etom takuyu gryaznuyu popku? Pohozhe, chto vy uzhe nedeli dve ne podtirali ee. |to menya ogorchaet; poskol'ku mne tak hochetsya videt' ee chistoj, mne samomu pridetsya pozabotit'sya ob etom". Govorya eto, on zastavil devochku operet'sya o krovat', vstal na koleni u ee yagodic, razvedya ih dvumya rukami. Snachala mozhno bylo podumat', chto on razglyadyvaet i, kazhetsya, udivlen; ponemnogu on privykaet k kartine, yazyk ego priblizhaetsya, on othvatyvaet kuski, chuvstva vosplamenyayutsya, chlen vstaet, ego nos, rot, yazyk, -- vse, kazhetsya, rabotaet odnovremenno, ego vostorg kazhetsya takim sladostrastnym, chto on edva mozhet govorit'; nakonec sperma podnimaetsya: on hvataet svoj chlen, tryaset ego i, poluchaya razryadku, zakanchivaet chistit', da tak tshchatel'no, chto ne veritsya, chto vsego lish' mgnovenie tomu nazad zad mog byt' gryaznym. Rasputnik ne ostanavlivaetsya na etom: pohotlivoe pristrastie bylo dlya nego predvareniem glavnogo. On podnimaetsya, eshche raz celuet devochku, podstavlyaet ej zdorovyj otvratitel'nyj gryaznyj zad, kotorym prikazyvaet sotryasat'; eti dejstviya vnov' vozbuzhdayut ego, on dobiraetsya do zada moej tovarki, osypaet novoj porciej poceluev, a poskol'ku to, chto on sdelal zatem, ne vhodit v moyu kompetenciyu i ne pomeshchaetsya v ramkah etih rasskazov, pozvol'te mne peredat' La Marten pravo rasskazat' vam o raspushchennosti odnogo zlodeya, kotorogo ona ochen' horosho znala i ot kotorogo, chtoby izbezhat' lyubyh voprosov s vashej storony, gospoda (poskol'ku mne po vashim zhe zakonam ne pozvoleno otvechat'), ya perejdu k drugoj podrobnosti." "Tol'ko odno slovo, Dyuklo, -- skazal Gercog. -- YA budu govorit' v zavualirovannoj forme: takim obrazom, tvoi otvety niskol'ko ne narushat nashih zakonov. Hobot u monaha byl bol'shim, i Evgeniya v pervyj raz...?" -- "Da, sudar', eto bylo v pervyj raz, i u monaha on byl bol'shoj, kak u vas". -- "Ah, chert poderi! -- skazal Dyurse. -- Kakaya prekrasnaya scena i kak by mne hotelos' uvidet' eto". "Vozmozhno, vy proyavite takoe zhe lyubopytstvo, -- skazala Dyuklo, prodolzhaya svoj rasskaz, -- k tomu cheloveku, kotoryj neskol'kimi dnyami pozzhe proshel cherez moi ruki. On prishel s gorshkom v rukah, soderzhavshim vosem'-desyat' kuchek der'ma, vzyatyh so vseh storon, "avtory" kotoryh ego men'she vsego interesovali; ya svoimi rukami naterla ego vsego zlovonnoj maz'yu. On ne shchadil nichego, dazhe lica; a kogda ya doshla do chlena, kotoryj odnovremenno emu tryasla, etot merzkij borov s naslazhdeniem razglyadyval sebya v takom vide v zerkale i ostavil v moej ruke dokazatel'stva svoej zhalkoj muzhestvennosti. Vot my i prishli, gospoda: nakonec, my vozdadim pochesti podlinnomu hramu. Menya predupredili byt' nagotove i ya sderzhivalas' dva dnya. |to byl mal'tijskij komandor, kotoryj dlya podobnyh dejstvij vstrechalsya kazhdyj raz s novoj devicej; imenno s nim proizoshla eta scena. "Kakie prekrasnye yagodicy! -- skazal on mne, celuya zad. -- No, ditya moe, -- pribavil on, -- nedostatochno imet' krasivuyu popku, nado, chtoby eta krasivaya popka eshche i kakala. Vy hotite sdelat' eto?" -- "Do smerti, sudar'", -- otvetila ya emu. -- "Ah, chert poderi, kak eto prekrasno, -- skazal komandor, -- imenno eto i nazyvaetsya -- kak nel'zya luchshe sluzhit' svoemu miru; ne ugodno li budet vam, moya kroshka, pokakat' v tot gorshok, kotoryj vam sejchas podnesu?" "CHestnoe slovo, sudar'", -- otvetila ya emu, -- ya gotova kakat' kuda ugodno, tak sil'no moe zhelanie, dazhe vam v rot..." -- "Ah! Pryamo mne v rot! Kak ona mila! Nu chto zh, imenno eto i est' edinstvennyj gorshok, kotoryj ya mogu vam predlozhit'". -- "Nu chto zh! Dajte zhe ego, sudar', dajte mne ego poskoree, -- otvetila ya, -- poskol'ku ya bol'she ne mogu terpet'". On ustraivaetsya, ya na kortochkah vzbirayus' na nego; delaya svoe delo, ya tryasu emu chlen; on podderzhivaet menya rukami za bedra, vozvrashchaya kusok za kuskom vse, chto ya vykladyvayu emu v past'. Tem vremenem om vpadaet v ekstaz; moej ladoni edva hvataet, chtoby zastavit' vyplesnut'sya potoki semeni, kotorye on prolivaet; ya tryasu ego chlen, zakanchivayu kakat', nash geroj na vershine blazhenstva; ya uhozhu ot nego; on dovolen mnoj tak, chto lyubezno prosil peredat' eto gospozhe Furn'e, prosya ee prislat' emu druguyu devicu na sleduyushchij den'. Tot, kto poyavilsya za nim, k tem zhe samym epizodam pribavil lish' to, chto podol'she zaderzhival kuski u sebya vo rtu. On dobiralsya, chtoby oni stali zhidkimi, podolgu poloskal imi rot i vozvrashchal ih uzhe v vide vody. U pyatogo bylo eshche bolee strannoe pristrastie. On hotel najti u gorshke so stulom chetyre kuchi der'ma bez edinoj kapli mochi. Ego zakryvali odnogo v komnate, gde nahodilos' sokrovishche; on nikogda ne bral s soboj devic; nado bylo tshchatel'no sledit' za tem, chtoby vse bylo horosho zakryto i za nim ne mogli podglyadyvat' ni s kakoj storony. Togda on dejstvoval; no kak, etogo ya ne mogu vam skazat': nikto i nikogda ego za rabotoj ne videl. Izvestno lish', chto, kogda kto-nibud' vhodil v tu komnatu posle nego, gorshok byl sovershenno pust i ochen' chist: chto on delal s etimi chetyr'mya kuchkami, vam, sudya po vsemu, i sam d'yavol edva li mog by skazat'. On mog s legkost'yu vybrosit' ih kuda-nibud', no, vozmozhno, on delal s nimi koe-chto drugoe. Zabotu o podgotovke chetyreh kuchek on vsecelo vozlagal na gospozhu Furn'e, nikogda ne interesuyas', ot kogo oni byli, i nikogda ne davaya nikakih rekomendacij po etomu povodu. Odnazhdy, chtoby posmotret', vzvolnuet li ego to, chto my skazhem, poskol'ku eta trevoga mogla by nemnogo proyasnit' nam uchast' kuchek der'ma, -- my skazali emu, chto to, chto daval emu v tot den', byli nezdorovy i porazheny sifilisom. On posmeyalsya nad etim vmeste s nami, niskol'ko ne rasserdivshis'; tak chto, kazhetsya pravdopodobnym, chto on, upotrebiv kuchki dlya drugogo dela, vybrasyval ih. Kogda my neskol'ko raz pytalis' podrobnee rassprosit' ego, on zastavlyal nas zamolchat', i my tak i ne smogli nichego dobit'sya. Vot i vse, chto ya sobiralas' rasskazat' vam segodnya vecherom, -- skazal Dyuklo. -- A zavtra ya nachnu govorit' o drugom poryadke veshchej, po krajnej mere, otnosyashchihsya k moej zhizni; poskol'ku eto kasaetsya prelestnogo vkusa, kotoryj vy obozhestvlyaete, mne ostaetsya, gospoda, eshche po men'shej mere dva-tri dnya imet' chest' rasskazyvat' vam ob etom." Mneniya o sud'be kuchek der'ma, o kotoryh tol'ko chto bylo rasskazano, razdelilis'; kazhdyj privodil svoi dovody; bylo prikazano proverit' nekotorye iz nih; Gercog, kotoryj hotel, chtoby vse videli pristrastie, kotoroe on pital k gospozhe Dyuklo, pokazal vsem sobravshimsya rasputnyj sposob, kotorym on zabavlyalsya s nej, i udovol'stvie, lovkost', bystrotu, soprovozhdaemye samymi prekrasnymi predlozheniyami, kotorye ona umela udovletvoryat' s udivitel'nym masterstvom. Uzhin i orgii byli dostatochno spokojnymi, i, poskol'ku zatem ne proizoshlo nikakogo zametnoyu sobytiya vplot' do sleduyushchego vechera, to my nachnem istoriyu dvenadcatogo dnya s teh rasskazov, koimi ozhivila ego Dyuklo. Dvenadcatyj den'. "Novoe sostoyanie, v kotorom ya sobirayus' prebyvat', -- skazala gospozha Dyuklo, -- zastavlyaet menya, gospoda, nenadolgo privlech' vashe vnimanie k odnoj podrobnosti moej lichnosti. Luchshe vsego predstavit' sebe opisyvaemye naslazhdeniya, kogda izvesten ob®ekt, dostavlyayushchij ih. Mne tol'ko chto minul dvadcat' pervyj god. YA byla bryunetkoj, no kozha moya, nesmotrya na eto, otlichalas', ochen' priyatnoj beliznoj. Kopna volos, pokryvayushchaya moyu golovu, estestvennymi volnami kudrej spadala do samogo niza lyazhek. Glaza u menya byli takie, kak vy vidite; vse nahodili ih prekrasnymi. YA byla nemnogo polnovata, hotya i vysokogo rosta, gibkaya i tonkaya v talii. CHto kasaetsya moego zada, etoj chasti, tak interesuyushchej nyneshnih rasputnikov, to on byl, po obshchemu mneniyu, luchshim iz vsego, chto mozhno bylo videt' podobnogo rola; malo u kogo iz zhenshchin v Parizhe on byl takoj priyatnoj formy: polnyj, kruglyj, ochen' myasistyj, s vypuklymi yagodicami; izlishnyaya polnota niskol'ko ne umen'shala ego izyashchestva; samoe legkoe dvizhenie totchas zhe otkryvalo malen'kuyu rozochku, kotoruyu vy tak nezhno lyubite, gospoda, i kotoraya, ya sovershenno soglasna v etom s vami, yavlyaetsya samoj prityagatel'noj v zhenshchine. Hotya ya dovol'no dolgo vela razvratnuyu zhizn', nevozmozhno by sohranit'sya bolee svezhej; i iz-za neuemnogo temperamenta dannogo mne prirodoj, i iz-za moego krajnego blagorazumiya v otnoshenii naslazhdenij, kotorye mogli by narushit' spoyu svezhest' imi povredit' temperamentu. YA ochen' malo lyubila muzhchin; v zhizni moej byla odna-edinstvennaya privyazannost'. Vo mne ne bylo nichego, krome rasputnoj golovy, no ona byla chrezvychajno rasputna, i posle togo, kak ya vam podrobno opisala svoi privlekatel'nye cherty, budet spravedlivo, esli ya vam rasskazhu nemnogo o svoih porokah. Mne nravilis' zhenshchiny, gospoda, i ya etogo sovsem i o skryvayu. Konechno, ne do takoj stepeni, kak moej dorogoj priyatel'nice madam SHamvil', kotoraya nesomnenno priznaetsya vam. chto ona razorilas' iz-za nih; v svoih naslazhdeniyah ya vsegda prel pochitala zhenshchin muzhchinam, i udovol'stviya naslazhdeniya, kotorye oni dostavlyali mne, imeli nad moimi chuvstvami gorazdo bolee mogushchestvennuyu vlast', chem muzhskie strasti. Krome togo, u menya bylo prochnoe pristrastie k vorovstvu: ya do neslyhannoj stepeni razvila v sebe etu maniyu. Sovershenno ubezhdennaya v tom, chto vse bogatstva dolzhny byt' raspredeleny porovnu na zemle i chto lish' sila i zhestokost' protivostoyat etomu ravenstvu, pervomu zakonu prirody, ya popytalas' ispravit' takoe polozhenie veshchej i ustanovit' ravnovesie samym nailuchshim obrazom, kak tol'ko mogla. Ne bud' u menya proklyatoj manii, ya, vozmozhno, byla by eshche s tem prostym smertnym blagodetelem, o kotorom sejchas vam rasskazhu". "A ty mnogo krala v svoej zhizni?" -- sprosil Dyurse. -- "Udivitel'no mnogo, sudar'; esli by ya ne tratila postoyanno vse to, chto ya tashchila, teper' by ya byla ochen' bogatoj." -- "No byli li u tebya pri etom kakie-to otyagchayushchie obstoyatel'stva? Lomala li ty dveri, zloupotreblyala li doveriem, obmanyvala li naglym obrazom?" -- "CHego tam tol'ko ne bylo, -- otvechala Dyuklo, -- ne dumayu, chto mne sleduet zaderzhivat'sya na etih podrobnostyah, chtoby ne narushat' hod povestvovaniya; no poskol'ku vizhu, chto eto mozhet vas pozabavit', v dal'nejshem ya nepremenno rasskazhu vam ob etom. Krome etogo nedostatka, menya vsegda uprekali eshche v odnom: v nedobrom serdce; no razve v tom moya vina? Razve nashi poroki i nashi sovershenstva dany nam ne ot prirody; mogu li ya zastavit' byt' bolee nezhnym serdce, kotoroe priroda sotvorila beschuvstvennym? Mne kazhetsya, ya ni razu v zhizni ne plakala ni o svoih neschast'yah, tem bolee -- o neschast'yah drugih. YA lyubila svoyu sestru, no, poteryav se, ne ispytyvala ni malejshej boli: vy byli svidetelyami togo, s kakim ravnodushiem ya tol'ko chto uznala o ee konchine. Dazhe esli, ne daj Bog, ya uvizhu gibel' Vselennoj, ya ne prol'yu nad etim ni slezinki". -- "Vot kakim nado byt', -- skazal Gercog, -- sochuvstvie -- eto dobrodetel' glupcov, i, horoshen'ko prismotrevshis' k sebe, mozhno obnaruzhit', chto lish' ono zastavlyalo nas rastrachivat' ponaprasnu strasti. No s podobnym porokom ty nepremenno dolzhna byla sovershat' prestupleniya, poskol'ku beschuvstvennost' pryamo vedet k etomu?" -- "Sudar', -- Skazala Dyuklo, -- te pravila, kotorye vy ustanovili dlya nashih rasskazov, ne pozvolyayut mne rasskazat' vam o mnogih veshchah; vy vozlozhili zabotu ob etom na moih tovarok. Skazhu vam lish' odno: kogda oni pokazhutsya vam v vashih glazah nastoyashchimi zlodejkami, bud'te absolyutno uvereny, chto ya nikogda ne byla luchshe ih". -- "Vot to, chto nazyvayut "vozdavat' sebe dolzhnoe", -- skazal Gercog. -- Nu zhe, prodolzhaj: nado dovol'stvovat'sya tem, chto ty nam skazhesh', poskol'ku my sami ogranichili tebya; no pomni, chto naedine ya ne dam tebe poshchady za tvoi melkie nepovtorimye gnusnosti." "YA nichego ne skroyu ot vas, sudar'. Ne ugodno li budet vam posle togo, kak vy menya vyslushali, ne slishkom raskaivat'sya iz-za togo, chto vy proyavili nemnogo blagosklonnosti po otnosheniyu k takomu skvernomu cheloveku. Itak, ya prodolzhayu. Nesmotrya na vse poroki i bolee vsego tot, kotoryj zaklyuchalsya v polnom nepriznanii chuvstva blagodarnosti, kotoroe kazalos' mne unizitel'nym, i kotoroe ya vosprinimala lish' kak oskorbitel'nyj nenuzhnyj gruz dlya chelovechestva, lishayushchij nas gordosti, dannoj nam ot prirody, -- tak vot, nesmotrya na vse eti nedostatki, moi varki lyubili menya, i iz vseh nas muzhchiny chashche vsego predpochitali menya. Takovo bylo moe polozhenie, kogda odin otkupshchik nalogov po imeni d'Okur prishel provesti vremya v dome u gospozhi Furn'e. On byl odnim iz ee postoyannyh klientov, hotya chashche imel delo s postoronnimi devicami, a ne s devicami doma; k nemu otnosilis' s bol'shim pochteniem; madam, kotoraya nepremenno hotela poznakomit' menya s nim, za dva dnya do vizita predupredila menya o tom, chtoby ya priberegla dlya nego, sami znaete chto, i chto on lyubil tak sil'no, kak nikto drugoj iz teh, kogo mne dovelos' vstrechat'; vy uvidite eto sami -- vo vseh podrobnostyah. Prihodit d'Okur i, oglyadev menya s golovy do nog, branit madam Furn'e za to, chto ona ne predostavila emu poran'she takoe ocharovatel'noe sozdanie. YA blagodaryu ego za lyubeznost', i my podnimaemsya i komnatu. D'Okur byl chelovekom let pyatidesyati, ogromnym, tolstym, odnako s priyatnym licom, ne lishennym chuvstva yumora, i, chto bol'she vsego mne nravilos' v nem, tak eto nezhnost' i prirodnaya vezhlivost', kotorye ocharovali menya s pervoj zhe minuty. "U vas dolzhna byt' samaya ocharovatel'naya popka v mire, -- govorit mne d'Okur, privlekaya menya k sebe i zasovyvaya mne pod yubki ruku, kotoruyu tut zhe napravil k zadu. -- YA -- znatok, a devicy takogo tipa kak vy, pochti vsegda imeyut ochen' krasivuyu popku. Nu kak! Razve ya byl ne prav? -- pribavil on, bystro oshchupav ee. -- Kak ona svezha, kak krugla!" I lovko povernuv menya, pripodnimaya odnoj rukoj mne yubki vyshe poyasa i shchupaya drugoj, on stal pristal'no razglyadyvat' tot altar', k kotoromu obrashchal svoi zhelaniya. "CHert poderi! -- vskrichal on. -- |to dejstvitel'no odnu iz samyh krasivyh popok, kakie tol'ko mne dovelos' videt' neyu moyu zhizn', a ya, tem ne menee, nemalo ih povidal na svoem veku... Razdvin'te nozhki... Poglyadite-ka na etu klubnichku... not ya sejchas ee pososu... vot ya sejchas ee proglochu... |to i vpravdu velikolepnyj zad, chestnoe slovo... A skazhite-ka mne, moya krotka, vas obo vsem predupredili?" -- "Da, sudar', vse v polnom poryadke". -- "Vse delo v tom, chto ya zahozhu slishkom daleko, -- pribavil on, -- a esli vy ne sovsem zdorovy, to ya riskuyu". -- "Sudar', -- skazala ya emu, -- vy mozhete delat' absolyutno vse, chto vam vzdumaetsya. YA ruchayus' vam za sebya, kak za novorozhdennogo mladenca; vy mozhete dejstvovat' sovershenno spokojno". Posle takogo vstupleniya d'Okur zastavlyaet menya naklonit'sya k nemu, po-prezhnemu razvodya rukami yagodicy; pripav rtom k moim gubam, on sosal moyu slyunu na protyazhenii chetverti chasa. On otryvalsya nenadolgo, chtoby izvergnut' neskol'ko "chert poderi!", i totchas zhe snova lyubovno prinimalsya vykachivat' iz menya slyunu. "Plyujte, plyujte zhe mne v rot, -- govoril on mne vremya ot vremeni, -- napolnite ego horoshen'ko slyunoj". YA pochuvstvovala, kak ego yazyk krutilsya vokrug moih desen, pogruzhayas' kak mozhno glubzhe i sobiraya vse, chto on nahodil na svoem puti. "Nu zhe, -- skazal on, -- ya uzhe dostatochno vozbuzhden, teper' za delo". I vot on snova prinimaetsya razglyadyvat' moi yagodicy, prikazyvaya mne dat' pod®em svoemu orudiyu. YA izvlekayu ego, tolshchinoj v tri pal'ca, gladkoe, dlinoj okolo pyati dyujmov, kotoroe bylo ochen' krepkim i yarostno sil'nym. "Skin'te svoi yubki, -- skazal mne d'Okur, -- a ya snimu svoi shtany; nuzhno, chtoby yagodicy so vseh storon chuvstvovali sebya svobodno dlya ceremonii, kotoruyu my sejchas sovershim". Potom, kak tol'ko eto bylo ispolneno, pribavil: "Podotknite poluchshe svoyu rubashku pod korset i polnost'yu obnazhite zad... Lozhites' na zhivot na krovat'". Posle etogo on saditsya na stul i opyat' nachinaet laskat' moi yagodicy, vid kotoryh op'yanil ego. V kakoj-to mig on razdvinul ih, i ya pochuvstvovala, kak gluboko pogruzilsya ego yazyk dlya togo, kak on govoril, chtoby okonchatel'no ubedit'sya v tom, chto "kurochka hochet snesti yaichko" (ya govoryu vam ego slovami). Odnako, ya sama ego ne kasalas'; on slegka terebil sam malen'kij suhoj chlen, kotoryj ya obnazhila. "Nu zhe ditya moe, -- skazal on, -- davaj prinimat'sya za delo; govno nagotove, ya uchuyal ego, no ne zabyvajte, chto vy dolzhny kakat' postepenno i vsegda perezhidat', poka ya proglochu odin kusok, prezhde chem vypustit' drugoj. |ta operaciya zajmet mnogo vremeni, no ne toropite se. Legkij udar po popke budet oznachat', chto vy dolzhny tuzhit'sya, no eto dolzhno idti ravnomerno". Razmestivshis' zatem kak mozhno udobnee otnositel'no predmeta svoego pokloneniya, on pripadaet k nemu rtom, i ya pochti totchas zhe vydayu emu kusok kala velichinoj s nebol'shoe yajco. On soset ego, tysyachu raz perevorachivaet yazykom vo rtu, zhuet, smakuet i spustya dve- tri minuty ya otchetlivo vizhu, kak on ego glotaet. YA snova tuzhus': ta zhe samaya ceremoniya, a poskol'ku zhelanie moe bylo ogromnym, to desyat' raz podryad ego rot Napolnyalsya i opustoshalsya, no vyglyadel on vse zhe po-prezhnemu neudovletvorennym. "vse, sudar', -- skazala ya emu v konce, -- mne uzhe bespolezno tuzhit'sya". -- "Da, moya kroshka, -- skazal on, znachit, eto vse? Nu chto zhe, pora mne konchit'; ya konchu, podchishchaya etu prelestnuyu popku. Oh, chert poderi!" Bylo resheno, chto na sleduyushchij den' ya perejdu zhit' k nemu za dvadcat' luidorov v mesyac i stol; on byl vdovcom, ya bez problem mogla by zanyat' antresol'nyj etazh v ego dome; tam u menya budet sluzhanka i obshchestvo, sostoyashchee iz treh druzej i ih lyubovnic, s kotorymi oni vstrechayutsya, chtoby ustraivat' rasputnye uzhiny chetyre raza v nedelyu to u odnogo, to u drugogo; moim edinstvennym zanyatiem budet mnogo est' to, chto on prikazhet mne dat'; pri tom, chto on prodelyval, bylo vazhno, chtoby on kormil menya po svoemu usmotreniyu; tak vot, horosho est', horosho spat', chtoby pishcha legko perevarivalas', regulyarno kazhdyj mesyac polnost'yu ochishchat' kishki i kakat' emu v rot dva raza v den'; eto chislo ne dolzhno menya pugat', potomu chto pri takom prieme pishchi mne, vozmozhno, pridetsya spravlyat' bol'shuyu nuzhdu skoree tri, a ne dva raza. V kachestve pervogo zadatka k etoj sdelke finansist peredal mne ochen' krasivyj brilliant, poceloval menya, velel mne uladit' vse schety s gospozhoj Furn'e i byt' gotovoj zavtra utrom k tomu vremeni, kak on pridet za mnoj. YA bystro so vsemi rasproshchalas'; serdce moe ne sozhalelo ni o chem, emu nevedomo bylo iskusstvo privyazannosti; lish' Evgeniya, s kotoroj u menya not uzhe polgoda byli ochen' blizkie otnosheniya, sozhalela ob udovol'stviyah, ispytannyh so mnoj; i vot ya uehala. D'Okur prinyal menya velikolepno; on sam ustroil menya v ocharovatel'noj komnate, kotoraya dolzhna byla otnyne stat' moim zhilishchem; vskore ya tam velikolepno ustroilas'. YA byla obrechena na to, chtoby est' chetyre raza v den'; vo vremya trapezy podavalos' besschetnoe kolichestvo blyud, kotorye, vprochem, ya ochen' lyubila, -- takie kak ryba, ustricy, soleniya, yajca i raznye vidy molochnyh produktov; vprochem, ya byla tak horosho voznagrazhdena, chto bylo by greh zhalovat'sya. Osnovu moej obychnoj trapezy sostavlyalo ogromnoe kolichestvo belogo myasa pticy i dichi bez kostej, prigotovlennye samymi raznoobraznymi sposobami, nemnogo myasa zhivotnyh bezo vsyakogo zhira, ochen' malo hleba i fruktov. Nado bylo est' vse eti sorta myasa dazhe utrom za zavtrakom i vecherom za poldnikom; v eti chasy mne podavali ego bez hleba; D'Okur ponemnogu stal prosit' menya vozderzhivat'sya ot nego; ya, takim obrazom, v poslednee vremya sovsem ego ne ela, kak i ovoshchnyh supov. V rezul'tate takoj diety, kak on i predvidel, vyhodilo dve defekacii v den', ochen' nezhnyh i myagkih, samogo izyskannogo vkusa, na kotoryj on pretendoval i kotorogo nevozmozhno bylo dobit'sya, upotreblyaya obychnuyu pishchu; mozhno bylo emu verit'; on byl znatok v etom dele. Nashi operacii proishodili v to vremya, kogda on prosypalsya i kogda shel spat'. Podrobnosti byli takimi, o kotoryh ya vam uzhe skazala; on vsegda nachinal s togo, chto sosal mne rot, kotoryj nuzhno bylo vsegda podstavlyat', nikogda ne poloskaya ego; mne bylo pozvoleno poloskat' ego lish' posle seansa. Vprochem, on ne poluchal razryadki kazhdyj raz. Nashe soglashenie ne trebovalo nikakoj vernosti s ego storony; D'Okur derzhal menya u sebya v dome, kak goryachee blyudo, kak kusok govyadiny; eto ne meshalo emu kazhdoe utro uhodit' razvlekat'sya gde-to na storone. Dva dnya spustya posle moego pribytiya ego tovarishchi po razvratu prishli otuzhinat' u nego v dome; kazhdyj iz etih treh vnosil v to pristrastie, kotoroe my analiziruem, svoj osobyj nyuans, hotya v osnove svoej vse bylo edino; ya dumayu, gospoda, budet umestnym, esli pered tem, kak postavit' nomer v nashej kollekcii, ya nemnogo podrobnee rasskazhu o prichudah, kotorym oni predavalis'. Sobiralis' gosti. Pervym byl staryj sovetnik parlamenta, let okolo shestidesyati, kotorogo zvali D'|rvil'; ego lyubovnicej byla zhenshchina let soroka, ochen' krasivaya, imeyushchaya odin nedostatok: ona byla nemnogo polnovata; zvali ee madam dyu Kanzh. Vtorym byl otstavnoj voennyj, soroka pyati -- pyatidesyati let, kotorogo zvali Depre; ego lyubovnicej byla ochen' krasivaya dvadcatishestiletnyaya osoba, svetlovolosaya, s velikolepnoj figuroj, kakuyu tol'ko mozhno vstretit'; ee zvali Marianna. Tret'im byl staryj abbat shestidesyati let, kotorogo zvali dyu Kudre, a v roli ego lyubovnicy vystupal shestnadcatiletnij yunosha, prekrasnyj kak svetlyj den', kotorogo abbat vydaval za svoego plemyannika. Uzhin byl nakryt na antresol'nom etazhe, chast' kotorogo ya zanimala. Trapeza, proshla veselo i skromno, ya zametila, chto devica i yunosha sledovali pochti takoj zhe diete, chto i ya. Haraktery raskrylis' vo vremya uzhina. Bylo nevozmozhno byt' bolee razvratnym, chem D'|rvil'; ego glaza, slova, zhesty, -- vse svidetel'stvovalo o rasputstve, vse risovalo razvratnye kartiny. Depre imel bolee hladnokrovnyj vid, no pohot' v nemen'shej stepeni sostavlyala sushchestvo ego zhizni. CHto kasaetsya abbata, to eto byl samyj yaryj bezbozhnik, kakogo tol'ko mozhno bylo vstretit'; skvernoslovie sletalo s ego ust pochti pri kazhdom slove. CHto do devic, to oni podrazhali svoim lyubovnikam, byli ochen' boltlivy, no dostatochno priyatnogo obhozhdeniya. YUnosha pokazalsya mne stol' zhe glupym, skol'ko i krasivym, i gospozha dyu Kanzh, kazalos', byla nemnogo vlyublena v nego; no naprasno ona brosala na nego vremya ot vremeni nezhnye vzglyady, -- on edva li mog o chem-nibud' zapodozrit'. Vse prilichiya uzhe k desertu byli utracheny, rechi stali takimi zhe gryaznymi, kak i dejstviya. D'|rvil' pozdravil D'Okura s ego novym priobreteniem i sprosil ego, krasivaya li u menya zhopa i horosho li ya sru. "CHert poderi! -- skazal emu moj finansist. -- Ty i sam mozhesh' eto uznat'; ty znaesh', chto vse, chto my imeem, u nas obshchee, i chto my ohotno odalzhivaem svoih lyubovnic, kak den'gi". -- "Ah, chert poderi! -- skazal D'|rvil' -- YA soglasen". I totchas zhe vzyav menya za ruku, predlozhil mne projti v kabinet. Poskol'ku ya kolebalas', gospozha dyu Kanzh naglo zayavila mne: "Idite, idite, mademuazel', my zdes' ne osobenno ceremonimsya; a ya tem vremenem pozabochus' o vashem lyubovnike". D'Okur, na kotorogo ya voprositel'no vzglyanula, sdelal mne odobritel'nyj znak, i ya posledovala za starym sovetnikom. Imenno on, gospoda, predstavit vam, kak i dvoe drugih, tri epizoda, svyazannye s pristrastiem, kotoroe my razbiraem; oni dolzhny sostavit' luchshuyu chast' most povestvovaniya v etot vecher. Kak tol'ko my zakrylis' s D'|rvilem, ochen' razgoryachennym parami Bahusa, on s bol'shim vostorgom poceloval menya v guby, otpraviv mne v rot tri-chetyre otryzhki vinom D'Aj, kotorye totchas zhe vyzvali u menya zhelanie vernut' emu ih, vprochem, etogo on, sudya po vsemu, i dobivalsya. On zadral mne yubku, pohotlivym vzglyadom presyshchennogo razvratnika oglyadel moj zad, potom skazal, chto ego niskol'ko ne udivlyaet vybor D'Okura, poskol'ku u menya odna iz samyh krasivyh popok v Parizhe. On poprosil menya nachat' s neskol'kih pukov, a kogda ya vydala emu ih s poldyuzhiny, snova stal celovat' menya v guby, shchupaya i sil'no razdvigaya yagodicy. "Ty uzhe hochesh'? -- sprosil on menya. -- "Ochen' hochu", -- otvetila ya emu. "Nu chto zhe, prelestnoe ditya, -- skazal on mne, -- tak kakajte v etu tarelku". On prines dlya etoj celi beluyu farforovuyu tarelku, kotoruyu derzhal, poka ya kakala, a sam tem vremenem vnimatel'no razglyadyval, kak kal vylezaet u menya iz zala; eto priyatnoe zrelishche op'yanilo ego, kak on govoril, dostavilo naslazhdenie. Kak tol'ko ya zakonchila, on vzyal tarelku, s naslazhdeniem vdohnul zapah vyzyvayushchij v nem pohot' "pishchi"; on trogal rukoj, celoval, obnyuhival kal, potom, skazal mne, chto bol'she ne mozhet terpet', sladostrastie op'yanilo ego pri vide etih kakashek, samyh priyatnyh, kakie tol'ko prihodilos' emu videt' za svoyu zhizn'; poprosil menya pososat' emu chlen. Hotya v etoj operacii i ne bylo nichego osobenno priyatnogo, strah vyzvat' gnev D'Okura, esli ya ne ugozhu ego drugu, zastavil menya soglasit'sya na vse. On ustroilsya v kresle, postaviv tarelku na sosednij stol, na kotoryj on ulegsya po poyas, utknuvshis' nosom v der'mo, vytyanul nogi; ya pristroilas' na bolee nizkom stule ryadom s nim i, vytashchiv iz shtanov kakoj-to namek na chlen, chto-to ochen' vyaloe, vmesto nastoyashchego, nesmotrya na vse svoe otvrashchenie, stala sosat' "cennuyu relikviyu", nadeyas', chto hotya by u menya vo rtu ona stanet nemnogo potverzhe; no ya zabluzhdalas'. Kak tol'ko ya vzyala v rot, rasputnik nachal svoe delo; on skoree pozhiral, chem prosto el, malen'koe, horoshen'koe, sovsem svezhen'koe yaichko, kotoroe ya tol'ko chto prepodnesla; eto zanyalo ne bol'she treh minut, v techenie kotoryh ego potyagivaniya, ego dvizheniya, ego izvivy svidetel'stvovali o samom yarostnom i samom agressivnom sladostrastii. No naprasno on staralsya, nichego u nego ne vstavalo, i malen'kij nekazistyj instrument, vsplaknuv ot dosady u menya vo rtu, ochen' stydlivo udalilsya i ostavil svoego hozyaina v povrezhdennom sostoyanii, v zabyt'i, v krajnem istoshchenii sil -- vsledstvie samoj razrushitel'noj iz sil'nyh strastej. My vernulis'. "Ah! K chertu Boga! -- skazal sovetnik, -- ya nikogda ne videl, chtoby kto-nibud' eshche tak zamechatel'no sral". Kogda my vernulis', v komnate byli lish' abbat so svoim plemyannikom; oni byli zanyaty svoim delom; ya mogu vam podrobno obo vsem rasskazat'. V etoj kompanii naprasno staralis' obmenivat'sya lyubovnikami; dyu Kudre, dovol'nyj svoej, nikogda ne bral sebe druguyu i nikogda ne ustupal svoyu. Dlya nego ne bylo vozmozhnym, kak mne rasskazali, zabavlyat'sya s zhenshchinoj; v etom sostoyala edinstvennaya raznica mezhdu D'Okurom i im. Vprochem, on sovershenno tak zhe prinimalsya za ceremoniyu: kogda my poyavilis', yunosha, opershis' na krovat', podstavlyal popku svoemu dorogomu dyadyushke, kotoryj stoyal pered nim na kolenyah, lyubovno prinimaya vse v rot i razmerenno glotaya; odnovremenno on vozbuzhdal rukoj svoj malyusen'kij chlen, kotoryj, kak my uvideli, svisal u nego mezhdu lyazhek. Abbat, nesmotrya na nashe prisutstvie, konchil, klyanyas', chto mal'chik izo dnya v den' kakaet vse luchshe i luchshe. Vskore v komnate poyavilis' Marianna i D'Okur, kotorye razvlekalis' drug s drugom; za nimi sledom -- Depre i dyu Kanzh, kotorye mogli, kak oni govorili, lish' shchupat' drug druga, podzhidaya menya. "Potomu chto, -- skazal Depre, -- my s nej starye znakomye, ne to, chto vy, moya prekrasnaya koroleva, kotoruyu ya vizhu v pervyj raz; vy vnushaete mne samoe goryachee zhelanie horoshen'ko pozabavit'sya s vami". -- "No, sudar', -- skazala ya emu, -- gospodin sovetnik uzhe vse zabral, mne nechego bol'she predlozhit' vam?". -- "Nu chto zh, -- skazal on mne, smeyas', -- ya nichego u vas ne proshu, ya sam vse dam, mne nuzhny tol'ko vashi mal'chiki". Zainteresovavshis' tem, chto oznachala eta zagadka, ya posledovala za nim; kak tol'ko my okazalis' odni, on prosit menya na minutku pozvolit' emu pocelovat' moyu popku. YA podstavlyayu ee emu, i posle dvuh-treh sosanij otverstiya, on rasstegivaet svoi shtany i prosit vernut' emu to, chto on tol'ko chto delal so mnoj. To polozhenie, kotoroe on prinyal, vyzvalo vo mne nekotorye podozreniya; on sidel verhom na stule, priderzhivayas' za ego spinku, a pod nim stoyal nagotove gorshok. Ne sovsem ponyav ego, no, vidya, kak on gotovitsya sovershit' etu operaciyu, ya sprosila ego, kakaya neobhodimost' v tom, chtoby ya celovala emu zad. "Ogromnaya neobhodimost', serdce moe, -- otvetil on, -- poskol'ku moya zhopa, samaya kapriznaya iz vseh na svete, sret tol'ko togda, kogda ee celuyut". YA podchinyayus', odnako starayus' ne slishkom riskovat'; on, zametiv eto, vlastno govorit: "Da poblizhe, chert poderi! Poblizhe, mademuazel'. Vy chto ispugalis' malen'koj kuchki der'ma?" Nakonec, ya iz snishoditel'nosti podnoshu svoi guby pochti k samomu otverstiyu; no kak tol'ko on pochuvstvoval eto, on dal zalp, i vzryv byl tak silen, chto odna moya shcheka okazalis' sovershenno izmazannoj, on odnim mahom napolnil gorshok; pikom v zhizni ya ne videla podobnoj kakashki; ona odna smogla zapolnit' glubokuyu salatnicu. Nash geroj beret ee v ruki, lozhitsya s nej na kraj krovati, podstavlyaet mne svoj izmazannyj der'mom zad i prikazyvaet mne posil'nee vozbuzhdat' emu chlen, poka on budet vnov' otpravlyat' v svoyu utrobu to, chto on tol'ko chto izverg ottuda. Kakim by gryaznym ne byl etot zad, nado bylo podchinit'sya. Ego lyubovnica nesomnenno delaet eto, govorila ya sebe, ne nado byt' bolee upryamoj, chem ona. YA zasovyvayu tri pal'ca v gryaznuyu dyru, kotoraya mne podstavlena; nash geroj prebyvaet na nebesah ot naslazhdeniya, on pogruzhaetsya v svoi sobstvennye ekskrementy, kopaetsya v nih, est ih, odnoj rukoj derzhit blyudo, drugoj tryaset chlen, kotoryj velichestvenno vozveshchaet o sebe u nego mezhdu lyazhkami. Tem vremenem ya udvaivayu svoi usiliya, oni prinosyat uspeh; po sokrashcheniyu ego anusa ya zamechayu, chto erekcionnye muskuly gotovy vybrosit' semya; ya sovershenno ne volnuyus', blyudo delaetsya pustym, a moj chelovek konchaet. Vernuvshis' v gostinuyu, ya nashla svoego nevernogo D'Okura s prelestnoj Mariannoj. |tot plut oboshel vseh. Emu ostalsya lish' pazh, s kotorym, ya dumayu, on takzhe mog by prekrasno ustroit'sya, esli by tol'ko revnivyj abbat soglasilsya emu ego ustupit'. Kogda vse sobralis' vmeste, bylo predlozheno razdet'sya vsem donaga i prodelat' drug pered drugom chto-nibud' ne sovsem obychnoe. |tot plan mne prishelsya po dushe, poskol'ku pozvolyal samoj uvidet' telo Marianny, kotoroe mne ochen' hotelos' poluchshe razglyadet'. Ono bylo nezhnym, krepkim, belym, podtyanutym, a ee zad, kotoryj ya shutya oshchupala dva-tri raza, pokazalsya mne nastoyashchim shedevrom. "Zachem vam takaya krasivaya devica dlya udovol'stviya, k kotoromu, kak mne kazhetsya, vy pitaete osoboe pristrastie?" -- sprosila ya Depre. -- "Ah! -- skazal on mne. -- Vy ne znaete vseh nashih tajn". Mne nichego ne udalos' ot nego bol'she uznat', i, hotya ya prozhila s nimi bol'she goda, ni on, ni ona ne pozhelali nichego proyasnit'; ya tak i ostalas' v nevedenii po povodu ih tajnyh uhishchrenij; kakogo by roda ne byli, oni ne meshali strasti, kotoruyu ee lyubovnik udovletvoryal so mnoj; ne bylo li eto sovershenno polnoj strast'yu, ili zhe strast'yu vo vseh otnosheniyah dostojnoj, chtoby zanyat' mesto v kollekcii? Vprochem, to, chto moglo tam byt', nosilo vremennyj harakter; ob etom uzhe bylo ili nesomnenno budet rasskazano na nashih vecherah. Posle neskol'kih dostatochno blagovidnyh rasputstv, neskol'kih pukov, melkih ostatkov kakashek, mnozhestva slov i grubyh nepristojnostej so storony abbata, dlya kotorogo, kak kazalos', govorit' ih bylo odnoj iz samyh izlyublennyh strastej, -- vse odelis' i kazhdyj poshel spat'; na sleduyushchee utro ya, kak obychno, poyavilas' pri probuzhdenii D'Okura; my ne uprekali drug druga za melkie izmeny, sovershennye nakanune. On skazal mne, chto posle menya luchshe vseh iz devic, kotoryh on znal, kakala Marianna. YA zadala emu neskol'ko voprosov po povodu togo, kak ona eto delala so svoim lyubovnikom, kotoryj byl vpolne samodostatochen, no on otvetil, chto eto tajna, kotoruyu ni on, ni ona ne hoteli by raskryvat'. I my s moim lyubovnikom vnov' pogruzilis' v nashu obychnuyu zhizn'. V dome u D'Okura ya ne vela stol' zamknutyj obraz zhizni; mne ne zapreshchalos' vyhodit' iz doma. D'Okur, kak on govoril, vsecelo polagalsya na moyu chestnost'; ya dolzhna byla ponimat' opasnost', kotoroj mogla ego podvergnut', podhvativ kakuyu-nibud' bolezn'; on vse ostavlyal na moe usmotrenie. YA hranila priznatel'nost' i vozdavala dolzhnoe tomu, chto mne pozvoleno delat' pochti vse, chto mozhet pomoch' razzhit'sya den'gami. Vsledstvie etogo, zhivo priglashaemaya gospozhoj Furn'e prihodit' sostavlyat' partii v ee dome, ya uchastvovala vo vseh, v chistoj vygode kotoryh ona zaveryala menya. Poskol'ku rech' shla teper' ne o device, prinadlezhavshej etomu domu, no ob osobe, nahodivshejsya na soderzhanii u otkupshchika nalogov, kotoraya, chtoby dostavit' ej udovol'stvie, okazyvala lyubeznost' prijti provesti chasok v ee dome, -- vy sami mozhete sudit', kak eto oplachivalos'. Imenno v hode etih mimoletnyh izmen ya vstretila eshche odnogo lyubitelya der'ma, o kotorom sejchas dolozhu". "Minutku, -- skazal Episkop, -- ya ne stal by vas preryvat', esli by vy sami ne ostanovilis', chtoby perevesti duh; no, poskol'ku eto sluchilos', poyasnite nam, pozhalujsta, dve-tri vazhnyh veshchi. Kogda posle svidanij vy naedine predavalis' orgiyam, etot abbat, kotoryj do sih por laskal svoego mal'chugana, ne izmenyal li emu, ne shchupal li on vas, a drugie -- ne izmenyali li svoim zhenshchinam, laskaya ego yunoshu?" -- "Sudar', -- skazala Dyuklo, -- abbat nikogda ne ostavlyal svoego mal'chika, on odna glyadel na nas, hotya my sovershenno golye nahodilis' ryadom. No on zabavlyalsya zadnicami D'Okura, Depre i D'|rvilya; on celoval ih, shchekotal ih chlenom, D'Okur i D'|rvil' kakali emu i rot, i on proglotil bol'she poloviny kazhdoj iz etih kuch. CHto kasaetsya zhenshchin, to on do nih ne dotragivalsya. To zhe samoe delali ego druz'ya po otnosheniyu k ego mal'chuganu; oni celovali ego, lizali ego otverstie v popke, a Depre zapersya s nim, zh znayu dlya kakih del". -- "Nu chto zh, -- skazal Episkop, -- vy prekrasno vidite, chto to, chto vy ne rasskazali i ne rasskazyvaete, sostavlyaet eshche odnu strast', potomu chto ona predstavlyaet obraz pristrastiya muzhchiny, zastavlyayushchego kakat' sebe v rot drugih muzhchin, hotya i ochen' pozhilyh!" -- "|to pravda, sudar' -- skazala Dyuklo, -- vy eshche bol'she zastavlyaete menya chuvstvovat' moyu nepravotu, no ya ne serzhus' na eto; blagodarya etomu, ya zakanchivayu svoj vecher, poskol'ku on i tak slishkom zatyanulsya. Znakomyj zvuk kolokol'chika, kotoryj my skoro uslyshim, ubedil by menya v tom, chto mne hvatit vremeni zavershit' vecher toj istoriej, kotoruyu ya sobiralas' nachat'; s vashego lyubeznogo soglasiya, my otlozhim ee na zavtra". Dejstvitel'no, zazvenel kolokol'chik, a poskol'ku nikto za vecher ni razu ne poluchil razryadki, hotya vse chleny byli dovol'no napryazheny, otpravilis' uzhinat', obeshchaya drug drugu spolna poluchit' svoe vo vremya orgij. No Gercog ne mog terpet' tak dolgo, i, prikazav Sofi podojti k nemu i podstavit' yagodicy on zastavil kakat' etu krasivuyu devochku, proglotiv kakashki na desert. Dyurse, Episkop i Kyurval'. takzhe prebyvaya v ozabochen nom sostoyanii, prodelali etu operaciyu: odin -- s Giacintom, drugoj -- s Seladonom, tretij -- s Adonisom. Poslednij, i buduchi sovershenno v sostoyanii udovletvoryat' zhelaniyam, byl zanesen v preslovutuyu knigu nakazanij; Kyurval', branyas' kak poslednij merzavec, otygralsya na zadnice Terezy, kotoraya nemedlenno izvergla emu kuchu der'ma, kakuyu tol'ko vozmozhno bylo sotvorit'. Orgii byli ochen' razvratnymi, i Dyurse, otkazavshis' ot kakashek molodezhi, skazal, chto v etot vecher on zhelaet lish' der'ma svoih treh staryh druzej. Ego udovletvorili, i melkij rasputnik obrazcovo konchil, pozhiraya govno Kyurvalya. Noch' vnesla nemnogo pokoya v etot razgul i vernuli nashim rasputnikam i zhelaniya, i sily. Trinadcatyj den'. Predsedatel', spavshij etoj noch'yu so svoej docher'yu Adelaidoj, s kotoroj razvlekalsya, otoslal zatem ee na matrac, lezhavshij na polu vozle ego krovati, i pustil na ee mesto Fanshon. On vsegda hotel imet' ee radom, kogda prosypalsya ot pohoti, chto s nim byvalo pochti kazhduyu noch'. Okolo treh chasov nochi on obychno probuzhdalsya, branyas' i bogohul'stvuya podobno zlodeyu. Ego ohvatyvalo nekoe pohotlivoe bezumie, kotoroe poroj stanovilos' opasnym. Vot pochemu on lyubil derzhat' poblizosti staruhu Fanshon, kotoraya nauchilas' ego uspokaivat', kak nel'zya luchshe, predlagaya emu libo samu sebya, libo kogo-nibud' iz teh, kto nocheval u nee v komnate. Segodnya noch'yu predsedatel', vspomniv o nekotoryh iz teh nizostej, kotorye on prodelal so svoej docher'yu pered tem, kak zasnut', potreboval ee, chtoby povtorit' ih. Odnako ee ne okazalos' na meste. Sudite sami, kakoj shum i volnenie vyzvalo eto izvestie: Kyurval' v beshenstve vskakivaet i trebuet privesti doch': zazhzheny svechi, ishchut, pereryvayut vse v komnate, no bezrezul'tatno. Pervym delom zashli v komnatu devochek, obyskali vse posteli i, v konce koncov, nashli Adelaidu v nochnom plat'e, sidyashchuyu vozle posteli Sofi. Dve prelestnye devochki, kotoryh ob®edinyala sovershenno odinakovaya nezhnost', nabozhnost', dobrodetel'nye kachestva, naivnaya doverchivost' i priyatnost', proniklis' neobyknovenno chuvstvitel'noj laskoj i uteshali drug druga. Do ego sluchaya nikto ob etom ne podozreval, odnako vposledstvii otkrylos', chto tak sluchalos' uzhe ne v pervyj raz: starshaya ukreplyala svoyu podrugu v luchshih chuvstvah i v osobennosti ubezhdala ee ne otkazyvat'sya ot religii i svoih obyazannostej po otnosheniyu k Bogu, kotoryj, deskat', kogda-nibud' uteshit ih v stradaniyah. Predostavlyayu chitatelyu sudit' o neistovoj yarosti Kyurvalya, obnaruzhivshego v svoem dome prekrasnuyu missionerku. Shvativ za volosy i osypaya bran'yu, on uvolok ee v komnatu i privyazal k nozhke krovati s tem, chtoby u nee bylo vremya do zavtrashnego utra podumat' o svoej derzkoj vyhodke. Netrudno sebe predstavit', s kakoj dobrosovestnost'yu na glazah vseh svoih druzej, sbezhavshihsya na etu scenu, Kyurval' velel vpisat' obeih prestupnic v knigu nakazanij. Gercog zhelal nemedlennoj raspravy, i predlozhennaya im ne otlichalas' myagkost'yu. Posle togo kak Episkop sdelal emu neskol'ko blagorazumnyh zamechanij, Dyurse udovol'stvovalsya zaneseniem vinovnyh v knigu. Ne bylo povoda obvinit' staruh. Gospoda vecherom polozhili ih spat' v ih komnate. |to obstoyatel'stvo vyyavilo nedostatki v organizacii byta. Na budushchee bylo resheno, chtoby, po krajnej mere, odna staruha postoyanno ostavalas' u devochek i odna -- u mal'chikov. Vse snova legli, i Kyurval', kotorogo gnev sdelal eshche bolee besstydnym i zhestokim, prodelal so svoej docher'yu takie veshchi, o kotoryh my ne mozhem poka skazat', no kotorye, uskoriv izverzhenie semeni, uspokoili i usypili ego. Na drugoj den' vse ptichki byli tak napugany, chto ne bylo najdeno ni odnoj narushitel'nicy; tol'ko u mal'chikov malysh Narciss, kotoromu Kyurval' eshche so vcherashnego dnya zapretil podtirat'sya, zhelaya poluchit' ego vonyuchim no vremya kofe (rebenok dolzhen byl podavat' v tot den'), na svoe gore pozabyl prikazanie i vyter sebe anus s osoboj tshchatel'nost'yu Kak on ni ob®yasnyal, chto ego oshibka mozhet byt' ispravlena, potomu chto on eshche hochet posrat', emu bylo prikazano terpet' i zamecheno, chto on niskol'ko ne budet osvobozhden ot zaneseniya v rokovuyu knigu: obryad byl sovershen na ego glazah groznym Dyurse, kotoryj dal emu pochuvstvovat' vsyu tyazhest' ego viny, preduprediv, chto eta oshibka edva ne pomeshala semyaizverzheniyu gospodina Predsedatelya. Konstans, kotoruyu teper' bol'she ne stesnyali v etom iz-za ee polozheniya, La Degranzh i "Briz-Kyul'" byli edinstvennymi, komu bylo pozvoleno oprostat'sya; vsem zhe ostal'nym bylo prikazano vozderzhat'sya do vechera. Nochnoe sobytie bylo te moj razgovora za obedom; druz'ya posmeyalis' nad Predsedatelem mol tak upustit' ptichek iz kletki; shampanskoe vernulo veselost', i oni pereshli k kofe. Podavali Narciss, Seladon, Zel'mir i Sofi. Poslednyaya byla pristyzhena, i na vopros, kak chasto eto proishodilo, otvechala, chto vtoroj raz i chto madam Dyurse davala ej takie horoshie sovety, chto bylo by, po pravde govorya, nespravedlivo ih obeih za eto nakazyvat'. Predsedatel' uveril ee, chto te sovety, kotorye ona nazyvala horoshimi, byli v ee polozhenii ves'ma durnymi i chto blagochestie, kotoroe ej vnushala Adelaida, posluzhit tomu, chto ona budet nakazyvat'sya kazhdym den'; i eshche ej ne sleduet imet' v ee nyneshnem polozhenii drugih nastavnikov i drugih bogov, krome ego troih sobrat'ev i ego samogo, i drugoj religii, krome kak sluzhit' im i slepo povinovat'sya vo vsem. Tak, pouchaya, on postavil ee na koleni mezhdu svoih nog i prikazal ej pososat' emu rodyashchij chlen, chto bednyazhka drozha vsem telom, i ispolnila. Gercog, ostavayas' po- prezhnemu storonnikom upotrebleniya v zad, za neimeniem nichego luchshego, natyagival Zel'mir imenno takim obrazom, poputno zastavlyaya ee isprazhnyat'sya sebe v ruku i proglatyvaya soderzhimoe po mere polucheniya; vse eto proishodilo poka Dyurse razgruzhal v svoj rot Seladona, a dlya Episkopa isprazhnyalsya Narciss. Neskol'ko minut druz'ya otdyhali posle obeda, a zatem pereshli v istoricheskuyu gostinuyu, i Dyuklo otyskala nit' svoego rasskaza: "Galantnyj vos'midesyatiletnij starec, gospoda, kotorogo dlya menya prednaznachala Furn'e, byl malen'kim, plotnogo slozheniya bankirom s chrezvychajno protivnym licom. On ustanovil mezhdu nami sosud; my vstali spinoj drug k drugu i stali odnovremenno isprazhnyat'sya; on zavladevaet gorshkom, sobstvennymi rukami peremeshivaet nashi fekalii i vse eto proglatyvaet, poka ya podstavlyayu emu rot, chtoby on vse eto izvergnul. On edva vzglyanul na moj zad i sovsem ego ne oblizal, hotya byl v polnejshem vostorge; prodolzhaya zaglatyvat' i izlivat', on suchil nogami, potom ushel, dav mne chetyre luidora za dikovinnyj obryad! Tem vremenem moj finansist s kazhdym dnem pronikalsya vse bol'shim doveriem i vse bol'shim druzhelyubiem ko mne; eto-to doverie, kotorym ya ne preminula vospol'zovat'sya, stalo vskore prichinoj togo, chto my rasstalis' navsegda. Odnazhdy, kogda on dopustil menya odnu v svoj kabinet, ya zametila, chto on napolnyal svoj koshelek pered tem, kak vyjti, iz yashchika v stole, dovol'no shirokogo i doverhu zapolnennogo zolotom. "Vot tak dobycha", -- govoryu ya sebe. V tu zhe minutu vozymev namerenie zavladet' etimi den'