svezhajshij i
sladostrastnejshij anus. Dyurse, slishkom presyshchennyj podobnymi udovol'stviyami,
redko obretal v nih svoyu silu; naprasno bylo sosat' ego, i on naprasno otvechal na laski;
emu prishlos' otmenit' delo, buduchi v sostoyanii upadka, chertyhayas' i klyanya, otlozhit'
na kakoj-to bolee udachnyj moment te naslazhdeniya, v kotoryh priroda otkazyvala emu v
etot mig. Ne vse byli stol' neschastny. Gercog, kotoryj proshel v svoj kabinet s Kolomb,
Zelamirom, "Razorvannym-Zadom" i Terezoj, izdaval ottuda vopli, kotorye dokazyvali,
chto on schastliv; Kolomb, vyjdya ottuda otplevyvalas' izo vseh sil, ne ostavlyaya nikakih
somnenij otnositel'no hrama, kotoromu geroj poklonyalsya. CHto kasaetsya Episkopa, tot,
estestvenno, vozlezhal na kanape, pod nosom u nego byli yagodicy Adelaidy, chlen ego byl
u nee vo rtu; on mlel, zastavlyaya devicu pukat'; tem vremenem Kyurval', stoya, prolival v
isstuplenii svoyu spermu, zastaviv |be votknut' v rot svoyu ogromnuyu "trubu". Podali
uzhin. Gercog reshil dokazat' za uzhinom, chto esli schast'e sostoit v polnom
udovletvorenii vseh naslazhdenii chuvstv, to trudno byt' bolee schastlivym, chem oni.
"|ti slova no prinadlezhat rasputniku, -- skazal Dyurse. -- Kak vy mozhete byt',
schastlivym, esli vy v sostoyanii udovletvoryat' sebya kazhdyj mig. Schast'e sostoit ne v
naslazhdenii, a v zhelanii; ono oznachaet razbit' vse pregrady na puti k ispolneniyu
zhelaniya. Klyanus', skazal on, -- s teh por, kak ya nahozhus' zdes', moya sperma ni razu ne
prolivalas' lish' iz-za teh, kotoryh zdes' net. Da i, vprochem, -- pribavil finansist, --
ya schitayu, chto nashemu schast'yu ne do staet glavnogo: udovol'stviya sravnivat',
udovol'stviya, kotoroe mozhet rodit'sya iz sozercaniya neschastnyh, a my sovershenno ne
vidim ih zdes'. Imenno ot vida togo, kto ne naslazhdaetsya tem, chto imeyu ya, i kotoryj
stradaet, -- rozhdaetsya prelestnaya vozmozhnost' skazat' sebe: da, ya schastlivee, chem on!
Tam, gde lyudi budut ravnymi, gde ne budet sushchestvovat' razlichij, -- nikogda ne budem
sushchestvovat' schast'ya. |to to zhe samoe, chto chelovek, kotoryj poznaet cenu zdorov'yu lish'
v tom sluchae, kogda sam perebolel". "V takom sluchae, -- skazal Episkop, -- vy schitaete,
chto podlinnoe naslazhdenie sostoit v sozercanii slez teh, kogo ugnetaet bednost'?" --
"Imenno tak, -- skazal Dyurse, -- v mire, vozmozhno net nikakoj drugoj bolee
chuvstvitel'noj strasti, chem ta, o kotoroj vy tol'ko chto skazali". -- "Kak? Ne oblegchat'
ih stradanij?" -- sprosil Episkop; emu nravilos' zastavlyat' Dyurse vyskazyvat'sya po
povodu problemy, kotoraya vsem po vkusu i kotoruyu, kak vse znali, on mog razobrat' ochen'
podrobno.
"CHto vy podrazumevaete pod oblegcheniem stradanij? -- sprosil Dyurse. -- To
naslazhdenie, kotoroe rozhdaetsya vo mne ot priyatnoyu sravneniya ih sostoyaniya s moim,
ischeznet, esli ya stanu oblegchati. ih stradaniya: vyvedya ih iz sostoyaniya bednosti, ya dam im
vkusit' mig schast'ya, kotoryj, delaya ih pohozhimi na menya, unichtozhaet vsyakoe
naslazhdenie ot sravneniya". -- "Nu chto zh, sudya po etomu. - molvil Gercog, -- nado
postupit' kakim-to obrazom tak, chtoby uprochit' eto glavnoe razlichie v schast'e; nado,
skoree vsego, usu gubit' ih polozhenie". -- "|to ne vyzyvaet somnenij, -- skazal Dyurse,
-- eto-to i ob®yasnyaet te merzosti, v kotoryh menya uprekali vsyu moyu zhizn'. Lyudi,
kotorym byli neizvestny moi pobuzhdeniya, nazyvali menya grubym, zhestokim, varvarom;
no, smeyas' nad vsemi etimi slovami, ya shel svoim putem; priznayus', ya sovershal to, chto
glupcy nazyvayut zverstvami, no ya utverzhdal naslazhdeniya, vytekayushchie iz priyatnyh
sravnenij, i ya byl schastliv." -- "Priznaj tot fakt, -- skazal emu Gercog, -- podtverdi,
chto bol'she dvadcati raz tebe sluchalos' razoryat' neschastnyh lish' dlya togo, chtoby
udovletvorit' takim obrazom izvrashchennye vkusy, v kotoryh ty priznaesh'sya?" -- "Bolee
dvadcati raz? -- peresprosil Dyurse. -- Da net! Bolee dvuhsot raz, drug moj; i ya bez
preuvelicheniya mog by nazvat' bolee chetyrehsot semej, obrechennyh teper' prosit'
milostynyu, kotorye okazalis' v podobnom sostoyanii iz-za menya". -- "No ty hotya by
vospol'zovalsya etim?" -- sprosil Kyurval'. -- "Pochti vsegda; no chasto ya delal eto iz-za
kakoj-to zlosti, kotoruyu pochti vsegda vozbuzhdayut vo mne organy razvrata. YA
vozbuzhdayus', tvorya zlo; ya nahozhu vo zle dostatochno ostruyu prityagatel'nost'; eto
probuzhdaet vo mne vse oshchushcheniya naslazhdeniya, i ya vsecelo otdayus' -- iz interesa k
nemu". -- "Dlya menya net nichego novogo v podobnom vkuse, -- skazal Kyurval'. -- YA sotnyu
raz otdaval svoj golos, kogda byl v Parlamente, za to, chtoby veshat' neschastnyh, o
kotoryh znal, chto oni nevinovny; ya vsegda predavalsya etoj melkoj nespravedlivosti,
ispytyvaya vnutri sebya sladostrastnoe shchekotanie, ot kotorogo organy naslazhdeniya v
oblasti yaichek ochen' bystro vosplamenyalis'. Sudite sami, chto ya oshchushchal, kogda ya
sovershal gadosti". -- "Sovershenno ochevidno, -- dobavil Gercog, mozg kotorogo nachinal
raspalyat'sya ot togo, chto on terebil rukami Zefira, -- chto prestuplenie tait v sebe
dostatochno ocharovaniya, chtoby samo po sebe vosplamenyat' vse chuvstva, ne trebuya toyu,
chtoby my pribegali k kakoj-libo drugoj ulovke, -- nikto ne mozhet ponyat' luchshe menya,
chto zlodeyaniya, dazhe samye daleki ot razvrata, mogut vozbuzhdat', kak i te, kotorye
svyazany s nim. Lichno ya vozbuzhdalsya ot vorovstva, ot ubijstva, ot podzhoga; ya absolyutno
uveren, chto ne ob®ekt rasputstva dvizhet nami, a ideya zla; i, sledovatel'no, vozbuzhdayutsya
edinstvenno iz-za zla, a ne iz-za predmeta vozbuzhdeniya, prichem do takoj stepeni, chto
esli etot ob®ekt ne sposoben zastavit' nas sotvorit' zlo, my nikogda ne vozbudimsya ot
nego." -- "Sovershenno verno, -- skazal Episkop, -- otsyuda rozhdaetsya uverennost' v
samom bol'shom naslazhdenii ot samoj gnusnoj veshchi; eto sistema, ot kotoroj niskol'ko
nel'zya otklonyat'sya i kotoraya sostoit v tom, chto, chem bol'she zhelayut porodit'
naslazhdeniya v prestuplenii, tem uzhasnee dolzhno byt' eto prestuplenie. CHto kasaetsya
menya, gospoda, -- pribavil on, -- to esli vy pozvolite mne poyasnit' na sobstvennom
primere, to, priznayus' vam, ya uzhe pochti ne ispytyvayu togo oshchushcheniya, o kotorom vy
govorite, to est' ya bol'she ne ispytyvayu ego ot melkih prestuplenij; esli zlodejstvo,
kotoroe ya sovershayu, ne vklyuchaet v sebya, naskol'ko eto vozmozhno, merzosti, zhestokosti,
kovarstva, predatel'stva, -- eto oshchushchenie bol'she ne rozhdaetsya vo mne." "Nu chto zhe, --
skazal Dyurse, -- vozmozhno li sovershat' prestupleniya imenno tak, kak oni zadumany, i
tak, kak vy tol'ko chto skazali? CHto kasaetsya menya, priznayus', chto moe voobrazhenie n
etom voprose vsegda prevoshodilo imeyushchiesya u menya sredstva; ya vsegda zamyshlyal v
tysyachu raz bol'she, chem delal; ya vsegda zhalovalsya na prirodu, kotoraya, dav mne zhelanie
oskorblyat' ee, postoyanno otnimala u menya sredstva k etomu". -- "Sushchestvuet vsego dva-
tri prestupleniya, kotorye nado sovershit' v etom mire, -- molvil Kyurval', -- a kogda
oni soversheny, etim vse skazano; ostal'noe ne v schet. Skol'ko raz, chert poderi, mne
hotelos' imet' vozmozhnost' napast' na solnce, chtoby lishit' ego Vselennuyu ili
vospol'zovat'sya im, chtoby ustroit' vsemirnyj pozhar! Vot eto byli by prestupleniya, ne
to, chto eti nebol'shie otkloneniya, kotorym my predaemsya i kotorye ogranichivayutsya
prevrashcheniem v konce goda dyuzhiny tvarej Bozh'ih v kom'ya zemli".
Golovy uzhe raspalilis' (chto oshchutili na sebe dve-tri devushki), chleny stali
podnimat'sya; vse vyshli iz-za stola, chtoby pojti zalit' v horoshen'kie rotiki potoki
toj zhidkosti, slishkom ostroe pokalyvanie kotoroj zastavlyalo vyskazyvat' stol'ko uzha
sov. V tot vecher vse sosredotochilis' na naslazhdeniyah rta; byli pridumany tysyachi
sposobov, chtoby raznoobrazit' ih; a kogda vse dostatochno presytilis' etim, to
popytalis' najti v neskol'kih chasah otdyha, neobhodimye sily dlya togo, chtoby s utra
vse nachat' snachala.
Devyatyj den'.
V to utro Dyuklo predupredila, chto schitaet blagorazumnym libo dat' devochkam
drugie trenirovochnye modeli dlya uprazhnenij po masturbacii, zameniv muzhlanov,
kotoryh ispol'zovali zdes', libo prekratit' uroki: deti byli, po ee mneniyu, uzhe
dostatochno horosho obucheny. Ona govorila s bol'shoj rassuditel'nost'yu: esli budut
prodolzhat' ispol'zovat' molodyh lyudej, izvestnyh pol imenem "rabotyag", rezul'tatom
mogut stat' intrigi, kotoryh bylo by blagorazumnee izbezhat'; eti molodye lyudi
sovershenno ne rodilis' dlya etogo uprazhneniya, poskol'ku oni totchas zhe poluchali
razryadku i, krome togo, byli by slishkom zanyaty naslazhdeniyami, kotoryh ozhidali ot
nih zadnicy gospod. Takim obrazom, bylo resheno, chto uroki budut prekrashcheny, tem
bolee, chto sredi devochek bylo uzhe neskol'ko takih, kotorye prekrasno umeli napryagat'
chleny. Ogyustin, Sofi i Kolomb mogli by posporit' v lovkosti i legkosti kisti ruki s
samymi znamenitymi "tryasun'yami" stolicy. Iz vseh nih naimenee lovkoj byla
Zel'mir: ne to, chtoby ona ne byla slishkom legkoj i umeloj vo vsem chto delala, prosto ee
nezhnyj i melanholicheskij harakter ne pozvolyal ej zabyt' o svoih pechalyah; poetomu ona
postoyanno byla grustnoj i zadumchivoj. Pered zavtrakom v to utro staruha obvinila ee v
tom, chto zastala nakanune vecherom za molitvoj pered snom. Devochku vyzvali, doprosili,
trebuya skazat', o chem ona molilas'. Snachala ona otkazyvalas' govorit', potom pod
ugrozami priznalas', chto prosila Boga osvobodit' ee ot opasnostej, kotorym
podvergalas', do togo, poka ne soversheno pokushenie na ee devstvennost'. Gercog
ob®yavil, chto ona zasluzhivaet smerti, i special'no zastavil ee prochest' stat'yu iz
predpisanij, kasayushchuyusya etogo sluchaya. "Nu chto zh, -- skazala ona, -- ubejte menya. Bog, k
kotoromu ya vzyvayu, po men'shej mere, pozhelal by menya. Ubejte menya do togo, kak vy
obeschestite menya; dusha, kotoruyu ya emu posvyashchayu, uletit chistoj v ego ob®yatiya. YA budu
osvobozhdena ot muki videt' i slyshat' stol'ko uzhasov kazhdyj den'". Podobnyj otvet, v
kotorom carilo stol'ko dobrodeteli, dushevnoj chistoty, vezhlivosti, sil'no napryag
chleny nashih rasputnikov. Nekotorye predlagali nezamedlitel'no lishit' ee
devstvennosti, no Gercog, napomniv im o nerushimyh obyazatel'stvah, kotorye oni vzyali
na sebya, dovol'stvovalsya tem, chto edinodushno so svoimi sobrat'yami prigovoril ee k
zhestokomu nakazaniyu v sleduyushchuyu subbotu, a poka chto prikazal podpolzti na kolenyah i
sosat' rtom po chetvert' chasa chleny kazhdogo iz druzej, preduprediv ee, chto, esli
podobnoe povtoritsya, ona uzh tochno rasstanetsya s zhizn'yu i budet osuzhdena po vsej
strogosti zakonov. Bednaya devochka podoshla, chtoby ispolnit' pervuyu chast' svoego
nakazaniya, no Gercog, kotorogo razgoryachila eta ceremoniya i kotoryj posle
proiznesennogo prigovora usilenno laskal ej popku, gnusno izlil vse svoe semya v
horoshen'kij malen'kij rotik, grozya pridushit' ee, esli ona otvergnet hotya by kaplyu;
neschastnaya kroha proglotila vse, ne bez uzhasnogo otvrashcheniya. Ona sosala po ocheredi i
treh drugih, no oni ne prolili nichego, I posle obychnogo vizita k mal'chikam i v
chasovnyu, kotoryj v to utro malo chto dal (poskol'ku oni otvergli pochti vseh), vse
poobedali i pristupili k kofe. Kofe podavali Fanni, Sofi, Giacint i Zelamir.
Kyurvalyu vzdumalos' otodrat' Giacinta v lyazhki, zastaviv pri etom Sofi ustroit'sya
mezhdu lyazhek Giacinta, chtoby sosat' konchik ego, Kyurvalya, chlena, kotoryj vystupal
naruzhu. |ta scena byla zabavnoj i sladostrastnoj; on napryag sebe chlen i zastavil
mal'chugana napravit' struyu spermy na nos devochki; Gercog, kotoryj, blagodarya dline
svoego chlena, byl edinstvennym, kto mog by povtorit' etu scenu, ustroil to zhe samoe s
Zelamirom i Fanni. Mal'chik poka eshche ne poluchal razryadki; takim obrazom Gercog byl
lishen ochen' priyatnogo epizoda, kotorym naslazhdalsya Kyurval'. Dyurse i Episkop
pristroili takzhe okolo sebya chetyreh detej i zastavlyali ih sosat' sebya; nikto ne konchil,
i posle korotkoj siesty vse proshli v gostinuyu dlya rasskazov, gde, kogda vse ustroilis'
poudobnee, Dyuklo prodolzhila nit' svoego povestvovaniya.
"S kem-libo drugim, krome vas, gospoda, -- skazala eta lyubeznaya devica, -- ya ne
otvazhilas' by zatronut' tot syuzhet povestvovaniya, kotoryj zajmet u nas vsyu etu nedelyu;
no kakim by rasputnym on ne byl, vashi vkusy mne prekrasno izvestny; vmesto togo,
chtoby boyat'sya vam ne ponravit'sya, ya, naprotiv, ubezhdena v tom, chto dostavlyu vam
priyatnoe. Vy uslyshite, preduprezhdayu vas za ranee, uzhasnye merzosti, no vashi ushi
sozdany dlya podobnogo, vashim serdcam oni nravyatsya, i oni zhelayut ih; ya
neposredstvenno pristupayu k rasskazu. V dome gospozhi Furn'e u nas byl odin staryj
klient, kotorogo nazyvali, ya ne znayu, za chto i pochemu, "kavalerom", on imel obychaj
yavlyat'sya kazhdyj vecher v dom dlya odnoj prostoj, no v to zhe vremya strannoj ceremonii:
rasstegival shtany i treboval, chtoby odna iz nas, po ocheredi, isprazhnyalas' emu vnutr'
shtanov; totchas zhe zastegival ih i ochen' bystro vyhodil, unosya etot gruz. V to vremya, kak
emu "eto" postavlyali, on napryagal sebe chlen, no nikto nikogda ne videl, chtoby on
konchil; nikto takzhe ne znal, kuda on uhodil so svoej "poklazhej", upryatannoj v shtany".
"O! CHert poderi, -- skazal Kyurval', kotoryj ne mog nichego slyshat' bez togo, chtoby
ne sdelat' to zhe samoe. -- YA hochu, chtoby mne nasrali v shtany i chtoby ya sidel tak ves'
vecher". Prikazan Luizon okazat' emu etu uslugu, staryj rasputnik dal sobraniyu
dejstvennoe predstavlenie o vkuse, o kotorom sobranie tol'ko chto vyslushalo rasskaz.
"Nu, davaj, prodolzhaj, -- skazal on madam Dyuklo, usazhivayas' na kanape, -- ya vizhu, chto
prekrasnaya Alina, moya ocharovatel'naya podruga etogo vechera ispytyvaet neudobstva ot
etogo dela; chto kasaetsya menya samogo, to ya chuvstvuyu sebya prekrasno". Dyuklo prodolzhila
sleduyushchimi slovami:
"Preduprezhdennaya obo vse tom, chto dolzhno bylo proishodit' u rasputnika, k
kotoromu menya poslali, ya delalas' mal'chikom; a poskol'ku mne bylo vsego dvadcat' let i
u menya byli krasivye volosy i horoshen'kaya figura, eta odezhda byla mne ochen' k licu YA
predusmotritel'no, pered tem, kak vyhodit', sdelala v shtany to, chto gospodin
predsedatel' tol'ko chto prikazal sdelat' v svoi. Moj muzhchina zhdal menya v posteli: ya
podhozhu, on dva-tri raza sladostrastno celuet menya v guby, govorya mne, chto ya samyj
krasivyj mal'chik, kotorogo emu dovodilos' do sih por videt'; prodolzhaya hvatat' menya,
om pytaetsya rasstegnut' mne shtany. YA delayu vid, chto zashchishchayus', s edinstvennym
namereniem posil'nee razzhech' ego zhelanie; on toropit menya, emu eto udastsya; no kak mne
opisat' vam tot vostorg, kotoryj ohvatyvaet ego, kak tol'ko on zamechaet "poklazhu",
kotoruyu ya nesu, i tot pestryj risunok, kotoryj vse eto vyvelo na moih yagodicah. "Kak,
malen'kij negodnik, -- govorit on mne, -- vy nadelali sebe v shtanishki!... Razve mozhno
dopuskat' takoe svinstvo?" - I spustya mgnovenie, derzha menya po-prezhnemu povernutoj k
sebe spinoj so spushchennymi shtanami, on vozbuzhdaet rukoj sebe chlen, delaet tolchki,
prikleivaetsya k moej spine i vybrasyvaet struyu spermy na etu "poklazhu", zasovyvaya
yazyk mne v rot".
"Kak? -- skazal Gercog, -- on nichego ne kasalsya, ne terebil rukami nichego iz togo,
chto vy znaete?" -- "Net, sudar', -- otvechala gospozha Dyuklo, -- ya ne skryvayu ot vas
nikakih podrobnostej. No nemnogo terpeniya, my postepenno pridem k tomu, chto ni
imeete v vidu".
"Pojdem posmotrim na odnogo zabavnogo tipa, -- skazala mne odna iz moih tovarok,
-- etomu cheloveku ne nuzhna devushka, on zabavlyaetsya v odinochku". My idem k dyrke, znaya,
chto v sosednej komnate, kuda on dolzhen byl prijti, stoyal gorshok pod stulom s dyrkoj,
kotoryj nam chetyre dnya nazad prikazali napolnit' i gde dolzhno bylo byt', po men'shej
mere, ne menee dyuzhiny kakashek. Prihodit nash geroj; eto byl staryj pomoshchnik
otkupshchika nalogov let semidesyati. On zapiraetsya v komnate, idet pryamo k gorshku, v
kotorom kroyutsya aromaty, koih on prosil dlya svoego naslazhdeniya, beret ego i, sev v
kreslo, v techenie chasa lyubovno razglyadyvaet bogatstva, obladatelem kotoryh ego
sdelali. On vdyhaet, trogaet, beret v ruki, vytaskivaet odnu za drugoj, chtoby poluchit'
udovol'stvie i poluchshe razglyadet'. Nakonec, pridya i vostorg, on vytaskivaet iz svoih
shtanov staruyu chernuyu "tryapku", kotoruyu tryaset izo vseh sil; odnoj rukoj on napryagaet
sebe chlen, druguyu zasovyvaet v gorshok, podnosit k etomu orudiyu tu pishchu, kotoraya
sposobna razzhech' ego zhelaniya; no ono ne podnimaetsya sil'nee. Byvayut momenty, kogda
priroda pokazyvaet sebya takoj norovistoj, chto vostorgi, kotorye vyzyvayut u nas
naibol'shee naslazhdenie, ne mogut nichego vyrvat' u nes. Naprasno staralsya nash gost',
nichego ne napryagalos'; blagodarya tolchkam, sovershennym toj samoj rukoj, kotoraya byla
vymazana isprazhneniyami, proishodit eyakulyaciya: on napryagaetsya, oprokidyvaetsya na
spinu, dyshit, vdyhaet, tret svoj chlen i konchaet na kuchu govna, kotoraya dostavila emu
takoe naslazhdenie.
Eshche odin chelovek uzhinal naedine so mnoj i pozhelal, chtoby na stol postavili
dvenadcat' tarelok, napolnennyh tem zhe samym, vperemeshku s tarelkami s uzhinom. On
obnyuhival ih, vdyhal po ocheredi zapah; mne zhe prikazal vozbuzhdat' emu chlen posle edy
na tom blyude, kotoroe pokazalos' emu samym prekrasnym.
Odin molodoj dokladchik v Gosudarstvennom Sovete tak mnoyu platil za klizmy, chto
vse hoteli prinyat' ego. Kogda ya okazyvalas' s nim, ya poluchala ih ot nego po sem', prichem
vse on stavil mne svoej rukoj. Posle kazhdoj prohodilo neskol'ko minut; mne nado bylo
podnimat'sya na stremyanku, on stanovilsya vnizu, i ya obrushivala na ego chlen, kotoryj on
napryagal, ves' potok, koim on tol'ko chto poil moi kishki".
Legko mozhno sebe predstavit', kak ves' vecher prohodil v merzostyah podobnogo roda,
o kotoryh vy uslyshali; v eto legche poverit', esli prinyat' vo vnimanie, chto nashih
chetyreh druzej ob®edinil podobnyj vkus; lish' Kyurvalya on zavel dal'she vseh; troe
ostal'nyh byli uvlecheny etim, vprochem, ne men'she ego. Vosem' kuchek der'ma malen'kih
devochek byli razmeshcheny sredi blyud, podannyh za uzhinom, a vo vremya orgij vse eshche
bolee prevzoshli drug druga v dele s mal'chikami; tak zakonchilsya devyatyj den', okonchanie
kotorogo bylo vstrecheno s udovol'stviem, poskol'ku vse teshili sebya nadezhdoj
uslyshat' na sleduyushchij den' bolee podrobnye rasskazy o tom predmete, kotoryj nezhno
lyubili.
Desyatyj den'.
Vspomnite o tom, chto tshchatel'no skryvalos' vnachale. CHem bol'she my prodvigaemsya
vpered, tem luchshe my mozhem proyasnit' nashemu chitatelyu nekotorye fakty, kotorye
byli vynuzhdeny ot nego skryvat'.
Teper', naprimer, my mozhem skazat' emu, kakova byla i utrennih vizitov v komnaty
k detyam, po kakoj prichine ih pokazyvali, kogda obnaruzhivalsya kakoj-nibud' yunyj
"prestupnik" i hode etih vizitov, i kakie naslazhdeniya vse vkushali v chasovne':
uchastnikam, k kakomu by polu oni ne prinadlezhali, bylo strogo-nastrogo zapreshcheno
hodit' v ubornuyu bez special'nogo razresheniya; eti nuzhdy, sderzhivaemye takim
obrazom, dolzhny byli udovletvoryat' nuzhdu teh, kto ih zhelal. Vizit sluzhil tomu, chtoby
uznat', ne narushil li kto-nibud' prikaz: otvetstvennyj za mesyac tshchatel'no osmatrival
vse nochnye gorshki i, esli nahodil hotya by odin iz nih polnym, ego hozyain totchas zhe
zapisyvalsya v knigu nakazanij. Odnako poslablenie sushchestvovalo dlya teh mal'chikov ili
devochek, kotorye ne mogli bol'she sderzhivat' sebya: eto oznachalo pojti nezadolgo do
obeda v chasovnyu, iz kotoroj sdelali ubornuyu, ogorozhennuyu tak, chto nashi rasputniki
mogli poluchat' udovol'stvie, kotoroe dostavlyalo im sozercanie udovletvoreniya etoj
nuzhdy; te zhe, kto mogli sohranyat' "poklazhu", teryali ee na protyazhenii dnya takim
sposobom, kotoryj bol'she vsego nravilsya druz'yam. Byl eshche i drugoj motiv dlya
nakazaniya. To, chto nazyvaetsya "ceremoniej bide", sovershenno ne nravilos' nashim
chetyrem druz'yam: Kyurval', k primeru, ne mog vynesti, chtoby te, s kem emu predstoyalo
imet' delo, mylis'; Dyurse -- to zhe samoe; ob etom i tot, i drugoj preduprezhdali
staruhu, blyudushchuyu pacientov, s kotorymi oni predpolagali pozabavit'sya na
sleduyushchij den'; etim sub®ektam ne razreshalos' ni pri kakih usloviyah myt'sya vodoj
ili ochishchat' sebya lyubym drugim sposobom; dvoe drugih otnosilis' k etomu spokojno,
poskol'ku dlya nih eto bylo ne principial'no; vprochem, esli posle preduprezhdeniya
byt' gryaznym kakoj-nibud' sub®ekt yavlyalsya chistym, on zapisyvalsya v spisok dlya
nakazanij. Tak proizoshlo s Kolomb i |be v opisyvaemoe utro. Nakanune oni nakakali vo
vremya orgij; znaya, chto na sleduyushchij den' oni dolzhny podavat' kofe, Kyurval', kotoryj
rasschityval porazvlech'sya s obeimi i dazhe predupredil, chto zastavit ih pukat', --
potreboval, chtoby mnogie veshchi ostalis' v tom sostoyanii, v kakom byli. Kogda devochki
legli spat', oni nichego etogo ne sdelali. Vo vremya vizita Dyurse byl ochen' udivlen,
uvidev ih v obrazcovoj chistote; oni izvinilis', skazav, chto zabyli o preduprezhdenii;
tem ne menee ih imena byli vpisany v knigu nakazanij. V to utro ne bylo vydano ni
odnogo razresheniya na chasovnyu. (CHitatelyu ugodno budet pripomnit' o tom, chto my budem
podrazumevat' pod etim v budushchem). Vse slishkom horosho predvideli neobhodimost' v
etom dlya gryadushchego vechera.
V tot zhe den' zakonchilis' uroki masturbacii dlya mal'chikov; oni stali
bespoleznymi, vse masturbirovali, kak samye lovkie parizhskie prostitutki. Zefir i
Adonis v lovkosti i legkosti prevoshodili vseh, i redko kakoj chlen ne eyakuliroval do
krovi, Napryazhennyj takimi provornymi i nezhnymi malen'kimi ruchkami. Do kofe ne
proizoshlo nichego novogo; kofe podavali ZHiton, Adonis, Kolomb i |be. |ti chetvero,
preduprezhdennye zaranee, byli napichkany vsevozmozhnoj dryan'yu, kotoraya luchshe vsego
mozhet vyzvat' kishechnye vetry, i Kyurval', kotoryj namerilsya zastavit' ih pukat',
poluchil ogromnoe kolichestvo pukov. Gercog zastavil ZHitona sosat' sebya, no malen'komu
rotiku nikak ne udavalos' zaglotit' ogromnyj chlen, kotoryj emu podsovyvali. Dyurse
sotvoril melkie izoshchrennye gadosti s |be, a Episkop otodral Kolomb v lyazhki. Probilo
shest' chasov, vse proshli v gostinuyu, i gospozha Dyuklo prinyalas' rasskazyvat' to, chto vy
sejchas prochtete:
"V dom k madam Furn'e pribyla novaya tovarka: v silu roli, kotoruyu ona budet
igrat' v toj strasti, chto posleduet sejchas, ona zasluzhivaet togo, chtoby ya vam opisala ee
hotya by v obshchih chertah. |to byla yunaya modistka, razvrashchennaya tem soblaznitelem, o
kotorom ya vam govorila ranee, rasskazyvaya pro dom gospozhi Geroi; on rabotal takzhe i na
gospozhu Furn'e. Devushke bylo chetyrnadcat' let, shatenka, s karimi glazami, polnymi
ognya, s malen'kim lichikom, samym sladostrastnym, kakoe tol'ko mozhno sebe
predstavit', s kozhej beloj, kak liliya, i nezhnoj, kak atlas, dostatochno horosho
slozhennaya, no vse-taki nemnogo polnovataya; ot etogo legkogo nedostatka proishodila
samaya appetitnaya, samaya privlekatel'naya, samaya okruglaya, samaya belaya popka, kotoruyu
mozhno bylo najti v Parizhe. Muzhchina, s kotorym ona imela delo, kak ya nablyudala
skvoz' dyrku, byl u nee pervym; ona byla devstvennicej, sovershenno tochno -- so vseh
storon! Sleduet skazat', podobnyj lakomyj kusochek predostavlyalsya lish' bol'shomu
drugu doma: eto byl staryj abbat de F'ervil', izvestnyj kak svoim bogatstvom, tak i
svoim rasputstvom, stradayushchij tyazheloj podagroj. On prihodit, zakutannyj s golovy do
nog, ustraivaetsya v komnate, osmatrivaet prichindaly, kotorye dolzhny vskore emu
potrebovat'sya, vse podgotavlivaet k delu; prihodit devochka po imeni Evgeniya. Nemnogo
ispugavshis' nelepogo vida svoego pervogo lyubovnika, ona opuskaet glaza i krasneet.
"Podojdite, podojdite zhe, -- govorit ej rasputnik, -- pokazhite mne vashu popku". --
"Sudar'..." -- izumlenno proiznosit devochka. -- "Nu zhe, nu zhe, govorit staryj
rasputnik, -- net nichego huzhe, chem vse eti maloletnie novichki; oni dazhe ne dumayut, chto
kto-to hochet posmotret' na ih popku. Nu zhe, podnimite, podnimite svoyu yubku!"
Devochka, sdelav neskol'ko shagov vpered, iz straha vyzvat' nedovol'stvo u gospozhi
Furn'e, kotoroj ona obeshchala byt' ochen' lyubeznoj, napolovinu priotkryvaet zad,
podnimaya yubku. "Nu, povyshe, povyshe zhe, -- govorit staryj razvratnik. -- Vy schitaete,
chto ya sam dolzhen utruzhdat' sebya?" I vot, nakonec, prekrasnaya popka pokazyvaetsya
polnost'yu. Abbat vnimatel'no razglyadyvaet ee, zastavlyaet vypryamit'sya, sognut'sya,
velit szhat' nogi, razdvinut' nogi, i, privaliv ee k krovati, kakoe-to mgnovenie grubo
tretsya vsemi svoimi perednimi chastyami, kotorye obnazhil, o prekrasnuyu popku Evgenii,
chtoby naelektrizovat' sebya i prityanut' k sebe nemnogo tepla ot etogo prekrasnogo ditya.
Posle etogo on perehodit k poceluyam, vstaet na koleni, chtoby chuvstvovat' sebya
vol'gotnee i, derzha dvumya rukami prekrasnye yagodicy, razdvinutye kak mozhno shire,
gotovit yazyk i rot, kotorye vot-vot nachnut kopat'sya v etih sokrovishchah. "Menya nichut' ne
obmanuli, -- govorit on, -- u vas prehoroshen'kaya popka. A vy davno kakali?" -- "Tol'ko
chto, sudar', -- govorit devochka. -- Prezhde chem ya podnyalas' syuda, madam zastavila menya
ispolnit' etu predostorozhnost'". -- "Ah, ah!.. Znachit v vashem zhivotike bol'she nichego
ne ostalos', -- govorit rasputnik. -- Nu chto zhe, posmotrim". On beret v ruki klistir,
napolnyaet ego molokom, vozvrashchaetsya k svoemu ob®ektu, vpuskaet klistir i vylivaet
soderzhimoe. Evgeniya, zaranee obo vsem preduprezhdennaya, gotova ko vsemu, i edva
"snadob'e" okazyvaetsya u nee v zhivote, kak gost', rastyanuvshis' na kanape, prikazyvaet
ej sest' verhom na nego i sdelat' svoe malen'koe delo emu v rot. |to robkoe sozdanie
saditsya tak, kak ej skazano, tuzhitsya, rasputnik vozbuzhdaet sebe chlen, plotno pripav
rtom k ee zadnemu otverstiyu, ne davaya ej prolit' ni kapli dragocennoj vlagi, kotoraya
vytekaet iz nes. On ochen' tshchatel'no glotaet vse, i, edva delaet poslednij glotok, kak
prolivaetsya ego sperma, i on pogruzhaetsya v isstuplenie. No kakim zhe byvaet
otvrashchenie, kotoroe u vseh nastoyashchih razvratnikov prihodit vsled za krusheniem ih
illyuzij?! Konchiv, abbat rezko otbrasyvaet devochku podal'she ot sebya, popravlyaet
odezhdu i govorit, chto ego obmanuli, skazav, chto rebenok pered etim pokakaet, chto ona uzh
tochno voobshche ne kakala i chto on proglotil polovinu ee kakashek. Sleduet zametit', chto
gospodin abbat hotel lish' moloka, chto ne stanet platit', chto bol'she syuda ne pridet, chto
on ne dolzhen utruzhdat' sebya takimi vizitami radi malen'kih soplyushek, i uhodit,
pribaviv k etomu tysyachu Drugih rugatel'stv, o kotoryh ya rasskazhu vam pri sluchae v
povestvovanii o drugoj strasti, osnovu kotoroj oni sostavlyayut, daby ne delat' ih zdes'
neznachitel'nym dopolneniem."
"CHert poderi, -- skazal Kyurval', -- podumaesh' kakoj nezhenka! Serdit'sya iz-za togo,
chto poluchil nemnozhko der'ma? A te, kotorye edyat ego!" -- "Poterpite, poterpite,
sudar', -- skazala Dyuklo, -- pozvol'te, chtoby moj rasskaz shel v tom poryadke, kotoryj
vy sami trebovali ot menya; vy uvidite, chto pridet chered teh osobyh rasputnikov, o
kotoryh tol'ko chto skazali."
|ta lenta bumagi byla napisana za dvadcat' vecherov, s semi do desyati chasov, i
zakonchena segodnya 12 sentyabrya. 1785 goda. Ostal'noe chitajte na oborotnoj storone
lenty. To, chto sleduet, sostavlyaet prodolzhenie konca oborotnoj lenty.
"Spustya dva dnya nastala moya ochered'. Menya predupredili, chtoby ya terpela v techenie
tridcati shesti chasov. Moim geroem byl staryj korolevskij svyashchennik, stradayushchij
podagroj, kak i predydushchij. K nemu nado bylo podhodit' tol'ko nagoj, no niz zhivota i
grud' dolzhny byli byt' ochen' tshchatel'no prikryty; menya predupredili ob etom
uslovii so vsej opredelennost'yu, uveryaya, chto, esli hotya by slegka pokazhetsya odna iz
etih chastej, mne nikogda ne udastsya zastavit' ego konchit'. YA podhozhu k nemu, on
vnimatel'no razglyadyvaet moj zad, sprashivaet menya o vozraste, pravda li, chto ya sil'no
hochu kakat', kakogo vida moe der'mo, myagkoe ili krutoe, i eshche tysyachu drugih voprosov,
kotorye, kak mne pokazalos', vozbuzhdali ego, poskol'ku vo vremya besedy chlen ego vstal,
i on pokazal ego mne. |tot chlen, priblizitel'no dyujma chetyre v dlinu na dva-tri dyujma
v okruzhnosti, imel, nesmotrya na ves' svoj blesk, takoj neschastnyj i zhalkij vid, chto
nado bylo glyadet' v podzornuyu trubu, chtoby zapodozrit' o ego sushchestvovanii. YA po
pros'be moego geroya vzyalas' za nego; vidya, chto moi tolchki dostatochno horosho vozbuzhdayut
ego zhelaniya, on prigotovilsya proglotit' zhertvoprinoshenie. "Ditya moe, -- skazal on
mne, -- my i vpravdu hotite kakat', kak vy eto skazali? Mne ne i ranite ya, kogda menya
obmanyvayut. Posmotrim, posmotrim-ka, u vas est' der'mo v popke?" I govorya tak, on
zasovyvaet mne v zad srednij palec pravoj ruki, a levoj tem vremenem podderzhivaet
erekciyu, kotoruyu ya vyzyvala v ego chlene. |tomu pal'cu, issledovavshemu glubiny, ne
trebovalos' pronikat' slishkom daleko, chtoby ubedit'sya v toj nuzhde, v koej ya uveryala
ego. Stoilo emu kosnut'sya soderzhimogo, kak on prishel v neopisuemyj vostorg: "Ah, chert
poderi! -- skazal on. -- Ona ne obmanyvaet menya; kurochka skoro budet nestis', ya tol'ko
chto pochuvstvoval yajco". Obradovavshis', razvratnik celuet mne zad i, vidya, chto ya bol'she
ne mogu terpet', zastavlyaet menya podnyat'sya na osobogo roda ustrojstvo, pohozhee na to,
kotoroe est', gospoda, v vashej chasovne; moj zad, polnost'yu predstavlennyj ego vzoru,
mog sdelat' svoe delo v gorshok, pomeshchennyj nizhe, na rasstoyanii dvuh-treh pal'cev ot
ego nosa, ustrojstvo bylo sdelano special'no dlya nego, on dovol'no chast o pol'zovalsya
im, poskol'ku ne prohodilo i dnya bez togo, chtoby on ne prishel k gospozhe Furn'e dlya
podobnogo otpravleniya, kak s postoronnimi devicami, tak s devicami iz etogo doma.
Kreslo, postavlennoe pod krugom, na kotorom pomeshchalsya moj zad, bylo nastoyashchim
tronom dlya etogo tipa. Kak tol'ko on vidit, chto ya pristroilas', on sam saditsya i
prikazyvaet mne nachinat'. Neskol'ko pukov v kachestve vvedeniya; on vdyhaet ih. Nakonec,
poyavlyaetsya kakashka: on mleet: "Kakaj, kroshka, kakaj, angel moj! -- krichit on, pylaya
ognem. -- Daj mne polyubovat'sya kak kakashka vylezaet iz tvoej prekrasnoj popki". I on
pomogal ej; ego pal'cy terli anus, oblegchali vylet; on tryas sebe chlen, nablyudal, byl
op'yanen sladostrastiem, i, kogda, nakonec, v krajnem naslazhdenii prishel v
sovershennoe neistovstvo, ego kriki, vzdohi, kasaniya, -- vse ubedilo menya v tom, chto on
perezhivaet poslednij moment naslazhdeniya; ya okonchatel'no uverilas' v etom, povernuv
golovu i uvidev, kak ego miniatyurnoe orudie vypleskivaet neskol'ko kapel' spermy v
gorshok, kotoryj ya tol'ko chto napolnila. Zatem on spokojno ushel i dazhe zaveril menya,
chto okazhet mne chest' -- snova pridet ko mne, hotya ya byla ubezhdena v obratnom,
prekrasno znaya, chto on nikogda ne prihodil dvazhdy k odnoj i toj zhe device."
"YA ponimayu eto, -- skazal Predsedatel', celuya zad Aliny, svoej podrugi po kanape,
-- nuzhno byt' v takom sostoyanii, v kakom byvaem mm, chtoby zastavlyat' ch'yu-to zhopu
kakat' dlya tebya bol'she odnogo raza." -- "Gospodin Predsedatel', -- skazal Episkop, --
vash golos kak-to po-osobomu preryvaetsya; eto govorit mne o tom, chto vy vozbuzhdaetes'".
-- "Ah, ni slova bol'she, -- podhvatil Kyurval', -- ya celuyu yagodicy vashej uvazhaemoj
docheri, kotoraya otkazyvaet mne v lyubeznosti vypustit' odin zhalkij puk".
"Znachit, ya udachlivee vas, -- skazal Episkop, -- poskol'ku vasha uvazhaemaya zhena
nalozhila mne prekrasnuyu bol'shuyu kuchu..."
"Nu, tishe zhe, gospoda, tishe! -- skazal Gercog, golos kotorogo zvuchal priglushenno:
chto-to pokryvalo emu golovu. -- Tishe zhe, chert vas poderi! My nahodimsya zdes', chtoby
slushat', a ne dlya togo, chtoby dejstvovat'". -- "Mozhno podumat', chto ty nichego ne
delaesh'", -- otvechal emu Episkop. -- Znachit, ty tol'ko chto valyalsya pod tremya-chetyr'mya
zadnicami dlya togo chtoby slushat'?" "Nu, ladno, ladno, on prav. Prodolzhaj, Dyuklo. Dlya
nas budet razumnee poslushat' o glupostyah, chem samim delat' ih; nado poberech'sya."
Dyuklo uzhe sobiralas' prodolzhit', kak poslyshalis' obychnye vopli i privychnye
proklyat'ya, soprovozhdavshie razryadki Gercoga: okruzhenii svoego katrena on
sladostrastno prolival spermu, vozbuzhdennyj rukoj Ogyustin, kotoraya nezhno
"oskvernila" ego v to vremya, kak on prodelyval s Sofi, Zefirom i ZHitonom mnozhestvo
melkih glupostej, ochen' pohozhih na te, o kotoryh rasskazyvali. "Ah, chert poderi! --
skazal Kyurval', -- ya ne mogu vynesti etih durnyh primerov. YA ne znayu nichego, chto
mozhet zastavit' konchit', krome samoj razryadki: k primeru, eta malen'kaya potaskushka, --
skazal on, pokazyvaya na Alinu, -- sovsem nedavno nichego ne mogla sdelat', teper' zhe
delaet vse, chto ugodno... Nevazhno, ya vyderzhu. |j, naprasno ty sresh', devka, naprasno! YA
ne stanu konchat'!" -- "YA prekrasno ponimayu, gospoda, -- skazala Dyuklo, -- chto posle
togo, kak ya vas sovratila etim syuzhetom, ya zhe dolzhna vas obrazumit'; chtoby dobit'sya
etogo, ne ozhidaya vashih prikazov, prodolzhu svoj rasskaz."
"Nu uzh net! -- skazal Episkop, -- ya ne takoj besstrastnyj, kak gospodin
Predsedatel'; sperma zhalit menya, i nado, chtoby ona vyshla". Govorya eto, on vytvoryal
pered vsemi takie veshchi, o kotoryh nam poka eshche ne pozvolyaet govorit' tot poryadok, o
kotorom my dogovorilis', no pohotlivost' kotoryh zastavlyala ochen' bystro prolit'sya
spermu, zhzhenie kotoroj stalo stesnyat' yajca. CHto kasaetsya Dyurse, to on, vsecelo
pogloshchennyj zadnicej Terezy, ne izdaval ni zvuka; sudya po vsemu, priroda otkazyvala
emu v tom, chto ona predostavlyala dvum drugim, poskol'ku obychno on ne ostavalsya nem,
kogda ona odarivala ego svoimi milostyami. Gospozha Dyuklo, vidya, chto vse uspokoilis',
prodolzhila svoj rasskaz o razvratnyh priklyucheniyah:
"Spustya mesyac ya uvidela cheloveka, kotorogo nado bylo pochti nasilovat' dlya
dejstviya, dostatochno pohozhego na to, o kotorom ya vam tol'ko chto rasskazala. YA kakayu v
tarelku i podnoshu emu pod nos; on sidit v kresle, pogruzhennyj v chtenie i, kazhetsya, ne
zamechaet menya. On branit menya, sprashivaet, kak ya osmelivayus' byt' takoj nahal'noj,
chtoby sovershat' podobnye veshchi pered nim, no v konce koncov nyuhaet kakashki,
razglyadyvaet ih, trogaet rukoj. YA proshu u nego prosheniya za etu vol'nost'; on
prodolzhaet govorit' mne gluposti i konchaet, derzha kakashki u sebya pod nosom, obeshchaya
najti menya v budushchem.
CHetvertyj ispol'zoval dlya podobnyh "pirshestv" lish' semidesyatiletnih zhenshchin.
YA videla, kak on dejstvoval s odnoj iz nih, kotoroj bylo nikak ne men'she vos'midesyati.
On lezhit na kanape, matrona, sidya nad nim na kortochkah, vyvalivala emu staroe der'mo
na zhivot, tryasya ego staryj smorshchennyj chlen, kotoryj pocht ne poluchal razryadki. V dome
u gospozhi Furn'e byla eshche odna osobennaya konstrukciya: svoego roda stul s dyrkoj;
chelovek mog pomeshchat'sya takim obrazom, chto ego telo nahodilos' v drugoj komnate, a
golova -- na meste gorshka. YA ustraivalas' so storozh tela i, vstav na koleni u nego mezhdu
nog, staratel'no sosala ego chlen vo vremya vsej operacii. Itak, eta osobaya ceremoniya
zaklyuchalas' v tom, chto kakoj-nibud' prostolyudin, special'no nanyatyj dlya etogo, ne
slishkom vdavayas' v podrobnosti togo, chto emu predstoit delat', vhodil s toj storony,
gde bylo siden'e stula, sadilsya na nego i otpravlyal tuda svoj kal, padavshij pryamo na
lico pacienta, kotorogo ya obhazhivala. Ispolnitel' dolzhen byl nepremenno byt' gruboj
derevenshchinoj, strashnee i otvratitel'nej zhaby; krome togo, bylo neobhodimo, chtoby on
byl starym i nekrasivym. Snachala ego pokazyvali gostyu, esli on byl lishen vseh etih
kachestv, to ne godilsya. YA nichego ne videla, no vse slyshala: nastoyashchim shokom stal dlya
menya mig razryadki etogo cheloveka; ego sperma ustremlyalas' mne v glotku, po mere togo,
kak govno pokryvalo emu lico; ya videla, kak on vyhodil ottuda, buduchi v takom
sostoyanii; ego prekrasno obsluzhili. Posle okonchaniya etoj operacii ya vstretila togo
lyubeznogo cheloveka, kotoryj tol'ko chto okazal emu etu uslugu: eto byl dobrodushnyj i
chestnyj overnec, rabotavshij podruchnym u kamenshchikov, ochen' dovol'nyj tem, chto
zapoluchil melkuyu monetu za rabotu, kotoraya zastavlyala ego osvobodit'sya ot tyazhesti v
kishkah i byla dlya nego namnogo priyatnee, chem taskat' ruchnye nosilki. On vyglyadel
pugalom iz-za svoego urodstva, i, sudya po vsemu, emu bylo bol'she soroka".
"K chertu Boga, -- skazal Dyurse, -- vot kak eto nado prodelyvat'". I on proshel v
svoj kabinet s samymi starymi shlyuhami, Terezoj i La Degranzh; spustya neskol'ko
minut vse uslyshali ego kriki, no, vernuvshis', on ne pozhelal rasskazat' kompanii o teh
ekscessah, kotorym tol'ko chto predavalsya. Podali uzhin, kotoryj byl ne razvratnee
obychnogo; druz'yam v golovu prishla mysl' provesti vremya posle uzhina, zapershis' --
kazhdyj v svoem uglu -- vmesto togo, chtoby zabavlyat'sya vsem vmeste, kak oni obychno
delali; Gercog zanyal buduar v glubine s |rkyulem, gospozhoj La Marten, svoej docher'yu
YUliej, Zel'mir, |be, Zelamirom, Kupidonom i Mari. Kyurval' zahvatil sebe gostinuyu
dlya rasskazov, ustroivshis' tam s Konstans, kotoraya kazhdyj raz drozhala ot straha, kogda
ej prihodilos' ostavat'sya s nim, i kotoruyu on sovershenno ne sobiralsya uspokaivat', a
takzhe s Fanshon, La Degranzh, "Razorvannym-Zadom", Ogyustin, Fanni, Narcissom i
Zefirom. Episkop proshel v gostinuyu sobranij s gospozhoj Dyuklo, izmenivshej v tot
vecher Gercogu (mstya za ego izmenu, kotoruyu on sovershil), uvedya s soboj Alinu, "Struyu-
V-Nebo", Terezu, Sofi, ocharovatel'nuyu kroshku Kolomb, Seladona i Adonisa. CHto
kasaetsya Dyurse, to on ostalsya v stolovoj, gde ubrali ostatki uzhina i razbrosali kovry i
podushki. Itak, on upersya tam s Adelaidoj, svoej dorogoj suprugoj, Antinoem, Luizon,
madam SHamvil', Mishettoj, Rozettoj, Giacintom i ZHitonom. |ti dejstviya byli
prodiktovany skoree usileniem pohoti, chem kakoj-libo drugoj prichinoj: golovy tak
razgoryachilis' v tot vecher, chto, po edinodushnomu mneniyu, nikto ne poshel spat', a,
naprotiv, v kazhdoj komnate bylo soversheno stol'ko gnusnostej i merzostej, chto
nevozmozhno sebe predstavit'. K rassvetu vse zahoteli snova sest' za stol, hotya mnogo
pili v techenie nochi. Seli vperemeshku, ne soblyudaya razlichij; kuharki, kotoryh
razbudili, otpravili k stolu vzbitye yajca, lukovyj sup i omlety. Vse vypili eshche, no
Konstans byla ochen' pechal'noj, nichto ne moglo uspokoit' ee. Nenavist' Kyurvalya rosla
odnovremenno s ee neschastnym zhivotom. Ona tol'ko chto oshchutila ee na sebe vo vremya
orgij etoj noch'yu, gde bylo vse, krome udarov: dogovorilis', chto dadut podrasti ee
"grushe"; itak, ona oshchutila na sebe samye skvernye priemy, kotorye tol'ko mozhno sebe
predstavit'. Ona hotela pozhalovat'sya na eto Dyurse i Gercogu, svoemu otcu i svoemu
muzhu, kotorye poslali ee ko vsem chertyam i skazali, chto v nej nesomnenno est' kakoj-to
nedostatok, kotoryj oni sami ne zamechali, esli ona mozhet tak ne nravit'sya i samomu
dobroporyadochnomu i chestnomu cheloveku: vot i vse, chego ona smogla dobit'sya. Zatem vse
otpravilis' spat'.
Odinnadcatyj den'.
Vstali ochen' pozdno; polnost'yu otmeniv v etot den' obychnye ceremonii, seli za
stol srazu zhe posle togo, kak podnyalis' s posteli. Za kofe, kotoryj podavali ZHiton,
Giacint, Ogyustin i Fanni, bylo dostatochno spokojno. Odnako Dyurse hotel nepremenno
zastavit' pukat' Ogyustin, a Gercog -- napravit' v rot Fanni. Itak, poskol'ku ot
zhelaniya do ispolneniya byl tol'ko shag, vse poluchili udovletvorenie. K schast'yu,
Ogyustin byla podgotovlena; ona otpustila okolo dyuzhiny pukov v rot finansista,
kotorye uzhe bylo vozbudili ego. CHto kasaetsya Kyurvalya i Episkopa, to oni ogranichilis'
prikosnoveniyami k yagodicami dvuh malen'kih mal'chikov, i vse proshli v gostinuyu dlya
rasskazov.
"Vzglyani-ka, -- skazala mne odnazhdy kroshka Evgeniya, kotoraya nachinala osvaivat'sya
s nami i posle shesti mesyacev prebyvaniya v bordele stala eshche krasivee, -- vzglyani,
Dyuklo, -- skazala ona mne, zadiraya na sebe yubku, -- vot takim madam Furn'e hochet ni
det' moj zad ves' den'". Govorya eto, ona pokazala mne sloj govna tolshchinoj v dyujm,
kotoryj polnost'yu zakryval ee horoshen'kuyu malen'kuyu dyrochku v popke. -- "I chto ona
hochet, chtoby ty delala s etim?" -- sprosila ya ee. -- "|to gotovitsya dlya odnogo pozhilogo
gospodina, kotoryj pridet segodnya vecherom, -- otvechala Evgeniya, -- ona hochet, chtoby u
menya nepremenno bylo der'mo v zadnice". -- "Nu chto zhe, -- skazala ya, -- on budet
dovolen, poskol'ku nevozmozhno tam imet' ego bol'she". Evgeniya skazala mne, chto posle
togo, kak ona spravila nuzhdu, gospozha Furn'e special'no tak ee vymazala. Mne bylo
lyubopytno uvidet' etu scenu, i, kak tol'ko pozvali eto malen'koe horoshen'koe sozdanie
k gostyu, ya so vseh nog brosilas' k dyrke v stene. Gostem byl odin monah, iz teh, kogo
nazyvayut "shishkami"; on byl iz ordena de Sito, tolstyj, vysokogo rosta, krepkij, let
okolo shestidesyati. On laskaet devochku, celuet ee v guby i, sprosiv ee, vse li u nee chisto
podnimaet yubku, chtoby samolichno proverit' bezukoriznennuyu chistotu, v kotoroj ego
zaveryala Evgeniya, hotya ej bylo otlichno izvestno obratnoe; vprochem, ej bylo prikazano
govorit' emu imenno tak. "Kak, malen'kaya plutovka? -- skazal monah, uvidev, kak vse
bylo na dele. -- Kak? Vy osmelivaetes' govorit' mne, chto vy chisty, imeya pri etom takuyu
gryaznuyu popku? Pohozhe, chto vy uzhe nedeli dve ne podtirali ee. |to menya ogorchaet;
poskol'ku mne tak hochetsya videt' ee chistoj, mne samomu pridetsya pozabotit'sya ob etom".
Govorya eto, on zastavil devochku operet'sya o krovat', vstal na koleni u ee yagodic, razvedya
ih dvumya rukami. Snachala mozhno bylo podumat', chto on razglyadyvaet i, kazhetsya,
udivlen; ponemnogu on privykaet k kartine, yazyk ego priblizhaetsya, on othvatyvaet
kuski, chuvstva vosplamenyayutsya, chlen vstaet, ego nos, rot, yazyk, -- vse, kazhetsya, rabotaet
odnovremenno, ego vostorg kazhetsya takim sladostrastnym, chto on edva mozhet govorit';
nakonec sperma podnimaetsya: on hvataet svoj chlen, tryaset ego i, poluchaya razryadku,
zakanchivaet chistit', da tak tshchatel'no, chto ne veritsya, chto vsego lish' mgnovenie tomu
nazad zad mog byt' gryaznym. Rasputnik ne ostanavlivaetsya na etom: pohotlivoe
pristrastie bylo dlya nego predvareniem glavnogo. On podnimaetsya, eshche raz celuet
devochku, podstavlyaet ej zdorovyj otvratitel'nyj gryaznyj zad, kotorym prikazyvaet
sotryasat'; eti dejstviya vnov' vozbuzhdayut ego, on dobiraetsya do zada moej tovarki,
osypaet novoj porciej poceluev, a poskol'ku to, chto on sdelal zatem, ne vhodit v moyu
kompetenciyu i ne pomeshchaetsya v ramkah etih rasskazov, pozvol'te mne peredat' La
Marten pravo rasskazat' vam o raspushchennosti odnogo zlodeya, kotorogo ona ochen' horosho
znala i ot kotorogo, chtoby izbezhat' lyubyh voprosov s vashej storony, gospoda
(poskol'ku mne po vashim zhe zakonam ne pozvoleno otvechat'), ya perejdu k drugoj
podrobnosti."
"Tol'ko odno slovo, Dyuklo, -- skazal Gercog. -- YA budu govorit' v zavualirovannoj
forme: takim obrazom, tvoi otvety niskol'ko ne narushat nashih zakonov. Hobot u monaha
byl bol'shim, i Evgeniya v pervyj raz...?"
-- "Da, sudar', eto bylo v pervyj raz, i u monaha on byl bol'shoj, kak u vas". -- "Ah,
chert poderi! -- skazal Dyurse. -- Kakaya prekrasnaya scena i kak by mne hotelos' uvidet'
eto".
"Vozmozhno, vy proyavite takoe zhe lyubopytstvo, -- skazala Dyuklo, prodolzhaya svoj
rasskaz, -- k tomu cheloveku, kotoryj neskol'kimi dnyami pozzhe proshel cherez moi ruki.
On prishel s gorshkom v rukah, soderzhavshim vosem'-desyat' kuchek der'ma, vzyatyh so vseh
storon, "avtory" kotoryh ego men'she vsego interesovali; ya svoimi rukami naterla ego
vsego zlovonnoj maz'yu. On ne shchadil nichego, dazhe lica; a kogda ya doshla do chlena,
kotoryj odnovremenno emu tryasla, etot merzkij borov s naslazhdeniem razglyadyval sebya
v takom vide v zerkale i ostavil v moej ruke dokazatel'stva svoej zhalkoj
muzhestvennosti.
Vot my i prishli, gospoda: nakonec, my vozdadim pochesti podlinnomu hramu. Menya
predupredili byt' nagotove i ya sderzhivalas' dva dnya. |to byl mal'tijskij komandor,
kotoryj dlya podobnyh dejstvij vstrechalsya kazhdyj raz s novoj devicej; imenno s nim
proizoshla eta scena. "Kakie prekrasnye yagodicy! -- skazal on mne, celuya zad. -- No,
ditya moe, -- pribavil on, -- nedostatochno imet' krasivuyu popku, nado, chtoby eta
krasivaya popka eshche i kakala. Vy hotite sdelat' eto?" -- "Do smerti, sudar'", --
otvetila ya emu. -- "Ah, chert poderi, kak eto prekrasno, -- skazal komandor, -- imenno eto
i nazyvaetsya -- kak nel'zya luchshe sluzhit' svoemu miru; ne ugodno li budet vam, moya
kroshka, pokakat' v tot gorshok, kotoryj vam sejchas podnesu?" "CHestnoe slovo, sudar'",
-- otvetila ya emu, -- ya gotova kakat' kuda ugodno, tak sil'no moe zhelanie, dazhe vam v
rot..." -- "Ah! Pryamo mne v rot! Kak ona mila! Nu chto zh, imenno eto i est' edinstvennyj
gorshok, kotoryj ya mogu vam predlozhit'". -- "Nu chto zh! Dajte zhe ego, sudar', dajte mne
ego poskoree, -- otvetila ya, -- poskol'ku ya bol'she ne mogu terpet'". On ustraivaetsya, ya
na kortochkah vzbirayus' na nego; delaya svoe delo, ya tryasu emu chlen; on podderzhivaet menya
rukami za bedra, vozvrashchaya kusok za kuskom vse, chto ya vykladyvayu emu v past'. Tem
vremenem om vpadaet v ekstaz; moej ladoni edva hvataet, chtoby zastavit' vyplesnut'sya
potoki semeni, kotorye on prolivaet; ya tryasu ego chlen, zakanchivayu kakat', nash geroj na
vershine blazhenstva; ya uhozhu ot nego; on dovolen mnoj tak, chto lyubezno prosil peredat'
eto gospozhe Furn'e, prosya ee prislat' emu druguyu devicu na sleduyushchij den'.
Tot, kto poyavilsya za nim, k tem zhe samym epizodam pribavil lish' to, chto podol'she
zaderzhival kuski u sebya vo rtu. On dobiralsya, chtoby oni stali zhidkimi, podolgu
poloskal imi rot i vozvrashchal ih uzhe v vide vody.
U pyatogo bylo eshche bolee strannoe pristrastie. On hotel najti u gorshke so stulom
chetyre kuchi der'ma bez edinoj kapli mochi. Ego zakryvali odnogo v komnate, gde
nahodilos' sokrovishche; on nikogda ne bral s soboj devic; nado bylo tshchatel'no sledit'
za tem, chtoby vse bylo horosho zakryto i za nim ne mogli podglyadyvat' ni s kakoj
storony. Togda on dejstvoval; no kak, etogo ya ne mogu vam skazat': nikto i nikogda ego za
rabotoj ne videl. Izvestno lish', chto, kogda kto-nibud' vhodil v tu komnatu posle nego,
gorshok byl sovershenno pust i ochen' chist: chto on delal s etimi chetyr'mya kuchkami, vam,
sudya po vsemu, i sam d'yavol edva li mog by skazat'. On mog s legkost'yu vybrosit' ih
kuda-nibud', no, vozmozhno, on delal s nimi koe-chto drugoe. Zabotu o podgotovke chetyreh
kuchek on vsecelo vozlagal na gospozhu Furn'e, nikogda ne interesuyas', ot kogo oni byli,
i nikogda ne davaya nikakih rekomendacij po etomu povodu. Odnazhdy, chtoby posmotret',
vzvolnuet li ego to, chto my skazhem, poskol'ku eta trevoga mogla by nemnogo proyasnit'
nam uchast' kuchek der'ma, -- my skazali emu, chto to, chto daval emu v tot den', byli
nezdorovy i porazheny sifilisom. On posmeyalsya nad etim vmeste s nami, niskol'ko ne
rasserdivshis'; tak chto, kazhetsya pravdopodobnym, chto on, upotrebiv kuchki dlya drugogo
dela, vybrasyval ih. Kogda my neskol'ko raz pytalis' podrobnee rassprosit' ego, on
zastavlyal nas zamolchat', i my tak i ne smogli nichego dobit'sya.
Vot i vse, chto ya sobiralas' rasskazat' vam segodnya vecherom, -- skazal Dyuklo. -- A
zavtra ya nachnu govorit' o drugom poryadke veshchej, po krajnej mere, otnosyashchihsya k moej
zhizni; poskol'ku eto kasaetsya prelestnogo vkusa, kotoryj vy obozhestvlyaete, mne
ostaetsya, gospoda, eshche po men'shej mere dva-tri dnya imet' chest' rasskazyvat' vam ob
etom."
Mneniya o sud'be kuchek der'ma, o kotoryh tol'ko chto bylo rasskazano, razdelilis';
kazhdyj privodil svoi dovody; bylo prikazano proverit' nekotorye iz nih; Gercog,
kotoryj hotel, chtoby vse videli pristrastie, kotoroe on pital k gospozhe Dyuklo,
pokazal vsem sobravshimsya rasputnyj sposob, kotorym on zabavlyalsya s nej, i
udovol'stvie, lovkost', bystrotu, soprovozhdaemye samymi prekrasnymi
predlozheniyami, kotorye ona umela udovletvoryat' s udivitel'nym masterstvom. Uzhin i
orgii byli dostatochno spokojnymi, i, poskol'ku zatem ne proizoshlo nikakogo zametnoyu
sobytiya vplot' do sleduyushchego vechera, to my nachnem istoriyu dvenadcatogo dnya s teh
rasskazov, koimi ozhivila ego Dyuklo.
Dvenadcatyj den'.
"Novoe sostoyanie, v kotorom ya sobirayus' prebyvat', -- skazala gospozha Dyuklo, --
zastavlyaet menya, gospoda, nenadolgo privlech' vashe vnimanie k odnoj podrobnosti moej
lichnosti. Luchshe vsego predstavit' sebe opisyvaemye naslazhdeniya, kogda izvesten
ob®ekt, dostavlyayushchij ih. Mne tol'ko chto minul dvadcat' pervyj god. YA byla
bryunetkoj, no kozha moya, nesmotrya na eto, otlichalas', ochen' priyatnoj beliznoj. Kopna
volos, pokryvayushchaya moyu golovu, estestvennymi volnami kudrej spadala do samogo niza
lyazhek. Glaza u menya byli takie, kak vy vidite; vse nahodili ih prekrasnymi. YA byla
nemnogo polnovata, hotya i vysokogo rosta, gibkaya i tonkaya v talii. CHto kasaetsya moego
zada, etoj chasti, tak interesuyushchej nyneshnih rasputnikov, to on byl, po obshchemu
mneniyu, luchshim iz vsego, chto mozhno bylo videt' podobnogo rola; malo u kogo iz
zhenshchin v Parizhe on byl takoj priyatnoj formy: polnyj, kruglyj, ochen' myasistyj, s
vypuklymi yagodicami; izlishnyaya polnota niskol'ko ne umen'shala ego izyashchestva; samoe
legkoe dvizhenie totchas zhe otkryvalo malen'kuyu rozochku, kotoruyu vy tak nezhno lyubite,
gospoda, i kotoraya, ya sovershenno soglasna v etom s vami, yavlyaetsya samoj prityagatel'noj v
zhenshchine. Hotya ya dovol'no dolgo vela razvratnuyu zhizn', nevozmozhno by sohranit'sya
bolee svezhej; i iz-za neuemnogo temperamenta dannogo mne prirodoj, i iz-za moego
krajnego blagorazumiya v otnoshenii naslazhdenij, kotorye mogli by narushit' spoyu
svezhest' imi povredit' temperamentu. YA ochen' malo lyubila muzhchin; v zhizni moej byla
odna-edinstvennaya privyazannost'. Vo mne ne bylo nichego, krome rasputnoj golovy, no
ona byla chrezvychajno rasputna, i posle togo, kak ya vam podrobno opisala svoi
privlekatel'nye cherty, budet spravedlivo, esli ya vam rasskazhu nemnogo o svoih
porokah. Mne nravilis' zhenshchiny, gospoda, i ya etogo sovsem i o skryvayu. Konechno, ne do
takoj stepeni, kak moej dorogoj priyatel'nice madam SHamvil', kotoraya nesomnenno
priznaetsya vam. chto ona razorilas' iz-za nih; v svoih naslazhdeniyah ya vsegda prel
pochitala zhenshchin muzhchinam, i udovol'stviya naslazhdeniya, kotorye oni dostavlyali mne,
imeli nad moimi chuvstvami gorazdo bolee mogushchestvennuyu vlast', chem muzhskie strasti.
Krome togo, u menya bylo prochnoe pristrastie k vorovstvu: ya do neslyhannoj stepeni
razvila v sebe etu maniyu. Sovershenno ubezhdennaya v tom, chto vse bogatstva dolzhny byt'
raspredeleny porovnu na zemle i chto lish' sila i zhestokost' protivostoyat etomu
ravenstvu, pervomu zakonu prirody, ya popytalas' ispravit' takoe polozhenie veshchej i
ustanovit' ravnovesie samym nailuchshim obrazom, kak tol'ko mogla. Ne bud' u menya
proklyatoj manii, ya, vozmozhno, byla by eshche s tem prostym smertnym blagodetelem, o
kotorom sejchas vam rasskazhu".
"A ty mnogo krala v svoej zhizni?" -- sprosil Dyurse. -- "Udivitel'no mnogo,
sudar'; esli by ya ne tratila postoyanno vse to, chto ya tashchila, teper' by ya byla ochen'
bogatoj." -- "No byli li u tebya pri etom kakie-to otyagchayushchie obstoyatel'stva? Lomala
li ty dveri, zloupotreblyala li doveriem, obmanyvala li naglym obrazom?" -- "CHego tam
tol'ko ne bylo, -- otvechala Dyuklo, -- ne dumayu, chto mne sleduet zaderzhivat'sya na etih
podrobnostyah, chtoby ne narushat' hod povestvovaniya; no poskol'ku vizhu, chto eto mozhet
vas pozabavit', v dal'nejshem ya nepremenno rasskazhu vam ob etom. Krome etogo
nedostatka, menya vsegda uprekali eshche v odnom: v nedobrom serdce; no razve v tom moya
vina? Razve nashi poroki i nashi sovershenstva dany nam ne ot prirody; mogu li ya
zastavit' byt' bolee nezhnym serdce, kotoroe priroda sotvorila beschuvstvennym? Mne
kazhetsya, ya ni razu v zhizni ne plakala ni o svoih neschast'yah, tem bolee -- o neschast'yah
drugih. YA lyubila svoyu sestru, no, poteryav se, ne ispytyvala ni malejshej boli: vy byli
svidetelyami togo, s kakim ravnodushiem ya tol'ko chto uznala o ee konchine. Dazhe esli, ne
daj Bog, ya uvizhu gibel' Vselennoj, ya ne prol'yu nad etim ni slezinki". -- "Vot kakim
nado byt', -- skazal Gercog, -- sochuvstvie -- eto dobrodetel' glupcov, i, horoshen'ko
prismotrevshis' k sebe, mozhno obnaruzhit', chto lish' ono zastavlyalo nas rastrachivat'
ponaprasnu strasti. No s podobnym porokom ty nepremenno dolzhna byla sovershat'
prestupleniya, poskol'ku beschuvstvennost' pryamo vedet k etomu?" -- "Sudar', -- Skazala
Dyuklo, -- te pravila, kotorye vy ustanovili dlya nashih rasskazov, ne pozvolyayut mne
rasskazat' vam o mnogih veshchah; vy vozlozhili zabotu ob etom na moih tovarok. Skazhu vam
lish' odno: kogda oni pokazhutsya vam v vashih glazah nastoyashchimi zlodejkami, bud'te
absolyutno uvereny, chto ya nikogda ne byla luchshe ih". -- "Vot to, chto nazyvayut
"vozdavat' sebe dolzhnoe", -- skazal Gercog. -- Nu zhe, prodolzhaj: nado dovol'stvovat'sya
tem, chto ty nam skazhesh', poskol'ku my sami ogranichili tebya; no pomni, chto naedine ya ne
dam tebe poshchady za tvoi melkie nepovtorimye gnusnosti."
"YA nichego ne skroyu ot vas, sudar'. Ne ugodno li budet vam posle togo, kak vy menya
vyslushali, ne slishkom raskaivat'sya iz-za togo, chto vy proyavili nemnogo
blagosklonnosti po otnosheniyu k takomu skvernomu cheloveku. Itak, ya prodolzhayu.
Nesmotrya na vse poroki i bolee vsego tot, kotoryj zaklyuchalsya v polnom nepriznanii
chuvstva blagodarnosti, kotoroe kazalos' mne unizitel'nym, i kotoroe ya vosprinimala
lish' kak oskorbitel'nyj nenuzhnyj gruz dlya chelovechestva, lishayushchij nas gordosti,
dannoj nam ot prirody, -- tak vot, nesmotrya na vse eti nedostatki, moi varki lyubili
menya, i iz vseh nas muzhchiny chashche vsego predpochitali menya. Takovo bylo moe polozhenie,
kogda odin otkupshchik nalogov po imeni d'Okur prishel provesti vremya v dome u gospozhi
Furn'e. On byl odnim iz ee postoyannyh klientov, hotya chashche imel delo s postoronnimi
devicami, a ne s devicami doma; k nemu otnosilis' s bol'shim pochteniem; madam, kotoraya
nepremenno hotela poznakomit' menya s nim, za dva dnya do vizita predupredila menya o
tom, chtoby ya priberegla dlya nego, sami znaete chto, i chto on lyubil tak sil'no, kak nikto
drugoj iz teh, kogo mne dovelos' vstrechat'; vy uvidite eto sami -- vo vseh podrobnostyah.
Prihodit d'Okur i, oglyadev menya s golovy do nog, branit madam Furn'e za to, chto ona ne
predostavila emu poran'she takoe ocharovatel'noe sozdanie. YA blagodaryu ego za
lyubeznost', i my podnimaemsya i komnatu. D'Okur byl chelovekom let pyatidesyati,
ogromnym, tolstym, odnako s priyatnym licom, ne lishennym chuvstva yumora, i, chto
bol'she vsego mne nravilos' v nem, tak eto nezhnost' i prirodnaya vezhlivost', kotorye
ocharovali menya s pervoj zhe minuty. "U vas dolzhna byt' samaya ocharovatel'naya popka v
mire, -- govorit mne d'Okur, privlekaya menya k sebe i zasovyvaya mne pod yubki ruku,
kotoruyu tut zhe napravil k zadu. -- YA -- znatok, a devicy takogo tipa kak vy, pochti
vsegda imeyut ochen' krasivuyu popku. Nu kak! Razve ya byl ne prav? -- pribavil on, bystro
oshchupav ee. -- Kak ona svezha, kak krugla!" I lovko povernuv menya, pripodnimaya odnoj
rukoj mne yubki vyshe poyasa i shchupaya drugoj, on stal pristal'no razglyadyvat' tot altar',
k kotoromu obrashchal svoi zhelaniya. "CHert poderi! -- vskrichal on. -- |to dejstvitel'no
odnu iz samyh krasivyh popok, kakie tol'ko mne dovelos' videt' neyu moyu zhizn', a ya, tem
ne menee, nemalo ih povidal na svoem veku... Razdvin'te nozhki... Poglyadite-ka na etu
klubnichku... not ya sejchas ee pososu... vot ya sejchas ee proglochu... |to i vpravdu
velikolepnyj zad, chestnoe slovo... A skazhite-ka mne, moya krotka, vas obo vsem
predupredili?" -- "Da, sudar', vse v polnom poryadke". -- "Vse delo v tom, chto ya zahozhu
slishkom daleko, -- pribavil on, -- a esli vy ne sovsem zdorovy, to ya riskuyu". --
"Sudar', -- skazala ya emu, -- vy mozhete delat' absolyutno vse, chto vam vzdumaetsya. YA
ruchayus' vam za sebya, kak za novorozhdennogo mladenca; vy mozhete dejstvovat'
sovershenno spokojno". Posle takogo vstupleniya d'Okur zastavlyaet menya naklonit'sya k
nemu, po-prezhnemu razvodya rukami yagodicy; pripav rtom k moim gubam, on sosal moyu
slyunu na protyazhenii chetverti chasa. On otryvalsya nenadolgo, chtoby izvergnut'
neskol'ko "chert poderi!", i totchas zhe snova lyubovno prinimalsya vykachivat' iz menya
slyunu. "Plyujte, plyujte zhe mne v rot, -- govoril on mne vremya ot vremeni, -- napolnite
ego horoshen'ko slyunoj". YA pochuvstvovala, kak ego yazyk krutilsya vokrug moih desen,
pogruzhayas' kak mozhno glubzhe i sobiraya vse, chto on nahodil na svoem puti. "Nu zhe, --
skazal on, -- ya uzhe dostatochno vozbuzhden, teper' za delo". I vot on snova prinimaetsya
razglyadyvat' moi yagodicy, prikazyvaya mne dat' pod®em svoemu orudiyu. YA izvlekayu ego,
tolshchinoj v tri pal'ca, gladkoe, dlinoj okolo pyati dyujmov, kotoroe bylo ochen' krepkim
i yarostno sil'nym. "Skin'te svoi yubki, -- skazal mne d'Okur, -- a ya snimu svoi shtany;
nuzhno, chtoby yagodicy so vseh storon chuvstvovali sebya svobodno dlya ceremonii, kotoruyu
my sejchas sovershim". Potom, kak tol'ko eto bylo ispolneno, pribavil: "Podotknite
poluchshe svoyu rubashku pod korset i polnost'yu obnazhite zad... Lozhites' na zhivot na
krovat'". Posle etogo on saditsya na stul i opyat' nachinaet laskat' moi yagodicy, vid
kotoryh op'yanil ego. V kakoj-to mig on razdvinul ih, i ya pochuvstvovala, kak gluboko
pogruzilsya ego yazyk dlya togo, kak on govoril, chtoby okonchatel'no ubedit'sya v tom, chto
"kurochka hochet snesti yaichko" (ya govoryu vam ego slovami). Odnako, ya sama ego ne kasalas';
on slegka terebil sam malen'kij suhoj chlen, kotoryj ya obnazhila. "Nu zhe ditya moe, --
skazal on, -- davaj prinimat'sya za delo; govno nagotove, ya uchuyal ego, no ne zabyvajte, chto
vy dolzhny kakat' postepenno i vsegda perezhidat', poka ya proglochu odin kusok, prezhde
chem vypustit' drugoj. |ta operaciya zajmet mnogo vremeni, no ne toropite se. Legkij
udar po popke budet oznachat', chto vy dolzhny tuzhit'sya, no eto dolzhno idti ravnomerno".
Razmestivshis' zatem kak mozhno udobnee otnositel'no predmeta svoego pokloneniya, on
pripadaet k nemu rtom, i ya pochti totchas zhe vydayu emu kusok kala velichinoj s nebol'shoe
yajco. On soset ego, tysyachu raz perevorachivaet yazykom vo rtu, zhuet, smakuet i spustya dve-
tri minuty ya otchetlivo vizhu, kak on ego glotaet. YA snova tuzhus': ta zhe samaya ceremoniya,
a poskol'ku zhelanie moe bylo ogromnym, to desyat' raz podryad ego rot Napolnyalsya i
opustoshalsya, no vyglyadel on vse zhe po-prezhnemu neudovletvorennym. "vse, sudar', --
skazala ya emu v konce, -- mne uzhe bespolezno tuzhit'sya". -- "Da, moya kroshka, -- skazal
on, znachit, eto vse? Nu chto zhe, pora mne konchit'; ya konchu, podchishchaya etu prelestnuyu
popku. Oh, chert poderi!"
Bylo resheno, chto na sleduyushchij den' ya perejdu zhit' k nemu za dvadcat' luidorov v
mesyac i stol; on byl vdovcom, ya bez problem mogla by zanyat' antresol'nyj etazh v ego
dome; tam u menya budet sluzhanka i obshchestvo, sostoyashchee iz treh druzej i ih lyubovnic, s
kotorymi oni vstrechayutsya, chtoby ustraivat' rasputnye uzhiny chetyre raza v nedelyu to
u odnogo, to u drugogo; moim edinstvennym zanyatiem budet mnogo est' to, chto on
prikazhet mne dat'; pri tom, chto on prodelyval, bylo vazhno, chtoby on kormil menya po
svoemu usmotreniyu; tak vot, horosho est', horosho spat', chtoby pishcha legko
perevarivalas', regulyarno kazhdyj mesyac polnost'yu ochishchat' kishki i kakat' emu v rot
dva raza v den'; eto chislo ne dolzhno menya pugat', potomu chto pri takom prieme pishchi
mne, vozmozhno, pridetsya spravlyat' bol'shuyu nuzhdu skoree tri, a ne dva raza. V kachestve
pervogo zadatka k etoj sdelke finansist peredal mne ochen' krasivyj brilliant,
poceloval menya, velel mne uladit' vse schety s gospozhoj Furn'e i byt' gotovoj zavtra
utrom k tomu vremeni, kak on pridet za mnoj. YA bystro so vsemi rasproshchalas'; serdce
moe ne sozhalelo ni o chem, emu nevedomo bylo iskusstvo privyazannosti; lish' Evgeniya, s
kotoroj u menya not uzhe polgoda byli ochen' blizkie otnosheniya, sozhalela ob
udovol'stviyah, ispytannyh so mnoj; i vot ya uehala. D'Okur prinyal menya velikolepno; on
sam ustroil menya v ocharovatel'noj komnate, kotoraya dolzhna byla otnyne stat' moim
zhilishchem; vskore ya tam velikolepno ustroilas'. YA byla obrechena na to, chtoby est'
chetyre raza v den'; vo vremya trapezy podavalos' besschetnoe kolichestvo blyud, kotorye,
vprochem, ya ochen' lyubila, -- takie kak ryba, ustricy, soleniya, yajca i raznye vidy
molochnyh produktov; vprochem, ya byla tak horosho voznagrazhdena, chto bylo by greh
zhalovat'sya. Osnovu moej obychnoj trapezy sostavlyalo ogromnoe kolichestvo belogo myasa
pticy i dichi bez kostej, prigotovlennye samymi raznoobraznymi sposobami, nemnogo
myasa zhivotnyh bezo vsyakogo zhira, ochen' malo hleba i fruktov. Nado bylo est' vse eti
sorta myasa dazhe utrom za zavtrakom i vecherom za poldnikom; v eti chasy mne podavali ego
bez hleba; D'Okur ponemnogu stal prosit' menya vozderzhivat'sya ot nego; ya, takim obrazom,
v poslednee vremya sovsem ego ne ela, kak i ovoshchnyh supov. V rezul'tate takoj diety, kak
on i predvidel, vyhodilo dve defekacii v den', ochen' nezhnyh i myagkih, samogo
izyskannogo vkusa, na kotoryj on pretendoval i kotorogo nevozmozhno bylo dobit'sya,
upotreblyaya obychnuyu pishchu; mozhno bylo emu verit'; on byl znatok v etom dele. Nashi
operacii proishodili v to vremya, kogda on prosypalsya i kogda shel spat'. Podrobnosti
byli takimi, o kotoryh ya vam uzhe skazala; on vsegda nachinal s togo, chto sosal mne rot,
kotoryj nuzhno bylo vsegda podstavlyat', nikogda ne poloskaya ego; mne bylo pozvoleno
poloskat' ego lish' posle seansa. Vprochem, on ne poluchal razryadki kazhdyj raz. Nashe
soglashenie ne trebovalo nikakoj vernosti s ego storony; D'Okur derzhal menya u sebya v
dome, kak goryachee blyudo, kak kusok govyadiny; eto ne meshalo emu kazhdoe utro uhodit'
razvlekat'sya gde-to na storone. Dva dnya spustya posle moego pribytiya ego tovarishchi po
razvratu prishli otuzhinat' u nego v dome; kazhdyj iz etih treh vnosil v to pristrastie,
kotoroe my analiziruem, svoj osobyj nyuans, hotya v osnove svoej vse bylo edino; ya
dumayu, gospoda, budet umestnym, esli pered tem, kak postavit' nomer v nashej
kollekcii, ya nemnogo podrobnee rasskazhu o prichudah, kotorym oni predavalis'.
Sobiralis' gosti. Pervym byl staryj sovetnik parlamenta, let okolo shestidesyati,
kotorogo zvali D'|rvil'; ego lyubovnicej byla zhenshchina let soroka, ochen' krasivaya,
imeyushchaya odin nedostatok: ona byla nemnogo polnovata; zvali ee madam dyu Kanzh.
Vtorym byl otstavnoj voennyj, soroka pyati -- pyatidesyati let, kotorogo zvali Depre;
ego lyubovnicej byla ochen' krasivaya dvadcatishestiletnyaya osoba, svetlovolosaya, s
velikolepnoj figuroj, kakuyu tol'ko mozhno vstretit'; ee zvali Marianna. Tret'im byl
staryj abbat shestidesyati let, kotorogo zvali dyu Kudre, a v roli ego lyubovnicy
vystupal shestnadcatiletnij yunosha, prekrasnyj kak svetlyj den', kotorogo abbat
vydaval za svoego plemyannika. Uzhin byl nakryt na antresol'nom etazhe, chast' kotorogo ya
zanimala. Trapeza, proshla veselo i skromno, ya zametila, chto devica i yunosha sledovali
pochti takoj zhe diete, chto i ya. Haraktery raskrylis' vo vremya uzhina. Bylo nevozmozhno
byt' bolee razvratnym, chem D'|rvil'; ego glaza, slova, zhesty, -- vse svidetel'stvovalo o
rasputstve, vse risovalo razvratnye kartiny. Depre imel bolee hladnokrovnyj vid, no
pohot' v nemen'shej stepeni sostavlyala sushchestvo ego zhizni. CHto kasaetsya abbata, to eto
byl samyj yaryj bezbozhnik, kakogo tol'ko mozhno bylo vstretit'; skvernoslovie sletalo
s ego ust pochti pri kazhdom slove. CHto do devic, to oni podrazhali svoim lyubovnikam,
byli ochen' boltlivy, no dostatochno priyatnogo obhozhdeniya. YUnosha pokazalsya mne stol'
zhe glupym, skol'ko i krasivym, i gospozha dyu Kanzh, kazalos', byla nemnogo vlyublena v
nego; no naprasno ona brosala na nego vremya ot vremeni nezhnye vzglyady, -- on edva li
mog o chem-nibud' zapodozrit'. Vse prilichiya uzhe k desertu byli utracheny, rechi stali
takimi zhe gryaznymi, kak i dejstviya. D'|rvil' pozdravil D'Okura s ego novym
priobreteniem i sprosil ego, krasivaya li u menya zhopa i horosho li ya sru. "CHert poderi!
-- skazal emu moj finansist. -- Ty i sam mozhesh' eto uznat'; ty znaesh', chto vse, chto my
imeem, u nas obshchee, i chto my ohotno odalzhivaem svoih lyubovnic, kak den'gi".
-- "Ah, chert poderi! -- skazal D'|rvil' -- YA soglasen". I totchas zhe vzyav menya za
ruku, predlozhil mne projti v kabinet. Poskol'ku ya kolebalas', gospozha dyu Kanzh naglo
zayavila mne: "Idite, idite, mademuazel', my zdes' ne osobenno ceremonimsya; a ya tem
vremenem pozabochus' o vashem lyubovnike". D'Okur, na kotorogo ya voprositel'no
vzglyanula, sdelal mne odobritel'nyj znak, i ya posledovala za starym sovetnikom.
Imenno on, gospoda, predstavit vam, kak i dvoe drugih, tri epizoda, svyazannye s
pristrastiem, kotoroe my razbiraem; oni dolzhny sostavit' luchshuyu chast' most
povestvovaniya v etot vecher.
Kak tol'ko my zakrylis' s D'|rvilem, ochen' razgoryachennym parami Bahusa, on s
bol'shim vostorgom poceloval menya v guby, otpraviv mne v rot tri-chetyre otryzhki
vinom D'Aj, kotorye totchas zhe vyzvali u menya zhelanie vernut' emu ih, vprochem, etogo
on, sudya po vsemu, i dobivalsya. On zadral mne yubku, pohotlivym vzglyadom presyshchennogo
razvratnika oglyadel moj zad, potom skazal, chto ego niskol'ko ne udivlyaet vybor D'Okura,
poskol'ku u menya odna iz samyh krasivyh popok v Parizhe. On poprosil menya nachat' s
neskol'kih pukov, a kogda ya vydala emu ih s poldyuzhiny, snova stal celovat' menya v
guby, shchupaya i sil'no razdvigaya yagodicy. "Ty uzhe hochesh'? -- sprosil on menya. --
"Ochen' hochu", -- otvetila ya emu. "Nu chto zhe, prelestnoe ditya, -- skazal on mne, -- tak
kakajte v etu tarelku". On prines dlya etoj celi beluyu farforovuyu tarelku, kotoruyu
derzhal, poka ya kakala, a sam tem vremenem vnimatel'no razglyadyval, kak kal vylezaet u
menya iz zala; eto priyatnoe zrelishche op'yanilo ego, kak on govoril, dostavilo naslazhdenie.
Kak tol'ko ya zakonchila, on vzyal tarelku, s naslazhdeniem vdohnul zapah vyzyvayushchij v
nem pohot' "pishchi"; on trogal rukoj, celoval, obnyuhival kal, potom, skazal mne, chto
bol'she ne mozhet terpet', sladostrastie op'yanilo ego pri vide etih kakashek, samyh
priyatnyh, kakie tol'ko prihodilos' emu videt' za svoyu zhizn'; poprosil menya pososat'
emu chlen. Hotya v etoj operacii i ne bylo nichego osobenno priyatnogo, strah vyzvat' gnev
D'Okura, esli ya ne ugozhu ego drugu, zastavil menya soglasit'sya na vse. On ustroilsya v
kresle, postaviv tarelku na sosednij stol, na kotoryj on ulegsya po poyas, utknuvshis'
nosom v der'mo, vytyanul nogi; ya pristroilas' na bolee nizkom stule ryadom s nim i,
vytashchiv iz shtanov kakoj-to namek na chlen, chto-to ochen' vyaloe, vmesto nastoyashchego,
nesmotrya na vse svoe otvrashchenie, stala sosat' "cennuyu relikviyu", nadeyas', chto hotya by
u menya vo rtu ona stanet nemnogo potverzhe; no ya zabluzhdalas'. Kak tol'ko ya vzyala v rot,
rasputnik nachal svoe delo; on skoree pozhiral, chem prosto el, malen'koe, horoshen'koe,
sovsem svezhen'koe yaichko, kotoroe ya tol'ko chto prepodnesla; eto zanyalo ne bol'she treh
minut, v techenie kotoryh ego potyagivaniya, ego dvizheniya, ego izvivy svidetel'stvovali o
samom yarostnom i samom agressivnom sladostrastii. No naprasno on staralsya, nichego u
nego ne vstavalo, i malen'kij nekazistyj instrument, vsplaknuv ot dosady u menya vo
rtu, ochen' stydlivo udalilsya i ostavil svoego hozyaina v povrezhdennom sostoyanii, v
zabyt'i, v krajnem istoshchenii sil -- vsledstvie samoj razrushitel'noj iz sil'nyh
strastej. My vernulis'. "Ah! K chertu Boga! -- skazal sovetnik, -- ya nikogda ne videl,
chtoby kto-nibud' eshche tak zamechatel'no sral". Kogda my vernulis', v komnate byli lish'
abbat so svoim plemyannikom; oni byli zanyaty svoim delom; ya mogu vam podrobno obo
vsem rasskazat'. V etoj kompanii naprasno staralis' obmenivat'sya lyubovnikami; dyu
Kudre, dovol'nyj svoej, nikogda ne bral sebe druguyu i nikogda ne ustupal svoyu. Dlya
nego ne bylo vozmozhnym, kak mne rasskazali, zabavlyat'sya s zhenshchinoj; v etom sostoyala
edinstvennaya raznica mezhdu D'Okurom i im. Vprochem, on sovershenno tak zhe prinimalsya
za ceremoniyu: kogda my poyavilis', yunosha, opershis' na krovat', podstavlyal popku
svoemu dorogomu dyadyushke, kotoryj stoyal pered nim na kolenyah, lyubovno prinimaya vse v
rot i razmerenno glotaya; odnovremenno on vozbuzhdal rukoj svoj malyusen'kij chlen,
kotoryj, kak my uvideli, svisal u nego mezhdu lyazhek. Abbat, nesmotrya na nashe
prisutstvie, konchil, klyanyas', chto mal'chik izo dnya v den' kakaet vse luchshe i luchshe.
Vskore v komnate poyavilis' Marianna i D'Okur, kotorye razvlekalis' drug s drugom;
za nimi sledom -- Depre i dyu Kanzh, kotorye mogli, kak oni govorili, lish' shchupat' drug
druga, podzhidaya menya. "Potomu chto, -- skazal Depre, -- my s nej starye znakomye, ne to,
chto vy, moya prekrasnaya koroleva, kotoruyu ya vizhu v pervyj raz; vy vnushaete mne samoe
goryachee zhelanie horoshen'ko pozabavit'sya s vami". -- "No, sudar', -- skazala ya emu, --
gospodin sovetnik uzhe vse zabral, mne nechego bol'she predlozhit' vam?". -- "Nu chto zh, --
skazal on mne, smeyas', -- ya nichego u vas ne proshu, ya sam vse dam, mne nuzhny tol'ko vashi
mal'chiki". Zainteresovavshis' tem, chto oznachala eta zagadka, ya posledovala za nim; kak
tol'ko my okazalis' odni, on prosit menya na minutku pozvolit' emu pocelovat' moyu
popku. YA podstavlyayu ee emu, i posle dvuh-treh sosanij otverstiya, on rasstegivaet svoi
shtany i prosit vernut' emu to, chto on tol'ko chto delal so mnoj. To polozhenie, kotoroe
on prinyal, vyzvalo vo mne nekotorye podozreniya; on sidel verhom na stule,
priderzhivayas' za ego spinku, a pod nim stoyal nagotove gorshok. Ne sovsem ponyav ego, no,
vidya, kak on gotovitsya sovershit' etu operaciyu, ya sprosila ego, kakaya neobhodimost' v
tom, chtoby ya celovala emu zad. "Ogromnaya neobhodimost', serdce moe, -- otvetil on, --
poskol'ku moya zhopa, samaya kapriznaya iz vseh na svete, sret tol'ko togda, kogda ee
celuyut". YA podchinyayus', odnako starayus' ne slishkom riskovat'; on, zametiv eto, vlastno
govorit: "Da poblizhe, chert poderi! Poblizhe, mademuazel'. Vy chto ispugalis' malen'koj
kuchki der'ma?" Nakonec, ya iz snishoditel'nosti podnoshu svoi guby pochti k samomu
otverstiyu; no kak tol'ko on pochuvstvoval eto, on dal zalp, i vzryv byl tak silen, chto
odna moya shcheka okazalis' sovershenno izmazannoj, on odnim mahom napolnil gorshok;
pikom v zhizni ya ne videla podobnoj kakashki; ona odna smogla zapolnit' glubokuyu
salatnicu. Nash geroj beret ee v ruki, lozhitsya s nej na kraj krovati, podstavlyaet mne
svoj izmazannyj der'mom zad i prikazyvaet mne posil'nee vozbuzhdat' emu chlen, poka on
budet vnov' otpravlyat' v svoyu utrobu to, chto on tol'ko chto izverg ottuda. Kakim by
gryaznym ne byl etot zad, nado bylo podchinit'sya. Ego lyubovnica nesomnenno delaet eto,
govorila ya sebe, ne nado byt' bolee upryamoj, chem ona. YA zasovyvayu tri pal'ca v gryaznuyu
dyru, kotoraya mne podstavlena; nash geroj prebyvaet na nebesah ot naslazhdeniya, on
pogruzhaetsya v svoi sobstvennye ekskrementy, kopaetsya v nih, est ih, odnoj rukoj derzhit
blyudo, drugoj tryaset chlen, kotoryj velichestvenno vozveshchaet o sebe u nego mezhdu
lyazhkami. Tem vremenem ya udvaivayu svoi usiliya, oni prinosyat uspeh; po sokrashcheniyu ego
anusa ya zamechayu, chto erekcionnye muskuly gotovy vybrosit' semya; ya sovershenno ne
volnuyus', blyudo delaetsya pustym, a moj chelovek konchaet. Vernuvshis' v gostinuyu, ya
nashla svoego nevernogo D'Okura s prelestnoj Mariannoj. |tot plut oboshel vseh. Emu
ostalsya lish' pazh, s kotorym, ya dumayu, on takzhe mog by prekrasno ustroit'sya, esli by
tol'ko revnivyj abbat soglasilsya emu ego ustupit'. Kogda vse sobralis' vmeste, bylo
predlozheno razdet'sya vsem donaga i prodelat' drug pered drugom chto-nibud' ne sovsem
obychnoe. |tot plan mne prishelsya po dushe, poskol'ku pozvolyal samoj uvidet' telo
Marianny, kotoroe mne ochen' hotelos' poluchshe razglyadet'. Ono bylo nezhnym, krepkim,
belym, podtyanutym, a ee zad, kotoryj ya shutya oshchupala dva-tri raza, pokazalsya mne
nastoyashchim shedevrom. "Zachem vam takaya krasivaya devica dlya udovol'stviya, k kotoromu,
kak mne kazhetsya, vy pitaete osoboe pristrastie?" -- sprosila ya Depre. -- "Ah! -- skazal
on mne. -- Vy ne znaete vseh nashih tajn". Mne nichego ne udalos' ot nego bol'she uznat',
i, hotya ya prozhila s nimi bol'she goda, ni on, ni ona ne pozhelali nichego proyasnit'; ya tak
i ostalas' v nevedenii po povodu ih tajnyh uhishchrenij; kakogo by roda ne byli, oni ne
meshali strasti, kotoruyu ee lyubovnik udovletvoryal so mnoj; ne bylo li eto sovershenno
polnoj strast'yu, ili zhe strast'yu vo vseh otnosheniyah dostojnoj, chtoby zanyat' mesto v
kollekcii? Vprochem, to, chto moglo tam byt', nosilo vremennyj harakter; ob etom uzhe
bylo ili nesomnenno budet rasskazano na nashih vecherah. Posle neskol'kih dostatochno
blagovidnyh rasputstv, neskol'kih pukov, melkih ostatkov kakashek, mnozhestva slov i
grubyh nepristojnostej so storony abbata, dlya kotorogo, kak kazalos', govorit' ih bylo
odnoj iz samyh izlyublennyh strastej, -- vse odelis' i kazhdyj poshel spat'; na
sleduyushchee utro ya, kak obychno, poyavilas' pri probuzhdenii D'Okura; my ne uprekali drug
druga za melkie izmeny, sovershennye nakanune. On skazal mne, chto posle menya luchshe
vseh iz devic, kotoryh on znal, kakala Marianna. YA zadala emu neskol'ko voprosov po
povodu togo, kak ona eto delala so svoim lyubovnikom, kotoryj byl vpolne
samodostatochen, no on otvetil, chto eto tajna, kotoruyu ni on, ni ona ne hoteli by
raskryvat'. I my s moim lyubovnikom vnov' pogruzilis' v nashu obychnuyu zhizn'. V dome
u D'Okura ya ne vela stol' zamknutyj obraz zhizni; mne ne zapreshchalos' vyhodit' iz doma.
D'Okur, kak on govoril, vsecelo polagalsya na moyu chestnost'; ya dolzhna byla ponimat'
opasnost', kotoroj mogla ego podvergnut', podhvativ kakuyu-nibud' bolezn'; on vse
ostavlyal na moe usmotrenie. YA hranila priznatel'nost' i vozdavala dolzhnoe tomu, chto
mne pozvoleno delat' pochti vse, chto mozhet pomoch' razzhit'sya den'gami. Vsledstvie etogo,
zhivo priglashaemaya gospozhoj Furn'e prihodit' sostavlyat' partii v ee dome, ya
uchastvovala vo vseh, v chistoj vygode kotoryh ona zaveryala menya. Poskol'ku rech' shla
teper' ne o device, prinadlezhavshej etomu domu, no ob osobe, nahodivshejsya na
soderzhanii u otkupshchika nalogov, kotoraya, chtoby dostavit' ej udovol'stvie, okazyvala
lyubeznost' prijti provesti chasok v ee dome, -- vy sami mozhete sudit', kak eto
oplachivalos'. Imenno v hode etih mimoletnyh izmen ya vstretila eshche odnogo lyubitelya
der'ma, o kotorom sejchas dolozhu". "Minutku, -- skazal Episkop, -- ya ne stal by vas
preryvat', esli by vy sami ne ostanovilis', chtoby perevesti duh; no, poskol'ku eto
sluchilos', poyasnite nam, pozhalujsta, dve-tri vazhnyh veshchi. Kogda posle svidanij vy
naedine predavalis' orgiyam, etot abbat, kotoryj do sih por laskal svoego mal'chugana, ne
izmenyal li emu, ne shchupal li on vas, a drugie -- ne izmenyali li svoim zhenshchinam, laskaya
ego yunoshu?" -- "Sudar', -- skazala Dyuklo, -- abbat nikogda ne ostavlyal svoego
mal'chika, on odna glyadel na nas, hotya my sovershenno golye nahodilis' ryadom. No on
zabavlyalsya zadnicami D'Okura, Depre i D'|rvilya; on celoval ih, shchekotal ih chlenom,
D'Okur i D'|rvil' kakali emu i rot, i on proglotil bol'she poloviny kazhdoj iz etih
kuch. CHto kasaetsya zhenshchin, to on do nih ne dotragivalsya. To zhe samoe delali ego druz'ya po
otnosheniyu k ego mal'chuganu; oni celovali ego, lizali ego otverstie v popke, a Depre
zapersya s nim, zh znayu dlya kakih del". -- "Nu chto zh, -- skazal Episkop, -- vy prekrasno
vidite, chto to, chto vy ne rasskazali i ne rasskazyvaete, sostavlyaet eshche odnu strast',
potomu chto ona predstavlyaet obraz pristrastiya muzhchiny, zastavlyayushchego kakat' sebe v
rot drugih muzhchin, hotya i ochen' pozhilyh!" -- "|to pravda, sudar' -- skazala Dyuklo, --
vy eshche bol'she zastavlyaete menya chuvstvovat' moyu nepravotu, no ya ne serzhus' na eto;
blagodarya etomu, ya zakanchivayu svoj vecher, poskol'ku on i tak slishkom zatyanulsya.
Znakomyj zvuk kolokol'chika, kotoryj my skoro uslyshim, ubedil by menya v tom, chto mne
hvatit vremeni zavershit' vecher toj istoriej, kotoruyu ya sobiralas' nachat'; s vashego
lyubeznogo soglasiya, my otlozhim ee na zavtra".
Dejstvitel'no, zazvenel kolokol'chik, a poskol'ku nikto za vecher ni razu ne poluchil
razryadki, hotya vse chleny byli dovol'no napryazheny, otpravilis' uzhinat', obeshchaya drug
drugu spolna poluchit' svoe vo vremya orgij. No Gercog ne mog terpet' tak dolgo, i,
prikazav Sofi podojti k nemu i podstavit' yagodicy on zastavil kakat' etu krasivuyu
devochku, proglotiv kakashki na desert. Dyurse, Episkop i Kyurval'. takzhe prebyvaya v
ozabochen nom sostoyanii, prodelali etu operaciyu: odin -- s Giacintom, drugoj -- s
Seladonom, tretij -- s Adonisom. Poslednij, i buduchi sovershenno v sostoyanii
udovletvoryat' zhelaniyam, byl zanesen v preslovutuyu knigu nakazanij; Kyurval', branyas'
kak poslednij merzavec, otygralsya na zadnice Terezy, kotoraya nemedlenno izvergla emu
kuchu der'ma, kakuyu tol'ko vozmozhno bylo sotvorit'. Orgii byli ochen' razvratnymi, i
Dyurse, otkazavshis' ot kakashek molodezhi, skazal, chto v etot vecher on zhelaet lish'
der'ma svoih treh staryh druzej. Ego udovletvorili, i melkij rasputnik obrazcovo
konchil, pozhiraya govno Kyurvalya. Noch' vnesla nemnogo pokoya v etot razgul i vernuli
nashim rasputnikam i zhelaniya, i sily.
Trinadcatyj den'.
Predsedatel', spavshij etoj noch'yu so svoej docher'yu Adelaidoj, s kotoroj
razvlekalsya, otoslal zatem ee na matrac, lezhavshij na polu vozle ego krovati, i pustil na
ee mesto Fanshon. On vsegda hotel imet' ee radom, kogda prosypalsya ot pohoti, chto s nim
byvalo pochti kazhduyu noch'. Okolo treh chasov nochi on obychno probuzhdalsya, branyas' i
bogohul'stvuya podobno zlodeyu. Ego ohvatyvalo nekoe pohotlivoe bezumie, kotoroe poroj
stanovilos' opasnym. Vot pochemu on lyubil derzhat' poblizosti staruhu Fanshon,
kotoraya nauchilas' ego uspokaivat', kak nel'zya luchshe, predlagaya emu libo samu sebya, libo
kogo-nibud' iz teh, kto nocheval u nee v komnate. Segodnya noch'yu predsedatel', vspomniv o
nekotoryh iz teh nizostej, kotorye on prodelal so svoej docher'yu pered tem, kak zasnut',
potreboval ee, chtoby povtorit' ih. Odnako ee ne okazalos' na meste. Sudite sami, kakoj
shum i volnenie vyzvalo eto izvestie: Kyurval' v beshenstve vskakivaet i trebuet
privesti doch': zazhzheny svechi, ishchut, pereryvayut vse v komnate, no bezrezul'tatno.
Pervym delom zashli v komnatu devochek, obyskali vse posteli i, v konce koncov, nashli
Adelaidu v nochnom plat'e, sidyashchuyu vozle posteli Sofi. Dve prelestnye devochki,
kotoryh ob®edinyala sovershenno odinakovaya nezhnost', nabozhnost', dobrodetel'nye
kachestva, naivnaya doverchivost' i priyatnost', proniklis' neobyknovenno chuvstvitel'noj
laskoj i uteshali drug druga. Do ego sluchaya nikto ob etom ne podozreval, odnako
vposledstvii otkrylos', chto tak sluchalos' uzhe ne v pervyj raz: starshaya ukreplyala svoyu
podrugu v luchshih chuvstvah i v osobennosti ubezhdala ee ne otkazyvat'sya ot religii i
svoih obyazannostej po otnosheniyu k Bogu, kotoryj, deskat', kogda-nibud' uteshit ih v
stradaniyah. Predostavlyayu chitatelyu sudit' o neistovoj yarosti Kyurvalya, obnaruzhivshego
v svoem dome prekrasnuyu missionerku. Shvativ za volosy i osypaya bran'yu, on uvolok ee
v komnatu i privyazal k nozhke krovati s tem, chtoby u nee bylo vremya do zavtrashnego utra
podumat' o svoej derzkoj vyhodke. Netrudno sebe predstavit', s kakoj
dobrosovestnost'yu na glazah vseh svoih druzej, sbezhavshihsya na etu scenu, Kyurval'
velel vpisat' obeih prestupnic v knigu nakazanij. Gercog zhelal nemedlennoj raspravy,
i predlozhennaya im ne otlichalas' myagkost'yu. Posle togo kak Episkop sdelal emu
neskol'ko blagorazumnyh zamechanij, Dyurse udovol'stvovalsya zaneseniem vinovnyh v
knigu. Ne bylo povoda obvinit' staruh. Gospoda vecherom polozhili ih spat' v ih
komnate. |to obstoyatel'stvo vyyavilo nedostatki v organizacii byta. Na budushchee bylo
resheno, chtoby, po krajnej mere, odna staruha postoyanno ostavalas' u devochek i odna -- u
mal'chikov. Vse snova legli, i Kyurval', kotorogo gnev sdelal eshche bolee besstydnym i
zhestokim, prodelal so svoej docher'yu takie veshchi, o kotoryh my ne mozhem poka skazat',
no kotorye, uskoriv izverzhenie semeni, uspokoili i usypili ego. Na drugoj den' vse
ptichki byli tak napugany, chto ne bylo najdeno ni odnoj narushitel'nicy; tol'ko u
mal'chikov malysh Narciss, kotoromu Kyurval' eshche so vcherashnego dnya zapretil
podtirat'sya, zhelaya poluchit' ego vonyuchim no vremya kofe (rebenok dolzhen byl podavat' v
tot den'), na svoe gore pozabyl prikazanie i vyter sebe anus s osoboj tshchatel'nost'yu Kak
on ni ob®yasnyal, chto ego oshibka mozhet byt' ispravlena, potomu chto on eshche hochet posrat',
emu bylo prikazano terpet' i zamecheno, chto on niskol'ko ne budet osvobozhden ot
zaneseniya v rokovuyu knigu: obryad byl sovershen na ego glazah groznym Dyurse, kotoryj
dal emu pochuvstvovat' vsyu tyazhest' ego viny, preduprediv, chto eta oshibka edva ne
pomeshala semyaizverzheniyu gospodina Predsedatelya. Konstans, kotoruyu teper' bol'she ne
stesnyali v etom iz-za ee polozheniya, La Degranzh i "Briz-Kyul'" byli edinstvennymi,
komu bylo pozvoleno oprostat'sya; vsem zhe ostal'nym bylo prikazano vozderzhat'sya do
vechera. Nochnoe sobytie bylo te moj razgovora za obedom; druz'ya posmeyalis' nad
Predsedatelem mol tak upustit' ptichek iz kletki; shampanskoe vernulo veselost', i oni
pereshli k kofe. Podavali Narciss, Seladon, Zel'mir i Sofi. Poslednyaya byla
pristyzhena, i na vopros, kak chasto eto proishodilo, otvechala, chto vtoroj raz i chto madam
Dyurse davala ej takie horoshie sovety, chto bylo by, po pravde govorya, nespravedlivo ih
obeih za eto nakazyvat'. Predsedatel' uveril ee, chto te sovety, kotorye ona nazyvala
horoshimi, byli v ee polozhenii ves'ma durnymi i chto blagochestie, kotoroe ej vnushala
Adelaida, posluzhit tomu, chto ona budet nakazyvat'sya kazhdym den'; i eshche ej ne sleduet
imet' v ee nyneshnem polozhenii drugih nastavnikov i drugih bogov, krome ego troih
sobrat'ev i ego samogo, i drugoj religii, krome kak sluzhit' im i slepo povinovat'sya vo
vsem. Tak, pouchaya, on postavil ee na koleni mezhdu svoih nog i prikazal ej pososat' emu
rodyashchij chlen, chto bednyazhka drozha vsem telom, i ispolnila. Gercog, ostavayas' po-
prezhnemu storonnikom upotrebleniya v zad, za neimeniem nichego luchshego, natyagival
Zel'mir imenno takim obrazom, poputno zastavlyaya ee isprazhnyat'sya sebe v ruku i
proglatyvaya soderzhimoe po mere polucheniya; vse eto proishodilo poka Dyurse razgruzhal
v svoj rot Seladona, a dlya Episkopa isprazhnyalsya Narciss. Neskol'ko minut druz'ya
otdyhali posle obeda, a zatem pereshli v istoricheskuyu gostinuyu, i Dyuklo otyskala nit'
svoego rasskaza:
"Galantnyj vos'midesyatiletnij starec, gospoda, kotorogo dlya menya prednaznachala
Furn'e, byl malen'kim, plotnogo slozheniya bankirom s chrezvychajno protivnym licom.
On ustanovil mezhdu nami sosud; my vstali spinoj drug k drugu i stali odnovremenno
isprazhnyat'sya; on zavladevaet gorshkom, sobstvennymi rukami peremeshivaet nashi
fekalii i vse eto proglatyvaet, poka ya podstavlyayu emu rot, chtoby on vse eto izvergnul.
On edva vzglyanul na moj zad i sovsem ego ne oblizal, hotya byl v polnejshem vostorge;
prodolzhaya zaglatyvat' i izlivat', on suchil nogami, potom ushel, dav mne chetyre luidora
za dikovinnyj obryad!
Tem vremenem moj finansist s kazhdym dnem pronikalsya vse bol'shim doveriem i vse
bol'shim druzhelyubiem ko mne; eto-to doverie, kotorym ya ne preminula vospol'zovat'sya,
stalo vskore prichinoj togo, chto my rasstalis' navsegda. Odnazhdy, kogda on dopustil
menya odnu v svoj kabinet, ya zametila, chto on napolnyal svoj koshelek pered tem, kak
vyjti, iz yashchika v stole, dovol'no shirokogo i doverhu zapolnennogo zolotom. "Vot tak
dobycha", -- govoryu ya sebe. V tu zhe minutu vozymev namerenie zavladet' etimi den'gami,
ya s velichajshim vnimaniem otmstila pro sebya vse, chto pomoglo by mne ih dostat'. Dokur
ne zakryval yashchik, no unosil klyuch; uvidev, chto ni dver', ni zamok ne byli osobenno
prochnymi, ya reshila, chto mne ne potrebuetsya bol'shih usilij ih vzlomat'. Sostaviv plan,
ya dozhdalas', kogda d'Okur ujdet iz doma na celyj den', kak on obychno eto delal dva raza
v nedelyu -- v dni kakogo-to osobennogo nepotrebnogo sborishcha, kuda on otpravlyalsya
vmeste s Depre i abbatom, chtoby zanimat'sya veshchami, o kotoryh vam mozhet byt'
rasskazhet La Degranzh i kotorye ne po moej chasti. Skoro blagopriyatnyj sluchaj
predstavilsya. Slugi byli ne menee rasputnymi, chem ih hozyain, oni nikogda ne upuskali
vozmozhnosti razojtis' po svoim delam; tak chto ya ostavalas' pochti odna v dome. Polnaya
neterpeniya osushchestvit' svoj plan, ya nemedlenno otpravlyayus' k dveryam kabineta, odnim
udarom kulaka vybivayu ee vovnutr', mchus' k yashchiku, nahozhu tam klyuch -- ya tak i znala. YA
vynimayu ottuda vse, chto nahozhu; tam bylo ne men'she treh tysyach luidorov. Nabivayu
karmany i royus' v drugih yashchikah; moim glazam predstaet ves'ma dorogaya shkatulka, ya ee
prisvaivayu; no chto ya vizhu v drugih yashchikah etogo zamechatel'nogo pis'mennogo stola!..
Schastlivyj d'Okur! Kak tebe povezlo, chto tvoya neostorozhnost' otkrylas' tol'ko mne!
Tam bylo vse, za chto ego mozhno bylo by kolesovat', gospoda; eto vse, chto ya mogu vam
skazat'. Ne schitaya yasnye i govoryashchie sami za sebya zapiski, prislannye emu ot Depre i
abbata, v kotoryh pisalos' o tajnyh vakhanaliyah, vse v komnate moglo sluzhit' etim
gnusnostyam... No ya ostanavlivayus', granicy kotorye vy mne predpisali, meshayut mne
skazat' bol'she i La Degranzh, luchshe chem ya, ob®yasnit vam vse eto. CHto do menya, to,
sovershiv krazhu, ya uliznula v tajnom strahe pered vsemi temi opasnostyami, kotorym ya,
mozhet byt', podvergalas', znayas' s podobnymi zlodeyami. YA priehala v London. Moe
prebyvanie v etom gorode, gde ya zhila na samuyu shirokuyu nogu, ne predstavit vam,
gospoda, ni odno iz teh podrobnostej, kotorye vas interesuyut. Pozvol'te mne slegka
obojti vnimaniem etu chast' sobytij moej zhizni. V Parizhe ya sohranila snosheniya lish'
s Furn'e, i, tak kak ona izvestila menya obo vsem shume, kotoryj podnyal finansist posle
krazhi, ya reshila, nakonec, zastavit' ego zamolchat' i napisala emu bez lishnih slov, chto
tot, kto nashel den'gi, nashel i koe-chto drugoe i chto, esli on reshitsya prodolzhat' svoyu
tyazhbu, ya pered tem zhe sud'ej vylozhu to, chto bylo v malen'kih yashchichkah. Nash geroj
zamolchal. Ne proshlo i polgoda, kak rasputstvo vseh troih otkrylos', i oni vyehali za
granicu. Ne imeya bolee prichin dlya opasenij, ya vozvratilas' v Parizh. Dolzhna li ya
priznat'sya vam, gospoda, v svoej neputevosti? YA vernulas' tuda takoj zhe bednoj, kak i
uezzhala kogda-to, i byla vynuzhdena snova obratit'sya k Furn'e.
Mne bylo vsego dvadcat' tri goda, priklyuchenij mne dostalos' v izbytke. YA
namerena propustit' to, chto ne otnosyatsya k nashej teme i obratit'sya, s vashego lyubeznogo
soglasiya, isklyuchitel'no k tem, i kotoryh vy, gospoda, ya znayu, nahodite dlya sebya interes.
CHerez nedelyu posle moego vozvrashcheniya, v komnatu, otvedennuyu dlya naslazhdenij,
prinesli bochku, polnuyu der'ma. Poyavlyaetsya moj lyubovnik: eto pravovernyj klirik, do
takoj mery iskushennyj v podobnyh udovol'stviyah, chto on ne sposoben byl vozbudit'sya,
ne pribegaya k krajnosti, kotoruyu opishu. On vhodit -- ya stoyu razdetaya. Snachala on
razglyadyvaet moi yagodicy, zatem, ves'ma grubo na nih nadaviv, velit mne razdet' ego i
pomoch' vojti i bochku. YA razdevayu ego, podderzhivayu za ruki; staryj borov pomeshchaetsya v
svoyu stihiyu, cherez minutu v prigotovlennoe otverstie on vysovyvaet svoj chlen, uzhe
pochti natyanutyj, i prikazyvaet mne potryasti ego nesmotrya na omerzitel'nye nechistoty,
kotorymi byl pokryt. YA ispolnyayu poruchenie, on pogruzhaet golovu v bochku, barahtaetsya,
glotaet, rychit, izvergaet i vyskakivaet v vannu, gde ya ego ostavlyayu pod prismotrom dvuh
sluzhanok, kotorye otmyvayut ego s chetvert' chasa...
Vskore poyavlyaetsya drugoj gost'. K tomu vremeni ya uzhe celuyu nedelyu isprazhnyalas' i
mochilas' v zabotlivo oberegaemuyu chashu; etot srok byl neobhodim, chtoby pomet byl
doveden do takogo sostoyaniya, kakoe bylo nuzhno nashemu razvratniku. |to byl muzhchina
let tridcati pyati; u nego, ya dogadyvalas', vodilis' den'gi. Eshche ne uspev vojti, on
sprashivaet menya, gde stoit gorshok; ya emu ego podayu, on vdyhaet zapah: "Sovershenno li
vy uvereny, chto proshla nedelya s teh por, kak eto sdelano?" -- "YA mogu poruchit'sya, --
govoryu ya emu, -- vy zhe vidite, chto on uzhe pokrylsya plesen'yu?" -- "Vot eto kak raz to,
chto mne nado; on vse ravno nikogda ne smozhet zaplesnevet' bol'she, chem ya lyublyu. Proshu
vas, pokazhite mne skoree prekrasnuyu popku, kotoraya eto vykakala". YA ee pred®yavlyayu.
"Otlichno, -- govorit on, -- a teper' pomestite-ka ee naprotiv, tak chtoby ya mog eyu
lyubovat'sya, poka ya budu est' ee izdelie". My usazhivaemsya. On probuet, prihodit v
vostorg, snova beretsya za delo i pogloshchaet izyskannoe blyudo za odnu minutu, otvlekayas'
tol'ko dlya togo, chtoby vzglyanut' na moi yagodicy i ne predprinimaya bol'she nikakih
dejstvij: dazhe ne vynul chlena iz shtanov...
Spustya mesyac yavivshijsya k nam razvratnik ne zahotel imet' dela ni s kem, krome
samoj Furn'e. I chto zhe za predmet on sebe vybral, velikij Bozhe! Ej bylo togda polnyh
shest'desyat vosem' let; vsya ee kozha byla iz®edena vospaleniem, i vosem' gnilyh zubov,
ukrashavshih ee rot, pridavali ej takoe zlovonie, chto bylo nevozmozhno razgovarivat' s
nej vblizi. Odnako imenno ee nedostatki voshitili lyubovnika, s kotorym ej predstoyalo
imet' delo. Sgoraya zhelaniem uvidet' podobnuyu scenku, ya begu k moej shchelke: Adonis
okazalsya nemolodym vrachom, no vse zhe molozhe ee. Buduchi dopushchen do nes, on chetvert'
chasa celuet ee v guby, zatem, otkryv ej staryj, smorshchennyj zad, pohozhij na staroe
korov'e vymya, s zhadnost'yu lobyzaet i soset ego. Prinosyat shpric i tri butylochki
likera; uchenik |skulapa pri pomoshchi shprica vpryskivaet neopasnyj napitok v
kishechnik svoej Iridy; ona, ne poshevelivshis', vyderzhivaet; tem vremenem doktor ne
perestaet celovat' i lizat' ee vo vse chasti tela. "Ah, moj druzhok, -- govorit, nakonec,
staruha, -- ya bol'she ne mogu! YA bol'she ne mogu! Prigotov'sya, moj drug, ya dolzhna
razgruzit'sya." Posledovatel' salerncev preklonyaet koloni, vytaskivaet iz svoih shtanov
beschuvstvennyj loskut, potemnevshij i smorshchennyj, torzhestvenno ego tryaset; Furn'e
vodruzhaet svoj raspuhshij, grubyj zad na ego rot. Doktor p'et soderzhimoe, chasticy
kala, razumeetsya primeshivayutsya k zhidkosti, vse eto proglocheno, razvratnik izvergaet
semya i v upoenii beschuvstvenno valitsya navznich' na pol. Takim-to obrazom etot
razvratnik udovletvoril srazu dve svoi strasti: vinolyubie i pohot'.
"Podozhdite, -- govorit Dyurse, -- podobnye izlishestva vsegda menya vozbuzhdayut. La
Degranzh, mne sdastsya, chto tvoj zad nichem ne huzhe togo, kotoryj tol'ko chto opisala
Dyuklo: podojdi i prilozhi mne ego k licu". Staraya svodnya ispolnyaet prikazanie.
"Puskaj! Puskaj! -- krichit Dyurse, chej golos kazalsya priglushennym iz-pod gruznyh
yagodic podrazhatel'nicy. -- Otpuskaj, plutovka! CHto by tam ni bylo, zhidkoe ili
tverdoe, ya proglochu vse". Operaciya sovershaetsya. Episkop postupaet takim zhe obrazom s
Antinoem, Kyurval' -- s Fanshon, a Gercog -- s Luizon. Nashi chetyre bogatyrya,
prekrasno zakalennye vo vseh nepotrebstvah, predalis' etomu s usvoennym imi
hladnokroviem: vse chetyre pometa byli proglocheny, tak chto ni odnoj kapli vyhodyashchego
ni s toj, ni s drugoj storony ne bylo prolito. "Nu, Dyuklo, -- skazal Gercog, -- teper'
ty mozhesh' zakanchivat'; esli my ne stali spokojnee, to po krajnej mere, stali bolee
terpelivymi i bolee sposobnymi tebya doslushat'". -- "Uvy, gospoda, -- govorit nasha
geroinya, -- istoriya, kotoruyu mne ostalos' vam rasskazat' segodnya vecherom, dumayu,
slishkom neprihotliva i nezamyslovata dlya togo sostoyaniya duha, v kotorom ya vas nahozhu.
Kak by tam ni bylo, nastal chered, i ej sleduet zanyat' svoe mesto. Geroj etogo
priklyucheniya sluzhil brigadnym generalom v korolevskih armiyah. Nam bylo nuzhno ego
razdet' i zapelenat' kak rebenka; poka on tak lezhal, ya dolzhna byla isprazhnyat'sya pered
nim na blyudo i kormit' ego moim pometom s ruk kak budto kashej. Nash razvratnik
proglatyvaet vse, izvergaya semya v pelenki i imitiruya krik mladenca."
"Nu chto zh, davajte pribegnem k pomoshchi detej, -- govorit Gercog, -- raz ty
ostanovilas' na istorii s det'mi. Fanni, pokakajte mne, pozhalujsta, v rot i ne
zabud'te, poka budete eto delat', pososat' moj chlen, poskol'ku eshche nuzhno budet
izvergnut'". -- "Da budet ispolneno to, o chem bylo poprosheno, -- govorit Episkop. --
Podojdite-ka, Rozetta, vy slyshali, chto prikazano Fanni? Sdelajte to zhe samoe". --
"Pust' eto prikazanie otnositsya i k vam, -- govorit Dyurse takzhe priblizivshejsya |be".
-- "Stalo byt', nuzhno sledovat' mode, -- govorit Kyurval', -- Ogyustin, ne otstavajte,
golubushka, ot svoih podruzhek: primite razom moe semya v svoe gorlyshko i vypustite
vashe der'mo ko mne v rot". Vse bylo ispolneno, i na etot raz -- na slavu; so vseh storon
byli slyshny puki isprazhnyavshihsya i shum izverzhenij. Udovletvorennaya pohotlivost'
sovpala s utolennym appetitom. Odnako geroi nashi poryadkom izoshchrilis' v svoih
orgiyah, poetomu vse deti byli polozheny spat', i usladitel'nye chasy, kotorye za tem
posledovali, byli zanyaty s chetyr'mya luchshimi rabotnicami, chetyr'mya gornichnymi i
chetyr'mya rasskazchicami istorij. Druz'ya okonchatel'no zahmeleli i proizveli gnusnye
dela, otlichavshiesya takoj sovershennoj merzost'yu, chto ya ne smog by ih opisat' bez
ushcherba dlya menee razvratnyh kartin, kotorye mne eshche ostaetsya predlozhit' chitatelyam.
Kyurval' i Dyurse byli uneseny bez soznaniya, odnako Gercog i Episkop, sohranivshie
takoe zhe spokojstvie i yasnost' mysli, kak esli by oni nichego ne delali, ne men'she
prezhnego predavalis' ves' ostatok nochi svoim obychnym naslazhdeniem.
CHetyrnadcatyj den'.
V etot den' vyyasnilos', chto pogoda reshila eshche bol'she sodejstvovat'
osushchestvleniyu planov nashih razvratnikov i skryt' ih luchshe, chem sobstvennaya
predusmotritel'nost', ot glaz vsego sveta. Vypalo nevidannoe kolichestvo snega,
kotoryj, napolniv vsyu okrestnuyu dolinu, kazalos', zakryl dostup k ubezhishchu nashih
chetveryh zlodeev dazhe dlya zverej, poskol'ku iz lyudej ne sushchestvovalo bolee ni odnogo,
kto by otvazhilsya dobrat'sya do nih. Nevozmozhno predstavit', naskol'ko sladostrastiyu
blagopriyatstvuet takogo roda bezopasnost' i na chto osmelivaesh'sya, kogda mozhesh'
skazat' sebe: "YA zdes' odin, ya odin na krayu sveta, izbavlennyj ot vseh glaz, i ni odno
sushchestvo ne mozhet prijti ko mne; net bol'she uzdy, net pregrad". S etogo vremeni
zhelaniya ustremlyayutsya s neuderzhimost'yu, ne znayushchej granic. Beznakazannost', kotoraya
ih podderzhivaet, priyatno usilivaet eto op'yanenie. S toboj ostayutsya tol'ko Bog i
sovest'. Kak prochna mozhet byt' pervaya uzda v glazah bezbozhnikov serdcem i umom? I
kakuyu vlast' mozhet imet' sovest' nad tem, kto tak horosho nauchilsya pobezhdat' ee
ugryzeniya, tak chto oni prevratilis' dlya nego pochti v naslazhdeniya? Neschastnoe stado,
otdannoe na rasterzanie takim zlodeyam, kak by ty sodrognulos', esli by opyt, kotorogo
u tebya net, sdelal by dostupnymi takie rassuzhdeniya!
V etot den' otmechalos' okonchanie vtoroj nedeli, i vse zanyalis' prazdnovaniem etogo
sobytiya. Na etot raz dolzhny byli venchat' Narcissa i |be; zhestokost' zaklyuchalas' v
tom, chto suprugi dolzhny byli byt' oba nakazany v odin vecher. Takim obrazom, iz nedr
brachnyh naslazhdenij im predstoyalo perejti k gor'kim urokam; kakaya zhalost'! Malysh
Narciss, kotoryj byl smyshlen, ukazal na protivorechie. No eto ne pomeshalo perejti k
obychnym proceduram. Episkop otsluzhil, molodyh soedinili i razreshili im, stoya drug
pered drugom i na vidu u vseh, sdelat' vse, chto by oni zahoteli. No kto by etomu
poveril? Prikaz i bez togo byl slishkom nevrazumitelen, i mal'chugan, kotoryj uzhe
horosho znal, chto nado delat', voshishchennyj vidom svoej nevesty i ne vidya vozmozhnosti
ovladet' eyu, hotel bylo lishit' ee devstva rukami, esli by emu dali volyu. |tomu
vovremya vosprepyatstvovali, i Gercog, zavladev eyu, totchas zhe obrabotal ee v bedra, poka
episkop postupal takim zhe obrazom s zhenihom. Seli obedat'. Novobrachnye byli
dopushcheny k trapeze, i tak kak oboih chudovishchno nakormili, to, vyjdya iz-za stola, oni
udovletvorili -- odin Dyurse, drugaya -- Kyurvalya, kotorye schastlivo proglotili ih
malen'kie detskie izverzheniya. Kofe podavali Ogyustin, Fanni, Seladon i Zefir. Gercog
prikazal Ogyustin, chtoby ona potryasla Zefiru, a emu -- nadelat' ej v rot, poka on budet
izvergat' semya. Operaciya udalas' na udivlenie, da tak horosho, chto Episkop reshil
prodelat' to zhe samoe s Seladonom: Fanni emu tryasla; mal'chik poluchil prikaz nadelat'
mes'e v rot v tot moment, kogda on pochuvstvuet, chto ego chlen potek. No s etoj storony ne
vse udalos' tak zhe zamechatel'no, kak s drugoj: rebenok nikak ne mog isprazhnyat'sya v to zhe
vremya, chto i izvergat' semya, i, poskol'ku vse eto bylo ne bolee, chem probnoe ispytanie,
i ustav nichego ob etom ne govoril, na nego ne bylo nalozheno nikakogo nakazaniya. Dyurse
zastavil posrat' Ogyustinu, a Episkop, u kotorogo stoyal kak shtyk, dal pososat' sebe
Fanni v to vremya, kak ona otgruzhala emu v rot; on istorgnul, pristup byl neuderzhim; on
slegka pomuchil Fanni, hotya ne mog, k sozhaleniyu. ee nakazat', kak by sil'no, kak eto
bylo vidno, tot ni hotel. Ne sushchestvovalo bolee vzdornogo cheloveka, chem Episkop. Edva
uspev istorgnut' semya, on s udovol'stviem posylal k chertu predmet svoego naslazhdeniya;
vse eto znali, i ne bylo nichego, chego by tak sil'no boyalis' yunye devochki, suprugi i
molodye lyudi, kak togo, chto on vdrug lishitsya semeni. Otdohnuv posle obeda, vse
pereshli v gostinuyu, i posle togo, kak kazhdyj zanyal svoe mesto, Dyuklo vernulas' k teme
svoego povestvovaniya:
"Inogda ya uezzhala po delam v gorod. Oni byli obyknovenno bolee dohodnymi, i
Furn'e staralas' vygadat' na nih. Odnazhdy ona poslala menya k stariku, Mal'tijskomu
kavaleru, kotoryj otkryl peredo mnoj nechto, napominavshee shkaf, ves' napolnennyj
yashchichkami, v kazhdom iz kotoryh stoyal farforovyj gorshochek s pometom. Staryj
razvratnik prozhinal s odnoj iz svoih sester, nastoyatel'nicej odnogo iz samyh znatnyh
parizhskih monastyrej. |ta dobraya zhenshchina, po ego pros'be, kazhdoe utro posylala emu
korobochek s kalom samyh prelestnyh svoih vospitannic. U nego vse eto bylo
rasstavleno po poryadku, i, kogda ya prishla, on prikazal mne vzyat' nomer, kotoryj sam
nazval i kotoryj byl samym starym. YA podayu emu. "Ah, -- govorit on, -- eto
prinadlezhit devushke shestnadcati let, prekrasnoj kak yasnyj den'. Pocheshi mne, poka ya
ego s®em". Vsya procedura svodilas' k tomu, chto ya emu potryasla i pred®yavila zadnicu,
poka on zhral, potom ostavila na tom zhe blyudechke svoj pomet vmesto togo, chto on
proglotil. On sledil za tem, kak ya eto sdelala, podter mne zad yazykom i spustil semya,
oblizyvaya moj anus. Zatem yashchiki byli zadvinuty, mne bylo zaplacheno, a nash goroj,
kotorogo ya posetila sovsem rannim utrom, zasnul kak ni v chem ne byvalo.
Drugoj chelovek, na moj vzglyad eshche bolee zamechatel'nyj, byl starym monahom. On
sprashival sebe vosem'-desyat' pometov devochek ili mal'chikov -- vse ravno. Zatem on ih
peremeshivaet, mesit, nadkusyvaet v seredine, izvergaet semya, pogloshchaya po men'shej mere
polovinu v to vremya, kak ya ego sosu. Tretij vyzval u menya samoe sil'noe otvrashchenie,
kotoroe ya ispytala za vsyu moyu zhizn'. On prikazyvaet mne raskryt' poshire rot. YA,
golaya, lezhu na polu na matrace, a on -- verhom na mne; on izvergaet svoj kal mne v glotku
i zatem, merzavec, naklonyaetsya, chtoby s®est' ego iz moego rta, oroshaya mne soscy svoim
semenem".
"Ah, ah! Vot tak shutnik, -- govorit Kyurval', -- a mne kak raz chertovski zahotelos'
posrat', nuzhno poprobovat'. Kogo by mne vzyat', vasha svetlost'?" -- "Kogo? --
peresprosil Blanzhi. -- CHestnoe slovo, ya vam sovetuyu vybrat' moyu doch' ZHyuli, vot ona
stoit. Vam nravitsya ee rotik, nu tak ugoshchajtes'". -- "Blagodaryu vas za sovet, -- govorit
s gorech'yu ZHyuli, -- chto ya vam sdelala, esli vy tak govorite obo mne?" -- "|ge, nu raz eto
ej v tyagost', -- govorit Gercog, -- togda voz'mite mademuazel' Sofi: nezhna, horosha
soboj, i vsego chetyrnadcat' let". -- "Ladno, idet, soglasen na Sofi", -- govorit
Kyurval', i ego neugomonnyj chlen nachinaet volnovat'sya. Fanshon podvodit zhertvu;
bednyazhku vot-vot vyrvem ot omerzeniya. Kyurval' smeetsya nad nej, on priblizhaet svoyu
bol'shuyu, bezobrazno gryaznuyu zadnicu k etomu prelestnomu lichiku i kazhetsya nam
pohozhim na zhabu, kotoraya sejchas zastavit zavyanut' rozu. Sofi ne teryaet ni odnogo
kusochka, i podlec vozvrashchaetsya, chtoby zabrat' obratno to, chto on nizvergnul; on
proglatyvaet vse eto v chetyre priema, poka ego vstryahivayut pryamo na zhivote bednoj
malen'koj neudachnicy, kotoruyu posle okonchaniya operacii vyvernulo naiznanku, pryamo
v lico Dyurse. Tot s vazhnym vidom lovit vse eto rtom, ne zabyvaya bludit' rukami i
pokryvayas' tem, chto vyletalo u nee izo rta. "A teper', Dyuklo, prodolzhaj, -- govorit
Kyurval', -- i vozradujsya plodam tvoih rasskazov; ty vidish', kak oni podejstvovali".
Togda Dyuklo snova vzyala slovo i, obradovannaya do glubiny dushi tem, chto tak horosho
preuspela svoih povestvovaniyah, skazala sleduyushchee:
"Muzhchina, kotorogo ya uvidela posle togo, chej primer nas tol'ko chto soblaznil --
nepremenno hotel, chtoby zhenshchina, kotoraya emu budet predstavlena, stradala
nesvareniem zheludka. Vsledstvie etogo Furn'e, kotoraya menya ni o chem ne predupredila,
dala mne proglotit' za obedom kakuyu-to dryan', otchego soderzhimoe moego kishechnika
razmyagchilos' i sdelalos' zhidkim, takim, kak esli by ya s®ela kakoe-to lekarstvo. Tot,
komu ya byla nuzhna, prihodit i posle neskol'kih predvaritel'nyh poceluev predmeta
ego pokloneniya, vidit, chto ya uzhe ne v silah dal'she otkladyvat' iz-za rezi v zhivote,
nachavshej menya muchit'. On daet mne svobodu dejstvovat'. ZHidkost' potekla,
odnovremenna ya derzhu ego za chlen, on mleet ot vostorga, proglatyvaet vse i trebuet
povtorit'; ya vydayu emu vtoroj zalp, za kotorym skoro posledoval tretij; nakonec,
merzkij bludodej ostavlyaet v moih rukah nedvusmyslennye svidetel'stva oshchushcheniya,
kotoroe on ispytal.
Na drugoj den' ya obsluzhivala odnogo tipa, chudachestvo kotorogo, mozhet byt', najdet
neskol'kih posledovatelej sredi vas, gospoda. Dlya nachala my pomestili ego v komnatu
po sosedstvu s toj, gde my imeli obyknovenie rabotat' i v kotoroj bylo otverstie,
udobnoe dlya nablyudenij. On raspolagaetsya tam odin. Drugoj akter zhdet menya v smezhnoj
komnate: eto byl pervyj vstrechnyj izvozchik, za kotorym poslali na ulicu i kotorogo
predupredili obo vsem. Tak kak ya tozhe obo vsem znala, nashi roli byli ispolneny
horosho. Delo zaklyuchalos' v tom, chtoby zastavit' isprazhnyat'sya voznicu kak raz naprotiv
otverstiya, s tem, chtoby spryatannym bludnik ne poteryal nichego iz vidu. YA prinimayu
pomet na blyudo, slezhu vnimatel'no za tem, chtoby ono bylo vylozheno vse, razdvigayu emu
yagodicy, nadavlivayu na anus... Nichto ne zabyto iz togo, chto mozhet pomoch' isprazhnit'sya
kak sleduet. Edva moj muzhichok konchaet, ya beru ego za chlen i dayu emu izvergnut' semya v
ego zhe der'mo. Vse eto proishodit po-prezhnemu na glazah nashego nablyudatelya. Nakonec
paket gotov, i ya ubegayu v druguyu komnatu. "Vot mes'e, glotajte skoree, -- krichu ya, -- on
sovsem goryachij!" On ne zastavlyaet menya povtoryat' dvazhdy, hvataet blyudo, vruchaet mne
svoj chlen, kotoryj ya tryasu. Bezdel'nik proglatyvaet vse, chto ya emu podala, poka ego zhezl
ispuskaet pod uprugimi dvizheniyami moej prilezhnoj ruki.
"A skol'ko bylo let izvozchiku?" -- sprashivaet Kyurval'. -- "Okolo tridcati", --
otvechaet Dyuklo. -- "O! CHto mozhet byt' luchshe! -- govorit Kyurval', -- Dyurse vam
rasskazhet, kogda vy togo zahotite, chto my znali odnogo cheloveka, kotoryj delal to zhe
samoe i pri takih zhe obstoyatel'stvah, no s chelovekom -- mezhdu shest'yudesyat'yu i
sem'yudesyat'yu godami, kotorogo my vzyali iz togo, chto est' samogo gnusnogo v podonkah
obshchestva". -- "Tak v tom-to i prelest', -- govorit Dyurse, chej malen'kij snaryad nachal
opyat' podnimat' golovku posle okropleniya Sofi. -- Klyanus' vam, ya sdelayu eto s
predvoditelem kalek, esli vam budet ugodno." "Vy vozbuzhdeny, Dyurse, ya vas znayu, --
govorit Gercog, -- kogda vy stanovites' gryaznym, eto znachit, chto vash chlen kipit.
Postojte! Hotya ya i ne predvoditel' kalek, no, chtoby udovletvorit' vashu
nevozderzhannost', ya predlagayu vam to, chto najdetsya v moem kishechnike; uveren, chto ne
pozhaluetes' na kolichestvo". -- "O! CHto za chert! -- vskrichal Dyurse, -- kakoe schast'e mne
privalilo, drug Gercog." Gercog, gotovyj usluzhit' drugu, priblizhaetsya. Dyurse
stanovitsya na koleni pered zadnicej, kotoraya gotova napolnit' ego blagami zhizni;
Gercog istorgaet, finansist glotaet, i razvratnik, kotorogo eto merzkoe nepotrebstvo
privodit v vostorg, izvergaet semya, klyanyas', chto nikogda ne poluchal takogo udovol'stviya.
"Dyuklo, -- govorit Gercog, -- verni mne to, chto ya otdal Dyurse". -- "Monsen'er, --
otvechala nasha rasskazchica, -- vy zhe znaete, chto ya eto uzhe delala utrom, vy za mnoj
glotali". -- "Ah, da! Verno, verno, -- skazal Gercog, -- nu, horosho. La Marten, pridetsya
mne pribegnut' k tvoej pomoshchi, potomu chto ya ne hochu detskogo zada; ya chuvstvuyu, chto moj
rabotnik gotov sluzhit', i v to zhe vremya, -- chto on otdast ne bez truda svoe soderzhimoe;
vot dlya chego ya hochu neobyknovennogo." Odnako La Marten okazalas' iz toj zhe kompanii,
chto i Dyuklo. "Kak! CHto za chertovshchina, -- voskliknul Gercog, -- neuzheli dlya menya ne
najdetsya nikakogo der'ma segodnya vecherom?" Togda Tereza vyshla vpered i predostavila
emu samyj gryaznyj, samyj ogromnyj i samyj vonyuchij zad, kotoryj tol'ko mozhno sebe
predstavit'. "Ladno! Sojdet i takoj, -- skazal Gercog, prinimaya polozhenie, -- i esli v
tom smyatenii, v kakom ya nahozhus', etot podlyj zad ne vozdejstvuet, kak dolzhno, ya dazhe
ne znayu, k chemu mne pridetsya togda pribegnut'!" Tereza vydavlivaet, Gercog prinimaet.
Kureniya byli takzhe chudovishchny, kak i sam hram, iz kotorogo oni voznosilis'; no kogda
vozzhelaesh' tak, kak vozzhelal Gercog, razve budesh' zhalovat'sya na chrezmernuyu gryaz'? V
op'yanenii sladostrastiya izverg proglatyvaet i vybrasyvaet v lico Dyuklo, kotoraya emu
tryaset, samye neoproverzhimye dokazatel'stva svoej muzhskoj sily. Druz'ya sobirayutsya
za stolom. Razgul'noe pirshestvo bylo posvyashcheno nakazaniyam. Na etoj nedele bylo sem'
narushitelej: Zel'mir, Kolomb, |be, Adonis, Adelaida, Sofi i Narciss. Prelestnaya
Adelaida ne byla poshchazhena. Zel'mir i Sofi takzhe poluchili neskol'ko otmetin ot togo
uroka, kotoryj byl im prepodan; kazhdyj otpravilsya spat' i byl prinyat v ob®yatiya
Morfeya daby pocherpnut' u nego sily, neobhodimye dlya togo, chtoby snova pozhertvovat'
ih Venere.
Pyatnadcatyj den'.
Obychno na drugoj den' vinovnyh vspominali redko. V etot den' ih ne bylo, no
Kyurval', po-prezhnemu ochen' strogij k utrennim sobakam, okazal milost' tol'ko
Geraklu, Mishette, Sofi i La Degranzh. Kyurval' sobiralsya razryadit'sya, nablyudaya, kak
operirovali poslednyuyu. Za zavtrakom nichego osobennogo ne proizoshlo --
dovol'stvovalis' poshchupyvaniem yagodic i posasyvaniem zadnic. V naznachennyj chas po
zvonku, vse chinno razmestilis' v zale assamblei, i Dyuklo vozobnovila svoj rasskaz:
"V zavedenii u madam Furn'e rabotala odna devushka dvenadcati ili trinadcati leg
-- zhertva togo gospodina, o kotorom ya vam uzhe govorila. Trudno bylo voobrazit' v etom
vertepe razvrata sushchestvo bolee miloe, svezhee i privlekatel'noe. Ona byla blondinkoj,
vysokoj dlya svoego vozrasta, slovno sozdannoj dlya kisti hudozhnika, s lichikom nezhnym
i sladostrastnym, s prekrasnymi glazami. K tomu zhe ona obladala prelestnym, myagkim
harakterom, chto eshche usilivalo ee ocharovanie. No pri takih dostoinstvah -- kakoe
padenie, kakoe postydnoe nachalo zhizni ugotovila ej sud'ba! Doch' torgovca polotnom v
Palate, ona byla horosho obespechena, i ee zhizn' mogla by slozhit'sya vpolne schastlivo.
No chem neschastnee stanovilas' zhertva, soblaznennaya im, tem bol'she upomyanutyj
gospodin naslazhdalsya ee padeniem. Malen'kaya Lyusil' s momenta svoego poyavleniya
dolzhna byla udovletvoryat' samye gryaznye i otvratitel'nye kaprizy porochnogo
cheloveka, ch'ya pohot' i raznuzdannost' ne znali predelov. On pozhelaj, chtoby emu priveli
devstvennicu. |to byl staryj notarius, kotorogo pogonya za zolotom i strast' k roskoshi
sdelali zlobnym grubym. Emu priveli devochku. Ona byla voshititel'na; emu era zhe
zahotelos' ee unizit'. I on nachal bryuzzhat', chto v Parizhe nynche ne syshchesh' krasivoj
shlyuhi. Potom nachal vypytyvat', pravda li, chto ona -- devstvennica. Ego zaverili, chto
devstvennica i chto on mozhet v etom ubedit'sya. On prodolzhal vorchat', vyrazhaya
nedoverie. "No ya vas uveryayu, gospodin, chto ona devstvenna, kak novorozhdennyj rebenok!
-- voskliknula madam Furn'e.
-- Pozhalujsta, ubedites' v etom sami!" Oni podnimayutsya po lestnice -- i vy
mozhete sebe predstavit', chto posledovalo zatem. Malen'kaya Lyusil' ispytala styd,
kotoryj ne poddastsya opisaniyu, ot zhestov etogo gospodina i ot teh vyrazhenij,
kotorymi on eti zhesty soprovozhdal. "Nu chto ty stoish', kak pen', -- krichal on devushke.
-- ne ponimaesh', chto nado podnyat' yubku? Dolgo ya eshche budu zhdat', poka ty pokazhesh' mne
svoj zad? Nu, davaj zhe..."
-- "No, gospodin, chto ya dolzhna delat'?" -- "Ty chto, sama ne dogadyvaesh'sya?" --
"Net, gospodin. CHto mne nado delat'?" -- "Podnyat' yubku i pokazat' mne svoyu zadnicu".
-- Lyusil' podchinilas', drozha vsem telom, i otkryla ocharovatel'nyj belyj zadok,
kotoromu pozavidovala by sama Venera. "Hm... moneta nedurna, -- otmstil notarius. --
Podojdite ko mne poblizhe..." -- I on grubo shvatil ee za yagodicy, razdvinuv obe
polovinki: "Priznavajtes', nikto do sih por vam ne delal tak?" -- "O, moj, gospodin,
nikto i nikogda ne prikasalsya k nim..." "Horosho. A teper' puknite."
-- "No, gospodin, ya ne hochu." -- "Pukajte! Podnatuzhtes', nu..." Ona podchinilas',
razdalsya legkij gluhoj zvuk, kotoryj zapolnil otravlennyj staryj rot razvratnika,
vyzvav u nego neiz®yasnimoe blazhenstvo. "Vy ne hotite pokakat'?" -- predlozhil on. --
"O net, gospodin!" -- "Ah tak, nu chto zh, zato ya hochu i dazhe ochen'. Sejchas vy uznaete, chto
eto takoe. Prigotov'tes'-ka... Sbros'te vashi yubki". Ona povinovalas'. -- "Teper'
sadites' na divan. Bedra razdvin'te kak mozhno shire, golovu opustite vniz". Lyusil'
prisela, staryj notarius posadil ee tak, chtoby razdvinutye nogi pozvolili kak mozhno
shire raskryt'sya ee prelestnomu zadnemu prohodu, okazavshemusya na urovne zada nashego
geroya, i on teper' mog im vospol'zovat'sya v kachestve nochnogo gorshka. Potomu chto imenno
takovym i bylo ego namerenie; chtoby sdelat' etu "nochnuyu vazu" bolee udobnoj dlya sebya,
on prinyalsya grubo razdvigat' obeimi rukami ee yagodicy. Potom sel, podnatuzhilsya, i
kusok kala voshel v svyatilishche, kotoroe by sam Amur ne pognushalsya sdelat' svoim
hramom. On povernulsya i pal'cami gluboko, kak mog, zasunul v edva priotkrytoe
vlagalishche svoi vonyuchie isprazhneniya. Snova perevernulsya, sel na to zhe mesto i
povtoril ceremoniyu vo vtoroj i tretij raz. V poslednij raz on eto delal s takoj
grubost'yu, chto Devushka vskriknula, i v rezul'tate etoj otvratitel'noj operacii
poteryala prekrasnyj cvetok celomudriya, kotorym priroda odaryaet devushku dlya tainstva
pervobrachnoj nochi. Takovym byl moment vysshego sladostrastiya u nashego razvratnika.
Napolnit' kalom yunyj i svezhij zadok, myat' ego i utrambovyvat' -- takim bylo ego
vysshee naslazhdenie!
Ego chlen, obychno vyalyj i myagkij, v rezul'tate etoj otvratitel'noj ceremonii
vybrosil neskol'ko kapel' blednoj spermy, poteryu kotoroj on perezhival, esli ona
vyzyvalas' inym sposobom, a ne podobnym merzkim razvratom. Prodelav etu gadost', on
ushel, a bednaya Lyusil' nachala myt'sya.
So mnoj postupili vskore posle etogo eshche huzhe. V nashe zavedenie priehal staryj
sovetnik pri Bol'shoj Palate. Nado bylo ne tol'ko smotret', kak on isprazhnyaetsya, no
pomogat' emu, oblegchaya vyhod kala i pal'cami otkryvaya ego zadnij prohod; a potom,
kogda operaciya byla okonchena, tshchatel'no vylizyvat' yazykom ego ispachkannyj kalom
zad.
"Podumaesh', kakaya tyazhelaya rabota! -- voskliknul Episkop. -- Da razve nashi chetyre
damy, kotoryh vy zdes' vidite i kotorye yavlyayutsya nashimi zhenami, docher'mi ili
plemyannicami, ne vypolnyayut ee ezhednevno? A na chto eshche, sprashivayu ya vas, goditsya
zhenskij yazyk kak ne na to, chtoby vytirat' nash zad? Lichno ya i vizhu dlya nego luchshego
ispol'zovaniya! Konstans, -- obratilsya Episkop k krasivoj supruge Gercoga, kotoraya
sidela na ego divane. -- Prodemonstrirujte Dyuklo vashu lovkost' v etom zanyatii. Nu,
nu, zhivee, vot moj zad, on ochen' gryaznyj, ego ne vytirali utra, ya sohranyal eto dlya vas.
Pokazhite-ka vash talant!" I neschastnaya krasavica, uzhe privykshaya k beshenym vspyshkam
yarosti pri oslushanii, pokorno vypolnyaet to, chto ot nee trebuyut. Bog moj, na chto tol'ko
ne sposobny rabstvo i strah...
"I ty, shlyuha, zajmis'-ka delom, -- govorit Kyurval', podstavlyaya svoj pokrytyj
nechistotami zad ocharovatel'noj Aline. Ta molcha podchinyaetsya. -- Prodolzhaj svoi
istorii, Dyuklo!"
"Ty mozhesh' vozobnovit' svoj rasskaz, Dyuklo! -- ob®yavil Episkop. -- My tol'ko
hoteli tebe zametit', chto tvoj gospodin ne treboval nichego sverh®estestvennogo i chto
yazyk zhenshchiny sozdan dlya togo, chtoby lizat' zad muzhchiny".
Lyubeznaya Dyuklo rashohotalas' i vozobnovila svoe povestvovanie:
"Vy mne pozvolite, gospoda, -- skazala ona, -- prervat' i. mgnovenie rasskaz o
strastyah, chtoby povedat' ob odnom sobytii neposredstvenno s nimi ne svyazannom. Ono
imeet otnoshenie ko mne lichno, no tak kak vy prikazali mne rasskazyvat' ob interesnyh
sluchayah iz moej sobstvennoj zhizni, esli oni zasluzhivayut vnimaniya, nel'zya umolchat' i
ob etom |pizode.
YA uzhe davno rabotala v zavedenii madam Furn'e, stav odnoj iz samyh staryh
uchastnic ee seralya i zasluzhiv samoe bol'shoe ee doverie. Imenno mne chasto prihodilos'
ustraivat' svidaniya i poluchat' den'gi. Hozyajka otnosilas' ko mne kak k rodnoj docheri,
pomogala v delah, pisala mne pis'ma, kogda ya byla v Anglii, otkryla dlya menya dveri
svoego doma, kogda mne potrebovalsya priyut. Mnogo raz ona davala mne den'gi vzajmy,
dazhe ne trebuya vozvrashcheniya dolga. I vot prishel moment dokazat' ej svoyu blagodarnost'
i voznagradit' za doverie ko mne. Vy mozhete sudit', gospoda, kak moya dusha otkliknulas'
na ee dobrotu.
Odnazhdy madam Furn'e tyazhelo zabolela i pozvala menya. "Dyuklo, ditya moe, --
skazala ona, -- ya ochen' tebya lyublyu, ty eto znaesh'. YA hochu okazat' tebe bol'shoe doverie.
YA veryu tebe, nesmotrya na tvoe legkomyslie, i znayu, chto ty ne sposobna obmanut'
podrugu. YA sostarilas', sily moi na ishode i chto so mnoj budet zavtra, ya ne znayu. U menya
est' rodstvenniki, kotorye poluchat moe nasledstvo. No ya hochu nezakonno lishit' ih sta
tysyach frankov, kotorye imeyutsya u menya v halate i nahodyatsya vot v etom malen'kom
sunduchke. Voz'mi ego, ditya moe. YA peredayu ego tebe s usloviem, chto ty vypolnish' to, o
chem ya tebya poproshu". -- "O dorogaya moya mama! -- voskliknula ya, protyagivaya k nej ruki.
-- |ti predostorozhnosti menya ogorchayut, oni sovershenno ne nuzhny, no esli oni vam
kazhutsya neobhodimymi, to ya dayu klyatvu, chto v tochnosti ispolnyu vashe poruchenie!" -- "YA
veryu tebe, ditya moe, i imenno poetomu ya vybrala tebya. |tot sunduchok soderzhit sto tysyach
frankov v zolote. Na sklone let, dumaya o toj zhizni, kotoruyu ya vela, o sud'bah devushek,
kotoryh ya brosila v puchinu razvrata i ottorgla ot Boga, ya ispytyvayu ugryzeniya sovesti.
Est' dva sredstva sdelat' Boga menee surovym po otnosheniyu k sebe: eto milostynya i
molitva. Dve pervye chasti iz etoj summy, kazhdaya po pyatnadcat' tysyach frankov, dolzhny
byt' peredany toboj kapucinam s ulicy Sent-Onore, chtoby eti dobrye otcy postoyanno
molilis' za pomin moej dushi. Druguyu chast' summy, edva ya zakroyu glaza, ty peredash'
mestnomu kyure, chtoby on razdal ee kak milostynyu bednyakam moego kvartala. Milostynya
-- velikaya veshch', ditya moe, nichto tak ne iskupaet v glazah Boga grehov, sovershennyh nami
na zemle, kak milostynya. Bednyaki -- ego deti, i on pestuet vsyakogo, kto im pomogaet.
Tol'ko milostynej i molitvoj mozhno zasluzhit' ego proshchenie. |to vernyj put' popast'
na nebo, ditya moe. CHto zhe kasaetsya tret'ej chasti, a ona sostavlyaet shest'desyat tysyach
frankov, to ee ty perevedesh' posle moej smerti na imya Petin'ona, malen'kogo
sapozhnika na ulice dyu Buluar. |to moj syn, no on ob etom i znaet. |to vnebrachnyj
rebenok, plod nezakonnoj svyazi. Umiraya, ya hochu dat' etomu neschastnomu sirote znak moej
nezhnosti. Ostavshiesya desyat' tysyach, dorogaya Dyuklo, ya proshu tebya prinyat' kak
vyrazhenie moej privyazannosti k tebe i chtoby nemnogo kompensirovat' tebe vse hlopoty,
svyazannye s ostal'nymi den'gami. Mozhet byt' eta summa pomozhet tebe zavesti svoe
sobstvennoe delo i pokonchit' s gryaznym remeslom, kotorym my zanimalis' i kotoroe ne
ostavlyaet mesta ni mechtam, ni nadezhdam".
Poluchiv vozmozhnost' obladat' takoj ogromnoj summoj deneg, ya tut zhe reshila ni s
kem ne delit'sya i vse zabrat' sebe odnoj. Pritvorno rydaya, ya brosilas' na sheyu svoej
dorogoj pokrovitel'nicy, zaveryaya ee v svoej vernosti i zhelanii vypolnit' vse
porucheniya, chego by mne eto ni stoilo. Sama zhe ya pri etom dumaya tol'ko o tom, kakoe by
najti sredstvo, chtoby pomoch' ej poskoree otpravit'sya na tot svet, chtoby ona v sluchae
svoego vyzdorovlenii ne peremenila resheniya.
Takoe sredstvo nashlos' uzhe na drugoj den': vrach vypisal ej lekarstvo ot rvoty i,
tak kak uhazhivala za nej ya, peredal ego mne, ob®yasniv, chto lekarstvo nado razdelit' na
dve chasti, ibo esli dat' srazu, eto ub'et bol'nuyu. Vtoruyu dozu nado bylo davat' tol'ko v
tom sluchae, esli pervaya ne pomozhet. YA obeshchala vrachu sdelat' vse, kak on velel, no edva on
ushel, kak tut zhe pohoronila kak dushevnuyu slabost' vse bespoleznye klyatvy o
blagodarnosti priznatel'nosti i lyubovalas' svoim zolotom, naslazhdayas' samoj mysl'yu,
chto ono prinadlezhit mne.
Nedolgo dumaya, ya smeshala v stakane s vodoj obe dozy i dala vypit' moej dorogoj
podruge, kotoraya, ostorozhno proglotiv pastvor, vskore umerla, a mne tol'ko togo i nado
bylo. Ne mogu vam opisat' radost', kotoruyu ya ispytala ot togo, chto moj plan udalsya
Kazhdaya ee rvota vyzyvala vo mne likovanie i torzhestvo. YA slushala ee, smotrela na nee
-- i byla v sostoyanii op'yaneniya. Ona protyagivala mne ruki, posylaya poslednee
"prosti", a ya ele sderzhivala radost', v moej golove rozhdalis' tysyachi planov, kak
rasporyadit'sya zolotom, kotorym ya uzhe obladala. Agoniya byla dolgoj, no, nakonec, madam
Furn'e ispustila duh, a ya okazalas' vladelicej celogo klada".
* * *
"Dyuklo, -- skazal Gercog, -- bud' otkrovennoj: ty kolebalas' Dostiglo li tonkoe i
porochnoe chuvstvo prestupleniya tvoego organa naslazhdeniya?" -- "Da, gospodin, ya v etom
uverena. V tot vecher ya pyat' raz podryad ispytyvala orgazm." -- "Znachit eto pravda! --
zakrichal Gercog. -- |to pravda, chto prestuplenie uzhe samo po sebe obladaet takoj zhe
prityagatel'nost'yu, chto, nezavisimo ot sladostrastiya, mozhet raspalit' strast' i brosit'
v takoe zhe sostoyanie isstupleniya, chto i pohot'! Tak chto zhe bylo dal'she?"
"A dal'she, gospodin gercog, ya torzhestvenno pohoronila moyu hozyajku i unasledovala
ee vnebrachnogo rebenka, uklonivshis' ot vsyakih molitv i tem bolee ot vydachi
milostyni, procedury, kotoraya menya vsegda uzhasala. YA ubezhdena, chto esli v mire est'
neschastnye, to eto potomu, chto tak ugodno prirode. Ona tak zahotela -- i pytat'sya
pomoch' im, sozdat' ravnovesie, -- znachit idti protiv zakonov prirody, vopreki ej!"
"Vot kak, Dyuklo, a u tebya, okazyvaetsya, est' svoi principy! -- voshitilsya Dyurse. --
Tvoya poziciya mne nravitsya. Dejstvitel'no, vsyakaya podderzhka, okazannaya neschastnomu --
eto prestuplenie protiv poryadka v prirode. Neravenstvo lyudej dokazyvaet, chto tak
nravitsya prirode, poskol'ku ona sama sozdala takoj poryadok i podderzhivaet ego kak v
material'nom polozhenii lyudej, tak i v ih fizicheskom sostoyanii. Bednyakam pozvoleno
uluchshit' svoe polozhenie s pomoshch'yu vorovstva. Takzhe kak bogatym pozvoleno utverdit'
sebya otkazom ot pomoshchi bednyakam. Vselennaya ne mogla by sushchestvovat', esli by vse
lyudi byli ravny i pohozhi. Ih razlichie i rozhdaet tot poryadok, kotoryj vsem upravlyaet.
I nado osteregat'sya ego trevozhit'. Vprochem, voobrazhaya, chto ty delaesh' dobro klassu
bednyakov, ty na samom dele prichinyaesh' zlo drugomu klassu, poskol'ku nishcheta -- eto
pitomnik, gde bogatyj ishchet ob®ekty dlya svoego sladostrastiya ili zhestokosti. Svoej
milostynej bednyakam ya lishayu svoj klass vozmozhnosti predavat'sya naslazhdeniyam.
Poetomu ya rassmatrivayu milostynyu ne tol'ko kak veshch' nepriyatnuyu uzhe samu po sebe, no
i schitayu ee prestupleniem po otnosheniyu k prirode, kotoraya ukazav nam na nashi
razlichiya, sovsem ne prostit, chtoby my ih razrushali. Takim obrazom, ya dejstvuyu v
sootvetstvii s istinnymi zakonami prirody. YA dalek ot togo, chtoby pomoch' bednyaku,
uteshit' vdovu ili uspokoit' sirotu, -- ya ne tol'ko ostavlyu ih v tom sostoyanii, v
kotoroe ih pomestila priroda, no ya dazhe pomogu im uglubit'sya v nego, niskol'ko ne
volnuyas' po povodu togo, chto s nim stanet potom. Kstati, oni sami mogut izmenit' svoe
polozhenie dostupnymi im sredstvami".
"Kakimi? -- zainteresovalsya Gercog. -- Vy imeete v vidu vorovstvo ili grabezh?"
"Nu konechno, -- otvetil finansist. -- Tak vot, uvelichivaya chislo prestuplenij, ya
prichinyayu nekotoroe zlo odnomu klassu, zato mnogo dobra -- drugomu".
"Prekrasnaya tochka zreniya! -- vklyuchilsya Kyurval'. -- A mezhdu tem nekotorye
utverzhdayut, chto delat' dobro bednyakam tak sladostno..."
"Zabluzhdenie! -- vozrazil Dyurse. -- |ta radost' ne idet ni v kakoe sravnenie s tem
sladostrastnym naslazhdeniem, kotoroe ispytyvaesh' v moment prestupleniya. Pervaya
radost' efemerna, a vtoraya -- real'na. Pervaya osnovyvaetsya na predrassudkah, vtoraya --
na razume. Pervaya vyzvana chuvstvom gordyni, samym lozhnym iz nashih chuvstv, kotoroe
mozhet na mgnovenie poshchekotat' nashi ambicii; vtoraya zhe vosplamenyaet duh i budorazhit
strasti uzhe potomu, chto protivostoit vsem prinyatym normam! Slovom, ya -- priverzhenec
pervoj, -- zaklyuchil Dyurse. -- I ne ispytyvayu nikakoj simpatii ko vtoroj!"
"No nado li vse podchinyat' etoj strasti?" -- sprosil Episkop
"Nado, moj drug, -- skazal Dyurse. -- Tol'ko ona odna dolzhna rukovodit' nami vo
vseh nashih postupkah, povelevat' nami".
"No iz takoj sistemy vzglyadov mogut rodit'sya tysyachi i tysyachi prestuplenij", --
zametil Episkop.
"Podumaesh'! CHto takoe prestuplenie ryadom s tem naslazhdeniem kotoroe ty ispytal!
-- skazal Dyurse. -- Prestuplenie -- odno iz proyavlenij prirody, tot sposob, s
pomoshch'yu kotorogo ona ubivaet lyudej. Tak pochemu vy hotite, chtoby ya v etom smysle
podchinilsya ne ej, a dobrodeteli? Prirode nuzhny i prestuplenie i dobrodetel'. No my
nachali diskussiyu, kotoraya zavela nas ochen' daleko. blizitsya chas uzhina, a Dyuklo eshche ne
zavershila svoyu segodnyashnyuyu missiyu. Prodolzhajte, krasavica, prodolzhajte! I ver'te,
chto vy tol'ko chto opisali nam postupok i predstavila sistemu cennostej, blagodarya
kotoroj navsegda zasluzhili uvazhenie filosofov i vseh prisutstvuyushchih v etom zale".
"Moej pervoj mysl'yu, kak tol'ko zakopali hozyajku, bylo zanyat' ee dom i
podderzhivat' ego na tom zhe urovne. YA poznakomila s etim planom moih priyatel'nic, i
vse oni, i osobenno goryacho mnoyu lyubimaya |zheni, obeshchali mne otnyne schitat' menya
svoej dorogoj mamochkoj. Pravda, na etu rol' ya ne mogla pretendovat', poskol'ku byla
eshche moloda: mne bylo okolo tridcati let. No u menya byli horoshie organizatorskie
sposobnosti, pozvolyayushchie mne vozglavit' nash "monastyr'". Vot tak sluchilos', gospoda,
chto ya nachinayu sleduyushchij rasskaz o moih priklyucheniyah uzhe i, skromnoj poslushnicej,
no gospozhoj abbatessoj, dostatochno molodoj i krasivoj dlya togo, chtoby zanimat'sya
praktikoj, chto sluchalos' ves'ma chasto. YA kak raz sobiralas' vam ob etom povedat'.
Vsya klientura madam Furn'e ostalas' pri mne. A ya k tomu zhe uznala sekret, kak
privlech' novyh klientov chistotoj moih komnat, krasotoj i porazitel'noj pokornost'yu
moih devochek vsem kaprizam razvratnikov.
Pervym klientom, kotorogo ya zapoluchila, byl staryj kaznachej Francii, davnij
priyatel' madam Furn'e. YA privela emu Lyusil', ot kotoroj on prishel v polnyj vostorg.
Ego privychkoj, nechistoplotnoj i krajne nepriyatnoj dlya devushki, bylo delat' po-
bol'shomu pryamo na lico svoej vozlyublennoj, vymazat' kalom vse ee lico i telo, a posle
etogo celovat'. Lyusil' tol'ko iz druzhby ko mne soglasilas' vypolnit' vse, chto hotel
staryj satir, i on razryadilsya ej v zhivot, celuya ee i razmazyvaya po vsemu telu svoi
otvratitel'nye isprazhneniya.
CHerez nekotoroe vremya poyavilsya drugoj klient, k nemu vyshla |zheni. On navalil
celuyu tonnu der'ma, zastavil goluyu devushku vyvalyat'sya v nem i lizal ee telo vo vseh
mestah do teh por, poka ono ne stalo takim zhe chistym, kak v nachale. |tot chelovek byl
advokatom, ochen' bogatym i ochen' izvestnym. Ne ispytyvaya sladostrastiya s samymi
utonchennymi zhenshchinami vysshego sveta, on nashel dlya sebya sposob dostizheniya orgazma v
takogo roda razvrate i vsyu zhizn' s naslazhdeniem emu predavalsya!
Markiz de..., staryj priyatel' madam Furn'e, prishel vskore posle ee smerti
vyrazit' mne svoyu blagosklonnost'. On zaveril, chto budet prihodit' k nam kak i prezhde
i, chtoby ubedit' menya v etom, priglasil |zheni. Strast' starogo razvratnika sostoyala v
tom, chto snachala on dolgo celoval devushku, glotal ee slyunu, vysasyvaya vse do poslednej
kapli, potom v techenie chetverti chasa celoval ee yagodicy, zastavlyal pukat' i, nakonec,
prosil sdelat' po-bol'shomu. Kak tol'ko eto bylo sdelano, on nabival sebe rot
isprazhneniyami i, zastaviv devushku lech' na nego, celoval ee, pokachivaya i shchekocha ee
zadnij prohod. Trebovalos', chtoby devushka v konce koncov s®ela ves' tot kal, kotorym
byl nabit ego rot. Hotya on oplachival etu uslugu ochen' vysoko, malo nahodilos' devushek,
kto na eto soglashalsya. Vot pochemu so svoimi "uhazhivaniyami" markiz obratilsya
neposredstvenno ko mne. On zhelal poluchit' udovol'stvie, a ya ne hotela teryat' bogatogo
klienta."
V tot moment Gercog, razgoryachennyj rasskazom, skazal, chto hotel by do uzhina
isprobovat' na praktike etu fantaziyu. I vot kak on eto sdelal: on zastavil priblizit'sya
Sofi, vzyal v rot ee kal, a potom zastavil Zelamira s®est' kal Sofi. |ta ceremoniya
smogla by stat' istochnikom sladostrastiya dlya kakogo-nibud' drugogo ob®ekta, no tol'ko
ne dlya Zelamira. Nedostatochno podgotovlennyj k tomu, chtoby pochuvstvovat' vsyu
utonchennost' kushan'ya, on ispytyval otvrashchenie i otkazyvalsya est'. Gercog v beshenstve
ugrozhal, chto esli on ne s®est nemedlenno, ego ub'yut.
Ideya, podskazannaya Dyuklo, pokazalas' vsem takoj priyatnoj, chto kazhdyj
interpretiroval ee po-svoemu. Dyurse, naprimer, uveryal, chto kushan'e dolzhno byt'
razdeleno porovnu, schitaya nespravedlivym, chto mal'chiki s®edayut kal devochek, a devochki
-- net; kak sledstvie etogo, on sdelal po-bol'shomu v rot Zefira i prikazal Ogyustin
s®est' "marmelad", chto eta krasivaya devushka i vypolnila; pri etom ee vytoshnilo s
krov'yu.
Kyurval' tozhe vidoizmenil etu fantaziyu, polozhiv v rot kal svoego dorogogo
Adonisa, kotoryj po ego ukazaniyu s®ela Mishetta, ne proyaviv pri etom togo otvrashcheniya,
kotoroe vyrazila Ogyustin.
CHto kasaetsya Episkopa, to on postupil, kak ego brat, zastaviv sdelat' po-bol'shomu
delikatnuyu Zel'mir, a proglotit' eto "varen'e" -- Seladona. Byli momenty
otvrashcheniya, ochen' interesnye dlya razvratnikov, na glazah kotoryh proishodili burnye
sceny, vyzyvayushchie u nih istechenie spermy. Episkop i Gercog razryadilis', a dva drugih
ili ne smogli, ili ne hoteli. Zatem vse poshli uzhinat'.
Za uzhinom hvalili udivitel'nye istorii, rasskazannye Dyuklo.
"Ona obladaet darom ponimat', -- skazal Gercog, -- eto vyruchaet ee vo vseh sluchayah;
chuvstvo blagodarnosti -- himera, lichnye privyazannosti nikogda ne dolzhny ni
ostanavlivat', ni preryvat' effekt prestupleniya, potomu chto ob®ekt, kotoryj nam
sluzhil, ne imeet nikakogo prava na nashe serdce. Ego prisutstvie -- unizhenie dlya
sil'noj lichnosti; nuzhno ili ego voznenavidet', ili postarat'sya ot nego izbavit'sya."
"Da, eto tak, -- soglasilsya Dyurse. -- I vy nikogda ne uvidite, chtoby umnyj chelovek
stremilsya proyavit' blagodarnost'. Konechno, on postaraetsya ne stat' vragom."
"Tot, kto sluzhit vam, rabotaet sovsem ne dlya vashego udovol'stviya, -- vklyuchilsya
Episkop. -- Svoimi blagodeyaniyami on staraetsya podnyat'sya nad vami. Poetomu ya zadayu
sebe vopros: chto zasluzhivaet takoj ob®ekt? Sluzha nam, on otnyud' ne govorit: ya vam
sluzhu potomu, chto hochu sdelat' dobro. On govorit tol'ko: ya predostavlyayu sebya dlya
vashego udovol'stviya dlya togo, chtoby vlastvovat' nad vami."
"Vashi mysli dokazyvayut, naskol'ko absurdna praktika dobra, -- skazal Dyurse. --
Nas uveryayut, chto eto delaetsya dlya nas. Nu chto zh, pust' te, kto slab dushoj, pozvolyayut sebe
eti malen'kie udovol'stviya. No tol'ko ne my. Esli by my postupali inache, kakimi
glupcami my byli by!.."
Priyatnaya beseda razgoryachila golovy, k tomu zhe bylo mnogo vypito. Posle uzhina
ustroili orgiyu, vo vremya kotoroj nashi neutomimye geroi razygryvali spektakl'; mol,
oni -- roditeli -- ukladyvayut spat' svoih detej, a sami provodyat ostatok nochi
vypivkoj v obshchestve chetyreh staruh i chetyreh rasskazchic. Poskol'ku sredi etih
dvenadcati personazhej ne bylo ni odnogo, kto by ne zasluzhil -- i ne odin raz! --
viselicu ili koleso, ya predostavlyayu chitatelyu vozmozhnost' samomu dodumat' i
predstavit' vse to, chto tam bylo skazano. Ot razgovora pereshli dejstviyam. Osobenno
vozbudilsya Gercog. Ne znayu pochemu i kakim obrazom, no ob®ektom ego vozhdeleniya stala
Tereza. CHto by tam ni proishodilo, ostavim nashih geroev zakanchivat' vakhanaliyu v
krovatyah svoih suprug i posmotrim, chto proizoshlo da drugoj den'.
SHestnadcatyj den'
Utrom nashi geroi prosnulis' svezhimi kak dlya ispovedi, krole Gercoga, kotoryj
nachal ponemnogu vydyhat'sya. V etom obvinili Dyuklo. Govorili, chto rasskazchica svoim
talantom sumela vnushit' emu vozhdeleniya, razdelit' kotorye s nim sposobna lish' ona
sama.
I pravda, byvayut situacii, kogda ne imeyut znacheniya ni vozrast, ni krasota, ni
dobrodetel', a vse zavisit ot kapriza ili ot osobogo takta, kotorym obladaet neredko
krasota oseni, pobezhdayushchaya svoimi talantami bolee moloduyu vesnu, ne obladayushchuyu
etim opytom.
Zdes' nado skazat', chto v obshchestve poyavilos' eshche odno sozdanie, kotoroe ochen'
bystro usvoilo nauku byt' isklyuchitel'no poleznoj i stalo ochen' interesnoj dlya vseh
zainteresovannyh: eto YUliya.
Ona uzhe pochuvstvovala vkus poroka i naslazhdeniya. Dostatochno soobrazitel'naya,
chtoby ponyat', chto ej neobhodima protekciya, umeyushchaya skryvat' svoi chuvstva, YUliya stala
podrugoj Dyuklo, chtoby s ee pomoshch'yu ostavat'sya vsegda v svete blagosklonnogo vnimaniya
svoego otca, vse kotorogo v obshchestve ona horosho znala, (a zhdi i raz, kak ej vypadal
zhrebij s Gercogom, ona ob®edinyalas' Dyuklo, ispol'zuya ee usluzhlivost' i lyubeznost'
tak lovko, chto gercog byl vsegda uveren, chto razryaditsya nailuchshim obrazom, esli eti dva
sozdaniya provodyat noch' ryadom s nim. Na samom dele on presytilsya svoej docher'yu i bez
pomoshchi Dyuklo, kotoraya pomogala ej vo vsem; YUliya ne dostigla by takih uspehov v ego
glazah.
Ee sobstvennym muzh, Kyurval', byl o nej primerno togo zhe mneniya. On uspeshno
razryazhalsya s lej, no ego gryaznye pocelui vyzyvali ee otvrashchenie, mozhno dazhe skazat',
chto ono usilivalos' pol ognem ego gryaznyh poceluev. Dyurse uvazhal ee malo, ona
zastavila ego razryadit'sya dva raza. Ej ostavalsya eshche Episkop, kotoryj obozhal ee
razvratnyj zhargon i kotoryj nahodil, chto u nee samyj krasivyj zad v mire. A on i
vpryam' ne ustupal Venerinomu. Takim obrazom, ona zamknulas' na etih geroyah, poskol'ku
hotela nravit'sya vsem i lyuboj cenoj -- i ej nuzhna byla podderzhka.
V chasovne v etot chas poyavilis' tol'ko |be, Konstans i La Marten. Posle togo, kak
eti tri ob®ekta sdelali svoi dela, Dyurse pochuvstvoval zhelanie sdelat' to zhe samoe.
Gercog, kotoryj s utra vertelsya vokrug ego zada, vybral moment, chtoby udovletvorit'
svoe zhelanie. Oni zaperlis' v chasovne s odnoj Konstans, kotoruyu vzyali dlya okazaniya
uslug. Gercog sebya udovletvoril, kogda malen'kij finansist nakakal emu pryamo v rot.
Oni vse ne vyholili; Konstans skazala potom Episkopu, chto v techenie poluchasa oni
zanimalis' gadostyami.
YA uzhe upominal vyshe, chto Gercog i Dyurse byli druz'yami detstva i s teh por ne
prekrashchali vspominat' o prelestyah shkol'noj zhizni. CHto kasaetsya Konstans, to ona malo
chemu sposobstvovala v etom tet-a-tet: ona vytirala im zady, sosala i privodila v
dejstvie ih chleny, ne bolee togo.
Zatem vse chetvero druzej pereshli v salon, gde nemnogo pofilosofstvovali i otkuda
ih priglasili na obed. Obed byl velikolepnym i obil'nym, kak obychno. Posle
neskol'kih poceluem i neprilichnyh pristavanij, kotorye ih osvezhili, geroi snova
pereshli v salon, kuda prishli Zefir, Giacint, Mishetta i Kolomb, chtoby servirovat' im
kofe. Gercog pohlopal po zadnice Mishettu, a Kyurval' -- Giacinta. Dyurse zastavil
Kolomb sdelat' po-bol'shomu, a Episkop -- Zefira polozhit' ee kal v rot. Kyurval',
vspomniv ob odnoj iz istorij, rasskazannyh Dyuklo, pozhelal nakakat' v zadnij prohod
Kolomb. Staraya Tereza, kotoraya otvechala za servirovku kofe, zamenila ee za stolom, i
Kyurval' preuspel v svoih namereniyah. No tak kak ego stul sootvetstvoval gigantskomu
kolichestvu s®edennoj im pishchi, to pochti vse vyvalilos' na pol; poetomu on tol'ko chisto
simvolicheski zavalil der'mom etot malen'kij devstvennyj zadok, kotoryj byl sozdan
prirodoj sovsem ne dlya podobnyh gryaznyh udovol'stvij.
Nablyudaya etu scenu, Episkop obrushilsya s rugatel'stvami na Zefira, kotoryj ne
ugodil emu. Pri etom on rugal i Kyurvalya i voobshche byl zol na ves' mir. CHtoby
vosstanovit' svoi sily, on vynuzhden byl proglotit' celyj stakan eliksira. Mishetta i
Kolomb ulozhili ego spat' na sofu i ostalis' pri nem. Prosnulsya on polnym sil, i,
chtoby eshche bol'she ego vzbodrit', Kolomb nemnogo pososala ego chlen. Nakonec, orudie
bylo privedeno v sostoyanie boevoj gotovnosti. Vse pereshli v zal assamblei.
V etot vecher na divane ryadom s Episkopom sidela YUliya. Poskol'ku ona emu ochen'
nravilas', ego bodroe sostoyanie bylo ves'ma kstati. U Gercoga sidela Alina, u Dyurse --
Konstans, u Predsedatelya -- ego doch'. Vse byli gotovy slushat', i prekrasnaya Dyuklo,
vossev na svoj tron, nachala tak:
"Nepravil'no govoryat, budto den'gi, dobytye putem prestupleniya, ne prinosyat
schast'ya. |to zabluzhdenie, uveryayu vas v etom! Moj dom procvetal. Nikogda u madam
Furn'e ne bylo stol'ko klientov. I odnazhdy, gospoda, mne prishla v golovu mysl',
nemnogo zhestokaya, soznayus' v etom, no kotoraya -- osmelyus' pohvalit' sebya, gospoda! --
dolzhna vam v nekotorom smysle ponravit'sya. Mne pokazalos', chto esli komu-to ne
delaesh' dobra (a delat' obyazatel'na!), voznikaet nekotoroe sladostnoe zhelanie
prichinyat' zlo etomu cheloveku. Moe kovarnoe voobrazhenie opolchilos' protiv uzhe
upominaemogo Petin'ona, syna moej blagodetel'nicy, kotoromu mne porucheno bylo dat'
sostoyanie, dostatochno bol'shoe dlya bednogo sapozhnika, -- sostoyanie, kotoroe ya uzhe
nachala rastrachivat' na svoi bezumstva.
I vot mne predstavilsya sluchaj. |tot neschastnyj zhenilsya na devushke iz svoej sredy;
edinstvennym plodom etogo bednogo soyuza stala dochka, prekrasnaya, kak den'. Ej kak raz
ispolnilos' k tomu vremeni dvenadcat' let, i cherty ee lica eshche sohranili vsyu
privlekatel'nost' detstva. Roditelya vospitali ee v bednosti, no dostojno i so vsem
staraniem. Prekrasnyj sluchaj, chtoby podstroit' Petin'onu lovushku! YA znala, chto on ne
hodil po sudam i nichego ne znal o pravah, kotorymi obladal. Kak tol'ko madam Furn'e
rasskazala mne o nem, ya postaralas' razuznat' vse o nem samom i o ego okruzhenii. Tak ya
uznala o tom, chto on obladaet nastoyashchim sokrovishchem. V to zhe samoe vremya Markiz de
Mezanzh, izvestnym razvratnik, o zanyatiyah kotorogo La Degranzh, bez somneniya, eshche
mnogo vam rasskazhet, obratilsya ko mne s pros'boj podobrat' emu devstvennicu ne starshe
trinadcati let -- cena za uslugu byli naznachena ochen' vysokaya. YA ne znala, chto on
sobiralsya s nej delat' -- on ne slyl slishkom zhestokim v etom voprose. Glinnym
usloviem dogovora Markiz stavil devstvennost'; tol'ko posle togo, kak ona budet
ustanovlena ekspertizoj, on obeshchal peredat' mne obeshchannuyu summu deneg. Nachinaya s
togo momenta, govoril Markiz, rebenok budet polnost'yu prinadlezhat' emu, vozmozhno om
uedet i nikogda ne vernetsya vo Franciyu. Tak kak Markiz byl odnim iz moih postoyannyh
klientov, -- i vy ego skoro uvidite na scene, -- ya staralas' izo vseh sil udovletvorit'
pros'bu. Dochka Petin'ona pokazalas' mne samym podhodyashchim ob®ektom.
No kak ee zapoluchit'? K tomu zhe uslovie ob ot®ezde iz Francii... Devochka vsegda
byla doma. Uchili ee tozhe doma. U menya ne bylo nikakoj nadezhdy. YA ne mogla
vospol'zovat'sya uslugami odnogo pohititelya, kotoryj orudoval po derevnyam; Markiz zhe,
mezhdu tom, toropil menya. Ostavalos' odno sredstvo, -- i ono vpolne sootvetstvovalo
tajnoj zlobe i sladostrastiyu, s kotorymi ya gotovila eto prestuplenie.
YA reshila lozhno obvinit' roditelej i posadit' ih za reshetku, chtoby devochka
ostalas' odna na popechenii druzej, -- zdes' mne bylo by legche zamanit' ee v lovushku. YA
nanyala prokurora, ochen' lovkogo, mastera na vse ruki. On bystro sostryapal delo, i ne
proshlo vos'mi dnej, kak muzh i zhena okazalis' v tyur'me.
Moya lovkaya posyl'naya snachala pomestila devochku u bednyh sosedej, a potom
malyshka sama prishla ko mne. Ee krasota prevzoshla vse moi ozhidaniya. Kozha byla
nezhnoj i beloj, formy okrugly i prelestny. Trudno bylo najti bolee krasivogo
rebenka!
Tak kak eta operaciya, vklyuchaya vse rashody, vstala mne pochti v dvadcat' luidorov i
tak kak Markiz byl gotov platit' po dogovoru, a posle vyplaty ne hotel ni s kem imet'
nikakih peregovoren, ya sama opredelila emu summu v sto luidorov, vyigrav takim
obrazom na etoj istorii chistymi shest'desyat luidorov; dvadcat' ya otdala prokuroru, i
on tak ustroil, chto otec i mat' devochki dolgo ne poluchali o nej vestej. V konce koncov,
oni uznali ob ee ischeznovenii -- skryt' eto bylo nevozmozhno. Sosedi, vinovnye v
nebrezhnosti, izvinyalis' kak mogli; chto kasaetsya sapozhnika i ego zheny, to moj prokuror
tak ustroil, chto oni uzhe ne mogli prosit' zashchity, poskol'ku oba umerli v tyur'me
primerno cherez odinnadcat' let posle pohishcheniya devochki. Na etim neschast'e ya vyigrala
dvazhdy, poskol'ku ne tol'ko poluchila den'gi za prodazhu rebenka, no i okonchatel'no
zaimela v svoyu sobstvennost' shest'desyat tysyach frankov, kotorye mne byli peredami
hozyajkoj dlya sapozhnika. CHto kasaetsya pohishchennoj devochki, to Markiz skazal pravdu: ya
bol'she nikogda nichego ne slyshala o nej... Mozhet byt', La Degranzh mozhet chto-to
rasskazat' o konce etoj istorii... Nu a teper' vernemsya k tekushchim sobytiyam nashej
zhizni. Itak, moj rasskaz podskazal vam kakie-to novye detali poroka v tom spiske,
kotoryj my nachali?"
* * *
"CHert voz'mi, ya do bezumiya lyublyu tvoyu ostorozhnost', Dyuklo! -- voskliknul
Kyurval'. -- Zdes' rech' idet o produmannom zlodejstve, i ya v vostorge ot togo, tak
tshchatel'no ono gotovilos'! YA obozhayu etot process -- ot zaigryvaniya v nachale, do
poslednego (udara po zhertve, s kotoroj ty eshche ne oshchipal peryshki. Vot v chem (dlya menya
zaklyuchena osobaya utonchennost' prestupleniya!"
"YA by predpochel sdelat' tak, -- skazal Dyurse, -- chtoby zhertva pochuvstvovala
osvobozhdenie."
"Gospoda, -- vmeshalas' Dyuklo. -- Kogda v mire net kredita, kotoryj tebe shchedro
otpushchen, prihoditsya dlya svoih prodelok nanimat' lyudej, nahodyashchihsya v tvoem
podchinenii. Osmotritel'nost' chasto byvaet neobhodimoj. Ne vsegda osmelivaesh'sya
delat' to, chto hochesh'."
"|to tochno, eto tak! -- podtverdil Gercog. -- Ona ne mogla sdelat' luchshe togo, chto
sdelala!"
I lyubeznoe sozdanie vnov' pustilos' v plavanie: "Uzhasno, gospoda, -- skazala eta
krasivaya zhenshchina, -- rasskazyvat' vam o merzostyah, podobnyh tem, kakie ya vam nedavno
opisyvala. No vy potrebovali, chtoby ya ob®edinila vse, chto moglo vyzvat' interes, i
nichego ne utaila ot vas. Eshche tri primera etoj zhestokoj gryazi -- i my perejdem k drugim
fantaziyam.
Pervyj, o kom ya rasskazhu, byl staryj upravlyayushchij pomest'yami. Emu bylo okolo
shestidesyati shesti. On zastavlyal devushku hodit' goloj i, potrepav ee yagodicy, chto
delal skoree grubo, chem s nezhnost'yu, vynuzhdal ee delat' po-bol'shomu pryamo pered nim
posredi komnaty. Posle etogo on delal kuchu ryadom i rukami soedinyal obe vmeste; zatem
zastavlyal devushku polzti na chetveren'kah k etoj kuche i s®edat' ee, vse vremya pokazyvaya
pri etom peremazannyj kalom zad. On vypuskal spermu, kogda vse bylo s®edeno. Malo
kakaya iz moih devushek, kak vy ponimaete, mogla podchinit'sya takomu svinstvu; emu zhe
nuzhny byli tol'ko molodye i svezhie. YA ih nahodila, potomu chto v Parizhe mozhno najti
vse, no i zastavlyala ego horosho za eto platit'.
Vtoroj klient iz treh, o kotoryh ya sobirayus' vam rasskazat', treboval ot devushki
polnogo poslushaniya. Tak kak etot razvratnik hotel imet' ochen' moloduyu devushku, mne
prihodilos' nanimat' dlya etogo pochti detej. YA podbirala devochek ne starshe
chetyrnadcati let. Starik velel devochke razdevat'sya donaga. Potom povernut'sya k nemu
zadom i puknut'. Posle etogo on pyat' raz puskal struyu mochi, zastavlyaya devochku
prinimat' ee rot i glotat' po mere togo, kak mocha popadala ej v gorlo. V techenie vsego
etot vremeni, sidya verhom u nee na grudi, on odnoj rukoj derzhal spoi chlen, a drugoj
lepil rovnyj sharik iz kala. Svoi omoveniya on sobiralsya povtorit' i v shestoj raz, tak
kak izverzheniya spermy vse ne bylo. Devochka, kotoruyu toshnilo, umolyala ego o poshchade no
on smeyalsya si v lico i prodolzhal svoe delo v shestoj raz, poka ne dobilsya svoego.
Staryj bankir dast vam eshche odin primer etogo svinstva, vyzyvayushchego vozbuzhdenie,
-- kstati, o nem vy eshche ne raz uslyshite v dal'nejshem. Bankiru nuzhna byla krasivaya
zhenshchina soroka ili soroka pyati let s dryabloj grud'yu. Kak tol'ko on okazalsya s nej
naedine, potreboval, chtoby ona obnazhilas' do poyasa i nachal svirepo tiskat' ee grudi:
"Nastoyashchee korov'e vymya! -- krichal on -- Dlya chego takie soscy mogut sluzhit', kak ne
dlya vytiraniya moego zada?" On ih zhal, pleval na nih i rastiral, svyazyval odnu grud' s
drugoj, vstaval na nih gryaznymi nogami, prigovarivaya, chto eto ne grud', a pozorishche, i
kak tol'ko priroda mogla sozdat' takoe bezobrazie i tak opozorit' telo zhenshchiny.
Posle etoj nelepoj prelyudii on razdelsya dogola. No bozhe, moj, kakoe telo! Kak vam
opisat', gospoda? Bankir ves' byl v yazvah s nog do golovy, ih otvratitel'nyj zapah
pronikal dazhe v sosednyuyu komnatu, gde nahodilas' ya. I telo on zastavil sosat'!"
"Sosat'?" -- zainteresovalsya Gercog.
"Da, gospoda -- skazala Dyuklo. -- S nog do golovy, ne ostavlyaya ni odnogo pyatnyshka
razmerom s luidor, -- ee yazyk dolzhen byl pobyvat' vezde. ZHenshchina, kotoruyu ya emu dala,
ne mogla etogo dazhe predpolozhit' i, kogda uvidela etot sploshnoj gnojnik, v uzhase
otstupila. "Ah ty, bezdel'nica! -- zaoral on. -- Tak ya tebe ne nravlyus'? A mezhdu tem,
tebe pridetsya vse-taki menya vsego obsosat'. I tvoj yazyk budet lizat' kazhduyu kletochku
moego tela! Tak chto ne delaj vid, chto tebe protivno. Drugie eto delali horosho. Nu davaj
zhe, davaj, ne voobrazhaj..."
On byl prav, govorya, chto den'gi mogut vse. |ta zhenshchina byla v krajnej nuzhde, a ya
poobeshchala ej dva luidora Ona vse sdelala kak on ee prosil, i staryj podagrik
sladostrastno kachalsya vo vremya operacii, s naslazhdeniem chuvstvuya, kak ee nezhnyj
yazychok gulyaet po vsemu ego telu i oblegchaet yazvy, kotorye ego pozhirali. Kogda operaciya
byla zakonchena, ona ne stala finalom dlya neschastnoj. On zastavil ee vytyanut'sya na polu,
sel na nee verhom i nakakal ej na grud'. Davya ee grudi, on vytiral imi svoj zad No ya vse
eshche ne videla, chtoby on razryadilsya. Potom ya uznala, chto emu trebovalos' povtoryat' etu
operaciyu mnogo raz, chtoby vydelit' spermu. Dvazhdy etot muzhchina v odno i to zhe mesto
ne prihodil, ya bol'she ego nikogda ne videla -- i nichut' ob etom ne sozhaleyu."
* * *
"Nu chto zh, -- skazal Gercog. -- YA nahozhu, chto etot chelovek zavershil svoyu operaciyu
vpolne razumno. YA ne znal, chto soski zhenshchin mogut byt' ispol'zovany dlya vytiraniya
zada."
"Sovershenno ochevidno, -- zayavil Kyurval', grubo tiskaya nezhnye i delikatnye
grudki Aliny, -- sovershenno ochevidno, chto soski zhenshchiny -- veshch' preprotivnaya. Oni
menya prosto razdrazhayut! Glyadya na nih, ya dazhe ispytyvayu otvrashchenie, kak pered chem-to
ottalkivayushchim... Tol'ko ee zadnij prohod vyzyvaet u menya zhivoj interes."
Govorya tak, on pobezhal v svoj kabinet, uvlekaya za soboj za grudi Alinu, a takzhe
Sofi i Zel'mir, dvuh devushek iz svoeyu seralya, i Fanshon. My tochno ne znaem, chem on
zanimalsya s nimi, no vskore iz kabineta poslyshalsya zhenskij krik, a neskol'ko pozzhe --
ego pobednye vopli po sluchayu udachnoj razryadki On vernulsya, Alina plakala i
prizhimala platok k grudi. I tak kak vse eti sobytiya ne vyzvali ni u kogo nikakih
chuvstv, razve chto smeshok, -- to Dyuklo vozobnovila svoi rasskaz:
"CHerez neskol'ko dnej ya sama obsluzhivala odnogo starogo monaha, chto potrebovalo
ot menya bol'shih fizicheskih usilii i ochen' utomilo; eto i ne bylo stol' protivno, kak
v poslednem sluchae. On podstavil mne svoj otvratitel'nyj zad, kozha na kotorom
napominala pergament. Nado bylo teret', mesit', razminat' etot zad, kolotit' po nemu
kulakami izo vseh sil (emu niskol'ko ne bylo bol'no); on tol'ko derzhal v rukah svoj
chlen, kotoryj emu udalos' razryadit' v konce operacii
Moe userdie gost', bez somneniya, rashvalil v monastyre, potomu chto na sleduyushchij
den' on prishel ne odin, a s odnim iz svoih priyatelej, kotoromu takzhe nado bylo
rastirat' zad. |tot byl bolee porochen i bolee vnimatelen ko mne. On pokryl poceluyami
moi zad i vylizyval ego ne menee desyati-dvenadcati raz, v to vremya kak ya, v intervalah,
izo vseh sil rastirala i shlepala eyu yagodicy. Kogda kozha na nih stala myagkoj, ego
orudie lyubvi podnyalos'. YA mogu poklyast'sya, nikogda v zhizni ne videla takogo
velikolepnogo orudiya! On vlozhil chlen mne v ruki i prosil odnom rukoj dvigat' ego
vzad-vpered, a drugoj prodolzhat' bit' ego po zadu."
"Ili ya oshibayus', -- vmeshalsya Episkop, -- ili my pereshli k passivnomu
samobichevaniyu."
"Da, gospoda, -- skazala Dyuklo, -- tak kak moya zadacha na segodnya vypolnena, to ya, s
vashego pozvoleniya, perenesu na zavtra rasskaz o vkusah prirody, kotorymi budem
zanimat'sya s vami neskol'ko vecherov."
Ostavalos' eshche nemnogo vremeni do uzhina; Dyurse skazal, chto ne otkazalsya by, esli
by emu dlya appetita postavili klizmu. Vse zhenshchiny zatrepetali. No poskol'ku on
prinyal reshenie, ego nado bylo osushchestvit'. Tereza, kotoraya emu prisluzhivala v etot
den', zaverila, chto vse sdelaet nailuchshim obrazom, i dokazala eto delom. Kak tol'ko
malen'kij finansist pochuvstvoval tyazhest' vnutri, on pozval Rozettu. Ej sovsem ne
hotelos', no prishlos' pokorit'sya. Bednaya malyutka glotala zhidkost' dvazhdy. K schast'yu
prozvenel zvonok na uzhin, a to by prishlos' zanyatie prodolzhat'.
Posle uzhina pereshli k drugim udovol'stviyam. Vo vremya orgii isprazhnyalis' pryamo
na pol, nalozhili mnogo kuch, v tom chisle -- na soscy zhenshchin. Gercog pered vsemi s®el
kal Dyuklo, v to vremya kak krasavica obsasyvala ego telo. Ruki razvratnika bluzhdali po
ee telu. Hobot Gercoga vybrosil obil'nuyu spermu. Kyurval' povtoril to zhe s SHamvil'.
Potom vse otpravilis' spat'.
Semnadcatyj den'
Uzhasnaya antipatiya Predsedatelya po otnosheniyu k Konstans usilivalas' s kazhdym
dnem. Po ustanovlennomu Dyurse raspisaniyu on provel s nej noch'. I na sleduyushchij den'
ona dolzhna byli perejti k Dyurse. Utrom Predsedatel' razrazilsya zhalobami v adres
Konstans: "Iz-za ee sostoyaniya k nej nel'zya primenit' obychnye mery nakazaniya, --
zhalovalsya on. -- A to eshche vykinet svoj plod do sroka! No, chert voz'mi, nado vse-taki
najti sredstvo nakazat' etu shlyuhu za vse ee gluposti!"
Sejchas my uvidim, do chego dodumalsya etot izvrashchennyj razvratnik. I za chto?
Tol'ko za to, chto vmesto togo, chtoby povernutsya k nemu zadom, neschastnaya povernulas'
peredom. Vot eto-to "neposlushanie" ej i vmenyalos' v vinu! No chto bylo huzhe vsego, tak
eto to, chto ona otricala fakty. Ona utverzhdala, chto Predsedatel' kleveshchet na nee, chto
on ishchet ee pogibeli i vsyakij raz, kak ona spit s nim, izobretaet chto-nibud' podobnoe.
Tak kak zakony na etot schet byli chisto formal'nymi, a zhenshchin zdes' voobshche ne
slushali, to sovet chetyreh stal reshat', kak nakazat' etu zhenshchinu, sejchas ili v budushchem,
chtoby pri etom ne povredit' plod. Reshili, chto za kazhduyu provinnost' ona dolzhna budet
s®edat' kusok kala.
Kyurval' potreboval, chtoby nakazanie bylo privedeno v ispolnenie nemedlenno. Vse
eto odobrili. V eto vremya vse nahodilis' na zavtrake v appartamentah devushek.
Potrebovali, chtoby vinovnuyu priveli. Predsedatel' sdelal po-bol'shomu v centre
komnaty, Konstans prikazali vstat' na chetveren'ki i proglotit' to, chto sdelal etot
zhestokij chelovek. Nikakogo sochuvstviya k bednoj zhenshchine -- eti lyudi byli slovno
vykovany iz bronzy! Ona upala na koleni, umolyala prostit' ee, no nichto ne moglo ih
razzhalobit'. Oni ot dushi zabavlyalis', glyadya na mucheniya molodoj zhenshchiny, kotoraya
nikak ne mogla preodolet' otvrashcheniya, no obyazana byla podchinit'sya. Nakonec,
sodrogayas', ona proglotila kusochek -- horosho eshche, chto ne nado bylo doedat' do konca!
Vse chetvero geroev, prisutstvovavshie pri etoj vstreche, potrebovali, chtoby chetyre
devushki gladili i vozbuzhdali ih chleny. Kyurval', vozbudivshijsya bol'she drugih,
voskliknul, chto Ogyustin delaet eto prevoshodno. CHuvstvuya, chto vot-vot konchit, on pozval
Konstans, kotoraya nedavno zakonchila svoj grustnyj zavtrak: "Idi syuda, shlyuha, --
kriknul on ej. -- Kogda edyat rybu, ee polivayut belym sousom. Vot tvoj sous, poluchaj!"
Bednyazhke prishlos' poluchit' eshche i eto: Kyurval' spustil shlyuz i razryadilsya pryamo v rot
neschastnoj supruge Gercoga, a sam pri etom s®el svezhij i delikatnyj kal malen'koj
Ogyustin.
Potom inspekciya poshla proveryat' gorshki. Dyurse izuchal kal v gorshke Ogyustin.
Devushka izvinyalas', chto byla ne sovsem zdorova. "Net, -- skazal Dyurse, kovyryaya kal. --
Pri nesvarenii zheludka drugoe kachestvo stula, a vash vpolne zdorovyj." On dostal
uzhasnuyu tetrad' i sdelal pometku pod imenem etogo nebesnogo sozdaniya, nevziraya na ee
slezy.
Vse ostal'noe bylo v poryadke, no v komnate mal'chikov Zelamir, kotoryj sdelal po-
bol'shomu pered orgiej i kotoromu ne veleli vytirat' zadnij prohod, vyter-taki ego bez
razresheniya. |to bylo tyazhkim prestupleniem. Zelamir byl takzhe zanesen v spisok.
Nesmotrya na eto, Dyurse poceloval ego v zad i pososal nemnogo.
Potom poshli v chasovnyu, gde sideli na stul'chakah dva "rabotyagi", Alina, Fanni,
Tereza i SHamvil'. Gercog vzyal v rot kal Fanni i s®el ego, Episkop -- odnogo iz
"rabotyag", Dyurse -- SHamvil', a Predsedatel' -- Aliny,
Scena s Konstans razogrela golovy, potomu chto uzhe davno nikto ne pozvolyal sebe
takih derzkih vyhodok utrom.
Za obedom govorili o morali. Gercog skazal, chto ne ponimaet, pochemu zakony vo
Francii tak svirepstvuyut protiv razvrata: ved' razvrat, zanimaya grazhdan, otvlekaet ih
ot kramoly i revolyucij.
Episkop vozrazil, chto zakony napravleny ne protiv razvrata kak takovogo, a protiv
ego krajnih vyrazhenij. Nachalsya spor, i Gercog dokazal, chto v razvrate ne bylo ni odnoj
krajnosti, opasnoj dlya pravitel'stva, a, sledovatel'no, ne tol'ko zhestoko, no i
absurdno frondirovat' protiv takih pustyakov. Beseda okazala na vseh dolzhnoe
vozdejstvie. Gercog, napolovinu p'yanyj, udalilsya v ob®yatiyah s Zefirom i celyj chas
celoval vzasos etogo krasivogo mal'chika, v to vremya kak Gerakl, vospol'zovavshis'
situaciej, vonzil v zadnij prohod Gercoga svoe ogromnoe orudie. Tot i ne zametil! Ego
priyateli razvlekalis', kto kak mog. Potom prishlo vremya pit' kofe. Tak kak bylo uzhe
sdelano nemalo glupostej, za kofe vse proshlo spokojno. I Dyuklo, vossevshaya na svoj
tron, podzhidala kompaniyu, chtoby prodolzhit' svoi rasskaz:
"V moem dome proizoshla poterya, kotoruyu ya ne mogla perezhit' vo mnogih
otnosheniyah. Rech' idet ob |zheni; ya lyubila ee bol'she vseh; iz-za ee porazitel'noj
usluzhlivosti ona byla mne neobhodima pri vseh operaciyah, prinosivshih den'gi. I vot
etu |zheni u menya vykrali samym strannym sposobom. Odin sluga, kotoromu zaplatili
bol'shuyu summu deneg, prishel k nej -- otvezti za gorod na uzhin, za kotoryj ona poluchit
sem' ili vosem' luidorov. Menya ne bylo doma, kogda eto proizoshlo, a to by ya, konechno,
ne razreshila ej uehat' s neizvestnym chelovekom. No on obratilsya k nej
neposredstvenno, i ona soglasilas'... Bol'she ya ee nikogda ne videla..."
"I ne uvidish', -- vmeshalas' La Degranzh. -- Partiya, kotoruyu ej predlozhili, byla
poslednej v ee zhizni. I ya rasskazhu, kogda pridet moj chas, kak ona byla razygrana s etoj
krasivoj devushkoj."
"O da, eto byla redkaya krasavica! -- vzdohnula Dyuklo. -- Ej bylo dvadcat' let.
Lico tonkoe i udivitel'no priyatnoe..."
"I k tomu zhe samoe krasivoe telo v Parizhe! -- dobavila La Degranzh. -- No vse eti
dostoinstva obernulis' dlya nee bedoj. Odnako, prodolzhajte, ne budem ostanavlivat'sya
na chastnostyah."
"Ee zamenila Lyusil', -- vozobnovila rasskaz Dyuklo, -- i v moem serdce, i v moej
posteli, no ne v rabote s klientami, tak kak dlya etogo ej nado bylo obladat' ne tol'ko
usluzhlivost'yu, no i pokornost'yu. Kak by to ni bylo, ya ej doverila vskore posle etogo
nastoyatelya monastyrya Benediktinov, kotoryj prihodil ko mne vremya ot vremeni i
kotorym obychno zanimalas' |zheni.
Posle togo, kak etot svyatoj otec vylizal ej zad i dolgo vzasos celoval v guby, nado
bylo legon'ko postegat' ego rozgami po chlenu -- i on razryaditsya; nichego bol'she ne
trebovalos', tol'ko rozgi. Ego vysshim udovol'stviem bylo videt', kak devushka udarami
rozg vybivala iz ego chlena kapli spermy, kotorye vyletali k vozduh.
Na drugoj den' ya sama obsluzhivala klienta, kotoromu potrebovalos' ne menee sta
udarov rozg po zadu. Pered etim on lizal moj zadnij prohod i ter rukoj svoj chlen.
Tretij klient snova prishel ko mne cherez nekotoroe vremya. |tot lyubil ceremonii: o
ego prihode ya byla uvedomlena za vosem' dnej. Mne bylo postavleno uslovie, chtoby vse
eto vremya ya ne myla ni odnoj chasti svoego tela i osobenno -- zadnij prohod, ne chistila
zuby i ne poloskala rot i chtoby v moment uvedomleniya ya polozhila v gorshok s mochoj i
kalom po krajnej mere tri svyazki rozg. Spustya vosem' dnej on prishel. |to byl staryj
tamozhennyj chinovnik, chelovek s bol'shim dostatkom, vdovec bez detej, kotoryj chasto
provodil vremya podobnym obrazom. Pervym delom on vyyasnil, tochno li ya vypolnila ego
instrukciyu o vozderzhanii ot umyvaniya. YA zaverila ego, chto vse bylo vypolneno v
tochnom sootvetstvii s ego zhelaniem. CHtoby v etom ubedit'sya, on nachal s poceluya v guby,
kotoryj, bez somneniya, ego udovletvoril; posle etogo chlen podnyalsya naverh. (Esli by
pri etom pocelue on pochuvstvoval, chto ya pol'zovalas' zubnoj pastoj, to ne nachal by
svoej partii!)
Itak, on smotrit na rozgi v gorshke, kuda ya ih polozhila, potom trebuet, chtoby ya
razdelas', i nachinaet nyuhat' kazhduyu chast' moego tela, osobenno te mesta, kotorye
zapretil mne myt'. Tak kak ya vypolnila vse tochno, on nashel tam tot aromat, kotorogo
zhazhdal: ya uvidela, kak on vosplamenilsya i voskliknul: "Da, da, kak raz tak, kak ya hochu!"
YA nachala obrabatyvat' emu zad. Kozha na nem byla korichnevogo cveta i ochen' zhestkaya.
Posle togo, kak ya naterla etot natruzhennyj zad, ya dostala iz gorshka rozgi i, ne vytiraya
ih, nachala stegat' so vsej siloj. On dazhe ne shevel'nulsya. Moi udary ne mogli
sokrushit' etu nepristupnuyu citadel'. Posle pervoj ataki ya zasunula tri pal'ca v ego
zadnij prohod i nachala izo vseh sil ego razdirat'. No ego kozha byla beschuvstvennoj: on
dazhe ne vzdrognul. Posle dvuh pervyh ceremonij ya legla na krovat' zhivotom vniz, on
vstal na koleni, razdvinul mne nogi i yazykom nachal lizat' odin za drugim oba moih
prohoda, kotorye posle prinyatyh mnoyu po ego prikazu mer ne byli slishkom
blagouhannymi. Posle togo, kak on nasosalsya vdovol', ya vnov' nachala ego stegat', potom
on snova, stoya na kolenyah, lizal menya. I tak prodolzhalos', po men'shej mere, pyatnadcat'
raz. Nakonec, osvoiv horosho svoyu rol' i vnimatel'no sledya za sostoyaniem ego pushki, ya
vremya ot vremeni brosala na nego vzglyady, ne trogaya ego. Vo vremya ocherednogo lizaniya,
kogda on stoyal na kolenyah, ya vypustila emu pod nos kusochek kala. On otshatnulsya, skazal,
chto ya nahalka i -- razryadilsya, sam vzyav v ruki svoe oruzhie i ispuskaya vopli, kotorye
mozhno bylo slyshat' s ulicy, nesmotrya na vse prinyatye mnoyu predostorozhnosti. Moj
kusochek kala upal na pol. On tol'ko ponyuhal ego, v rot ne vzyal i ni razu ne dotronulsya.
On poluchil ne menee dvuhsot udarov rozgami i tak privyk k nim, chto ot vsej procedury
na ego kozhe ostalsya lish' edva zametnyj sled."
* * *
"Vot, nakonec, zad, kotoryj mozhet posporit' s tvoim, Predsedatel'! -- voskliknul
Gercog."
"Konechno, konechno, -- probormotal Kyurval', zad kotorogo v etot moment kak raz
rastirala Alina. -- YA odobryayu povedenie upomyanutogo gospodina, poskol'ku ono vpolne
sootvetstvuet moim vkusam i privychkam. Lichno ya privetstvuyu otsutstvie bide i voobshche
vsyakogo myt'ya. Mne hotelos' by, chtoby srok vozderzhaniya ot omovenij byl eshche uvelichen
-- po krajnej mere, do treh mesyacev!"
"Nu, Predsedatel', ty preuvelichivaesh'! -- zametil Gercog."
"Vovse net, -- vozrazil Kyurval'. -- Sprosite u Aliny, ona vam skazhet. YA tak privyk
k etomu sostoyaniyu, chto voobshche ne zamechayu, mylsya ya ili net. No chto ya znayu navernyaka, tak
eto to, chto sejchas hotel by imet' samuyu gryaznuyu shlyuhu, chtoby ee peremazannyj
der'mom zad stal moej ubornoj. A nu-ka, Tereza, razve ty ne samaya gryaznaya zhenshchina na
svete? -- Sun'-ka mne pod nos svoyu pahnushchuyu za verstu zadnicu i vydavi kusochek
godna!"
Tereza podoshla, podstavila Predsedatelyu svoj otvratitel'nyj, poblekshij zad i
vydavila emu zhelannyj kusochek kala. Alina derzhala v rukah ego hobot -- i
Predsedatel' razryadilsya.
* * *
A Dyuklo vozobnovila rasskaz:
"Odin starik, kotoryj prinimal kazhdyj raz novuyu devicu dlya operacii, kotoruyu ya
vam sejchas opishu, poprosil menya cherez svoyu priyatel'nicu prijti k nemu. Mne
rasskazali o ceremonii, k kotoroj privyk etot razvratnik. YA prishla k nemu, on brosil
na menya opytnyj, cepkij vzglyad, svojstvennyj porochnym lyudyam, kotorye s pervogo
vzglyada mogut ocenit', chto za ob®ekt im predlagayut.
"Mne skazali, chto u vas krasivyj zad, -- soobshchil on mne. -- A tak kak ya vot uzhe
shest'desyat let pitayu slabost' k krasivym zadnicam, ya hochu uvidet', sootvetstvuet li on
vashej reputacii. Podnimite podol!"
|ta energichnaya fraza byla prikazom. I ya ne tol'ko pokazala tovar licom, no
priblizilas' kak tol'ko mogla k nosu etogo professionala. Snachala ya stoyala pryamo.
Potom nachala medlenno naklonyat'sya i prodemonstrirovala emu predmet ego kul'ta vo
vsem velikolepii, sovershenno uverennaya, chto on emu ponravitsya. Pri kazhdom moem
dvizhenii ya chuvstvovala, kak ruki starika izuchayushche gulyayut po poverhnosti moego zada.
"Prohod shirokij, -- odobril on. -- Vy mogli by stat' shikarnoj sodom metkoj na vsyu
ostavshuyusya zhizn'!"
"Uvy, gospodin, -- skazala ya emu, -- my zhivem v vek, kogda muzhchiny tak kaprizny;
dlya togo chtoby im ponravit'sya, prihoditsya byt' sposobnoj na vse."
V etot moment ya pochuvstvovala, kak ego rot prikleilsya k moemu zadnemu prohodu, a
yazyk nachal gluboko vylizyvat' ego. Potom on podvel menya k svoej krovati i pokazal
fayansovoe vedro, v kotorom namokali chetyre desyatka rozg. Nad nimi viseli neskol'ko
mnogohvostnyh pletok, podveshennyh na pozolochennye kryuchki. "Vooruzhites' tem i
drugim, -- prikazal razvratnik. -- Vot moj zad. Kak vy vidite, on suhoj, hudoj i ochen'
zhestkij. Potrogajte." YA eto vse vypolnila, on prodolzhal: "|tot staryj zad, privykshij
k rozgam i sovershenno beschuvstvennyj, mozhet vyvesti iz ego obychnogo sostoyaniya tol'ko
chto-to chrezvychajnoe. Sejchas ya lyagu na krovat' zhivotom vniz, nogi -- na polu. S
pomoshch'yu etih dvuh instrumentov stegajte menya poperemenno -- to rozgami, to pletkoj.
|to budet dlit'sya dolgo, no u vas budet tochnyj orientir blizkoj razvyazki: kak tol'ko vy
uvidite, chto s etim zadom proishodit chto-to neobychnoe, srazu zhe bud'te gotovy sami
povtorit' to zhe. My pomenyaemsya mestami: ya vstanu na koleni pered vashim prekrasnym
zadom, vy zhe sdelaete to, chto budu delat' ya, i togda ya ispushchu spermu. No tol'ko ne
speshite potomu chto, preduprezhdayu vas sto raz, eto budet dolgij process."
Itak, ya nachala; my pomenyalis' mestami, kak on velel. No bog moj, kakaya
flegmatichnost'! Sorok minut ya hlestala v pote lica to rozgami, to pletkoj, --
rezul'tata nikakogo! Moj razvratnik lezhal, ne shevelyas', budto umer. Mozhno bylo
predpolozhit', chto on tajno upivaetsya sladostrastiem operacii, kotoruyu ya nad nim
proizvodila. No ego zad ne podaval nikakogo znaka. Probilo dva chasa, a ya zastupila v
odinnadcat'! Vdrug ya zametila, chto on pripodnyal poyasnicu i razdvinul nogi. YA
prodolzhala porot' ego rozgami s nekotorymi intervalami. Iz ego zadnego prohoda
pokazalsya kusochek kala, ya prodolzhayu stegat', i pod moimi udarami kal razletaetsya po
polu. "Nu-nu, smelee, -- govoryu ya emu. -- Uzhe skoro." Togda nash starik vstaet s
perekoshennym licom; ego chlen, tugoj i nepokornyj, pochti prilip k zhivotu. "Teper'
delajte, kak ya, -- govorit on. -- Povtoryajte za mnoj. Mne nuzhen vash kal, chtoby
konchit'." YA lozhus' na ego mesto, on stanovitsya na koleni, i ya kladu emu v rot kruglyj
komochek, pohozhij na yajco, kotoryj hranila dlya nego tri dnya. On prinimaet, chlen ego
dergaetsya, on otkidyvaetsya nazad, vizzha ot vostorga, no ne proglotiv i proderzhav vo rtu
ne bol'she sekundy kusok kala, kotoryj ya emu polozhila. Pomimo vas, gospoda, kotorye
sami mogut posluzhit' modelyami v etom plane, ya nikogda v zhizni ne videla takih sudorog.
On edva ne poteryal soznanie v moment istecheniya spermy! Operaciya stoila dva luidora.
Kogda ya vernulas' domoj, ya zastala Lyusil' s drugim starikom, kotoryj srazu, bez
vsyakih prikosnovenij, zastavil ee stegat' sebya s poyasnicy do nog rozgami, namochennymi
v uksuse. Pered okonchaniem operacii on zastavil ee sosat' ego chlen. Devushka vstala
pered nim na koleni i, kak tol'ko on dal signal i nachal teret'sya svoim chlenom o ee
grudi, vzyala ego dryablyj hobot v rot, kuda staryj greshnik i razryadilsya."
* * *
Na etom Dyuklo zakonchila svoj rasskaz; vremya uzhina eshche ne prishlo, v ozhidanii ego
druz'ya nemnogo poshutili.
"Vot pryamo dlya tebya dva varianta razryadki na segodnyashnij vecher, -- skazal Gercog
Kyurvalyu. -- Hotya ty ne privyk tak sebya rashodovat' v odin den'."
"Est' i tretij variant", -- otvetil Kyurval', gladya yagodicy Dyuklo.
"Vot kak!" -- voskliknul Gercog.
"No ya stavlyu uslovie, chto mne vse pozvolyaetsya", -- zayavil Kyurval'.
"Nu net, -- vozrazil Gercog. -- Ty horosho znaesh', chto est' veshchi, kotorye my
dogovorilis' ne delat' ran'she sroka. Prezhde, chem ih nachat', nado vvesti v nash
rasporyadok neskol'ko obosnovannyh primerov etoj strasti. Est' nemalo udovol'stvij, v
kotoryh my poka otkazyvaem sebe -- do opredelennogo sroka. Vot ty nedavno vernulas' s
Alinoj iz kabineta, pochemu ona tam krichala i pochemu do sih prizhimaet platok k grudi?
Tak chto vybiraj: ili tajnye udovol'stviya, ili te, kotorye my vse pozvolyaem sebe
publichno. Esli tvoj tretij variant budet v range pozvolennyh veshchej, to ya derzhu pari na
sto luidorov, chto u tebya nichego ne poluchitsya!"
Togda Predsedatel' potreboval, chtoby emu pozvolili udalit'sya v kabinet s temi
ob®ektami, kotorye emu nuzhny. |to uslovie prinyali. Dogovorilis', chto rol' sud'i pri
etom budet igrat' Dyuklo, kotoraya i dolozhit sovetu, dejstvitel'no li proizoshlo
istechenie semeni.
"Horosho, -- soglasilsya Predsedatel'. -- YA pristupayu."
On nachal s togo, chto poluchil pyat'sot udarov rozgami na glazah u vseh -- etu
operaciyu vypolnyala Dyuklo. Posle etogo on uvel s soboj svoyu doroguyu i predannuyu
podrugu Konstans; ego prosili ne delat' s nej nichego, chto moglo by prichinit' vred ee
beremennosti. K gruppe on prisoedinil svoyu doch' Adelaidu, Ogyustnn, Zel'mir,
Seladona, Zefira, Terezu, Fanshon, SHamvil', La Degranzh i Dyuklo s tremya "rabotyagami."
"Nichego sebe! -- skazal Gercog. -- My ne dogovarivalis', chto ty zaberesh' stol'ko
ob®ektov!"
No Episkop i Dyurse vzyali storonu Predsedatelya, zayaviv, chto chislo ne imeet
znacheniya. Predsedatel' zapersya so svoej komandoj. CHerez polchasa Konstans i Zel'mir
vernulis' v slezah, za nimi shel Predsedatel' s ostal'noj gruppoj, vozglavlyaemoj
Dyuklo, kotoraya udostoverila ego muzhskuyu doblest' i ob®yavila, chto on zasluzhivaet
venca iz mirta.
CHitatel' prostit menya za to, chto ya ne raskryvayu podrobnostej togo, chto proishodilo
v kabinete, poskol'ku obstoyatel'stva poka ne pozvolyayut mne etogo. No Predsedatel'
vyigral pari -- i eto bylo samoe vazhnoe!
"Vot sto luidorov, -- skazal on, poluchiv den'gi. -- Oni mne pomogut oplatit' tot
samyj shtraf, k kotoromu menya skoro prigovoryat."
Vot eshche odna zagadka, kotoruyu my prosim u chitatelya razresheniya ne ob®yasnyat'.
CHitatel' mozhet tol'ko obratit' vnimanie na to, chto etot razvratnik zaranee predvidel
posledstviya svoih postupkov i znal o nakazanii, kotorogo zasluzhivaet; pravda, on ne
daval sebe truda izbezhat' prestupleniya.
To, chto proizoshlo v ostavshiesya do konca dnya chasy, ne predstavlyaet nikakogo
interesa. I my perenosim chitatelya v sleduyushchij den'.
Vosemnadcatyj den'
Dyuklo, krasivaya, naryadnaya, eshche bolee blistatel'naya, chem nakanune, tak nachala svoj
rasskaz v vosemnadcatyj vecher:
"YA tol'ko chto priobrela pyshnoe sozdanie po imeni ZHyustina. Ej bylo dvadcat'
pyat' let. Rostom -- kak pozharnaya kalancha, krupnogo slozheniya; vprochem, cherty lica
krasivye, horoshie kozha i zdorov'e, cvetushchee telo. Moj dom v bol'shom kolichestve
poseshchali prestarelye razvratniki, poluchavshie udovol'stvie ot bichevanij, i ya reshila,
chto takaya sil'naya devushka okazhetsya mne sushchestvennoj podderzhkoj. Uzhe na sleduyushchij
den' posle ee pribytiya, chtoby ispytat' ee talanty v bichevanii, kotorye my rashvalili,
ya priglasila ee k komissaru kvartala, kotorogo nado bylo stegat' ot grudi do kolen i s
serediny spiny do shchikolotok s takoj siloj, chtoby vystupila krov'. V konce operacii
razvratnik podnyal podol nashej krasavicy i oblil ej yagodicy.
ZHyustin stojko vyderzhala eto ispytanie, i starik skazal potom, chto ya obladayu
nastoyashchim sokrovishchem: do sih por ego nikto tak ne stegal, kak eta kralya!
CHtoby eshche raz ispytat' ee, ya pozzhe neskol'ko raz priglashala ee k stariku-invalidu,
kotoromu potrebovalos' ne menee tysyachi udarov rozgami po vsem chastyam tela; kogda on
byl ves' v krovi, nado bylo, chtoby devushka napisala sebe v ruku i bryzgala mochoj na
samye izranennye mesta ego tela. Kogda ceremoniya byla zakonchena, potrebovalos' vse
povtorit' snachala. Nakonec, on razryadilsya; devushka ostorozhno sobrala v ruki ego
spermu i rasterla etot bal'zam po ego telu.
Vnov' -- uspeh i samaya vysokaya pohvala v adres moej noven'koj. Odnako s tret'im
klientom -- chempionom -- ya uzhe ne mogla ee ispol'zovat'. |tot strannyj chelovek hotel,
chtoby ego stegala ne zhenshchina, a muzhchina, prichem pereodetyj v zhenskoe plat'e. I kakim
oruzhiem nado bylo stegat'! Ne dumajte, chto eto byli obychnye rozgi. |to byl puchok
ivovyh prut'ev, kotoryj bukval'no varvarski, v krov', izodral ego yagodicy. Po
sushchestvu dela, eta operaciya ochen' uzh napominala sodomiyu. No eto byl staryj klient
madam Furn'e, chelovek, predannyj nashemu domu, kotoryj k tomu zhe mog okazat' uslugi v
budushchem. Poetomu ya ne stala delat' iz etogo istorii, a lovko pereodela v zhenskoe plat'e
yunoshu vosemnadcati let, kotoryj inogda zahodil k nam dlya poruchenij. YA pokazala emu
orudie truda. Ceremoniya byla prezabavnaya (vy ponimaete, chto ya ne mogla otkazat' sebe v
udovol'stvii ponablyudat' za nej!). Snachala klient pristal'no rassmatrival svoyu tak
nazyvaemuyu devicu i, sudya po vsemu, ostalsya eyu ochen' dovolen. On nachal s pyati ili
shesti poceluev v guby, kotorye otdavali eres'yu za kilometr. Posle etogo on pokazal
svoi yagodicy i, po-prezhnemu delaya vid, chto prinimaet yunoshu za devushku, prosil s
siloj myat' i rastirat' ih. YUnosha, kotorogo ya horosho podgotovila, sdelal vse, kak tot
velel. "Teper' nachinajte menya stegat'", -- skazal razvratnik.
YUnosha krepkoj rukoj nanosit emu pyat'desyat udarov. Tut nash geroj vskakivaet,
brosaetsya na b'yushchuyu ego "devicu", zadiraet sm podol, odnoj rukoj proveryaet ee pushku,
a drugoj zhadno hvataet za yagodicy. Pri etom on uzhe ne znaet, kakim hramom zavladet'
ran'she. V konce koncov on vybiraet zadnij prohod i strastno prikleivaetsya k nemu
svoim rtom. Bozhe pravyj, da zasluzhival li etot zad takoj strasti! Nikogda eshche zad
zhenshchiny ne vylizyvalsya s takoj strast'yu, kak zad etogo yunoshi. Tri ili chetyre raza
yazyk starika voobshche ischezal v ego zadnem prohode. "O moe dorogoe ditya, -- sheptal on. --
Prodolzhaj zhe svoyu operaciyu." YUnosha vozobnovlyaet porku; on byl vozbuzhden i vtoruyu
ataku provel s bol'shej siloj. Zad starika uzhe byl ves' v krovi. Vnezapno hobot ego
vstaet, i razvratnik vonzaet ego v molodoj ob®ekt. Zatem on snova podnimaet podol, i na
etot raz ego interesuet orudie ob®ekta. On ego gladit, tret, vstryahivaet i vskore
vstavlyaet v svop rot. Posle etih predvaritel'nyh lask on v tretij raz prosit vyporot'
ego. |tot poslednij etap dovodit ego do bezumiya. On shvyryaet svoego Adonisa v krovat',
lozhitsya na nego, tormoshit ego pushechku i svoyu tozhe, strastno celuet krasivogo
mal'chika v guby i, vosplameniv ego svoimi laskami, dostavlyaet emu divnoe naslazhdenie
kak raz v tot moment, kogda poluchaet ego sam: oni oba razryadilis' odnovremenno!
Sovershenno ocharovannyj etoj scenoj, nash razvratnik pytalsya rasseyat' moi somneniya i
zastavit' menya poobeshchat' emu v budushchem eshche mnogo raz podobnye naslazhdeniya -- s etim
mal'chikom ili s drugim. YA zhe predpochitala peredelat' ego i potomu zaverila, chto u menya
est' ocharovatel'nye devushki, kotorye nailuchshim obrazom obrabotayut ego rozgami. No
on ne pozhelal dazhe vzglyanut' na nih."
* * *
"YA ego ponimayu! -- skazal Episkop. -- Kogda imeesh' vkus k muzhchinam, cheloveka uzhe
nel'zya peredelat'."
"Monsin'or, vy zatronuli temu, po kotoroj mozhno bylo by zashchitit'
dissertaciyu!.." -- zametil Predsedatel'.
"...Kotoraya sdelaet vyvod v pol'zu moego utverzhdeniya, -- skazal Episkop, -- potomu
chto vsem ponyatno, chto mal'chik vsegda luchshe, chem devochka!"
"Bez vsyakogo somneniya, -- vklyuchilsya Kyurval'. -- No nado vam skazat', tem ne menee,
chto est' neskol'ko ob®ektivnyh dovodov v pol'zu zhenshchin. Sushchestvuet osobyj rod
udovol'stvij, naprimer, te, o kotoryh vam rasskazhut La Marten i La Degranzh, gde
devushka stoit vyshe yunoshi."
"Otricayu eto, -- zayavil Episkop. -- I dazhe, prinyav vo vnimanie to, chto vy imeete v
vidu, ya vse-taki utverzhdayu, chto yunosha stoit bol'she. Dazhe esli posmotret' s tochki
zreniya prichinennogo zla: prestuplenie budet vyglyadet' velichestvennee, esli ono budet
soversheno po otnosheniyu k sushchestvu absolyutno v vashem vkuse. Nachinaya s etogo
mgnoveniya sladostrastie udvaivaetsya!"
"Da, -- skazal Kyurval', -- nichto ne mozhet sravnit'sya s etim chuvstvom vladychestva
nad mirom, s etim despotizmom, etoj imperiej naslazhdeniya, kotoruyu rozhdaet zadnij
prohod, kogda ty oshchushchaesh' svoyu vlast' nad slabym..."
"Esli zhertva prinadlezhit vam, -- zametil Episkop, -- to v takom sluchae eto
vladychestvo luchshe oshchushchaesh' s zhenshchinoj, chem s muzhchinoj, poskol'ku zhenshchina, v silu
privychek i predrassudkov, luchshe podchinyaetsya vashim kaprizam, chem predstavitel'
sil'nogo pola. No otkin'te na mgnovenie eti predrassudki obshchestvennogo mneniya -- i
vas velikolepno ustroit muzhchina! A ideya gospodstva nad slabym privedet vas k idee
prestupleniya -- i zdes' vashe sladostrastie udvoitsya."
"YA dumayu, kak Episkop, -- skazal Dyurse. -- Pravil'no organizovannoe vladychestvo
predusmatrivaet partnera-zhenshchinu. No ya schitayu, chto zadnij prohod muzhchiny vo mnogo
raz priyatnee zhenskogo!"
"Gospoda, -- skazal Gercog, -- ya hotel by, chtoby vy prodolzhili diskussiyu za
uzhinom. Ne budem ispol'zovat' dlya nashih sofizmov chasy, predusmotrennye dlya
pogruzheniya v mir fantazij."
"On prav, -- soglasilsya Kyurval'. -- Prodolzhajte, Dyuklo."
I lyubeznaya vdohnovitel'nica porochnyh udovol'stvij vozobnovila prervannyj
rasskaz:
"Odin staryj sekretar' suda pri parlamente, -- nachala ona, -- nanes mne utrennij
vizit, i tak kak on privyk eshche vo vremena madam Furn'e imet' delo tol'ko so mnoj, on
ne hotel menyat' svoih privychek. Rech' shla o tom, chtoby, derzha ego orudie v rukah,
legon'ko poshlepyvat' ego, postepenno usilivaya udary, poka chlen ne vstanet i ne budet
gotov k eyakulyacii. YA horosho usvoila privychki etogo gospodina, i ego pushka vstavala u
menya na dvadcatom shlepke."
* * *
"Ah, na dvadcatom! -- voskliknul Episkop. -- CHert voz'mi, mne by ne potrebovalos'
tak mnogo! YA sposoben konchit' i posle odnogo..."
"Vidish' li, -- zametil Gercog, -- u kazhdogo organizma svoi osobennosti. Poetomu
ne nado ni rashvalivat' sebya, ni udivlyat'sya na drugih. Prodolzhajte, Dyuklo. Rasskazhite
eshche odnu istoriyu, i my zakonchim na segodnya."
* * *
"Istoriya, kotoruyu vy uslyshite segodnya, byla mne rasskazana odnoj iz moih
priyatel'nic. Ona zhila dva goda s odnim muzhchinoj, kotoryj ne mog razryadit'sya, poka ne
poluchit dvadcat' shchelchkom po nosu, poka ona ne otderet ego za ushi tak, chto oni nachnut
krovotochit' i poka ne iskusaet ego orudie lyubvi i yagodicy. Vozbuzhdennyj zhestokimi
predvaritel'nymi dejstviyami, on razryazhalsya v polnoe svoe udovol'stvie, pri etom
rugayas' poslednimi slovami i pochti vsegda -- v lico svoej vozlyublennoj, kotoraya
vynuzhdena byla prodelyvat' s nim vse eti strannye veshchi."
* * *
Iz vsego, rasskazannogo v etot vecher Dyuklo, bol'she vsego golovy nashih druzej
razogrela porka, i vse oni imitirovali tol'ko ee. Gercog prosil stegat' ego do krovi
Gerakla, Dyurse -- "Struyu-V-Nebo", Episkop -- Antinoya, Kyurval' -- "Rvanyj Zad."
Episkop razryadilsya vo vremya orgii, s®ev kal Zela mira, kotorogo on v etot den' zastavil
prisluzhivat' sebe. Potom vse poshli spat'.
Devyatnadcatyj den'
Nachinaya s utra, posle neskol'kih proverok na kachestvo kala ob®ektov sladostrastiya,
komissiya reshila, chto nado poprobovat' odin iz sposobov, o kotorom govorila Dyuklo, a
imenno: o sokrashchenii raciona hleba i supa dlya vseh, krome chetyreh geroev.
Otnyne hleb i sup iz menyu isklyuchalis', zato udvaivalas' porciya iz kur i raznoj
dichi. CHerez nedelyu komissiya zametila sushchestvennoe izmenenie v kachestve isprazhnenij:
kal stal bolee barhatistym, sochnym i nesravnenno bolee delikatnym. Reshili, chto sovet
d'Okura, dannyj Dyuklo, byl sovetom nastoyashchego specialista.
Obsuzhdalsya vopros o dyhanii ob®ektov.
"Ladno, ne imeet znacheniya, -- skazal Kyurval'. -- Pri poluchenii udovol'stviya lichno
mne bezrazlichno, svezhij ili nesvezhij rot u yunoshi ili devushki. Uveryayu vas, chto tot,
kto predpochitaet vonyuchij rot, dejstvuet tak v silu svoej razvrashchennosti. No pokazhite
mne rot, u kotorogo voobshche net zapaha -- da on ne vyzyvaet nikakogo zhelaniya ego
celovat'! Vsegda nado, chtoby v etih udovol'stviyah byla nekotoraya sol', nekotoraya
pikantnost'. A eti pikantnost' kak raz i zaklyuchena v kapel'ke gryazi. |ta kapel'ka i
sostavlyaet privlekatel'nost'! Kogda lyubovnik celuet vzasos, imenno eta gryaz' emu i
priyatna. Pust' eto ne zapah gnieniya ili trupa, pozhalujsta, no tol'ko, radi Boga, ne
molochnyj zapah rebenka, -- vot uzh ot etogo vy menya izbav'te! CHto kasaetsya rezhima,
kotoromu my budem sledovat' v ede, to on dolzhen vozbuzhdat' zhazhdu bez porchi ob®ekta.
|to to, chto nam nado!"
Utrennie vizity ne dali nichego novogo: obychnaya proverka. Nikto ne prosil utrom
razresheniya pojti v tualet. Vse seli obedat'. Za stolom Dyurse potreboval, chtoby
Adelaida, kotoraya obsluzhivala, puknula v ego bokal s shampanskim. I tak kak ona etogo
ne sdelala, etot varvar tut zhe otkryl svoyu uzhasnuyu knigu. S samogo nachala nedeli on
iskal povod pojmat' ee na kakoj-nibud' oploshnosti. Potom pereshli pit' kofe. Tam
obsluzhivali Kupidon, ZHiton, Mishetta i Sofi. Gercog shvatil Sofi za yagodicy i,
zastaviv ee napisat' v ruku, potreboval, chtoby ona bryzgala mochoj emu v lico. Episkop
sdelal to zhe s ZHitonom, Kyurval' -- s Mishettoj. CHto kasaetsya Dyurse, to on zastavil
Kupidona napisat', a potom vypit' eto. Nikto ne razryadilsya. I vse seli slushat' Dyuklo.
* * *
"Odin klient, -- nachala eta lyubeznaya devica, -- poprosil nas o ves'ma strannoj
ceremonii. Rech' shla o tom, chtoby privyazat' ego k stupen'ke dvojnoj lestnicy. K
tret'ej stupen'ke privyazyvalis' ego nogi, a telo i podnyatye ruki -- k verhnej
stupen'ke. Pri etom on byl golym. Nado bylo ego bichevat' rukoyatkami uzhe
ispol'zovannyh rozg. Ego oruzhie nel'zya bylo trogat', sam do sebya on ne dotragivalsya.
CHerez nekotoroe vremya ego instrument lyubvi nabiral chudovishchnuyu silu. Vidno bylo,
kak vnachale on boltaetsya mezhdu stupen'kami, kak yazyk kolokola, i potom stremitel'no
vzletal. Ego otvyazali, on zaplatil -- i byl takov.
Na sleduyushchij den' on prislal k nam odnogo iz svoih druzej, kotoromu nuzhno bylo
pokalyvat' zolotoj igloj yagodicy, bedra i polovoj chlen. On smog razryadit'sya tol'ko
kogda ves' byl v krovi. Zanimalas' im ya sama, i on prosil menya kolot' vse sil'nee. YA
vsazhivala iglu emu v kozhu uzhe pochti do samoj golovki, kogda ego chlen bryznul v moej
ruke. Tut on brosilsya ko mne, vpilsya v moi rot i dolgo sosal ego.
Tretij, takzhe znakomyj dvuh pervyh, prikazal mne bichevat' ego chertopolohom po
vsem chastyam tela. On smotrel na sebya v zerkalo, i tol'ko kogda on uvidel sebya v
okrovavlennom vide, ego hobot vstal. Ot menya bol'she nichego ne potrebovalos'.
|ti krajnosti menya nemalo zabavlyali; sluzha im, ya ispytyvala tajnoe sladostrastie.
Podobnye zanyatiya prosto ocharovyvali. Odnazhdy u nas poyavilsya nekij datchanin,
kotoromu dali moj adres i attestovali moj dom, kak mesto vsevozmozhnyh udovol'stvij
(odnako, uvy, ne teh, kotorye on zhelal). On imel neostorozhnost' yavit'sya ko mne s
izumrudom cenoj v desyat' tysyach frankov i drugimi ukrasheniyami na summu ne menee
pyatisot luidorov. Dobycha byla slishkom horosha, chtoby upustit' ee. Vmeste s Lyusil'
my obobrali ego do poslednego su. On hotel zhalovat'sya na nas, no tak kak ya podkupila
policiyu, a v eto vremya, imeya zoloto, mozhno bylo delat' vse, chto hochesh', -- nashemu
dzhentl'menu posovetovali luchshe pomalkivat'. Vse ego veshchichki dostalis' mne -- nu,
koe-chto, konechno, prishlos' ustupit', chtoby vse bylo tiho. Tak poluchalos' v moej zhizni:
vorovstvo vsegda prinosilo mne tol'ko udachu i oborachivalos' rostom moego
blagosostoyaniya.
Odnazhdy nas posetil staryj vel'mozha, ustavshij ot pochestej v korolevskom dvorce,
kotoromu zahotelos' sygrat' novuyu rol' v obshchestve shlyuh. Dlya svoego debyuta on vybral
menya. YA dolzhna byla davat' emu uroki, a za kazhduyu dopushchennuyu oshibku on sam
pridumal rasplatu: to vstaval peredo mnoj na koleni, to prosil porot' ego kozhanoj
pletkoj. YA obyazana byla sledit', kogda on vosplamenitsya. Togda ya dolzhna byla brat' v
ruki ego pushku, gladit' i vstryahivat' ego, slegka zhurya i nazyvaya ego "moj malen'kij
shalunishka", "prokaznik", drugimi detskimi laskatel'nymi slovami, kotorye
zastavlyali ego so sladostrastiem razryazhat'sya. Pyat' raz v nedelyu povtoryalas' v moem
dome eta ceremoniya, no vsegda s novoj devushkoj, kotoraya dolzhna byla znat' usloviya
igry, -- za eto ya poluchala dvadcat' pyat' luidorov v mesyac. V Parizhe ya znala mnozhestvo
zhenshchin, tak chto mne bylo ne trudno vypolnyat' to, chto on prosil. Desyat' let prihodil ko
mne etot ocharovatel'nyj uchenik, kotoryj za eto vremya usvoil mnogie uroki ada.
Gody shli, i ya starela. Moe lico ostavalos' molodym, no ya stala zamechat', chto
muzhchiny hotyat imet' delo so mnoj chashche vsego iz kapriza. YA vse eshche sama prinimala
gostej. "Nu i pust' postarela! -- govorila ya sebe. -- Est' klienty, kotorye prihodyat
tol'ko ko mne i ne hotyat imet' delo s drugimi." Sredi nih byl abbat, vozrastom okolo
shestidesyati let (ya vsegda prinimala starikov, i lyubaya zhenshchina, zhelayushchaya razbogatet'
v nashem remesle, tol'ko posleduet moemu sovetu). Svyatoj otec prihodit i, kak tol'ko my
okazyvaemsya vdvoem, prosit menya pokazat' emu yagodicy. "Vot samyj krasivyj zad na
svete, -- govorit on mne. -- No k neschast'yu, on ne dast mne to, chto ya s®em. Derzhite, --
skazal on, kladya moi ruki na svoj zad. -- Vot kto mne pomozhet. A teper', proshu vas,
zastav'te menya sdelat' po-bol'shomu." YA prinoshu mramornyj nochnoj gorshok i stavlyu
sebe na koleni. Abbat saditsya na nego, ya rastirayu ego zadnij prohod, priotkryvayu ego i
vsyacheski pobuzhdayu k dejstviyu. Nakonec, ogromnyj kusok kala zapolnyaet gorshok, ya ego
peredayu razvratniku, on kidaetsya k nemu -- i pozhiraet soderzhimoe. On razryazhaetsya
cherez pyatnadcat' minut posle zhestochajshej porki po tem samym yagodicam, kotorye
vybrosili pered etim takoe krasivoe yajco. Vse bylo s®edeno. On tak horosho sdelal svoe
delo, chto eyakulyaciya proizoshla pri proglatyvanii poslednego kuska. Vse vremya, poka ya
ego stegala, ya dolzhna byla vosplamenyat' ego, prigovarivaya: "Ah ty, moj malen'kij
shalunishka, nu i slastena zhe ty, i kak eto ty vse eto uplel, nu i besstydnik zhe ty..."
Blagodarya opisannym vyshe dejstviyam i etim slovam, on smog razryadit'sya s
maksimal'nym naslazhdeniem."
* * *
Posle uzhina Kyurval' zahotel razygrat' spektakl' v duhe opisannogo Dyuklo. On
pozval Fanshon, ona pomogla emu sdelat' po-bol'shomu; on vse proglotil, poka staraya
koldun'ya ego stegala.
|ta scena razogrela golovy, so vseh storon slyshalis' razgovory ob isprazhneniyah, i
togda Kyurval', kotoryj vse eshche ne razryadilsya, smeshal svoj kal s kalom Terezy. Episkop
sdelal to zhe s Dyuklo, Gercog -- s Mari, a Dyurse -- s Luizon. |to bylo prosto
neveroyatno -- provodit' vremya so starymi shlyuhami, kogda ryadom bylo stol'ko
prelestnyh molodyh ob®ektov lyubvi. Kak izvestno, porok rozhdaetsya ot presyshcheniya, i
sredi greha rozhdaetsya prestuplenie. Razryadilsya odin Episkop. Potom vse esli za stol.
Vozbudivshis' nechistotami, vo vremya orgii nashi druz'ya razvlekalis' tol'ko s
chetyr'mya staruhami i chetyr'mya rasskazchicami -- ostal'nyh otpravili spat'. Bylo
stol'ko skazano i stol'ko sdelano, chto nashi razvratniki usnuli v ob®yatiyah op'yaneniya i
istoshcheniya.
Dvadcatyj den'
Nakanune proizoshlo koe-chto ochen' zabavnoe. Gercog, absolyutno p'yanyj, vmesto togo,
chtoby pojti k sebe v komnatu, svalilsya v kropat' Sofi. Malyshka govorila emu o tom,
chto eto protiv pravil, no on i ne dumal otstupat', utverzhdaya, chto on v svoej krovati s
Alinoj, kotoraya dolzhna byla stat' ego zhenoj na etu noch'. Te vol'nosti, kotorye on mog
sebe pozvolit' s Alinoj, poka eshche byli zapreshcheny s Sofi. Poetomu, kogda on zahotel
postavit' Sofi v pozu, nuzhnuyu emu dlya polucheniya udovol'stviya, i bednaya devochka, s
kotoroj eshche ne proishodilo nichego podobnogo, pochuvstvovala, kak ogromnaya golovka
chlena Gercoga razryvaet ee uzkij zadnij prohod i hochet tuda uglubit'sya, -- ona nachala
krichat' izo vseh sil i, vyrvavshis', goloj, spasayas' ot Gercoga, begala po komnate.
Gercog begal za nej, chertyhayas' i vse eshche prinimaya ee za Alinu. "Plutovka, -- krichal
on, -- razve ya tebya v pervyj raz?" -- dumaya, chto on, nakonec-to, ee nastig, Gercog upal v
krovat' Zel'mir i nachal ee celovat', uverennyj, chto Alina obrazumilas'. No zdes' vse
povtorilos', kak s Sofi. Gercog hotel dostignut' zhelaemogo, a Zel'mir, kak tol'ko
ponyala ego namereniya, nachala krichat' i spasat'sya ot nego begstvom. Tem ne menee, Sofi,
kotoraya spaslas' pervoj, ponimaya, chto nado navesti poryadok, iskala, kto by im pomog i
pervaya ee mysl' byla o Dyuklo. No ta sama napilas' vo vremya orgii, lezhala bezdyhannaya
posredi krovati Gercoga i ne mogla dat' nikakogo vnyatnogo soveta. V otchayanii, ne znaya,
kto eshche mozhet prijti im na pomoshch' v takih obstoyatel'stvah i slysha, k tomu zhe, kak vse
ee podrugi krichat o pomoshchi, Sofi reshilas' postuchat' k Dyurse, u kotorogo v etu noch'
byla ego doch' Konstans. Ona rasskazala o proisshestvii Konstans i ta, nesmotrya na
protesty p'yanogo Dyurse, kotoryj uveryal ee, chto vot-vot konchit, osmelilas' podnyat'sya.
Ona vzyala svechu i proshla v komnatu devushek. Ih ona zastala mechushchimisya po komnate v
nochnyh rubashkah i ubegayushchimi ot Gercoga, kotoryj lovil odnu za drugoj, vse eshche
uverennyj, chto imeet delo s odnoj Alinoj, kotoruyu on nazyval "ved'moj." Konstans
vyrazila emu svoe udivlenie i poprosila pozvolit' otvesti v ego komnatu, gde on nashel
poslushnuyu Alinu, gotovuyu vypolnit' vse ego trebovaniya; Gercog, tol'ko o tom i
pomyshlyavshij, sdelal s krasivoj devushkoj chto hotel, -- i tut zhe usnul. Na drugoj den'
vse dolgo smeyalis', obsuzhdaya nochnoe priklyuchenie Gercoga. Gercog uveryal, chto esli, k
neschast'yu, on i popal na devstvennicu, to s nego v etom sluchae ne nado brat' shtraf, tak
kak on byl p'yan. No ego ubedili, chto on zabluzhdaetsya, i emu prishlos'-taki ochen' dorogo
zaplatit'. Zavtrakali v gareme, kak vsegda. No vse devushki byli perepugany nasmert'.
Nikakih narushenij ne bylo ni zdes', ni u mal'chikov. Za obedom i za kofe vse proshlo
kak obychno. I nashi druz'ya razmestilis' v zale assamblei, gde Dyuklo, kotoraya uzhe
sovershenno prishla v sebya posle burnoj nochi, pozabavila sobravshihsya pyat'yu
sleduyushchimi rasskazami: "V etoj istorii opyat' uchastvuyu ya sama, -- skazala ona. --
Odnazhdy ko mne prishel vrach. Ego cel'yu bylo osmotret' moi yagodicy. I tak kak on
nashel ih velikolepnymi, on celyj chas ih celoval. Potom on povedal mne o svoih
malen'kih slabostyah. YA, vprochem, ih znala. Snachala ya dolzhna byla sdelat' po-bol'shomu.
YA napolnila farforovyj belyj gorshok, kotorym obychno pol'zovalas' v podobnyh
operaciyah. Poluchiv moj kal, on ego tut zhe proglotil. Kak tol'ko on sdelal eto, ya
vooruzhayus' hlystom iz bych'ih zhil (takov byl instrument, kotorym nado bylo
shchekotat' ego zad) i nachinayu ego stegat', rugayas'. On, ne slushaya menya, razryazhaetsya i tut
zhe pospeshno ischezaet, ostaviv na stole luidor. Vskore ya peredala eshche odnogo posetitelya
v ruki Lyusil', kotoraya bez osobogo truda pomogla emu razryadit'sya. Emu vazhno bylo,
chtoby kusok kala, kotoryj emu dali, prinadlezhal staruhe i chtoby ta sdelala ego pered
nim. YA dala emu kal semidesyatiletnej staruhi, imevshej yazvu i rozhistoe vospalenie, u
kotoroj uzhe pyatnadcat' let byl vsego odin zub. "Ochen' horosho, chudesno, -- skazal on. --
Mne kak raz eto i nado." Zaperevshis' s Lyusil' i staruhinym kalom, on potreboval,
chtoby lovkaya i lyubeznaya devushka vdohnovlyala ego s®est' eto nedostojnoe blyudo. On ego
nyuhal, rassmatrival, trogal, no ne bol'she togo. Togda Lyusil', reshiv primenit' bolee
sil'noe sredstvo, polozhila v kamin lopatu i skazala, chto sejchas podzharit emu zad, esli
on ne reshitsya. On poblednel, popytalsya poprobovat', no ispytal otvrashchenie. Togda
Lyusil' spustila emu shtany, obnazhiv ego otvratitel'nyj blednyj zad, i slegka ego
prizhgla. Starik zavyl i razrazilsya potokom proklyatij. Lyusil' povtorila operaciyu. On
kusal guby ot boli. Konchilos' tem, chto Lyusil' vse-taki prizhgla emu zad. Kogda ona
sdelala eto v tretij raz, on nakonec razryadilsya. YA redko videla v moment izverzheniya
spermy takoe nevmenyaemoe sostoyanie! On krichal, kak beshenyj, katalsya po polu, mozhno
bylo podumat', chto u nego pristup epilepsii. Ocharovannyj nashimi horoshimi
manerami, on obeshchal postoyanno k nam prihodit' pri uslovii: ya budu davat' emu vsegda
odnu i tu zhe devushku, no kal dolzhen byt' ot raznyh staruh. "CHem bolee
otvratitel'nymi budut staruhi, -- govoril on, -- tem bol'she ya budu platit'. Vy ne
mozhete sebe predstavit', kak eto menya vozbuzhdaet!" Odin iz ego druzej, kotorogo on mne
prislal, v etoj izvrashchennosti poshel eshche dal'she. Emu trebovalsya kal ot samyh gryaznyh
i otvratitel'nyh gruzchikov. U nas v dome zhil vos'midesyatiletnij sluga. Tak vot ego kal
neobyknovenno ponravilsya nashemu klientu. On proglotil ego eshche teplym, v to vremya
kak Ogyustin emu prizhigala zad. Ego kozha dymilas', na tele ostalis' ozhogi. Eshche odin
klient prosil kolot' emu shilom zhivot, bedra, yagodicy i polovoj chlen. Dalee ceremoniya
byla pohozha na predydushchuyu: dlya vozbuzhdeniya emu tozhe trebovalos' proglotit' kal,
kotoryj k klala v gorshok, no on ne interesovalsya, komu etot kal prinadlezhal.
Nevozmozhno dazhe voobrazit' sebe, gospoda, gde muzhchiny inogda cherpayut sladostrastie v
ogne svoego voobrazheniya! YA znala odnogo, kotoryj treboval, chtoby ya bila ego trost'yu po
zadnice, poka on proglatyval kal, kotoryj pri nem dostavali iz othozhego mesta. I ego
sperma ni vydelyalas' v moj rot do teh por, poka on ne proglatyval eto otvratitel'noe
blyudo!"
* * *
"Vse otnositel'no, -- skazal Kyurval', gladya yagodicy La Degranzh. -- YA ubezhden, chto
mozhno idti eshche dal'she." -- "Eshche dal'she? -- udivilsya Gercog, kotoryj v eto vremya
poglazhival golyj zad Adelaidy, byvshej v etot den' ego zhenoj. -- I chto ty sobiraesh'sya
delat', chert voz'mi?" -- "YA nahozhu, chto ne vse eshche sdelano v etih situaciyah, -- skazal
Kyurval'." -- "YA tozhe tak dumayu, -- skazal Dyurse, kotoryj laskal zad Antinoya. -- No ya
chuvstvuyu, kak moya golova puhnet ot vsego etogo svinstva." -- "Derzhu pari, ya znayu, chto
hochet skazat' Dyurse, -- vmeshalsya Episkop." -- "I kakogo cherta? -- zakrichal Gercog."
Togda Episkop podnyalsya i chto-to skazal Dyurse, kotoryj utverditel'no kivnul.
Episkop chto-to shepnul Kyurvalyu, i tot skazal: "Da, nu konechno, da." A Gercog
voskliknul: "A, chert, ya by nikogda ee ne nashel."
Tak kak gospoda ne ob®yasnilis' yasnee, nam net vozmozhnosti uznat', o chem shla rech'.
Est' nemalo veshchej, kotorye poka skryty ot tebya, chitatel', pod dymkoj vuali -- iz
ostorozhnosti i eshche po prichine nekotoryh obstoyatel'stv. V svoe vremya ty vse uznaesh' i
budesh' voznagrazhden spolna. V zhizni sushchestvuet mnogo uzhasnyh tajn i neraskrytyh
prestuplenij, sovershennyh lyud'mi v ogne ih voobrazheniya. Raskryt' eti tajny,
priotkryt' korrupciyu nravov, -- znachilo li by eto spasti chelovechestvo, prinesti emu
schast'e i blagopoluchie? Tol'ko Bog, kotoryj vidit nas naskvoz', do glubiny nashih
serdec, moguchij Bog, kotoryj sozdal nebo i zemlyu i kotoryj dolzhen nas sudit'
odnazhdy, on znaet, zahotim li my, chtoby on nas uprekal v etih prestupleniyah? Nu, a
nashi geroi tem vremenem zakonchili neskol'ko scen. Kyurval', naprimer, zastavil kakat'
La Degranzh, drugie prodelyvali to zhe s drugimi ob®ektamn. Potom vse poshli uzhinat'.
Vo vremya orgii Dyuklo, uslyshavshaya razgovor nashih gospod o novom rezhime pitaniya,
cel'yu kotorogo bylo sdelat' kal bolee obil'nym i delikatnym, skazala, chto ona
udivlena, chto takie krupnye specialisty v etom dele ne znayut nastoyashchego sekreta, kak
sdelat' kal bolee obil'nym i delikatnym. Kogda ee zabrosali voprosami po etomu
povodu, ona povedala, chto u ob®ektov nado vyzvat' legkoe nesvarenie zheludka, chto budet
dostignuto, esli zastavit' ih est' v neprivychnye dlya nih chasy.
|ksperiment byl proizveden nemedlenno. Razbudili Fanni, kotoraya v etot vecher ne
byla zanyata i legla spat' srazu posle uzhina, i zastavili ee s®est' srazu chetyre tolstyh
buterbroda. Uzhe na sleduyushchee utro ona polozhila v gorshok krasivye i tolstye
kolbaski, kakih im eshche nikogda ne udavalos' poluchat'! Novuyu sistemu vse odobrili s
tem usloviem, odnako, chto ob®ekty ne budut sovsem poluchat' hleba, po povodu chego Dyuklo
skazala, chto eto eshche uluchshit effekt otkrytogo eyu sekreta.
Ostatok vechera proshel bez proisshestvij. Legli spat' v predvkushenii blestyashchej
svad'by Kolomb i Zelamira, kotoraya dolzhna byla sostoyat'sya na sleduyushchij den' i stat'
prazdnikom tret'ej nedeli.
Dvadcat' pervyj den'
S utra zanimalis' podgotovkoj svadebnoj ceremonii, ispol'zuya prezhnij opyt. YA,
pravda, ne znayu, bylo eto sdelano narochno ili net, no molodaya supruga okazalas'
vinovnoj uzhe utrom: Dyurse uveryal, chto obnaruzhil ee kal v nochnom gorshke; Kolomb
zashchishchalas', govorya, chto eto sdelala ne ona, a staruha, special'no, chtoby ee nakazali;
staruhi i ran'she neodnokratno tak postupali, kogda hoteli ih nakazat'. No ee nikto ne
stal slushat', i tak kak molodoj muzh tozhe byl v spiske vinovnyh, to gospoda zabavlyalis'
v predvkushenii nakazaniya, kotoroe oni pridumayut dlya oboih.
Tem ne menee, molodyh torzhestvenno poveli posle messy v bol'shoj salon, gde
dolzhna byla sostoyat'sya ceremoniya brakosochetaniya. Molodye byli rovesnikami.
Devushku goloj podveli k muzhu, pozvoliv emu delat' s nej vse, chto on hochet. I on
postupil s nej v sootvetstvii s temi durnymi primerami, kotorye videl ezhednevno. Kak
strela, yunosha prygnul na devushku, no tak kak on slishkom napryagsya, on ne razryadilsya,
hotya bylo vidno, chto eshche nemnogo i on by nanizal ee na svoj chlen. No kakim by malym
ni bylo otverstie v ee zadnem prohode, nashi gospoda ochen' vnimatel'no sledili za tem,
chtoby nichto ne povredilo nezhnye cvety, sryvat' kotorye oni zhelali tol'ko sami. Vot
pochemu Episkop, ostanoviv entuziazm molodogo muzha, vstavil svoj chlen v krasivyj
yunyj zad Kolomb, kotoryj Zelamir uzhe sobiralsya pronzit'. Kakaya raznica dlya molodogo
cheloveka! Razve mozhno bylo sravnit' shirokij zad starogo Episkopa s molodym uzkim
zadom malen'koj devstvennicy trinadcati let!
No v postupkah etih gospod razum ne igral nikakoj roli. Vsled za Episkopom
Kolomb ovladel Kyurval', kotoryj gladil ee bedra, celoval ej glaza, rot, nozdri, vse
lico. Vy ponimaete, chto emu v eto vremya okazyvali uslugi, potomu chto on razryadilsya;
Kyurval' byl ne tem chelovekom, kotoryj by zrya poteryal svoyu spermu radi pustyakov.
Seli obedat'. Oba supruga byli prinyaty v kachestve pochetnyh gostej za obedom i za
kofe. V kofejne v etot den' prisluzhivali luchshie iz luchshih, samaya elita: eto byli
Ogyustin, Zel'mir, Adonis i Zefir. Kyurval', kotoryj opyat' hotel razryadit'sya, pozhelal
imet' dlya etogo kal, i Ogyustin polozhila pered nim samuyu krasivuyu kakashku, kakuyu
tol'ko mozhno bylo sdelat'.
Gercog zastavil sosat' svoj chlen Zel'mir, Dyurse -- Kolomb, a Episkop -- Adonisa.
|tot poslednij napisal v rot Dyurse po cat pros'be.
Potom vse pereshli v zal assamblei, gde prekrasnaya Dyuklo, kotoruyu pered nachalom
rasskaza poprekali pokazat' ee roskoshnyj zad, prodemonstrirovala ego assamblee i
prodolzhila svoe povestvovanie:
"YA hochu rasskazat' vam, gospoda, -- skazala eta krasivaya devica, -- eshche ob odnoj
cherte moego haraktera, kotoraya poyavilas' v teh sobytiyah, o kotoryh segodnya pojdet rech'.
Mat' moej Lyusil' okazalas' v chudovishchnoj nishchete. Ocharovatel'naya Lyusil', ne
poluchavshaya o nej izvestij s momenta svoego pobega iz doma, uznali o ee bedstvennom
polozhenii sovershenno sluchajno. CHerez svoih znakomyh ya poluchila svedeniya, chto odin
klient ishchet moloden'kuyu devochku dlya pohishcheniya -- v duhe toj istorii, o kotoroj menya
prosil Markiz de Mezanzh, -- chtoby o nej potom ne bylo ni sluhu, ni duhu. Tak vot, odna
svodnya, kogda ya lezhala v posteli, soobshchila mne, chto podobrala podhodyashchuyu devochku
pyatnadcati let, devstvennicu, izumitel'no krasivuyu i kak dve kapli vody pohozhuyu na
mademuazel' Lyusil'; devochka zhivet v takoj nishchete, chto ee nado neskol'ko dnej
privodit' v poryadok, prezhde chem prodat'. Potom ona opisala staruyu zhenshchinu, u
kotoroj nashli devochku, i sostoyanie nemyslimoj bednosti, v kotoroj ta nahoditsya.
Po etomu opisaniyu i nekotorym detalyam vneshnosti i vozrasta, a takzhe po vsemu, chto
kasalos' opisaniya devochki, Lyusi l' ponyala, chto eto byli ee mat' i sestra. Ona
vspomnila, chto v moment ee pobega iz doma, sestra byla malyshkoj. Lyusil' poprosila u
menya razresheniya pojti vyyasnit', tochno li eto ee rodnye. No moj d'yavol'skij um
podskazal mne odnu ideyu; mysl' tak razozhgla menya, chto ya velela svodne vyjti iz
komnaty i, slovno ne v silah bol'she sderzhivat' ohvativshuyu strast', stala umolyat'
Lyusil' laskat' menya. Zatem, ostanovivshis' v samom razgare lyubovnoj ekzal'tacii, ya
shepnula: "Skazhi, zachem ty hochesh' pojti k etoj zhenshchine? CHto ty hochesh' tam uznat'?"
-- "Nu, ya hochu pojti k nej, chtoby ee... uteshit', esli smogu, -- otvetila Lyusil', u
kotoroj eshche ne bylo takogo zhestkogo serdca, kak u menya. -- I potom ya hochu uznat',
pravda li eto moya mat'." -- "Gluposti! -- rezko skazala ya, ottalkivaya ee. -- Idi, idi
poddavajsya svoim glupym derevenskim privychkam! I upustish' redchajshij v tvoej zhizni
sluchaj vosplamenit' svoi chuvstva gnevom, chto potom dalo by tebe vozmozhnost' na desyat'
let vpered razryazhat'sya pri odnoj tol'ko mysli ob etom!"
Lyusil' smotrela na menya s udivleniem. I ya ponyala, chto pora ob®yasnit' ej nekotorye
tonkosti psihologii, o kotoryh ona i ponyatiya ne imela. YA povedala ej, naskol'ko
porochny svyazi, soedinyayushchie nas s temi, kto dal nam zhizn'. YA dokazala ej, chto mat',
nosivshaya ee v svoem chreve, ne zasluzhivaet nikakoj priznatel'nosti, a tol'ko nenavist',
poskol'ku radi svoego sladostrastiya ona vybrosila svoj plod v mir i obrekla na
stradaniya rebenka, yavivshegosya itogom ee grubogo sovokupleniya. YA dobavila mnozhestvo
dovodov i primerov, chtoby podkrepit' moyu sistemu, chto pomoglo okonchatel'no
vytravit' iz Lyusil' perezhitki detstva. "Kakoe tebe delo do togo, -- prodolzhala ya, --
schastliva ili neschastna eta zhenshchina i v kakom ona sostoyanii teper'? Ty dolzhna
izbavit'sya ot etih svyazej, vsyu absurdnost' kotoryh ya tebe pokazala. Tebe sovsem ne nado
svyazyvat' sebya s nimi! Sdelaj tak, kak ya tebe sovetuyu, otrin' ee ot sebya, -- i ty
pochuvstvuesh' ne tol'ko polnoe ravnodushie k nim dvoim, no i oshchutish' sladostrastie,
kotoroe budet rasti. Vskore v tvoej dushe ostanetsya tol'ko nenavist', vyzvannaya
chuvstvom otmshcheniya. I ty sovershish' to, chto glupcy nazyvayut zlom. Ty poznaesh' vlast'
prestupleniya nad chuvstvami. YA hochu, chtoby ty v svoih postupkah ispytala sladost'
mshcheniya i sladostrastie ot sovershennogo zla." To li moe krasnorechie sygralo svoyu rol',
to li ee dusha uzhe byla razvrashchena korrupciej i pohot'yu, no tol'ko ee povedenie i
namereniya sovershenno izmenilis'. Ona mgnovenno usvoila moi porochnye principy, i ya
uvidela, kak ee krasivye shchechki okrasilo plamya razvrata, chto vsegda byvaet, kogda ruhnet
neodolimaya pregrada. "Tak chto ya dolzhna delat'?" -- sprosila ona. "Snachala vvolyu
pozabavit'sya, a potom poluchit' kuchu deneg! -- otvetila ya. -- CHto kasaetsya udovol'stviya,
kotoroe ty obyazatel'no poluchish', to ty dolzhna strogo sledovat' moim principam. |to
zhe kasaetsya i deneg. YA budu pomogat' tebe, i my izvlechem maksimal'nuyu pribyl' iz dvuh
partij: partii tvoej materi i tvoej sestry. Obe oni sulyat ogromnye den'gi!" Lyusil' so
mnoj soglashaetsya, ya ee laskayu, chtoby eshche bol'she vozbudit' ideej prestupleniya; my
nachinaem obsuzhdat' detali nashego predpriyatiya.
A teper', gospoda, ya rasskazhu vam o pervoj chasti nashego plana: zdes' mne
potrebuetsya nemnogo otvlech'sya ot niti moego povestvovaniya, chtoby zatem podvesti vas ko
vtoroj chasti.
V bol'shom svete chasto byval odin ochen' bogatyj chelovek, pol'zovavshijsya
neogranichennym kreditom i obladavshij poistine udivitel'noj sistemoj vzglyadov. YA
znala, chto on nosil titul grafa. Dumayu, vy ne budete vozrazhat', gospoda, esli ya v svoem
dal'nejshem rasskaze budu imenovat' ego grafom, opustiv imya. Itak, graf byl molod (emu
bylo ne bol'she tridcati pyati let), v rascvete vseh zhelanij i strastej. Ni zakonov, ni
very, ni religii dlya nego ne sushchestvovalo. A k chemu on imel osobuyu nenavist', kak vy,
gospoda, tak eto k chuvstvu miloserdiya. On govoril, chto ne mozhet ponyat', zachem nado
narushat' poryadok v prirode, sozdavshej raznye social'nye klassy. I potomu absurdno
pytat'sya peredat' den'gi bednyakam, kogda ih mozhno istratit' na svoi udovol'stviya. On
i dejstvoval v sootvetstvii s etimi ubezhdeniyami, nahodya radost' v otkaze ne tol'ko
podat' monetu neschastnomu, no i staralsya pri etom usilit' ego stradaniya. Odnim iz ego
izlyublennyh udovol'stvij bylo razyskivat' priyuty bednyakov, gde neschastnye edyat
hleb, oblityj slezami. On vozbuzhdalsya ne tol'ko pri vide etih slez i stradanij, no...
staralsya lyubymi sredstvami usilit' eti slezy i stradaniya, otnyav u bednyakov poslednee,
chto oni imeli. |tot vkus ne byl prosto ego fantaziej, eto byla beshenaya strast'! Imenno
takie sceny, govoril on, osobenno raspalyayut ego. Kak on mne skazal odnazhdy, eto sovsem
ne bylo rezul'tatom razvrashcheniya, net, on takim byl s detstva. emu byli sovershenno
chuzhdy chuvstva zhalosti i sostradaniya. A zhaloby zhertv eshche bol'she raspalyali ego
sladostrastie.
Teper', kogda vy znaete o nem glavnoe, ya mogu vam skazat', chto graf obladal tremya
razlichnymi strastyami: ob odnoj iz nih ya rasskazhu zdes', o vtoroj vam v svoe vremya
povedaet La Marten (v ee rasskaze on tozhe budet figurirovat' pod titulom "graf") i o
samoj uzhasnoj -- La Degranzh, kotoraya, bez somneniya, raskroet final etoj istorii. No
sejchas pogovorim o toj chasti, kotoraya kasaetsya menya.
Edva ya soobshchila grafu ob ubezhishche neschastnyh, kotoroe otkryla, kak on ves'
zagorelsya v predvkushenii udovol'stviya. Odnako dela, kasayushchiesya priumnozheniya ego
dohodov, zaderzhali ego na dve nedeli. On prosil menya lyuboj cenoj pohitit' devochku i
privezti ee po adresu, kotoryj dal. Ne budu skryvat' ot vas, gospoda, chto eto byl adres
La Degranzh, -- no eto uzhe kasaetsya tret'ej, tajnoj chasti nashej istorii.
Nakonec, den' vstrechi nastupil. Do etogo my nashli mat' Lyusil', chtoby podgotovit'
poyavlenie ee starshej docheri i pohishchenie mladshej. Lyusil', horosho obrabotannaya
mnoyu, prishla k materi tol'ko dlya togo chtoby, oskorbit' ee, obviniv v tom, chto imenno
ona byla prichinoj padeniya docheri, i dobavit' k tomu mnozhestvo obidnyh slov, kotorye
razryvali serdce bednoj zhenshchiny i otravili radost' vstrechi s docher'yu. YA zhe, so svoej
storony, postaralas' ob®yasnit' materi, chto, poteryav odnu doch', ona dolzhna spasti
druguyu, i predlagala svoi uslugi.
No nomer ne proshel. Neschastnaya mat' plakala i govorila, chto ni za chto na svete ne
rasstanetsya so svoej mladshej docher'yu, poslednej svoej radost'yu, kotoraya ej, staroj i
bol'noj, byla edinstvennoj oporoj v zhizni, i chto eto dlya nee ravnosil'no smerti. Tut ya,
priznayus' vam, gospoda, pochuvstvovala kakoe-to dvizhenie v glubine svoego serdca,
kotoroe dalo mne znat', chto moe sladostrastie nachinaet uvelichivat'sya ot utonchennosti
uzhasa, kotoryj ya sobiralas' privnesti v eto prestuplenie. YA soobshchila materi, chto cherez
neskol'ko dnej ee starshaya doch' pridet k nej vmeste s bogatym gospodinom, kotoryj
mozhet okazat' ej vazhnye uslugi. Skazav eto, ya udalilas' s Lyusil', predvaritel'no kak
sleduet rassmotrev malyshku. O, devochka stoila truda! Ej bylo pyatnadcat' let. Horoshij
rost, prekrasnaya kozha i ochen' krasivye cherty lica. CHerez tri dnya ona ko mne prishla, i ya
tshchatel'no osmotrela ee telo, ubedivshis' v tom, chto ono velikolepno, bez iz®yana, svezhee
i dazhe puhlen'koe, nesmotrya na plohuyu edu. YA otpravila ee k madam La Degranzh, s
kotoroj vpervye togda vstupila v kommercheskie otnosheniya.
Nash graf, nakonec, priezzhaet, uladiv svoi dela. Lyusil' privodit ego k svoej
materi. Zdes' nachinaetsya scena, kotoruyu ya dolzhna vam opisat'. Staruyu zhenshchinu oni
zastali v posteli; drov net, hotya na ulice zima. Okolo krovati stoit derevyannyj kuvshin,
v kotorom ostalos' eshche nemnogo moloka. Graf srazu v nego napisal, edva oni voshli.
CHtoby byt' hozyainom polozheniya i chtoby nichego emu v etom ne pomeshalo, graf postavil
na lestnice dvuh dyuzhih muzhchin, ch'ej obyazannost'yu bylo nikogo ne propuskat' n
zhilishche.
"Nu, staraya plutovka, -- skazal graf, -- prinimaj gostej. My prishli syuda s tvoej
docher'yu. Vot ona, pered toboj, eta krasivaya shlyuha. My prishli, chtoby uteshit' tebya v
tvoih stradaniyah, no snachala, staraya koldun'ya, opishi ih nam." On saditsya i nachinaem
gladit' bedra Lyusil'. "Nu, smelee, rasskazhi nam obo vsem podrobno." "Zachem? --
govorit staraya zhenshchina. -- Ved' vy prishli s etoj merzavkoj tol'ko dlya togo, chtoby
unizit' menya, a ne dlya togo, chtoby oblegchit' moi stradaniya." -- "S merzavkoj? -- krichit
graf. -- Ty osmelivaesh'sya oskorblyat' svoyu doch'? A nu, von iz posteli, -- i on
staskivaet staruhu s krovati. -- I prosi na kolenyah u nee proshcheniya za takie slova!"
Soprotivlenie bylo bespolezno.
"A vy, Lyusil', snimite shtany i podstav'te svoj zad. Pust' ona ego celuet v
nakazanie; ya budu nablyudat', kak ona eto delaet, chtoby vosstanovit' primirenie mezhdu
vami." Naglaya Lyusil' tret svoim zadom po licu bednoj materi, usilivaya glupuyu
vyhodku grafa. Nakonec on razreshaet staruhe opyat' lech' v postel' i vozobnovlyaet
razgovor. "Govoryu vam, chto esli vy opishite mne svoi stradaniya, to ya smogu ih
oblegchit'." Nishchie lyudi obychno veryat tomu, chto im govoryat, i lyubyat zhalovat'sya. I
staraya zhenshchina nachinaet rasskazyvat' o svoih gorestyah, osobenno gor'ko setuya po
povodu pohishcheniya svoej mladshej docheri. Ona obvinila Lyusil' v tom, chto ta znala, gde
nahoditsya ee sestra, poskol'ku dama, s kotoroj ona prihodila k nej nezadolgo do etogo,
predlagala ej pozabotit'sya o devochke, i ona dogadyvalas' -- i ne bez osnovanij! -- chto
eta dama ee pohitila. Graf vnimatel'no slushal, zadavaya voprosy, rassprashival o
detalyah i pri etom vremya ot vremeni celoval i laskal krasivyj zad Lyusil', s kotorogo
sbrosil vse yubki. Otvety staruhi shchekotali ego porochnoe sladostrastie, razzhigaya ego.
Kogda staruha skazala, chto propazha ee docheri, kotoraya svoej rabotoj dostavala sredstva
dlya propitaniya, privedete v mogilu, poskol'ku u nih ne ostalos' nichego i eti chetyre dnya
bez nee ona zhila tol'ko blagodarya moloku, kotoroe bylo v kuvshine i kotoroe on tol'ko
chto isportil, graf voskliknul: "Vot kak!" -- i napravil svoj chlen pryamo na staruyu
zhenshchinu, prodolzhaya szhimat' yagodicy Lyusil'. "Tak znaj zhe, staraya shlyuha, chto ty
podohnesh' s golodu. Nevelika poterya! On oblil ee spermoj: "Nikto o tebe ne pozhaleet,
staraya karga, a ya men'she vseh."
No eto bylo eshche ne vse. Ne takov byl graf, chtoby prosto tak razryadit'sya. Lyusil'
byla otvedena svoya rol': ona sledila za tem, chtoby staruha videla vse manevry grafa. A
tot, ryskaya po vsem uglam zhilishcha, obnaruzhil stakanchik: v nem hranilis' poslednie
groshi, kotorymi obladala neschastnaya; graf polozhil soderzhimoe sebe v karman. |to
udvoenie nanesennogo ushcherba vyzvalo u nego nabuhanie orudiya. On opyat' vytashchil
staruhu iz krovati, sorval s nee odezhdu i prikazal Lyusil' vozbuzhdat' ego pushku, chtoby
razryadit'sya na blednom tele staruhi. Nado bylo eshche chto-to pridumat' -- i razvratnik
pronzil svoim chlenom etu staruyu ploi., udvoiv pri etom rugatel'stva i govorya
neschastnoj, chto ona skoro poluchit svedeniya o svoej malyshke i chto on rasschityvaet, chto
ona pobyvaet v ego rukah. |tot polovoj akt graf sovershal s ogromnym naslazhdeniem,
vosplamenyaya svoi oshchushcheniya predvkusheniem neschast'ya, kotoroe obrushitsya skoro na vsyu
etu sem'yu. Posle etot on ushel.
CHtoby bol'she ne vozvrashchat'sya k etoj istorii, poslushajte, gospoda, do kakoj
stepeni doshlo moe kovarstvo. Graf, ponyav, chto mozhet polnost'yu na menya rasschityvat',
posvyatil menya v plan vtoroj sceny, kotoruyu on prigotovil dlya staruhi i ee malen'koj
dochki. On skazal mne, chto ya dolzhna vnezapno ee privesti i takim obrazom on mozhet
soedinit' vsyu sem'yu. YA dolzhna budu ustupit' emu i Lyusil', ch'e prekrasnoe telo ochen'
ego vzvolnovalo, i on ne skryval ot menya, chto rasschityval v svoej operacii ne tol'ko na
teh dvoih, no i na Lyusil'. YA lyubila Lyusil', no den'gi ya lyubila bol'she. On nazval mne
beshenuyu summu za eti tri sozdaniya -- i ya soglasilas' na vse. CHerez tri dnya Lyusil'. ee
mladshaya sestra i ih mat' vstretilis'. O tom, kak eto proizoshlo, vam rasskazhet madam La
Degranzh. CHto kasaetsya menya, to ya vozobnovlyu prervannuyu nit' moego rasskaza anekdotom,
kotorym namerevayus' zakonchit' segodnyashnij vecher, tak kak on -- odin iz samyh
krasnorechivyh.
* * *
"Minutku! -- skazal Dyurse. -- Takie rasskazy ya ne vosprinimayu hladnokrovno. Oni
imeyut nado mnoj bol'shuyu vlast'. YA sderzhivayu svoj shchekotun s serediny vashego
rasskaza i dolzhen razryadit'sya." On brosilsya v svoj kabinet v obshchestve Mishetty,
Zelamira, Kupidona, Fanni, Terezy i Adelaidy. CHerez neskol'ko minut razdalsya krik, i
Adelaida vernulas' vsya v slezah, govorya, chto ona ochen' neschastna iz-za togo, chto tak
razgoryachili golovu ee muzha rasskazami, podobnymi etomu, i luchshe budet, esli
rasplachivat'sya za eto budet ta, chto ih rasskazala.
Gercog i Episkop takzhe ne teryali vremeni darom, no to, chto oni delali i kakim
obrazom, obstoyatel'stva poka vynuzhdayut nas skryvat'. My prosim chitatelya prostit'
nas za eto, zadergivaem zanaves i perehodim k chetvertomu iz rasskazov Dyuklo, kotorym
ona zakonchila svoj dvadcat' pervyj vecher:
"CHerez neskol'ko dnej posle ischeznoveniya Lyusil' ya prinimala odnogo razvratnika.
Preduprezhdennaya o ego prihode za neskol'ko dnej, ya ostavila v gorshke, vstavlennom v
tualetnyj stul'chik, bol'shoe kolichestvo kala i prosila svoih devushek tuda dobavit'
eshche. Nash gospodin priezzhaet, odetyj v kostyum savoyara. Delo bylo utrom. On podmetaet
moyu komnatu, zavladevaet gorshkom iz tualetnogo stul'chika, podnimaet ego i nachinaet
opustoshat' soderzhimoe (operaciya, kotoraya zamechu v skobkah, zanyala nemalo vremeni).
Patom pokazyvaet mne, s kakoj tshchatel'nost'yu on ego vylizal i prosit zaplatit' emu za
rabotu. Preduprezhdennaya o rituale, ya nakidyvayus' na nego s metloj: "Kakoe eshche tebe
voznagrazhdenie, prohodimec! -- krichu ya. -- Vot tebe voznagrazhdenie!" I on poluchaet ne
menee dvenadcati udarov metloj. On hochet ubezhat', ya za nim -- i razvratnik razryazhaetsya
pryamo na lestnice, kricha pri etom vo vse gorlo, chto ego iskalechili, chto ego ubivayut i
chto on popal k nastoyashchej razbojnice, a ne k poryadochnoj zhenshchine, kak dumal.
Drugoj hotel, chtoby ya ostorozhno vstavila emu v mocheispuskatel'nyj kanal palochku,
kotoruyu on nosil s soboj v chehle. Nado bylo vstryahnut' palochku, chtoby iz nee
vyskochili vse tri ee sostavnye chasti, a drugoj rukoj pri etom kachat' ego pushku s
otkrytoj golovkoj. V moment polovoj razgruzki palka vynimalas'.
Odin abbat, kotorogo ya uvidela cherez shest' mesyacev posle etogo, hotel, chtoby ya
kapala goryachim voskom svechi na ego chlen i yajca. On razryazhalsya ot etogo oshchushcheniya -- k
nemu ne nado bylo dazhe prikasat'sya. No ego orudie nikogda ne ispytyvalo erekcii.
CHtoby razryadit'sya, abbatu nado bylo, chtoby vse ego telo pokrylos' voskom nastol'ko
plotno, chto telo i lico uzhe sovsem teryali chelovecheskij oblik.
Drug poslednego zastavlyal vtykat' emu v zad zolotye bulanki. Kogda na nem uzhe ne
osp zvalos' ni odnogo svobodnogo mesta, on sadilsya, chtoby luchshe pochuvstvovat' ukoly. K
nemu priblizhal" zad s shiroko razdvinutymi yagodicami, i on v nego razryazhalsya, pryamo v
zadnij prohod."
* * *
"Dyurse, -- skazal Gercog, -- ya by ochen' hotel uvidet' tvoi prekrasnyj zad,
pokrytyj bulavkami. Ubezhden, chto eto bylo by ochen' interesnoe zrelishche!"
"Gospodin Gercog, -- skazal finansist, -- vy znaete, chto vot "zhe sorok let ya imeyu
chest' i slavu podrazhat' vam vo vsem. Tak bud'te zhe dobry dat' primer, i ya nemedlenno
emu posleduyu."
"CHert menya voz'mi, esli istoriya s Lyusil' ne zastavit menya razryadit'sya!" --
voskliknul Kyurval'. -- YA sderzhivalsya, kak mog, vo vremya rasskaza, no bol'she ne mogu.
Sudite sami. -- I ukazal na svoj hobot, kotoryj prilip k zhivotu. -- Vy vidite, chto ya
vas ne obmanyvayu. Mne pryamo ne terpitsya uznat' konec istorii s etimi tremya
zhenshchinami. Sdastsya mne, chto vse oni okazhutsya v odnoj mogile!"
"Tishe, tishe! -- skazal Gercog. -- Ne budem toropit' sobytiya. Poskol'ku vy
vozbudilis', gospodin Predsedatel', vam hochetsya, chtoby vam rasskazali o kolesovanii.
Vy mne napominaete teh gosudarstvennyh gospod v mantii, u kotoryh ih shchekotun vstaet
vsyakij raz, kogda oni vynosyat smertnyj prigovor!"
"Ostavim v storone gosudarstvo i mantii, -- skazal Kyurval'. -- YA ocharovan
rasskazom Dyuklo i nahozhu ee obvorozhitel'noj. A istoriya s grafom povergla menya v
ekstaz, ukazav mne dorozhku, po kotoroj by ya ohotno povez svoj ekipazh."
"Ostorozhno na povorote, Predsedatel'! -- skazal Episkop. -- A to kak by nam vsem
vmeste ne ugodit' v petlyu!"
"Nu, vam eto ne grozit, no ya ne skryvayu ot vas, chto ohotno prigovoril by k smertnoj
kazni vseh treh devic, a zaodno i gercoginyu, kotoraya razleglas' na divane i spit, kak
korova, voobrazhaya, chto na nee net upravy!"
"O, -- skazala Konstans, -- no tol'ko ne s vami ya budu obsuzhdat' moe sostoyanie. Vse
znayut, kak vy nenavidite beremennyh zhenshchin."
"Eshche by! |to pravda", -- soglasilsya Kyurval' i napravilsya k nej, chtoby sovershit'
kakoe-nibud' koshchunstvo nad ee prekrasnym telom, no vmeshalas' Dyuklo.
"Idite, idite, gospodin Predsedatel'. Poskol'ku zlo prichinila svoim rasskazom ya,
ya ego i popravlyu."
Oni udalilis' v buduar, za nimi posledovali Ogyustin, |be, Kupidon i Tereza. CHerez
neskol'ko minut razdalsya pobednyj krik Predsedatelya, i, nesmotrya na vse usiliya
Dyuklo, malyutka |be vernulas' v slezah. Bylo nechto bol'shee, chem slezy, no my poka ne
osmelivaemsya ob etom govorit'; obstoyatel'stva ne pozvolyayut nam. Nemnogo terpeniya,
chitatel', i skoro my ne budem nichego ot tebya skryvat'.
Kyurval', vernuvshijsya so spekshimisya gubami, govoril skvoz' zuby, chto vse zakony
sozdany dlya togo, chtoby pomeshat' cheloveku razryadit'sya v udovol'stvie.
Seli za stol. Posle uzhina zaperlis', chtoby opredelit' paka zanis dlya
provinivshihsya. Ih bylo nemnogo: Sofi, Kolomb, Ade lajda i Zelamir. Dyurse, ch'ya
golova s nachala vechera vosplamenilas' protiv Adelaidy, ne poshchadil ee. Sofi, kotoraya
vseh udivila slezami vo vremya rasskaza Dyuklo o grafe, byla nakazana za staryj
prostupok i novyj. Molodozhenov dnya, Zelamira i Kolomb, nakazyvali Gercog i Kyurval'
s zhestokost'yu, granichashchej s varvarstvom.
Vozbudivshis' nakazaniem vinovnyh, Gercog i Kyurval' skaza li, chto ne hotyat idti
spat' i, potrebovav likery, proveli vsyu noch' v p'yanke s chetyr'mya rasskazchicami i
YUliej, chej vkus k rasputstvu uvelichivalsya s kazhdym dnem; eto sdelalo ee chrezvychajno
lyubeznym sozdaniem, dostojnym okazat'sya v odnoj kompanii s nashimi geroyami.
Vseh semeryh mertvecki p'yanymi utrom obnaruzhil Dyurse. On uvidel YUliyu,
spyashchuyu mezhdu otcom i muzhem v poze, ves'ma dalekoj ot dobrodeteli. Ryadom s nimi
lezhala p'yanaya Dyuklo. Drugaya gruppa predstavlyala soboj nagromozhdenie tel naprotiv
kamina, kotoryj gorel vsyu noch'.
Dvadcat' vtoroj den'
Iz-za nochnoj vakhanalii v etot den' malo chto uspeli sdelat', byli zabyty polovina
ceremonij, poobedali koe-kak i tol'ko za kofe nachali uznavat' drug druga. Obsluzhivali
Rozetta, Sofi, Zelamir i ZHiton. Kyurval', chtoby vzbodrit'sya, zastavil pokakat'
ZHitona. Gercog s®el kal Rozetty. Episkop zastavil sosat' svoj hobot Sofi, a Dyurse --
Zelamira. No nikto ne razryadilsya.
Pereshli v salon. Krasavica Dyuklo, bol'naya posle nochnoj p'yanki, zevala na hodu: ee
rasskazy byli stol' kratkimi, i ona nameshala tuda tak malo epizodov, chto my berem na
sebya smelost' kratko pereskazat' ih chitatelyu. Istorij bylo pyat'.
Pervaya byla o kliente, kotoryj zastavlyal vvodit' v svoj zal olovyannyj shpric,
napolnennyj goryachej vodoj, i prosil delat' emu glubokoe vpryskivanie v moment
eyakulyacii, kotoruyu on proizvodil sam bez postoronnej pomoshchi.
U vtorogo byla ta zhe maniya, no dlya ee ispolneniya trebovalos' gorazdo bol'she
instrumentov. Nachinali s malen'kogo, potom razmer ih uvelichivalsya i zakanchivali
instrumentom samogo ogromnogo razmera. Bez etogo on razryadit'sya ne mog.
Tretij byl sushchestvom bolee zagadochnym. On nachinal srazu s bol'shogo instrumenta.
Zatem delal po-bol'shomu i s®edal svoj kal. Ego stegali, snova vstavlyali v zad
instrument i vynimali ego. Na etot raz kakala priglashennaya dlya etogo devica, ona zhe
ego potom stegala, poka on s®edal ee kal. Kogda instrument vstavlyali n tretij raz, ego
shekotun podnimalsya, i on razryazhalsya, doedaya kal devicy.
Dyuklo rasskazyvala pro chetvertogo, -- on prosil svyazyvat' sebya shpagatom. Daby
razryadka byla bolee priyatnoj, on prikazyval privyazyvat' i svoj chlen; v etom sostoyanii
on vypuskal spermu v zad devicy.
V pyatoj istorii rech' shla o posetitele, kotoryj prikazyval krepko privyazyvat'
verevkoj golovku svoego zhezla. Drugoj konec verevki golaya devica, stoya v otdalenii,
privyazyvala k svoim bedram i tyanula za nego, pokazyvaya pacientu svoi yagodicy. Pri
etom on razryazhalsya.
Vypolniv svoyu missiyu, rasskazchica poprosila razresheniya peredohnut'. Takaya
vozmozhnost' ej byla predostavlena. Nemnogo poshutili, potom seli za stol; vse eshche
oshchushchalsya diskomfort v sostoyanii dvuh glavnyh akterov. Vo vremya orgii vse soblyudali
umerennost', naskol'ko eto vozmozhno s podobnymi personazhami. Potom vse spokojno
otpravilis' spat'.
Dvadcat' tretij den'
"Razve mozhno tak vyt' i orat' pri razryadke, kak ty eto delaesh'? -- skazal Gercog
Kyurvalyu, uvidev ego utrom dvadcat' tret'ego dnya. -- Kakogo cherta ty tak krichish'?
Nikogda ne vstrechal takoj beshenoj razryadki!"
"CHert voz'mi, i eto ty menya uprekaesh', ty, kotoryj sam pri etom tak krichish', chto
slyshno za kilometr! -- otvetil Predsedatel'. -- A kriki eti proishodyat ot chrezmernoj
chuvstvitel'nosti organizma. Predmety nashej strasti dayut vstryasku elektricheskim
flyuidam, kotorye struyatsya v nashih nervah. Tok, poluchennyj zhivotnymi instinktami,
sostavlyayushchimi eti flyuidy, takogo vysokogo nakala, chto vsya mashina prihodit v
sostoyanie tryaski; ty uzhe ne sposoben sderzhat' krik pri moguchih vstryaskah
udovol'stviya, kotorye ne ustupayut samym sil'nym emociyam gorya."
"Otlichno skazano! No kto zhe byl tot delikatnyj ob®ekt, kotoryj privel v takuyu
vibraciyu tvoi zhivotnye instinkty?"
"Adonis -- ya sosal ego chlen, rot i zadnij prohod, v to vremya kak Antinoj s pomoshch'yu
vashej dorogoj docheri YUlii rabotali kazhdyj v svoem zhanre, chtoby vyvesti iz moego
organizma vypityj liker. Vse eto, vmeste vzyatoe, i vyzvalo krik, razbudivshij vashi
ushi."
"YA vizhu, vy v polnom poryadke", -- otmstil Gercog.
"Esli vy posleduete za mnoj i okazhete chest' osmotret' menya, to uvidite, chto ya
chuvstvuyu sebya, po krajnej mere, tak zhe horosho, kak vy."
Tak oni razgovarivali do teh por, poka Dyurse ne prishel soobshchit', chto zavtrak
podan. Oni proshli v kvartiru devushek, gde uvideli vosem' ocharovatel'nyh golen'kih
sultansh, kotorye raznosili chashki s kofe. Togda Gercog sprosil u Dyurse, direktora
etogo mesyaca, pochemu utrom im prigotovili kofe s vodoj?
"Kofe budet podano s molokom, kogda vy etogo pozhelaete, -- otvetil finansist. --
Vy zhelaete?" -- "Da", -- otvetil Gercog." -- "Ogyustin, -- skazal Dyurse, -- peredajte
moloko gospodinu Gercogu."
Devushka voznosit nad chashkoj Gercoga svoj horoshen'kij zadok i vypuskaet iz
zadnego otverstiya v chashku Gercoga tri ili chetyre lozhki moloka. Mnogo smeyalis' po
povodu etoj shutki Dyurse, i kazhdyj prosil moloka. Vse zadki byli prigotovleny, kak u
Ogyustin. |to byl priyatnyj syurpriz direktora mesyaca, kotoryj on prigotovil dlya
svoih druzej. Fanni nalila moloko v chashku Episkopa, Zel'mira -- Kyurvalyu, a Mishetta
-- finansistu. Vypili po vtoroj chashke, i chetyre sultanshi povtorili ceremoniyu s
molokom. Vse nashli zateyu ochen' priyatnoj. Ona razgoryachila golovy Episkop zahotel chto-
to drugoe, pomimo molochka; prelestnaya Sofi udovletvorila ego trebovanie. Vse devushki
imeli zhelanie pojti v tualet; im rekomendovali sderzhivat' sebya v uprazhnenii s
molokom.
Poshli k mal'chikam. Kyurval' zastavil popisat' Zelamira, Gercog -- ZHitona. V
tualete v chasovne nahodilis' v etot chas tol'ko dva vtorostepennyh muzhlana, Konstans i
Rozetta. Rozetta byla odnoj iz teh, u kogo prezhde byli nedomoganiya s zheludkom. Vo
vremya zavtraka ona ne mogla sderzhivat'sya i vybrosila kusochek kala redkoj krasoty. Vse
pohvalili Dyuklo za ee sovet, kotoryj teper' s uspehom ispol'zovali ezhednevno.
SHutka za zavtrakom ozhivila besedu za obedom i zastavila mechtat' v tom zhe zhanre o
veshchah, o kotoryh my, mozhet byt', eshche pogovorim pozdnee. Pereshli v kofejnyu, gde
prisluzhivali chetyre ob®ekta odnogo vozrasta: Zel'mir, Ogyustin, Zefir i Adonis, vsem
im bylo po chetyrnadcat' let. Gercog shvatil Ogyustin za bedra, shchekocha ej zadnij
prohod. Kyurval' to zhe sdelal s Zel'miroj, Episkop -- s Zefirom, a finansist
razryadilsya Adonisu v rot. Ogyustin skazala o tom, chto zhdala, chto ej razreshat sdelat' re-
bol'shomu, da ne smozhet: ona byla odnoj iz teh, nad kem ispytyvali staryj metod po
rasstrojstvu pishchevareniya. Kyurval' v to zhe mgnovenie protyanul svoj klyuv, i
ocharovatel'naya devushka polozhila bol'shoj kusok kala, kotoryj Predsedatel' s®el v tri
priema, vydav posle etogo ogromnuyu struyu spermy.
"Nu vot, -- skazal on Gercogu, -- vy teper' vidite, chto ekscessy nochi ne imeyut
svyazi s udovol'stviyami dnya. A vy otstaete, gospodin Gercog!"
"Za mnoj delo ne stanet", -- otvetil tot, komu Zel'mir v eto vremya speshno okazyvala
tu zhe uslugu, chto Ogyustin -- Kyurvalyu. V to zhe mgnovenie Gercog izdal krik, proglotil
kal i razryadilsya, kak beshenyj.
"Nu, hvatit, -- skazal Episkop. -- Pust' hotya by dvoe iz nas sohranyat sily dlya
rasskaza."
Dyurse soglasilsya s nim. I vse razmestilis' v salone, gde prigozhaya Dyuklo
vozobnovila v sleduyushchih slovah svoyu yarkuyu i sladostrastnuyu istoriyu:
"Ne znayu, pravo, gospoda, kak eto vozmozhno, -- nachala krasavica, -- no v mire est'
lyudi, u kotoryh razvrat nastol'ko otyagotil serdce i pritupil vse chuvstva i ponyatiya
chesti i razuma, chto ih interesuet i zabavlyaet lish' to, chto svyazano s. razrusheniem ili
unizheniem drugih. Mozhno skazat', chto ih udovol'stvie nahoditsya tol'ko v sfere
beschest'ya, chto radost' sushchestvuet dlya nih lish' tam, gde est' razvrat i pozor. V tom, chto
ya vam segodnya rasskazhu, gospoda, dokazatel'stva moego utverzhdeniya; i ne ssylajtes' na
glavenstvo fizicheskih instinktov! YA znayu, konechno, chto oni sushchestvuyut, no bud'te
uvereny, chto instinkt pobezhdaet lish' v tom sluchae, esli gotovit moral'noe chuvstvo.
Ko mne chasto prihodil odin gospodin, imeni kotorogo ya ne znala -- znala lish', chto
on chelovek s sostoyaniem. Emu bylo sovershenno bezrazlichno, kakuyu zhenshchinu ya emu
predlagayu, krasivuyu ili urodlivuyu, staruyu ili moloduyu, emu vazhno bylo lish', chtoby
ona horosho igrala svoyu rol'. A eta rol' zaklyuchalas' v sleduyushchem: on prihodil obychno
utrom, vhodil kak by sluchajno v komnatu, gde nahodilas' zhenshchina v krovati; plat'e ee
bylo podnyato do serediny zhivota i ona lezhala v takoj poze, kak budto by ee laskaet
muzhchina. Kak tol'ko zhenshchina vidit, chto klient voshel, ona, kak by zastignutaya
vrasploh, vskakivaet s posteli i krichit: Da kak ty posmel syuda vojti, gryaznyj
razvratnik? Kto tebe dal pravo menya bespokoit'?" On izvinyaetsya, ona ego ne slushaet,
obshivaet na nego ryad grubyh oskorblenij, kolotit ego kulakami, b'et nogoj v zad. On zhe
ne spasaetsya ot udarov, a dazhe staraetsya podstavit' pod nih svoj zad, hotya delaet pri
etom vid, chto hochet ubezhat'. Ona usilivaet ataku, on prosit poshchady. Kogda on
chuvstvoval sebya dostatochno vozbuzhdennym, on dostaval iz shtanin svoyu pushku, kotoraya
byla do etogo tshchatel'no zastegnuta na vse pugovicy, legon'ko udaryal tri-chetyre raza po
nej kulakom i razryazhalsya, spasayas' ot ataki, pod gradom oskorblenij i udarov.
Vtoroj gost', bolee krepkij ili bolee privychnyj k takogo roda uprazhneniyam,
privlekal k operacii gruzchika ili nosil'shchika, kotoryj yakoby schital den'gi. Klient
vhodil, kraduchis', kak by sluchajno, a gruzchik krichal, chto on vor i hochet ukrast' ego
den'gi. S etogo momenta na klienta sypalis' udary i rugatel'stva s toj lish' raznicej,
chto etot gospodin, derzha shtany spushchennymi, hotel poluchat' vse udary po golomu zadu.
Trebovalos' takzhe, chtoby u gruzchika na nogah byli bashmaki s zheleznymi podkovami,
vymazannymi gryaz'yu. V moment razryadki klient ne ischezal ukradkoj. On lezhal navznich'
na polu, sotryasayas' ot konvul'sij. Udarov gruzchika on sovsem ne boyalsya, a v poslednij
moment pered razryadkoj vykrikival gryaznye rugatel'stva, krichal, chto umiraem ot
naslazhdeniya. CHem urodlivee i gryaznee byl gruzchik, kotorogo ya privlekala, chem on byl
grubee, chem tyazhelee byli ego bashmaki, tem bol'shee vozhdelenie ispytyval klient. Vse
eti prihoti ya dolzhna byla s bol'shoj tshchatel'nost'yu uchityvat'.
Tretij zhelal ochutit'sya v pomeshchenii, kogda dva muzhchiny, special'no dlya etogo
nanyatye, zatevali tam draku. Ego vtyagivali, on prosil poshchady, brosalsya na koleni, no
ego ne slushali. Odin iz dvuh muzhchin nabrasyvalsya na nego, izbivaya trost'yu i
podtalkivaya k komnate, prigotovlennoj, zaranee, kuda on i spasalsya. Tam ego prinimala
devica, uteshala i laskala, kak laskayut obizhennogo rebenka. Potom ona podnimala svoi
yubki, pokazyvala zad i razvratnik razryazhalsya.
CHetvertyj treboval podobnyh zhe ceremonij, no kak tol'ko udary trost'yu sypalis'
emu na spinu, on nachinal teret' svoj hobot na glazah u vseh. Kak tol'ko on dostatochno
vozbuzhdalsya i tot stoyal, otkryvali okno i vybrasyvali ego na zaranee prigotovlennoe
seno. On razryazhalsya, kogda byl v polete! Bol'she ego ne videli: on ischezal cherez dver',
klyuch ot kotoroj imel pri sebe.
Pyatyj klient byl yakoby zastignut v posteli s devicej v moment, kogda celoval ej
zad. Muzhchina, nanyatyj mnoyu na rol' oskorblennogo lyubovnika, krichal, chto tot ne imeet
prava laskat' ego lyubovnicu, vynimal shpagu i prikazyval emu zashchishchat'sya. Mish klient
prosil proshcheniya, brosalsya na koleni, celoval zemlyu, nogi svoego sopernika, uveryaya, chto
tot mozhet zabrat' svoyu lyubovnicu obratno, chto ne hochet srazhat'sya iz-za zhenshchin.
"Lyubovnik", vse bolee raspalyayas', krichal, chto izrubit ego na kuski. CHem svirepee on
stanovilsya, tem bol'she unizhalsya klient. Nakonec, "lyubovnik" govoril: "YA tebya
proshchayu. No za eto ty dolzhen pocelovat' mne zad." -- "O, ya zaceluyu ego dazhe izmazannym
v der'me" -- krichal v vostorge pacient. Celuya podstavlennyj emu zad, on razryazhalsya,
rydaya ot naslazhdeniya."
* * *
"Vse eti sluchai pohozhi, -- skazal Dyurse, zaikayas' (potomu chto malen'kij
razvratnik razryadilsya vo vremya rasskaza ob etih merzostyah!). -- Net nichego proshche, chem
lyubit' urodlivoe i nahodit' udovol'stvie v unizhenii. Tot, kto obozhaet
beznravstvennye veshi, nahodit udovol'stvie v tom, chto oni sushchestvuyut, i razryazhaetsya,
kogda emu govoryat o nem, kto on est'. merzost' -- naslazhdenie nekotoryh dush."
"Kak zagadochen chelovek!" -- skazal Gercog.
"Da, drug moj", -- soglasilsya Kyurval'.
Pozvali k uzhinu. Za desertom Kyurval' zayavil, chto hochet devstvennicu i soglasen za
eto oplatit' dvadcat' shtrafov. Skazav tak, on povolok v svoj buduar Zel'mir, no troe
druzej brosilis' emu napererez, kricha, chto on narushaet dogovor. Kto-to poslal za
YUliej, kotoraya ochen' nravilas' Kyurvalyu, ona privela s soboj SHamvil' i "Rvanyj-
Zad."
CHtoby izbezhat' novyh atak Kyurvalya, v komnaty devushek i yunoshej polozhili spat'
staruh-nadsmotrshchic. No v etom uzhe ne bylo neobhodimosti. YUliya, kotoraya provela s
nim noch', vypustila ego utrom v obshchestvo v vysshej stepeni dovol'nym.
Dvadcat' chetvertyj den'
CHem shire kartina razvrata i beschest'ya razvorachivalas' pered glazami Adelaidy, tem
s bol'shim trudom ona ee perenosila i tem muchitel'nee vzyvala k Bogu, umolyaya spasti ee
i uteshit' vo vseh ee neschast'yah. Ona otdavala sebe otchet v tom, chto ona -- zhertva. Nikto
luchshe ee ne ponimal, chto im vsem ugrozhaet i k chemu privedut v konce koncov zhestokie
rasskazy, kotorye stanovilis' vse bolee uzhasnymi i zloveshchimi. Ej hotelos' razdelit'
svoi opaseniya so svoej dorogoj Sofi, no ona bol'she ne reshalas' probirat'sya k nej
noch'yu.
Pri pervoj vozmozhnosti ona letela k nej, chtoby obmenyat'sya hotya by neskol'kimi
slovami. Vot i v tot den', kotoryj my opisyvaem, ona vstala rano utrom do togo, kak
prosnulsya Episkop, s kotorym ona spala po grafiku, i prokralas' v komnatu devushek,
chtoby uvidet' Sofi.
Dyurse, kotoryj po prichine svoih obyazannostej v etot mesyac vstaval tak zhe rano, kak
i vse ostal'nye, nashel ee tam i zayavil ej, chto ne smozhet vozderzhat'sya ot togo, chtoby ne
rasskazat' obo vsem, i chto obshchestvo reshit tak, kak emu budet ugodno. Adelaida zaplakala
(eto bylo vse ee oruzhie) i ustupila; edinstvennaya milost', o kotoroj ona osmelilas'
poprosit' svoego muzha, eto po starat'sya, chtoby Sofi, kotoraya ne mogla byt' vinovnoj,
ne byla nakazana, tak kak eto ona sama yavilas' k nej, a ne ta prishla i ee komnatu. Dyurse
skazal, chto on rasskazhet vse, kak bylo, nichego ne skryvaya; nikto ne razzhalobitsya slabee,
chem nakazyvayushchij, ves'ma zainteresovannyj v nakazanii! |to byl kak raz tot sluchaj; ne
bylo nichego priyatnee, chem nakazyvat' Sofi; s kakoj stati poshchadil by ee Dyurse? Vse
sobralis', i finansist dal otchet. |to byl povtornyj prostupok; Predsedatel'
vspomnil, chto kogda on byl vo dvorce, ego izobretatel'nye sobrat'ya utverzhdali: tak kak
povtornoe prestuplenie dokazyvaet, chto priroda dejstvuet n cheloveke sil'nee, chem
vospitanie i nravstvennye nachala, i chto, sovershaya povtornoe prestuplenie, chelovek sam
priznaetsya v tom, chto on, tak skazat', ne vladeet samim soboj, to ego nadlezhit na kazat'
vdvojne; zhelaya rassuzhdat' tak zhe posledovatel'no, s takom zhe rassuditel'nost'yu, chto i
ego starye tovarishchi, on zayavil, chto nuzhno nakazat' i Sofi i ee podruzhku po vsej
strogosti predpisanij. No poskol'ku eti predpisaniya trebovali v takom sluchae
smertnoj kazni, i poskol'ku u vseh bylo zhelanie pozabavit'sya eshche nekotoroe vremya s
etimi devushkami, prezhde chem dovodit' delo do prigovora, oni udovol'stvovalis' tem,
chto priveli ih, postavili na koleni, zachitali im sootvetstvuyushchuyu stat'yu ustava i dali
pochuvstvovat', kakoj opasnosti te podverglis', otvazhivshis' na podobnoe
pravonarushenie. Sdelav eto, na nih nalozhili trojnoe nakazanie protiv togo, kakoe
vynesli v proshluyu subbotu; ih zastavili poklyast'sya, chto bol'she etogo ne povtorit'sya,
im poobeshchali, chto esli eto sluchitsya vnov', protiv nih budet primenena maksimal'naya
strogost', i eshche ih zapisali v rokovuyu knigu. Posle poseshcheniya Dyurse tuda byli
vneseny eshche tri imeni: dve devochki i odin mal'chik. |to byl rezul'tat novogo opyta
malen'kih zheludochnyh rasstrojstv; oni byli ves'ma uspeshnymi, no inogda sluchalos'
tak, chto bednye deti, kotorye ne mogli bol'she sderzhivat'sya, popadali kazhdyj raz v
chislo nakazyvaemyh. Takaya zhe istoriya proishodila s Fanni i |be -- sredi sultansh i s
Giacintom -- sredi mal'chikov: to, chto nahodili v gorshke, bylo v ogromnom kolichestve.
Dyurse eto dolgoe vremya zabavlyalo. Nikogda eshche tak chasto ne prosili utrennih
razreshenij, i vse rugali Dyuklo za to, chto ona vydala etot sekret. Nesmotrya na
mnozhestvo prosimyh razreshenij, ih predostavili tol'ko Konstans i Gerkulesu, dvum
vtorostepennym muzhlanam, Ogyustin, Zel'mire i matushke La Degranzh. Na mgnovenie vse
razvleklis', zatem esli za stol.
"Ty vidish', -- skazal Dyurse Kyurvalyu, -- kak ty byl neprav, kogda pozvolil svoej
docheri poluchit' religioznoe obrazovanie, teper' nevozmozhno zastavit' ee otkazat'sya ot
etih glupostej: ya tebe ob etom govoril v svoe vremya." -- "Ej bogu, -- skazal Kyurval', --
ya dumal, chto znat' ih -- lishnij povod nenavidet' i chto s vozrastom ona ubeditsya v
gluposti etih beschestnyh dogm." -- "To, o chem ty govorish', horosho dlya lyudej
rassuditel'nyh, -- skazal Episkop, -- no ne sleduet etim obol'shchat'sya, kogda imeesh'
delo s rebenkom." "My budem vynuzhdeny obratit'sya k nasil'stvennym sredstvam, --
skazal Gercog, horosho znavshij, chto Adelaida ego slushaet." -- "Za etim delo ne stanet,
-- skazal Dyurse. -- Dayu zaranee ej slovo, chto esli u nee net drugogo advokata, krome
menya, ona budet ploho zashchishchena." -- "O! YA eto znayu, mes'e, -- skazala Adelaida, placha,
-- vsem izvestny vashi chuvstva ko mne." -- "CHuvstva? -- peresprosil Dyurse. -- Dlya
nachala preduprezhdayu vas, moya lyubeznaya supruga, chto ya nikogda ih ne ispytyval ni k
odnoj zhenshchine i, razumeetsya, takzhe malo k vam, moej zhene, kak i k lyuboj drugoj. YA
nenavizhu religiyu tak zhe, kak vse, kto ee praktikuet, i preduprezhdayu nas, chto ot
ravnodushiya, kotoroe ya ispytyvayu po otnosheniyu k vam, ya ochen' skoro perejdu k
neterpimomu otvrashcheniyu, esli vy prodolzhite chtit' podlye i omerzitel'nye himery,
byvshie vsegda predmetom moego prezreniya. Nuzhno sovsem poteryat' razum, chtoby
dopustit' kakogo-to Boga, i byt' sovershennym idiotom, chtoby emu poklonyat'sya. Zayavlyayu
vam, odnim slovom, pered vashim otcom i etimi gospodami, chto net takoj krajnosti, k
kotoroj ya ne pribegnu po otnosheniyu k vam, esli ya zastanu vas eshche raz za podobnoj
oshibkoj. Nuzhno bylo sdelat' vas monashkoj, esli vy tak zhelali pochitat' vashego
nichtozhnogo Boga; tam by vy ego prosili, skol'ko vzdumaetsya."
"Ah! -- zhalobno vzdohnula Adelaida, -- monashenkoj, velikij Bozhe, monashenkoj, da
budet ugodno nebu, chtoby ya ej stala!"
I Dyurse, kotoryj nahodilsya v etot moment naprotiv ee, vyvedennyj iz terpeniya ee
otvetom, brosil v nee serebryanuyu tarelku, kotoraya ubila by ee, esli by popala ej v
golovu, potomu chto udar byl tak silen, chto tarelka pognulas' ob stenu. "Vy nagloe
sozdanie, -- skazal Kyurval' svoej docheri, kotoraya, chtoby uvernutym ot tarelki,
brosilas' mezhdu svoim otcom i Antinoem, -- vy zasluzhili, chtoby ya udaril vas sto raz
nogoj v zhivot. -- I otbrosil ee daleko ot sebya udarom kulaka. -- Idite na kolenyah
prosim, proshcheniya u vashego muzha, -- skazal on ej, -- ili my sejchas zhe podvergnem vas
samomu zhestokomu iz nakazanij.
Ona v slezah kinulas' k nogam Dyurse, no tot, sil'no vozbuzhdennyj i za tysyachu
luidorov ne zhelayushchij opustit' takoj sluchaj, potreboval, chtoby bylo nemedlenno
soversheno velikoe i primernoe nakazanie, kotoroe, odnako, ne povredilo by subbotnemu;
i eshche on prosil, chtoby na etot raz ne bylo posledstvij, chtoby deti byli osvobozhdeny
ot kofe i chtoby vse predpriyatie proishodilo v to vremya, kogda voshlo v obyknovenie
zabavlyat'sya za prigotovleniem pit' kofe. Vse s etim soglasilis'; Adelaida i dve
staruhi, Luizon i Fanshon, samye zlye iz chetyreh i vnushayushchie naibol'shij strah
zhenshchinam, pereshli v kofejnuyu komnatu, gde obstoyatel'stva obyazyvayut nas opustit'
zanaves nad tem, chto tam proizoshlo. CHto dostoverno izvestno, eto to, chto nashi chetyre
geroya razgruzilis', i chto Adelaide bylo pozvoleno idti spat'. Ostavlyaem chitatelyu
sdelat' svoi vyvody i udovol'stvovat'sya, esli emu budet ugodno, tem, chto my nemedlenno
perenesem ego k rasskazam Dyuklo. Posle togo, kak vse pomestilis' vozle svoih suprug, za
isklyucheniem Gercoga, kotoryj v etot vecher dolzhen byl poluchit' Adelaidu i zamenil ee
Ogyustin, Dyuklo vozobnovila svoyu istoriyu:
"Odnazhdy, -- skazala nasha rasskazchica, -- kogda ya uveryala odnu iz moih podrug, chto
ya, bez somneniya, videla po chasti bichevanij vse, chto tol'ko mozhno bylo uvidet' samogo
sil'nogo (poskol'ku ya sama sekla i ya videla, kak sekut lyudej kolyuchimi vetkami i
bych'imi zhilami), ona mne skazala: "O, chert poberi! CHtoby ubedit' tebya v tom, chto tebe
eshche ochen' daleko do togo, chtoby skazat', budto ty videla vse, chto est' samogo sil'nogo v
etom role, -- ya hochu prislat' tebe zavtra odnogo iz moih klientov."
Preduprezhdennaya eyu utrom o chase vizita i obryade, kotoryj sledovalo soblyusti po
otnosheniyu k etomu staromu skupshchiku, kotorogo zvali, kak ya pomnyu, gospodin de
Grankur, ya prigotovila vse, chto bylo nuzhno i stala zhdat'. On prihodit. Posle togo, kak
nas zapirayut, ya govoryu emu: "mes'e, ya v otchayanii ot toj novosti, kotoruyu dolzhna vam
soobshchit'; no vy plennik i ne mozhete vyjti otsyuda. YA v otchayanii ot togo, chto Parlament
ostanovil svoj vybor na mne, chtoby arestovat' vas, no on tak reshil, i ego prikaz u menya
v karmane. Lico, kotoroe vas poslalo ko mne, podstavilo vam lovushku, tak kak znalo, o
kom shla rech'; hotya ono, razumeetsya, moglo by izbavit' vas ot etoj sceny. Itak, vy znaete
sut' dela; nel'zya beznakazanno predavat'sya chernym i uzhasnym prestupleniyam, kotorye
vy sovershili, i pochtu za udachu, esli vy otdelaetes' tak deshevo."
On vyslushal moyu rech' s velichajshim vnimaniem; edva ona byla zakonchena, s plachem
brosilsya k moim nogam, umolyaya poshchadit' ego. "YA horosho znayu, -- skazal on, -- chto ya
zabyl o svoem dolge. YA sil'no oskorbil Boga i Pravosudie; no tak kak imenno vam,
sudarynya, porucheno nakazat' menya, ya nastojchivo proshu vas poshchadit' menya." -- "Mes'e,
-- govoryu ya, -- ya ispolnyu svoj dolg. Razdevajtes' i bud'te poslushnym, eto vse, chto ya
mogu vam skazat'."
Grankur povinovalsya, i cherez minutu on byl golym, kak ladon'. No velikij Bozhe!
CHto za telo predstavil on na moe obozrenie! YA mogu sravnit' ego tol'ko s uzorchatoj
taftoj. Ne bylo ni odnogo mesta na etom tele, pokrytom pyatnami, kotoroe ne nosilo by
rvanogo sleda. Odnovremenno ya postavila na ogon' zheleznyj shompol, snabzhennyj
ostrymi shipami, prislannyj mne utrom vmeste s ukazaniyami. |to smertonosnoe oruzhie
sdelalos' krasnym pochti v tot zhe moment, kak Grankur razdelsya. YA prinimayus' za nego i
nachinayu hlestat' prutom, snachala tiho, potom nemnogo sil'nee, a potom so smenoj ruk i
bezrazlichno -- ot zatylka i do pyatok; v odno mgnovenie on u menya pokryvaetsya krov'yu.
"Vy zlodej, -- govorila ya emu, nanosya udary, -- negodyaj, sovershivshij vse vozmozhnye
prestupleniya. Dlya vas net nichego svyatogo, a sovsem nedavno, govoryat, vy otravili svoyu
mat'." -- "|to pravda, madam, -- govoril on, masturbiruya, -- ya chudovishche, ya prestupnik;
net takoj gnusnosti, kotoroj ya ili ni sdelal by uzhe, ili ni byl by gotov sdelat'.
Pustoe, vashi udary bespolezny; ya nikogda ne ispravlyus', v prestuplenii dlya menya
slishkom mnogo sladostrastiya; ubej vy menya, ya by sovershil ego snova. Prestuplenie --
eto moya stihiya, eto moya zhizn', ya v nem prozhil vsyu zhizn' i v nem hochu umeret'."
Ozhivlyayas' etimi slovami, ya udvaivala svoi rugatel'stva i svoi udary. Mezhdu tem,
"d'yavol" sryvaetsya s ego yazyka; eto byl signal; po etomu slovu ya udvaivayu silu udarov i
starayus' bit' ego po samym chuvstvitel'nym mestam. On vskakivaet, prygaet, uskol'zaet
ot menya i brosaetsya, izvergaya semya, v chan s teploj vodoj, prigotovlennoj special'no,
chtoby otmyt' ego ot etoj krovavoj operacii. O! K etomu vremeni ya ustupila svoej
podruge chest' videt' bol'she menya to, chto kasalos' etogo predmeta; ya dumayu, vy mogli
chestno skazat', chto tol'ko nas dvoe v Parizhe videli takoe: Grankur nikogda ne izmenyalsya
i uzhe bolee dvadcati let prihodil kazhdye tri dnya k etoj zhenshchine dlya ispolneniya
podobnoj prihoti.
CHerez nekotoroe vremya eta zhe podruga poslala menya k drugomu razvratniku, zhelanie
kotorogo, ya dumayu, pokazhetsya vam, po krajnej mere, takim zhe strannym. Scena
proishodila v malen'koe domike v Rule. Menya vveli v dostatochno temnuyu komnatu, gde
vizhu cheloveka, lezhashchego v krovati, i stoyashchij posredi komnaty grob. "Vy vidite, --
govorit mne nash rasputnik, -- cheloveka i smertnom odre, kotoryj ne zahotel zakryt'
glaza bez togo, chtoby ne pochtit' eshche raz predmet moego kul'ta. YA bogotvoryu zady i hochu
umeret', celuya zad. Kak tol'ko ya zakroyu glaza, vy pomestite menya v etot grob,
predvaritel'no zavernuv v savan, i zakolotite gvozdyami. YA rasschityvayu umeret' takim
obrazom v razgar udovol'stviya, chtoby mne sluzhil v smertnyj chas samyj predmet moej
prihoti. Itak, -- prodolzhal on slabym i preryvayushchimsya golosom -- pospeshite, potomu
chto nastali moi poslednie minuty." YA priblizhayus', povorachivayus', pokazyvayu emu
svoi yagodicy. "Ah! Prekrasnaya zadnica! -- govorit on, -- kak zhe ya rad, chto unoshu v
mogilu mysl' o takoj velikolepnoj zadnice!" I on ee oshchupyval, priotkryval, celoval,
kak lyuboj zemnoj chelovek, kotoryj chuvstvuet sebya kak nel'zya luchshe.
"Ah! -- skazal on cherez minutu, ostavlyaya svoj trud i perevorachivayas' na drugoj bok,
-- ya horosho znal, chto nedolgo budu naslazhdat'sya etim udovol'stviem! YA ispuskayu duh,
ne zabud'te tom, o chem ya vas poprosil." Govorya eto, on ispuskaet glubokij vzdoh,
vytyagivaetsya i tak horosho igraet svoyu rol', chto, chert by menya pobral, esli by ya ni
sochla ego mertvym. YA ne poteryala golovy: lyubopytstvuya uvidet' konec etoj zabavnoj
ceremonii, ya zavertyvayu ego v savan. On bol'she ne shevelilsya; libo u nego byl sekret,
chtoby kazat'sya takim, libo moe voobrazhenie bilo tak sil'no porazheno, no on byl
zhestkij i holodnyj, kak zheleznyj brus; odin tol'ko ego hobot podaval nekotorye
priznaki zhizni on byl tverd, prizhat k zhivotu, i kapli semeni, kazalos', sami soboj
vydelyalis' iz nego. Kak tol'ko on byl zavernut v prostynyu, ya ukladyvayu ego v grob.
Ocepenenie sdelalo ego tyazhelee byka. Lish' tol'ko on okazalsya tam, ya prinimayus'
chitat' zaupokojnuyu molitvu i, nakonec, zakolachivayu ego. Nastupil kriticheskij moment:
edva lish' on uslyshal udary molotka, kak zakrichal, slovno pomeshannyj: "Ah! Razrazi
menya grom, ya izvergayu! Spasajsya, bludnica, spasajsya, potomu chto esli ya tebya pojmayu, ty
pogibla!"
Menya ohvatyvaet strah, ya brosayus' na lestnicu, gde vstrechayu provornogo lakeya,
znavshego pro bezumstva svoego hozyaina, kotoryj dal mne dva luidora i vbezhal v komnatu
pacienta, chtoby osvobodit' iz togo sostoyaniya, v kotoroe ya ego pomestila.
"Vot tak zabavnyj vkus! -- skazal Dyurse. -- Nu horosho! Kyurval', ty soobrazil, chto
k chemu?" -- "Razumeetsya, -- govorit Kyurval', -- etot tip byl chelovekom, kotoryj hotel
svyknut'sya s ideej smerti i ne videl luchshego sposoba dlya etogo, krome kak svyazat' ee s
libertianskoj ideej. Sovershenno ochevidno, chto etot chelovek umret s zadnicej v rukah."
-- "V chem nel'zya somnevat'sya, -- govorit SHamvil', tak v tom, chto eto ot®yavlennyj
negodyaj; ya ego znayu, i u menya budet sluchaj pokazat' vam, kak on obhoditsya s samymi
svyatymi tajnami religii." -- "Dolzhno byt', -- govorit Gercog, -- etot chelovek,
kotoryj nado vsem smeetsya i kotoryj hochet priuchit'sya dumat' i dejstvovat' tak zhe v
svoi poslednie minuty." -- "CHto do menya, -- dobavil Episkop, -- ya nahozhu chto-to ochen'
privlekatel'noe v etoj strasti i, ne budu ot vas skryvat', ot etogo vozbudilsya.
Prodolzhaj, Dyuklo, prodolzhaj, potomu kak ya chuvstvuyu, chto gotov sdelat' kakuyu-nibud'
glupost', a ya ne hochu ih segodnya delat'."
"Horosho, -- skazala milaya devushka, -- vot vam odin menee slozhnyj sluchaj: rech'
idet o cheloveke, kotoryj presledoval menya bolee pyati let podryad radi edinstvennogo
udovol'stviya, chtoby emu zashivali dyrku v zadu. On lozhilsya plashmya na krovat', a ya
sadilas' mezhdu ego nog i, vooruzhennaya igloj i v lokot' dlinoj gruboj voshchenoj nitkoj,
akkuratno zashivala emu ves' anus po okruzhnosti: kozha v etom meste byla u etogo
cheloveka takoj zhestkoj i tak horosho podhodivshej dlya raboty igloj, chto vo vremya moej
operacii ottuda ne vyshlo ni odnoj kapli kriki. 3 eto vremya on sam masturbiroval i
razgruzhalsya s poslednim stezhkom. Rasseyav ego op'yanenie, ya bystro raspuskala sroyu
rabotu, i na etom vse bylo koncheno.
Drugoj zastavlyal rastirat' sebya vinnym spirtom vo vseh mestah svoego tela, kuda
priroda pomestila volosy; zatem ya podzhigala etot spirtovoj liker, kotoryj vyzhigal v
odin mig vse volosy. I on izvergal semya, vidya sebya v ogne, v to vremya kak ya pokazyvala
emu svoj zhivot, lobok i ostal'noe, potomu kak u nego byl Durnoj vkus -- nikogda ne
smotret' nichego, krome pereda.
Nu, a kto iz vas, gospoda, znal Mikura, predsedatelya bol'shoj palaty, a v to vremya
pomoshchnika advokata?" -- "YA, -- otvetil Kyurval'." -- "Horosho, gospoda! -- skazala
Dyuklo, -- a znaete li vy, kakova byla i, naskol'ko ya znayu, est' po segodnya, ego strast'?"
"Net! On slyvet ili hochet slyt' bogomolom; ya byl by chrezvychajno rad uznat' eto." --
"Nu horosho, -- otvetila Dyuklo, -- on hotel chtoby ego schitali oslom..." -- "Ah! Razrazi
menya grom, -- skazal Gercog Kyurvalyu. -- Moj drug, da ved' eto obshchegosudarstvennyj
vkus. YA gotov derzhat' pari, chto kogda etot chelovek gotovitsya k tomu, chto on sejchas budet
sudit'..." -- "Ladno, dal'she? -- prerval Gercog." -- "Dal'she, monsen'or, nuzhno bylo
odet' emu na sheyu verevku i progulivat' ego chas v takom vide po komnate, on revel, vy na
nego sadilis' verhom, i kak tol'ko okazyvalis', na nem, hlestali ego po vsemu telu
hlystom, kak by dlya togo, chtoby uskorit' ego hod; on udvaival ego i odnovremenno
masturbiroval. Kak tol'ko on izvergal semya, on ispuskal gromkie kriki, brykalsya i
brosal devchonku vverh tormashkami." -- "Nu, dlya nee, -- skazal Gercog, -- eto bylo
skoree razvlechenie, chem razvrat. A skazhi mne, proshu tebya, Dyuklo, etot chelovek govoril
tebe, ne bylo li u nego kakogo-nibud' tovarishcha s takim zhe vkusom?" -- "Da, -- skazala
lyubeznaya Dyuklo, spuskayas' so svoego vozvysheniya, potomu chto ee trud byl ispolnen, --
da, monsen'or; on skazal, chto u nego ih bylo mnogo, no chto on ne hotel vsem davat' na sebya
sadit'sya."
Slushanie zakonchilos', druz'ya pozhelali sovershit' kakuyu-nibud' glupost' do
uzhina; Gercog prizhal k sebe Ogyustin. "YA ne udivlyayus', -- govoril on, poglazhivaya ee po
klitoru i zastavlyaya hvatat' kulachkom ego chlen, -- ya ne udivlyayus', chto inogda Kyurvalem
ovladevayut soblazny narushit' dogovor i sorvat' kakuyu-nibud' devstvennost', ibo ya
chuvstvuyu, chto v etu minutu sam ot vsego serdca poslal by k chertu devstvennost'
Ogyustin." -- "Kotoruyu? -- sprosil Kyurval'." -- "CHert voz'mi, obe, -- skazal Gercog,
-- no nuzhno byt' blagorazumnymi: ozhidaya takim obrazom nashih udovol'stvij, my
sdelaem ih eshche bolee sladostnymi. Nu zhe, devochka, -- prodolzhil on, -- pokazhite mne
vashi yagodicy; eto, mozhet byt', izmenit prirodu moih myslej...CHert poberi! Kakaya
krasivaya zadnica u etoj malen'koj bludnicy! Kyurval', chto ty mne sovetuesh' s nej
sdelat'? -- "Uksusnyj sous, -- skazal Kyurval'." -- "Da budet ugodno Bogu! -- skazal
Gercog. -- No terpenie... Ty uvidish', chto vse pridet so vremenem." -- "Moj dorogoj
drug, -- skazal prelat preryvayushchimsya golosom, -- vy vedete rechi, kotorye pahnut
semenem. -- |h! Kak raz to, chto ya ochen' zhelayu poteryat'." -- "|ge! Kto zhe vam meshaet? --
sprosil Episkop." -- "O! Takih veshchej mnogo, -- otvetil Gercog. -- Vo-pervyh, net
der'ma, a ya by ego hotel; i potom mne hochetsya chrezvychajno mnogogo." -- "I chego.
naprimer?" -- sprosil Dyurse, kotoromu Adonis oporozhnyalsya v rot." -- "CHego? --
peresprosil Gercog. -- Malen'koj gnusnosti, kotoroj ya dolzhen predat'sya."
Posle togo kak oni proshli v dal'nij buduar vmeste s Ogyustin, Zelamirom,
Kupidonom, Dyuklo, La Degranzh i Gerkulesom, cherez minutu stali slyshny kriki i
proklyatiya, kotorye dokazyvali, chto Gercog sumel nakonec uspokoit' i svoyu golovu, i
svoi yajca. Nam sovsem neizvestno, chto on sdelal s Ogyustin; no nesmotrya na ego lyubov' k
nej, po vozvrashchenii ee uvideli plachushchej, i odin iz ee pal'cev byl zavyazan. Priskorbno,
chto my poka ne mozhem ob®yasnit' vse eto, no dostoverno izvestno, chto gospoda, ukradkoj i
prezhde, chem eto bylo razresheno, predavalis' zapretnym veshcham i tem formal'no
narushali dogovory, imi zhe ustanovlennye; no kogda vse obshchestvo sovershaet odni i te
zhe oshibki, ono ih sebe proshchaet ves'ma obyknovenno. Gercog vernulsya i s udovol'stviem
uvidel, chto Dyurse i Episkop ne tratili darom vremeni: Kyurval' v rukah "Razorvannogo
Zada" izyashchno delal to, chto mozhno delat' so vsemi sladostrastnymi predmetami, kotorye
on mog sobrat' vokrug sebya. Podali kushan'e. Orgii proveli, kak obychno, i poshli spat'.
Kak ni byla razbita Adelaida, Gercog dolzhen byl ee imet' etoj noch'yu i tak kak on, po
svoemu obyknoveniyu, vernulsya s orgij nemnogo p'yanym, reshili, chto on ee ne poshchadit.
Noch' proshla, kak vse predydushchie, to est' v zharu breda i razvrata; svetlaya Avrora
yavilas', kak govoryat poety, otkryt' dveri dvorca Apollona, i etot bog, sam dostatochno
razvratnyj, vzobralsya na lazurnuyu kolesnicu tol'ko dlya togo, chtoby osvetit' novye
sladostrastiya.
Dvadcat' pyatyj den'
Tem vremenem eshche odna intriga rozhdalas' v nepristupnyh stenah zamka Silin! U
nee ne bylo takih opasnyh posledstvij, kak u intrigi Adelaidy i Sofi. |to novoe
soobshchnichestvo plelos' mezhdu Alinoj i Zel'mir; shodstvo harakterov etih dvuh
devushek svyazalo ih: nezhnye i chuvstvitel'nye, s raznicej v vozraste samoe bol'shee v dva
s polovinoj goda; mnogo rebyachestva, mnogo prostodushiya, odnim slovom, pochti odni i te
zhe dobrodeteli u obeih i odni i te zhe poroki, potomu chto Zel'mir, myagkaya i nezhnaya,
byla bespechnoj i lenivoj, kak Alina. Koroche govorya, oni tak poladili, chto utrom
dvadcat' pyatogo dnya ih nashli v odnoj krovati, i vot kak eto proizoshlo: Zel'mir, buduchi
prednaznachennoj Kyurvalyu, lozhilas', kak my znaem, v ego komnate; v tu zhe noch' Alina
byla postel'noj zhenshchinoj Kyurvalya; no Kyurval', vernuvshijsya mertvecki p'yanym posle
orgij, zahotel lech' tol'ko so "Struej-v-Nebo" i, vospol'zovavshis' etim, dve malen'kie
golubki, ostavlennye i soedinennye sluchaem, zabralis', boyas' holoda, v odnu krovat';
tam, mozhno bylo smelo utverzhdat', ih malen'kie pal'chiki chesali sovsem drugie mesta,
nezheli lokti. Kyurval', otkryl utrom glaza i vidya dvoih ptichek v odnom gnezde, sprosil
u nih, chto oni tam delali, i prikazal prijti nemedlenno obeim v ego krovat'. Tam on
obnyuhal ih klitory i sovershenno yasno priznal, chto oni obe byli eshche v semeni. Sluchaj
byl ser'eznyj: sud'i reshili, chto nashi devicy byli zhertvami besstydstva, no
trebovali, chtoby bylo soblyudeno prilichie. CHego tol'ko ni potrebuj rasputstvo v svoih
vechnyh neposledovatel'nostyah! Slovom, esli devushki vyrazhali zhelanie inogda
pozvolit' sebe byt' nechistymi mezhdu soboj, to nuzhno bylo sovershat' eto po prikazu
mes'e i u nih na glazah. Obsuzhdenie bylo vyneseno na sovet; obeim narushitel'nicam,
kotorye ne osmelivalis' otkazat'sya ot svoih slov, bylo prikazano pokazat', kak oni vse
eto prodelali. Oni eto sdelali, sil'no pokrasnev, placha i prosya proshcheniya za prostupok.
Bylo by neinteresno nakazyvat' etu malen'kuyu i krasivuyu parochku v sleduyushchuyu
subbotu, hotya, razumeetsya, nikomu ne prishlo v golovu poshchadit' ih. Devushki byli
nemedlenno zapisany Dyurse v rokovuyu knigu, kotoraya, mezhdu tem, napolnyalas'.
Pokonchiv s etim delom, druz'ya zavershili zavtrak, i Dyurse vozobnovil svoi vizity.
Rokovye rasstrojstva zheludka porodili eshche odnu prestupnicu: eto byla malen'kaya
Mishetta; ona govorila, chto bol'she ne mozhet terpet', chto ee slishkom sil'no nakormili
nakanune i ona privodila tysyachu malen'kih izvinenij, kotorye ne pomeshali ej byt'
zapisannoj. Kyurval' v sil'nom vozbuzhdenii shvatil komnatnyj gorshok i proglotil vse,
chto bylo vnutri. Brosiv zatem na nee gnevnyj vzglyad, on skazal: "Nu net zhe, chert voz'mi,
malen'kaya plutovka! Nu uzh net, chert by menya pobral, vy budete nakazany, i k tomu zhe
moej rukoj. Nepozvolitel'no tak srat'; vy dolzhny byli nas predupredit', po krajnej
mere, vy otlichno znaete, chto net takogo chasa, kogda my ne byli by gotovy poluchit'
govno."
Pri etom on sil'no nazhimal na ee yagodicy, poka daval nastuplenii. Mal'chiki
ostalis' netronutymi; ne bylo predostavleno ni odnogo razresheniya na isprazhnenie, i
vse seli za stol. Vo vremya obeda porassuzhdali o postupke Aliny: dumali, chto ona svyataya
nedotroga, i vdrug poluchili dokazatel'stva ee temperamenta.
"Nu! CHto zhe vy skazhete, moj drug, -- sprosil Dyurse u Episkopa, -- mozhno li
doveryat' nevinnomu vidu devochek?"
Prishli k soglasiyu, chto net nichego osobenno obmanchivogo, chto vse devicy
neiskrenni i vsegda pol'zuyutsya ulovkami, chtoby bludit' s bol'shoj lovkost'yu. |ti rechi
pereveli ruslo razgovora na zhenshchin, i Episkop, u kotorogo oni vyzyvali otvrashchenie,
tut zhe proshelsya po nim s nenavist'yu, kotoruyu zhenshchiny emu vnushali; on nizvel ih do
sostoyaniya samyh podlyh zhivotnyh i dokazal, chto ih sushchestvovanie nastol'ko
bespolezno v mire, chto mozhno bylo by steret' ih s poverhnosti zemli, ni v chem ne
povrediv zamyslam prirody, kotoraya, sumev nekogda najti sposob vosproizvodit'
chelovechestvo bez nih, najdet ego eshche raz, kogda ostanutsya odni muzhchiny.
Pereshli k kofe; on podavalsya Ogyustin, Mishettoj, Giacintom i Narcissom.
Episkop, odnim iz samyh bol'shih udovol'stvij kotorogo bylo sosat' pushechki
malen'kih mal'chikov, zabavlyalsya neskol'ko minut igroj s Giacintom, kogda vdrug
zakrichal, s trudom raskryvaya napolnennyj rot: "Ah! CHert voz'mi, druz'ya moi, not tak
devstvennost'! |tot malen'kij negodnik izvergaet pervyj raz, ya v etom uveren."
I dejstvitel'no, nikto eshche ne videl, chtoby Giacint zanimalsya takimi veshchami; ego
schitali slishkom yunym, chtoby u nego poluchilos'; no emu bylo polnyh chetyrnadcat' let,
eto vozrast, kogda priroda imeet obyknovenie odarivat' svoimi milostyami, i ne bylo
nichego bolee obyknovennogo, chem pobeda, kotoruyu oderzhal Episkop. Tem vremenem vse
zahoteli udostoverit'sya n etom fakte, i tak kak kazhdyj hotel byt' svidetelem sobytiya,
vse uselis' polukrugom vokrug mal'chika. Ogyustin, samaya znamenitaya kachal'shchica v
serale, poluchila prikaz masturbirovat' rebenka na vidu u vsego sobraniya, a molodoj
chelovek poluchil razreshenie shchupat' ee i laskat' v toj chasti tela, v kakoj pozhelaet;
nikakoe zrelishche ne moglo byt' bolee sladostrastnym, chem vid molodoj
pyatnadcatiletnej devushki, prekrasnoj, kak den', otdayushchejsya laskam yunogo mal'chika
chetyrnadcati let i pobuzhdayushchej ego k izverzheniyu semeni putem samogo prelestnogo
rukoprikladstva. Giacint, mozhet byt', po veleniyu prirody, no bolee veroyatno, s
pomoshch'yu primerov, kotorye u nego byli pered glazami, trogal, shchupal i celoval tol'ko
prekrasnye malen'kie yagodicy kachalycicy, i cherez minutu ego krasivye shcheki
okrasilis', on dva ili tri raza vzdohnul, i cm horoshen'kaya pushka vybrosila na tri
futa ot nego pyat' ili shest' struek malen'kogo fontana semeni, nezhnogo i belogo kak
smetana, kotorye upali na lyazhku Dyurse, sidevshego blizhe vsego k nemu; tot zastavlyal
Narcissa kachat' sebe, sledya za operaciej. Uverivshis', kak
sleduet, v fakte izverzheniya, oblaskali i perecelovali rebenka so vseh storon;
kazhdyj hotel poluchit' malen'kuyu porciyu yunoj spermy, i tak kak pokazalos', chto v ego
vozraste dlya nachala shest' izverzhenij ne budet slishkom mnogo, k dvum, kotorye on
tol'ko chto sdelal, nashi razvratniki zastavili ego prisoedinit' kazhdyj po odnoj,
kotorye on im prolil v rot. Gercog, razgorevshijsya ot takogo zrelishcha, ovladel Ogyustin.
Bylo pozdno, oni byli vynuzhdeny otmenit' posleobedennyj otdyh i perejti v zalu
dlya istorij, gde ih zhdala Dyuklo. Edka tol'ko vse ustroilis', ona prodolzhila rasskaz o
svoih priklyucheniyah sleduyushchimi slovami:
"YA uzhe imela chest' govorit' vam, gospoda, chto trudno ohvatit', vse pytki, kotorye
chelovek izobretaet protiv samogo sebya, chtoby snova najti -- v unizhenii ili bolyah --
iskry naslazhdeniya, kotorye vozrast ili presyshchennost' otnyali u nego. Poverite li,
odin iz takih lyudej, chelovek shestidesyati let, udivitel'no ravnodushnyj ko vsem
naslazhdeniyam pohoti, vozbuzhdal ih v svoih chuvstvah, tol'ko zastavlyaya obzhigat' sebe
svechoj vse chasti tela -- glavnym obrazom te, kotorye priroda prednaznachila dlya etih
naslazhdenij. Emu s siloj gasili svechu o yagodicy, o chlen, ob yajca i v osobennosti v dyre
zada; v eto samoe vremya on celoval ch'yu-libo zadnicu, i kogda v pyatnadcatyj ili
dvadcatyj raz boleznennaya operaciya vozobnovlyalas', izvergal semya, sosya anus, kotoryj
emu podavala ego prizhigatel'nica.
YA videla eshche odnogo cheloveka, kotoryj vynuzhdal menya pol'zovat'sya loshadinym
skrebkom i skoblit' ego im po vsemu telu tak, kak postupili by s zhivotnym, kotorogo ya
tol'ko chto nazvala. Kak tol'ko ego telo bylo v krovi, ya natirala ego vinnym spirtom, i
vtoraya bol' zastavlyala ego obil'no izvergnut' semya mne v glotku: takovo bylo pole
brani, kotoroe on hotel orosit' svoim semenem. YA stanovilas' na koleni pered nim,
upirala ego orudie v moi soscy, i on neprinuzhdenno prolival tuda edkij izlishek svoih
yaichek.
Tretij zastavlyal menya vyryvat', volosok za voloskom, vsyu sherst' iz svoego zada. Vo
vremya operacii on poedal sovsem eshche teploe der'mo, kotoroe ya emu tol'ko chto sdelala.
Zatem, kogda uslovnoe "chert" soobshchalo mne o priblizhenii krizisa, nuzhno bylo, daby
uskorit' process, brosat' v kazhduyu polovinu zada nozhnicy, ot kotoryh u nego nachinala
idti krov'. Vsya zadnica u nego byla, v rezul'tate, pokryta ranami; i ya s trudom mogla
najti hot' odno netronutoe mesto, chtoby nanesti svezhie; v etot moment ego nos
pogruzhalsya v der'mo, on vymazyval v nem svoe lico, i potoki spermy venchali ego ekstaz.
CHetvertyj klal mne hobot v rot i prikazyval, chtoby ya ego kusala izo vseh sil. V eto
vremya ya razdirala emu obe poloviny zadnicy zheleznym grebnem s ochen' ostrymi
zub'yami, zatem, v tot moment, kogda ya chuvstvovala, chto ego oruzhie gotovo rasplavit'sya, o
chem mne soobshchala ochen' slabaya i legkaya erekciya, neobyknovenno sil'no razdvigala emu
yagodicy i priblizhala dyrku ego zada k plameni svechi, pomeshchennoj s etoj cel'yu na
polu. I tol'ko posle togo, kak on oshchushchal zhzhenie etoj svechi v svoem anuse, sovershalos'
izverzhenie; ya udvaivala ukusy, i moj rot skoro okazyvalsya polnym."
"Minutku, -- skazal Episkop, -- segodnya ya v kotoryj raz slyshu, kak govoryat o
razgruzke, sdelannoj v rot; eto raspolozhilo moi chuvstva k udovol'stviyam takogo zhe
roda."
Govorya eto, on privlek k sebe "Struyu-v-Nebo", kotoryj stoyal na strazhe vozle nego v
etot vecher, i prinyalsya sosat' emu hobot so vsej pohotlivost'yu golodnogo malogo. Semya
vyshlo, on zaglotil ego i vskore vozobnovil tu zhe operaciyu nad Zefirom. On byl
vozbuzhden, i eto sostoyanie ne prinosilo nichego horoshego zhenshchinam, esli te popadali
emu pod ruku. K neschast'yu, v takom polozhenii okazalas' Alina, ego plemyannica.
"CHto ty zdes' delaesh', potaskushka, -- sprosil on u nes, -- kogda ya hochu muzhchin?"
Alina hotela uvernut'sya, no on shvatil ee za volosy i uvlek v svoj kabinet vmeste s
Zel'mir i |be, dvumya devochkami iz ee seralya: "Vy uvidite, -- skazal on svoim druz'yam,
-- kak ya sejchas nauchu etih bezdel'nic ne putat'sya pod nogami, kogda mne hochetsya chlena."
Fanshon po ego prikazu posledovala za tremya devstvennicami, i cherez mgnovenie vse
yasno uslyshali, kak krichit Alina, i rev razgruzki monsen'ora soedinilsya s zhalobnymi
zvukami ego dorogoj plemyannicy. Oni vernulis'... Alina plakala, derzhas' rukami za
zadnicu. "Pokazhi-ka mne eto! -- skazal ej Gercog. -- YA bezumno lyublyu smotret' na
sledy zhestokosti moego brata."
Alina pokazala postradavshee mesto, i Gercog vskrichal: "Ah! CHert, eto prelestno! YA
dumayu, chto sdelayu sejchas to zhe samoe."
No posle togo, kak Kyurval' zametil emu, chto uzhe pozdno i chto u nego est' osobyj
plan razvlecheniya, kotoryj treboval i ego golovy, i ego semeni, vse poprosili Dyuklo
prodolzhat' pyatyj rasskaz, kotorym dolzhen byl zavershit'sya vecher.
"V chisle neobyknovennyh lyudej, -- skazala nasha prekrasnaya Devushka, -- maniya
kotoryh zaklyuchalas' v tom, chtoby pozorit' i unizhat' sebya, byl nekij predsedatel'
Kaznachejstva, kotorogo zvali Fukole. Nevozmozhno predstavit' sebe, do kakoj stepeni
etot chelovek dovodil etu strast'; nuzhno bylo sovershat' nad nim obrazchiki vseh
izvestnyh kaznej. YA veshala ego, no verevka vovremya obryvalas', i on padal na matracy;
spustya minutu rastyagivala ego na kreste Svyatogo Andreya i delala vid, chto otrezayu emu
chleny pri pomoshchi kartonnogo mecha; ya stavila emu klejmo na plecho pochti goryachim
zhelezom, kotoroe ostavlyalo, vprochem, legkij otpechatok; ya hlestala ego po spine, kak eto
delaet palach. Vse eto nuzhno bylo peremezhat' rugatel'stvami i gor'kimi uprekami v
razlichnyh prestupleniyah, za kotorye on v odnoj rubashke i s voskovoj svechkoj v ruke
unizhenno isprashival proshcheniya u Boga i u Pravosudiya. Nakonec, predstavlenie
zakanchivalos' na moej zadnice, gde etot razvratnik teryal svoe semya, kogda ego golova
byla v poslednej stadii nakala."
"Nu, horosho! Teper'-to ty dash' mne spokojno razgruzit'sya, kogda Dyuklo zakonchila?
-- sprosil Gercog u Kyurvalya." -- "Net, net, -- skazal Predsedatel', -- poberegi semya; ya
govoryu tebe, chto mne ono nuzhno dlya orgij." -- "O! YA k tvoim uslugam, -- skazal Gercog,
-- ty prinimaesh' menya za iznoshennogo cheloveka i voobrazhaesh', chto to maloe semya,
kotoroe ya sejchas poteryayu, zastavit menya sdat'sya pered gnusnostyami, kotorye tebe
vzbredut v golovu cherez chetyre chasa? Ne bojsya, ya budu vsegda gotov; no moemu bratu bylo
ugodno dat' mne zdes' malen'kij urok zhestokosti, kotoryj ya ves'ma ohotno povtoril by
s Adelaidoj, tvoej dorogoj i lyubeznoj docher'yu."
I, tolkaya ee v kabinet vmeste s Terezoj, Kolomb i Fanni, zhenshchinami iz ee katrena,
on sovershil to zhe, chto Episkop sdelal ran'she so svoej plemyannicej. Vse uslyshali
uzhasnyj krik yunoj zhertvy i voj prelyubodeya. Kyurval' zahotel reshit', kto iz dvoih
brat'ev vel sebya izyashchnee; on zastavil priblizit'sya k sebe dvuh zhenshchin i, osmotrev obe
zadnicy, reshil, chto Gercog ostavil bolee zametnye sledy prebyvaniya.
Vse esli za stol i, nachiniv pri pomoshchi kakogo-to snadob'ya gazami vnutrennosti vseh
poddannyh, muzhchin i zhenshchin, posle uzhina sygrali v "pukni-v-rot." Druz'ya -- vse
chetvero -- lezhali na spine na divanah, s podnyatoj golovoj, i kazhdyj po ocheredi
podhodil pukat' im v rot; Dyuklo bylo porucheno podschityvat' ochki, i tak kak k uslugam
gospod bylo tridcat' shest' pukal'shchikov i pukalycic, kazhdyj poluchil do sta
pyatidesyati pukov. Imenno dlya etoj-to ceremonii Kyurval' i hotel, chtoby Gercog pobereg
sebya, no eto bylo sovershenno izlishne: on byl slishkom razvrashchen, chtoby novaya zabava
utrudila ego, i eto ne pomeshalo emu vo vtoroj raz izvergnut' semya na myagkie vetry
Fanshon. Dlya Kyurvalya eto byli puki Antinoya, kotorye stoili emu semeni, tog-pa kak
Dyurse poteryal svoe, obodrennyj pukami La Marten, a Episkop -- svoe, vozbuzhdennyj
pukami La Degranzh.
Dvadcat' shestoj den'
Poskol'ku nichto dlya nashih druzej ne bylo bolee sladostno, chem nakazaniya, i nichto
ne obeshchalo im stol'ko udovol'stvij, oni pridumyvali vse, chtoby zastavit' poddannyh
vpast' v oshibki, kotorye dostavili by im sladostrastie ot posleduyushchego nakazaniya.
Dlya etoj celi, sobravshis' nyneshnim utrom, oni dobavili v ustav razlichnye stat'i,
narushenie kotoryh dolzhno bylo pri neobhodimosti povlech' za soboj nakazaniya.
Snachala kategoricheski bylo zapreshcheno suprugam, molodym mal'chikam i devochkam pukat'
kuda-nibud', krome kak v rot druzej; kak tol'ko ih ohvatit eto zhelanie, nuzhno bylo
nemedlenno pojti, najti kakoj-nibud' rot i otpravit' v nego vse, chto oni imeli;
pozornoe nakazanie bylo nalozheno na narushitelej. Tak zhe bylo zapreshcheno pol'zovanie
nochnymi umyval'nikami i podtirkami zada: vsem bylo prikazano bez kakogo-libo
isklyucheniya nikogda ne myt'sya i nikogda i nigde ne podtirat' svoego zada posle stula;
esli chej-to zad budet najden chistym, nuzhno budet, chtoby poddannyj dokazal, chto ego
vychistil odin iz druzej i nazval ego imya. Pol'zuyas' etim nazvannyj drug imel
vozmozhnost' legko otricat' fakt, kogda on togo zahochet, chto obespechilo emu srazu dva
udovol'stviya: vyteret' chej-nibud' zad yazykom i nakazat' poddannogo, kotoryj tol'ko
chto dostavil eto udovol'stvie... My eshche uvidim primery, eto podtverzhdayushchie.
Zatem byla vvedena novaya ceremoniya: s samogo utra, vo vremya kofe, kak tol'ko druz'ya
vhodili v spal'nyu mal'chikov, kazhdyj iz poddannyh dolzhen byl, odin za drugim
podojti ko vsem chetverym druz'yam i skazat' gromkim i vnyatnym golosom: "Mne nasrat'
na Boga! Ne zhelaete li moej zadnicy? Est' der'mo!"
Te, kto ne proiznosil bogohul'stvo i predlozhenie gromkim golosom, dolzhny byli
byt' nemedlenno zapisany v rokovuyu knigu. Legko predstavit' sebe, kak trudno bylo
nabozhnoj Adelaide i ee yunoj uchenice Sofi proiznosit' takie gnusnosti; imenno eto
beskonechno razvlekalo druzej. Ustanoviv vse eto, oni pooshchrili donosy, etot varvarskij
sposob umnozhat' pritesneniya, prinyatyj u tiranov; on byl prinyat s rasprostertymi
ob®yatiyami. Bylo resheno, chto vsyakij poddannyj, kotoryj prineset zhalobu na drugogo,
zarabotaet unichtozhenie poloviny nakazaniya za pervuyu dopushchennuyu im oshibku; eto
sovershenno ni k chemu ne obyazyvalo, potomu chto poddannyj, kotoryj prihodil obvinyat'
drugogo, nikogda ne znal, kakoe on zasluzhil nakazanie, polovinu kotorogo, kak ego
uveryali, on otrabotal; pol'zuyas' etim, bylo ochen' legko ostavit' emu nakazanie i
uverit' ego, chto on -- v vyigryshe. Bylo obnarodovano, chto donosu budut verit' bez
dokazatel'stv i chto dostatochno byt' obvinennym nevazhno kem, chtoby byt' nemedlenno
zapisannym. Krome togo uvelichili vlast' staruh, i po ih malejshej zhalobe,
spravedlivoj ili net, podvlastnyj nemedlenno osuzhdalsya. Odnim slovom, nad
malen'kim soobshchestvom byli ustanovleny vse pritesneniya i nespravedlivosti, kakie
tol'ko mozhno sebe predstavit'. Sdelav eto, druz'ya posetili ubornye. Kolomb okazalas'
vinovnoj; ona opravdyvalas' tem, chto ee zastavili s®est' nakanune mezhdu sdoj kakoe-to
snadob'e, chtoby ona ne mogla vosprotivit'sya; ona chuvstvovala sebya ochen' neschastnoj, tak
kak vot uzhe chetvertuyu nedelyu podryad ee nakazyvali. Delo obstoyalo imenno tak, i
sledovalo obvinit' tol'ko ee zad, kotoryj byl samyj svezhij, samyj strojnyj i samyj
milyj, kotoryj tol'ko mozhno bylo vstretit'. Dyurse lichno osmotrel ee zad, i posle
togo, kak u nee dejstvitel'no byl najden bol'shoj prilipshij kusok der'ma. Ee uverili,
chto s nej obojdutsya s men'shej strogost'yu. Kyurval', kotoryj vozbudilsya, ovladel eyu i
polnost'yu vyter ej anus; on zastavil prinesti sebe isprazhneniya, kotorye s®el,
zastavlyaya ee kachat' sebe chlen i peremezhaya edu energichnymi poceluyami v rot s
trebovaniyami proglatyvat', v svoyu ochered', ostatki, kotorye on ej vozvrashchal ot ee
sobstvennogo izdeliya. Oni navestili Ogyustin i Sofi, kotorym bylo veleno posle
isprazhnenij, sdelannyh nakanune, ostavat'sya v samom gryaznom sostoyanii. Sofi byla v
poryadke, hotya ona spala u Episkopa, kak trebovalo ee polozhenie, no Ogyustin byla
neobyknovenno chista. Uverennaya v sebe, ona gordo vyshla vpered i skazala to, chto vsem
bylo izvestno: mol, ona spala, sleduya svoemu obyknoveniyu, u gospodina Gercoga i pered
tem, kak zasnut', on zastavil ee prijti k nemu v postel', gde obsosal ej dyru v zadu, poka
ona emu vosstanavlivala chlen svoim rtom. Sproshennyj Gercog skazal, chto on ne pomnit
ob etom (hotya eto bylo lozhno), chto on zasnul s hobotom v zadu u Dyuklo, tak chto mozhno
bylo prizvat' ee v svidetel'nicy; poslali za Dyuklo, kotoraya, horosho vidya, o chem shla
rech', podtverdila rasskazannoe Gercogom, i skazala, chto Ogyustin byla pozvana tol'ko na
odnu minutu v krovat' k monsen'oru, kotoryj i nasral ej v rot. Ogyustin nastaivala na
svoem i osporila Dyuklo, no ej velel molchat', i ona byla zapisana, hotya byla
sovershenno nevinovna. Potom zashli k mal'chikam, gde Kupidon byl pojman s polichnym:
On otlozhil v svoj nochnoj gorshok samyj prekrasnyj kal. Gercog nakinulsya na nego i
proglotil vse srazu, poka molodoj chelovek sosal emu orudie lyubvi. Byli otmeneny
voobshche razresheniya isprazhnyat'sya, i vse pereshli v stolovuyu. Prekrasnaya Konstans,
kotoruyu inogda osvobozhdali ot prisluzhivaniya po prichine ee polozheniya, pochuvstvovav
sebya horosho v etot den', poyavilas' golaya, i ee zhivot, kotoryj nachinal ponemnogu
razduvat'sya, vskruzhil golovu Kyurvalyu; on nachal szhimat' dovol'no grubo v rukah
yagodicy i grud' etogo bednogo sozdaniya, poetomu ej bylo pozvoleno bol'she ne
poyavlyat'sya v etot den' vo vremya rasskazov. Kyurval' snova prinyalsya govorit' gadosti pro
nesushek i zaveril, chto bud' ego volya, on by ustanovil zakon ostrova Formozy, gde
beremennye zhenshchiny menee tridcati let tolklis' v stupke vmeste so svoim plodom;
kogda by zastavili sledovat' etomu zakonu vo Francii, v nej stalo by v dva raza bol'she
narodu.
Pereshli k kofe. On podavalsya Sofi, Fanni, Zelamirom i Adonisom, no ochen'
neobychnym obrazom: oni davali ego proglatyvat' svoim rtom. Sofi prisluzhivala
Gercogu, Fanni -- Kyurvalyu, Zelamir -- Episkopu, a Adonis -- Dyurse. Oni nabirali
polnyj rot kofe, poloskali im vnutrennyuyu polost' i v takom vide vylivali v glotku
togo, komu prisluzhivali. Kyurval', kotoryj vyshel iz-za stola ochen' razgoryachennyj,
snova vozbudilsya ot etoj ceremonii i po okonchanii ee ovladel Fanni i izvergnul ej v
rot semya, prikazyvaya glotat' pod strahom samyh ser'eznyh nakazanij, chto neschastnyj
rebenok i sdelal, ne morgnuv glazom. Gercog i dva ego druga zastavili detej pukat' i
srat' im v rot. Otdohnuv posle obeda, vse prishli slushat' Dyuklo, kotoraya prinyalas' za
prodolzhenie svoih rasskazov:
"YA bystro probegus', -- skazala eta lyubeznaya devushka, -- po Dvum poslednim
priklyucheniyam, kotorye mne ostaetsya vam rasskazat', o strannyh lyudyah, nahodyashchih svoe
sladostrastie tol'ko v boli, kotoruyu oni zastavlyayut sebya ispytyvat'; potom my
pomenyaem temu, esli vy najdete eto ugodnym. Pervyj, poka ya ego vozbuzhdala, byl sovsem
golyj, on hotel, chtoby cherez dyru, prodelannuyu v potolke, na nas lili vse vremya,
kotoroe dolzhno bylo prodolzhat'sya eto zanyatie, potoki pochti kipyashchej vody. Naprasno ya
ob®yasnyala emu, chto ne imeya toj zhe strasti, ya okazhus', kak i on, ee zhertvoj; on uveril
menya v tom, chto ya ne pochuvstvuyu nikakogo neudobstva i chto eti oblivaniya polezny dlya
zdorov'ya. YA emu pobrila i pozvolila tak sdelat'; tak kak eto proishodilo u nego doma, ya
ne znala o stepeni nagretosti vody -- ona byla pochti kipyashchej. Vy ne mozhete sebe
predstavit' udovol'stvie, kotoroe on ispytal. CHto do menya, to, prodolzhaya obsluzhivat'
ego, ya krichali priznayus' vam, kak oshparennyj kot; moya kozha potom oblupilas', i ya
obeshchala sebe bol'she nikogda ne vozvrashchat'sya k etomu cheloveku."
"Ah! CHert voz'mi, -- skazal Gercog, -- menya beret zhelanie oshparit' takim obrazom
prekrasnuyu Alinu." -- "Monsin'or, -- smirenno otvetila ta, -- ya ne porosenok."
Posle togo, kak naivnaya otkrovennost' ee detskogo otveta zastavila vseh zasmeyat'sya,
druz'ya sprosili u Dyuklo, kakim byl vtoroj primer, kotoryj ona hotela privesti.
"On sovsem ne byl takim zhe tyagostnym dlya menya, -- skazala Dyuklo, -- trebovalos'
lish' zashchitit' ruku horoshej perchatkoj, zatem vzyat' etoj perchatkoj gravij so skovorody,
stoyavshej na zharovne, i nateret' moego klienta im ot zatylka do samyh pyatok. Ego telo
bylo takim privychnym k etomu uprazhneniyu, chto, kazalos', eto byla dublenaya shkura.
Kogda my doshli do orudiya, nuzhno bylo vzyat' ego i kachat' v prigorshne goryachego peska;
on ochen' bystro vozbuzhdalsya; drugoj rukoj ya klala pod ego yaichki krasnuyu ot zhara
lopatku, narochno prigotovlennuyu dlya etoj celi. |to natiranie i etot zhar, kotoryj
pozhiral ego testikuly i, mozhet byt', nemnogo prikosnovenij k moim yagodicam, kotorye
ya dolzhna byla vsegda derzhat' na samom vidu, zastavlyalo ego spuskat'; on delal eto,
tshchatel'no zabotyas' o tom, chtoby ego sperma tekla na krasnuyu lopatku, s naslazhdeniem
nablyudaya za tem, kak ona sgoraet." -- "Kyurval', -- skazal Gercog, -- etot chelovek, mne
kazhetsya, lyubil chelovechestvo ne bolee, chem ty." -- "Mne tozhe tak kazhetsya, -- skazal
Kyurval', -- ne skroyu, chto mne ponravilas' mysl' szhigat' svoe semya." -- "O! YA otlichno
vizhu, skol'ko naslazhdeniya ona tebe dostavlyaet, -- skazal Gercog, -- ty by ego szheg s tem
zhe udovol'stviem, ne pravda li?"
-- "Klyanus' chest'yu, ya etogo sil'no boyus', -- skazal Kyurval', sovershaya nechto s
Adelaidoj, ot chego ona v otvet gromko zakrichala." -- "S chego eto ty? -- sprosil Kyurval'
u svoej docheri. -- Tak orat'... Razve ty ne vidish', chto Gercog govorit mne o tom, kak
szhigat' raspuskayushcheesya semya; i chto est' ty, skazhi, pozhalujsta, kak ne kaplya semeni,
raspustivshegosya pri vyhode iz moih yaichek? Nu zhe, prodolzhajte, Dyuklo, -- dobavil
Kyurval', -- potomu chto ya chuvstvuyu, chto slezy etoj nepotrebnoj devki pobudyat menya
izvergnut' eshche raz, a ya etogo ne hochu."
"Teper' my, -- skazala Dyuklo, -- ostanovimsya na podrobnostyah, kotorye ponravyatsya
vam, mozhet byt' bol'she. Vy znaete, chto ya Parizhe est' obychaj vystavlyat' mertvecov u
dverej domov. Byl na svete odin chelovek, kotoryj platil mne dvenadcat' frankom za
kazhdoe poseshchenie takogo pokojnika. Vse ego sladostrastie sostoyalo v tom, chtoby
priblizit'sya k grobu kak mozhno blizhe, k samomu krayu; ya dolzhna byla kachat' emu takim
obrazom, chtoby ego semya izvergalos' v grob. I tak my obhodili tri ili chetyre mesta za
vecher, v zavisimosti ot togo, skol'ko mne udavalos' obnaruzhit'; my sovershali so vsemi
operaciyu, on trogal mne zadnicu, ya emu kachala. |to byl muzhchina okolo tridcati let, ya
podderzhivala s nim svyaz' bolee desyati let; za eto vremya, ya uverena, zastavila ego zalit'
spermoj bolee, chem dve tysyachi grobov."
"Govoril li on chto-nibud' vo vremya svoej operacii? -- sprosil Gercog. --
Obrashchalsya li on s kakimi-to slovami k vam ili k mertvecu?" -- "On osypal bran'yu
umershego, -- otvetila Dyuklo, -- on govoril emu: "Postoj, moshennik! Postoj, plut!
Postoj, zlodej! Zaberi moe semya s soboj v preispodnyuyu!" -- "Vot uzh strannaya maniya, --
skazal Kyurval'." -- "Moj drug, -- skazal Gercog, -- bud' uveren, chto etot chelovek byl
odnim iz nashih i chto on na "etom, razumeetsya, ne ostanavlivalsya." -- "Vy pravy,
monsin'or, -- skazala La Marten, -- i u menya budet sluchaj predstavit' vam eshche raz etot
personazh."
Dyuklo, pol'zuyas' tishinoj, prodolzhala tak:
"Drugoj gost', fantazii kotorogo shli dal'she, hotel, chtoby ya imela lazutchikov v
derevne, chtoby preduprezhdat' ego kazhdyj raz, kogda horonili na kakom-nibud'
kladbishche moloduyu devushku, umershuyu bez opasnoj bolezni (eto bylo uslovie, kotoroe
on treboval soblyudat'). Kak tol'ko ya nahodila usopshuyu, on platil ochen' dorogo za
nahodku, i my otpravlyalis' vecherom na kladbishche, k yame, ukazannoj lazutchikom, zemlya
kotoroj byla svezheperekopannaya; my oba bystro raskapyvali trup; kak tol'ko on mog do
nego dotronut'sya, ya nachinala kachat' chlen, poka on oshchupyval trup so vseh storon, v
osobennosti, yagodicy. Inogda, vozbuzhdayas' vo vtoroj raz, on sral i zastavlyal menya srat'
na trup, po-prezhnemu oshchupyvaya te chasti tela, kotorye mog dostat'."
"O! V etom dele ya znayu tolk, priznayus', mne prihodilos' zanimat'sya podobnym
neskol'ko raz v moej zhizni. Pravda, ya dobavlyal k tomu neskol'ko epizodov, o kotoryh
eshche ne vremya rasskazyvat'... Kak by tam ni bylo, ona menya vozbuzhdaet; razdvin'te vashi
lyazhki, Adelaida... "Divan prognulsya pod tyazhest'yu tel, i gospodin Predsedatel'
sovershil incest. "Predsedatel', -- sprosil Gercog, -- derzhu pari, tebe kazalos', budto
ona mertva?" -- "Da, po pravde govorya, -- skazal Kyurval', -- tak kak ya by bez etogo ne
konchil."
Dyuklo, vidya, chto nikto ne beret bol'she slova, tak zakonchila svoj rasskaz:
"Dlya togo, chtoby ne ostavlyat' vas, gospoda, v takom unylom nastroenii, ya zakroyu
svoj vecher rasskazom o strasti gercoga de Bofor. |tot molodoj sen'or, kotorogo ya
zabavlyala pyat' ili shest', raz i kotoryj dlya toj zhe celi chasto naveshchal odnu iz moih
podrug, treboval, chtoby zhenshchina, vooruzhennaya godmishe, golaya kachala samoj sebe pered
nim: i speredi, i szadi, tri chasa podryad bez pereryva. Pered vami stavilis' chasy, chtoby
vy ne sbilis'; esli vy prekrashchaete eto zanyatie do polnogo istecheniya tret'ego chasa, vam
nichego ne zaplatyat. On zhe -- pered vami i nablyudaet za vami, povorachivaet to v odnu, to
v druguyu storonu i trebuet ot vas, chtoby vy lishilis' chuvstv ot naslazhdeniya; esli vam v
dejstvitel'nosti sluchitsya poteryat' soznanie posredi udovol'stviya, ochen' veroyatno, chto
vy uskorite i ego final. V protivnom sluchae, rovno v to samoe vremya, kogda chasy
prob'yut tretij chas, on podojdet k vam i izvergnet vam v lico."
"Klyanus' moej veroj, -- skazal Episkop, -- ya ne znayu, pochemu, Dyuklo, ty ne
predpochla ostavit' nas v predshestvuyushchih istoriyah. V nih bylo chto-to privlekatel'noe,
chto nas ves'ma vozbuzhdalo, a eta slashchavaya presnen'kaya strast', kotoroj ty zakanchivaesh'
vecher, nichego ne ostavlyaet u nas v golove." -- "Ona postupila pravil'no, -- skazala
ZHyuli, kotoraya sidela ryadom s Dyurse. -- CHto kasaetsya menya, to ya ej za eto blagodarna, eto
pozvolit vsem lech' spat' bolee spokojnymi, kogda ne budet v golove gadkih myslej,
kotorye rozhdayut rasskazy madam Dyuklo." -- "A! |to ne spaset vas, prekrasnaya ZHyuli!
-- skazal Dyurse. -- Ne stoit zabyvat' o proshlom, no i nastoyashchim ne nuzhno
prenebregat'. Poetomu soblagovolite sledovat' za mnoj." I Dyurse brosilsya v svoj
kabinet, prihvativ zaodno i Sofi. Komu iz nih prishlos' tyazhelee, neizvestno, no Sofi
izdala uzhasnyj krik i vernulas' krasnaya, kak petushinyj greben'.
"O! CHto kasaetsya etoj, -- skazal Gercog, -- u tebya ne bylo nuzhdy prinimat' ee za
mertvuyu, tak kak svoej blednost'yu ona pohodit na smert'!" -- "Ona krichala ot straha,
-- skazal Dyurse, -- sprosi u nes, chto ya ej sdelal i prikazhi skazat' eto tebe sovsem
tiho." Sofi priblizilas' k Gercogu, chtoby emu eto skazat'. "Ah! -- skazal tot
razocharovanno. -- V tom ne bylo nichego sverh®estestvennogo."
Pozvonili na uzhin, druz'ya prervali vse razgovory, chtoby pojti vospol'zovat'sya
naslazhdeniyami stola. Orgii byli otsluzheny s dostatochnym spokojstviem, i vse legli
dobrodetel'no, tak chto ne bylo dazhe nikakih priznakov op'yaneniya, chto bylo
chrezvychajnoj redkost'yu.
Dvadcat' sed'moj den'
S samogo utra nachalis' donosy, razreshennye s predydushchego dnya, i sultanshi,
zametiv, chto ne hvatalo tol'ko Rozetty dlya togo, chtoby oni byli vse vos'merom
nakazany, ne preminuli pojti i obvinit' se. Oni zaverili, chto ona propukala vsyu noch',
i tak kak ee postupok byl dlya ostal'nyh devushek oskorbitelen, ona vosstanovila protiv
sebya ves' seral' i byla nemedlenno zapisana v knigu. Vse ostal'noe proshlo chudesno i, za
isklyucheniem Sofi i Zel'mir, kotorye slegka zapinalis', druz'ya byli vstrecheny novym
privetstviem: "CHert voz'mi, govennyj bozhe! Ne hotite li moej zhopy? Tam est' govno."
I dejstvitel'no, ono bylo povsyudu, tak kak staruhi zabrali vsyakij gorshok, vsyakuyu
salfetku i vodu. Myasnaya dieta bez hleba nachinala vosplamenyat' eti malen'kie rty,
kotorye sovsem ne poloskalis'; v etot den' bylo zamecheno, chto u detej bylo bol'shoe
razlichie v dyhaniyah. "Ah, zaraza! -- voskliknul Kyurval', oblizyvaya Ogyustin. --
Teper', po krajnej mere, Ona chego-to stoit! Vozbuzhdaetsya, kogda celuesh' ee!" Vse
edinodushno soglasilis', chto stalo nesravnenno luchshe. Tak kak do kofe ne proizoshlo
nichego interesnogo, my i perenesem chitatelya srazu k nemu. Ego podavali Sofi, Zel'mir,
ZHiton i Narciss. Gercog skazal, chto sovershenno uveren, chto Sofi dolzhna byla
izvergnut' i chto absolyutno neobhodimo bylo v etom ubedit'sya. On poprosil Dyurse
nablyudat' i, polozhiv ee na divan, stal ee oskvernyat' po krayam vlagalishcha, v klitore, v
zadnem prohode -- snachala pal'cami, zatem yazykom. Priroda vostorzhestvovala: ne
proshlo i chetverti chasa, kak eta prekrasnaya devushka smutilas', stala krasnoj, vzdohnula;
Dyurse ukazal na vse eti izmeneniya Kyurvalyu i Episkopu, kotorye ne mogli poverit', chto
ona vot-vot izvergnet; chto kasaetsya Gercoga, to etot molodoj malen'kij durachok namok so
vseh storon: malen'kaya plutovka namochila emu vse guby svoim semenem. Gercog ne mog
ustoyat' pered pohotlivost'yu svoego opyta; on vstal i, sklonivshis' nad devochkoj, vvel
pal'cami spermu vovnutr' vlagalishcha tak daleko, kak mog. Kyurval' s golovoj,
razgoryachennoj etim zrelishchem, shvatil Sofi i potreboval koe-chto eshche krome semeni;
devochka predlozhila emu svoj krasivyj zad; Predsedatel' pristavil k nemu rot... Umnyj
chitatel' bez truda ugadal, chto tot poluchil. V eto vremya Zel'mir, vzyav v rot, zabavlyala
Episkopa, a on kachal ej zadnij prohod. Odnovremenno Kyurval', zastavlyal kachat' sebe
Narcissa, zadnicu kotorogo on s zhadnost'yu celoval. Tem ne menee, tol'ko Gercog sumel
poteryat' svoe semya: Dyuklo ob®yavila na etot vecher eshche bolee milye rasskazy, chem
predydushchie, i vse hoteli poberech' sebya dlya togo, chtoby ih uslyshat'. Vremya nastalo; vot
kak stala iz®yasnyat'sya eta interesnaya devica:
"Odin chelovek, ni okruzheniya, ni sushchestvovaniya kotorogo ya nikogda ne znala i
kotorogo ya smogu, vsledstvie etogo, obrisovat' ochen' nesovershenno, uprosil menya po
zapiske yavit'sya k nemu v devyat' chasov vechera na ulicu Blansh-dyu-Rampar. On uvedomlyal
menya, chto ne imel durnyh namerenij i chto, hotya on ne znakom so mnoj, u menya ne budet
povoda zhalovat'sya na nego. Pis'mo soprovozhdalos' dvumya luidorami; nesmotrya na svoyu
obyknovennuyu ostorozhnost', kotoraya, konechno, dolzhna byla zastavit' menya
vosprotivit'sya etomu priglasheniyu, tak kak ya ne znala togo, kto menya zastavlyal nanesti
vizit, ya, tem ne menee, reshilas', sovershenno doverivshis' ne znayu uzh kakomu
predchuvstviyu, kotoroe, kazalos', ochen' tiho podskazyvalo, chto mne nechego boyat'sya. YA
yavlyayus', i posle togo kak sluga predupredil menya, chtoby ya polnost'yu razdelas' i chto
tol'ko v takom vide on smozhet vvesti menya v pokoi svoego gospodina, ispolnyayu
prikazanie; kak tol'ko on vidit menya v zhelaemom vide, on beret menya za ruku i, provedya
cherez dve ili tri komnaty, nakonec, stuchit v kakuyu-to dver'. Ona otkryvaetsya, ya vhozhu,
sluga udalyaetsya; dver' zakryvaetsya, odnako mezhdu pech'yu i tem mestom, kuda ya byla
vvedena, ne bylo ni malejshej raznicy: ni svet, ni vozduh ne pronikali v eto pomeshchenie
ni s odnoj storony. Edva ya voshla, kakoj-to golyj chelovek podoshel ko mne i shvatil
menya, ne proiznosya ni edinogo slova; ya ne teryayu prisutstviya duha, ubezhdennaya, chto vse
eto klonitsya k potere nebol'shogo kolichestva semeni, kotoroe trebovalos' prolit' dlya
togo, chtoby opravdat' etot nochnoj obryad: ya podnoshu ruku k nizu ego zhivota s cel'yu
zastavit' chudovishche pobystree poteryat' svoj yad, delavshij ego takim zlym. YA nahozhu
hobot ochen' tolstym, uzhasno tverdym i chrezvychajno upryamym i shalovlivym; cherez
mgnovenie moi pal'cy otvodyatsya; kazhetsya, on ne zhelaet, chtoby ya prikasalas' k nemu;
menya sazhayut na taburet. Neizvestnyj pomeshchaetsya naprotiv menya i, shvativ moi soscy
odin za drugim, szhimaet i sdavlivaet ih s takoj siloj, chto ya emu grubo govoryu: "Vy mne
delaete bol'no!" Togda on perestaet, podnimaet menya, ukladyvaet plashmya na vysokij
divan i, usevshis' mezhdu moih nog szadi, nachinaet delat' s moimi yagodicami to, chto
tol'ko chto delal s moej grud'yu: ih shchupayut i sdavlivayut s neistovstvom, s
besprimernym beshenstvom, razdvigayut, snova szhimayut, ih valyayut, celuyut, pokusyvaya,
sosut otverstie v moem zadu, i tak kak eti szhimaniya, mnogo raz vozobnovlyaemye,
predstavlyayut men'shuyu opasnost' s etoj storony, chem s drugoj, ya ne protivlyus' nichemu,
davaya emu delat' s soboj vse, chto on hochet, i pytayas' ugadat', kakoj mogla byt' cel' etoj
tajny, esli veshchi okazalis' takimi prostymi; vdrug ya slyshu, kak moj chelovek ispuskaet
uzhasnye kriki: "Spasajsya, propashchaya dryan'! Spasajsya, -- krichit on mne, -- spasajsya,
besputnaya devka! YA konchayu i ne otvechayu za tvoyu zhizn'." Vy ohotno verite, chto moim
pervym dvizheniem bylo vovremya dat' deru; slabyj luch predstal peredo mnoj: eto byl
luch sveta, vpuskaemyj dver'yu, cherez kotoruyu ya voshla; ya brosayus' tuda, nahozhu slugu,
kotoryj menya vstretil, brosayus' v ego ob®yatiya, on vozvrashchaet mne moe plat'e, dast mne
dva luidora, i ya udirayu, ochen' dovol'naya, chto tak deshevo otdelalas'."
"Vam sledovalo pozdravit' sebya, -- skazala La Marten, -- tak kak eto bylo lish'
zhalkoe podobie ego obyknovennoj strasti. YA pokazhu vam togo cheloveka, gospoda, --
prodolzhala ona, -- v bolee opasnom oblich'e." -- "Ne v takom rokovom, kak to, v kotorom
predstavlyu ego ya gospodam, -- dobavila La Degranzh, -- i ya prisoedinyayus' k madam La
Marten, chtoby zaverit' vas, chto vam chrezvychajno povezlo, chto vy legko otdelalis'; etot
chelovek imel i drugie strasti, gorazdo bolee strannye." -- "Horosho, podozhdem, chtoby
ob etom sudit', uznav vsyu ego istoriyu, -- skazal Gercog. -- Pospeshi, Dyuklo, rasskazat'
nam kakuyu-nibud' druguyu dlya togo, chtoby ubrat' iz pamyati etogo ot®yavlennogo negodyaya."
"Tot chelovek, kotorogo ya uvidela zatem, gospoda, -- prodolzhala Dyuklo, -- hotel
zhenshchinu, u kotoroj byla by ochen' krasivaya grud'; tak kak eto odno iz moih dostoinstv,
to posle togo, kak ya emu ee predstavila na obozrenie, on predpochel menya vsem moim
Devochkam. No kakoe upotreblenie dlya moej grudi i dlya moego lica namerevalsya sdelat'
etot zamechatel'nyj razvratnik? On ukladyvaet menya, sovershenno goluyu, na sofu,
pomeshchaetsya verhom na grud', ustanavlivaet svoj hobot mezhdu moih soscov, prikazyvaet
mne szhimat' ego kak mozhno sil'nee i po proshestvii nedolgogo vremeni merzavec
oroshaet ih semenem, vybrasyvaya podryad bolee Dvadcati ochen' gustyh plevkov mne v
lico."
"Prostite, -- skazala, vorcha, Adelaida Gercogu, kotoryj tol'ko chto plyunul ej v nos,
-- ya ne vizhu, kakaya neobhodimost' zastavlyaet vas podrazhat' etoj merzosti! Vy
prekratite? -- sprosila ona, vytirayas'." -- "Kogda mne budet ugodno, ditya moe, --
otvechal ej Gercog. -- Zapomnite odin raz na vsyu zhizn', chto vy zdes' lish' dlya togo,
chtoby, povinovat'sya i pozvolyat' s soboj delat' vse. Itak, prodolzhaj, Dyuklo; ya, byt'
mozhet, sdelal by huzhe; no tak kak obozhayu etogo prelestnogo rebenka, -- skazal on s
izdevkoj, -- to sovershenno ne hochu ego oskorblyat'."
"Ne znayu, gospoda, -- skazala Dyuklo, -- slyshali li vy o strasti komandora Svyatogo
|l'ma. U nego byl igornyj dom, gde vse, kto prihodil riskovat' den'gami, zhestoko
obchishchalis'; no chto bylo sovershenno neobyknovenno, tak eto to, chto komandor
vozbuzhdalsya ot togo, chto obzhulival gostej: posle kazhdogo obchishcheniya karmanov on
izvergal v shtany; odna zhenshchina, kotoruyu ya otlichno znala i kotoruyu on dolgo soderzhal,
skazala mne, chto inogda eto delo raspalyalo ego do takoj stepeni, chto on byl vynuzhden
iskat' vmeste s nej nekotorogo osvezheniya zharu, kotorym byl pogloshchen. Na etom on ne
ostanavlivalsya: dlya nego prityagatel'nuyu silu imela lyubogo vida krazha; s nim nel'zya
bylo chuvstvovat' sebya v bezopasnosti. Sidel li on za vashim stolom, on kral tam
pribory; v vashem kabinete -- vashi dragocennosti; vozle vashego karmana -- vashu
tabakerku ili vash platok. Ot vsego etogo u nego stoyal, i on dazhe konchal, kak tol'ko chto-
libo bral.
On byl v etom otnoshenii, konechno, menee udivitel'nym, chem predsedatel'
Parlamenta, s kotorym ya soshlas', pridya k gospozhe Furn'e, i otnosheniya s kotorym
sohranyala, poskol'ku on hotel imet' delo tol'ko so mnoj. U predsedatelya byla
malen'kaya kvartira na Grevskoj ploshchadi, snyataya na god; staraya sluzhanka zanimala ee
odna v kachestve kons'erzhki; edinstvennoj obyazannost'yu etoj zhenshchiny bylo derzhat'
etu kvartiru v poryadke i uvedomlyat' predsedatelya, kak tol'ko na ploshchadi nachinalis'
prigotovleniya k kazni. Predsedatel' nemedlenno velel mne byt' gotovoj, zaezzhal za
mnoj pereodetyj; na izvozchike my otpravlyalis' na nashu kvartirku. Okno etoj komnaty
bylo raspolozheno takim obrazom, chto nahodilos' pryamo nad eshafotom; predsedatel' i ya
pomeshchalis' u okna za reshetchatym stavnem; na odnu iz perekladin on ustraival
prevoshodnuyu zritel'nuyu trubu; v ozhidanii kazni etot pomoshchnik Femidy zabavlyalsya
so mnoj na krovati, celuya moi yagodicy -- chto, k slovu skazat', emu neobyknovenno
nravilos'. Nakonec, gul na ploshchadi soobshchal nam o pribytii zhertvy; nash geroj v
mantii zanimal svoe mesto u okna; ya sadilas' vozle nego s predpisaniem myat' rukami i
legko kachat' ego orudie, soizmeryaya svop vstryahivaniya s ekzekuciej, kotoruyu on
sobiralsya nablyudat', -- tak, chtoby sperma vyrvalas' imenno v tu minutu, kogda
osuzhdennyj otdast dushu Bogu. Prestupnik podnimalsya na eshafot, predsedatel'
sozercal; chem blizhe osuzhdennyj byl k smerti, tem yarostnee i neuderzhimee byl hobot
negodyaya v moih rukah. Nakonec, kazn' svershalas'; v eto mgnovenie on krichal: "Ah! CHert
voz'mi, -- govoril on, -- dvazhdy konchenyj Bog! Kak by ya hotel byt' ego palachom i
naskol'ko by luchshe ya udaril!" Vprochem, ego naslazhdeniya zaviseli ot roda kazni:
poveshennyj proizvodil v nem prostoe oshchushchenie, kolesovannyj chelovek vyzyval u nego
bred, privodil v isstuplenie; no esli zhe cheloveka szhigali ili chetvertovali, on padal
ot naslazhdeniya bez chuvstv. Muzhchina kaznilsya ili zhenshchina -- emu bylo vse ravno:
"Tol'ko, -- govoril on, -- tolstaya zhenshchina imeet na menya bol'shoe vozdejstvie, no, k
neschast'yu, kaznej takih ne proishodit." -- "No, gospodin, -- govorila ya emu, -- vy, po
svoej dolzhnosti, sposobstvuete smerti etoj neschastnoj zhertvy." -- "Razumeetsya, --
otvechal on, -- imenno eto zabavlyaet menya bol'she vsego: za te tridcat' let, chto ya v sude, ya
ni razu ne podal svoego golosa protiv smertnoj kazni." -- "Ne schitaete li vy, --
sprosila ya, -- chto vam sledovalo upreknut' sebya v smerti etih lyudej kak ih ubijcu?" --
"Nu zhe! -- skazal on mne, -- nuzhno li obrashchat' vnimanie na takie melochi?" -- "No, --
molvila ya, -- odnako eto i est' to, chto v mire nazyvayut gnusnym delom." -- "O! -- skazal
on mne, -- nuzhno umet' reshat'sya na gnusnye dela, ot kotoryh hobot stoit, i delat' eto
po ochen' prostoj prichine: vsyakaya veshch', predstavlyayushchayasya vam uzhasnoj, bolee ne budet
yavlyat'sya dlya vas takovoj, kak tol'ko zastavit vas konchit'; takim obrazom ona ostaetsya
uzhasnoj isklyuchitel'no v glazah drugih; kto dokazhet mne, chto mnenie drugih, pochti
vsegda lozhnoe, ne yavlyaetsya takzhe lozhnym i v dannom sluchae? Ne sushchestvuet, --
prodolzhal on, -- nichego v sushchnosti dobrogo i nichego v korne zlogo; vse ocenivaetsya
lish' otnosheniem k nashim nravam, k nashim mneniyam i k nashim predrassudkam.
Ustanoviv eto polozhenie, vozmozhno, chto kakaya-nibud' veshch', sovershenno bezrazlichnaya
sama po sebe, tem ne menee, vyglyadit nedostojnoj v vashih glazah i ochen' sladostnoj v
moih; i tak kak ona mne nravitsya, kak sleduet opredelit' ee mesto? Ne budet li
sumasshestviem lishat' sebya ee tol'ko potomu, chto vy ee poricaete? Polnote, polnote,
moya dorogaya Dyuklo, zhizn' cheloveka -- takaya neznachitel'naya veshch', chto ej Mozhno
prenebrech', poskol'ku eto dostavlyaet udovol'stvie. Prenebregaem zhe my zhizn'yu koshki
ili sobaki; pust' slabyj zashchishchaetsya, on, za ochen' redkim isklyucheniem, imeet to zhe
oruzhie, chto i my. I poskol'ku ty tak sovestliva i shchepetil'na, -- dobavil moj geroj, --
chto ty, v takom sluchae, skazhesh' o prichude odnogo iz moih druzej?" Dumayu vam
pokazhetsya umestnym, gospoda, chtoby eta prichuda, o kotoroj on mne rasskazal, sostavila
pyatin rasskaz moego vechera.
Tak vot, predsedatel' rasskazal mne o svoem druge, kotoryj hotel imet' delo tol'ko
s zhenshchinami, kotorye budut kazneny. CHem bol'she vremya, kogda ih mogut emu
predstavit', sosedstvuet s tem, kogda oni umrut, tem bol'she on platit; vstrecha dolzhna
byla sostoyat'sya tol'ko posle togo, kak im ob®yavili prigovor. Imeya dostup, po svoej
dolzhnosti, k zhenshchinam takogo roda, on ne upuskal iz nih ni odnoj; za svidanie naedine
on platil do sta luidorom. On ne naslazhdalsya imi, on treboval ot nih pokazat' emu spoi
yagodicy i posrat', utverzhdaya, chto nichto ne sravnitsya so vkusom der'ma zhenshchiny, s
kotoroj tol'ko chto sdelali podobnoe prevrashchenie. Net nichego na svete, chego by on ni
pridumal, chtoby ustroit' sebe takie svidaniya; k tomu zhe, kak vy ponimaete, on ne hotel,
chtoby ego uznali. Neskol'ko raz on shodil za ispovednika, inogda -- za druga sem'i...
"Kogda on zakanchival operaciyu, predstav' sebe, chto on ostavlyal na final, moya dorogaya
Dyuklo? -- sprashival u menya predsedatel', -- to zhe samoe, chto i ya, moya dorogaya podruga:
on ostavlyal svoe semya dlya razvyazki i vybrasyval ego, vidya, kak zhenshchiny prelestno
izdyhayut." -- "Ah! |to nastoyashchij zlodej!" -- govoryu emu ya." -- "Zlodej? -- prerval
on... -- Vse eto pustye slova, moe ditya! Net nichego zlodejskogo v tom, ot chego stoit;
edinstvennoe prestuplenie v mire -- eto otkazat' sebe v chem-nibud' iz etogo roda."
"Poetomu on ni v chem sebe ne otkazyval, -- skazala La Marten, -- I La Degranzh, i ya
poluchim, ya nadeyus', sluchaj pobesedovat' s obshchestvom o neskol'kih pohotlivyh i
prestupnyh anekdotah togo zhe personazha." -- "Ah! Tem luchshe, -- skazal Kyurval', -- eto
chelovek, kotorogo ya uzhe zaochno lyublyu. Vot kak sleduet otnositsya k udovol'stviyam.
Filosofiya vashego znakomogo mne beskonechno nravitsya. Neveroyatno, do kakoj stepeni
chelovek, ogranichennyj vo vseh svoih razvlecheniyah, vo vseh svoih sposobnostyah,
stremitsya suzit' ramki svoego sushchestvovaniya svoimi nedostojnymi predrassudkami.
Nevozmozhno dazhe sebe predstavit', naprimer, naskol'ko tot, kto vozvel ubijstvo v
prestuplenie, ogranichil vse eti sladostrastiya; on lishil sebya sotni udovol'stvij, bolee
sladostnyh, chem drugie, osmelivayas' prinyat' nenavistnuyu himeru predrassudka. Kakogo
d'yavola mozhet sdelat' priroda na odnogo, desyat', pyat'sot chelovek bol'she ili men'she v
mire? Pobediteli, geroi, tirany (ustanavlivayut li oni etot absurdnyj zakon!) ne
osmelivayutsya delat' drugim to, chego my ne hotim, chtoby bylo sdelano nam?
Po pravde govorya, druz'ya moi, ya ne skryvayu etogo ot vas, no sodrogayus', kogda slyshu,
kak glupcy osmelivayutsya mne govorit' ob etom zakone prirody...
Bozhe pravyj! ZHadnaya do ubijstv i prestuplenij priroda zapechatlevaet
edinstvennyj zakon v glubine nashih serdec: udovletvoryat' sebya, nevazhno za schet kogo.
No terpenie! YA, mozhet byt' budu imet' skoro luchshij sluchaj vdovol' pobesedovat' ob
etih predmetah; ya izuchil ih osnovatel'no i nadeyus', soobshchiv vam o nih, ubedit' vas, kak
ubezhden sam, chto edinstvennyj sposob usluzhit' prirode sostoit v tom, chtoby sledovat'
ee zhelaniyam, kakogo roda oni ni byli by, potomu chto dlya podderzhaniya ee zakonov porok
tak zhe neobhodim, kak i dobrodetel'. Ona umeet sovetovat' nam po ocheredi to, chto v etot
moment neobhodimo dlya ee namerenij. Da, druz'ya moi, ya pobeseduyu v drugoj den' obo
vsem etom; teper' nuzhno, chtoby ya poteryal semya, potomu chto etot d'yavol'skij chelovek s
kaznyami na Grevskoj ploshchadi mne sovershenno razdul yajca."
Projdya v dal'nij buduar vmeste s La Degranzh, Fanshon, svoimi dobrymi podrugami
(potomu chto oni byli takimi zhe prestupnicami, kak i on), oni uveli za soboj Alinu,
Sofi, |be, Antinoya i Zefira. YA ne znayu, chto razvratnik pridumal v okruzhenii etih
semeryh chelovek, no dejstvie dlilos' dolgo; slyshalsya ego krik: "Nu zhe, povernites' zhe!
YA ne etogo ot vas proshu!" i drugie slova, kotorye on govoril v dosade i kotorye
peremezhalis' s rugatel'stvami, kotorym, kak bylo izvestno, on byl sil'no podverzhen v
minuty rasputstva; nakonec, zhenshchiny poyavilis', ochen' krasnye, rastrepannye i s
vidom zhestoko pokolochennyh -- vo vseh smyslah. V eto vremya Gercog i ego dva druga ne
teryali vremeni darom, no Episkop byl edinstvennym, kto mog konchit' takim
neobyknovennym obrazom, o kotorom nam eshche poka ne pozvoleno skazat'. Vse seli za stol;
Kyurval' nemnogo pofilosofstvoval. Tverdyj v svoih principah, on byl takim zhe
nechestivym, bezbozhnikom i prestupnikom posle poteri semeni, kak i v pylu
temperamenta. Nikogda semya ne dolzhno ni diktovat', ni rukovodit' principami; eto
principam sleduet upravlyat' ego poterej. Stoit li u vas ili net, filosofiya,
nezavisimaya ot strastej, vsegda dolzhna ostavat'sya soboyu. Orgii sostoyali v vyyasnenii
istiny, o kotoroj oni ranee ne dumali i kotoraya teper' byla dlya nih interesnoj: U kogo
iz etih devochek i mal'chikov samaya krasivaya zadnica? Vsledstvie etogo, oni postavili
vosem' mal'chikov v odin ryad, pryamo, no v to zhe vremya nemnogo naklonennyh vpered: takov
nastoyashchij sposob horosho rassmotret' zad i vynesti o nem suzhdenie.
Osmotr byl dlinnym i strogim; osparivalis' mneniya, kotorymi oni obmenivalis',
pyatnadcat' raz podryad proizvodilsya osmotr; Si vseobshchego soglasiya yabloko bylo
prisuzhdeno Zefiru: vse edinodushno soshlis' vo mnenii, chto nevozmozhno najti
vneshnosti bolee sovershennoj i luchshe skroennoj. Zatem pereshli k devochkam, kotorye
prinyali te zhe pozy; reshenie prinimalos' takzhe ochen' dolgo: bylo pochti nevozmozhno
vybrat' mezhdu Ogyustin, Zel'mir i Sofi. Ogyustin, bolee vysokaya, luchshe slozhennaya,
chem dve drugih, nesomnenno oderzhala by verh u zhivopiscev; no razvratniki hotyat
bol'she gracii i izyashchestva, chem vernosti obrazcu, bol'she dorodnosti, chem
pravil'nosti. Ona imela slishkom bol'shuyu hudobu i hrupkost'; dve drugie
predstavlyali takoj svezhij cvet tela, byli takimi puhlen'kimi, s takimi belymi i
kruglymi yagodicami, s takoj sladostrastno ocherchennoj liniej beder, chto vzyali verh nad
Ogyustin. Kak reshit' spor mezhdu dvumya? Desyat' raz mneniya okazyvalis' podelennymi
porovnu. Nakonec vzyala verh Zel'mir; geroi soedinili dvoih ocharovatel'nyh detej,
pocelovali ih, polaskali, proshchupali, pogladili. Zel'mir bylo prikazano kachat'
Zefiru, kotoryj, chudesno konchiv, dal samoe bol'shoe udovol'stvie iz vseh, kotorye
mozhno nablyudat'; v svoyu ochered' on prilaskal devochku, kotoraya lishilas' chuvstv u nego
na rukah; eti sceny nevyrazimogo vozhdeleniya i besstydstva zastavili poteryat' semya
Gercoga i ego brata, no slabo vzvolnovali Kyurvalya i Dyurse, kotorye soshlis' na tom, chto
im neobhodimy sceny menee slashchavye, daby vzvolnovat' starye iznurennye dushi, i chto
vse eti gluposti horoshi lish' dlya molodyh lyudej. Nakonec vse poshli spat', i Kyurval',
v lone kakih-to novyh gnusnostej, poluchil voznagrazhdenie za te nezhnye pastorali,
svidetelem kotoryh ego sdelali.
Dvadcat' vos'moj den'
|to byl den' svad'by; nastupila ochered' Kupidona i Rozetty byt' soedinennymi
uzami braka; po odnoj rokovoj sluchajnosti oba v etot vecher nahodilis' v roli
nakazyvaemyh. Tak kak nikto ne okazalsya v eto utro vinovatym, eta chast' dnya byla
upotreblena na ceremoniyu brakosochetaniya; edva ona byla sovershena, molol ih
soedinili v gostinoj, chtoby posmotret', chto oni budut delat' vmeste. Poskol'ku
misterii Venery sovershalis' na glazah u etih detej chasto, hotya eshche ni odin iz nih ne
uchastvoval v nih, u nih bylo dostatochnoe predstavlenie togo, chto sledovalo ispolnit' s
nekotorymi predmetami.
Kupidon, u kotorogo stoyal ves'ma tugo, pomestil, nedolgo dumaya, svoj malen'kij
klinyshek mezhdu bedrami Rozetty, kotoraya davala eto delat' s soboj so vse
prostodushiem, polnym nevinnosti; mal'chik tak horosho vzyalsya za delo, chto dolzhen byl,
veroyatno, dobit'sya uspeha, kogda Episkop zastavil ego otdat' sebe to, chto rebenok, ya
dumayu, s bol'shim udovol'stviem otdal by svoej malen'koj zhene. Ne perestavaya
prosverlivat' shirokij zad Episkopa, on smotrel na nee glazami, kotorye pokazyvali ego
sozhalenie; no ona sama byla vskore zanyata tem, chto Gercog kinul ej v bedra. Kyurval' s
vozhdeleniem stal shchupat' zad malen'kogo kidalycika Episkopu; tak kak eta krasivaya
malen'kaya popka nahodilas', soglasno poryadku, v zhelaemom sostoyanii, on ee oblizal i
slegka vozbudilsya. Dyurse delal to zhe samoe malen'koj docheri, kotoruyu Gercog derzhal
speredi. Odnako nikto ne izvergnul, i vse esli za stol; dva molodyh supruga, kotorye
byli dopushcheny, podavali kofe vmeste s Ogyustin i Zelamirom. Sladostrastnaya Ogyustin,
vsya smushchennaya ottogo, chto ne poluchila nakanune priz za krasotu, kak by nazlo ostavila
carit' v svoej pricheske besporyadok, kotoryj delal ee v tysyachu raz interesnee. Kyurval'
prishel ot etogo v bol'shoe volnenie i skazal, osmatrivaya ee yagodicy: "Ne mogu ponyat',
kak eto malen'kaya plutovka ne vyigrala vchera pal'my; chert menya poberi, esli est' na
svete zad krasivee etogo!" V to zhe vremya on priotkryl ego i sprosil Ogyustin, byla by
ona gotova ego udovletvorit'. "O! Da, -- skazala devochka, -- i s izbytkom, potomu kak ya
bolee ne mogu sderzhivat' nuzhdu." Kyurval' lozhitsya na divan i, prekloniv koleni pered
prekrasnoj zadnicej, v odno mgnovenie proglatyvaet kal. "Svyatyj Bozhe! -- voskliknul
on, povernuvshis' k svoim druz'yam i pokazyvaya im svoj chlen, prikleivshijsya k zhivotu,
-- vot i ya v sostoyanii, kogda mozhno predprinyat' chudovishchnye veshchi." -- "CHto zhe? --
sprosil u nego Gercog, kotoryj lyubil govorit' emu nepriyatnosti, kogda tot nahodilsya v
takom sostoyanii." -- "CHto? -- otvechal Kyurval' -- Lyubuyu gnusnost', kakuyu mne
predlozhat, lish' by ona mogla raz®yat' prirodu i rasshatat' vselennuyu." -- "Pojdem,
pojdem, -- skazal Dyurse, kotoryj videl, kak tot brosaet beshenye vzglyady na Ogyustin,
-- pojdem, poslushaem Dyuklo, ya ubezhden, chto esli tebe sejchas otpustit' povod'ya, to eta
bednaya cypochka skverno provedet vremya." -- "O, da! -- skazal s zharom Kyurval'. -- Ochen'
skverno, za eto ya mogu tverdo otvechat'." -- "Kyurval', -- skazal Gercog, u kotorogo
neistovo stoyal, posle togo kak on zastavil nalozhit' Rozettu, -- pust' nam ostavyat seral',
a cherez dva chasa my za nego otchitaemsya." Episkop i Dyurse vzyali ih za ruki; imenno v
takom vide (to est' spustiv shtany i s podnyatymi chlenami) razvratniki predstali pered
sobraniem, uzhe raspolozhivshemsya v istoricheskoj gostinoj i gotovym slushat' novye
rasskazy Dyuklo, kotoraya predvidya po sostoyaniyu dvuh gospod, chto budet vskore prervana
kak vsegda nachala povestvovanie takimi slovami:
"Odin pridvornyj, chelovek okolo tridcati pyati let, prishel ko mne prosit' odnu iz
samyh horoshen'kih devochek, kotoruyu tol'ko mozhno bylo najti. On ne predupredil menya
o svoej strasti, i dlya togo, chtoby ego udovletvorit', ya dala emu moloduyu rabotnicu iz
magazina mod, kotoraya nikogda ne prinimala uchastiya v uveseleniyah i kotoraya byla,
bessporno, odnim iz samyh prekrasnyh sozdanij, kotoroe mozhno bylo najti. YA svozhu ih
i, lyubopytstvuya uznat', chto proizojdet, ves'ma bystro raspolagayus' u moej dyrki. "Gde
eto chertovka madam Dyuklo? -- tak on nachal govorit'. -- Podobrala takuyu gadkuyu devku,
kak vy? Navernoe, i gryazi!.. Vy pristavali k kakim-nibud' karaul'nym soldatam, kogda
za vami prishli."
YUnoe sushchestvo, stydyas' i ne buduchi ni o chem preduprezhdennoj, ne znala, kak sebya
derzhat'.
"Nu zhe! Razdevajtes' skoree, -- prodolzhal volokita, -- kak vy neuklyuzhi!.. YA za vsyu
moyu zhizn' ne videl shlyuhi bolee urodlivoj i bolee glupoj... Nu zhe! Davajte zhe, my
segodnya konchim?.. A? Stalo byt' eto telo, kotoroe mne tak hvalili? Kakie grudi... Ih
mozhno bylo by prinyat' za vymya staroj korovy!" I on grubo poshchupal." -- "A etot
zhivot! Kakoj on smorshchennyj!.. Vy, navernoe, proizveli dvadcat' detej?" -- "Ni
odnogo, mes'e, uveryayu vas," -- "O da, ni odnogo: vot tak oni vse govoryat, eti devki; ih
poslushat', tak oni naveki devstvennicy... Nu zhe, povernites'! Merzkij zad... Kakie
vyalye i otvratitel'nye yagodicy... |to, veroyatno, pri pomoshchi pinkov vam soorudili
takuyu zadnicu!" Zamet'te, pozhalujsta, gospoda, chto eto byla samaya krasivaya zadnica,
kotoruyu mozhno bylo uvidet'!
V eto vremya yunaya devochka stala drozhat'; ya razlichala bienie ee malen'kogo serdca i
videla, kak krasivye glaza pokryvalis' kakoj-to ten'yu. CHem bol'she ona kazalas'
rasteryannoj, tem bol'she proklyatyj negodyaj ee unizhal. Nevozmozhno vam skazat' vse
gluposti, kotorye on k nej obrashchal; takoe ne osmelish'sya skazat' samoj podloj i samoj
beschestnoj devke! Nakonec ee stoshnilo, polilis' slezy; v eto vremya razvratnik, kotoryj
masturbironal sebya izo vseh sil, vydal ej buket samyh sil'nyh iz svoih litanij.
Nevozmozhno peredat' vam merzosti, kotorye on ej skazal: o kozhe, roste, chertah lica, o
smradnom zapahe, kotoryj, kak on uveryal, ona ispuskala, o ee umenii sebya derzhat', o ee
ume; odnim slovom, on delal vse, chtoby privesti v otchayanie ee gordost'; On konchil
pered nej, izrygaya takie uzhasnye veshchi, kotorye ne osmelilsya proiznesti i nosil'shchik.
Za etoj scenoj posledovalo nechto ochen' zabavnoe, posluzhivshee propoved'yu dlya etoj
yunoj devushki; ona poklyalas', chto ne podvergnetsya bolee nikogda v zhizni podobnomu
priklyucheniyu, i kak ya uznala, provela ostatok svoih dnej v monastyre. YA skazala ob etom
molodomu cheloveku; ego eto chrezvychajno pozabavilo i on poprosil menya v budushchem
ustroit' novoe obrashchenie...
Drugoj klient, -- prodolzhala Dyuklo, -- prikazyval mne iskat' emu devushek, krajne
chuvstvitel'nyh, teh, kotorym plohoj povorot sobytij mog prichinit' bol'. Najti takuyu
stoilo mne bol'shogo truda: ego bylo trudno obmanut'. Nash gost' byl znatokom s teh
vremen, kak on stal igrat' v etu igru; s pervogo vzglyada on videl, byl li naotmash' udar,
kotoryj on nanosil. Poetomu ya nikogda ego ne obmanyvala i vsegda predostavlyala emu
yunyh devushek, nahodivshihsya v tom raspolozhenii duha, kakoe on zhelal. Odnazhdy ya
pokazala emu devushku, kotoraya zhdala iz Dizhona izvestij ob odnom molodom cheloveke;
ona ego bogotvorila i zvala Val'kur. YA ih znakomlyu. "Otkuda vy, sudarynya? --
sprashivaet u nee nash razvratnik." -- "Iz Dizhona, sudar'." -- "Iz Dizhona? Ah! CHert
voz'mi, vot pis'mo, kotoroe ya tol'ko chto ottuda poluchil; v nem mne soobshchili izvestie,
kotoroe menya opechalilo." -- "CHto zhe sluchilos'? -- sprashivaet s interesom yunaya
devushka. -- YA znayu ves' gorod i eta novost', mozhet byt', mne interesna." -- "O, net, --
govorit nash gost', -- ona kasaetsya tol'ko menya; eto izvestie o smerti odnogo molodogo
cheloveka, k kotoromu ya proyavlyal samyj zhivoj interes. On tol'ko chto zhenilsya na
devushke, kotoruyu moj brat, zhivushchij v Dizhone, dostavil emu i v kotoruyu on byl ochen'
vlyublen; na sleduyushchij den' posle svad'by on vnezapno umer." -- "Ego imya, mes'e,
proshu vas?" -- "Ego zvali Val'kur; on byl iz Parizha, zhil na takoj-to ulice, v takom-to
dome... Oh, vy, konechno, ne znaete."
A v eto vremya molodaya devushka padaet navznich' i teryaet soznanie. "Ah, chert! --
govorit nash razvratnik v vostorge, rasstegivaya shtany i kachaya sebe nad nej. -- Ah!
Pravyj Bozhe! Takuyu-to ya i hotel! Nu zhe, yagodicy, yagodicy, mne nuzhny tol'ko yagodicy,
chtoby konchit'." I, perevernuv ee i zadrav plat'e nepodvizhno lezhashchej devushke, on daet
po ee zadnice sem' ili vosem' zalpom semeni i ischezaet, ne zabotyas' ni o posledstviyah
togo, chto on skazal, ni o tom, chto stanet s neschastnoj.
"Ona podohla? -- sprosil Kyurval', kotorogo uzhe lomalo v poyasnice." -- "Net, --
skazala Dyuklo, -- no s nej posle etogo sluchilas' bolezn', kotoraya prodlilas' bol'she
shesti nedel'." -- "O! Slavnoe delo, -- skazal Gercog. -- No bylo by luchshe, esli by vash
chelovek vybral vremya ee mesyachnyh, chtoby soobshchit' ej eto izvestie." -- "Da, -- skazal
Kyurval', -- skazhite luchshe, Gercog, u vas stoit? YA vas otlichno znayu: vy hoteli by,
chtoby ona umerla na meste." -- "I horosho, v dobryj chas! -- skazal Gercog. -- Raz vy
hotite, chtoby bylo tak, ya s etim soglasen; chto kasaetsya menya, to ya ne budu sebya ukoryat'
smert'yu kakoj-to devchonki." -- "Dyurse, -- skazal Episkop, -- esli ty ne poshlesh'
konchit' etih bezdel'nikov, segodnya vecherom budet voznya." -- "CHert poberi, -- skazal
Kyurval' Episkopu, -- vy boites' za svoe stado! Dvumya ili tremya bol'she ili men'she,
chto ot etogo sluchitsya? Pojdemte, Gercog, v buduar i voz'mem kompaniyu, potomu chto eti
gospoda ne hotyat, chtoby ih segodnya vecherom soblaznyali."
Skazano -- sdelano; dva nashih razvratnika veleli sledovat' za soboj Zel'mir,
Ogyustin, Sofi, Kolomb, Kupidonu, Narcissu, Zelamiru i Adonisu v soprovozhdenii
"Briz-Kyul'", "Band-O-S®el'", Terezy, Fanshon, Konstans i YUlii. CHerez minutu stali
slyshny dva ili tri zhenskih krika i rev nashih zlodeev, kotorye vmeste otrygali svoe
semya. Ogyustin vernulas', derzha platok u nosa, iz kotorogo shla krov', a Adelaida s
platkom u grudi. CHto kasaetsya YUlii, vsegda dostatochno razvratnoj i lovkoj, chtoby
vyvernut'sya iz peredelok, ona smeyalas', kak pomeshannaya i govorila, chto bez nee oni by
nikogda ne konchili.
Truppa vernulas'; u Zelamira i Adonisa yagodicy eshche byli polny semeni. Posle
etogo geroi zaverili svoih druzej v tom, chto veli sebya so vsevozmozhnym prilichiem i
stydlivost'yu, s tem, chtoby ne zasluzhit' ni odnogo upreka, i chto teper', sovershenno
spokojnye, oni v sostoyanii slushat'. Dyuklo bylo veleno prodolzhat', chto ona i sdelala:
"Mne dosadno, -- skazala eta krasivaya devushka, -- chto gospodin Kyurval' tak
pospeshil oblegchit' svoi nuzhdy, potomu chto u menya byli dve istorii o beremennyh
zhenshchinah; rasskaz o nih mog dostavit' emu udovol'stvie. YA znayu ego pristrastie k
takogo roda zhenshchinam i ubezhdena, chto esli by u nego ostalos' hot' kakoe-nibud'
zhelanie, to eti dve skazki ego by razvlekli."
"Rasskazyvaj, rasskazyvaj, ne preryvajsya, -- skazal Kyurval', -- razve ty ne znaesh',
chto semya nikogda ne vliyalo na moi chuvstva; mgnovenie, kogda ya bol'she vsego lyublyu zlo
-- eto mgnovenie, kogda ya ego delayu!"
"Nu, horosho, -- skazala Dyuklo, -- ya znala odnogo cheloveka strast'yu kotorogo bylo
videt', kak rozhaet zhenshchina. On kachal sebe, vidya ee mucheniya, i izvergal semya na golovu
rebenku, kak tol'ko ego zamechal.
Vtoroj pomeshchal zhenshchinu na sed'mom mesyace na otdel'noe vozvyshenie -- bolee
pyatnadcati futov v vysotu. Ona dolzhna byla tam derzhat' ravnovesie i ne teryat' golovy,
potomu chto esli by, k neschast'yu, u nee zakruzhilas' golova, ona i ee plod razbilis' by.
Razvratnik, o kotorom ya vam govoryu, ochen' malo obespokoennyj polozheniem neschastnoj,
kotoroj on za mucheniya platil, derzhal ee tam do teh por, poka ne konchal; on kachal sebe
pered nej, kricha: "Ah! Prekrasnaya statuya! Prekrasnoe ukrashenie! Prekrasnaya
imperatrica!"
"Ty by potryas eto vozvyshenie, ne pravda li, Kyurval'? -- sprosil Gercog." -- "O!
Vovse net, vy oshibaetes'; ya slishkom horosho znayu o tom uvazhenii, kotoroe my dolzhny
okazyvat' prirode i ee tvoreniyam. Samoe interesnoe iz vsego na zemle -- est'
razmnozhenie nashego roda! Razve eto ne chudo, kotoroe my dolzhny obozhat'? CHto do menya, ya
nikogda ne vizhu beremennuyu zhenshchinu bez togo, chtoby ne rastrogat'sya: predstav' sebe,
eta zhenshchina, kak pechka, dast raspustit'sya kaple soplej v glubine svoego vlagalishcha! Est'
li chto-nibud' takoe zhe prekrasnoe, takoe zhe nezhnoe? Konstans, podojdite, proshu vas,
podojdite, chtoby ya poceloval u vas tot altar', gde hranitsya glubokaya tajna."
Poskol'ku devushka nahodilas' v svoej nishe, ne nuzhno bylo daleko idti, chtoby
najti hram, kotoryj on hotel obsluzhit'. Odnako sledom vse uslyshali krik Konstans,
kotoryj nichut' ne byl pohozh na sledstvie bogosluzheniya ili prinosheniya darov. Dyuklo
vospol'zovalas' tishinoj i zakonchila svoi rasskazy sleduyushchej skazkoj:
"YA poznakomilas', -- skazala eta milaya devushka, -- s chelovekom, strast' kotorogo
sostoyala v tom, chtoby slyshat', kak deti izdayut gromkie kriki. Emu nuzhna byla mat', u
kotoroj byl by rebenok treh ili chetyreh let; on treboval, chtoby mat' bila rebenka
pered nim; kogda malen'koe sozdanie nachinalo plakat', nuzhno bylo, chtoby mat'
zavladela hobotom negodyaya i kachala ego pered licom rebenka, v nos kotorogo on i
izvergal semya, edva videl, chto tot v slezah."
"Derzhu pari, -- skazal Episkop Kyurvalyu, -- etot chelovek lyubil razmnozhenie ne
bol'she, chem ty." -- "YA dumayu, -- skazal Kyurval', -- eto dolzhen byl byt', sleduya
pravilu odnoj ostroumnoj damy, velikij zlodej; soglasno emu, vsyakij chelovek, kotoryj
ne lyubit ni zhivotnyh, ni detej, ni beremennyh zhenshchin, yavlyaetsya chudovishchem, kotoroe
sleduet kolesovat'. Nu vot, moe delo sovsem resheno v sude etoj staroj kumushki, --
dobavil Kyurval', -- tak kak ya ne lyublyu ni odnu iz etih treh veshchej."
Bylo pozdno; pereryv zanyal znachitel'nuyu chast' vechera, vse esli za stol. Za uzhinom
reshalis' sleduyushchie voprosy: dlya chego u cheloveka chuvstvitel'nost' i polezna li ona
ili net dlya ego schast'ya? Kyurval' dokazal, chto chuvstvitel'nost' opasna i chto eto samoe
pervoe chuvstvo, kotoroe nuzhno prituplyat' v detyah, priuchaya ih s rannego vozrasta k
zhestokim zrelishcham. Posle togo, kak kazhdyj vyskazalsya po etomu voprosu, vse vernulis'
k mneniyu Kyurvalya.
Posle uzhina Gercog i Kyurval' poslali spat' zhenshchin i mal'chikov, chtoby ustroit'
orgii v muzhskoj kompanii. Vse soglasilis' s etim planom; oni zaperlis' s vosem'yu
kidal'shchikami i proveli vsyu noch', otdavayas' im i upotreblyaya napitki. V dva chasa, na
rassvete, oni otpravilis' spat', i sleduyushchie dni prinesli s soboj sobytiya i rasskazy,
kotorye chitatel' otyshchet v knige, esli voz'met na sebya trud prochest' to, o chem govoritsya
dalee.
CHast' vtoraya
Sto pyat'desyat vtororazryadnyh ili "dvojnyh" strastej, sostavlyayushchie tridcat' odin
den' dekabrya, napolnennyj povestvovaniem madam SHamvil', k kotorym prilagaetsya
tochnyj dnevnik skandal'nyh proisshestvij v zamke v techenie etogo mesyaca.
Plan
Pervoe dekabrya. Madam SHamvil' pristupaet k rasskazam i rasskazyvaet sleduyushchie
sto pyat'desyat istorij (cifry predshestvuyut rasskazam.)
1. On hochet lishat' nevinnosti speredi nepremenno devochek ot treh do semi let. |to
on lishil nevinnosti madam SHamvil' i vozraste pyati let.
2. On prikazyvaet svyazat' devochku, privyazav ej ruki k nogam, i lishaet ee
nevinnosti, nasedaya na nee po-sobach'i.
3. On hochet iznasilovat' devochku dvenadcati-trinadcati let i lishaet ee
nevinnosti, pristavlyaya ej k grudi pistolet.
4. On hochet vozbudit' hobot muzhchiny na shchelke devstvennosti; sperma sluzhit emu
smazkoj; zatem on imeet speredi devstvennicu, kotoruyu emu derzhat.
5. On hochet lishat' nevinnosti treh devochek podryad: odnu -- v kolybeli, druguyu
pyati let i tret'yu -- semi.
Vtoroe. 6. On hochet lishat' nevinnosti lish' teh, komu ot devyati do trinadcati.
Hobot ego ogromen; chetyre zhenshchiny dolzhny derzhat' devstvennicu. |to tot samyj
muzhchina, kotoryj byl s L a Marten i trahaet v zadnicu tol'ko teh, komu tri goda -- eto
tot samyj, iz ada.
7. On prikazyvaet sluge lishat' nevinnosti u nego na glazah devochku desyati-
dvenadcati let; vo vremya etoj operacii on kasaetsya tol'ko ih zadnic: terebit to yagodicy
devstvennicy, to -- zad slugi; on konchaet na zadnicu slugi.
8. On hochet lishit' nevinnosti devicu, kotoraya na sleduyushchij den' dolzhna idti pod
venec.
9. On hochet posle brakosochetaniya lishit' nevinnosti moloduyu suprugu -- mezhdu
messoj i chasom othoda ko snu.
10. On hochet, chtoby ego sluga, ochen' lovkij chelovek, zhenilsya, gde tol'ko mozhno, na
devicah i privodil ih k nemu. Hozyain sperva imeet ih, a on potom perepravlyaet k
svodnyam.
Tret'e. 11. On hochet lishit' nevinnosti nepremenno dvuh sester.
12. On zhenitsya na device, lishaet ee nevinnosti, no obmanyvaet ee, i, kak tol'ko
delo sdelano, otdaet svodnyam.
13. On nasiluet devstvennicu srazu posle togo, kak drugoj muzhchina lishil ee
nevinnosti u nego na glazah; on hochet, chtoby vse ee vlagalishche bylo zalito spermoj.
14. On lishaet devushku nevinnosti pri pomoshchi godmishe i konchaet v tol'ko chto
prodelannoe im otverstie, ne pogruzhayas' v nego.
15. On hochet devstvennic nepremenno znatnogo proishozhdenii i platit im zolotom.
Im okazhetsya Gercog, kotoryj priznaetsya v tom, chto za tridcat' let on takim obrazom
lishil nevinnosti bolee polutora tysyach devic.
CHetvertoe. 16. On prinuzhdaet odnogo monaha perespat' so svoej sestroj u nego na
glazah, a zatem sam spit s nej; pered etim aktom on zastavlyaet ih oboih oporozhnyat'
zheludki.
17. On prinuzhdaet odnogo otca perespat' so svoej docher'yu posle togo, kak sam on
lishil ee nevinnosti.
18. On vedet svoyu devyatiletnyuyu doch' v bordel' i tam lishaet ee nevinnosti; pri
etom ee derzhit svodnya. U nego bylo dvenadcat' docherej, i on ih vseh takim obrazom
lishil nevinnosti.
19. On hochet lishat' nevinnosti devic nepremenno ot trinadcati do soroka.
20. On hochet lishat' nevinnosti nepremenno monashek i tratit ogromnye den'gi,
chtoby zapoluchit' ih; on ih poluchaet.
Vse eto proishodit chetvertogo vecherom; v tot zhe vecher vo vremya orgij Gercog lishaet
nevinnosti Fanni, kotoruyu derzhat chetyre staruhi, a prisluzhivaet Dyuklo. On trahaet
ee dva raza podryad; ona teryaet soznanie; vo vtoroj raz on beret ee lezhashchej bez chuvstv.
Pyatoe. Posle etih povestvovanij, chtoby otmstit' zavershenie pyatoj nedeli, zhenyat
Giacinta i Fanni; svad'ba sovershaetsya v prisutstvii vseh.
21. On hochet, chtoby mat' derzhala pri soitii svoyu doch'; snachala on trahaet mat', a
potom lishaet nevinnosti devochku, kotoruyu ta derzhit. |to tot samyj geroj, chto 20
fevralya imel delo s La Degranzh.
22. Emu nravitsya tol'ko adyul'ter; trebuetsya nahodit' blago-Razumnyh zhenshchin s
horoshej semejnoj reputaciej, kotoryh on otvrashchaet ot muzhej.
23. On hochet, chtoby muzh sam privel k nemu svoyu zhenu i derzhal ee, poka on ee
nasiluet. (Nashi druz'ya nemedlenno posleduyut etomu primeru).
24. On ukladyvaet na krovat' zamuzhnyuyu zhenshchinu, trahaet ee speredi, tem vremenem
doch' etoj zhenshchiny, nahodyas' pered nim sverhu, podstavlyaet emu dlya poceluev svoyu
shchelku; mgnovenie spustya on pogruzhaet svoj hobot v shchel' docheri, celuya pri etom
otverstie v zadnice materi. Kogda on celoval shchel' docheri, on zastavlyal ee pisat', kogda
on celuet zad materi, on zastavlyaet ee oporozhnyat'sya.
25. U nego est' chetyre zakonnyh docheri; on hochet imet' ih vseh chetyreh; vsem
chetyrem on delaet detej, chtoby imet' udovol'stvie v odin prekrasnyj den' lishit'
nevinnosti etih detej, kotoryh on sdelal svoej docheri i kotoryh ih muzh'ya schitayut
svoimi.
Gercog rasskazyvaet po etomu povodu istoriyu, no ona ne sostavlyaet otdel'nogo
punkta, poskol'ku ee nel'zya vosproizvesti, a znachit, eto ne predstavlyaet otdel'noj
strasti; itak on rasskazyvaet o tom, chto znal odnogo cheloveka, kotoryj iznasiloval
troih detej, kotoryh imel ot svoej materi; ot nih u nego byla doch', kotoruyu on vydal
zamuzh za svoego syna; takim obrazom, trahaya ee, on imel odnovremenno svoyu sestru, doch'
i nevestku, i eshche prinuzhdal svoego syna trahat' svoyu sestru i machehu. Kyurval' po
etomu povodu rasskazyvaet eshche odnu istoriyu o brate i sestre, kotorye razrabotali plan
vzaimno otdavat' drug drugu svoih detej. U etoj sestry byli mal'chik i devochka, u brata
-- tozhe, oni peremeshivalis' takim obrazom, chto oni to spali so svoimi plemyannikami,
to -- so svoimi det'mi; vremenami sovokuplyalis' dvoyurodnye brat'ya i sestry ili
rodimo brat i sestra, v to vremya, kak ih roditeli, to est' brat i sestra, tozhe trahalis'
drug s drugom.
V etot vecher Fanni predostavlyaet svoyu shchelku vsemu sobraniyu, no poskol'ku
Episkop i Dyurse ne trahayut speredi, to ee imeyut tol'ko Kyurval' i Gercog. S etogo
momenta ona nosit sharfom nebol'shuyu lentu, a posle poteri nevinnosti s obeih storon
budet ochen' shirokuyu rozovuyu lentu.
SHestoe. 26. On zastavlyaet vozbuzhdat' sebe chlen odnovremenno s tem, kak
vozbuzhdayut klitor zhenshchiny, i hochet konchit' v to zhe vremya, chto i eta devica, no konchaet
na yagodicy togo cheloveka, kotoryj vozbuzhdaet devicu.
27. On celuet otverstie v zadnice u odnoj, v to vremya kak nyu-raya devica vozbuzhdaet
ego szadi, a tret'ya -- vozbuzhdaet emu hobot; oni menyayutsya mestami, chtoby kazhdaya
podstavlyala emu dlya poceluya otverstie v zadu, vozbuzhdala by emu chlen i yagodicy. Nado
vypuskat' vetry.
28. On lizhet vlagalishche u odnoj zhenshchiny, tem vremenem suet. rot vtoroj, a tret'ya
lizhet emu zad; takzhe on menyaet ih mestami; shchel' dolzhna poluchit razryadku, i on glotaet
etu sliz'.
29. On soset zasrannuyu zadnicu, zastavlyaet vozbuzhdat' svoj gryaznyj zad yazykom; sam
vozbuzhdaet sebe hobot na gryaznoj zadnice; zatem tri devicy menyayutsya mestami.
30. On zastavlyaet dvuh devic vozbuzhdat'sya u nego na glazah, po ocheredi trahaet
vozbuditel'nic v zad, po-sobach'i, a oni tem vremenem prodolzhayut zabavlyat'sya mezhdu
soboj.
V etot den' obnaruzhivaetsya, chto Zefir i Kupidon masturbiruyut drug s drugom, no
oni poka eshche ne imeli drug druga v zad; oni nakazany. Fanni uzhe mnogo raz trahayut
speredi vo vremya orgij.
Sed'moe. 31. On hochet, chtoby vzroslaya devica razvratila malen'kuyu devochku, chtoby
ona vozbuzhdala by ee, poka on budet ee trahat', libo uzhe lishennuyu nevinnosti, libo
eshche net.
32. On hochet chetyreh zhenshchin: on imeet dvuh -- speredi i dvuh -- v rot, sledya za tem,
chtoby vkladyvat' hobot v rot odnoj iz nih srazu zhe vsled za tem, kak ego vytaskivayut iz
shcheli drugoj. Tem vremenem pyataya devica raspalyaet ego, vozbuzhdaya emu zad pri pomoshchi
godmishe.
33. On hochet imet' dvenadcat' zhenshchin: shest' molodyh i shest' 1 staryh; esli
vozmozhno, shest' materej i shest' docherej. On shchekochet im shchelki, zady i rty; kogda on
zanimaetsya shchelkami, on trebuet mochi, a kogda on zanimaetsya zadom, on hochet pukov.
34. On ispol'zuet vosem' zhenshchin, chtoby oni vozbuzhdali ego, stoya v razlichnyh
pozah. Nado opisat' eto.
35. Hochet videt', kak tros muzhchin i tros devic sovokuplyayutsya v razlichnyh pozah.
Vos'moe. 36. On obrazuet dvenadcat' grupp -- po dve devicy v kazhdoj; oni
rasstavleny tak, chto pokazyvayut lish' svoj popki, vse ostal'noe skryto ot glaz. On
vozbuzhdaet sebe chlen, glyadya na vse eti yagodicy.
37. On zastavlyaet obychno vozbuzhdat'sya shest' par odnovremenno v zale s zerkalami.
Kazhdaya para sostoit iz dvuh devic, vozbuzhdayushchih drug druga v razlichnyh razvratnyh
pozah. On stoit posredi zala, smotrit na pary i na ih otrazheniya v zerkalah i konchaet,
vozbuzhdennyj staruhoj. On celuet yagodicy etih par.
38. On zastavlyaet napoit' dop'yana i izbit' u sebya na glazah chetyreh prostitutok i
hochet, chtoby oni, napivshis' ochen' sil'no, blevali emu v rot; dlya etogo on beret samyh
staryh i strashnyh.
39. On zastavlyaet devicu oporozhnyat'sya emu v rot, ne s®edaya pri etom der'mo; tem
vremenem vtoraya devica soset emu hobot i vozbuzhdaet emu zad; on oporozhnyaetsya v ruku
toj device, kotoraya ego "obrabatyvaet"; devicy menyayutsya mestami.
40. On zastavlyaet muzhchinu oporozhnyat'sya emu v rot i est kal; tem vremenem
malen'kij mal'chik vozbuzhdaet emu hobot, potom muzhchina vozbuzhdaet ego, i on
zastavlyaet malen'kogo mal'chika kakat'.
V etot vecher vo vremya orgij Kyurval' lishaet nevinnosti Mishettu po staroj
tradicii: ee derzhat chetyre staruhi, a prisluzhivaet im Dyuklo. My bol'she ne budem eto
povtoryat'.
Devyatoe. 41. On trahaet odnu devicu v rot, pered etim oporozhniv zheludok ej v rot;
vtoraya devica nahoditsya nad pervoj; golova pervoj zazhata u nee mezhdu lyazhek; na lico
vtoroj kakaet tret'ya, a on, trahaya takim obrazom svoe der'mo vo rtu u pervoj, sobiraetsya
s®est' der'mo, proizvedennoe, v svoyu ochered', tret'ej na lico vtoroj; potom oni
menyayutsya mestami tak, chtoby kazhdaya iz nih posledovatel'no vypolnyala tri roli.
42. Za den' on obhodit tridcat' zhenshchin, zastavlyaet ih vseh oporozhnyat'sya sebe v rot,
s®edaet kakashki treh-chetyreh samyh krasivyh. On vozobnovlyaet etu partiyu pyat' raz v
nedelyu; n rezul'tate on vstrechaetsya s sem'yu tysyachami vosem'yustami devicami v god.
Kogda s nim vstrechaetsya SHamvil', emu uzhe sem'desyat, i k etomu vremeni on uzhe
pyat'desyat let, kak etim zanimaetsya.
43. On vstrechaetsya s dvenadcat'yu devicami kazhdoe utro i glotaet dvenadcat' kuchek
der'ma; vstrecha proishodit odnovremenno so vsemi.
44. On lozhitsya v vannu, a tridcat' zhenshchin prihodyat napolnyat' ee, pisaya tuda i
kakaya; on konchaet, plavaya vo vseh izverzheniyah.
45. On oporozhnyaetsya pered chetyr'mya zhenshchinami, trebuya, chtoby oni smotreli na
nego, pomogaya emu eto delat'; zatem on hochet, chtoby oni razdelili vydeleniya mezhdu
soboj i s®eli; kazhdaya iz nih nakladyvaet kuchku, on smeshivaet ih i proglatyvaet vse
chetyre; odnako emu nuzhno, chtoby vse oni byli staruhami ne molozhe shestidesyati.
V eto vecher shchelka Mishett predostavlena vsemu sobraniyu; s etogo momenta ona nosit
malen'kij sharfik.
Desyatoe. 46. On zastavlyaet kakat' devicu A i druguyu -- S: potom prinuzhdaet B est'
kuchu der'ma A, a A -- est' kuchu der'ma B; zatem oni kakayut vmeste, i on s®edaet ih kuchki.
47. On trebuet k sebe mat' i treh docherej, est der'mo docherej na yagodicah materi, a
der'mo materi -- na yagodicah u odnoj iz docherej.
48. On zastavlyaet odnu devicu nadelat' v rot materi, podtiraet sebe zadnicu grudyami
materi, a zatem est der'mo izo rta etoj materi i posle etogo zastavlyaet mat'
oporozhnit'sya v rot ee docheri, otkuda on takzhe zatem s®edaet der'mo (luchshe postavit'
zdes' syna s mater'yu, chtoby izmenit' scenu po sravneniyu s predydushchej).
49. On hochet, chtoby otec s®el der'mo svoego syna; sam zhe on est der'mo etogo otca.
50. On hochet, chtoby brat oporozhnilsya vo vlagalishche svoej sestry, a on poedaet eto
der'mo; potom sestra dolzhna nadelat' v rot bratu, ottuda on opyat' zhe est der'mo.
Odinnadcatoe. 51. Ona preduprezhdaet, chto budet govorit' o bogohul'stvah i
rasskazyvaet o cheloveke, kotoryj hochet, chtoby prostitutka, vozbuzhdaya ego, izvergala
uzhasnye bogohul'stva; on, v svoyu ochered', proiznosit strashnejshie proklyatiya. Tem
vremenem on zabavlyaetsya tem, chto celuet zad, tol'ko eto i delaet.
52. On hochet, chtoby devica prihodila vozbuzhdat' emu chlen kazhdyj vecher v cerkvi,
osobenno v to vremya, kogda sovershaetsya prichastie. On raspolagaetsya kak mozhno blizhe k
altaryu i tem vremenem terebit ej zad.
53. On hodit na ispoved' isklyuchitel'no dlya togo, chtoby napryagat' hobot svoemu
ispovedniku; on govorit emu nepristojnosti i masturbiruet v ispovedal'ne,
odnovremenno ispoveduyas'.
54. On hochet, chtoby devica poshla na ispoved', podzhidaet moment, kogda ona vyhodit
ottuda, chtoby ottrahat' ee v rot.
55. On imeet prostitutku vo vremya messy, proiznosimoj v prinadlezhashchej emu
chasovne i konchaet v moment kul'minacii molitvy. V etot vecher Gercog lishaet
nevinnosti Sofi speredi, on sil'no pri etom materitsya.
Dvenadcatoe. 56. On podkupaet odnogo ispovednika, chtoby tot ustupil emu svoe
mesto vo vremya ispovedi yunyh poslushnic; takim obrazom on vyslushivaet ih ispoved' i,
ispol'zuya ih, dast im samye durnye sovety, kakie tol'ko mozhno.
57. On hochet, chtoby ego doch' poshla na ispoved' k odnomu monahu, kotorogo on
podkupil: ego razmeshchayut tak, chtoby on mog vse slyshat'; no etot monah trebuet, chtoby
kayushchayasya vo vremya ispovedi zadrala yubki, i ee zadnica pomeshchaetsya tak, chtoby otec mog
ee videt'; takim obrazom, on slushaet ispoved' svoj docheri i odnovremenno vidit ee zad.
58. Zastavlyaet sluzhit' messu pered golymi prostitutkami; gladya na eto, on
vozbuzhdaet sebe hobot na yagodicah odnoj devicy.
59. On zastavlyaet svoyu zhenu pojti na ispoved' k odnomu podkuplennomu monahu,
kotoryj soblaznyaet ego zhenu i trahaet ee na glazah u spryatavshegosya muzha. Esli zhena
otkazyvaetsya, to on vyhodit iz svoego ukrytiya i pomogaet ispovedniku.
V etot den' vse otmstili prazdnik zaversheniya shestoj nedeli svad'boj Seladona i
Sofi, kotoraya prohodit publichno, i tom zhe vecherom vlagalishche Sofi predostavlyaetsya
vsem; ona podvyazyvaet sharf. Imenno iz-za etogo sobytiya rasskazyvaetsya tol'ko o
chetyreh strastyah.
Trinadcatoe. 60. Trahaet prostitutok na altare v tot moment, kogda dolzhny nachat'
sluzhit' messu; oni sadyatsya golymi zadnicami na svyashchennyj kamen'.
61. On prikazyvaet usadit' naguyu devicu verhom na bol'shoe raspyatie; on imeet ee
speredi po-sobach'i. Takim obrazom, chto golova Hrista vozbuzhdaet klitor etoj
prostitutki.
62. On perdit i zastavlyaet perdet' v bol'shuyu cerkovnuyu chashu; on pisaet v nee i
zastavlyaet pisat' v nes; on oporozhnyaetsya v nee i zastavlyaet oporozhnyat'sya v nee; nakonec,
on konchaet v nee.
63. On zastavlyaet mal'chika kakat' na diskos i s®edaet kal; tem vremenem rebenok
soset ego.
64. On zastavlyaet dvuh devic nadelat' na raspyatie; sam zhe kakaet na nego posle nih;
emu vozbuzhdayut chlen na treh kuchkah der'ma, kotoroe pokryvaet lik bozhestva.
CHetyrnadcatoe. 65. On razbivaet raspyatie, izobrazhenie Devy i Svyatogo Otca,
oporozhnyaetsya na oblomki i vse szhigaet. Tot zhe samyj chelovek imeet pristrastie vodit'
prostitutku na propoved' i zastavlyaet ee vozbuzhdat' emu zhezl vo vremya chteniya Slova
Bozh'ego.
66. On idet k prichastiyu i, vernuvshis', zastavlyaet chetyreh prostitutok
oporozhnyat'sya emu v rot.
67. On otpravlyaet ee k prichastiyu i po vozvrashchenii trahaet ee v rot.
68. On preryvaet svyashchennika vo vremya propovedi, proiznosimoj u nego doma, chtoby
vozbudit' sebe hobot v svyatoj chashe; prikazyvaet device pomoch' svyashchenniku konchit' v
chashu i prinuzhdaet togo proglotit' vse eto.
70. On preryvaet ego, kogda osvyashchena prosfora, i prinuzhdaet svyashchennika
iznasilovat' prostitutku prosforoj.
V etot den' obnaruzhivaetsya, chto Ogyustin i Zel'mira masturbiruyut vmeste; obe
surovo nakazany..
Pyatnadcatoe. 71. On zastavlyaet devicu vypuskat' gazy na prosforu i prodelyvaet
na nee eto sam, a zatem proglatyvaet prosforu, trahaya prostitutku.
72. Tot zhe samyj chelovek, kotoryj zastavlyal zakolachivat' sebya v grobu (o chem
govorila Dyuklo), prinuzhdaet prostitutku nadelat' na prosforu, takzhe oporozhnyaetsya na
nee i brosaet ee v othozhee mesto.
73. Vozbuzhdaetsya ot klitora prostitutki, zastavlyaet ee konchat' na svoj hobot, potom
zasovyvaet ego ej v shchel' i trahaet ee, konchaya, v svoyu ochered', na nes.
74. On rassekaet prosforu nozhom i zastavlyaet zasunut' eti kuski sebe v zad.
75. On zastavlyaet vozbudit' sebe zhezl na prosfore, konchaet na nee, a zatem, kogda vsya
sperma izlilas', hladnokrovno zastavlyaet sobaku s®est' vse eto.
Tem zhe vecherom Episkop osveshchaet prosforu, a Kyurval' pri pomoshchi nee lishaet
nevinnosti |be; on zasovyvaet ee v shchel' i konchaet na nee sverhu... Osvyashchaetsya eshche
neskol'ko prosfor, n vse "sultanshi", uzhe lishennye nevinnosti, trahayutsya prosforami.
SHestnadcatoe. SHamvil' ob®yavlyaet, chto bogohul'stvo, kotoroe nedavno sostavlyalo
sut' ee rasskazov, budet teper' lish' vspomogatel'nym momentom; glavnym ob®ektom
stanet to, chto nazyvaetsya v bordele "melkimi ceremoniyami" v vide dvojnyh strastej.
Ona prosit ne zabyvat': vse, chto budet svyazano s etim yavlyaetsya vspomogatel'nym; raznica
mezhdu ee rasskazami i rasskazami Dyuklo o tom zhe predmete budet sostoyat' v tom, chto
Dyuklo govorila ob odnom muzhchine s odnoj zhenshchinoj; ona zhe budet svodit' neskol'kih
zhenshchin s odnim muzhchinoj.
76. On prikazyvaet odnoj device hlestat' ego pletkoj vo vremya messy, vtoruyu
trahaet v rot i konchaet pri voznesenii hvaly Gospodu.
77. On prikazyvaet dvum zhenshchinam legon'ko hlestat' ego po zadu mnogohvostnoj
pletkoj; kazhdaya iz nih nanosit po desyat' udarov i vozbuzhdaet emu zadnee otverstie
mezhdu kazhdoj seriej udarov.
78. On prikazyvaet chetyrem razlichnym devicam hlestat' ego; tem vremenem oni
vypuskayut gazy emu v rot; oni menyayutsya mestami, chtoby kazhdaya po ocheredi i hlestala, i
perdela.
79. On prikazyvaet svoej zhene hlestat' ego, a sam tem vremenem nasiluet svoyu doch';
zatem doch' lupit ego, a on trahaet zhenu. |to tot samyj chelovek, o kotorom govorila
Dyuklo: prostituiroval svoyu doch' i zhenu v bordele.
80. On prikazyvaet dvum devicam odnovremenno hlestat' ego; odna b'et speredi,
drugaya -- szadi, kogda on chuvstvuet sebya v polnoj gotovnosti, to imeet odnu iz nih; tem
vremenem drugaya lupit ego; potom -- vtoruyu, a pervaya pristupaet k lupcevaniyu.
V tot zhe vecher shchel' |be predstavlyaetsya vsem, i ona podvyazyvaet malen'kij shnurok,
bol'shoj ona smozhet nosit' tol'ko togda, kogda budet lishena nevinnosti s dvuh storon.
Semnadcatoe. 81. On prikazyvaet hlestat' sebya, celuya pri etom zad mal'chika i
odnovremenno trahaya devochku v rot; zatem on trahaet mal'chika v rot, celuya pri etom
yagodicy devochki i poluchaya postoyanno udary pletkoj ot drugoj devicy; zatem on
zastavlyaet mal'chika hlestat' ego, trahaet v rot tu prostitutku, kotoraya hlestala ego, i
zastavlyaet tu, kotoroj on celoval zad, prodolzhat' sebya stegat'.
82. On zastavlyaet staruhu hlestat' ego, trahaet starika v rot, zastavlyaet nadelat' emu
v rot doch' etih starikov; zatem menyaet ih mestami, chtoby kazhdyj ispolnil vse tri roli.
83. On zastavlyaet hlestat' sebya, masturbiruya i konchaya na raspyatie, prislonennoe k
yagodicam odnoj devicy.
84. On zastavlyaet hlestat' sebya, trahaya prosforoj stoyashchuyu na chetveren'kah
prostitutku.
85. On prosmatrivaet ves' bordel'; poluchaet udary hlystom ot vseh prostitutok,
celuya otverstie v zadu svodnicy, kotoraya vypuskaet gazy i nadelyvaet emu v rot.
Vosemnadcatoe. 86. On prikazyvaet kucheram i kuznechnym podmaster'yam hlestat' ego,
prohodya pered nim po dvoe; tot, kto ne lupit ego, vypuskaet gazy emu v rot. Tak pered
nim utrom prohodit desyat'-shestnadcat' chelovek.
87. On prikazyvaet trem devicam derzhat' ego; chetvertaya rastiraet ego, stoya na
chetveren'kah u nego na spine; vse chetvero menyayutsya mestami i po ocheredi vzbirayutsya na
nego.
88. On vyhodit nagoj k shesti devicam; prosit proshcheniya, brosaetsya na koleni.
Kazhdaya devica naznachaet nakazaniya; on poluchaet po sto udarov knutom za kazhdoe
otvergnutoe nakazanie; ego lupit imenno ta devica, ch'e nakazanie otvergnuto. Nu a vse
eti nakazaniya ochen' gryaznye: odna zahochet nadelat' v rot; drugaya zastavit ego slizyvat'
plevki s pola; ta zastavit lizat' sebe krovotochashchee mesyachnymi vlagalishche, eta --
vylizyvat' u sebya mezhdu pal'cami nog, tret'ya -- slizyvat' sopli i t.d.
89. Prohodit pyatnadcat' devic po tri; odna hleshchet ego, drugaya soset ego, tret'ya
oporozhnyaetsya; potom ta, kotoraya oporozhnyalas', lupit ego; ta, kotoraya sosala,
oporozhnyaetsya; a ta, kotoraya vstala, soset. Takim obrazom on zastavlyaet projti vseh
pyatnadcat'; on nichego ne vidit, nichego ne slyshit, on op'yanen. Vsem zapravlyaet
svodnica. On povtoryaet etu igru shest' raz za nedelyu. (Ona voshititel'na v ispolnenii,
i ya rekomenduyu ee vam. Neobhodimo, chtoby eto proishodilo bystro, kazhdaya devica
dolzhna nanesti dvadcat' pyat' udarov hlystom, i imenno v promezhutkah mezhdu etimi
dvadcat'yu pyat'yu udarami pervaya soset, a tret'ya oporozhnyaetsya. Esli kazhdaya devica
naneset po pyat'-desyat' udarov, to budet polucheno sem'sot pyat'desyat udarov, chto ne
slishkom mnogo).
90. Dvadcat' pyat' prostitutok razmyagchayut emu zad, hlopaya po nemu i terebya ego; ego
ostavlyayut v pokoe lish' togda, kogda zadnica stanovitsya sovershenno beschuvstvennoj.
|tim vecherom sekut rozgami Gercoga, tem vremenem on lishaet nevinnosti speredi
Zel'mir.
Devyatnadcatoe. 91. On zastavlyaet shest' devic ustroit' sud nad nim, u kazhdogo --
svoya rol'. Ego prigovarivayut k povesheniyu. Ego dejstvitel'no veshayut, no verevka
obryvaetsya; eto tot moment, kogda on poluchaet razryadku. (Svyazhite eto s odnoj iz istorij
Dyuklo, kotoraya pohozha na etu).
92. On zastavlyaet shest' staruh vstat' polukrugom; tri molodye devicy rastirayut
ego pered etim polukrugom duenij, kotorye odnovremenno plyuyut emu v lico.
93. Odna devica vozbuzhdaet ego otverstie v zadu ruchkoj hlysta, vtoraya hleshchet ego po
lyazhkam i po hobotu speredi; takim obrazom on konchaet na grudi toj, chto hleshchet ego
speredi.
94. Dve zhenshchiny kolotyat ego bichom; tem vremenem tret'ya, stoya pered nim na kolenyah,
zastavlyaet ego konchit' ej na grud'.
V etot vecher ona rasskazyvaet tol'ko chetyre istorii iz-za svad'by Zel'mir i
Adonisa, kotoraya torzhestvenno zavershaet sed'muyu nedelyu i sovershaetsya pered vsemi,
prinimaya vo vnimanie, chto Zel'mir nakanune byla lishena nevinnosti speredi.
Dvadcatoe. 95. On deretsya s shest'yu zhenshchinami, delaya vid, chto hochet uvernut'sya ot
hlysta; on hochet vyrvat' u nih iz ruk Rukoyatki hlystov; no oni sil'nee; oni hleshchut ego
gologo, nesmotrya na ego soprotivlenie.
96. On prohodit skvoz' stroj, mezhdu radami po dvenadcat' devic v kazhdom; oni
hleshchut ego po vsemu telu; on poluchaet razryadku posle devyati prohodov.
97. On prikazyvaet hlestat' sebya po podoshvam nog, po hobotu lyazhkam, lezha na
kanape; tri zhenshchiny sadyatsya verhom na nego tem vremenem i oporozhnyayutsya emu v rot.
98. Tri devicy poocheredno hleshchut ego: odna -- mnogohvostnoj pletkoj, drugaya --
bichom, tret'ya -- rukoyat'yu knuta, chetvertaya kotoroj sluga razvratnika vozbuzhdaet
otverstie v zadu, stoya na kolenyah pered nim, sekst emu hobot; sam zhe on vozbuzhdaet zhezl
slugi, kotoryj zastavlyaet razryadit'sya na yagodicy svoej cocal'shchicy.
99. On nahoditsya speredi shesti devic: odna ego kolet, drugaya -- shchiplet, tret'ya --
obzhigaet, chetvertaya -- kusaet, pyataya carapaet, shestaya -- sechet rozgami: vse eto po vsemu
telu bez razbora, sredi vsego etogo on konchaet.
V etot vecher shchel' Zel'mir, lishennoj nevinnosti nakanune, predostavlena vsem
sobravshimsya, to est', kak vsegda, isklyuchitel'no Kyurvalyu i Gercogu, potomu chto tol'ko
oni -- dvoe iz chetverki -- priznayut soitie speredi. Kak tol'ko Kyurval' poimel
Zel'mir, ego nenavist' k Konstans i Adelaide udvaivaetsya, on hochet, chtoby Konstans
obsluzhivala Zel'mir.
Dvadcat' pervoe. 100. On zastavlyaet svoego slugu vozbuzhdat' emu chlen; tem vremenem
pered nim na vozvyshenii nahoditsya nagaya devica; trebuetsya, chtoby ona ne shevelilas' i
ne teryala ravnovesiya v techenie togo vremeni, poka emu vozbuzhdayut hobot.
101. On zastavlyaet svodnicu vozbuzhdat' emu chlen, terebya tem vremenem ee yagodicy:
devica derzhit v ruke krohotnyj ogarok svechi, kotoryj ona ne dolzhna brosat' do teh por
, poka etot razvratnik ne konchit; on zhe tshchatel'no sledit za tem, chtoby konchit' lish'
togda, kogda ona obozhzhetsya.
102. On ukladyvaet shest' devic na svoj obedennyj stol, u kazhdoj v zadu po ogarku
svechi; tem vremenem on netoroplivo uzhinaet.
103. On prikazyvaet derzhat' devicu, stoyashchuyu na kolenyah ml ostryh oskolkah
kamnej, v techenie ego uzhina, i esli ona hotya by raz poshevelitsya vo vremya trapezy, ej ne
platyat. Nad nej goryat dve perevernutye svechi, goryachij vosk kotoryh stekaet u nee po
spine i po grudyam. Stoit ej poshevelit'sya, kak ona budet otpravlena vosvoyasi bez platy.
104. On prinuzhdaet ee ostavat'sya v techenie chetyreh dnej v ochen' uzkoj zheleznoj
kletke; ona ne mozhet sest', ni lech', on kormit ee skvoz' prut'ya. (|to tot samyj geroj, o
kotorom La Degranzh budet govorit' na balete durakov.)
V etot vecher Kyurval' lishaet nevinnosti Kolomb speredi.
Dvadcat' vtoroe. 105. On zastavlyaet devicu tancevat' nagoj pri pomoshchi koshki,
kotoraya padaya sverhu shchiplet, kusaet i carapaet ee; nado, chtoby ona podprygnula; ot
etogo proishodit razryadka etogo cheloveka.
106. On natiraet zhenshchinu kakim-to zel'em, kotoroe vyzyvaet takoj sil'nyj zud, chto
ta sama raschesyvaet sebya do krovi; on smotrit, kak ona eto delaet, vozbuzhdaya sebe hobot.
107. On ostanavlivaet otvarom mesyachnye u zhenshchiny, riskuya, takim obrazom, vyzvat'
u nee sil'nye boli.
108. On dast ej sil'no dejstvuyushchee sredstvo, kotoroe vyzyvaet u nee uzhasnye rezi;
smotrit, kak ona oporozhnyaetsya i stradaet kazhdyj den'.
109. On natiraet devicu medom, potom privyazyvaet ee naguyu k stolbu i napuskaet na
nee roj bol'shih muh.
V tot zhe vecher shchel' Kolomb otdana vsem sobravshimsya.
Dvadcat' tret'e. 110. On pomeshchaet devicu na sterzhen', kotoryj krutitsya s
neobychajnoj skorost'yu; ona privyazana nagoj i krutitsya do razryadki.
111. On podveshivaet devicu vniz golovoj do razryadki.
112. Zastavlyaet proglotit' bol'shuyu dozu rvotnogo, ubezhdaya ee, chto ona otravlena, i
vozbuzhdaet sebe hobot, glyadya na to, kak ee rvet.
113. On szhimaet gorlo do teh por, poka ona vsya s nog do golovy ne posineet.
114. On krepko mnet zad devyat' dnej podryad po tri chasa ezhednevno.
Dvadcat' chetvertoe. 115. On zastavlyaet devicu podnyat'sya na stremyanku na vysotu
dvadcatoj stupeni. V etot moment podporka lomaetsya i devica padaet, no na
podgotovlennye zaranee tyufyaki. On podhodit i konchaet na ee tele v moment ee padeniya;
inogda on imeet ee v moment padeniya.
116. On otveshivaet opleuhi i konchaet; sidit v kresle, devica stoit na kolenyah pered
nim.
117. On b'et ee linejkoj po rukam.
118. Sil'nye shlepki po yagodicam do teh por, poka vsya zadnica ne budet gorst'.
P9. On naduvaet ee pri pomoshchi meha cherez zadnee otverstie.
120. On stavit ej klizmu s kipyatkom i zabavlyaetsya, glyadya, kak ona izvivaetsya; konchaet
ej na zad.
V eto vecher Alina poluchaet shlepki po zadu ot chetveryh druzej do teh por, poka on ne
stanovitsya puncovym; staruha derzhit ee u sebya na plechah. Neskol'ko shlepkov dostaetsya
takzhe i Ogyustin.
Dvadcat' pyatoe. 121. On ishchet ochen' nabozhnyh devic, b'et ih raspyatiem i chetkami,
potom stavit ih v vide izvayaniya Presvyatoj Devy na altar' v neudobnoj poze; oni ne
imeyut pravo dvigat'sya; neobhodimo, chtoby oni nahodilis' tam vse vremya v techenie ochen'
dolgoj messy; v moment kul'minacii oni dolzhny izvergnut' iz sebya kal na prosforu.
122. Zastavlyaet devicu begat' nagoj ledyanoj zimnej noch'yu po sadu; v sadu s
promezhutkami natyanuty verevki, chtoby ona padala.
123. On brosaet se, kak by neostorozhno, kak tol'ko ona razdenetsya dogola, v chan s
kipyashchej vodoj i ne daet ej vyjti ottuda do teh por, poka ne konchit ej na telo.
124. On zastavlyaet ee stoyat' goloj na stolbe posredi sada n samyj razgar zimy do teh
por, poka ona ne skazhet pyat' raz "pater" i pyat' raz "ave" ili do teh por, poka on ne
prol'et spermu, kotoruyu vyzyvaet drugaya devica, nahodyashchayasya naprotiv etogo zrelishcha.
125. On prikazyvaet namazat' kleem ochko v special'no podgotovlennoj ubornoj;
otsylaet ee tuda oporozhnyatsya, kak tol'ko ona saditsya, pod zadnicu podstavlyayut gorelku,
ona ubegaet, i u nee sdiraetsya kozha, ostavayas' prileplennoj k ochku.
V etot vecher bogohul'stvom podvergayutsya Adelaida i Sofi, dve naibolee nabozhnye
devicy; Gercog lishaet nevinnosti Ogyustin, v kotoruyu on davno vlyublen; on konchaet
tri raza podryad ej v shchel'. S etogo vechera on predlagaet zastavlyat' ee begat' goloj po
dvoru v lyutyj moroz. On ochen' nastojchivo predlagaet: no nikto ne hochet, potomu chto ona
ochen' krasiva; ee hotyat sohranit'; da, vprochem, ona eshche ne lishena nevinnosti szadi. On
predlagaet sobraniyu dvesti luidorov, chtoby etim zhe vecherom otpravit' ee vniz, v
podval; vse otkazyvayutsya. On hochet, chtoby, po krajnej mere, ej nashlepali po zadnice:
ona poluchaet po dvadcat' pyat' shlepkov ot kazhdogo iz druzej. No Gercog vydast "svoj" so
vsego razmahu i v processe konchaet chetvertyj raz. On spit s nej; trizhdy v techenie nochi
trahaet speredi.
Dvadcat' shestoe. 126. On prikazyvaet napoit' devicu; ona lozhitsya spat'; kak
tol'ko ona zasypaet, podnimayut vverh ee krovat'. Ona posredi nochi naklonyaetsya, chtoby
vzyat' nochnoj gorshok. Ne nahodya ego, padaet, poskol'ku krovat' podnyata; ona skatyvaetsya
s nee kuvyrkom, padaet na podgotovlennye tyufyaki; etot chelovek zhdet ee tam i nasiluet,
kak tol'ko ona upadet.
127. On zastavlyaet ee begat' goloj po sadu, presleduya s knutom, kotorym ej, vprochem,
ugrozhaet, ona dolzhna begat' do teh por, poka ne svalitsya ot ustalosti; imenno v etot
moment on kidaetsya i trahaet ee.
128. On hleshchet devicu, nanosya ej po desyat' udarov seriyami -- (i tak do sta!)
mnogohvostnoj pletkoj iz chernogo shelka; pri kazhdoj serii udarov celuet yagodicy.
129. On b'et rozgami, smochennymi v vinnom spirte, i konchaet na yagodicy devicy
tol'ko v tot moment, kogda vidit na nih ee krov'.
SHamvil' rasskazyvaet v etot den' tol'ko o chetyreh strastyah, potomu chto prazdnuetsya
zavershenie vos'moj nedoli. Ono oznamenovaniyu svad'boj Zefira i Ogyustin; oba
novobrachnyh prinadlezhat Gercogu i spyat v ego komnate; pered torzhestvennoj
ceremoniej Gercog hochet, chtoby Kyurval' othlestal mal'chika, poka on budet hlestat'
devochku. Kazhdyj iz suprugov poluchaet po sto udarov knutom, no Gercog, bolee chem kogda-
libo nastroennyj protiv Ogyustin, poskol'ku ona zastavila ego konchat' neskol'ko raz,
hleshchet ee do krovi. (V etot vecher nado budet ob®yasnit', chto oznachayut nakazaniya, kak oni
ispolnyayutsya i skol'ko udarov knutom poluchayut vo vremya nih. Vy mozhete sostavit'
tablicu pregreshenij, napisav ryadom chislo udarov.)
Dvadcat' sed'moe. 130. On hochet hlestat' knutom tol'ko malen'kih devochek ot pyati
do semi let i postoyanno ishchet predlog, chtoby eto bylo bol'she pohozhe na nakazanie.
131. Odna zhenshchina prihodit ispovedovat'sya emu; on -- svyashchennik; ona govorit o
svoih grehah i v kachestve nakazaniya on nanosit ej pyat'sot udarov rozgami.
132. On obhodit chetyreh zhenshchin i nanosit kazhdoj po shest'sot udarov rozgami.
133. On prikazyvaet dvum slugam, po ocheredi smenyayushchim drug druga, prodelat' to
zhe samoe u nego na glazah; oni obhodyat dvadcat' zhenshchin, nanosya po shest'sot udarov
kazhdoj; on zhe vozbuzhdaet sebe hobot, glyadya na ih dejstviya.
134. On hochet mal'chikov ot chetyrnadcati do shestnadcati let, a potom zastavlyaet ih
konchat' sebe v rot. Kazhdomu on nanosit po sto udarov, vstrechayas' odnovremenno s dvumya.
V etot vecher shchel' Ogyustin predostavlena vsem; Kyurval' nasiluet ee speredi dva
raza podryad i hochet, kak i Gercog, zatem vysech' ee. Oba oni ozlobleny protiv etoj
prelestnoj devushki; oni predlagayut sobraniyu chetyresta luidorov, chtoby stat' s etogo
vremeni ee polnopravnymi hozyaevami; im v etom otkazyvayut.
Dvadcat' vos'moe. 135. On prikazyvaet privesti v komnatu naguyu devicu; dvoe
muzhchin navalivayutsya na nee i sekut -- kazhdyj po yagodice -- do krovi; devica svyazana.
Kogda s etim pokoncheno, on vozbuzhdaet pushki muzhchinam na okrovavlennoj zadnice
prostitutki, tam zhe vozbuzhdaet hobot sebe.
136. Ona za nogi i za ruki privyazana k stene. Pered nej -- prikreplennaya k stene
ostraya stal'naya plastina, ustanovlennaya na urovne ee zhivota. Esli ona hochet izbezhat'
udara, ona dolzhna rezko podat'sya vpered: togda ona obrezhetsya; esli ona hochet uberech'sya
ot etogo ustrojstva, ona dolzhna podstavlyat' sebya pod udary.
137. On sechet devicu podryad devyat' dnej, nachinaya so sta udarov v pervyj den',
postoyanno udvaivaya chislo vpred' do devyatogo dnya vklyuchitel'no.
138. On prikazyvaet postavit' prostitutku na chetveren'ki, vzbiraetsya verhom na
nee; povernuvshis' licom k yagodicam, krepko szhimaet ee mezhdu lyazhek. Zatem skrebet ee
po yagodicam i po shcheli iznutri ispol'zuya dlya etogo mnogohvostnuyu pletku.
139. On trebuet beremennuyu zhenshchinu; zastavlyaet ee naklonit'sya nazad na cilindre,
kotoryj podlozhen ej pod poyasnicu. Ee golova s raspushchennymi volosami za predelami
cilindra lezhit na stule i zakreplena na nem; nogi razdvinuty kak mozhno shire, a
ogromnyj zhivot ochen' sil'no natyanut; shchel' raskryvaetsya so vsej siloj. Imenno tuda i
na zhivot on napravlyaet svoi udary i, uvidev krov', perehodit po druguyu storonu ot
cilindra i konchaet ej na lico.
N.B. V moih chernovikah otmecheny "udochereniya" tol'ko posle lisheniya nevinnosti,
i, sledovatel'no, oni govoryat o tom, chto Gercog v etot moment "udocheryaet" Ogyustin.
Prover'te, ne yavlyaetsya li lzhivym, ne bylo li "udochereniya" chetyreh "sultansh"
osushchestvleno s samogo nachala i ne bylo li skazano, chto s etogo momenta oni spyat v
komnatah teh, kto ih "udocheril."
V etot vecher Gercog otvergaet Konstans, kotoraya popadaet v sil'nuyu nemilost';
odnako o nej zabotyatsya iz-za ee beremennosti, po povodu kotoroj u nih svoi plany.
Ogyustin schitaetsya zhenoj Gercoga i ispolnyaet teper' obyazannosti suprugi na sofe i v
ubornoj. Konstans teper' nahoditsya tol'ko v kompanii staruh.
Dvadcat' devyatoe. 140. On hochet tol'ko devochek pyatnadcati let i sechet ih do krovi
prut'yami i krapivoj. Emu trudno ugodit' v vybore zadnic.
141. On sechet tol'ko plet'yu iz bych'ej zhily do teh por, poka
yagodicy okonchatel'no ne onemeyut; vstrechaetsya s chetyr'mya zhenshchinami podryad.
142. On sechet tol'ko mnogohvostnoj pletkoj s zheleznymi nakonechnikami i konchaet
lish' togda, kogda otovsyudu ruch'yami techet krov'.
143. Tot samyj chelovek, o kotorom La Degranzh budet govorit' dvadcatogo fevralya,
hochet beremennyh zhenshchin; on b'et ih kucherskim knutom, sdiraya bol'shie kuski kozhi s
yagodic i otpuskaya vreda ot vremeni neskol'ko hlestkih udarov po zhivotu.
V etot vecher sekut Rozettu, i Kyurval' lishaet ee nevinnosti speredi. Otkryvaetsya
intriga |rkyulya i YUlii: ona zastavila ego trahat' sebya. Kogda ee rugayut za eto, ona
otvechaet ochen' rasputno; ee sil'no sekut; potom (poskol'ku ee lyubyat, kak i |rkyulya,
kotoryj vsegda horosho vel sebya) ih proshchayut; vse etim zabavlyayutsya.
Tridcatoe. 144. On stavit svechu na opredelennoj vysote; devica derzhit na srednem
pal'ce pravoj ruki privyazannyj ogarok voskovoj svechi, kotoryj ochen' korotok; esli ona
ne potoropitsya -- obozhzhetsya. Neobhodimo, chtoby etim ogarkom ona zazhgla svechu,
stoyashchuyu na vysheukazannoj vysote; poskol'ku svecha postavlena ochen' vysoko, devica
dolzhna podprygnut', chtoby dostat' do nes, a razvratnik, vooruzhivshis' plet'yu s
dlinnym uzkim kozhanym remnem, b'et ee naotmash', chtoby zastavit' prygnut' kak mozhno
vyshe i zazhech' svechu poskoree. Esli ej eto udastsya, to vse konchaetsya horosho; esli net, to
on budet sech' ee naotmash'.
145. On sechet poperemenno svoyu zhenu i doch' i otpravlyaet ih prostituirovat' v
bordel'; prichem tam ih sekli u nego na glazah (no eto ne tot chelovek, o kotorom uzhe shla
rech').
146. On sechet rozgami ot makushki do pyat; devica svyazana, on sechet ej do krovi vsyu
zadnicu.
147. On sechet tol'ko po grudyam i hochet, chtoby u nee byli ochen' bol'shie grudi;
platit vdvojne, kogda zhenshchiny tolstye.
V etot vecher shchel' Rozetty predostavlena vsem; Kyurval' i Gercog, horoshen'ko
iznasilovav, sekut ee po vlagalishchu, pozvolyaya delat' eto takzhe druz'yam. Ona stoit na
chetveren'kah; udary napravlyayut vnutr' pri pomoshchi mnogohvostnoj pletki.
Tridcat' pervoe. 148. On sechet rozgami tol'ko po licu; emu nuzhny krasivye lica.
|to tot, o kotorom La Degranzh budet govorit' sed'mogo fevralya.
149. On bez razboru sechet rozgami vse chasti tela; nichego ne shchadit, vklyuchaya lico,
shchel' i grud'.
150. Nanosit hlystom iz bychej zhily dvesti udarov vdol' vsej spiny yunosham ot
shestnadcati do dvadcati let.
151. On nahoditsya v komnate; chetyre devicy vozbuzhdayut ego i sekut. Horoshen'ko
razgoryachivshis', on kidaetsya na pyatuyu devicu, kotoraya sidit v komnate naprotiv, nagaya, i
atakuet ee hlystom iz bych'ej zhily, nanosya udary s razmahu bez razbora po vsemu telu,
chtoby eto bylo sdelano poskoree i chtoby "pacientka" men'she stradala, ego vypuskayut
tol'ko togda, kogda on blizok k razryadke. (Prover'te, pochemu u nego voznikaet eshche odna
dopolnitel'naya razryadka.)
Vse aplodiruyut SHamvil', ej okazyvayut takie zhe pochesti, kak i Dyuklo, i v etot
vecher obe uzhinayut vmeste s druz'yami. V etot vecher vo vremya orgij Alelaidu, Alinu,
Ogyustin i Zel'mir prigovarivayut k secheniyu rozgami po vsemu telu, isklyuchaya grud';
poskol'ku vse hotyat imi naslazhdat'sya eshche po men'shej mere dva mesyaca, o nih ochen'
horosho zabotyatsya.
CHASTX TRETXYA
Sto pyat'desyat tret'erazryadnyh ili prestupnyh strastej, sostavlyayushchih tridcat'
odin den' yanvarya, napolnennyj povestvovaniem La Marten, k kotorym prilagaetsya
dnevnik skandal'nyh sobytij v zamke v techenie etogo mesyaca.
Plan
Pervoe yanvarya. 1. Emu nravitsya, chtoby ego trahali v zad; nikto ne znaet, gde iskat'
dlya nego dostatochno tolstye eldaki. Vprochem, La Marten, kak ona govorit, ne nastaivaet
na etoj strasti: slishkom prostoj vkus, k tomu zhe horosho izvestnyj ee slushatelyam.
2. On hochet lishat' nevinnosti tol'ko malen'kih devochek ot treh do semi let cherez
zad. |to tot samyj chelovek, chto poluchil sebe devstvennicu sleduyushchim obrazom: ej
chetyre goda; ona zabolevaet. Ee mat' prosit pomoshchi u etogo cheloveka; no tot byl cherstv!
Kstati, ob etom geroe rasskazyvala Dyuklo 29 noyabrya proshlogo goda; on zhe -- geroj
istorii, rasskazannoj SHamvil' 2 dekabrya -- chelovek iz ada. U nego chudovishchnyj hobot.
On ochen' bogat. Ezhednevno on lishaet nevinnosti dvuh malen'kih devochek; odnu --
speredi -- po utram, kak ob etom rasskazyvala SHamvil' 2 dekabrya, i odnu -- szadi -- po
vecheram; vse eto proishodit nezavisimo ot drugih strastej. CHetyre zhenshchiny derzhali
La Marten, kogda on imel ee szadi. Ego razryadka dlitsya shest' minut, vo vremya nee on
revet.
3. Mat' La Marten prodaet devstvennost' ee mladshego brata odnomu cheloveku,
kotoryj trahaet szadi tol'ko mal'chikov i kotoryj hochet, chtoby im nepremenno bylo
sem' let.
4. Ej trinadcat' let, a ee bratu -- pyatnadcat'; oni hodyat k odnomu cheloveku, kotoryj
prinuzhdaet brata imet' svoyu sestru, a sam trahaet po ocheredi szadi to mal'chika, to
devochku v to vremya, kogda oni zanyaty drug drugom.
La Marten rashvalivaet svoyu zadnicu; ej velyat pokazat' ee; ona pokazyvaet ee so
svoego vozvysheniya. CHelovek, o kotorom ona tol'ko chto rasskazyvala, graf, kotoryj uzhe
vstrechalsya v rasskaze Dyuklo 21 noyabrya i v rasskaze La Degranzh 27 fevralya.
5. On trahaet szadi brata i sestru: eto tot samyj chelovek, o kotorom La Degranzh
budet govorit' 24 fevralya.
V tot zhe vecher Gercog lishaet nevinnosti |be szadi; ej tol'ko dvenadcat' let. Cep'
neskonchaemyh muchenij; ee derzhat chetyre staruhi, a ego obsluzhivayut Dyuklo i SHamvil';
poskol'ku na sleduyushchij den' -- prazdnik, v tot vecher zadnica |be predstavlyaetsya vsem,
i chetvero druzej naslazhdayutsya ej. Devochku unosyat bez chuvstv posle semi snoshenij.
Pust' La Marten ne smeet govorit', chto ej pereshli dorog u; eto nepravda.
Vtoroe. 6. On zastavlyaet chetyreh devic vypuskat' gazy emu v rot, trahaya pri etom v
zad pyatuyu; potom on menyaet ih mestami. Vse vypuskayut gazy i vse poluchayut v zad; on zhe
konchaet tol'ko v pyatuyu zadnicu.
7. On zabavlyaetsya s tremya mal'chikami; trahaet ih szadi i zastavlyaet oporozhnyat'sya,
menyaya mestami; sam zhe vozbuzhdaet hobot tomu, kotoryj prebyvaet v bezdejstvii.
8. On imeet szadi sestru, zastavlyaya ee brata nalozhit' emu v rot; potom menyaet ih
mestami; vo vremya togo drugogo udovol'stviya ego samogo imeyut v zad.
9. On trahaet szadi tol'ko pyatnadcatiletnih devochek -- posle togo, kak
predvaritel'no naotmash' ih othlestyvaet.
10. Celyj chas on terebit i shchiplet yagodicy i otverstie v zadnice, potom trahaet
szadi; ego tem vremenem sekut naotmash'.
V etot den' torzhestvenno otmechaetsya zavershenie devyatoj nedeli. |rkyul' zhenitsya na
|be i trahaet ee speredi. Kyurval' i Gercog, poocheredno smenyaya drug druga, imeyut szadi
i muzha, i zhenu.
Tret'e. 11. On rabotaet szadi tol'ko vo vremya messy i konchaet pri voznesenii hvaly
Gospodu.
12. On trahaet zad, pri etom nepremenno pinaya nogami raspyatie i zastavlyaya devicu
takzhe ego pinat'.
13. CHelovek, kotoryj razvlekalsya s |zheni v istorii odinnadcatogo dnya,
rasskazannoj Dyuklo, zastavlyaet oporozhnyatsya, podtiraet gryaznyj zad; u nego ogromnyj
hobot; on trahaet zad, pristroiv prosforu na konce svoego orudiya.
14. On imeet szadi mal'chika prosforoj i zastavlyaet ej trahat' sebya v zad. Pod
zatylkom na shee mal'chika lezhit eshche odna prosfora, na kotoruyu nakladyvaet tretij
mal'chik. Takim obrazom on konchaet, ne menyaya ih mestami i izvergaya pri etom uzhasnye
bogohul'stva.
15. On imeet szadi svyashchennika, proiznosyashchego propoved', i kogda tot osvyatil dary,
geroj na mgnovenie otstranyaetsya; svyashchen nik zasovyvaet sebe v zad prosforu, i ego snova
trahayut.
V etot vecher Kyurval' pri pomoshchi prosfory lishaet szadi povinnosti yunogo i
prelestnogo Zelamira. Antinoj trahaet Predsedatelya pri pomoshchi drugoj prosfory;
Predsedatel' yazykom vpihivaet tret'yu prosforu v zadnee otverstie Fanshon.
CHetvertoe. 16. Emu nravitsya trahat' v zad lish' ochen' staryh zhenshchin; tem vremenem
ego sekut.
17. Imeet szadi tol'ko starikov: tem vremenem ego trahayut ego samogo.
18. Imeet postoyannuyu lyubovnuyu svyaz' so svoim synom.
19. Hochet trahat' v zad tol'ko monstrov ili negrov, ili urodov.
20. CHtoby ob®edinit' krovosmeshenie, supruzheskuyu izmenu, sodomiyu i
bogohul'stvo, nasiluet szadi svoyu zamuzhnyuyu doch' pri pomoshchi prosfory.
V eto vecher zadnica Zel'mira predostavlena vsem chetyrem druz'yam.
Pyatoe. 21. On prikazyvaet dvum muzhchinam nasilovat' sebya i sech' poocheredno, a sam
tem vremenem imeet v zad mal'chika; starik zhe otpravlyaet emu v rot kuchu der'ma, kotoroe
on est.
22. Ego nasiluyut dvoe muzhchin po ocheredi: odin -- v rot, drugoj -- v zadnicu; eto
dlitsya tri chasa; on glotaet spermu togo, kotoryj nasiluet ego v rot.
23. On prikazyvaet desyaterym muzhchinam imet' ego stol'ko raz, skol'ko on smozhet
vyderzhat'; vyderzhivaet vosem'desyat seansov za den', pri etom ne konchaya.
24. On razvrashchaet svoyu zhenu, doch' i sestru, nasiluya ih v zad; pri etom smotrit, kak
vse proishodit.
25. On ispol'zuet vosem' muzhchin: odin -- imeet ego v rot, drugoj -- v zad, tretij --
pod pravyj pah, chetvertyj -- pod levyj; dvumya rukami on vozbuzhdaet hoboty eshche dvuh;
sed'moj nahoditsya u nego mezhdu lyazhkami, vos'moj vozbuzhdaet sebe eldak u nego na lice.
V etot vecher Gercog lishaet nevinnosti Mishettu szadi i prichinyaet ej uzhasnuyu bol'.
SHestoe. 26. On prikazyvaet nasilovat' szadi starika u sebya na glazah, neskol'ko raz
vytaskivayut hobot iz zadnicy starika, vkladyvayut ego v rot samomu nablyudatelyu; zatem
soset starika, shchekochet emu zad, imeet ego szadi; tem vremenem tot, kto tol'ko chto
nasiloval starika, v svoyu ochered' trahaet nashego geroya, a ekonomka razvratnika ego
sechet.
27. On sil'no szhimaet gorlo pyatnadcatiletnej devushke, nasiluya ee szadi dlya togo,
chtoby suzit' ej anus; ego zhe tem vremenem sekut bichom.
28. On prikazyvaet zasunut' sebe v zad krupnye shariki iz rtuti. SHariki postoyanno
podnimayutsya i opuskayutsya; on soset hoboty, glotaya spermu, zastavlyaet oporozhnyat'sya
devic, glotaet ih der'mo. V techenie dvuh chasov prebyvaet v ekstaze.
29. On hochet, chtoby otec nasiloval ego v zad, poka on zabavlyaetsya s synom i docher'yu
etogo cheloveka.
V etot vecher zad Mishetty predstavlen vsem. Dyurse zabiraet La Marten, chtoby spat'
s nej v svoej komnate po primeru Gercoga (u kotorogo est' Dyuklo) i Kyurvalya (u kotorogo
est' Fanshon); eta devica beret nad nim takuyu zhe rasputnuyu vlast', kak Dyuklo -- nad
Gercogom.
Sed'moe. 30. On trahaet indyuka, golova kotorogo prosunuta mezhdu lyazhek devicy,
lezhashchej na zhivote; takim obrazom, kazhetsya, chto on imeet devicu szadi. Tem vremenem
ego samogo trahayut v zad; v moment razryadki devica otsekaet indyuku golovu.
31. On imeet kozu, nasedaya na nee szadi; tem vremenem ego samogo sekut. On delaet
rebenka etoj koze: zatem, v svoyu ochered', trahaet i ego v zad (hotya eto chudovishche).
32. On nasiluet v zad kozlov.
33. On hochet videt', kak konchaet zhenshchina, vozbuzhdennaya psom; zatem ubivaet psa
vystrelom iz pistoleta na zhivote u etoj zhenshchiny (ne ranya, vprochem, zhenshchinu).
34. On trahaet szadi lebedya, polozhiv emu prosforu v otverstie; zatem dushit
zhivotnoe v moment polucheniya razryadki.
V etot zhe vecher Episkop v pervyj raz trahaet v zad Kupidona Vos'moe. 35. On
prikazyvaet pomestit' sebya v korzinu, kotoraya otkryvaetsya tol'ko v odnom meste; on
podstavlyaet k etomu mest> svoe zadnee otverstie, natertoe sliz'yu kobyly; korzina v
vide kobyly pokryta shkuroj zhivotnogo. Zdorovyj kon', special'no vydressirovannyj
dlya etogo, trahaet ego v zad; tem vremenem > sebya v korzine on trahaet krasivuyu beluyu
sobachku.
36. On trahaet korovu, kotoraya ot nego rozhaet; zatem on nasiluet eto chudovishche.
37. V special'no ustroennoj korzine on prikazyvaet pomestit' zhenshchinu, kotoraya
prinimaet eldak byka; sam zhe zabavlyaetsya etim zrelishchem.
38. U nego est' priruchennaya zmeya, kotoraya vpolzaet emu v anus i shchekochet ego: on tem
vremenem nasiluet sidyashchuyu v korzine koshku, kotoraya, buduchi zazhatoj so vseh storon, ne
mozhet prichinit' zla.
39. On trahaet oslicu, podstavlyaya tem vremenem svoj zad oslu so special'no
prigotovlennymi ustrojstvami, kotorye budut podrobno opisany.
V etot vecher zad Kupidona predstavlen vsem. Devyatoe. 40. On trahaet kozu v nozdri;
ta tem vremenem lizhet emu yazykom yajca; odnovremenno ego rastirayut i lizhut zadnicu.
41. On nasiluet v zad barana; sobaka tem vremenem lizhet emu zadnee otverstie.
42. On imeet v zad sobaku, kotoroj otrubayut golovu v to vremya, kak on konchaet.
43. On prinuzhdaet prostitutku u sebya na glazah vozbuzhdat' eldak oslu; ego samogo
nasiluyut vo vremya etogo zrelishcha.
44. On nasiluet obez'yanu v zad; zhivotnoe, zakrytoe v korzine, tem vremenem muchayut,
chtoby usilit' sokrashcheniya ego anusa.
V etot vecher torzhestvenno otmechayut zavershenie desyatoj nedeli svad'boj
"Razorvannogo-Zada" i Mishetty, v kotoroj vse prinimayut uchastie i kotoraya prichinyaet
Mishette sil'nuyu bol'.
Desyatoe. La Marten ob®yavlyaet, chto izmenit napravlenie strasti; teper' hlyst,
kotoryj byl glavnym v rasskazannyh vyshe istoriyah SHamvil', budet sluzhit' lish'
vspomogatel'nym sredstvom.
46. Neobhodimo najti devic, vinovnyh v kakih-nibud' prostupkah. On pugaet ih,
govorya, chto oni budut arestovany, no, mol, on gotov vzyat' vinu na sebya, esli oni
soglasyatsya na zhestokoe izbienie plet'mi; devicy, prebyvayushchie v strahe, pozvolyayut
hlestat' sebya do krovi.
47. On prikazyvaet najti zhenshchinu, u kotoroj krasivye volosy, pod predlogom, chto
hochet ih poluchshe razglyadet'; zatem predatel'ski ostrigaet ih i konchaet, vidya, kak ona
rydaet v svoem neschast'e.
47. S velikimi ceremoniyami ona vystupaet v temnuyu komnatu, nikogo ne vidya i
tol'ko slysha razgovor, kasayushchijsya ee; razgovor vy peredadite podrobno, poskol'ku on
zastavlyaet ee umeret' ot straha. Nakonec, ona poluchaet shkval poshchechin i udarov
kulakami, nevedomo otkuda na nee obrushivayushchijsya; ona slyshit kriki ot nastupivshego
orgazma; ee otpuskayut.
48. Ona vhodit v sklep pod zemlej, kotoryj osveshchen neskol'kimi lampami, i vidit
tam nechto uzhasnoe. Kak tol'ko ona obvyklas', vse gasnet, i razdayutsya uzhasnye kriki,
zvon cepej; ona teryaet soznanie. Esli net, to novye epizody usilivayut prichinu straha.
Kak tol'ko ona teryaet soznanie, odin muzhchina padaet na nee i nasiluet v zad; zatem on
ostavlyaet ee, i na pomoshch' prihodyat slugi. Emu nuzhny moloden'kie i neiskushennye
devicy.
49. Ona vhodit v pohozhee na predydushchee mesto, kotoroe vy sdelaete nemnogo
otlichnym v detalyah. Ee zakolachivayut goloj v grobu, muzhchina konchaet pod zvuk
zabivaemyh gvozdej.
V etot vecher Zel'mir na vremya rasskazov special'no udalili iz komnaty. Ee
otpravlyayut v sklep, o kotorom shla rech' vyshe.
CHetvero druzej nahodyatsya tam golye -- vo vseoruzhii; devushka teryaet soznanie, i
Kyurval' lishaet ee szadi nevinnosti. Predsedatel' sohranil po otnosheniyu k etoj
devochke te zhe chuvstva lyubvi, smeshannye s pohotlivoj yarost'yu, kotorye Gercog
ispytyvaet k Ogyustin.
Odinnadcatoe. 50. Gercog de Florvil' (o kotorom govorila vo vtoroj istorii 29
noyabrya Dyuklo i geroj pyatoj istorii 26 fevralya, kotoruyu rasskazhet La Degranzh) hochet,
chtoby na postel', pokrytuyu chernym atlasom, polozhili krasivyj trup devicy, kotoruyu
tol'ko chto ubili; on oshchupyvaet ee vsyu rukami i nasiluet v zad.
51. Drugoj chelovek trebuet dostat' dva trupa: odin -- devochki, drugoj -- mal'chika;
on imeet v zad trup mal'chika, celuya yagodicy devochki i zasovyvaya svoj yazyk ej v anus.
52. On prinimaet devicu v kabinete, napolnennom trupami, ochen' horosho
vypolnennymi iz voska; on velit device vybirat', kakim obrazom byt' ubitoj; ee
prevratyat v trup, rany na kotorom ponravyatsya ej bol'she vsego.
53. On privyazyvaet ee k nastoyashchemu trupu, rot v rot, i v eto ch polozhenii sechet ee po
vsej spine i zadnice do krovi.
V etot vecher zadnica Zel'mir predostavlena vsem; vprochem do etogo nad devushkoj
ustraivayut sud: ej govoryat, chto ub'yut etoj zhe noch'yu. Ona verit skazannomu, no vmesto
ubijstva, posle togo kak ee horoshen'ko poimeli v zad, dovol'stvuyutsya tem, chto kazhdyj
nanosit ej po sto udarov rozgami, a Kyurval' uvodit spat' s soboj i eshche raz imeet szadi.
Dvenadcatoe. 54. On hochet devicu, u kotoroj byla by menstruaciya. Ona podhodit k
nemu: on nahoditsya okolo osobogo roda rezervuara s ledyanoj vodoj razmerom dvenadcat'
na dvenadcat' futov i glubinoj vosem' futov; rezervuar zamaskirovan tak, chto devica
ego ne vidit. Kak tol'ko ona okazyvaetsya ryadom s etim chelovekom, on tolkaet ee v vodu;
etot mig padeniya stanovitsya momentom razryadki u etogo cheloveka; ee totchas zhe
vytaskivayut ottuda; poskol'ku u nee mesyachnye, to redko kto ne podhvatyvaet
zhestochajshie bolezni.
55. On opuskaet naguyu devicu v glubokij kolodec i ugrozhaet, chto zasyplet ee
kamnyami; zatem brosaet tuda neskol'ko kom'ev zemli, chtoby napugat' ee, i konchaet v
kolodec prostitutke na golovu.
56. On prikazyvaet privesti k sebe beremennuyu zhenshchinu, zapugivaet ee ugrozami i
zlymi slovami; zatem sechet ee, snova i snova terzaet, chtoby vyzvat' u nee vykidysh zdes'
zhe ili po vozvrashcheniyu domoj. Esli ona razroditsya u nego, on platit ej vdvojne.
57. On zapiraet ee v temnom karcere sredi koshek, krys i myshej i ubezhdaet, chto ee
zaperli navsegda; kazhdyj den' on prihodit vozbuzhdat' sebe hobot u ee dveri, izdevayas'
nad neschastnoj.
58. On zapihivaet ej v zad bengal'skie ogni; rassypayushchiesya iskry, padaya, obzhigayut
ej yagodicy.
V etot vecher Kyurval' zastavlyaet pered vsemi sobravshimisya priznat' Zel'mir svoej
zhenoj i zhenitsya na nej. Episkop sochetaet ih brakom; on otvergaet YUliyu, ta popadaet v
samuyu bol'shuyu nemilost', no ee vse zhe podderzhivaet ee rasputstvo; k etomu zhe ej
nemnogo pokrovitel'stvuet Episkop do teh por, poka polnost'yu ne vyskazhetsya za nee,
kak my eto uvidim dalee.
V etot vecher bolee, chem kogda-libo, zametna vzdornaya nenavist', kotoruyu Dyurse
pitaet k Adelaide; on muchaet ee, oskorblyaet, ta prihodit v otchayanie; Predsedatel', ee
otec, ne okazyvaet ej nikakoj podderzhki.
Trinadcatoe. 59. On privyazyvaet devicu k krestu Svyatogo Andreya, podveshennomu v
vozduhe, i naotmash' sechet ee vdol' spiny. Posle etogo otvyazyvaet i brosaet ee v okno;
ona padaet na podgotovlennye tyufyaki; on konchaet, slysha, kak ona padaet. CHtoby
opravdat' eto, opishite podrobno scenu, kotoruyu on ej ustraivaet.
60. On zastavlyaet ee proglotit' zel'e, ot kotorogo u nee voznikaet videnie komnaty,
napolnennoj uzhasnymi predmetami. Ej viditsya prud, voda kotorogo podstupaet k nej;
ona vstaet na stul, chtoby spastis'. Ej govoryat, chto u nee net drugogo vyhoda, kak
brosit'sya v vodu i plyt'; ona brosaetsya "v vodu", no plyuhaetsya zhivotom na podushku i
zachastuyu prichinyaet sebe sil'nuyu bol'. |to mig razryadki u nashego rasputnika, kotoromu
ran'she udovol'stvie dostavlyalo celovat' v zad.
61. On derzhit ee podveshennoj na verevke, perekinutoj cherez blok na verhu bashni;
pod rukoj u nego verevka, pomeshchennaya v okne nad blokom; on vozbuzhdaet sebe chlen,
dergaet za verevku i ugrozhaet, chto otrezhet ee pri razryadke. Tem vremenem ego sekut;
ran'she on zastavlyaet prostitutku oporozhnyat'sya.
62. Ona podveshena za ruki i za nogi na chetyreh tonkih verevkah. Takim obrazom, pod
nej, nahodyashchejsya v samoj zhestokoj poze, otkryvayut lyuk, za kotorym otkryvaetsya
pylayushchaya zharovnya: esli verevki oborvutsya, ona upadet vniz. Verevki raskachivayutsya;
rasputnik, konchaya, pererezaet odnu iz nih. Inogda on raspolagaet Devushku v takom zhe
polozhenii, no kladet ej na poyasnicu gruz i sil'no podtyagivaet chetyre verevki, tak, chto
u nee, tak skazat', lopaetsya zheludok i razryvayutsya pochki. V takom polozhenii ona
ostaetsya do ego razryadki.
63. On svyazyvaet ee na taburete; v odnom fute nad ee golovoj nahoditsya podveshennyj
na voloske ostro natochennyj kinzhal; esli volosok oborvetsya, vozbuzhdaet sebe hobot i
naslazhdaetsya sudorogami, kotorye strah vyzyvaet iz ego zhertvy. CHerez chas on
osvobozhdaet ee i okrovavlivaet ej yagodicy konchikom kinzhala, chtoby pokazat', kak tot
sil'no koletsya; konchaet on na okrovavlennyj zad.
V etot vecher Episkop lishaet szadi nevinnosti Kolomb i sechet ee do krovi posle
svoej razryadki, potomu chto on ne mozhet vynesti togo, chto devica zastavila ego konchit'.
CHetyrnadcatoe. 64. On imeet szadi yunuyu poslushnicu; konchaya, dvazhdy strelyaet iz
pistoleta nad ee ushami, otchego u toj obgorayut volosy.
65. On usazhivaet ee v kreslo na ressorah; pod ee vesom ressory, svyazannye s
zheleznymi kol'cami, k kotorym ona privyazana, progibayutsya; drugie ressory, szhimayas',
pozvolyayut ej uvidet' dvadcat' kinzhalov, napravlennyh na ee telo. |tot chelovek
vozbuzhdaet sebe hobot, govorya ej, chto pri malejshem dvizhenii kresla, ona okazhetsya
pronzennoj; konchaya, on izlivaet svoyu spermu na nee.
66. Ee brosayut s pomoshch'yu rychaga v kabinet, obtyanutyj chernym, gde nahodyatsya
skamejka dlya molitvy, grob i golovy mertvecov. Ona vidit shest' prividenij,
vooruzhennyh dubinami, shpagami, pistoletami, sablyami, kinzhalami i kop'yami; kazhdyj
iz nih gotov ee pronzit'. Ona kolebletsya. Ee ohvatyvaet strah; vhodit nash geroj, hvataet
ee i hleshchet naotmash' po vsemu telu, potom konchaet, nasiluya v zad. Esli v moment ego
poyavleniya ona prebyvaet bez chuvstv, chto zachastuyu i proishodit, on privodit ee v chuvstvo
udarami rozg.
67. On vhodit v komnatu v bashne; posredi komnaty ona vidit bol'shoj koster; na
stole -- ad i kinzhal. Ej dayut vybrat' mezhdu tremya vidami smerti. Obychno ona
vybiraet yad: eto opij, ot kotorogo ona vpadaet v glubokij son; vo vremya sna rasputnik
nasiluet ee v zad. |to tot samyj chelovek, o kotorom govorila Dyuklo 27 chisla i o kotorom
budet govorit' La Degranzh 6 fevralya.
68. Tot samyj chelovek, o kotorom La Degranzh budet govorit' 16 fevralya,
predprinimaet vse uhishchreniya, chtoby otrubit' golovu device; kogda udar vot-vot dolzhen
byt' nanesen, verevku bystro dergayut, i udar obrushivaetsya na plahu; lezvie vonzaetsya v
derevo na tri dyujma. Esli verevku ne dernut' vovremya, telo devicy popadet pod topor, i
ej byt' mertvoj. On konchaet, nanosya etot udar. Pered kazn'yu on nasiluet ee v zad,
polozhiv golovu zhenshchiny na plahu.
V etot vecher zadnica Kolomb predstavlena vsem; ej ugrozhayut kazn'yu -- otsecheniem
golovy.
Pyatnadcatoe. 69. Prostitutku po vsem pravilam veshayut; nogi ee opirayutsya na
taburet, k kotoromu privyazana verevka; on nahoditsya naprotiv, ustroivshis' v kreslo dlya
nablyudeniya; docheri etoj zhenshchiny prikazano vozbuzhdat' emu chlen. Konchaya, on dergaet
verevku; devica, teryaya oporu, okazyvaetsya podveshennoj; prihodyat slugi, otvyazyvayut
devicu i pri pomoshchi krovopuskaniya privodyat ee v chuvstvo; no eta pomoshch' okazyvaetsya
bez ego vedoma. On budet spat' s docher'yu, tretiruya ee vsyu noch' i govorya, chto povesil ee
mat'; on ne hochet znat', chto ona spaslas' ot etogo. (Skazhite, chto La Degranzh budet ob
etom govorit'.)
70. On taskaet devicu za ushi; progulivaet ee, takim obrazom, nagishom po komnate; vo
vremya "progulki" on konchaet.
71. On sil'no shchiplet vse telo devicy, isklyuchaya grud', el etogo ona vsya chernaya.
72. On shchiplet ee za grud', terebit ee, mesit, kak testo, do teh por, poka ta ne teryaet
chuvstvitel'nost'.
73. On konchikom igly vyvodit u nee na grudyah cifry i bukvy; igla smochena yadom,
grud' raspuhaet, i devica ispytyvaet sil'nye stradaniya.
74. On vtykaet odnu-dve tysyachi malen'kih bulavok ej v grudi i konchaet, kogda imi
pokryta vsya grud'.
V etot den' neozhidanno zastayut YUliyu (kak vsegda, samuyu rasputnuyu) za tem, chto ona
masturbiruet vmeste s SHamvil'. Episkop s etogo momenta pokrovitel'stvuet ej eshche
bol'she i beret v svoyu komnatu, podobno tomu kak Gercog imeet Dyuklo, Dyurse -- La
Marten, a Kyurval' -- Fanshon. YUliya priznaetsya, chto s teh por, kak ee izgnali i
prigovorili spat' v hlevu, SHamvil' uvela ee k sebe v komnatu i spala s nej.
SHestnadcatoe. 75. On vtykaet bulavki v telo devicy, vklyuchaya grudi; konchaet,
kogda ona imi vsya pokryta. (Skazhite, chto La Degranzh budet govorit' ob etom; eto budet
ta istoriya, kotoruyu ona ob®yasnyaet, chetvertaya -- 27 fevralya.)
76. On nakachivaet ee napitkami, potom zashivaet ej otverstie speredi i szadi; v
takom polozhenii ona nahoditsya do teh por, poka ne uvidit, chto ona lishilas' chuvstv ot
maloj ili bol'shej nuzhdy, udovletvorit' kotoruyu mozhet togda, kogda razorvutsya nitki.
77. Oni vchetverom nahodyatsya v komnate i lupyat devicu nogami i kulakami do teh por,
poka ona ne poteryaet soznanie. Vse vchetverom vozbuzhdayut drug drugu hoboty i konchayut,
poka ta lezhit na polu.
78. Ee lishayut vozduha, zatem ej dayut ego v pnevmaticheskom ustrojstve.
CHtoby otprazdnovat' zavershenie odinnadcatoj nedeli, torzhestvenno otmechayut
svad'bu Kolomb i Antinoya, v kotoroj prinimayut uchastie vse. Gercog, kotoryj uzhasno
trahaet Ogyustin speredi, v etu noch' ohvachen pohotlivoj yarost'yu; on prikazyvaet Dyuklo
derzhat' ee, nanosit ej trista udarov hlystom ot spiny do ikr i trahaet szadi Dyuklo,
celuya ishlestannye yagodicy Ogyustin. Zatem on sovershaet bezumstva radi Ogyustin;
hochet, chtoby ona uzhinala ryadom s nim i ela u nego izo rta, sovershaet eshche tysyach
rasputnyh neposledovatel'nostej, kotorye risuyut harakter etih razvratnikov.
Semnadcatoe. 79. On privyazyvaet devicu, lezhashchuyu na zhivote, k stolu i est u nee na
yagodicah obzhigayushchij omlet, s siloj nakalyvaya na ochen' ostroyu vilku kusochki.
80. On derzhit ee golovu nad zharovnej do teh por, poka ona ne poteryaet soznanie;
zatem nasiluet ee v zad.
81. On ponemnogu podpalivaet sernymi spichkami ej kozhu u lona i na yagodicah.
82. On gasit v bol'shom kolichestve svechi v ee shchelke, zadnice i o ee grudi.
83. On szhigaet ej spichkoj resnicy, chto ne pozvolyaet ej ni na minutu noch'yu
somknut' glaza, chtoby zasnut'.
V etot vecher Gercog lishaet nevinnosti ZHitona, kotoryj ispytyvaet ot etogo bol',
potomu chto Gercog ogromen, nasiluet ochen' grubo, a ZHitonu vsego dvenadcat' let.
Vosemnadcatoe. 84. On prinuzhdaet ee, pristaviv pistolet k grudi, zhevat' i glotat'
pylayushchij ugol'; zatem vpryskivaet ej v shchel' azotnuyu kislotu.
85. On zastavlyaet ee sovershenno nagoj vodit' horovod vokrug chetyreh kolonn;
edinstvennaya tropinka, po kotoroj mozhno obojti bosikom eti kolonny, usypana
ostrymi gvozdyami, oskolkami stekla; na kazhdoj stoit po cheloveku s rozgami v rukah,
kotorye lupyat ee speredi ili szadi, v zavisimosti ot togo, kakoj storonoj ona obrashchena.
Ona vynuzhdena sdelat' neskol'ko krugov, v zavisimosti ot togo, moloda ona ili stara,
horosha soboj ili ne ochen' (samyh krasivyh vsegda oskorblyayut kak mozhno sil'nee.)
86. On sil'no b'et ee po nosu kulakom; dazhe kogda nachinaet idti krov', on
prodolzhaet bit'; on konchaet i smeshivaet svoyu spermu s ee krov'yu.
87. On shchiplet ee za myagkie mesta, osobenno za yagodicy, lobok i grudi raskalennymi
zheleznymi shchipcami. (Skazhite, chto La Degranzh budet govorit' ob etom.)
88. On nakladyvaet ej na telo kuchki pushechnogo poroha, osobenno -- na samye
chuvstvitel'nye mesta; zatem podzhigaet ih.
V etot vecher zad ZHitona predostavlyaetsya vsem; ego sekut posle ceremonii,
vypolnennoj Kyurvalem, Gercogom i Episkopom, poimevshimi ego.
Devyatnadcatoe. 89. On zasovyvaet vo vlagalishche cilindr s porohom; podzhigaet ego i
konchaet, vidya plamya. Pered etim on celuet ee zad.
90. On smachivaet ee s nog do golovy vinnym spirtom, podzhigaet i zabavlyaetsya do
razryadki, nablyudaya za neschastnoj devicej, ohvachennoj ognem. Operaciya
predprinimaetsya dva-tri raza.
91. On stavit ej klizmu s kipyashchim maslom.
92. On zasovyvaet ej v anus goryachee zhelezo, a zatem -- iv shchelku, horoshen'ko pered
etim othlestav.
93. On hochet pinat' nogami beremennuyu zhenshchinu do teh por, poka u nee ne sluchitsya
vykidysh. Pered etim sechet ee.
V etot zhe vecher Kyurval' lishaet nevinnosti Sofi szadi; pered etim ona ishlestana v
krov', poluchaya po sto udarov ot kazhdogo iz druzej. Edva konchiv ej v zad, Kyurval'
predlagaet obshchestvu pyat'sot luidorov, chtoby otpravit' v sklep i izryadno pozabavit'sya;
v etom emu otkazyvayut. On snova trahaet ee v zad i pri vtoroj razryadke daet pinok, ot
kotorogo ta valitsya na tyufyaki, lezhashchie v pyatnadcati futah. S etogo zhe vechera on budet
mstit' za sebya Zel'mire i sech' ee.
Dvadcatoe. 94. On delaet vid, chto laskaet nichego ne podozrevayushchuyu devicu, kotoraya
vozbuzhdaet emu hobot; v moment razryadki on hvataet ee za golovu i sil'no udaryaet o
stenu. Udar yavlyaetsya takim neozhidannym i uzhasnym, chto devica padaet bez chuvstv.
95. Sobirayutsya chetyre rasputnika; oni sudyat devicu: prigovor -- sto udarov palkoj,
nanosimyh po dvadcat' pyat' udarov kazhdym iz druzej i raspredelyaemyh tak: pervyj so
spiny do poyasnicy; vtoroj -- ot poyasnicy do ikr; tretij -- ot shei do pupka, vklyuchaya
lono; i chetvertyj -- ot niza zhivota do stop.
96. On kolet ej oba glaza bulavkoj, a takzhe oba soska i klitor.
97. On kapaet ej goryachim surguchom na yagodicy, vo vlagalishche i na grud'.
98. On puskaet ej krov' na ruke i ostanavlivaet ee lish' togda, kogda ona teryaet
soznanie.
Kyurval' predlagaet pustit' krov' Konstans po prichine ee beremennosti: eto
vypolnyaetsya do ee obmoroka; krov' ej puskaet Dyurse. V etot vecher zad Sofi
predostavlyaetsya vsem; Gercog predlagaet pustit' ej krov', utverzhdaya, chto eto prichinit
vred, vo-pervyh; a vo-vtoryh, iz krovi mozhno prigotovit' na zavtrak krovyanoj kolbasy.
Predlozhenie prinimaetsya, krov' puskaet Kyurval'; Dyuklo, tem vremenem, vozbuzhdaet
emu pushku, on hochet sdelat' nadrez v tot moment, kogda u nego izol'etsya sperma; zhdat'
prihoditsya dovol'no dolgo, no vse udaetsya! Nesmotrya na eto, Sofi ponravilas'
Episkopu; on beret ee v kachestve zheny i otvergaet Alinu, kotoraya vpadaet v nemilost'.
Dvadcat' pervoe. 99. On puskaet ej krov' na dvuh rukah srazu; trebuet, chtoby ona
stoyala, poka techet krov'; vremya ot vremeni on ostanavlivaet krovotechenie, chtoby vysech'
ee; zatem snova otkryvaet rany; vse eto prodolzhaetsya do ee obmoroka. Konchaet on lish'
togda, kogda ona padaet; pered etim on zastavlyaet ee oporozhnit'sya.
100. On puskaet ej krov' na rukah, nogah i shejnoj vene; vozbuzhdaet sebe chlen, vidya,
kak b'yut pyat' krovavyh fontanov.
101. On slegka nadrezaet ej kozhu na myagkih mestah, osobenno na yagodicah,
sovershenno ne kasayas' grudej.
102. On sil'no nadrezaet ej kozhu, osobenno u lona i okolo zadnego otverstiya, tam,
gde ono perehodit v yagodicy; zatem prizhigaet rany raskalennym zhelezom.
103. Ego, stoyashchego na chetveren'kah privyazyvayut, kak dikogo zverya; on pokryt
tigrovoj shkuroj. V etom polozhenii ego vozbuzhdayut, draznyat, sekut, b'yut, vozbuzhdayut
zad. Naprotiv nego nahoditsya devushka, ochen' zhirnaya, nagaya, ch'i nogi prikrepleny k
polu, a sheya -- k potolku tak, chto ona ne mozhet dvigat'sya. Kak tol'ko rasputnik horosho
razgoryachitsya, ego otvyazyvayut, on brosaetsya, kak dikij zver' na devicu, kusaet ee telo (v
osnovnom, klitor i soski, kotorye obychno unosit v svoih zubah). On rychit i krichi' kak
zver', i, rycha, konchaet. Neobhodimo, chtoby devica nadela ta kuchu, kotoruyu on s®est.
V etot zhe vecher Episkop lishaet nevinnosti Narcissa; on predostavlen vsem, chtoby
ne narushat' prazdnika 23-go. Gercog, pered tem kak iznasilovat' ego v zad, zastavlyaet ego
nadelat' sebe v rot i vernut' tuda spermu ego (Gercoga) predshestvennikov.
Vytrahav mal'chika v zad, on ego sechet.
Dvadcat' vtoroe. 104. On vyryvaet zuby i carapaet desny igolkami, inogda
obzhigaya ih.
105. On lomaet ej palec na ruke, a inogda -- neskol'ko.
106. On sil'no razbivaet ej stopu udarom molota.
107. On delaet ej vyvih kisti.
108. On nanosit ej udar molotkom po perednim zubam, pri etom konchaet.
Predvaritel'no dolgo soset ee rot.
V etot vecher Gercog lishaet Rozettu nevinnosti cherez zad; v tot moment, kogda eldak
vhodit v zadnicu, Kyurval' vyryvaet u devochki zub, chtoby ona razom oshchutila dve
uzhasnye boli. V etot zhe vecher ona predostavlena vsem, chtoby ne narushat' prazdnik
sleduyushchego dnya. Kogda Kyurval' konchil ej v zad (a on pristupil k nej samym
poslednim), on daet devochke naotmash' takuyu zatreshchinu, chto ona padaet navznich'.
Dvadcat' tret'e. Iz-za prazdnika istorij naschityvaetsya vsego chetyre.
109. On delaet ej vyvih stopy.
110. On lomaet ej ruku, nasiluya v zad.
111. On lomaet ej kost' na noge udarom zheleznogo pruta, a potom imeet szadi.
112. On privyazyvaet ee k stremyanke, osobym obrazom zakreplyaya ruki i nogi. K
stremyanke prikreplena verevka; kogda tyanut za verevku, lestnica padaet. Ona razbivaet
sebe to odnu chast' tela, to druguyu.
V etot den' byla ustroena svad'ba "Strui-V-Nebo" i Rozetty, chtoby torzhestvenno
otmetit' zavershenie dvenadcatoj nedeli. V etot vecher puskayut krov' Rozette posle togo,
kak ona byla iznasilovana, i Aline, kotoruyu prikazali trahnut' |rkyulyu; krov' obeim
puskayut tak, chtoby ona stekala na lyazhki i hoboty nashih rasputnikov, kotorye
vozbuzhdayut sebe chleny, nablyudaya eto zrelishche, i konchayut, kogda obe devushki teryayut
soznanie.
Dvadcat' chetvertoe. 113. On otrezaet ej uho. (Obratite vnimanie na to, chtoby vezde
rasskazat' podrobno o tom, chto lyudi delayut pered etim.)
114. On rassekaet ej gubu i nozdri.
115. On protykaet ej yazyk kalenym zhelezom posle togo, kak pososal ee i iskusal.
116. On vyryvaet ej neskol'ko nogtej na pal'cah ruk i nog.
117. On otsekaet ej konchik odnogo pal'ca.
Poskol'ku rasskazchica, kotoroj zadavali voprosy, skazala, chto podobnoe uvech'e,
nemedlenno perevyazannoe, ne vlechet za soboj nikakih posledstvij, Dyurse v tot zhe vecher
otsekaet konchik mizinca u Adelaidy; protiv nee ego pohotlivye izdevatel'stva
stanovyatsya den' oto dnya vse sil'nee. On konchaet ot etogo s neslyhannym vostorgom. V tot
zhe vecher Kyurval' lishaet szadi nevinnosti Ogyustin, hotya ona i yavlyaetsya "zhenoj"
Gercoga. Muka, kotoruyu ispytyvaet devushka; istuplennyj gnev Kyurvalya na nee posle
akta; on sgovarivalsya s Gercogom, chtoby otpravit' ee v etot zhe vecher v sklep; oni govoryat
Dyurse, chto esli im eto pozvolit', oni vzamen pozvolyat Dyurse otpravit' tuda zhe i
Adelaidu; no Episkop chitaet im notaciyu i dobivaetsya togo, chto oni reshayut podozhdat' v
interesah sobstvennogo zhe udovol'stviya. Kyurval' i Gercog dovol'stvuyutsya tem, chto
poperemenno sil'no sekut Ogyustin.
Dvadcat' pyatoe. 118. On vlivaet pyatnadcat'-dvadcat' kapel' kipyashchego
rasplavlennogo svinca ej v rot i obzhigaet desny azotnoj kislotoj.
119. On otrezaet konchik yazyka, prikazav ej predvaritel'no etim samym yazykom
oblizat' gryaznyj zad; potom nanosit ej uvech'e i nasiluet ee v zad.
120. U nego est' krugloe zheleznoe prisposoblenie, kotoroe vhodit v plot' i rezhet;
pri vytaskivanii ego ono sdiraet kruglyj kusok ploti takoj tolshchiny, na kakuyu bylo
spushcheno.
121. On kastriruet mal'chika desyati-pyatnadcati let.
122. On shchipcami zazhimaet i otryvaet konchiki grudej i razrezaet ih nozhnicami.
V etot zhe vecher zad Ogyustin predostavlen vsem. Kyurval', nasiluya ee v zad, vozzhelal
celovat' Konstans; konchaya, on otkusyvaet u nee kusochek grudi zubami; poskol'ku
devushku tut zhe perevyazyvayut, to ee zaveryayut, chto eto ne prichinit nikakogo vreda ee
plodu. Kyurval' govorit svoim sobrat'yam, kotorye podsmeivayutsya nad ego neistovstvom
protiv etogo sozdaniya, chto ne mozhet sovladat' s chuvstvom istuplennogo gneva, kotoroe
ona emu vnushaet. Kogda Gercog, v svoyu ochered', nasiluet szadi Ogyustin, i yarost',
kotoruyu on ispytyvaet k etoj krasivoj devochke, kipit kak nel'zya sil'no: esli by za
nimi ne usledili, on mog by poranit' ej libo grud', libo sheyu, kotoruyu szhimal ej izo
vseh sil, kogda konchal. On prosit u sobraniya eshche pobyt' hozyainom nad nej, no emu
otvechayut, chto nado podozhdat' rasskazov La Degranzh. Ego brat prosit ego poterpet' do
teh por, poka on sam ne podast emu primer s Alinoj; ved' to, chto on hochet sdelat', mozhet
narushit: rasporyadok prigotovlenij. Odnako tot ne mozhet bol'she sderzhivat'sya: emu
neobhodimo pomuchit' etu krasivuyu devochku; emu pozvolyayut legon'ko poranit' ej ruku:
on nanosit ej ranu na predplech'e levoj ruki, vysasyvaet iz nee krov', konchaet; etu ranu
zabintovyvayut tak, chto na chetvertyj den' nichego ne zametno.
Dvadcat' shestoe. 123. On razbivaet butyl' belogo stekla o lico svyazannoj i
bezzashchitnoj devicy; pered etim on dolgo sosal rot i yazyk.
124. On privyazyvaet ee za dve nogi; odnu ruku privyazyvaet ej za spinoj, a v druguyu
daet nebol'shuyu palku, chtoby zashchishchat'sya; zatem napadaet na nee, razmahivaya shpagoj,
nanosit ej neskol'ko ran i konchaet na nih.
125. On pomeshchaet ee na kreste Svyatogo Andreya, delaet vid, chto razryvaet ee, napadaet
na tri ee nevyvihnutyh konechnosti i razbivaet ej libo ruku, libo nogu.
126. On zastavlyaet ee vstat' k nemu bokom i strelyaet iz pistoleta v upor; vystrel
zadevaet ej grudi; on zhe stremitsya vystrelom otorvat' u nee odin iz soskov.
127. On stavit ee na chetveren'ki v dvadcati shagah ot sebya i strelyaet iz ruzh'ya po
yagodicam.
V etot zhe vecher Episkop lishaet szadi nevinnosti Fanni.
Dvadcat' sed'moe. 128 Tot samyj chelovek, o kotorom La Degranzh budet govorit' 24
fevralya, vyzyvaet vykidysh u beremennoj zhenshchiny, lupya ee knutom po zhivotu, on hochet
uvidet', kak ona budet "nestis'" pered nim.
129. On kastriruet pod samyj 'koren'" yunoshu shestnadcati-semnadcati let. Pered
etim nasiluet ego v zad i sechet.
130. On trebuet devstvennicu; britvoj otrezaet ej klitor, potom lishaet ee
nevinnosti pri pomoshchi goryachego zheleznogo cilindra, kotoryj zagonyaet vo vlagalishche
udarami molotka,
131. On vyzyvaet vykidysh na vos'mom mesyace posredstvom otvara, kotoryj
zastavlyaet zhenshchinu vskorosti rodit' mertvogo rebenka. V drugoj raz on vyzyvaet rody
cherez zadnee otverstie, no rebenok poyavlyaetsya bez priznakov zhizni, i mat' riskuet
zhizn'yu.
132. On otrubaet ruku.
V etot zhe vecher zad Fanni predostavlen vsem. Dyurse spasaet devushku ot muchenij,
kotorye ej ugotovleny; on beret ee sebe v "zhenshchiny", sovershaet brakosochetanie s
pomoshch'yu Episkopa i otvergaet Adelaidu; toj prichinili mucheniya, prednaznachennye
Fanni: slomali palec. Gercog nasiluet ee v zad; tem vremenem Dyurse lomaet ej palec.
Dvadcat' vos'moe. 133. On obrubaet dve kisti i prizhigaet kalenym zhelezom.
134. On otrezaet yazyk po samyj koren' i prizhigaet kalenym zhelezom.
135. On otrezaet nogu; ili prikazyvaet ee otrezat', poka nasiluet v zad.
136. On vyryvaet zuby i vstavlyaet vmesto nih raskalennyj gvozd', kotoryj zabivaet
molotkom; on prodelyvaet eto, edva poimev zhenshchinu v rot.
137. On vyryvaet glaz.
V etot zhe vecher naotmash' sekut YUliyu, ej kolyut igolkoj vse pal'cy. |ta operaciya
proizvoditsya v tot moment, kogda Episkop nasiluet ee szadi, hotya on neravnodushen k
nej.
Dvadcat' devyatoe. 138. On vyzhigaet ej oba glaza, kapaya na nih surguchom.
139. On otsekaet po samyj koren' ej grud' i prizhigaet kalenym zhelezom. La
Degranzh napomnit v etom meste, chto etot chelovek otrezal ej grud', kotoroj u nee
nedostaet; i eshche ona uverena v tom, chto on ee s®el, podzhariv na reshetke.
140. On otrezaet ej yagodicy, pered etim iznasilovav v zad i othlestav. Govoryat, on
ih est.
141. On otrezaet po samyj koren' oba uha.
142. On otrezaet vse konechnosti, dvadcat' pal'cev, klitor, soski, konchik yazyka.
V etot vecher Alina, posle togo kak chetvero druzej ee sil'no vysekli, a Episkop
naposledok iznasiloval v zad, prigovorena k tomu, chto u nee na nogah i na rukah budet
otrezano po odnomu pal'cu kazhdym iz druzej.
Tridcatoe. 143. On otryvaet u nee neskol'ko kuskov ploti prikazyvaet ih
podzharit' i prinuzhdaet ee est' ih vmeste s nim. |to tot zhe samyj chelovek, chto 8 i 17
fevralya poyavlyaetsya u La Degranzh.
144. On otrezaet ruki i nogi u mal'chika, imeet v zad etot obrubok, horosho kormit
ego i ostavlyaet zhit' v takom vide; poskol'ku konechnosti otrubleny ne slishkom blizko
ot tela, mal'chik zhivet dolgo. |tot zhe chelovek nasiluet ego v zad takim obrazom bol'she
goda.
145. On krepko privyazyvaet za ruku devochku i ostavlyaet ee nadolgo bez pishchi; ryadom s
nej ostavlyaet bol'shoj nozh; pered nej stavitsya velikolepnaya pishcha: esli ona hochet
nasytit'sya, to dolzhna otrezat' sebe ruku, inache umret. Pered etim on imeet ee v zad. On
nablyudaet za nej iz okna.
146. On privyazyvaet doch' i mat'; chtoby odna iz nih vyzhila i pozvolila zhit'
drugoj, nado otrubit' sebe ruku. On zabavlyaetsya nablyudaya za sporom, kakaya iz dvuh
pozhertvuet soboj radi drugoj
Ona rasskazyvaet tol'ko chetyre istorii, chtoby torzhestvenno otmetit' v etot vecher
prazdnik zaversheniya trinadcatoj nedeli, vo vremya kotoroj Gercog zhenit pereodetogo v
devochku |rkyulya (v kachestve muzha) i odetogo muzhchinoj Zefira (v kachestve zheny)
|tot huligan, kotoryj, kak izvestno, imeet samuyu prelestnuyu popku sredi vos'mi
mal'chikov, prekrasen, kak Amur. Ceremoniya osvyashchaetsya Episkopom i proishodit pered
vsem sobraniem. Mal'chik srazu lishen nevinnosti; Gercog nahodit v etom bol'shoe
naslazhdenie i prikladyvaet k etomu mnogo sil; on dovodit operaciyu do krovi. |rkyul'
postoyanno nasiluet ego vo vremya etogo akta.
Tridcat' pervoe. 147. On vykalyvaet ej oba glaza i ostavlyaet zapertoj v komnate,
govorya, chto pered nej stoit pishcha i ona mozhet do nee dobrat'sya. Dlya etogo ona dolzhna
projti po zheleznoj plastine, kotoruyu ne vidit; plastinu postoyanno derzhat
raskalennoj. On zabavlyaetsya, glyadya v okno na to, kak ona eto prodelyvaet: obozhzhetsya li
ona ili predpochtet umeret' ot goloda? Pered etim ee sil'no vysekli.
148. On muchaet ee s pomoshch'yu verevki: ruki i nogi u nee svyazany; ee ochen' vysoko
podnimayut za verevki; zatem zastavlyayut padat' s bol'shoj vysoty; kazhdoe padenie
vyzyvaet ushiby i razbivaet vse telo.
149. On nanosit ej glubokie rany, v kotorye l'yut kipyashchuyu smolu i rasplavlennyj
svinec.
150. On privyazyvaet ee, naguyu i bespomoshchnuyu, v tot chas, kogda ona rodila; ee ditya
on privyazyvaet naprotiv; rebenok krichit; ona ne mozhet pomoch' emu. Nado, chtoby ona
videla, kak on umiraet. Posle etogo naotmash' sechet mat' po vlagalishchu, napravlyaya svoi
udary vovnutr'. Obychno, on i yavlyaetsya otcom etogo rebenka.
151. On nakachivaet ee vodoj, zatem zashivaet ej shchel', zad i rot; v takom polozhenii
ostavlyaet ee do teh por, poka voda ne prorvet protoki ili ona sama ne pogibnet.
(Prover'te, pochemu okazalas' odna lishnyaya istoriya; esli odnu nado ubrat', to pust' ej
budet eta poslednyaya, kotoraya, ya dumayu, byla uzhe ispolnena.)
V etot vecher zad Zefira predostavlen vsem, a Adelaida prigovorena k zhestokoj
porke, posle kotoroj ee budut zhech' goryachim zhelezom; vblizi vnutrennej chasti
vlagalishcha, podmyshkami, nemnogo podpalyat pod kazhdoj grud'yu. Ona geroicheski vynosit
eto, vzyvaya k Bogu, chto eshche bol'she razdrazhaet ee palachej.
CHETVERTAYA CHASTX
Sto pyat'desyat smertel'nyh ili chetveroklassnyh strastej, sostavlyayushchie dvadcat'
vosem' dnej fevralya, napolnennyh povestvovaniyami La Degranzh, k kotorym prilagaetsya
tochnyj dnevnik skandal'nyh sobytij v zamke v techenie togo mesyaca.
Plan
S samogo nachala ustanovite, chto v etom mesyace vse menyaetsya, chetyre suprugi
otvergnuty, no YUliya sniskala sebe milost' Episkopa, kotoryj vzyal ee k sebe v kachestve
sluzhanki; Alina Adelaida i Konstans okazyvayutsya bez priyuta, za isklyucheniem,
pozhaluj, poslednej, kotoruyu Dyuklo bylo pozvoleno pristroit' u sebya: zabotilis' o ee
"priplode." CHto kasaetsya Adelaidy i Aliny, to obe oni spali v hlevu so skotinoj,
prednaznachennoj na uboj. "Sultanshi" Ogyustin, Zel'mir, Fanni i Sofi zameni li etih
suprug vo vsem: v tualete, v obsluzhivanii trapez, na kanape i v postelyah gospod po nocham.
Tak chto v etot period komnaty gospod noch'yu vyglyadyat takim obrazom. Krome samcov
smenyayushchihsya po ocheredi, u nih nahodyatsya: u Gercoga -- Ogyustin, Zefir i Dyuklo vmeste
s muzhlanom; on spit mezhdu chetyr'mya, Mari -- na kanape; Kyurval' spit takzhe mezhdu
Adonisom, Zel'mir, muzhlanom i Fanshon; bol'she zdes' nikogo net; Dyurse spit mezhdu
Giacintom, Fanni, muzhlanom i La Marten (prover'te), na kanape -- Luizon; Episkop
spit mezhdu Seladonom, Sofi, muzhlanom i YUliej, a na kanape -- Tereza. |to pozvolyaet
uvidet', chto "molodozheny" Zefir i Ogyustin, Adonis i Zel'mir, Giacint i Fanni,
Seladon i Sofi prinadlezhat -- kazhdaya para -- odnomu hozyainu. V devich'em serale
ostayutsya lish' chetyre devochki, v serale mal'chikov -- takzhe chetvero SHamvil' spit v
devich'em serale, a La Degranzh -- v serale mal'chikov, Alina -- v hlevu, kak uzhe bylo
skazano, a Konstans -- v komnate Dyuklo -- odna (poskol'ku Dyuklo vse nochi spit s
Gercogom). Obed podayut chetyre "sultanshi", predstavlyayushchie chetyreh suprug, a uzhin --
chetyre ostal'nyh "sultanshi"; odna i ta zhe kadril' vsegda podaet kofe; no vo vremya
rasskazov kadrili sostoyat teper' tol'ko iz mal'chika i devochki. Vo vremya kazhdogo
rasskaza Alina i Adelaida privyazany k kolonnam v salone rasskazov, o kotorom uzhe
govorilos', tak chto ih yagodicy obrashcheny v storonu kanape; okolo nih nahoditsya
nebol'shoj stol, na kotorom lezhat rozgi; takim obrazom, oni gotovy prinyat' v lyubuyu
minutu na sebya udary. Konstans pozvoleno sidet' v ryadu rasskazchic. Kazhdaya staruha
stoit u svoej pary, a YUliya brodit nagishom ot odnogo kanape k drugomu, ispolnyaya
prikazaniya. Vse ostal'noe ostaetsya po-prezhnemu: po odnomu muzhlanu na kazhdom kanape.
V takoj situacii La Degranzh nachinaet svoi rasskazy. Osobym rasporyazheniem druz'ya
postanovili, chto v techenie etogo mesyaca Alina, Adelaida, Ogyustin i Zel'mir budut
podvergnuty samym grubym nasiliyam i v predpisannyj den' libo unichtozheny rukami
geroev, libo prineseny v zhertvu odnogo iz druzej, chtoby drugie ne obizhalis'; chto
kasaetsya Konstans, to ona posluzhit dlya torzhestvennogo zaversheniya poslednej nedeli; ob
etom v svoe vremya i v svoem meste. Kogda Gercog i Kyurval' v rezul'tate etih planov
snova stanut vdovcami i zahotyat vzyat' eshche suprugu dlya ispolneniya obyazannostej, oni
smogut eto sdelat', vybrav ee sredi chetyreh ostavshihsya "sultansh." Kolonny ostanutsya
bez "ukrashenij"; vozle nih bol'she ne budet dvuh zhenshchin, kotorye ih "ukrashali." La
Degranzh nachinaet rasskazy i, preduprediv, chto rech' teper' pojdet tol'ko lish' ob
ubijstvah, obeshchaet pozabotit'sya (kak ej posovetovali), chtoby peredat' vse do
mel'chajshih podrobnostej, i udelyat' osobennoe vnimanie pristrastiyam, kotorye
predshestvovali strastyam raznuzdannyh ubijc, chtoby vse mogli sudit' ob otnosheniyah i
vzaimosvyazyah i videt', kakoj iz vidov prostogo rasputstva, podpravlennyj razumom bez
morali i principov, mozhet privesti k ubijstvu i k kakomu imenno tipu ubijstva. Zatem
ona nachinaet.
Pervoe fevralya. 1. Emu nravilos' zabavlyat'sya s nishchenkoj, kotoraya do etogo tri dnya
ne ela; vtoroj ego strast'yu bylo ostavit' zhenshchinu umirat' ot goloda v karcere, ne
okazyvaya ej ni malejshej pomoshchi; on sledit za nej i vozbuzhdaet sebe hobot, razglyadyvaya
ee; konchaet on tol'ko v den' ee smerti.
2. On dolgo derzhit ee tam zhe, kazhdyj den' umen'shaya porciyu edy; on zastavlyaet
oporozhnyat'sya i est der'mo s tarelki.
3. Emu nravilos' sosat' ee rot i glotat' slyunu; vtoraya ego strast' -- zamurovyvat'
zhenshchinu v karcere, ostaviv ej zapasy edy na dve nedeli, na tridcatyj den' on vhodit
tuda i vozbuzhdaet sebe hobot nad trupom.
4. On zastavlyaet pisat'; vo-vtoryh, on ponemnogu umertvlyaet ee, ne davaya pit' i
zastavlyaya mnogo est'.
5. On sek i umershchvlyal zhenshchinu, ne davaya ej spat'.
V etot zhe vecher Mishettu podveshivayut za nogi, predvaritel'no plotno nakormiv, do
teh por, poka ona ne izvergnet vsyu blevotinu na Kyurvalya, kotoryj vozbuzhdaet sebe
eldak, nahodyas' pod nej, i glotaet blevotinu.
Vtoroe. 6. On zastavlyal nadelat' sebe v rot i el der'mo po mere postupleniya. Vo-
vtoryh, on lyubil kormit' ee odnim tol'ko hlebnym myakishem i vinom. Ot etogo ona
umirala cherez mesyac.
7. Emu nravilos' imet' ee speredi; on zarazhaet etu zhenshchinu venericheskoj bolezn'yu
putem vpryskivaniya -- takoj durnoj raznovidnost'yu, chto ona umiraet v mukah, spustya
nemnogo vremeni.
8. On zastavlyal blevat' emu v rot; vo-vtoryh, zarazhaet ee cherez pit'e zlostnoj
lihoradkoj, ot kotoroj ona ochen' bystro umiraet.
9. On zastavlyal oporozhnyat'sya; vo-vtoryh, stavit klizmu s kipyashchej vodoj ili s
azotnoj kislotoj, soderzhashchej yad.
10. Znamenityj bichevatel' sazhaet zhenshchinu na krug, na kotorom ona kruzhitsya bez
ostanovki, poka ne umret.
V etot vecher Rozette stavyat klizmu s kipyatkom srazu posle togo, kak Gercog poimel ee
v zad.
Tret'e. 11. Emu nravilos' razdavat' poshchechiny; vo-vtoryh, on vyvorachivaet ej sheyu
nazad tak, chto lico okazyvaetsya na storone yagodic.
12. Emu nravilos' skotstvo; vo-vtoryh, emu nravitsya, chtoby na ego glazah zherebec
lishal nevinnosti devochku, v rezul'tate chego ona umirala.
13. Emu nravilos' nasilovat' v zad; vo-vtoryh, on po poyas zakapyvaet ee v zemlyu i
kormit do teh por, poka polovina tela u nee ne sgniet.
14. Emu nravilos' vozbuzhdat' klitor; on prikazyvaet odnomu iz svoih lyudej
vozbuzhdat' klitor device do teh por, poka ona ne umret.
15. Odin bichevatel', sovershenstvuya svoyu strast', do smerti sechet zhenshchinu.
V etot vecher Gercog hochet, chtoby ochen' chuvstvitel'nyj klitor Ogyustin vozbudili
Dyuklo i SHamvil', kotorye prinyalis' za delo i vozbuzhdali ee do obmoroka.
CHetvertoe. 16. Emu nravilos' sdavlivat' gorlo; vo-vtoryh, on privyazyvaet devicu
za sheyu. Pered nej nahoditsya mnogo edy; chtoby dobrat'sya do nee, ona dolzhna udavit'sya,
inache umret s golodu.
17. Tot samyj chelovek, kotoryj ubil sestru Dyuklo i pristrastie kotorogo
zaklyuchaetsya v tom, chtoby podolgu oshchupyvat' plot', -- mnet grud' i yagodicy u odnoj s
takoj siloj, chto zastavlyaet ee umeret' ot etogo mucheniya.
18. Tot chelovek, o kotorom La Marten govorila 20 yanvarya i kotoromu nravilos'
puskat' krov' zhenshchinam, ubivaya ih putem postoyannogo povtoreniya krovopuskanij.
19. Ego strast' sostoyala v tom, chtoby zastavit' zhenshchinu begat' nagishom do teh por,
poka ona ne upadet; on imeet i vtoruyu strast': zakryvat' ee v zharko natoplennoj bane,
gde ona umiraet ot udush'ya.
20. Tot, o kotorom govorila Dyuklo (lyubitel', chtoby ego pelenali i podavali der'mo
vmesto kashi), tak krepko styagivaet zhenshchinu pelenoj, chto umershchvlyaet ee.
V etot vecher, nezadolgo pered tem, kak projti v salon rasskazov, vse uvideli
Kyurvalya, nasiluyushchego szadi odnu iz sluzhanok s kuhni. On platit shtraf; devica
poluchaet prikaz prisutstvovat' pri orgiyah, gde Gercog i Episkop, v svoyu ochered', imeyut
ee v zad; ona poluchaet po dvesti udarov rozgami ot kazhdogo. |to tolstaya savoyarka
dvadcati pyati let, dostatochno svezhaya i s krasivoj zadnicej.
Pyatoe. 21. V kachestve pervoj strasti emu nravitsya skotstvo; vo-vtoryh, on zashivaet
devicu v eshche svezhuyu oslinuyu shkuru, ostaviv golovu snaruzhi; on kormit ee i ostavlyaet v
shkure do teh por, poka shkura, szhavshis', ne udushit ee.
22. Tot, o kotorom Marten govorila 15 yanvarya: emu nravilos', igraya, podveshivat'
devicu za nogi i ostavlyat' ee do teh por, poka prilivayushchaya k golove krov' ne dushila ee.
23. Tot, o kotorom Dyuklo rasskazyvala 27 noyabrya: emu nravilos' poit' dop'yana
prostitutku; zatem on umershchvlyaet zhenshchinu, nakachivaya ee pri pomoshchi voronki vodoj.
24. Emu nravilos' shchupat' grudi; sovershenstvuya zateyu, on opravlyaet grudi zhenshchiny
v dva zheleznyh gorshka; zatem sozdanie s "bronirovannymi" grudyami pomeshchayut na dve
gorelki i ostavlyayut podyhat' ot etih muchenij.
25. Emu nravilos' smotret', kak plavaet zhenshchina; vo-vtoryh, on brosaet ee v vodu i
vytaskivaet napolovinu zahlebnuvshejsya; zatem podveshivaet za nogi, ozhidaya poka
vyl'etsya voda. Kak tol'ko ona prihodit v sebya, on snova brosaet ee v vodu, i tak
neskol'ko raz, poka ona ne sdohnet.
V etot den', v tot zhe samyj chas, chto i nakanune, obnaruzhivayut Gercoga, kotoryj
nasiluet szadi druguyu sluzhanku; on platit shtraf; sluzhanka vyzvana na orgii, gde ee
pol'zuyut vse: Dyurse -- v rot, ostal'nye -- v zad i dazhe speredi, poskol'ku ona
devstvennica; ee prigovarivayut k dvumstam udaram rozgami -- ot kazhdogo geroya. |to --
vosemnadcatiletnyaya devushka, vysokaya i horosho slozhennaya, nemnogo ryzhevataya i s ochen'
krasivoj zadnicej. V etot zhe, vecher Kyurval' schitaet, chto ochen' vazhno dlya beremennosti
eshche raz pustit' krov' Konstans; Gercog imeet ee v zad; Kyurval' puskaet ej krov', v to
vremya kak Ogyustin vozbuzhdaet emu hobot na yagodicah Zel'mir i ego samogo trahayut.
SHestoe. 26. Pervoj ego strast'yu bylo pinkom pod zad tolkat' zhenshchinu v
pylayushchij koster; vprochem, ona vyhodila iz nego dostatochno bystro, nemnogo
pomuchivshis'. On sovershenstvuet strast', zastavlyaya devicu derzhat'sya navytyazhku mezhdu
dvuh ognej, odin iz kotoryh "podzharival" ee speredi, a drugoj -- szadi; ee ostavlyayut v
takom polozhenii do teh por, poka u nee ne nachnet plavitsya zhir.
La Degranzh napominayut, chto ona dolzhna govorit' ob ubijstvah, ot kotoryh smert'
nastupaet mgnovenno, pochti ne prichinyaya stradanij.
27. Emu nravilos' ostanavlivat' dyhanie zhenshchine, szhimaya ej sheyu, libo dolgo
derzha ruku na ee gubah; on sovershenstvuet zateyu, dusha ee v chetyreh matrasah.
28. Tot, o kotorom govorila La Marten i kotoryj predlagal vybirat' iz treh
smertej (posmotrite 14 yanvarya), szhigaet mozg vystrelom iz pistoleta (ne ostavlyaya
vybora); on nasiluet ee v zad i, konchaya, vystrelivaet.
29. Tot, o kotorom SHamvil' govorila 22 dekabrya (prikazyval prygat' v odeyalah s
koshkoj), stalkivaet ee s vysokoj bashni na ostrye kamni i konchaet, slysha zvuk
padayushchego tela.
30. Tot, kotoromu nravilos' szhimat' sheyu, pri etom imeya v zad, i o kotorom Marten
govorila 6 yanvarya, nasiluet szadi devicu, propustiv ej vokrug shei shelkovyj shnurok; on
konchaet, udushiv ee. (Pust' ona skazhet, chto eta strast' yavlyaetsya odnoj i samyh
utonchennyh sredi teh, kotorye mozhet dostavit' sebe rasputnik.)
V etot den' torzhestvenno otmechayut prazdnik zaversheniya chetyrnadcatoj nedeli, i
Kyurval' zhenitsya (v kachestve zheny) na "Razorvannom-Zade" (v kachestve muzha), i kak
muzhchina -- ni Adonise (v kachestve zheny;. Mal'chik byl lishen nevinnosti ish' v etot
den'; tem vremenem "Razorvannyj-Zad" trahaet Kyurvalya. Za uzhinom vse napivayutsya
dop'yana; sekut Zel'mir i Ogyustin -- po poyasnice, yagodicam lyazhkam, zhivotu, bugorku, po
lyazhkam -- speredi; zatem Kyurval' prikazyvaet Adonisu poimet' Zel'mir, ego novuyu
suprugu, a sam po ocheredi trahaet ih oboih v zad.
Sed'moe. 31. Emu nravilos' prostejshim sposobom imet' usyplennuyu zhenshchinu; on
sovershenstvuet kaverzu, umershchvlyaya ee sil'noj dozoj opiuma; zatem trahaet ee speredi vo
vremya smertel'nogo sna.
32. Tot zhe samyj chelovek, o kotorom ona tol'ko chto govorila (brosaet zhenshchinu v
vodu), imeet takzhe strast' topit' ee s kamnem na shee.
33. Emu nravilos' davat' poshchechiny; vo-vtoryh, poka ona spit, on zalivaet ej
rasplavlennyj svinec v uho.
34. Emu nravilos' sech' po licu. SHamvil' govorila ob etom 30 dekabrya. (Prover'te).
On ubivaet devicu sil'nym udarom molotka v visok.
35. Emu nravilos' videt', kak do konca sgoraet svecha v anuse zhenshchiny: on
privyazyvaet ee k provodniku i ee unichtozhaet razryad.
36. Odin bichevatel'. On pristraivaet ee rakom na dulo pushki; yadro vystrelivaet v
zad.
V etot den' vse obnaruzhili, chto Episkop trahaet v zad tret'yu sluzhanku. On platit
shtraf; devica vyzvana na orgii; Gercog i Kyurval' imeyut ee szadi i speredi, poskol'ku
ona devstvennica; potom ej nanosyat vosem'sot udarov knutom: po dvesti -- kazhdyj. |to
-- devyatnadcatiletnyaya shvejcarka, belokozhaya, zhirnaya, s ochen' krasivym zadom. Kuharki
zhaluyutsya i govoryat, chto esli budut muchit' sluzhanok, gotovka ostanovitsya; ih ostavlyayut
v pokos do marta mesyaca. V etot zhe vecher u Rozetty otrezayut odin palec i prizhigayut
ognem. Vo vremya etoj operacii ona nahoditsya mezhdu Kyurvalem i Gercogom; odin imeet v
zad, drugoj -- speredi. V etot zhe vecher zadnica Adonisa predstavlena vsem; takim
obrazom, v etot vecher Gercog trahnul odnu sluzhanku i Rozettu speredi, tu zhe samuyu
sluzhanku -- v zad; Rozettu i Adonisa -- takzhe v zad. On krajne ustal.
Vos'moe. 37. Emu nravilos' sech' pletkoj iz bych'ej zhily; eto tot samyj chelovek, o
kotorom govorila La Marten: on kolesoval, kasayas' treh chlenov i lomaya odin iz nih. Emu
nravitsya kolesovat' zhenshchinu, no on dushit ee na kreste.
38. Tot, o kotorom govorila La Marten: on delal vid, chto otrubaet golovu device i
zatem vytyagival verevkoj; on dejstvitel'no otrubaet golovu, poluchaya razryadku. Tak on
vozbuzhdaet sebe hobot.
39. Tot, iz 30 yanvarya (rasskaz La Marten), kotoromu nravilos' nadrezat' kozhu,
zastavlyaet prohodit' cherez "kamennyj meshok."
40. Emu nravilos' sech' beremennyh zhenshchin po zhivotu, on sovershenstvuet zateyu,
voodruzhaya na zhivot beremennoj zhenshchine tyazhelyj gruz, kotoryj razdavlivaet ee i plod.
41. Emu nravilos' videt' goluyu sheyu devicy, sdavlivat' ee, slegka razminaya rukami:
on vonzaet v sheyu pod zatylkom v opredelennoe mesto bulavku, otchego devica totchas
umiraet.
42. Emu nravilos' netoroplivo obzhigat' svechoj razlichnye chasti tela. On
sovershenstvuet eto, brosaya ee v raskalennuyu pech'; ogon' tak silen, chto ona sgoraet v
odin mig.
Dyurse, u kotorogo chasto napryagaetsya eldak i kotoryj vo vremya rasskazov dvazhdy sek
Adelaidu na stolbe, predlagaet polozhit' ee poperek v ogon'; ona drozhit ot etogo
predlozheniya, kotoroe s legkost'yu mozhet byt' prinyato; po soglasheniyu ej opalyayut
soski: Dyurse. ee muzh, -- odin, Kyurval'. ee otec, -- drugoj, oba oni poluchayut razryadku
pri etoj operacii.
Devyatoe. 43. Emu nravilos' kolot' bulavkoj; vo-vtoryh, on konchaet, trizhdy vonzaya
ej v serdce kinzhal.
44. Emu nravilos' szhigat' bengal'skij ogon' vo vlagalishche; on privyazyvaet
tonen'kuyu, horosho slozhennuyu devushku k bol'shoj signal'noj rakete; ona vzletaet v
vozduh i padaet na zemlyu vmeste s raketoj.
45. Tot zhe samyj chelovek napolnyaet zhenshchinu porohom vo vse otverstiya i podzhigaet;
vse konechnosti odnovremenno otryvayutsya vzryvom i razletayutsya v raznye storony.
46. Emu nravilos' neozhidanno podsypat' rvotnoe v pishchu, kotoruyu ela devica; vo-
vtoryh, on zastavlyaet ee vdyhat' poroshok, podsypannyj v tabak ili v buket, ot kotorogo
ona tut zhe padaet zamertvo.
47. Emu nravilos' sech' po lonu i shee; on sovershenstvuet zateyu: nanosit sil'nyj
udar zheleznym prutom po gortani.
48. Tot samyj, o kotorom govorila Dyuklo 27 noyabrya i La Marten -- 14 yanvarya.
(Prover'te.) Ona oporozhnyaetsya na glazah u nashego rasputnika, on branit, gonyaetsya za nej
v dlinnom zale, sil'no izbivaya knutom. Dver', vyhodyashchaya na malen'kuyu lestnicu,
otkryvaetsya; ona dumaet tam ukryt'sya, brosaetsya tuda, no tam net odnoj stupen'ki, i ona
kubarem skatyvaetsya v vannu s kipyashchej vodoj, kotoraya totchas zhe zakryvaetsya u nee nad
golovoj; ona umiraet, obvarivshis', utonuv i zadohnuvshis'. Ego strast'yu yavlyaetsya
zastavlyat' oporozhnyat'sya zhenshchinu v to vremya, kogda ona eto delaet.
V etot vecher -- v konce rasskaza -- hotya Kyurval' utrom zastavlyal oporozhnyat'sya
Zel'mir, Gercog trebuet ot nee der'ma. Ona ne mozhet; ee prigovarivayut k tomu, chto zad
budet iskolot zolotoj igloj do teh por, poka kozha ne okazhetsya v krovi; poskol'ku
imenno Gercog byl uyazvlen etim otkazom, to on i sovershaet ekzekuciyu. Kyurval' trebuet
der'ma ot Zefira: tot govorit, chto Gercog zastavlyal ego eto delat' utrom. Gercog
otricaet; v svideteli prizyvayut Dyuklo, kotoraya otricaet slova Zefira, hotya eto --
pravda. Vsledstvie etogo Kyurval' poluchaet pravo nakazat' Zefira, hotya tot i yavlyaetsya
lyubovnikom Gercoga, podobno tomu, kak poslednij tol'ko chto nakazal Zel'mir, hotya ta
yavlyaetsya zhenoj Kyurvalya. Zefir vysechen Kyurvalem do krovi i poluchaet shest' shchelchkov
po konchiku nosa; ot etogo u nego techet krov'; chto zastavlyaet Gercoga sil'no hohotat'.
Desyatoe. La Degranzh govorit, chto ona budet rasskazyvat' ob ubijstvah i o
predatel'stve, gde sposob yavlyaetsya glavnym, a posledstvie (to est' smert') vsego lish'
vspomogatel'nym. Dlya etogo, govorit ona, nado snachala rasstavit' po mestam yady.
49. Odin chelovek, strast'yu kotorogo bylo nasilovat' v zad, i nikuda inache,
otravlyaet vseh zhenshchin. U nego ih bylo dvadcat' dve. On imel ih vsegda v zad i nikogda
ne lishal nevinnosti.
50. Odin strannyj tip priglashaet druzej na pir i kazhdyj raz, kogda ugoshchaet,
otravlyaet chast' iz nih.
51. CHelovek iz 26 noyabrya -- u Dyuklo, i iz 10 yanvarya -- u La Marten, obladaet
strannostyami: pod vidom oblegcheniya stradanij bednyakov daet im otravlennuyu pishchu.
52. Odin strannyj tip ispol'zuet zel'e; buduchi smeshannym s zemlej, ono zastavlyaet
zamertvo padat' teh, kto na nego nastupaet; on pol'zuetsya etim dovol'no chasto.
53. Odin strannyj tip ispol'zuet kakoj-to poroshok, kotoryj zastavlyaet umirat' v
strashnyh mukah; oni dlyatsya dve nedeli, i ni odin vrach ne mozhet opredelit' bolezn'.
Samoe bol'shoe udovol'stvie emu dostavlyaet naveshchat' otravlennogo, kogda on prebyvaet
v etom sostoyanii.
54 Odin strannyj tip primenyaet k muzhchinam i zhenshchinam drugoj poroshok: pod
dejstviem ego u vas otklyuchayutsya vse chuvstva, i vy stanovites', tochno mertvyj. Vse
uvereny, chto tak ono i est'; vas horonyat, i vy v otchayanii umiraete v svoem grobu, gde
okazyvaetes' zadolgo do togo, kak prihodite v soznanie. On staraetsya nahodit'sya nad tem
mestom, gde vy pohoroneny, chtoby uslyshat' kakie-nibud' kriki; esli on slyshit ih, to
byvaet vne sebya ot udovol'stviya. Takim sposobom on umertvil chast' svoej sem'i.
V etot vecher YUliyu, shutya, zastavlyayut prinyat' poroshok, kotoryj vyzyvaet u nee
uzhasnye rezi; ej soobshchayut, chto ona otravlena: ona etomu verit i prihodit v otchayanie.
Pri vide ee konvul'sij Gercog, stoya naprotiv, zastavlyaet Ogyustin vozbuzhdat' emu
hobot. Ej trudno pokryt' golovku krajnej plot'yu, eto ne nravitsya Gercogu; on sobiralsya
konchit', no ee neumenie emu meshaet. On hochet otrezat' palec etoj neumehe i otrezaet ego
na toj ruke, kotoraya vinovata; tem vremenem ego doch' YUliya, kotoraya schitaet sebya
otravlennoj, prihodit v soznanie. Ona vyzdoravlivaet v etot zhe vecher.
Odinnadcatoe. 55. Odin strannyj tip chasto hodil k znakomym ili druz'yam i
nikogda ne upuskal sluchaya, chtoby otravit' samoe dorogoe sushchestvo, kotoroe bylo u
druzej. On pol'zovalsya poroshkom, kotoryj zastavlyal cherez dva dnya umirat' v uzhasnyh
mukah.
56. Odin chelovek, strast'yu kotorogo bylo szhimat' rukami gorlo, sovershenstvoval
svoyu zateyu, otravlyaya detej na grudi kormilic.
57. Emu nravilos' zastavlyat' vozvrashchat' molochnye klizmy v rot; vo-vtoryh, on
stavil otravlennye klizmy, ot kotoryh umirali iz-za uzhasnyh kolik v zhivote.
58. Odin strannyj tip, o kotorom u nee eshche budet sluchaj rasskazat' 13 i 26 fevralya
lyubil podzhigat' doma bednyakov; on ustraival eto tak, chtoby sgorelo kak mozhno bol'she
lyudej, osobenno detej.
59. Drugoj strannyj tip lyubil umershchvlyat' zhenshchin vo vremya rodov: prihodil ih
navestit', imeya pri sebe poroshok, zapah kotorogo vyzyvaet spazmy i konvul'sii, otchego
nastupaet smert'.
60. Tot, o kotorom Dyuklo govorit v svoj dvadcat' vos'moj vecher, hochet uvidet', kak
rozhaet zhenshchina; on ubivaet ditya pri vy hode iz chreva materi -- u nee na glazah, delaya
vid, chto laskaet rebenka.
V etot vecher Alinu snachala vysekli do krovi -- po sto udarov ot kazhdogo druga, --
zatem ot nee trebuyut der'ma; ona dala ego utrom Kyurvalyu, kotoryj eto otricaet.
Vsledstvie etogo ej obzhigayut grudi i ladoni, kapayut goryachij surguch na lyazhki, zhivot,
napolnyayut im pupok, szhigayut vinnym uksusom volosy na lobke. Gercog ishchet ssory s
Zel'mir, i Kyurval' otrezaet ej dva pal'ca -- po odnomu na kazhdoj ruke. Ogyustin sekut
po bugorku i zadnice.
Dvenadcatoe. Druz'ya sobirayutsya utrom i reshayut: poskol'ku chetyre staruhi stali
bespoleznymi i mogut byt' legko zameneny v svoih obyazannostyah chetyr'mya
rasskazchicami, to nado pozabavit'sya i ubivat' odnu za drugoj, nachinaya s nyneshnego
vechera. Rasskazchicam predlagayut zanyat' mesto staruh; oni soglashayutsya pri uslovii, chto
ih ne stanut prinosit' v zhertvu. Im eto obeshchano.
61. Troe druzej: d'Okur, abbat i Depre, o kotoryh Dyuklo govorila 12 noyabrya, opyat'
zabavlyayutsya vmeste: oni trebuyut beremennuyu zhenshchinu na vos'mom-devyatom mesyace,
vskryvayut ej zhivot, vyryvayut ottuda mladenca i szhigayut ego na glazah materi; vzamen
ej kladut v zheludok paket sery, smeshannoj s rtut'yu, kotoryj podzhigayut; zatem oni
zashivayut zhivot i ostavlyayut ee umirat' u nih na glazah v neslyhannyh mukah, zastavlyaya
vozbuzhdat' im hoboty devicu, kotoraya nahoditsya vmeste s nimi. (Prover'te imya).
62. Emu nravilos' nahodit' sebe devstvennic; on sovershenstvuet zateyu, delaya detej
neskol'kim zhenshchinam; kak tol'ko im ispolnitsya pyat'-shest' let, on lishaet ih
nevinnosti (bud' to devochka ili mal'chik) i brosaet ih v raskalennuyu pech' totchas posle
togo, kak iznasiluet, v tot samyj moment, kogda poluchaet razryadku.
63. CHelovek, o kotorom Dyuklo govorila 27 noyabrya, La Marten -- 15 yanvarya i
SHamvil' -- 5 fevralya i strast'yu kotorogo bylo, shutya, veshat' i nablyudat', kak veshayut,
-- itak, etot chelovek pryachet den'gi v sundukah svoih slug: zatem on obvinyaet ih v tom,
chto ego obokrali. On pytaetsya ih povesit', i esli emu eto udastsya, poluchit ot zrelishcha
naslazhdenie; v protivnom sluchae , zakryvaet ih v komnate i udushaet. Konchaet on vo
vremya etoj operacii.
64. Odin bol'shoj lyubitel' der'ma (tot, o kotorom Dyuklo govorila 14 noyabrya)
zakazyvaet special'nyj stul'chak; on priglashaet sest' na nego cheloveka, kotorogo hochet
pogubit'; kak tol'ko tot saditsya, stul'chak provalivaetsya, i chelovek kubarem letit v
glubokuyu yamu s der'mom, gde ego ostavlyayut umirat'.
65. CHelovek, o kotorom govorila La Marten i kotoryj zabavlyalsya tem, chto smotrel,
kak devica padaet s vysokoj lestnicy, sovershenstvuet svoyu strast' (prover'te, kakuyu):
on prikazyvaet pomestit' devicu na nizkie kozly naprotiv glubokoj luzhi; ryadom
nahoditsya stena, kotoraya daet ej vozmozhnost' otstupit', tem bolee nadezhnuyu, chto tam
est' lestnica, prislonennaya k etoj stene. Neobhodimo brosit'sya v luzhu; ona potomu
toropitsya eto sdelat', chto za kozlami, na kotorye ona postavlena, medlen no razgoraetsya
ogon' i ponemnogu ohvatyvaet ee. Esli ogon' dostignet ee, ona sgorit; ona ne umeet
plavat' i esli (chtoby izbezhat' ognya) brositsya v vodu, -- utonet. Ohvachennaya ognem, ona
vse zhe reshaetsya brosit'sya v vodu i dostich' lestnicy, kotoraya stoit u steny. Neredko
ona tonet; togda etim vse zakanchivaetsya. Esli ej povezet i ona dostignet lestnicy, to
odna stupen' naverhu razlamyvaetsya u nee pod nogami; ona kubarem letit v dyru,
prikrytuyu zemlej, kotoroj ran'she ne videla i kotoraya, ne vyderzhav ee vesa, napravlyaet
ee v pylayushchij koster, gde ona i pogibaet. Rasputnik, nahodyashchijsya poblizosti,
nablyudaet eto vozbuzhdaya sebe hobot.
66. Tot samyj chelovek, o kotorom Dyuklo govorila 29 noyabr' i kotoryj lishil
nevinnosti La Marten v pyat' let cherez zad, a takzhe tot samyj, rasskazom o kotorom ona
obeshchaet zavershit' "strasti ada", -- itak, etot chelovek nasiluet szadi devicu
shestnadcati-vosemnadcati let, samuyu krasivuyu, kakuyu smogli emu najti. Nezadolgo do
togo, kak konchit', on opuskaet pruzhinu: na goluyu i svobodnuyu ot ukrasheniya sheyu
devushki padaet zubchatoe stal'noe koleso, kotoroe tshchatel'no perepilivaet ej sheyu; tem
vremenem on poluchaet razryadku, kotoraya dlitsya ochen' dolgo.
V eto vecher obnaruzhivaetsya svyaz' mezhdu odnim iz nizshih muzhlanov i Ogyustin. On
poka eshche ne imel ee, no, chtoby dobit'sya etogo, predlagal ej bezhat'; Ogyustin priznaetsya,
chto byla gotova dat' emu to, chto on u nee prosil, chtoby spastis' i ne podvergat' svoyu
zhizn' opasnosti. Fanshon obnaruzhivaet svyaz' i dokladyvaet o nej. CHetvero druzej
neozhidanno nabrasyvayutsya na muzhlana, skruchivayut po rukam i nogam i spuskayut v
karcer, gde Gercog nasiluet ego v zad bez smazki; Kyurval' tem vremenem rubit emu sheyu, a
dvoe drugih zhgut kalenym zhelezom po vsemu telu. |ta scena proizoshla srazu zhe posle
obeda, vmesto kofe; vse idut v gostinuyu, kak obychno; za uzhinom reshaetsya vopros, ne
stoit li po prichine raskrytiya zagovora pomilovat' Fanshon, kotoraya v sootvetstvii s
resheniem, prinyatym utrom, dolzhna byt' podvergnuta oskorbleniyam etim zhe vecherom.
Episkop protivitsya tomu, chtoby ee izbavili ot nakazaniya: mol, nedostojno ustupat'
chuvstvu priznatel'nosti; my eshche budem videt', kak on stanet vystupat' za to, chto mozhet
dostavit' obshchestvu dopolnitel'noe sladostrastie, protivit'sya tomu, chto mozhet lishit'
obshchestvo udovol'stviya. Vsledstvie etogo, nakazav Ogyustin za uchastie v zagovore i
zastaviv ee prisutstvovat' pri kazni lyubovnika. ee nasiluyut v zad i obeshchayut tozhe
otrubit' golovu: nakonec, vyrvav u nee dva zuba (operaciya, kotoruyu provodit Gercog) v
to vremya kak Kyurval' nasiluet ee v zad, i horoshen'ko othlestav ee, zastavlyayut poyavit'sya
Fanshon: ee zastavlyayut oporozhnit'sya; kazhdyj drug nanosit ej po sto udarov knutom, a
Gercog otsekaet pod samyj koren' levuyu grud'. Ona gromko protestuet protiv
nespravedlivosti. -- "Esli by dejstvie bylo spravedlivym, -- skazal Gercog, -- ono by
ne vozbudilo nas!" Zatem ee perevyazyvayut tak, chtoby ona eshche mogla posluzhit' dlya novyh
muchenij. Otmechaetsya, chto imeet mesto nekoe nachalo myatezha sredi nizshih muzhlanov;
prinesenie v zhertvu odnogo iz nih tushit myatezh. Staruhi, kak i Fanshon, lisheny svoih
obyazannostej i zameneny rasskazchicami i YUliej. Oni drozhat i dumayut, kak izbezhat'
svoej uchasti?
Trinadcatoe. 67. Odin chelovek, kotoryj ochen' lyubil zadnicu, priglashaet devicu, v
kotoruyu, kak on utverzhdaet, on vlyublen, na progulku na vode; special'no
podgotovlennaya lodka razlamyvaetsya, i devica tonet. Inogda tot zhe chelovek beretsya za
delo inache: u nego est' special'nyj balkon v vysokom dome; devica vyhodit na nego;
balkon obvalivaetsya -- devica razbivaetsya nasmert'.
68. Odin chelovek, kotoromu nravilos' sech', a zatem imet' v zad, sovershenstvuet
strast': uvlekaet devicu v podgotovlennuyu komnatu; otkryvaetsya lyuk, ona padaet v
sklep, gde nahoditsya rasputnik; v moment ee padeniya on vonzaet ej kinzhal v grudi,
vlagalishche i v zadnee otverstie; zatem brosaet ee, mertvuyu ili eshche zhivuyu, v drugoj
sklep, vhod v kotoryj zakryvaetsya kamnem; ona padaet na goru drugih trupov i v uzhasnyh
mucheniyah ispuskaet duh. Svoi udary kinzhalom on staraetsya nanosit' lish' slegka, chtoby
ne ubit' zhertvu i chtoby ona umerla lish' v poslednem sklepe. On nasiluet ee v zad, sechet
i konchaet. On predaetsya etoj strasti s neobychajnym hladnokroviem.
69. Odin skvernyj malyj zastavlyaet devicu sest' na neob®ezzhennuyu loshad', kotoraya
tashchit ee za soboj i ubivaet v gibel'noj skachke.
70. Tot chelovek, o kotorom La Marten govorila 18 yanvarya i pervoj strast'yu kotorogo
bylo zhech' devicu s pomoshch'yu fitilya s porohom, sovershenstvuet zateyu: on zastavlyaet
devicu lech' na krovat'; krovat' provalivaetsya v pylayushchuyu zharovnyu, iz kotoroj ona
mozhet, vprochem, vyjti. On nahoditsya vblizi; po mere togo, kak ona hochet vyjti, on
ottalkivaet ee nazad sil'nymi udarami vertela v zhivot.
71. Tot, o kotorom ona govorila 11-go (emu nravilos' podzhigat' doma bednyakov),
pytaetsya zamanit' k sebe kakogo-nibud' muzhchinu ili zhenshchinu pod predlogom
miloserdiya; on nasiluet ih szadi, potom otbivaet im pochki i ostavlyaet umirat' ot
goloda v karcere.
72. CHelovek, kotoromu nravilos' vybrasyvat' zhenshchinu v okno na navoznuyu kuchu i o
kotorom govorila La Marten, delaet to, chto my v dal'nejshem uvidim v kachestve vtoroj
strasti. On daet device zasnut' v komnate, kotoraya ej horosho znakoma; okna v komnate
raspolozheny ochen' nizko; device dayut opij; kak tol'ko ona krepko zasypaet. ee
perenosyat v komnatu, sovershenno, pohozhuyu na prezhnyuyu, okno kotoroj raspolozheno
ochen' vysoko -- pod nimi nahodyatsya ostrye kamni. Zatem k nej v komnatu bystro vhodyat,
nagonyaya na nee zhutkih strah; ej grozyat, chto sejchas ub'yut. Ona, znaya, chto okno nahoditsya
nizko, otkryvaet ego i vybrasyvaetsya; ona padaet s vysoty bolee chem v 30 futov na
ostrye kamni.
V etot vecher Episkop vyhodit zamuzh, predstavlyaya zhenshchinu, za Antinoya,
vystupayushchego v kachestve muzhchiny; kak muzhchina on zhenitsya na Seladone, vystupayushchem
v kachestve devicy; v eto den' etogo mal'chika imeyut v zad v pervyj raz. Ceremoniya
znamenuet prazdnik zaversheniya pyatnadcatoj nedeli. Prelat zhelaet, chtoby v konce
prazdnika byla sil'no oskorblena Alina, protiv kotoroj vzryvaetsya ego rasputnaya
yarost'. Ee veshayut i ochen' bystro snimayut s verevki; vse konchayut, vidya ee poveshennoj.
Krovopuskanie, kotoroe delaet Dyurse, pomogaet ej opravit'sya, i na sleduyushchij den' vse
prohodit. Ona rasskazyvaet chto ispytala vo vremya svoego mucheniya. Episkop, dlya
kotorogo vse v etot den' predstavlyaetsya prazdnikom, po samyj koren' otrezaet sosok na
grudi u staruhi Luizon: dve ostal'nye vidyat kakim budet ih zhrebij.
CHetyrnadcatoe. 73. Odin chelovek imevshij vkus sech' devic, sovershenstvuet ego:
kazhdyj den' on vyryvaet kusochek ploti velichinoj s goroshinu iz ee tela; ee sovsem ne
perebintovyvayut, i ona umiraet "na medlennom ogne."
La Degranzh preduprezhdaet, chto ona teper' budet govorit' ob ochen' muchitel'nyh
ubijstvah; glavnym zdes' budet krajnyaya zhestokost'; ej sovetuyut byt' podrobnoj v
detalyah bol'she obychnogo.
74. Tot, komu nravilos' puskat' krov', ezhednevno vypuskayut po pol-uncii krovi; i
tak vplot' do smerti; etomu cheloveku gromko aplodiruyut.
75. Tot, kotoromu nravilos' kolot' zad bulavkami, kazhdyj den' nanosit udar
kinzhalom. Krov' ostanavlivayut, no rany ne bintuyut; takim obrazom, devica medlenno
umiraet.
75-bis. Odin lyubitel' sech' plet'mi potihon'ku otpilivaet odnu za drugoj vse chasti
tela.
76, Markiz de Mezanzh, o kotorom Dyuklo govorila v svyazi s docher'yu sapozhnika
Petin'ona (on kupil ee u Dyuklo) i pervoj strast'yu kotorogo bylo zastavlyat' v techenie
chetyreh chasov sebya sech' (pri etom on ne konchal); vtoroj strast'yu ego bylo pomestit'
malen'kuyu devochku v ruku kolossa; tot derzhal ditya za golovu nad bol'shoj zharovnej na
kotoroj ona ochen' medlenno podzharivalas'; devochki byli devstvennicami.
77. Ego pervoj strast'yu bylo ponemnogu obzhigat' plot' lona i yagodic gaichkoj;
vtoroj -- vtykat' vse telo devicy fitilyami, propitannymi seroj; on zazhigaet odin za
drugim i smotrit, kak ona umiraet.
"Ne sushchestvuet nikakoj drugoj bolee muchitel'noj smerti, -- zametil Gercog,
priznavshis', chto on predavalsya etoj gnusnosti i poluchal ot nee sil'nuyu razryadku. --
Govoryat, zhenshchina zhivet shest'-vosem' chasov.
|tim vecherom nasiluet v zad Seladona; Gercog i Kyurval' predayutsya s nim soitiyu.
Kyurval' hochet, chtoby Konstans pustili krov' iz-za ee beremennosti; v konce koncov on
sam delaet eto, konchaya odnovremenno v zad Seladonu; zatem otrezaet sosok u Terezy, imeya
v zad Zel'mir; Gercog nasiluet szadi Terezu, poka proizvodyat operacii s soskom.
Pyatnadcatoe, 78. Emu nravilos' sosat' rot i glotat' slyunu; on sovershenstvuet
strast', ezhednevno v techenie devyati dnej zastavlyaet glotat' nebol'shuyu dozu
rasplavlennogo svinca pri pomoshchi voronki; na devyatyj den' ona podyhaet.
79. Emu nravilos' vykruchivat' palec; vo-vtoryh, on perebivaet vse chleny, vyryvaet
yazyk, vykalyvaet glaza i zastavlyaet tak zhit', umen'shaya s kazhdym dnem kolichestvo pishchi.
80. Oskvernitel' svyatyn', vtoroj, o kotorom govorila La Marten 3 yanvarya,
privyazyvaet verevkami krasivogo mal'chika k vysokomu krestu i ostavlyaet ego tam odnogo
na s®edenie voronam.
81. Odin chelovek, kotoryj nyuhal podmyshki i trahal v nih i o kotorom rasskazyvala
Dyuklo, podveshivaet zhenshchinu, svyazannuyu so vseh storon, za podmyshki; kazhdyj den' on
kolet ee v kakuyu-nibud' chast' tela, chtoby krov' privlekala muh; zatem ostavlyaet umirat'
82. Odin chelovek, pitavshij pristrastie k zadnicam, uluchshaet strast' pogrebaya
devicu v sklepe s zapasami edy na tri dnya, on pered tem ranit ee, delaya ee smert' bolee
muchitel'noj. On hochet, chtoby zhertvy byli devstvennymi i nasiluet ih v zad v techenie
vos'mi dnej, prezhde chem podvergnut' upomyanutomu mucheniyu.
83. Emu nravilos' nasilovat' v ochen' molodye rty i zady; on sovershenstvuet
strast': vyryvaya serdce u zhivoj devushki, prodelyvaet v nem dyru; trahaet etu goryachuyu
dyru, kladet serdce so svoej spermoj v nem na mesto; ranu zashivayut i devicu ostavlyayut
bez pomoshchi.
V etot vecher Kyurval', vsegda vozbuzhdaemyj vidom prekrasnoj Konstans, govorit,
chto prekrasno mozhno rozhat', esli tebe budet sloman kakoj-libo chlen; posle etogo
neschastnoj lomayut pravuyu ruku. Dyurse v tot zhe vecher otrezaet sosok u Mari, kotoruyu
predvaritel'no vysekli i zastavili oporozhnyat'sya.
SHestnadcatoe. 84. Lyubitel' sech' rozgami sovershenstvuet svoyu strast': medlenno
razdelyvaet kosti, vykachivaet ottuda kostnyj mozg i zalivaet na ego mesto svinec.
Tut Gercog krichit, chto nikogda v zhizni bol'she ne zahochet nasilovat' v zad, esli eto
ne ta samaya muka, kotoruyu on prednaznachaet Ogyustin. Bednaya devushka, kotoruyu v techenie
vsego etogo vremeni on imel v zad, ispuskaet kriki i izlivaet potok slez. Poskol'ku iz-
za etoj sceny ona zastavila ego propustit' razryadku, on, vozbuzhdaya sebe chlen i konchaya v
odinochku, daet ej dyuzhinu poshchechin, zvuk kotoryh gulko otdaetsya v zale.
85. Odin malyj rubit na special'no podgotovlennoj mashine devicu na melkie
kuski, eto -- kitajskoe muchenie.
86. Emu nravilos' lishat' nevinnosti devic; a vtoroj ego strast'yu bylo nakalyvat'
shchel' devstvennicy na ostryj kol; ona sidit na nem, kak budto verhom: on vonzaetsya v
nee; privyazav po pushechnomu yadru k kazhdoj noge, on ostavlyaet ee umirat' "na medlennom
ogne."
87. Odin chelovek, lyubitel' sech', trizhdy snimaet sloj za sloem kozhu s devicy;
chetvertyj sloj kozhi on obmazyvaet edkim yadovitym veshchestvom, otchego ona umiraet v
uzhasnyh mukah.
88. Odin chelovek, pervoj strast'yu kotorogo bylo otrezat' palec, a vtoroj --
vyryvat' kusok ploti raskalennymi shchipcami, otrezaet etot kusok ploti nozhnicami,
potom prizhigaet ranu. V techenie chetyreh-pyati dnej on udalyaet ponemnogu plot' so vsego
tela zhenshchiny, i ona umiraet v mukah ot etoj zhestokoj operacii.
V etot vecher nakazyvayut Sofi i Seladona, kotoryh nashli zabavlyayushchimisya vmeste.
Oboih vysek Episkop, kotoromu oni prinadlezhat. Otrezayut dva pal'ca u Sofi i stol'ko
zhe u Seladona, kotoryj, vprochem, vyzdoravlivaet. Oni zatem sluzhat nichut' ne men'she
udovol'stviyam Episkopa. Fanshon snova vystavlyayut na scenu i, othlestav pletkoj iz
bych'ej zhily, prizhigayut telo ot podoshv do lyazhek speredi i szadi, lob, kazhduyu ruku;
zatem u nee vyryvayut ostavshiesya zuby. Gercog postoyanno derzhit eldak u nee v zadu, poka
nad nej proizvodyat operaciyu. (Skazhite, chto zakonom bylo predpisano portit' yagodicy
lish' v den' poslednego mucheniya).
Semnadcatoe. 89. CHelovek, o kotorom La Marten rasskazyvala 5 fevralya, otrezaet
soski i yagodicy u molodoj devushki, est ih i nakladyvaet na rany plastyr', kotoryj
szhigaet plot' s takoj siloj, chto ona ot etogo umiraet. On prinuzhdaet ee takzhe est' svoyu
sobstvennuyu plot', kotoruyu tol'ko chto otrezal i prikazal podzharit'.
90. Odin malyj prikazyvaet svarit' malen'kuyu devochku v kotle.
91. Odin malyj prikazyvaet zazharit' devochku zhiv'em na vertele, nezadolgo do togo
iznasilovav ee v zad.
92. Odin chelovek, pervoj strast'yu kotorogo bylo zastavlyat' nasilovat' pered nim v
zad mal'chikov i devochek ochen' tolstymi orudiyami, sazhaet zadom na kol devicu i
ostavlyaet ee umirat', nablyudaya za izvivayushchimsya telom.
93. Odin malyj privyazyvaet zhenshchinu k kolesu i, ne prichiniv ej do etogo nikakoj
boli, ostavlyaet umirat' svoej smert'yu.
V etot vecher Episkop, raspalivshis', hochet, chtoby Alinu podvergli mucheniyam; ego
gnev dostig poslednej stadii. Kogda ona poyavlyaetsya goloj, on zastavlyaet ee oporozhnit'sya
i nasiluet v zad; ne konchiv, on prihodit v polnuyu yarost' ot etogo prekrasnogo zada; ej
stavyat klizmu s kipyatkom, kotoryj on zastavlyaet ee izlit' takim zhe goryachim na nos
Terezy. Zatem u Aliny otrezayut vse ostavshiesya pal'cy na rukah i na nogah, ej lomayut
obe ruki (do etogo ej prizhigayut ih kalenym zhelezom). Ee sekut i dayut poshchechiny, potom
raspalivshijsya Episkop otrezaet ej sosok i konchaet. Posle etogo perehodyat k Tereze, ej
obzhigayut vnutri vlagalishche, nozdri, yazyk, nogi i ruki i nanosyat shest'sot udarov plet'yu
iz bychej zhily; vydirayut ostavshiesya zuby i vyzhigayut cherez rot glotku. Ogyustin,
buduchi svidetelem etogo, prinimaetsya plakat'; Gercog sechet ee po zhivotu i lobku do
krovi.
Vosemnadcatoe. 94. Pervoj strast'yu ego bylo nadrezyvat' kozhu, a vtoroj --
razryvat' na kuski, privyazav k chetyrem molodym derev'yam.
95. Odin chelovek, kotoryj ran'she lyubil sech', podveshivaet devicu k mashine;
mashina opuskaet ee v bol'shoj ogon' i totchas zhe vytaskivaet ottuda; eto dlitsya do teh
por, poka ona ne sgorit celikom.
96. Emu nravilos' gasit' svechi o ee plot'. On obmazyvaet ee seroj i zastavlyaet
sluzhit' fakelom, sledya za tem, chtoby dym ee ne udushil.
97. Odin malyj vyryvaet vnutrennosti u yunoshi i devushki, vkladyvaet
vnutrennosti yunoshi v telo devushki, a vnutrennosti devushki -- v telo yunoshi, potom
zashivaet rany, privyazyvaet ih spina k spine -- k stolbu, kotoryj podderzhivaet ih i,
vstav mezhdu nimi, smotrit, kak oni umirayut.
98. Odin chelovek, kotoromu nravilos' slegka obzhigat', sovershenstvuet strast': on
prikazyvaet podzharivat' na reshetke, perevorachivaya s boku na bok.
V etot vecher Mishettu vystavlyayut na rasterzanie. Snachala ona vysechena kazhdym iz
chetyreh geroev, potom kazhdyj vyryvaet u nee po zubu; ej otrezayut chetyre pal'ca
(kazhdyj -- po odnomu); obzhigayut lyazhki speredi i szadi, v chetyreh mestah; Gercog
terebit ej soski do teh por, poka te ne onemeyut polnost'yu, a sam tem vremenem nasiluet
v zad ZHitona. Zatem poyavlyaetsya Luizon. Ee zastavlyayut nalozhit', zatem nanosyat vosem'sot
udarov plet'yu iz bych'ej zhily, vyryvayut vse zuby, prizhigayut yazyk, zadnee otverstie,
vlagalishche, sosok, kotoryj u nee ostalsya, i lyazhki v shesti mestah. Kak tol'ko vse legli
spat', Episkop otpravlyaetsya za svoim bratom-monahom. Oni uvodyat s soboj La Degranzh i
Dyuklo; vse chetvero spuskayut Alinu v sklep; Episkop imeet ee v zad, Gercog tozhe; ej
ob®yavlyayut o ee smerti; smert' prohodit v krajnih mucheniyah, kotorye dlyatsya do rassveta.
Snova podnyavshis' naverh, geroi hvalyat dvuh rasskazchic i sovetuyut dvum drugim vsegda
ispol'zovat' podobnye mucheniya.
Devyatnadcatoe. 99. Odin malyj sazhaet zhenshchinu na kol s almaznoj golovkoj,
nacelennoj na krestec; chetyre ee konechnosti boltayutsya v vozduhe, podderzhivaemye
lish' verevkami; cel' etogo stradaniya -- rassmeshit'; mucheniya uzhasny.
100. Odin chelovek, kotoromu nravilos' otrezat' nemnogo ploti ot zada,
sovershenstvuet strast': prikazyvaet ochen' medlenno raspilivat' devicu, polozhennuyu
mezhdu dvumya doskami.
101. Odin malyj, dvupolyj, prikazyvaet privesti brata i sestru. On govorit bratu,
chto tot sejchas umret v strashnyh mucheniyah, podgotovku k kotorym emu pokazyvaet; no,
odnako, on spaset emu zhizn', esli tot snachala poimeet svoyu sestru, a potom zadushit ee u
nego na glazah. YUnosha soglashaetsya; poka on imeet svoyu sestru, rasputnik nasiluet v zad
to ego to sestru. Potom brat pod strahom smerti, kotoroj emu grozyat, dushit sestru; v tot
moment, kak on konchaet eto delo, otkryvaetsya podgotovlennyj lyuk, i oni oba padayut na
glazah u razvratnika v yarko pylayushchij koster.
102. Odin malyj trebuet, chtoby otec poimel svoyu doch' u nego na glazah. On nasiluet
v zad doch', kotoruyu derzhit otec; zatem govorit otcu, chto ego doch' dolzhna nepremenno
pogibnut', no u nego est' vybor: ubit' li ee, sobstvennoruchno zadushiv (chto ne prineset
ej nikakih stradanij), ili zhe, esli on ne hochet ee ubivat', etot malyj sam ub'et, no eto
budet proishodit' na glazah otca, v uzhasnyh mukah. Otec predpochitaet ubit' svoyu doch'
sam, zatyanuv shnurok na shee, nezheli videt' ee stradaniya ot uzhasnyh muk; kogda on
gotovitsya k etomu, ego svyazyvayut po rukam i nogam, s docheri u nego na glazah sdirayut
kozhu, potom ee katayut po raskalennym shipam i brosayut v ogon'; otca dushat, chtoby
prouchit' za to (kak govorit etot rasputnik), chto on soglasilsya sobstvennoruchno udushit'
doch'. Zatem ego brosayut v tot zhe koster, chto i doch'.
103. Odin bol'shoj lyubitel' zadnicy i knuta svodit vmeste mat' i doch'. On govorit
docheri, chto sejchas ub'et mat', esli ona ne soglasitsya na to, chtoby ej otrubili obe ruki:
kroshka soglashaetsya na eto; ej otrubayut ruki. Zatem devochku privyazyvayut verevkoj za
sheyu, ona stoit na taburetke; k taburetke privyazana eshche odna verevka, konec kotoroj
protyanut v tu komnatu, gde nahoditsya ee mat'. Materi velyat potyanut' za verevku: ona
tyanet, ne znaya, chto delaet; ee vedut posmotret' na svoe deyanie, i v moment otchayaniya szadi
otrubayut golovu udarom sabli.
V tot zhe vecher Dyurse, zaviduya udovol'stviyu, kotoroe proshloj noch'yu poluchili dva
monaha, hochet, chtoby oskorbili Adelaidu, kotoroj, kak on ubezhden, nastaet chered. V
svyazi s etim Kyurval'. ee otec, i Dyurse. ee muzh, shchiplyut ej lyazhki raskalennymi
shchipcami; tem vremenem Gercog imeet ee v zad bez smazki. Ej protykayut konchik yazyka,
otrezayut konchiki ushej, vyryvayut chetyre zuba, zatem ee sekut. V tot zhe vecher Episkop
puskaet krov' Sofi na glazah u Adelaidy. ee dorogoj podrugi; on trahaet ee v zad, puskaya
ej krov', i vse vremya ostavayas' u nee v zadu. Otrezayut dva pal'ca Narcissu, tem vremenem
Kyurval' nasiluet ego v zad; potom prikazyvayut yavit'sya Mari, ej vsovyvayut raskalennoe
zhelezo v zad i vo vlagalishche, prizhigayut kalenym zhelezom v shesti mestah na lyazhkah,
klitore, yazyke i ostavshemsya soske i vyryvayut ostavshiesya zuby.
Dvadcatoe fevralya. 104. Tot, iz 5 dekabrya u SHamvil', pristrastiem kotorogo bylo
nablyudat', kak mat' sovrashchaet syna, chtoby zatem trahat' ego v zad, uluchshaet strast',
ob®edinyaya mat' i syna, On soobshchaet materi, chto sejchas ee ub'et, no mozhet i pomilovat',
esli ona ub'et syna. Esli ona ne ubivaet ego, rebenku pererezayut gorlo u nee na glazah;
esli zhe ubivaet. Ee privyazyvayut k telu syna i ostavlyayut medlenno umirat' na trupe.
105. Odin velikij ohotnik krovosmesheniya trahaet v zad dvuh sester; zatem
privyazyvaet ih k odnoj mashine (kazhduyu s kinzhalom v ruke); mashinu zapuskayut,
devushki stalkivayutsya i takim obrazom ubivayut drug druga.
106. Drugoj, povinnyj v krovosmeshenii, trebuet privesti mat' i chetyreh detej; on
zapiraet ih tak, chtoby mog za nimi nablyudat'; im ne dayut nikakoj pishchi, daby videt'
posledstviya goloda: kakogo iz svoih detej mat' s®est pervym.
107. Tot, iz 29 dekabrya u SHamvil', kotoromu nravilos' sech' beremennyh zhenshchin,
prikazyvaet privesti mat' i doch', obe dolzhny byt' beremenny; kazhduyu iz nih
privyazyvaet k zheleznoj plastine, odnu nad drugoj; pruzhina opuskaetsya, dve plastiny
tesno szhimayutsya s takoj siloj, chto zhenshchiny stirayutsya v poroshok vmeste s plodami.
108. Odin grubyj chelovek zabavlyaetsya sleduyushchim obrazom: "Est' tol'ko odin
chelovek v mire, -- govorit on lyubovniku, -- kotoryj prepyatstvuet vashemu schast'yu s
lyubovnicej; ya peredayu ego sud'bu vam v ruki." On vedet ego v temnuyu komnatu, gde kto-
to spit na posteli. Krajne vozbuzhdennyj yunosha brosaetsya pronzit' nozhom etogo
cheloveka. Kak tol'ko on eto delaet, emu pokazyvayut, chto ubitaya -- ego lyubovnica; ot
otchayaniya on ubivaet sebya. Esli on etogo ne delaet, rasputnik ubivaet ego vystrelami iz
ruzh'ya, ne osmelivayas' vhodit' v komnatu, gde nahoditsya raz®yarennyj i vooruzhennyj
yunosha. Do etogo on iznasiloval i yunoshu, i devushku; etot udar on nanosit posle togo,
kak nasladilsya imi.
V etot vecher, chtoby otprazdnovat' shestnadcatuyu nedelyu, Dyurse vyhodit zamuzh kak
zhenshchina za "Struyu-v-Nebo" (v kachestve muzha) i kak muzhchina zhenitsya na Giacinte (v
kachestve zheny); po sluchayu svad'by on hochet pomuchit' Fanni, odnu iz svoih suprug. Ej
obzhigayu ruki i lyazhki v shesti mestah, vyryvayut dva zuba, sekut. Giacinta, kotoryj
lyubit ee i yavlyaetsya po rasputnoj prihoti, o kotoroj govorilos' prezhde. ee muzhem,
prinuzhdayut oporozhnyat'sya v rot Fanni, a ej velyat eto est'. Gercog vyryvaet zub u
Ogyustin, srazu posle etogo imeet v rot. Snova poyavlyaetsya Fanshon; ej puskayut krov';
poka krov' techet iz ruki, ruku lomayut, zatem vyryvayut nogti na nogah i otrubayut na
rukah pal'cy.
Dvadcat' pervoe, 109. Ona ob®yavlyaet, chto sleduyushchimi budut rasskazy o negodyayah,
kotorye ubivayut lish' muzhchin. On zasovyvaet stvol ruzh'ya, zaryazhennogo krupnoj
drob'yu v zad mal'chiku, kotorogo tol'ko chto poimel, i strelyaet, poluchaya takim obrazom
razryadku.
110. On zastavlyaet yunoshu nablyudat', kak u nego na glazah kalechat ego lyubovnicu;
zatem emu velyat est' ee plot', v osnovnom, yagodicy5 soski i serdce. On dolzhen libo est'
eti blyuda, libo umeret' s golodu. Kak tol'ko on poel, emu na tele nanosyat neskol'ko ran
i ostavlyayut umirat' ot poteri krovi; esli zhe on ne est, on umiraet s golodu.
111. Emu vyryvayut yaichki, i zastavlyayut est' ih, nichego ob etom ne govorya; potom
zamenyayut eti testikuly sharikami iz rtuti i sery, kotorye prichinyayut emu takuyu
uzhasnuyu bol', chto on umiraet. Vo vremya etih bolej ego trahayut v zad i usilivayut ego
bol', obzhigaya povsyudu sernymi fitilyami, carapaya i prizhigaya rany.
112. On nasazhivaet ego zadnim otverstiem na ochen' uzkij kol i ostavlyaet tak
umirat'.
113. On imeet v zad; v to vremya, kak on predaetsya izvrashcheniyu, on vynimaet iz cherepa
mozg i zamenyaet ego rasplavlennym svincom.
V etot vecher zad Giacinta predstavlen vsem i pered etoj operaciej sil'no vysechen.
Predstavlyayut Narcissa; emu otrezayut oba yaichka. Prikazyvaet prijti Adelaide; ej
provodyat speredi raskalennoj lopatkoj po lyazhkam, prizhigayut klitor, protykayut yazyk,
sekut po grudi, otrezayut soski na grudi, lomayut dve ruki, vyryvayut volosy na lobke,
shest' zubov i puk volos. Vse konchayut, za isklyucheniem Gercoga, kotoryj, kak
sumasshedshij vozbuzhdaya sebe chlen, prosit razresheniya v odinochku poizdevat'sya nad
Terezoj. Emu eto pozvolyayut; on snimaet ej vse nogti pri pomoshchi perochinnogo nozha i
postepenno obzhigaet pal'cy svechej; potom lomaet ej ruku, no tak i ne poluchaet
razryadki; imeet speredi Ogyustin i vyryvaet u nee zub, otpravlyaya svoyu spermu ej v shchel'.
Dvadcat' vtoroe. 114. On razryvaet yunoshu, potom privyazyvaet ego k kolesu, gde
ostavlyaet umirat'; tot kruzhitsya na nem tak, chto ego yagodicy okazyvayutsya sovsem blizko
ot zlodeya, kotoryj ego muchaet; on stavit stol pod koleso i obedaet tam vse dni, poka ego
pacient ne ispustit duh.
115. On sdiraet kozhu s yunoshi, obmazyvaet ego medom i ostavlyaet na s®edenie muham.
116. On otrezaet emu chlen, soski, sazhaet na kol, k kotorom on prigvozhden za nogu,
podderzhivaemyj drugim kolom, k kotoromu on prigvozhden za ruku; zatem on ostavlyaet
ego tam umirav svoej smert'yu.
117. Tot samyj chelovek, kotoryj zastavlyal Dyuklo obedat' s ego sobakami,
prikazyvaet u nego na glazah brosit' mal'chika n; s®edenie l'vu, dav emu legkij hlyst
dlya zashchity, chto tol'ko raspalyaet yarost' zverya. On konchaet, kogda mal'chik s®eden.
118. On podstavlyaet mal'chika pod zdorovogo, special'no obuchennogo zherebca,
kotoryj trahaet ego v zad, zatem ubivaet ego Rebenok pokryt kobyl'ej shkuroj, a ego
zadnee otverstie naterto sliz'yu kobylicy.
V tot zhe vecher ZHiton otdan na muki: Gercog, Kyurval', |rkyul' i "Razorvannyj-Zad"
trahayut ego bez smazki; ego sekut naotmash', vyryvayut chetyre zuba, otrubayut chetyre
pal'ca (vse vremya po chetyre, potomu chto obryad sovershaet kazhdyj; Dyurse pal'cami
razdavlivaet emu yaichko. Ogyustin sekut vse chetvero; ee prekrasnyj zad ves' v krovi;
Gercog imeet ee szadi, a Kyurval' tem vremenem otrubaet ej palec; potom Kyurval'
trahaet ee v zad, a Gercog prizhigaet lyazhki kalenym zhelezom v shesti mestah; eshche ej
otrezayut palec na ruke v moment razryadki u Kyurvalya; nesmotrya na vse eto, ona zatem idet
spat' s Gercogom. Lomayut ruki Mari, ej vyryvayut nogti na rukah i prizhigayut. V etu zhe
noch' Dyurse i Kyurval' spuskayut Adelaidu v sklep s pomoshch'yu La Degranzh k Dyuklo.
Kyurval' nasiluet ee v zad v poslednij raz; potom oni umershchvlyayut ee v uzhasnyh mukah,
kotorye vy opishete podrobno.
Dvadcat' tret'e. 119. On pomeshchaet mal'chika v mashinu, kotoraya rastyagivaet ego,
razryvaya sustavy, to vverh, to vniz; on razdroblen na melkie chasti; ego vynimayut, snova
pomeshchayut v mashinu; i tak neskol'ko dnej podryad -- do smerti.
120. On vyzyvaet pollyucii i izmatyvaet mal'chika pri pomoshchi krasivoj devochki;
tot teryaet sily, ego sovsem ne kormyat, i on umiraet v uzhasnyh konvul'siyah.
121. Nad nim provodyat operaciyu s kamnem, trepanom, fistuloj v glaz i fistuloj v
anus. Ochen' starayutsya ne dovodit' do konca; potom ego ostavlyayut bez pomoshchi -- do
smerti.
122. Otrezav yunoshe po samyj koren' chlen i yaichki, on delaet pri pomoshchi mashiny iz
raskalennogo zheleza yunoshe vlagalishche i totchas zhe prizhigaet otverstie; zatem imeet ego
v eto otverstie i sobstvennoruchno dushit, konchaya.
123. On skrebet ego loshadinym skrebkom; kogda poyavlyaetsya krov', natiraet ego
vinnym spirtom, kotoryj zazhigaet; potom skrebet eshche i snova natiraet vinnym
spirtom, kotoryj podzhigaet; tak do samoj smerti.
V etot vecher Narciss predostavlen dlya izdevatel'stva; emu obzhigayut lyazhki i chlen,
razdavlivayut oba yaichka. Vnov' prinimayutsya za Ogyustin po nastoyatel'nomu trebovaniyu
Gercoga, kotoryj ot nee v yarosti; ej obzhigayut lyazhki i podmyshki, zapihivayut
raskalennoe zhelezo vo vlagalishche. Ona teryaet soznanie; ot etogo Gercog prihodit lish' v
eshche bol'shuyu yarost': on otrezaet ej soski, p'et ee krov', lomaet obe ruki; vyryvaet
volosy na lobke, vse zuby, otrubaet vse pal'cy na rukah i prizhigaet zhelezom. On poka
eshche spit s nej i, kak utverzhdaet Dyuklo, trahaet ee speredi i szadi vsyu noch', ob®yavlyaya,
chto prikonchit ee na sleduyushchij den'. Poyavlyaetsya Luizon; ej lomayut ruku, obzhigayut
yazyk, klitor, vyryvayut vse nogti i obzhigayut krovotochashchie konchiki pal'cev. V etom
sostoyanii Kyurval' nasiluet ee v izvrashchennoj forme; v poryve on izo vsej sily tyanet i
mnet sosok Zel'mir, poluchaya razryadku. Buduchi nedovol'nym etim ekscessom, snova
prinimaetsya za nee i sechet.
Dvadcat' chetvertoe. 124. Tot zhe samyj, chto byl chetvertym 1 yanvarya u La Marten,
hochet poimet' v zad otca, nahodyashchegosya sredi svoih detej; poluchaya razryadku, on odnoj
rukoj zakalyvaet kinzhalom odnogo iz detej, a drugoj -- dushit vtorogo rebenka.
125. Odin chelovek, pervoj strast'yu kotorogo bylo sech' beremennyh zhenshchin po
zhivotu, a vtoroj -- sobirat' vmeste shesterku takih zhenshchin na ishode vos'mogo mesyaca
beremennosti. On svyazyvaet ih vseh spinoj k spine, ostavlyaya snaruzhi zhivot; zatem
rassekaet zheludok u pervoj, u vtoroj protykaet ego udarom nozha, nanosit sto udarov
nogoj v zhivot tret'ej, sto udarov palkoj -- po zhivotu chetvertoj, obzhigaet zhivot pyatoj
i tret terkoj zhivot shestoj, a potom obrushivaet udary tesakom na zhivot toj, kotoraya vse
eshche ne umerla ot ego pytok.
Kyurval' preryvaet rasskazy neskol'kimi yarostnymi scenami: eta strast' ego
sil'no razgoryachila
126. Soblaznitel', o kotorom govorila Dyuklo, trebuet dvuh zhenshchin. On prizyvaet
odnu dlya spaseniya ee zhizni otrech'sya ot Boga i ot very (no ta byla preduprezhdena, chto
esli eto sdelaet, to budet ubita; ne delaya etogo, ona mozhet nichego ne boyat'sya). Ona
soprotivlyaetsya, on obzhigaet ej mozg: "Vot uzhe odna est' dlya Boga!" On prikazyvaet
prijti vtoroj; potryasennaya etim primerom i znaya, -- ej tajkom rasskazali -- chto u nee
net drugogo sposoba spasti svoyu zhizn', kak otrech'sya, ona delaet vse, chto ej predlagayut.
On obzhigaet ej mozg. "Vot teper' i drugaya dlya d'yavola!" Zlodej vozobnovlyaet etu melkuyu
igru kazhduyu nedelyu.
127. Odin ochen' bol'shoj negodyaj lyubit davat' baly; v zale est' podgotovlennyj
potolok, kotoryj v razgar obrushivaetsya -- pochti vse pogibayut. Esli by on postoyanno
zhil v odnom i tom zhe gorode, ego by razoblachili, no on ochen' chasto menyaet goroda; ego
razoblachayut lish' na pyatidesyatyj raz.
128. Tot samyj, chto byl u La Marten 27 yanvarya, pristrastiem kotorogo bylo
vyzyvat' vykidysh, stavit treh beremennyh zhenshchin v zhestkie pozy tak, chto oni
obrazuyut zabavnye gruppy. On nablyudaet za tem, kak oni v etom polozhenii rozhayut;
zatem im privyazyvayut k sheyam ih detej do teh por, poka kazhdyj rebenok ne umret ili
poka oni ne s®edyat ego, tak kak on ostavlyaet ih bez pishchi.
128-bis. U togo zhe samogo byla eshche odna strast': on zastavlyal dvuh zhenshchin pryamo
pered soboj rozhat'; zavyazyval im glaza, peremeshival detej tak, chto tol'ko on odin mog
ih raspoznat' po primete, potom prikazyval zhenshchinam uznat' detej. Esli oni ne
oshibalis', ostavlyal ih v zhivyh; esli oshibalis', to rassekal ih popolam udarom sabli
na tele togo rebenka, kotorogo oni prinyali za svoego.
V tot zhe vecher Narcissa vystavlyayut na orgiyah; zakanchivayut otrubat' emu pal'cy na
rukah; tem vremenem, poka Episkop imeet ego v zad, a Dyurse proizvodit operaciyu, -- emu
vonzayut raskalennuyu iglu v mocheispuskatel'nyj kanal. Prikazyvayut prijti ZHitonu:
ego skruchivayut v klubok i igrayut im kak v myach; emu lomayut odnu nogu, a tem vremenem
Gercog imeet v zad, ne poluchaya razryadki. Prihodit Zel'mir: ej obzhigayut klitor, yazyk,
desny, vyryvayut chetyre zuba, prizhigayut v shesti mestah lyazhki speredi i szadi,
otrezayut oba konchika soskov, vse pal'cy na rukah; Kyurval' trahaet ee v zad v etom
sostoyanii i ne imeet razryadki. Privodyat Fanshon, kotoroj vykalyvayut odin glaz.
Noch'yu Gercog i Kyurval' v soprovozhdenii La Degranzh i Dyuklo spuskayut Ogyustin v
sklep. U nee byl horosho sohranivshijsya zad; ego sekut, potom kazhdyj nasiluet ee v zad
bez razryadki; Gercog nanosit ej pyat'desyat vosem' ran na yagodicy, v kazhduyu iz kotoryh
zalivaet kipyashchee maslo. On vonzaet raskalennoe zhelezo vo vlagalishche i v zadnicu i
trahaet ee rany iskusstvennym chlenom iz akul'ej shkury, kotoryj vnov' razryvaet,
ozhogi. Sdelav eto, ej obnazhayut kosti i v raznyh mestah ih perepilivayut; potom
obnazhayut nervy v chetyreh mestah, obrazuya krest, konchik kazhdogo iz etih nervov
privyazyvayut k vertushke i krutyat, otchego samye nezhnye chasti ee tela rastyagivayutsya; eto
zastavlyaet stradat' ot neslyhannyh muchenij. Ej dayut nebol'shuyu peredyshku, chtoby ona
eshche sil'nej prochuvstvovala novuyu bol'; potom vnov' vozobnovlyayut etu operaciyu: na
etot raz ej carapayut nervy perochinnym nozhikom -- po mere togo, kak oni vytyagivayutsya.
Sdelav eto, prodelyvayut dyrku u nee v glotke, cherez kotoruyu vytyagivayut naruzhu yazyk;
ej obzhigayut na medlennom ogne ostavshijsya sosok, potom vo vlagalishche zasovyvayut ruku,
derzhashchuyu skal'pel', kotorym razbivayut peregorodku, razdelyayushchuyu anus i matku; snova
zasovyvayut ruku, kopayutsya v ee vnutrennostyah i prinuzhdayut ee oporozhnyat'sya cherez
vlagalishche; zatem cherez to zhe otverstie razrubayut ej zheludochnyj meshok. Potom
vozvrashchayutsya k licu: otrezayut ushi, obzhigayut vnutri nosa, osleplyayut, zalivaya v glaza
kipyashchij surguch, vskryvayut cherep, podveshivayut za volosy, privyazyvaya kamni k nogam,
chtoby ona upala i chtoby cherep otorvalsya. Kogda ona v konce koncov upala, ona eshche
dyshala, i Gercog iznasiloval ee speredi; on konchil, no stal ot etogo lish' bolee
raz®yarennym. Ee vskryli, sozhgli vnutrennosti vnutri zhivota i vveli ruku so
skal'pelem, kotoryj kolol v raznyh mestah ej serdce. Vot na etom ona ispustila duh.
Tak pogiblo v pyatnadcat' let i vosem' mesyacev odno iz nebesnyh sozdanij, kotoroe kogda
libo proizvela priroda i t.d. Hvala ej.
Dvadcat' pyatoe. (S etogo utra Gercog beret Kolumb v kachestve zheny.)
129. Odin bol'shoj lyubitel' zadov trahaet v zad lyubovnicu na glazah u ee lyubovnika
i, v svoyu ochered', lyubovnika -- na glazah u ee lyubovnicy: potom on prikolachivaet
lyubovnika gvozdyami k telu lyubovnicy i ostavlyaet ih tak umirat' -- odnogo na drugom,
rot v rot.
Takim budet muchenie dlya Seladona i Sofi, kotorye lyubyat drug druga; zdes'
rasskazchicu preryvayut, chtoby zastavit' Seladona sobstvennoruchno vylit' na lyazhki
Sofi surguch; on teryaet soznanie; Episkop trahaet ego v etom sostoyanii.
130. Tot samyj, kotorogo zabavlyalo kidat' devicu v vodu i vytaskivat' ee, imeet eshche
odnu strast': brosat' sem'-vosem' devic v prud i smotret', kak oni barahtayutsya. On
podstavlyaet im raskalennyj prut, oni hvatayutsya za nego, no on ih ottalkivaet; chtoby
oni pogibli navernyaka, on otrezal u kazhdoj pered plavaniem kakuyu-libo chast' tela.
131. Ego pervym pristrastiem bylo zastavlyat' blevat'; on sovershenstvuet ego,
ispol'zuya odin sekret, posredstvom kotorogo rasprostranyaet chumu v celoj provincii; ne
schest', skol'ko narodu on smog pogubit'. On takzhe otravlyal fontany i reki.
132. Odin chelovek, kotoromu nravilos' sech', prikazyvaet posadit' treh zhenshchin v
zheleznuyu kletku, u kazhdoj -- po rebenku. Kletku snizu nagrevayut; po mere togo kak dno
kletki raskalyaetsya, oni nachinayut podprygivat', berut detej na ruki, v konce koncov
padayut i umirayut. (Gde-to vyshe byla otsylka k etomu, posmotrite, gde.)
133. Emu nravilos' kolot' shilom; on sovershenstvuet strast', zakryvaya beremennuyu
zhenshchinu v bochke, napolnennoj shipami; zatem prikazyvaet dolgo katat' bochku po sadu.
Konstans tak ubivalas' nad rasskazami o mucheniyah beremennyh zhenshchin, chto
Kyurval' poluchil massu udovol'stviya, nablyudaya za nej. Ona slishkom horosho videla
svoj zhrebij. Poskol'ku razvyazka blizka, vse schitayut, chto mogut nachat' nad nej
izdevat'sya: ej obzhigayut v shesti mestah lyazhki, l'yut surguch na pupok, kolyut soski
bulavkami. Poyavlyaetsya ZHiton; emu vonzayut raskalennuyu iglu v chlen -- to s odnoj, to s
drugoj storony, kolyut yaichki, vyryvayut chetyre zuba. Potom prihodit' Zel'mir, smert'
kotoroj tozhe priblizhaetsya. Ej vsovyvayut vo vlagalishche raskalennoe zhelezo, nanosyat
shest' ran -- v lono i dvenadcat' -- na lyazhki: do etogo ej sil'no ukalyvayut pupok; ona
poluchaet po dvadcat' poshchechin ot kazhdogo iz druzej; u nee vyryvayut chetyre zuba, kolyut
glaza, sekut i nasiluyut v zad. Nasiluyut ee v izvrashchennoj forme; Kyurval'. ee suprug,
ob®yavlyaet ej, chto na sleduyushchij den' ona umret; ona raduetsya: nastupit konec vseh ee
stradanij. Poyavlyaetsya Rozetta; u nee vyryvayut chetyre zuba, metyat kalenym zhelezom
lopatki, delayut nadrezy na lyazhkah i ikrah; potom ee nasiluyut v zad, sil'no terebya
soski. Poyavlyaetsya Tereza; ej vykalyvayut odin glaz i nanosyat sto udarov plet'yu iz
bych'ej zhily po spine.
Dvadcat' shestoe. 134. Odin negodyaj ustraivaetsya u podnozhiya bashni; mesto vokrug
nego utykano zheleznymi shipami. S verha bashni k nemu vniz gonyat detej oboego pola,
kotoryh on do etogo iznasiloval v zad; emu nravitsya videt', kak oni nakalyvayutsya na
shipy, i byt' zabryzgannym ih krov'yu.
135. CHelovek, o kotorom govorilos' 11 i 13 fevralya i pristrastiem kotorogo bylo
ustraivat' pozhary, imel takzhe strast' zapirat' shest' beremennyh zhenshchin, privyazav k
nim goryuchie materialy; ih podzhigayut; esli oni hotyat spastis', to on podzhidaet ih na
vyhode s zheleznym vertelom, b'et, otbrasyvaet nazad v ogon'. Kogda oni podzharyatsya
napolovinu, pol pod nimi provalivaetsya i oni padayut v ogromnyj chan s kipyashchim
maslom, gde, v konce koncov, pogibayut.
136. Tot zhe samyj chelovek, chto byl u Dyuklo, kotoryj tak nevzvidit bednyakov i
kupil mat' Lyusil'. ee sestru i ee samoe, (o nem takzhe upominala La Degranzh --
prover'te eto), imeet v kachestve drugoj strasti podvodit' bednuyu sem'yu k shtol'ne i
smotret', kak oni tuda prygayut.
137. Odin potvorshchik krovosmesheniya i bol'shoj lyubitel' izvrashchenij, daby
ob®edinit' poslednee s krovosmesheniem, ubijstvom, iznasilovaniem, bogohul'stvom,
supruzheskoj izmenoj, zastavlyaet svoego syna poimet' ego v zad s pomeshchennoj tuda
prosvirkoj, zatem nasiluet svoyu zamuzhnyuyu doch' i ubivaet plemyannicu.
138. Bol'shoj priverzhenec zadnic dushit mat', nasiluya ee v zad; kogda ona umiraet,
on perevorachivaet ee i imeet speredi. Konchaya, on udarom nozha v grud' ubivaet doch' na
grudi u materi, potom trahaet mertvuyu doch' v zad; horoshen'ko ubedivshis', chto oni eshche
ne sovsem umerli i sposobny ispytyvat' stradaniya, on brosaet trupy v ogon' i konchaet,
vidya, kak oni goryat. |to tot samyj, o kotorom upominala Dyuklo 29 noyabrya i kotoromu
nravilos' smotret' na devicu na posteli, pokrytoj chernym atlasom; eto takzhe tot
samyj, o kotorom La Marten rasskazyvala 11 yanvarya.
Narciss predstavlen dlya izdevatel'stv; emu otrubayu kist'. To zhe samoe delayut i s
ZHitonom. Mishettu obzhigayut vnutri vlagalishcha; to zhe samoe prodelyvayut i s Rozettoj;
obeim obzhigayut zhivot i grudi. Kyurval', kotoryj, nesmotrya na prilichiya, ne vladeet
soboj, polnost'yu otrubaet grud' Rozette, trahaya v zad Mishettu. Zatem poyavlyaetsya Tereza,
kotoroj nanosyat po telu dvesti udarov plet'yu iz bych'ej zhily i vykalyvayu odin glaz.
Noch'yu Kyurval' zahodit za Gercogom: v soprovozhdenii La Degranzh i Dyuklo oni
zastavlyayut Zel'mir spustitsya v sklep; v hod idut samye izoshchrennye mucheniya, chtoby ee
umertvit'. |ti mucheniya sil'nee teh, kotorye ispytala Ogyustin; etu operaciyu
prodolzhayut vplot' do sleduyushchego dnya, vklyuchaya vremya zavtraka. Krasivaya devushka
umiraet v vozraste pyatnadcati let i dvuh mesyacev: u nee byla samaya prekrasnaya zadnica v
serale devushek. So sleduyushchego dnya Kyurval', u kotorogo bol'she ne ostalos' zhen, beret
sebe |be.
Dvadcat' sed'moe. Na sleduyushchij den' otmechaetsya prazdnik zaversheniya semnadcatoj
i poslednej nedeli; etot prazdnik soprovozhdaet okonchanie rasskazov; La Degranzh
rasskazyvaet o sleduyushchih strastyah:
139. Odin chelovek, o kotorom La Marten govorila 12 yanvarya i kotoryj lyubil zhech'
bengal'skij ogon' v zadnice, imeet vtoruyu strast' -- svyazyvat' dvuh beremennyh
zhenshchin i skidyvat' ih v kanavu, vylozhennuyu kamnem.
140. Odin lyubitel' nadrezyvat' kozhu, zastavlyaet dvuh beremennyh zhenshchin drat'sya
v komnate (chtoby za nimi mozhno bylo nablyudat' bez riska) i nanosit' udary kinzhalom.
Oni derutsya golye; on ugrozhaet nacelennym pryamo na nih ruzh'em, esli oni ne hotyat
drat'sya po dobroj vole. Esli oni ubivayut drug druga, on schitaet cel' dostignutoj; esli
zhe net, on speshit v komnatu, gde oni nahodyatsya, so shpagoj v ruke, ubivaet odnu i
vsparyvaet zhivot drugoj, szhigaya ee vnutrennosti azotnoj kislotoj ili kuskami
raskalennogo zheleza.
141. Odin chelovek, kotoromu nravilos' sech' beremennyh zhenshchin po zhivotu,
privyazyvaet beremennuyu devicu na koleso; vnizu v kresle pomeshchena mat' etoj devicy,
ne imeyushchaya vozmozhnosti dvigat'sya; ee rot obrashchen vverh i raskryt; ona vynuzhdena
prinimat' v rot vsyu dryan', kotoraya vytekaet iz trupa i rebenka, esli doch' ee rodit.
142. Tot, o kotorom La Marten upominala 16 yanvarya i kotoromu nravilos' kolot' v
zad, privyazyvaet devicu na mashinu, utykannuyu zheleznymi shipami; on nasiluet ee
takim obrazom, chto kazhdym svoim tolchkom pribivaet ee k shipam; zatem perevorachivaet
ee i nasiluet v zad, chtoby ona ukololas' i s drugoj storony; sledom za etim on tolkaet ee
v spinu i ona protykaet zhelezom grudi. Prodelav eto, on kladet na nee vtoruyu dosku,
takzhe utykannuyu shipami, pri pomoshchi vintov eti dve doski szhimayutsya. Ona umiraet,
razdavlennaya i pronzennaya so vseh storon. Szhatie proishodit medlenno; ej dayut
dostatochno vremeni, chtoby umeret' v mukah.
143. Odin lyubitel' sech' kladet na stol beremennuyu zhenshchinu; zatem on
prikolachivaet ee k etomu stolu, vonzaya po raskalennomu gvozdyu v kazhdyj glaz, eshche odin
gvozd' -- v rot, po odnomu -- v kazhduyu grud'; potom szhigaet ej klitor i soski svechej i
medlenno otpilivaet do poloviny ej koleni, lomaet kosti na nogah i zakanchivaet, vonzaya
ogromnyj raskalennyj gvozd' v pupok; etot gvozd' prikanchivaet ee i rebenka. Dlya etogo
ona dolzhna byt' nakanune rodov.
V etot vecher sekut YUliyu i Dyuklo -- dlya zabavy, poskol'ku obe oni vhodyat v chislo
sohranyaemyh. Nesmotrya na eto, YUlii v dvuh mestah obzhigayut lyazhki i vyshchipyvaet
volosy. Poyavlyaetsya Konstans, kotoraya dolzhna pogibnut' na sleduyushchij den', no poka eshche
nichego ne znaet o svoej uchasti. Ej obzhigayut grudi, medlenno kapayut surguchom na zhivot,
vyryvayut chetyre zuba i igolkoj kolyut belki glaz. U Narcissa, kotoryj dolzhen byt'
takzhe unichtozhen na sleduyushchij den', vyryvayut glaz i chetyre zuba; u Rozetty otrezayut
dva soska i shest' kuskov ploti: na rukah i na lyazhkah; ej takzhe otrezayut vse pal'cy na
rukah i zasovyvayut vo vlagalishche i v zad raskalennoe zhelezo. Kyurval' i Gercog konchayut
-- kazhdyj po dva raza. Prihodit Luizon, kotoroj nanosyat sto udarov plet'yu iz bych'ej
zhily; ej takzhe vyryvayut odin glaz, kotoryj zastavlyayut ee proglotit', chto ona i delaet.
Dvadcat' vos'moe. 144. Odin negodyaj prikazyvaet najti dvuh dobryh podrug,
svyazyvaet ih vmeste, rot v rot; naprotiv nih nahoditsya velikolepnaya eda, no oni ne mogut
do nee dobrat'sya; on smotrit, kak obe oni pozhirayut drug druga, kogda ih nachinaet
odolevat' nesterpimyj golod.
145. Odin chelovek, kotoromu nravilos' sech' beremennyh zhenshchin, zapiraet shest'
chelovek v krugloj kletke, obrazovannoj iz zheleznyh krugov: v etoj kletke vse oni
nahodyatsya licom k licu. Ponemnogu krugi sdavlivayutsya, i oni okazyvayutsya szhatymi i
zadushennymi vmeste so svoimi plodami; do etogo on vsem otrezal po odnoj yagodice i
odnoj grudi, kotorye priladil im, kak vorotnik.
146. Odin chelovek, kotoromu takzhe nravilos' sech' beremennyh zhenshchin, privyazyvaet
kazhduyu iz dvuh k zherdi; pri pomoshchi mashiny zherdi brosayut ih i skruchivayut v klubok
odna s drugoj. Ot sil'nogo udara oni ubivayut drug druga, i on poluchaet razryadku. Dlya
opyta on staraetsya brat' mat' i doch' ili sester.
147. Graf, o kotorom govorila Dyuklo i o kotorom takzhe upominala La Degranzh 26-
go, tot, kotoryj kupil Lyusil'. ee mat' i mladshuyu sestru; La Marten rasskazyvala o nem
kak o chetvertom 1 yanvarya, -- on lyubit podveshivat' treh zhenshchin nad tremya dyrami: odna
veshaetsya za yazyk, v dyre pod nej nahoditsya ochen' glubokij kolodec; vtoraya podveshena za
grudi, v dyre pod nej -- pylayushchij koster, u tret'ej podrezana kozha na cherepe, ona
podveshena za volosy, i dyra pod nej utykana ostrymi shipami. Kogda eti zhenshchiny pod
tyazhest'yu svoego tela padayut vniz, volosy na golove otryvayutsya vmeste s kozhej cherepa,
grudi razryvayutsya, yazyk otryvaetsya; oni izbavlyayutsya ot odnoj muki lish' dlya togo,
chtoby ispytat' druguyu. Esli emu udaetsya, on beret treh beremennyh zhenshchin ili sem'yu;
imenno dlya etogo posluzhila emu Lyusil'. ee sestra i mat'.
148. Poslednyaya. (Prover'te pochemu ne hvataet etih dvuh, vse bylo tam, na
chernovikah). Znatnyj gospodin, kotoryj predaetsya etoj poslednej strasti, kotoruyu my
nazovem imenem ada, byl upomyanut chetyre raza: eto poslednij iz 29 noyabrya u Dyuklo, u
SHamvil' on lishal nevinnosti tol'ko devyatiletnih; La Degranzh o nem govorila tozhe
(proverit', gde). |tot muzhchina soroka let, ogromnogo rosta i imeyushchij chlen, kak u mula;
ego orudie imeet okolo devyati dyujmov v okruzhnosti i fut v dlinu. On ochen' bogatyj i
ochen' znatnyj gospodin, surovyj i zhestokij. Dlya etoj strasti u nego est' dom na
okraine Parizha v krajne uedinennom meste. Pokoi, gde on predaetsya naslazhdeniyu,
predstavlyayut soboj bol'shoj salon, skromnyj, nabityj podushkami i matrasami;
ogromnoe okno yavlyaetsya edinstvennym proemom, kotoryj imeetsya v etoj komnate; ono
vyhodit v prostornoe podzemel'e, nahodyashcheesya na dvadcat' futov nizhe pola salona; pod
oknom razlozheny matrasy, na kotorye letyat devicy, po mere togo kak on brosaet ih v
etot podval (k opisaniyu ego my skoro vernemsya). Dlya etoj igry emu neobhodimo
pyatnadcat' devushek ot pyatnadcati do semnadcati let, ne starshe i ne molozhe. SHest'
svodnic ispol'zuyutsya v Parizhe i dvenadcat' -- v provincii, chtoby otyskat' dlya nego
vse, chto mozhno najti v etom vozraste naibolee prelestnogo; ih sobirayut v "pitomnike"
po mere togo, kak nahodyat, -- v derevyannom monastyre, gde on hozyain; iz monastyrya ih
vytaskivayut po pyatnadcat' chelovek dlya ego strasti, kotoraya ispolnyaetsya regulyarno
kazhdye dve nedeli. Nakanune on sam rassmatrivaet zhertvy; malejshij nedostatok
zastavlyaet ego otkazyvat'sya ot nih; on hochet, chtoby oni yavlyali soboj absolyutnyj
obrazec krasoty. Devicy prihodyat v soprovozhdenii svodnicy, ih pomeshchayut v komnatu
po sosedstvu s salonom naslazhdenij. Snachala ih emu pokazyvayut obnazhennymi, on
trogaet ih, osmatrivaet, celuet vzasos, zastavlyaet vseh po ocheredi nakladyvat' emu v rot,
no ne glotaet. Prodelav pervuyu operaciyu s pugayushchej ser'eznost'yu, on otmechaet
kalenym zhelezom u kazhdoj na pleche poryadkovyj nomer, -- v toj posledovatel'nosti, v
kakoj hochet, chtoby oni pered nim proshli. Zatem on prohodit v salon, na mgnovenie
ostaetsya tam odin; nikto ne znaet, na chto on upotreblyaet etot mig odinochestva. Zatem op
podaet znak; emu brosayut pervuyu devushku, imenno brosayut; svodnica kidaet ee emu, on
poluchaet goluyu devicu pryamo v ruki. Sledom on zakryvaet dver', beret rozgi i nachinaet
sech' ee po zadu; zatem nasiluet ee v izvrashchennoj forme svoim ogromnym zhezlom, no ne
konchaet. On prigotavlivaet svoj napryazhennyj chlen, snova beret Rozi, sechet devushku po
spine, lyazhkam speredi i szadi, snova kladet ee i lishaet nevinnosti speredi; zatem
naotmash' sechet rozgami po grudi, hvataet za grudi i mnet ih rukami chto est' mochi.
Prodelav eto, nanosit shest' ran pri pomoshchi shila na myagkih mestah, iz nih po odnoj --
na kazhduyu onemevshuyu grud'. Zatem otkryvaet okno, kotoroe vyhodit na podzemel'e,
stavit devicu spinoj k sebe -- naprotiv okna i nanosit udar nogoj v zad, da takoj
sil'nyj, chto ot nego ona vyletaet v okno i padaet na matrasy. Pered etim on povyazyvaet
devicam lentu na sheyu; lenta oznachaet muchenie opredelennogo roda, dlya kotorogo, kak emu
kazhetsya, devicy naibolee prigodny ili kotoroe budet naibolee sladostrastnym; zdes'
on obladaet neslyhannoj smetlivost'yu i znaniem. Takim obrazom, vse devicy prohodyat
odna za drugoj i ispytyvayut na sebe odnu i tu zhe proceduru; poluchaetsya, chto on
tridcat' raz za den' lishaet nevinnosti -- i vse eto, ne izliv ni odnoj kapli spermy.
Podzemel'e, v kotoroe padayut devushki, osnashcheno pyatnadcat'yu razlichnymi
prisposobleniyami dlya uzhasnyh pytok; kak tol'ko devica padaet, palach "ee" cveta
hvataet zhertvu i vedet k orudiyu pytki; no vse pytki nachinayutsya lish' togda, kogda
padaet poslednyaya, pyatnadcataya devica. Kak tol'ko ona upala, nash chelovek, nahodyas' v
raz®yarennom sostoyanii (tridcat' raz lishil nevinnosti i ne poluchil razryadki!)
spuskaetsya pochti golyj, s chlenom, prilipshim k zhivotu, v etot infernal'nyj priton. I
vse prihodit v dvizhenie, vse pytki nachinayut razom dejstvovat'.
Pervaya pytka -- eto koleso, na kotorom nahoditsya devushka; ono bespreryvno
vertitsya, kasayas' kruga, usypannogo tonchajshimi britvennymi lezviyami, o kotorye
neschastnaya zhertva pri kazhdom oborote kruga carapaetsya i rezhetsya vo vseh napravleniyah;
no poskol'ku britvy lish' slegka kasayutsya ee, to ona krutitsya nepreryvno ne menee dvuh
chasov, prezhde chem umret v mukah.
2-ya. Devushka lezhit v dvuh dyujmah ot raskalennoj plastiny, kotoraya medlenno ee
rasplavlyaet.
3. Ee privyazyvayut krestom k predmetu iz raskalennogo zheleza, i kazhdyj iz chlenov ee
tela vyvorachivaetsya i razryvaetsya.
4. CHetyre konechnosti privyazany k chetyrem pruzhinam, kotorye potihon'ku
udalyayutsya drug ot druga i medlenno rastyagivayut ih do teh por, poka oni ne razorvutsya, a
telo ne upadet v ogon'.
5. Kolokol iz raskalennogo zheleza bez opory sluzhit zhertve shapkoj tak, chto mozg ee
medlenno rasplavlyaetsya, a golova tak zhe medlenno podzharivaetsya.
6. Ona pomeshchena svyazannoj v chan s kipyashchim maslom.
7. Stoit pryamo pered mashinoj, kotoraya shest' raz v minutu mechet v ee telo ostryj
ship -- kazhdyj raz v novoe mesto; mashina ostanavlivaetsya lish' togda, kogda zhertva vsya
utykana shipami.
8. Stoit nogami v sil'nom ogne; na ee golovu ponemnogu opuskaetsya svincovyj gruz
po mere togo, kak siz sgoraet.
9. Palach kolet ee kazhdyj mig kalenym zhelezom; ona nahoditsya svyazannoj pered nim;
takim obrazom on ponemnogu ranit vse telo.
19. Ona prikovana cep'yu k stolbu -- pod steklyannym kolpakom; dvadcat' golodnyh
zmej s®edayut ee zhiv'em vsyu celikom.
11. Ona podveshena za ruku, dva pushechnyh yadra privyazany k nogam; esli ona padaet,
to v sil'nyj ogon'.
12. Ona nasazhena rtom na kol, nogi boltayutsya v vozduhe; kazhdyj mig potok
pylayushchih fitilej obrushivaetsya na telo.
13. Nervy vytyanuty iz tela i privyazany k verevkam, kotorye ih rastyagivayut; tem
vremenem zhertvu kolyut ostrymi raskalennym zheleznymi shipami.
14. ZHertva poocheredno isshchipana i vysechena speredi i szadi mnogohvostnoj pletkoj
so stal'nymi raskalennymi nakonechnikami; vremya ot vremeni ee carapayut kogtyami iz
raskalennogo zheleza.
15. Ona otravlena kakoj-to dryan'yu, kotoraya szhigaet i razryvaet ej vnutrennosti;
eto vyzyvaet u nee uzhasnye konvul'sii, zastavlyaet strashno vyt'; eto muchenie -- odno iz
samyh strashnyh.
Zlodej progulivaetsya po svoemu podzemel'yu i nablyudaet s chetvert' chasa za kazhdoj
pytkoj, bogohul'stvuya, kak proklyatyj, i osypaya zhertvy oskorbleniyami. Kogda blizitsya
konec, i on bol'she ne mozhet terpet', a ego sperma, tak dolgo prebyvavshaya "v plenu", vot-
vot gotova prolit'sya, -- on brosaetsya v kreslo, otkuda mozhno nablyudat' za vsemi
pytkami. Dvoe iz ego demonov podhodyat k nemu; pokazyvayut svoj zad i tryasut emu hobot;
on izlivaet svoyu spermu, izvergaya pri etom vopli, kotorye zaglushayut vopli pyatnadcati
ego zhertv. Tem devushkam, kotorye eshche ne umerli, darovana neozhidannaya milost', ih tela
pogrebayut, i vse dal'nejshie dejstviya skazany s pyatnadcatoj zhertvoj.
Na etom meste La Degranzh zakanchivaet svoi rasskazy; ee osypayut komplimentami,
privetstvuyut i t.d. S utra etogo dnya imeli mesto uzhasnye prigotovleniya k zadumannomu
prazdniku. Kyurval', kotoryj nenavidit Konstans, s samogo utra nosil nerastrachennuyu
spermu; on ob®yavlyaet ej svoj prigovor, nasiluya ee. Kofe byl podan pyat'yu zhertvami:
Konstans, Narcissom, ZHitonom, Mishettoj i Rozettoj. Sovershalis' uzhasnye veshchi; vo
vremya rasskaza, kotoryj my tol'ko chto prochitali, udalos' sostavit' kadril'. I kak
tol'ko La Degranzh zavershila rasskaz, bylo prikazano yavitsya snachala Fanni: ej otrezali
na rukah i na nogah ostavshiesya pal'cy i ona byla iznasilovana v zad bez smazki
Kyurvalem, Gercogom i chetyr'mya muzhlanami. Prishla Sofi; ee lyubovnika Seladona
zastavili vyzhech' ej vnutri matki, zatem otrezali vse pal'cy na rukah i pustili krov'
iz chetyreh konechnostej; ej razorvali pravoe uho i vyrvali levyj glaz. Seladon ne hotel
pomogat' v pytkah, no pri malejshem proyavlenii neudovol'stviya ego sekli
mnogohvostnoj pletkoj s zheleznymi nakonechnikami. Zatem vse otuzhinali; pishcha byla
sladostrastnoj, pili isklyuchitel'no igristoe shampanskoe i likery. Opisannaya pytka
byla proizvedena vo vremya orgij. Vo vremya deserta gospod prishli predupredit', chto vse
gotovo k novomu predpriyatiyu; oni spustilis' i nashli sklep isklyuchitel'no
ukrashennym; Konstans lezhala na lozhe svoego roda mavzoleya; chetvero detej ukrashali
chetyre ego ugla. Popki ih byli ochen' svezhimi, i vsem dostavilo mnogo udovol'stviya ih
potrebit'. Nakonec, pristupili k pytke: Kyurval' sobstvennoruchno vskryl zhivot
Konstans, nasiluya v zad ZHitona; on vyrval plod, uzhe dovol'no sformirovavshijsya i
ukazyvavshij na prinadlezhnost' k muzhskomu polu; zatem prodolzhili pytki nad pyat'yu
zhertvami; vse pytki byli zhestoki i raznoobrazny.
1-go marta, vidya, chto snega eshche ne rastayali, bylo resheno otpravit' na tot svet srazu
vseh, kto eshche ostalsya. Druz'ya sozdayut novye "sem'i" v svoih komnatah i reshayut dat'
zelenuyu lentu kazhdomu, kto dolzhen byt' uvezen vo Franciyu, esli tot okazhet pomoshch' v
ostavshihsya pytkah. Resheno podvergnut' mucheniyam treh sluzhanok i spasti treh povarih
po prichine ih kulinarnyh talantov. V svyazi s etim sostavlyaetsya spisok uzhe
prinesennyh v zhertvu:
Sredi zhen: Alina, Adelaida, Konstans 3
Sredi devushek seralya: Ogyustin, Mishetta,
Rozetta i Zel'mir 4
Sredi parnej: ZHiton i Narciss 2
Sredi muzhlanov: odin iz nizshih 1
---------------------------------------------
Itogo: 10
Itak, ustraivayutsya novye sem'i.
Gercog beret k sebe ili pod svoe pokrovitel'stvo
|rkyulya, Dyuklo i odnu povarihu 4
Kyurval' beret: "Razorvannyj-Zad", SHamvil'
i odnu povarihu 4
Dyurse beret: "Struya-v-Nebo", La Marten
i odnu povarihu 4
Episkop: Antinoya, La Degranzh i YUliyu 4
---------------------------------------------
Itogo: 16
Resheno pri posrednichestve chetyreh druzej, chetyreh muzhlanov i chetyreh rasskazchic
(ne zhelaya ispol'zovat' povarih) prinyat'sya za ostavshiesya priemy, (isklyuchaya treh
sluzhanok, do kotoryh ochered' dojdet v poslednie dni); pokoi naverhu resheno peredelat'
v chetyre tyur'my; v samuyu surovuyu zakovannymi v cepi budut posazheny tri nizshih
muzhlana; vo vtoruyu -- Fanni, Kolomb, Sofi i |be, v tret'yu -- Seladon, Zelamir,
Kupidon, Zefir, Adonis i Giacint, v chetvertuyu -- chetyre staruhi; poskol'ku resheno
ezhednevno otpravlyat' na tot svet po odnomu cheloveku, to, kogda nastanet chered treh
sluzhanok, ih posadyat v tyur'mu, okazavshuyusya pustoj. Kazhdoj rasskazchice poruchayut v
vedenie odnu iz tyurem. Gospoda reshili zabavlyat'sya s zhertvami libo v tyur'me, libo v
zalah ili komnatah. Takim obrazom, ezhednevno dolzhno bylo unichtozhat'sya po odnomu
cheloveku v sleduyushchem poryadke:
1-go marta -- Fanshon, 2-go -- Luizon, 3-go -- Tereza, 4-go -- Mari, 5-go -- Fanni, 6-
go i 7-go -- Sofi i Seladon vmeste, kak lyubovniki; oni pogibayut, kak uzhe bylo skazano,
pribitye gvozdyami drug k drugu, 8-go -- odin iz nizshih muzhlanov, 9-go -- |be 10-go --
odin iz nizshih muzhlanov, 11-go -- Kolomb, 12-go -- poslednij iz nizshih muzhlanov, 13-
go -- Zelamir, 14-go -- Kupidon, 15-go -- Zefir, 16-go -- Adonis, 17-go -- Giacint. 18-go
utrom prinimayutsya za treh sluzhanok, kotoryh zaperli v tyur'me staruh; ih otpravlyayut
na tot svet 18-go, 19-go i 20-go.
Itogo: 20
|to povtorenie pozvolyaet uvidet' ispol'zovanie vseh dejstvuyushchih lic, potomu chto
ih bylo sorok shest':
Gospoda 4
Staruhi 4
Na kuhne 6
Rasskazchic 4
Muzhlanov 8
Mal'chikov 8
Suprug 4
Devochek 8
---------------------
Itogo: 46
Iz etogo chisla tridcat' bylo unichtozheno, a shestnadcat' vernulis' v Parizh. Obshchij
schet:
Ubitye do 1 marta na pervyh orgiyah 10
S 1 marta 20
Vozvrashchayutsya v Parizh 16
-----------------------------------------------------
Itogo: 46
V otnoshenii pytok poslednih dvadcati personazhej i zhizni, kotoruyu vse vedut do
ot®ezda: vy raspishite eto vo vseh podrobnostyah na svoj vkus. V nachale vy skazhite, chto
dvenadcat' ostavshihsya eli vse vmeste, pytki -- na vash vybor.
Ne otstupajte ni v chem ot etogo plana: zdes' vse skombinirovano s velichajshej
tochnost'yu.
Opishite podrobno ot®ezd. I vo vse primeshivajte moral' vo vremya uzhinov.
Kogda vy budete perepisyvat' nachisto, imejte tetrad', kuda budete zanosit' imena
vseh osnovnyh personazhej i vseh, kto igraet znachitel'nuyu rol' (naprimer, togo, kto
predstavlyaetsya neskol'ko raz kak geroj iz ada); ostav'te bol'shie polya ryadom s ih
imenami i pri perepisyvanii zapolnyajte eti polya vsem, chto vam vstretitsya svyazannogo s
nimi. |to zamechanie ochen' vazhno; eto edinstvennyj sposob, s pomoshch'yu kotorogo vy
mozhete yasno uvidet' svoe proizvedenie i izbezhat' povtorenij skazannogo.
Znachitel'no smyagchite pervuyu chast', tam vse slishkom razvivaetsya; ona mozhet byt'
slishkom slaboj i slishkom rasplyvchatoj. Osobenno ne zastavlyajte chetyreh druzej
nichego delat' iz togo, o chem ne bylo rasskazano.
V pervoj chasti soobshchite, chto chelovek, kotoryj nasiluet v rot devochku,
razvrashchennuyu svoim otcom, -- eto tot zhe samyj, kotoryj rabotaet gryaznym hobotom i o
kotorom uzhe v nej govorilos'.
Ne zabud'te pomestit' v dekabr' scenu s devochkami, prisluzhivayushchimi za uzhinom,
kotorye vspryskivayut likery v stakany nashim druz'yam iz svoih popok; vy eto
ob®yavili, no sovershenno ne govorili ob etom v plane.
Pytki v dopolnenie
Pri pomoshchi trubki ej vvodyat v matku mysh'; trubku vynimayut, shchel' zashivayut, i
zhivotnoe, buduchi ne v silah vybrat'sya naruzhu, pozhiraet ee vnutrennosti.
Ee zastavlyayut proglotit' zmeyu, kotoraya takzhe budet pozhirat' ee.
Voobshche, opishite Kyurvalya i Gercoga, dvuh yarostnyh i besposhchadnyh zlodeev. Takimi
vy ih prinyali v pervoj chasti i v plache; opishite Episkopa, holodnogo, raschetlivogo,
zakorenelogo zlodeya. CHto kasaetsya Dyurse, to on dolzhen byt' zadiroj, lzhivym,
predatel'skim i kovarnym. Posle etogo zastav'te ih delat' vse, chto prisushche etim
harakteram.
Tshchatel'no povtorite imena i kachestva personazhej, o kotoryh govoryat rasskazchicy,
chtoby izbezhat' povtoreniya skazannogo.
Pust' v tetradi vashih personazhej odin listok budet zanimat' plan zamka, komnata
za komnatoj, a na polyah, ostavlennyh ryadom, pomestite, kakogo roda veshchi vy zastavlyaete
geroev delat' v toj ili inoj komnate.
Vsya eta dlinnaya lenta bumagi byla nachata 22 oktyabrya
Vmesto poslesloviya
Itak, gryadet novyj bum -- bum markiza de Sada. Rossiya, kak vsegda, otstala ot
Evropy. Vprochem, i sama Evropa ne tak uzh davno priznala za knigami markiza pravo na
sushchestvovanie. My obratilis' k izvestnomu issledovatelyu tvorchestva pisatelya,
filosofu MIHAILU RYKLINU s pros'boj rasskazat' o fenomene markiza de Sada.
-- Mihail, kakovo polozhenie markiza de Sada i ego knig vo francuzskoj
literature?
-- Markiz de Sad s bol'shim trudom "vklyuchalsya" v literaturu, byl samoj
zapretnoj figuroj vo francuzskoj literature. Eshche sorok let nazad ego knigi mozhno
bylo chitat' tol'ko v Nacional'noj biblioteke. Pervoe izdanie pisatelya s ukazaniem
imeni izdatelya ZHan-ZHaka Povera vyshlo v 50-e gody nashego veka. Do etogo, v osnovnom,
izdaniya byli anonimnymi, kak by piratskimi. /Osobenno mnogo ih vyhodilo v Bel'gii/.
I ved' tvorchestvom pisatelya interesovalis' i pytalis' ego osmyslivat' takie
izvestnye filosofy i pisateli Francii, kak ZHorzh Bataj, P'er Klossovski, Rolan
Bart, Moris Blansho, Simona de Bovuar, Al'ber Kamyu...
-- CHem vy ob®yasnyaete interes etih utonchennyh lyudej k de Sadu?
-- Interes ob®yasnyaetsya tem, chto sobstvennaya poziciya Bataya, Blansho, Klossovski
formirovalas' vo mnogom pod ego vliyaniem. V drugih sluchayah pruzhiny interesa drugie:
Bart vvodit cherez Sada ponyatie "chistoj tekstual'nosti", Bovuar -- problemu
otvetstvennosti literatora. Poetomu rech' idet ne prosto ob eshche odnoj
akademicheskoj interpretacii tekstov Sada, no prezhde vsego o proyasnenii vse novyh i
novyh likov ego pis'ma, V kakom-to smysle eto blizko zatragivaet XIX i XX vek. Ne
sluchaen zapret, nalozhennyj na nego, v etom dele sluchajnostej ne byvaet! Sochineniya de
Sada soderzhali nechto, s chem obshchestvo ne moglo primirit'sya, ne moglo v sebya prinyat',
ne samorazrushayas'
-- Iz vashego rasskaza vytekaet, chto Sad byl lyubopytnoj figuroj...
-- Figura eta ostaetsya dostatochno zhivoj i ponyne. Istoricheski bylo neskol'ko
taktik vvedeniya Sada v kul'turu. Nemcy, naprimer, vpervye opublikovav "120 dnej
Sodoma" v 1900-m godu, predstavlyali Sada kak uchenogo, genial'nogo predvestnika
psihiatrii, sostavivshego unikal'nuyu periodicheskuyu sistemu chelovecheskih izvrashchenij.
Oni ne prinimali ego vser'ez kak pisatelya... Problema Sada zaklyuchalas' i zaklyuchaetsya
v tom, chto ispol'zuemoe im pis'mo otricaet za obshchestvom pravo na sushchestvovanie.
Obshchestvo, samo soboj razumeetsya, ne mozhet dopustit' svobodnuyu cirkulyaciyu
tekstov, kotorye osparivayut i osmeivayut ego osnovy (naprimer, zapreshchenie incesta).
-- No sam Sad v "Filosofii v buduare" dovol'no tochno opredelil svoyu
poziciyu: on byl ubezhdennym respublikancem!
-- Sad sdelal iz opyta Francuzskoj revolyucii ryad unikal'nyh vyvodov. Naprimer:
ni odno prestuplenie protiv chelovechestva v rezhime revolyucii ne mozhet byt'
osuzhdeno, potomu chto pri etom rezhime prestuplenie stanovitsya normoj. |to
glubokij hod. Tak chto Sad byl v kakoj-to mere ideologom revolyucii, vozglavlyal sekciyu
Pik v rajone Vensennskoj ploshchadi. Vprochem, mezhdu ego politicheskoj deyatel'nost'yu i
literaturnym tvorchestvom est' sushchestvennaya raznica, I ne sluchajno on v itoge
podvergsya goneniyam i so storony francuzskoj revolyucii! V samoj etoj revolyucii
stolknulis' dve koncepcii Sada i Robesp'era: odna nastaivala na sugubo
ateisticheskom haraktera rezhima, drugaya trebovala garanta, Robesp'er byl, v konce
koncov, vynuzhden prijti k Vysshemu Sushchestvu. Sad zhe byl yarym protivnikom
totalizacii revolyucii, v tom chisle, -- teologicheskoj...
-- YA znayu, chto vy nekotoroe vremya zhili vo Francii. S kem vy tam
vstrechalis'? Kak otnosyatsya sejchas k markizu de Sadu na Zapade?
-- YA provel vo Francii bol'she goda po priglasheniyu Vysshej shkoly social'nyh
nauk i Doma nauk o cheloveke. Snachala eta byla nauchnaya rabota, pisal knigu, a zatem ya
zanimalsya prepodavaniem. Mne povezlo, rabotal s takimi izvestnymi filosofa mi, kak
ZHak Derrida. Feliks Gvatari, ZHan-Lyuk Nansi, ZHak Bodrijyar. Krome Parizha chitaet
lekcii v Strasburge, Germanii...
Byli vstrechi i s izvestnym biografom Sada, ego izdatelem ZHan-ZHakom Poverom.
On no-prezhnemu rukovodit izdatel'stvom, kotoroe vypuskaet proizvedeniya markiza.
Sejchas vyhodit bolee polnoe sobranie sochinenij, v kotoroe vojdut ranee neizvestnye
proizvedeniya, nahodivshiesya v sobstvennosti sem'i pisatelya. Tot zhe Pover izdal
sobstvennuyu biografiyu Sada, sostavivshuyu tri ob®emistyh toma. Voobshche, u menya
sozdalos' vpechatlenie, chto v 1990 godu, kogda otmenilos' dvuhsotpyatidesyatiletie so
dnya rozhdeniya Sada, v obshchestvennom soznanii otnoshenii k nemu proizoshel perelom.
Markiza legalizovali. 250 let potrebovalos' dlya togo chtoby nastupilo oficial'noe
priznanie Sada vo Francii. On byl izdan v Biblioteke "Pleyady" -- samom prestizhnom
izdanii francuzskoj klassiki; knigi etoj serii vyhodyat na papirosnoj bumage, kazhdyj
tom obychno soderzhit do dvuh tysyach stranic. Tvorchestvo Sada, nakonec, bylo
ob®yavleno nacional'nym dostoyaniem Francii.
-- |to yubilejnoe priznanie ili obshchestvennoe soznanie dejstvitel'no
"snizoshlo" do Sada?
-- Po nekotorym punktam Sad ne prinimaetsya do sih por. Tem ne menee,
sushchestvuyut kakie-to teksty pisatelya, kotorye dostatochno osvoeny, ih udobno
interpretirovat', izuchat'. Sushchestvuyut ochen' interesnye semioticheskie
interpretacii Sada. Klassicheskoj schitaetsya interpretaciya Rolana Barta,
sblizivshego ego pis'mo s Fur'e i Lojoloj. Ot arhaicheskogo vospriyatiya Sada kak
provozvestnika psihiatrii, predtechi Lombrozo, my postepenno, s trudom, perehodim k
vospriyatiyu ego kak literatora. Analogiya s psihiatriej, konechno, natyanuta: Sad
men'she vsego hotel opredelit' seksual'nye izvrashcheniya kak bolezn', on ne schital ih
dazhe izvrashcheniyami. On ocenival poroki absolyutno pozitivno. A izvrashcheniem stala
sama social'naya norma. V etom smysle on protivopolozhen psihiatrii.
-- A ne lukavstvo li eto so storony markiza? Ved' Sad ves' zameshan na
paradoksah. On schitaet normoj to, chto drugie nazyvayut otkloneniem ot normy i,
mozhet byt', takim obrazom pytaetsya nasadit' novuyu, svoyu normu...
-- Vopros ob iskrennosti vsegda slozhen. V lyubom tekste sushchestvuet mnozhestvo
smyslovyh, urovnej, kazhdyj iz kotoryh otlichaetsya toj ili inoj stepen'yu
iskrennosti. Beda v tom, chto mezhdu nimi net obshchego znamenatelya. De Sad schitalsya s
trebovaniyami svoego vremeni. Esli vzyat' predislovie k "ZHyustine", chitaem: "YA pishu
eto dlya togo, chtoby opravdat' dobrodetel'". CHitatel' zhe ponimaet, chto eto
nasmeshka, chto u "blagih namerenij" markiza est' obratnaya storona. Krome togo,
harakternoj osobennost'yu Sada yavlyaetsya to, chto on ne priznaval svoego avtorstva. On
otkazalsya ot "ZHyustiny" i "ZHyul'etty". A "120 dnej Sodoma" voobshche schitalis'
utrachennymi. Poskol'ku Sad nachal pisat' v tyur'me, a emu dovelos' sidet' "
Vensennskom zamke, Bastilii i v SHarantone, ego rukopisi posle ego perevoda v
SHaranton ostalis' v Bastilii. Kogda Bastiliya pala, rukopis' kuda-to ischezla. Let
cherez sto ona byla perekuplena bogatym nemcem i opublikovana v Germanii. Sad vsyu
zhizn' schital, chto ego shedevr -- "120 dnej Sodoma" -- utrachen navsegda i, po ego
sobstvennomu vyrazheniyu, "plakal krovavymi slezami". Mne kazhetsya, esli by on
soglasilsya podpisat' obyazatel'stvo, chto budet vesti sebya bolee umerenno...
--...Togda by eto byl uzhe ne Sad...
-- Ego by ran'she vypustili iz tyur'my. No vy pravy, on byl chelovekom chrezmernym
vo vsem. Naprimer, v tyur'me on stal slishkom mnogo est'. Vidimo, ne imeya
vozmozhnosti vesti prezhnyuyu zhizn' libertena, filosofa-rasputnika, reshil
otdat'sya gastronomii. Kogda zhe on, v konce koncov, vyshel iz tyur'my -- po dekretu
Francuzskoj revolyucii -- on v shutku imenoval sebya "samym tolstym chelovekom v
Parizhe"...
-- A chto, po-vashemu, glavnoe u Sada kak literatora? CHto novogo on vnes v
sobstvenno literaturu?
-- Glavnoe, konechno, eto yazyk Sada. Imenno on, pis'mennyj i vseobshchij, sluzhit v
ego romanah oruzhiem vzaimoponimaniya raznyh polov i vozrastov. YA by nazval ego
prozrachnym, v kakom-to smysle eto -- yazyk-avtomat, prinosyashchij, kstati skazat', v
zhertvu, mnozhestvo tradicionno eroticheskih cennostej, naprimer, golos, ego
individual'nyj tembr. Na etom stroilas' kar'era stol'kih akterov! A u Sada sluh
prevrashchalsya v chisto informacionnyj kanal. Reduciruyutsya u nego obonyanie, osyazanie i
drugie nekontroliruemye svojstva lyubogo teatral'nogo yazyka, delayushchie ego
neposledovatel'nym i prityagatel'nym odnovremenno. Imenno iz-za
"neaffektivnosti" yazyka Sada, dejstviya i repliki ego geroev vystraivayutsya v dva
ideal'no parallel'nyh ryada, ne peresekayushchihsya po suti ni v odnoj tochke.
Zato glaz u Sada pererazvit do predelov vozmozhnogo, chtoby ne skazat' bol'shego.
Ego literaturnyj mir yavlyaetsya ideal'no vidimym, prosmatrivaemym, osveshchennym.
Otchasti, poetomu, on i nevynosim: stradaniya ego "gutaperchevyh" personazhej nichem
ne ogranicheny, no to zhe samoe mozhno skazat' ob ih sposobnosti k naslazhdeniyu,
bezgranichna i ona.
-- Poluchaetsya, chto eto i teatr, i ne teatr odnovremenno, teatr literatury
protivostoit tomu, chto prinyato ponimat' pod teatrom?
-- Sovershenno verno. Sad vsyu zhizn' bukval'no bredil teatrom, byl otlichnym
akterom, rezhisserom, "prodyusserom". No sfera teatralizacii u nego sushchestvenno
shire teatra. Teatralizaciya prevrashchaet teatr v predvaritel'noe dejstvie: eto,
prezhde vsego, snyatie teatral'nyh dekoracij, zamena predstavleniya (i v filosofskom,
i rezhisserskom smysle) telesnost'yu.
Teatr tel slishkom zrim, slishkom vizualen, chtoby ego mozhno bylo prosto
sozercat', vosprinimat' kak zrelishche. Teatr romanov Sada -- svoeobraznyj
sverhteatr, gde stiraetsya liniya mezhdu scenoj i principom real'nosti eto -- teatr,
no bez razdeleniya na publiku i akterov, scenu i zal, teatr, ne uderzhivaemyj v
semioticheskih granicah. Akterami etogo novogo teatra i dolzhny stat' chitateli
Sada, a eto -- oh, kak neprosto!.
-- Vy kak specialist udovletvoreny izdaniyami Sada v Rossii?
-- Izdanie Sada samo po sebe, nezavisimo ot ego kachestva -- smelyj shag. CHto
kasaetsya urovnya izdanij na russkom yazyke, to srazu brosaetsya v glaza to, chto oni ne
snabzheny kriticheskim kommentariem, perevody chasto ne ochen' tochny. Neredko imya
Sada ispol'zuetsya tol'ko dlya togo, chtoby povysit' tirazh knigi, kak eto poluchilos' s
izdaniem RIA "IST-VEST" i "Moskovskogo rabochego", na oblozhke kotorogo krasuetsya
"Sad. Filosofiya v buduare", a v samoj knige dana ves'ma presnaya vyzhimka
"Filosofii..." i roman "Tereza-filosof", ne yavlyayushchijsya tekstom Sada...
-- Da, eto izdanie nemalo podportilo otkrytiyu knig Sada v Rossii. No
chitatel'skoe nevnimanie stalo dostojnoj "nagradoj" takogo roda izdaniyam.
Ostaetsya nadeyat'sya, chto v budushchem my budem imet' delo s izdaniyami pisatelya na
russkom yazyke, dostojnymi originala. Spasibo za besedu.
Aleksandr SHCHUPLOV
Markiz de Sad
STO DVADCATX DNEJ SODOMA
Literaturno-hudozhestvennoe izdanie
Rukovoditel' gruppy nauchnogo perevoda A. N. Nikiforov
Oformlenie R. Bushueva
Risunki v tekste Pavla Bunina
Po zakazu kooperativa ZHIVOE SLOVO izdanie podgotovleno firmami
MIKAP i BINOM
Tihvinskij tupik, 5/7, kv. 1.
Format 60x88/16. Ob®em 20 pech, l. Bumaga tipografskaya
Pechat' ofsetnaya. Podpisano v pechat' 29.12.92 g.
Tirazh 100000 ekz. (1-j zavod 1--50000). Zakaz 627.
Otpechatano v Moskovskoj tipografii No 8
Ministerstva pechati i massovoj informacii RF.
101898, Moskva, Hohlovskij per.,
Last-modified: Sun, 05 Feb 2006 09:22:14 GMT