Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     (Rasskaz mal'chika-el'zasca)
     Perevod N. Kasatkinoj
     Iz knigi "Francuzskaya novella XIX veka" t. 2
     Gosudarstvennoe izdatel'stvo hudozhestvennoj literatury
     "Moskva-Leningrad" 1959
     Ruchnoj vvod teksta A. Baharev
---------------------------------------------------------------

     V to utro ya sil'no opozdal  v shkolu  i ochen' boyalsya vygovora, tem bolee
chto  mos'e Amel'  sobiralsya  sprashivat' u  nas  prichastiya, a  ya ne  znal  ni
polslova. Na mig mne prishla mysl' propustit' urok i pobegat' na vole.
     Pogoda stoyala takaya teplaya, takaya yasnaya...
     Slyshno bylo,  kak na opushke lesa  svistyat drozdy  i kak  na  Ripperskom
lugu, za lesopil'nej, nemcy zanimayutsya stroevym ucheniem. |to privlekalo menya
kuda bol'she, chem pravila prichastij, no ya vse zhe ustoyal i pospeshil v shkolu.
     Probegaya  mimo  merii,  ya   zametil,  chto  narod  tolpitsya  u  doski  s
ob®yavleniyami. Za poslednie dva  goda ottuda k  nam  shli vse nepriyatnosti  --
proigrannye srazheniya, rekvizicii, prikazy komendanta; na hodu ya podumal:
     "CHto tam eshche za novosti?"
     No  tut  kuznec Vahter, chitavshij ob®yavlenie  vmeste so svoim podruchnym,
okliknul menya:
     - Ne toropis' v shkolu, malyj; vse ravno pospeesh'.
     YA reshil, chto on smeetsya nado mnoj,  i, zapyhavshis', vbezhal v palisadnik
pered domom mos'e Amelya.
     Obychno v  nachale  zanyatij stoyal shum,  slyshnyj dazhe na ulice,  - hlopali
kryshki part, vse horom  tverdili uroki, zatykaya ushi,  chtoby luchshe vyzubrit',
razdavalsya stuk uchitel'skoj linejki:
     - Potishe, potishe!
     YA  rasschityval  nezametno prokrast'sya  na svoe mesto pod etu voznyu,  no
imenno segodnya bylo tiho, kak byvaet v voskresnoe utro.
     CHerez otkrytoe okno ya uvidel, chto moi tovarishchi uzhe rasselis' po mestam,
a mos'e  Amel' shagaet vzad i vpered  so  svoej groznoj linejkoj pod  myshkoj.
Kakovo  mne bylo otvorit' dver' i  vojti posredi etoj tishiny?  Predstavlyaete
sebe, kak ya krasnel i drozhal.
     No net, nichego.  Mos'e Amel' vzglyanul na menya  bez gneva i skazal ochen'
laskovo:
     - Stupaj  skorej na mesto, Franc, moj mal'chik. My  uzhe sobralis' nachat'
bez tebya.
     YA  pereshagnul cherez skam'yu i poskoree uselsya za svoyu partu. Tol'ko tut,
opravivshis' ot straha, ya zametil, chto  na uchitele  paradnyj  zelenyj syurtuk,
gofrirovannyj galstuk i vyshitaya chernaya  shelkovaya ermolka, - tak  on odevalsya
tol'ko v te dni, kogda priezzhal inspektor  ili kogda razdavalis' nagrady. Da
i ves' klass porazil menya kakim-to neobychajnym,  torzhestvennym vidom. No eshche
bol'she  udivilsya ya,  uvidev,  chto na zadnih skam'yah, obychno  pustyh, sidyat i
molchat, kak my, starik Hauzer s neizmennoj treugolkoj, ryadom --  byvshij mer,
byvshij pochtal'on i drugie  zhiteli derevni. U vseh u nih byli pechal'nye lica;
u Hauzera na kolenyah lezhal raskrytyj istrepannyj  po uglam bukvar', a na nem
polozheny byli ogromnye ochki.
     Poka ya divilsya  proishodyashchemu, mos'e Amel' vzoshel na kafedru i  tem  zhe
laskovym i ser'eznym tonom, kakim vstretil menya, obratilsya k nam:
     -  Deti, segodnya  ya v poslednij raz zanimayus' s vami. Iz Berlina prishel
prikaz  prepodavat'  v  shkolah |l'zasa i  Lotaringii tol'ko nemeckij yazyk...
Novyj  uchitel'  priezzhaet zavtra.  Segodnya nash poslednij urok  francuzskogo.
Proshu vas byt' kak mozhno vnimatel'nee.
     |ti neskol'ko  slov potryasli menya. Ah, negodyai! Vot o chem  oni ob®yavili
na stene merii.
     Poslednij urok francuzskogo!..
     A  ya-to  edva umel pisat'!  Znachit, teper' uzh  ya  nikogda  ne  vyuchus'!
Znachit, na  tom  vse  i  konchitsya! Kak  ya pozhalel  o poteryannom vremeni,  ob
urokah, propushchennyh  radi togo, chtoby iskat' ptich'i  gnezda ili skol'zit' po
zamerzshemu Saaru!  I knigi, kotorye tol'ko chto byli  mne skuchny i ottyagivali
ruki,  grammatika, svyashchennaya istoriya,  kazalis'  teper'  starymi druz'yami, s
kotorymi ochen' grustno budet rasstavat'sya. A mos'e Amel'! Pri mysli, chto mne
bol'she ne pridetsya videt' ego, pozabylis' i nakazaniya i udary linejkoj.
     Bednyaga! On nadel paradnyj  voskresnyj  kostyum v chest' etogo poslednego
uroka; ponyatno  mne stalo takzhe, zachem  prishli i  uselis'  na zadnih skam'yah
nashi derevenskie stariki. |tim oni kak  by vyrazhali sozhalenie, chto ne hodili
chashche syuda, v shkolu. |tim oni na svoj lad blagodarili uchitelya za sorokaletnyuyu
vernuyu sluzhbu i otdavali dolg rodine, uhodivshej ot nih...
     Na etom moi razmyshleniya byli prervany, ya  uslyshal svoe imya. Nastal  moj
chered otvechat'  urok. CHego by ya  ne dal,  chtoby gromko i  vnyatno, bez edinoj
zapinki, povtorit' preslovutye pravila  prichastij; no ya sputalsya s pervyh zhe
slov i stoyat v toske, pereminayas' s nogi  na nogu, za svoej  partoj, ne smeya
podnyat' glaza. YA slyshal, kak mos'e Amel' govoril mne:
     -  YA ne stanu branit' tebya, Franc, moj  mal'chik, ty i tak, dolzhno byt',
dostatochno nakazan... To-to i est'. Tak vot dumaesh' izo dnya v den': kuda mne
speshit', poduchu  zavtra. A  potom vidish', chto poluchaetsya? Nash  |l'zas vsegda
otkladyval uchenie na zavtra,  i v  etom  ego velikaya beda.  Ved' teper'  oni
vprave skazat' nam: kak zhe tak? Vy nazyvaete sebya francuzami, a ne umeete ni
govorit', ni pisat' na rodnom  yazyke! I v etom ty vinovat ne bol'she  drugih,
Franc, moj mal'chik. Vsem nam  est' v chem upreknut'  sebya.  Vashi  roditeli ne
slishkom peklis' o vashem obrazovanii. Oni ohotnee  posylali vas  rabotat'  na
pole ili v pryadil'ne, chtoby poluchit'  lishnij grosh. A mne samomu razve nechego
postavit' sebe v  uprek?  Razve ne poruchal ya vam chasten'ko polivat' u menya v
sadu cvety, vmesto togo chtoby uchit'sya? A kogda mne hotelos' poudit' forelej,
razve ne otpuskal ya vas bez zazreniya sovesti?..
     Tak, ot  slova k slovu,  mos'e Amel' stal govorit'  nam  o  francuzskom
yazyke, o tom, chto eto prekrasnejshij yazyk v mire, samyj yasnyj, samyj stojkij,
chto nado sohranit' ego sredi nas i ne zabyvat' ego nikogda, potomu chto, poka
narod, obrashchennyj v rabstvo,  tverdo vladeet svoim yazykom, on kak by vladeet
klyuchom ot svoej temnicy... Potom mos'e  Amel'  vzyal  grammatiku i prochel nam
ves'  urok. YA  sam byl  udivlen, chto  tak  horosho ponimayu.  Vse, chto govoril
uchitel', bylo  ochen', ochen'  legko. Veroyatno,  ya nikogda  tak vnimatel'no ne
slushal, a on  nikogda  tak  terpelivo  ne ob®yasnyal. Bednyj  starik kak budto
hotel, pered tem kak ujti, peredat' nam i srazu  vlozhit'  nam v  golovu  vse
svoi poznaniya.
     Posle  uroka grammatiki  pereshli k pis'mu. Dlya  etogo  dnya  mos'e Amel'
prigotovil  nam sovsem  novye,  vypisannye  krasivym  zakruglennym  pocherkom
primery: "Franciya,  |l'zas, Franciya,  |l'zas".  Prikreplennye k partam, oni,
tochno girlyandy flazhkov, razvevalis' po vsemu klassu.  I do chego zhe kazhdyj iz
nas staralsya,  i  kakaya  stoyala tishina!  Tol'ko i slyshno bylo, chto skripenie
per'ev po  bumage.  Nevznachaj v komnatu vleteli majskie  zhuki, no  nikto  ne
obratil na nih vnimaniya, dazhe malyshi, vyvodivshie palochki s takim userdiem, s
takim  staraniem, slovno  i eto uzhe  byl francuzskij yazyk... Na  kryshe shkoly
tihon'ko vorkovali golubi, i, slushaya ih, ya zadaval sebe vopros:
     "Mozhet, ih tozhe zastavyat pet' po-nemecki?"
     Vremya ot vremeni ya otryval  glaza  ot stranicy i videl, chto mos'e Amel'
nepodvizhno sidit  na  kafedre, vsmatrivayas' v okruzhayushchie predmety, kak budto
zhelaya  unesti  vo  vzglyade  svoj shkol'nyj domik. Podumajte! Celyh sorok  let
sidel on na etom meste, pered nim byl vse tot zhe dvor i tot zhe klass. Tol'ko
starye  skam'i  i  party  obterlis'  do glyanca; kashtanovye  derev'ya vo dvore
vytyanulis', a hmel', posazhennyj im,  uvival teper'  okna do  samoj kryshi. Do
chego tyazhelo emu bylo proshchat'sya so vsem etim i slushat', kak  topchetsya naverhu
sestra,  skladyvaya  ih  sunduki! Ved' zavtra oni uezzhali,  navsegda pokidali
zdeshnie kraya!
     I vse zhe u nego hvatilo sil dovesti zanyatiya do konca.
     Posle pis'ma byl urok istorii; zatem malyshi tyanuli: ba, be, bi, bo, bu.
I  staryj Hauzer na zadnej skam'e, nadev ochki i derzha bukvar' obeimi rukami,
vmeste  s nimi tverdil  bukvy.  I on staralsya kak mog: golos  ego  drozhal ot
volneniya,  i tak  poteshno bylo slushat' ego, chto vsem nam hotelos' smeyat'sya i
plakat'. O net! Mne ne zabyt' etot urok...
     I vdrug cerkovnye chasy nachali bit'  polden',  a  zatem razdalsya  zvon k
molitve. V tot zhe mig pod oknami gryanuli  truby prussakov, vozvrashchavshihsya  s
ucheniya. Mos'e Amel' poblednel i vypryamilsya na kafedre. Nikogda ne kazalsya on
mne takim bol'shim.
     - Druz'ya moi, - nachal on, - druz'ya moi, ya... ya...
     No chto-to dushilo  ego, on  ne  mog  dogovorit'. Togda  on povernulsya  k
doske, vzyal kusok mela i, nazhimaya izo vseh sil, napisal ogromnymi bukvami:
     "Da zdravstvuet Franciya!"
     Potom on zastyl na meste, pripav golovoj k stene, i bez slov sdelal nam
znak rukoj:
     "Teper' koncheno... Uhodite..."


Last-modified: Fri, 31 Aug 2001 20:51:22 GMT
Ocenite etot tekst: