o chem govorit', sprosil: - No kto zhe vam tak tochno vse rasskazal? - Vot to-to i ono! - zasmeyalsya gercog. - Dvoe iz ih stana raskryli nam ih plany - odin za platu, drugoj so strahu. Mogu priznat'sya: shpionom byl tot, kogo, mozhet byt', vy znaete, i zovut ego markiz de... - Molchite! - vskrichal Gabriel'. - Ne nazyvajte mne ego imeni... YA ne dolzhen byl sprashivat', vy i tak mne slishkom mnogo otkryli! A chestnomu cheloveku ochen' trudno ne izoblichit' predatelya! Udivivshis', gercog de Giz vozrazil: - No my zhe pitaem k vam, Gabriel', polnoe doverie!.. - No zachem vy menya, sobstvenno, vyzvali? Ob etom vy mne eshche ne skazali. - Zachem? - peresprosil gercog. - U korolya tak malo nadezhnyh i predannyh slug. Vy iz samyh nadezhnejshih. Vy povedete otryad na myatezhnikov. - Na myatezhnikov? Nevozmozhno! - Nevozmozhno? Pochemu tak? - porazilsya gercog. - Mne neprivychno slyshat' eto slovo iz vashih ust, Gabriel'. - Vasha svetlost', - tverdo otvetil Gabriel', - ya priobshchilsya k ih ucheniyu. Gercog de Giz vskochil s mesta i posmotrel na grafa chut' li ne so strahom. - Da, eto tak, - s grustnoj ulybkoj podtverdil Gabriel'. - Esli vam, monsen'er, budet ugodno otpravit' menya na ispancev ili na anglichan, ya ne drognu, ne otstuplyu ni na shag i s radost'yu otdam za vas svoyu zhizn'! No zdes' nalico mezhdousobnaya vojna, religioznaya vojna, vojna protiv brat'ev i sootechestvennikov, i tut ya otkazyvayus', monsen'er. YA hochu sohranit' za soboj tu svobodu, kotoruyu vy kogda-to mne obeshchali! - Vy gugenot! - nakonec vyrvalos' u gercoga. - I pritom ubezhdennyj. YA prinyal novoe uchenie i otdal emu svoyu dushu. - A zaodno i shpagu? - s gorech'yu sprosil gercog. - Net, monsen'er. - Polno, - vozrazil gercog, - ne stanete zhe vy menya uveryat', chto nichego ne znali o zagovore protiv korolya, kotoryj zateyali vashi tak nazyvaemye brat'ya! - Imenno tak, ne znal, - rezko otvetil graf. - Togda vam pridetsya im izmenit', ibo vy postavleny pered vyborom: ili - ili! - O gercog! - s uprekom otozvalsya Gabriel'. Gercog s dosadoj shvyrnul svoj beret na kreslo: - No kak zhe vy togda vyputaetes'? - Kak? - holodno, pochti surovo peresprosil Gabriel'. - Ochen' prosto. YA schitayu, chto lozhnoe polozhenie trebuet ot cheloveka predel'noj iskrennosti. Kogda ya primknul k protestantam, ya otkryto ob®yavil ih vozhdyam, chto moi obyazatel'stva pered korolem, korolevoj i gercogom de Gizom ne pozvolyayut mne srazhat'sya v ryadah protestantov. Oni znayut, chto Reformaciya dlya menya - lish' verouchenie, no ne partiya. I ya ogovoril s nimi, tak zhe kak i s vami, svoe polnoe pravo na svobodu dejstvij. Vot potomu, ne sklonyayas' ni na tu, ni na druguyu storonu, ya nadeyus' sohranit' sobstvennoe dostoinstvo i uvazhenie. Gabriel' vyskazal vse eto s gordost'yu i voodushevleniem. Gercog, tem vremenem uspokoivshis', ne mog ne podivit'sya otkrovennosti i blagorodstvu svoego davnego boevogo tovarishcha. - Strannyj vy chelovek, Gabriel', - zadumchivo proiznes on. - Pochemu strannyj, vasha svetlost'? Razve tol'ko potomu, chto moi slova nikogda ne rashodyatsya s delom? O zagovore gugenotov ya ne podozreval, v etom klyanus'. No mogu priznat'sya, chto v Parizhe ya poluchil pis'mo ot odnogo iz nih. V nem, tak zhe kak i v vashem, ne bylo nikakih ob®yasnenij, krome odnogo pozhelaniya: "Priezzhajte". YA predvidel, chto mogu okazat'sya pered zhestokim vyborom, i vse-taki yavilsya, ibo ne hotel prenebregat' svoimi obyazatel'stvami. YA priehal, chtoby skazat' vam: ya ne mogu srazhat'sya protiv teh, ch'yu veru ya razdelyayu. YA priehal, chtoby skazat' im: ya ne mogu srazhat'sya protiv teh, kto spas moyu zhizn'. Gercog de Giz poryvisto protyanul ruku Gabrielyu: - YA byl ne prav. Vprochem, v etom net nichego udivitel'nogo - ved' mne bylo strashno dosadno, chto vy, na kogo ya tak rasschityval, okazalis' moim protivnikom. - Protivnikom? YA nikogda im ne byl i nikogda im ne budu. YA govoril s vami nachistotu, no ot etogo ne stal vashim protivnikom. A teper' skazhite mne: verite li vy po-prezhnemu v moyu chestnost' i predannost', hot' ya i gugenot? - Da, Gabriel', nesmotrya ni na chto, ya doveryayu vam i vsegda budu doveryat', a v dokazatel'stvo ya dayu vam vot eto... On podoshel k stolu i podpisal kakuyu-to bumagu: - Vot vam propusk na vyhod iz Ambuaza v lyubom napravlenii. Takogo doveriya i uvazheniya ya by ne okazal, naprimer, princu Konde. - No imenno ot podobnogo doveriya ya, vasha svetlost', otkazyvayus'. - No pochemu? - udivilsya gercog de Giz. - Izvestno li vam, vasha svetlost', kuda ya napravlyayus' posle Ambuaza? - |to vashe lichnoe delo, i ya ni o chem vas ne sprashivayu. - No ya-to, ya dolzhen vam skazat' ob etom, - nastaival Gabriel'. - Rasstavshis' s vami, monsen'er, ya pojdu k myatezhnikam i vstrechus' s odnim iz nih v Nuaze... - V Nuaze? - prerval ego gercog. - Tam shtab-kvartira Kastel'no. - Da! Vy, monsen'er, prekrasno osvedomleny obo vsem. - No chto vy budete delat' v Nuaze, neschastnyj? - Ah, vot ono chto! CHto ya budu tam delat'? YA skazhu im: "Vy menya zvali - vot ya. No ne zhdite ot menya nichego". Esli oni menya sprosyat, chto ya znayu, chto videl v puti, budu molchat'; ya ne smogu dazhe ih predupredit' o podstroennoj vami lovushke - vasha otkrovennost' lishaet menya etogo prava!.. Poetomu ya proshu u vas odnoj velichajshej milosti. - A imenno? - Zaderzhite menya zdes' kak plennika i spasite menya ot strashnogo tupika. Ved', vyjdya otsyuda, ya dolzhen budu yavit'sya k obrechennym na gibel' i v to zhe vremya ne smogu ih spasti... Gercog de Giz na mgnovenie zadumalsya, potom skazal: - YA ne mogu vam ne doveryat'. Vot vam propusk. Gabriel' byl sovershenno podavlen. - Togda okazhite mne hot' poslednyuyu milost'. YA zaklinayu vas vsem, chto sdelal dlya vashej slavy pod Mecom, v Italii, v Kale! - V chem delo? YA sdelayu, drug moj, dlya vas vse, chto smogu! - Vy mozhete eto sdelat', eto vash dolg, monsen'er, potomu chto vam predstoit bit'sya s francuzami... Pozvol'te mne, ne razglashaya doverennoj vami tajny, otgovorit' ih ot rokovogo predpriyatiya... - Gabriel', osteregites'! - torzhestvenno skazal gercog de Giz. - Esli vy hot' zaiknetes' o nashih namereniyah i buntovshchiki smogut dobit'sya togo zhe rezul'tata drugim sposobom, togda vse my - korol', Mariya Styuart i ya - pogibnem. Uchtite eto. Mozhete li vy chest'yu dvoryanina poruchit'sya, chto ni slovom, ni namekom, ni zhestom ne dadite im znat', chto zdes' proishodit? - CHest'yu dvoryanina ruchayus'! - Togda idite, - skazal gercog de Giz. - Ugovorite ih otkazat'sya ot prestupnogo napadeniya. YA tozhe budu schastliv ne prolivat' krov'. No, esli ya ne oshibayus', oni slishkom slepy i slishkom uporny v svoej zatee, a posemu u vas vryad li chto poluchitsya. No pust' tak! Idite i sdelajte poslednyuyu popytku. - Blagodaryu vas, vasha svetlost'! - poklonivshis', otvetil Gabriel'. CHerez chetvert' chasa on uzhe skakal v Nuaze. XXIV. CHESTX - V BESCHESTXE! Baron Kastel'no de SHaloss, chelovek hrabryj i poistine blagorodnyj, poluchil ot protestantov otvetstvennoe poruchenie: emu predstoyalo yavit'sya k 16 marta v Nuaze, k mestu sbora vseh otryadov. Znaya parol', Gabriel' bez truda dobralsya do barona Kastel'no. Bylo 15 marta. Vecherelo. Ne pozzhe chem cherez vosemnadcat' chasov protestanty vse budut v sbore, i ne pozzhe chem cherez sutki oni udaryat na Ambuaz. YAsno bylo odno: dlya togo chtoby otgovorit' ih ot etoj zatei, nuzhno bylo dejstvovat' nezamedlitel'no. Baron Kastel'no prekrasno znal grafa de Montgomeri, on neodnokratno videl ego v Luvre i ne raz slyshal, kak vozhdi Reformacii govorili o nem. On vyshel emu navstrechu i prinyal ego kak druga i soyuznika. - Vot i vy, graf. Po pravde govorya, ya hot' i nadeyalsya na vas, no ne ochen'-to zhdal. La Renodi poluchil ot admirala vygovor za svoe pis'mo k vam. Admiral skazal emu, chto on, La Renodi, mog postavit' vas v izvestnost' o nashih planah, no uzh nikak ne privlekat' k uchastiyu v nih. Togda La Renodi otvetil, chto ego pis'mo ni k chemu vas ne obyazyvaet i predostavlyaet vam polnuyu nezavisimost'. - Sovershenno verno, - podtverdil Gabriel'. - No tem ne menee my dumali, chto vy priedete, - prodolzhal Kastel'no, - potomu chto v poslanii nashego oderzhimogo barona tolkom nichego ne skazano, i mne pridetsya vam povedat' o nashih planah i nashih upovaniyah. I Kastel'no rasskazal Gabrielyu to, chto tomu uzhe bylo izvestno vo vseh podrobnostyah ot gercoga de Giza. Slushaya ego, Gabriel' s uzhasom ubezhdalsya, chto gercog de Giz v kurse vseh detalej zagovora: predateli nichego ne zabyli, nichego ne upustili. Zagovorshchiki byli obrecheny na gibel'. - Teper' vy znaete vse, - zakonchil Kastel'no, - i mne ostaetsya zadat' vam tol'ko odin-edinstvennyj vopros: namereny li vy vystupit' vmeste s nami? - Net, ne mogu, - grustno pokachal golovoj Gabriel'. - Prekrasno, - otvetil Kastel'no, - eto ne pomeshaet nam byt' prezhnimi dobrymi druz'yami. YA znayu, chto vy sebe vygovorili pravo ne vmeshivat'sya v predstoyashchie sobytiya. Vprochem, eto nichego ne menyaet, ibo my i bez togo uvereny v pobede. - Uvereny? - podcherknuto sprosil Gabriel'. - Sovershenno uvereny! - otvetil baron. - Vrag ni o chem ne dogadyvaetsya, i my zahvatim ego vrasploh. Gercog de Giz ubayukal sebya mnimoj bezopasnost'yu, a u nas, dorogoj graf, est' svoi lyudi v Ambuaze, i oni-to otkroyut nam vostochnye vorota. O, uspeh obespechen, pover'te mne! - Inoj raz razvyazka oprokidyvaet samye blestyashchie ozhidaniya, - mnogoznachitel'no proiznes Gabriel'. - No v dannom sluchae ne mozhet byt' nikakih sluchajnostej, - uverenno zayavil Kastel'no. - Zavtrashnij den' prineset torzhestvo nashej partii!.. - A... izmena? - vydavil iz sebya Gabriel'. - Izmena zdes' isklyuchaetsya, - ubezhdenno vozrazil Kastel'no. - V tajnu posvyashcheny tol'ko rukovoditeli... Odnako, - perebil on sam sebya, - sdaetsya mne, chto vy, ne imeya vozmozhnosti uchastvovat' v nashem predpriyatii, prosto zaviduete nam! Ah vy, zavistnik! - Tak i est', ya vam zaviduyu, - gluho otozvalsya Gabriel'. - Vot i ya govoryu, - rassmeyalsya baron. - Skazhite, vy hot' mne-to doveryaete? - sprosil Gabriel'. - Eshche by! - Togda hotite poluchit' dobryj sovet, sovet druga? - Kakoj imenno? - Otkazhites' ot namereniya zavtra zahvatit' Ambuaz. Otprav'te nemedlenno vstrechnyh goncov k tem, kto edet na soedinenie s vami, i pust' oni opovestyat ih, chto plan sorvan ili, vo vsyakom sluchae, otlozhen... - No pochemu, pochemu? - vstrevozhilsya Kastel'no. - Kakie u vas osnovaniya dlya etogo? - Bozhe moj, nikakih! - prostonal Gabriel'. - Mozhete li vy mne verit' na slovo? YA i tak skazal bol'she, chem dolzhen... Okazhite mne uslugu, drug moj, pover'te mne na slovo! - Poslushajte, graf, esli ya samovol'no otmenyu etu operaciyu, mne pridetsya otvechat' pered La Renodi i drugimi rukovoditelyami. Mogu li ya soslat'sya na vas? - Mozhete! - I vy im otkroete, pochemu vy dali takoj sovet? - Uvy, etogo ya sdelat' ne mogu. - I vy hotite, chtoby ya ustupil vashim nastoyaniyam? Ved' menya surovo pokarayut, esli ya po odnomu vashemu slovu razrushu stol' zamanchivye nadezhdy. Vy, gospodin de Montgomeri, zasluzhenno pol'zuetes' ogromnym doveriem sredi nas, no chelovek - eto tol'ko chelovek, on mozhet oshibat'sya, kak by ni byli blagorodny ego namereniya. Vy ne mozhete ni raskryt', ni obosnovat' svoi dovody, a poetomu ya dolzhen ih ostavit' bez vnimaniya. - Togda beregites'! - surovo molvil Gabriel'. - Vy berete na sebya vsyu otvetstvennost' za nepopravimoe! Ton, kotorym graf proiznes eti slova, porazil Kastel'no. Ego kak budto vnezapno osenilo: - Graf de Montgomeri, ya, kazhetsya, ulovil, v chem istina! Vam doverili, ili, mozhet, vy sami uznali tajnu, ne podlezhashchuyu razglasheniyu!.. Vy chto-to znaete ob ishode nashego predpriyatiya, naprimer, chto nas predali? Verno? - YA etogo ne govoril! - voskliknul Gabriel'. - Ili, vozmozhno, vy videli gercoga de Giza, kotoryj, buduchi vashim drugom, raskryl pered vami istinnoe polozhenie veshchej? - V moih slovah ne bylo i nameka na eto, - vozrazil Gabriel'. - Ili, mozhet byt', - zaklyuchil Kastel'no, - po doroge v Ambuaz vy videli kakie-nibud' prigotovleniya, poluchili kakie-libo osobo vazhnye svedeniya? Ochevidno, nash zagovor raskryt! Gabriel' prishel v uzhas. - Neuzheli ya v vas zaronil etu mysl'? - Net, graf, vy svyazany tajnoj, ya eto vizhu. YA ne proshu u vas tochnogo podtverzhdeniya... No, esli ya ne oshibayus', odnim dvizheniem, vzglyadom, dazhe samim molchaniem vy vse srazu osvetite... V polnom smyatenii Gabriel' nichego ne otvetil. Baron de Kastel'no vpilsya glazami v Gabrielya. - Vy i vpred' namereny molchat'? CHto zh, molchite, ya vse ravno vas ponimayu i budu dejstvovat' soobrazno!.. - Kak zhe vy namereny postupit'? - Tak, kak vy mne i sovetovali: predupredit' La Renodi i prochih rukovoditelej, priostanovit' dvizhenie otryadov i ob®yavit' vsem nashim, chto nekoe lico, dostojnoe velichajshego doveriya, ob®yavilo mne... mne ob®yavilo, chto vozmozhno predatel'stvo... Gabriel' ego perebil: - Net, ne tak! YA nichego vam ne ob®yavlyal, gospodin de Kastel'no! Kastel'no krepko pozhal emu ruku i skazal: - Razve v molchanii ne mozhet byt' i sovet i spasenie? Esli my sejchas primem mery, eto znachit... - |to znachit?.. - peresprosil Gabriel'. - CHto vse obernetsya horosho dlya nas i ploho dlya nih... My otlozhim svoe predpriyatie do bolee blagopriyatnyh vremen, razoblachim vo chto by to ni stalo predatelej v nashem stane, udvoim predostorozhnosti i v odin prekrasnyj den', kogda vse budet gotovo, derznem na novuyu popytku, i uzh togda my ni za chto ne provalimsya, a vostorzhestvuem! I vse eto blagodarya vam! - Imenno etogo-to ya i hotel izbezhat'! - vskrichal Gabriel', vidya, chto on na grani nevol'nogo predatel'stva. - Gospodin de Kastel'no, vot vam istinnaya prichina moego soveta. YA nahozhu vashe predpriyatie porochnym i opasnym. Napadaya pervymi na katolikov, vy berete na sebya vsyu vinu. Iz gonimyh vy prevrashchaetes' v buntovshchikov. Esli vam ne po vkusu ministry, zachem vam brat'sya za yunogo korolya? Menya beret smertnaya toska, kogda ya dumayu ob etom! Razve vy ne vidite, chto vo imya blaga luchshe vsego otkazat'sya ot nechestivoj raspri! Pust' vashi idei b'yutsya za vas - istine ne nuzhna krov'! Vot chto ya hotel vam skazat'. Vot pochemu ya molyu vas i vseh nashih brat'ev vozderzhat'sya ot etih krovavyh mezhdousobnyh vojn, kotorye tol'ko otdalyayut torzhestvo nashih idej! - I vy rukovodilis' tol'ko etim? - sprosil Kastel'no. - Tol'ko etim, - gluho otvetil Gabriel'. - Blagodaryu vas, graf, za dobroe namerenie, - holodno proiznes Kastel'no, - no ya tem ne menee dolzhen dejstvovat' tak, kak mne ukazano vozhdyami Reformacii. Gabriel' byl bleden i ugryum. - Itak, vy namereny dat' hod rokovym sobytiyam? - Da, graf, - tverdo otvetil Kastel'no, - a sejchas, s vashego pozvoleniya, ya otklanyayus', chtoby otdat' neobhodimye rasporyazheniya dlya predstoyashchego boya. On poklonilsya Gabrielyu i vyshel, ne ozhidaya ego otveta. XXV. NACHALO KONCA Nesmotrya ni na chto, Gabriel' vse-taki reshil perenochevat' v zamke Nuaze: pust' gugenoty znayut, chto on s nimi! A krome togo, mozhet byt', utrom emu udastsya pogovorit' s kakim-nibud' drugim nachal'nikom, ne stol' osleplennym v svoem uporstve, kak Kastel'no. Vot by vernulsya La Renodi! Kastel'no predostavil emu polnuyu svobodu, i teper' ne obrashchal na nego ni malejshego vnimaniya. Vecherom Gabriel' neskol'ko raz stalkivalsya s nim v koridorah i zalah zamka, no oni ne obmenyalis' ni edinym slovom. Muchitel'naya noch' dlilas' beskonechno. Vstrevozhennyj Gabriel' tak i ne somknul glaz i provel vse eto vremya na valu. Nastupilo utro. K zamku stali podhodit' nebol'shie otryady protestantov. K odinnadcati chasam podospel poslednij otryad. Teper' Kastel'no raspolagal znachitel'nymi silami. No Gabriel' ne byl znakom ni s odnim iz vnov' pribyvshih nachal'nikov. La Renodi dal znat', chto pojdet so svoimi lyud'mi na Ambuaz cherez lesa SHato-Ren'o. Vse bylo gotovo k vystupleniyu. Kapitany Maz'er i Rone, koim nadlezhalo byt' v avangarde, uzhe spuskalis' na ploshchadku pered zamkom, chtoby postroit' svoi otryady v boevye poryadki. Kastel'no byl dovolen. - Tak chto zhe? - obratilsya on k Gabrielyu, proshchaya emu na radostyah vcherashnyuyu razmolvku. - Vidite, graf, vy byli ne pravy, vse idet kak nel'zya luchshe! - Podozhdem! - pokachal golovoj Gabriel'. - CHego zhe vam eshche nuzhno, nedoverchivyj vy chelovek! - ulybnulsya Kastel'no. - Ved' vse yavilis' v ukazannyj srok i priveli s soboj bol'she lyudej, chem obeshchali. Kogda oni prohodili cherez svoi provincii, ih nikto ne bespokoil, da i sami oni nikomu ne vnushali ni malejshego bespokojstva. Razve eto ne udacha?.. No rech' barona byla prervana zvukom trub, zvonom oruzhiya i kakimi-to neponyatnymi vozglasami, donosivshimisya so dvora. Odnako baron byl nastol'ko uveren v predstoyashchem uspehe, chto dazhe i ne vstrevozhilsya. - Izvol'te, - obratilsya on k Gabrielyu, - b'yus' ob zaklad, chto k nam pribyli novye druz'ya! - Tochno li druz'ya? - peresprosil poblednevshij Gabriel'. - A komu zhe eshche byt'? - otvechal Kastel'no. - Pojdemte, graf, na galereyu i iz bojnic vzglyanem na ploshchadku... No chto eto za shum?.. On uvlek Gabrielya za soboj, no, podojdya k krayu steny, ispustil kakoj-to strannyj sdavlennyj krik. Okazalos', chto shumeli ne protestanty, a nevest' otkuda vzyavshiesya korolevskie strelki. I komandoval imi ne kto inoj, kak sam Iakov Savojskij, gercog Nemur! Probravshis' lesnymi tropami, korolevskaya kavaleriya skrytno podoshla k ploshchadke u zamka Nuaze, gde stroilsya v boevye poryadki avangard myatezhnikov, i bez vsyakogo truda zavladela ih ruzh'yami v kozlah. Maz'eru i Rone prishlos' sdat'sya bez boya, i, kogda Kastel'no posmotrel so steny vniz, ego soldaty uzhe protyagivali pobeditelyam svoi shpagi. On ne poveril svoim glazam. Takoj povorot sobytij byl dlya nego tak neozhidan, chto on s trudom soznaval proishodyashchee. Nepredvidennyj hod gercoga Nemura, ne slishkom udivivshij Gabrielya, poverg ego tem ne menee v takoe zhe otchayanie, chto i Kastel'no. Tak oni i stoyali, blednye, potryasennye, glyadya drug na druga, poka k Kastel'no ne podskochil kakoj-to moloden'kij oficer. - Nu, chto tam? - s trudom vygovoril baron. - Gospodin baron, oni ovladeli pod®emnym mostom. My ele-ele uspeli zakryt' vorota, no oni nenadezhny, cherez chetvert' chasa protivnik budet uzh vo dvore. CHto nam delat': soprotivlyat'sya... ili nachnutsya peregovory?.. My zhdem vashih prikazanij. - YA sejchas k vam pridu, - skazal Kastel'no. On poshel v sosednyuyu zalu, nadel kirasu i perevyaz' so shpagoj. - CHto vy budete teper' delat'? - grustno sprosil u nego Gabriel'. - Ne znayu, ne znayu... - rasteryanno povtoril Kastel'no. - Umeret' nikogda ne pozdno! - |to tak, - vzdohnul Gabriel'. - No pochemu zhe vy vchera ne poverili mne? - Da, vy byli pravy. Vy predvideli to, chto sluchilos'. A mozhet, znali napered? - Mozhet, i tak... - otozvalsya Gabriel'. - |to-to menya i terzaet! Pojmite, Kastel'no, v zhizni sozdayutsya polozheniya nebyvalye i uzhasnye. Ved' ya ne mog po-nastoyashchemu otkryt'sya, ya svyazan byl rycarskim slovom... - Togda vam dejstvitel'no podobalo molchat'. YA na vashem meste postupil by tak zhe. |to ya, bezumec, ne sumel vas ponyat', ne dogadalsya, chto takoj voin, kak vy, ne stal by nas uvodit' ot boya bez dostatochnyh prichin... No svoyu oshibku ya iskuplyu, ya idu na smert'! - I ya s vami na smert'! - s polnym spokojstviem proiznes Gabriel'. - Vy? No pochemu? - voskliknul Kastel'no. - Pochemu? - peresprosil Gabriel'. - Da potomu, chto mne opostylela zhizn', mne stala omerzitel'na ta dvojnaya igra, kotoruyu ya vedu. No ya pojdu v boj bez oruzhiya, ya ne budu ubivat', no dam ubit' sebya. - Net, ostan'tes'! YA ne mogu obrekat' vas na gibel'! - |, ved' vy uzhe obrekli menya vmeste s temi, kto ukrylsya v etom zamke. Moya zhizn' bespoleznej, chem ih zhizn'. - Mogu li ya postupit' inache, esli vo imya slavy partii obrekayu ih na zhertvu? - No razve vash dolg nachal'nika, - perebil ego Gabriel', - ne v tom, chtoby prezhde vsego spasti lyudej, kotorye vam dovereny? Pogibnut' vmeste s nimi vy vsegda uspeete, esli spasenie nesovmestimo s chest'yu. - Tak chto zhe vy teper' mne sovetuete? - Poprobujte mirno dogovorit'sya. Esli vy budete soprotivlyat'sya, vam ne izbezhat' razgroma i izbieniya. Esli zhe vy ustupite neobhodimosti, to nikto ne smozhet vas pokarat' za neispolnennoe namerenie. Za namereniya ne sudyat i uzh nikak ne karayut. Esli vy razoruzhites', vy tem samym obezoruzhite vashego protivnika. - Uzhasno zhal', chto ya ne poslushalsya vashego pervogo soveta... No i sejchas ya vse zhe koleblyus'... YA ne privyk otstupat'. - Otstupaet tot, kto prodvinulsya, - vozrazil Gabriel'. - Iz chego eto yavstvuet, chto vy vosstali? Dlya togo chtoby stat' prestupnikom, vam nuzhno sperva obnazhit' shpagu... Kstati, ne mogu li ya prinesti vam pol'zu? YA ne sumel vas spasti vchera, ne popytat'sya li mne spasti vas segodnya? - A chto vy namereny sdelat'? - izumilsya Kastel'no. - Tol'ko to, chto dostojno vas, mozhete byt' spokojny. YA otpravlyus' k gercogu Nemuru i ob®yavlyu emu, chto nikakogo soprotivleniya ne budet, chto vorota emu otkroyut i chto vy sdadites' emu na chestnoe slovo. No nado budet zaruchit'sya i ego obeshchaniem, chto on ne budet chinit' nikakogo nasiliya i chto vy smozhete lichno vruchit' korolyu svoi pros'by, posle chego vam vernut svobodu. - A esli on otkazhet? - Togda vina budet uzh na ego storone, i pust' otvetstvennost' za prolituyu krov' padet na ego golovu. - Kak po-vashemu, - sprosil Kastel'no, - esli by La Renodi byl na moem meste, soglasilsya by on na vashe predlozhenie? - Vsyakij rassuditel'nyj chelovek soglasilsya by na eto! - otvetil Gabriel'. - Togda idite! - Horosho! - voskliknul Gabriel'. - YA nadeyus', chto s bozh'ej pomoshch'yu mne udastsya sohranit' stol'ko dostojnyh i blagorodnyh zhiznej! I on begom spustilsya vniz, velel otkryt' vorota i s belym flagom v ruke priblizilsya k gercogu Nemuru, kotoryj, verhom na kone, okruzhennyj svoimi soldatami, zhdal, chto budet - vojna ili mir. - YA ne znayu, uznaet li menya vasha svetlost', - obratilsya k nemu Gabriel', - ya graf de Montgomeri. - Da, gospodin de Montgomeri, ya uznayu vas, - otvetil Iakov Savojskij. - Gercog de Giz predupredil menya, chto vy zdes' nahodites' s ego vedoma, i prosil obrashchat'sya s vami po-druzheski. - Takaya ogovorka mogla by menya ochernit' v glazah moih neschastnyh druzej! - gorestno pokachal golovoj Gabriel'. - No, kak by to ni bylo, vasha svetlost', ya osmelyus' prosit' vas pogovorit' so mnoj naedine. - YA slushayu vas. Kastel'no, s trevogoj sledivshij iz reshetchatogo okna zamka za vstrechej gercoga s Gabrielem, uvidel, chto oni otoshli v storonu i o chem-to ozhivlenno beseduyut. Potom Iakov Savojskij potreboval pis'mennye prinadlezhnosti, polozhil list bumagi na baraban, bystro nabrosal neskol'ko strok i peredal etot list Gabrielyu. Bylo vidno, chto Gabriel' goryacho blagodarit gercoga. Znachit, mozhno bylo nadeyat'sya. Gabriel' stremitel'no brosilsya obratno v zamok i minutu spustya, ne govorya ni slova, ne uspev dazhe otdyshat'sya, protyanul Kastel'no sleduyushchij dokument: "YA, nizhepodpisavshijsya Iakov Savojskij, svidetel'stvuyu, chto baron de Kastel'no i ego otryad v zamke Nuaze totchas posle moego pribytiya syuda slozhili oruzhie i sdalis' mne, a posemu klyanus' svoim gercogskim slovom, chest'yu i spaseniem svoej dushi, chto nikakogo zla im ne uchinitsya, chto pyatnadcat' iz nih vo glave s gospodinom de Kastel'no budut mnoyu dostavleny celye i nevredimye v Ambuaz, gde oni smogut lichno vruchit' nashemu gosudaryu svoi mirolyubivye trebovaniya. Dano v zamke Nuaze 16 marta 1560 goda. Iakov Savojskij". - Spasibo, drug! - poblagodaril Kastel'no Gabrielya, prochitav napisannoe. - Vy spasli nam zhizn' i chest', chto dorozhe zhizni! Na etih usloviyah ya gotov sledovat' za gercogom v Ambuaz. Eshche raz blagodaryu! No, pozhav ruku svoemu osvoboditelyu, Kastel'no zametil, chto Gabriel' snova stal mrachen. - CHto zhe opyat' vas trevozhit? - sprosil on. - YA dumayu o La Renodi i ob ostal'nyh protestantah, kotorye dolzhny napast' na Ambuaz etoj noch'yu. Spasti ih uzhe nevozmozhno. Slishkom pozdno! No ya vse-taki poprobuyu. Ved' La Renodi derzhit put' cherez les SHato-Ren'o? - Da, - pospeshno otozvalsya Kastel'no, - vy ego mozhete tam razyskat' i spasti tak zhe, kak i nas. - Popytayus', po krajnej mere... Dumayu, gercog Nemur menya otpustit. Proshchajte, drug! Do vstrechi v Ambuaze! Kak i predvidel Gabriel', gercog de Nemur ne vosprotivilsya ego zhelaniyu, i vskore on uzhe mchalsya k lesu SHato-Ren'o. CHto kasaetsya Kastel'no, to on vmeste s ostal'nymi nachal'nikami otryadov spokojno posledoval za Iakovom Savojskim k zamku Ambuaz. No po priezde ih tut zhe preprovodili v tyur'mu, zayaviv, chto oni probudut tam do teh por, poka ne budet pogashena smuta, i tol'ko togda ih dopustyat k korolyu s polnoj bezopasnost'yu. XXVI. LES SHATO-RENXO Po schast'yu, les SHato-Ren'o otstoyal ot Nuaze ne bol'she chem na poltory mili. Gabriel' bystro domchalsya do lesa, no, izborozdiv ego za dobryj chas vdol' i poperek, tak i ne vstretil nikakih otryadov. Nakonec na kakoj-to proseke emu poslyshalsya shum, topot kopyt, smeh i gromkij govor. |to navernyaka ne protestanty, ibo oni ne stali by narushat' lesnuyu tishinu: im bylo krajne vazhno peredvigat'sya tiho i nezametno. Vprochem, vse ravno! Gabriel' rinulsya navstrechu i uvidel krasnye perevyazi korolevskih kavaleristov. Priblizivshis' k nachal'niku otryada, on uznal ego. |to byl baron de Pardal'yan, hrabryj molodoj oficer, s kotorym on vmeste srazhalsya pod nachalom gercoga de Giza v ital'yanskom pohode. - Ba! - vskrichal baron. - Da ved' eto zhe graf de Montgomeri! A ya-to dumal, chto vy v Nuaze! - YA ottuda. - A chto tam tvoritsya? Poezzhajte s nami i po doroge vse rasskazhete. Gabriel' povedal emu o neozhidannom poyavlenii gercoga Nemura, o zahvate ploshchadki, o svoem posrednichestve mezhdu dvumya partiyami i o mirnyh peregovorah s takim schastlivym ishodom. - CHert voz'mi! - voskliknul Pardal'yan. - Gospodinu Nemuru povezlo! Vot by i mne tak zhe! Znaete li vy, na kogo ya idu sejchas? - Navernyaka na La Renodi! - Sovershenno verno. A znaete li vy, kem mne dovoditsya La Renodi? - Naskol'ko pripominayu, on vash dvoyurodnyj brat. - Da, on moj dvoyurodnyj brat, i malo togo - on moj drug, moj boevoj soratnik. Predstavlyaete, do chego zhe mne trudno idti protiv nego?.. - O, da... - soglasilsya Gabriel'. - No vy uvereny, chto s nim vstretites'? - Bezuslovno. YA v etom ubezhden. Prikaz, poluchennyj mnoyu, slishkom yasen, a donos slishkom tochen. Posudite sami: cherez chetvert' chasa na vtoroj proseke sleva ya stolknus' s La Renodi. - A esli vam pojti drugoj prosekoj? - shepnul emu Gabriel'. - |to znachit - izmenit' chesti i dolgu soldata! A esli by ya i zahotel, vse ravno nichego by ne vyshlo. So mnoyu dva lejtenanta, oni, tak zhe kak i ya, poluchili lichnye prikazaniya ot gercoga de Giza i ne dopustyat ih narusheniya. Edinstvennaya vozmozhnost' v tom, chto La Renodi soglasitsya na sdachu, kotoruyu ya emu predlozhu. Pravda, nadezhda eta ochen' slabaya, ibo on gord i hrabr, da i sil u nego ne men'she, chem u menya... No vy, graf, mne ochen' pomogli by, esli by predlozhili emu mirovuyu. - YA sdelayu chto smogu. - CHert by pobral vse eti mezhdousobnye vojny! - proburchal Pardal'yan. Minut desyat' oni ehali molcha, potom svernuli na vtoruyu proseku sleva. - My priblizhaemsya, - zametil Pardal'yan. - U menya serdce tak i kolotitsya... Nakazhi menya bog, no vpervye v zhizni ya chuvstvuyu strah. Teper' korolevskie kavaleristy uzhe ne smeyalis' i ne boltali, a prodvigalis' medlenno, ostorozhno. Ne proehali oni i dvuhsot shagov, kak za derev'yami im pochudilsya blesk oruzhiya. Odnako razbirat'sya dolgo ne prishlos', potomu chto v tu zhe minutu vperedi razdalsya rezkij okrik: - Stoj! Kto idet? - |to La Renodi! - obratilsya Pardal'yan k Gabrielyu i kriknul v otvet: - Valua i lotaringcy! V etot zhe mig na proseke pokazalsya verhom na kone La Renodi vo glave svoego otryada. On ostanovil otryad i odin sdelal neskol'ko shagov navstrechu. Pardal'yan prodelal to zhe samoe. Ostanoviv svoih lyudej, on vmeste s Gabrielem dvinulsya k La Renodi. Kazalos', budto dva druga speshat obnyat'sya posle dolgoj razluki, a ne dva vraga, gotovye shvatit'sya mezhdu soboyu. - YA by otvetil vam kak polagaetsya, - skazal La Renodi, - esli by mne ne pochudilsya golos druga... Uzh ne pod etim li zabralom skryvaetsya moj dorogoj Pardal'yan? - Da, eto ya, bednyj moj La Renodi. YA zdes' dlya togo, chtoby dat' tebe dobryj bratskij sovet: otkazhis' ot svoej zatei, drug moj, i slozhi poskoree oruzhie. - Neuzhto eto bratskij sovet? - ne bez ironii sprosil La Renodi. - Da, gospodin de La Renodi, - vmeshalsya Gabriel', vystupaya vpered, - eto sovet bespristrastnogo druga, ya za eto ruchayus'! Kastel'no nyne utrom sdalsya gercogu Nemuru, i vy pogibnete, esli ne posleduete ego primeru. - Ba, gospodin de Montgomeri! Znachit, i vy s etimi? - YA ne s etimi, no i ne s vami, - grustno otozvalsya Gabriel'. - YA - mezhdu. - O, izvinite menya, graf! - voskliknul La Renodi, uslyhav polnye dostoinstva i blagorodstva slova Gabrielya. - YA ne hotel vas oskorbit', ya skoree v samom sebe usomnilsya by, nezheli v vas. - Togda pover'te mne i ne vstupajte v bespoleznuyu i obrechennuyu bitvu. Sdavajtes'. - Nevozmozhno! - No pojmi zhe, zdes' tol'ko pervyj nash avangard! - razgoryachilsya Pardal'yan. - A my? Neuzheli ty dumaesh', chto ya nachal delo lish' s odnoj kuchkoj hrabrecov? - No ya preduprezhdayu, - prodolzhal Pardal'yan, - chto u tebya v ryadah est' predateli. - Oni uspeli perebezhat' k nam! - vozrazil La Renodi. - YA obeshchayu tebe, chto vyhlopochu dlya tebya pomilovanie u gercoga de Giza! - Pomilovanie! Mne zhdat' pomilovaniya! Da ya sam budu eshche drugih milovat'! - La Renodi, La Renodi! Ty ne zastavish' menya podnyat' mech na tebya! Godfrua, moj staryj soratnik, drug moej yunosti! - I vse-taki bud' gotov k etomu, Pardal'yan! Ty znaesh' menya slishkom horosho, ty sam ne dopustish' mysli, chto ya ustuplyu bez boya... - La Renodi, - vskrichal Gabriel', - pojmite, do chego vy ne pravy!.. No dogovorit' on ne uspel. Soldaty s obeih storon, nichego ne ponimavshie v etih strannyh peregovorah svoih nachal'nikov, goreli neterpeniem perejti k delu. - CHto za d'yavol'shchina! CHego oni razboltalis'? - vorchali soldaty Pardal'yana. - Oni, dolzhno byt', dumayut, chto my prishli poslushat' ih svetskuyu besedu! - zlilis' gugenoty. - Nu, pogodi zhe! - skazal odin iz nih. - Uzh ya-to znayu, kak pokonchit' s ih boltovnej. I kak raz v tot moment, kogda nachal govorit' Gabriel', on vystrelil iz pistoli v soldat Pardal'yana. - Vidish'! - vskrichal Pardal'yan. - Pervyj vystrel - s tvoej storony! - Bez moego prikaza! - kriknul v otvet La Renodi. - A vprochem, zhrebij broshen, tem huzhe! Za delo! Druz'ya, vpered! - Vpered! Zagremeli vystrely. Tem vremenem Gabriel', chut' otvedya svoyu loshad' v storonu, nepodvizhno stoyal mezhdu korolevskim i gugenotskim otryadami. Posle pervyh zhe zalpov emu probili pulej sultan na shleme, loshad' pod nim pala. A on, mgnovenno soskochiv s padayushchego konya, tak i ostalsya stoyat' na meste, slovno o chem-to zadumavshis' sredi strashnoj shvatki. Kogda dym rasseyalsya, oba otryada brosilis' vrukopashnuyu. Gabriel' i tut ne dvinulsya, dazhe ne prikosnulsya k efesu svoej shpagi i tol'ko mrachno smotrel, kak yarostnymi udarami osypayut drug druga protivniki. Nakonec protestanty drognuli - ih bylo men'she chislom, da i disciplina u nih byla slabee. La Renodi, okazavshis' v gushche boya, neozhidanno stolknulsya s Pardal'yanom. - Ko mne! - kriknul on emu. - Daj mne umeret' ot tvoej ruki! - O, kto iz nas velikodushnej, tot i ub'et drugogo! - prozvuchal otvet Pardal'yana. I oni rinulis' drug na druga. La Renodi kruzhilsya vokrug Pardal'yana, a tot, stoya v sedle, neustanno otrazhal i nanosil udary. Nakonec shpaga La Renodi vonzilas' v grud' Pardal'yana, i tot svalilsya. No krik ispustil ne Pardal'yan, net, eto zakrichal La Renodi. Po schast'yu, on tak i ne ubedilsya v svoej pechal'noj pobede, ibo Montin'i, pazh Pardal'yana, pishchal'nym vystrelom vyshib ego iz sedla. Odnako smertel'no ranennyj La Renodi uspel eshche raskvitat'sya so smert'yu i, obernuvshis' nazad, pronzil shpagoj strelyavshego v nego pazha. I togda vokrug etih treh bezzhiznennyh tel zakipelo neistovoe poboishche. No gugenoty derzhalis' uzhe ne tak stojko i vskore posle gibeli svoego nachal'nika byli okonchatel'no razbity. Bol'shaya chast' ih pogibla, inyh vzyali v plen, drugie obratilis' v begstvo. |ta bitva, svirepaya i krovoprolitnaya, dlilas' ne bol'she desyati minut. Vskore korolevskaya konnica dvinulas' obratno v Ambuaz; tela Pardal'yana i La Renodi vzvalili na odnu loshad', chtoby dostavit' ih vmeste. Gabriel' tak i ne poluchil ni edinoj carapiny, i skoree vsego potomu, chto obe storony ego beregli; so skorb'yu smotrel on na eti dva tela, v kotoryh sovsem nedavno bilis' samye blagorodnye serdca na svete. "Kto iz dvuh byl hrabree? - sprashival on sam sebya. - Kto iz nih bol'she lyubil drugogo? Po kom iz nih plachet rodnaya strana?" XXVII. KAK DELALASX POLITIKA V SHESTNADCATOM VEKE Ne nado dumat', chto posle sdachi Nuaze i stychki v lesu SHato-Ren'o vse konchilos'. Bol'shinstvo nantskih zagovorshchikov, dazhe ne podozrevaya o dvuh neudachah svoej partii, prodolzhalo dvigat'sya k Ambuazu. No, kak izvestno, ih tam zhdali. YUnyj korol' ne lozhilsya spat'. V vozbuzhdenii i bespokojstve on nervnymi shagami meril bol'shoj neobstavlennyj zal, kotoryj emu otveli pod spal'nyu. Mariya Styuart, gercog de Giz i kardinal Lotaringskij tozhe ne spali i zhdali, kak razvernutsya sobytiya. - Kakaya beskonechnaya noch'! - vzdyhal Francisk II. - U menya prosto golova raskalyvaetsya, snova strelyaet v uhe! CHto za noch'! - Bednyj, milyj moj gosudar', - nezhno ugovarivala ego Mariya, - ne volnujtes' vy tak, umolyayu vas!.. Otdohnite hot' neskol'ko minut, nu, pozhalujsta! - Razve mogu ya otdyhat', razve mogu ya byt' spokoen, kogda moj narod buntuet i idet s oruzhiem na menya! Mariya nichego ne otvetila i tol'ko zalilas' slezami. - Vashemu velichestvu ne sledovalo by tak blizko prinimat' eto k serdcu, - zametil gercog de Giz. - Kak ya uzhe imel chest' dolozhit', vse mery prinyaty i pobeda obespechena. - Razve my ploho nachali? - dobavil kardinal Lotaringskij. - Kastel'no v plenu, La Renodi ubit. Ved' eto schastlivoe nachalo dlya ishoda nashego dela! - Dejstvitel'no, schastlivoe nachalo! - s gorech'yu proiznes Francisk. Kardinal prodolzhal: - Zavtra vse budet koncheno, ostal'nye vozhdi myatezhnikov budut v nashej vlasti, i my smozhem odnim zhestokim urokom ustrashit' vseh ih posledovatelej. Da, gosudar', tak nado, - vozrazil on na protestuyushchij zhest korolya. - Torzhestvennyj Akt very, ili autodafe [Autodafe - zdes': kazn' osuzhdennyh], kak eto nazyvaetsya v Ispanii, - vot chego trebuyut oskorblennaya religiya i pokoleblennyj tron. Dlya nachala dolzhen umeret' Kastel'no. Gercog Nemur ot svoego imeni obeshchal, chto ego pomiluyut, no nas sie ne kasaetsya, my-to emu nichego ne obeshchali. La Renodi, uvy, udalos' izbezhat' kazni, no ya uzhe prikazal vystavit' poutru ego golovu na mostu v Ambuaze, a vnizu podpis': "Vozhak buntovshchikov". - Vozhak buntovshchikov! - povtoril korol'. - No vy zhe sami znaete, chto vozhakom byl ne on, chto vse nazyvayut istinnoj dushoj zagovora princa Konde... - Ne tak gromko, umolyayu vas, gosudar'! - perebil ego kardinal. - Sushchaya pravda, on dejstvitel'no vse zadumal i vsem rukovodil, no delal eto vtihomolku. Nedarom eti nechestivcy nazyvali ego "besslovesnym nachal'nikom". Vo vsyakom sluchae, nam ne sleduet podbivat' ego na krajnosti, ne sleduet priznavat' glavoj myatezha takogo moguchego protivnika! Sdelaem vid, budto my o nem nichego ne znaem, togda i drugie ne uznayut... - No esli princ Konde vse-taki nastoyashchij buntovshchik! - nastaival Francisk. - |to verno, gosudar', - soglasilsya gercog de Giz, - no princ ne nameren priznavat'sya v svoih planah i vse otricaet. Sdelaem vid, chto my verim emu na slovo. Segodnya utrom on yavilsya v Ambuaz, za nim nezametno sledyat. Budem schitat' ego nashim soyuznikom: eto menee opasno, chem imet' ego svoim protivnikom. Princ sposoben, esli ponadobitsya, udarit' vmeste s nami na svoih zhe soobshchnikov i zavtra budet prisutstvovat' pri ih kazni. Razve ego ispytaniya ne muchitel'nee v tysyachu raz teh, chto navyazali nam? - Bezuslovno tak, - vzdohnul korol'. - No chto eto za shum na dvore? Gospodi! Neuzheli buntovshchiki? - Siyu minutu uznayu! - zabespokoilsya gercog de Giz. No ne uspel on perestupit' porog, kak voshel kapitan Rishel'e i dolozhil korolyu: - Prostite, gosudar', gospodin de Konde, kotoromu stalo izvestno o nekih rechah, zazornyh dlya ego chesti, nastoyatel'no prosit pozvoleniya ochistit'sya ot oskorbitel'nyh podozrenij v prisutstvii vashego velichestva. Korol', byt' mozhet, i otkazal by princu v prieme, no gercog de Giz uzhe podal znak, soldaty Rishel'e rasstupilis', i vozbuzhdennyj, s vysoko podnyatoj golovoj princ Konde voshel v komnatu. Sledom za nim voshlo neskol'ko vysokopostavlennyh dvoryan i neskol'ko monahov iz obshchiny svyatogo Florentina, kotoryh kardinal na etu noch' prevratil v soldat: pod ryasoj u nih skryvalas' pishchal', pod kapyushonom - shlem. Princ nizko poklonilsya korolyu i zagovoril pervyj: - Prostite, gosudar', moyu smelost', no ona mozhet byt' zaranee opravdana derzost'yu teh obvinenij, kotorymi vragi moi tajno porochat moyu predannost' prestolu! YA hochu ih izoblichit' i pokarat'! - O chem idet rech', brat moj? - yakoby udivlenno sprosil korol'. - Gosudar', raspustili sluh, budto ya glava myatezhnikov, kotorye svoim bezumiem i nechestivym pokusheniem rasshatyvayut ustoi gosudarstva i ugrozhayut vashemu velichestvu. - A! Tak govoryat? - sprosil Francisk. - Kto zhe tak govorit? - YA tol'ko chto lichno slyhal eti gnusnye izmyshleniya iz ust vot etih blagochestivyh florentinskih brat'ev, kotorye ne stesnyayutsya govorit' vsluh to, chto im drugie nasheptyvayut potihon'ku! - Kogo zhe vy obvinyaete? - sprosil korol'. - Teh, kto povtoryaet, ili teh, kto nasheptyvaet? - Teh i drugih, gosudar', no glavnym obrazom zachinshchikov etoj podloj klevety, - otvetil princ Konde, smotrya pryamo v lico kardinalu Lotaringskomu. Samoobladanie princa smutilo kardinala, i on otstupil za spinu svoego brata. - Nu chto zh, brat moj, - proiznes korol', - my razreshaem vam i oprovergnut' klevetu, i izoblichit' vashih obvinitelej... Posmotrim!.. - Mne oprovergat' klevetu? - peresprosil princ Konde. - Razve moi postupki ne govoryat sami za sebya? Razve ya ne yavilsya po pervomu zovu v etot zamok, chtoby zanyat' mesto sredi zashchitnikov vashego velichestva? Razve tak postupayut vinovnye? Skazhite vy sami, gosudar'! Francisk ne otvetil na vopros, a prosto skazal: - Oblichite vashih klevetnikov. - YA eto sdelayu, i ne slovami, gosudar', a delom! Esli oni po-nastoyashchemu chestny, pust' obvinyat menya otkryto, pust' nazovut sebya zdes', vsenarodno... i ya brosayu im perchatku! - I, vypaliv eti slova, princ Konde brosil perchatku k svoim nogam. Gordyj vzglyad, napravlennyj na gercoga de Giza, poyasnil, kogo imel v vidu princ, no gercog i brov'yu ne povel. Nastala tishina. Kazhdyj divilsya etoj nebyvaloj komedii lzhi, v kotoroj glavnuyu rol' igral princ krovi pered licom vsego dvora, gde kazhdyj pazh znal, chto on trizhdy vinoven v tom, ot chego otrekaetsya s takim velikolepno razygrannym negodovaniem! Po pravde govorya, tol'ko odin molodoj korol' po svoej naivnosti udivilsya etoj scene, vse zhe ostal'nye - nesmotrya na yavnuyu lozh' - priznali hrabrost' i blagorodstvo princa. Politicheskie principy ital'yanskih dvorov, perenesennye Ekaterinoj Medichi i ee florentincami na zemlyu Francii, bystro poluchili priznanie. Skryvat' svoi mysli i krivit' dushoj schitalos' velichajshim iskusstvom. Iskrennost' priravnivalas' k gluposti. Poetomu i gercog de Giz ne tol'ko ne ispytal dolzhnogo prezreniya k princu Konde, no dazhe voshitilsya ego postupkom. SHagnuv vpered, on medlenno snyal perchatku i brosil ee tuda zhe, gde lezhala perchatka princa. Vse zastyli v izumlenii, dumaya, chto derzkij vyzov princa prinyat gercogom. No gercog byl bolee tonkim politikom, chem eto moglo pokazat'sya. On proiznes chetko i razdel'no: