Aleksandr Dyuma. Dvadcat' let spustya --------------------------------------------------------------- Per. S. SHkunaev Izd. HudLit, Moskva, 1977 g. ---------------------------------------------------------------  * CHASTX PERVAYA *  I TENX RISHELXE V odnom iz pokoev uzhe znakomogo nam kardinal'skogo dvorca, za stolom s pozolochennymi uglami, zavalennym bumagami i knigami, sidel muzhchina, podperev obeimi rukami golovu. Pozadi nego v ogromnom kamine gorel yarkij ogon', v pylayushchie golovni s treskom obvalivalis' na vyzolochennuyu reshetku. Svet ochaga padal szadi na velikolepnoe odeyanie zadumavshegosya cheloveka, a lico ego osveshchalo plamya svechej, zazhzhennyh v kandelyabrah. I krasnaya sutana, otdelannaya bogatymi, kruzhevami, i blednyj lob, om- rachennyj tyazheloj dumoj, i uedinennyj kabinet, i tishina pustyh sosednih zal, i mernye shagi chasovyh na ploshchadke lestnicy - vse navodilo na mysl', chto eto ten' kardinala Rishel'e ostavalas' eshche v svoem prezhnem zhilishche. Uvy, eto byla dejstvitel'no tol'ko ten' velikogo cheloveka! Oslabevshaya Franciya, poshatnuvshayasya vlast' korolya, vnov' sobravsheesya s silami bujnoe dvoryanstvo i nepriyatel', perestupivshij granicu, svidetel'stvovali o tom, chto Rishel'e zdes' bol'she net. No eshche bol'she utverzhdalo v mysli, chto krasnaya sutana prinadlezhala vovse ne staromu kardinalu, odinochestvo, v kotorom prebyvala eta figura, tozhe bolee podobavshee prizraku, chem zhivomu cheloveku: v pustyh koridorah ne tolpilis' pridvornye, zato dvory byli polny strazhi; s ulicy k oknam kardinala leteli nasmeshki vsego goroda, ob容dinivshegosya v burnoj nena- visti k nemu; nakonec, izdali to i delo donosilas' ruzhejnaya pal'ba, ko- toraya, pravda, poka velas' vpustuyu, s edinstvennoj cel'yu pokazat' karau- lu, shvejcarskim naemnikam, mushketeram i soldatam, okruzhavshim Pale-Royal' (teper' i samyj kardinal'skij dvorec smenil imya), chto u naroda tozhe est' oruzhie. |toj ten'yu Rishel'e byl Mazarini. On chuvstvoval sebya odinokim i bessil'nym. - Inostranec! - sheptal on. - Ital'yanec! Vot ih izlyublennye slova. S etimi slovami oni ubili, povesili, istrebili Konchini. Esli by ya dal im volyu, oni by i menya ubili, povesili, istrebili. A kakoe ya im sdelal zlo? Tol'ko prizhal ih nemnogo nalogami. Durach'e! Oni ne ponimayut, chto vrag ih sovsem ne ital'yanec, ploho govoryashchij po-francuzski, a raznye krasnobai, s chistejshim parizhskim vygovorom razglagol'stvuyushchie pered nimi. - Da, da, - bormotal ministr s tonkoj ulybkoj, kazavshejsya sejchas neu- mestnoj na ego blednyh gubah, - da, vash ropot napominaet mne, kak nep- rochna sud'ba vremenshchika; no esli vy eto znaete, to znajte zhe, chto ya-to ne prostoj vremenshchik! U grafa |sseksa byl velikolepnyj persten' s alma- zami, kotoryj podarila emu carstvennaya lyubovnica; a u menya prostoe kol'co s venzelem i chislom, no eto kol'co osvyashcheno v cerkvi Pale-Royalya. Im ne slomit' menya, skol'ko oni ni grozyatsya. Oni ne zamechayut - chto, hot' oni i krichat vechno "Doloj Mazarini!", ya zastavlyayu ih krichat' takzhe: "Da zdravstvuet gercog Bofor!", "Da zdravstvuet princ Konde!" ili "Da zdravstvuet parlament!". I vot gercog Bofor v Vensene, princ ne segod- nya-zavtra ugodit tuda zhe, a parlament... (Tut ulybka kardinala prevrati- las' v grimasu takoj nenavisti, kakoj nikogda ne vidali na ego laskovom lice.) Parlament... Posmotrim eshche, chto sdelat' s parlamentom; za nas Or- lean i Montarzhi. O, ya speshit' ne stanu; no te, kto nachal krikom: "Doloj Mazarini!", v konce koncov budut krichat' "doloj" vsem etim lyudyam, kazhdo- mu po ocheredi. Kardinalu Rishel'e, kotorogo oni nenavideli, poka on byl zhiv, i o ko- torom tol'ko i govoryat s teh por, kak on umer, prihodilos' huzhe menya - ved' ego neskol'ko raz progonyali, i ochen' chasto on boyalsya byt' vygnan- nym. Menya zhe koroleva nikogda ne progonit, i esli ya budu vynuzhden ustu- pit' narodu, to ona ustupit vmeste so mnoj; esli mne pridetsya bezhat', ona ubezhit vmeste so mnoj, i togda posmotrim, kak buntovshchiki obojdutsya bez svoej korolevy i korolya. Ah, ne bud' ya inostranec, bud' ya francuz, bud' ya dvoryanin!.. I on snova vpal v zadumchivost'. Dejstvitel'no, polozhenie bylo trudnoe, a istekshij den' uslozhnil ego eshche bolee. Mazarini, vechno podstrekaemyj svoej gnusnoj zhadnost'yu, davil narod nalogami, I narod, u kotorogo, kak govoril prokuror Talon, ostava- las' odna dusha v tele, i to potomu, chto ee ne prodash' s publichnyh tor- gov, - etot narod, kotoromu gromom voennyh pobed hoteli zatknut' glotku i kotoryj ubedilsya, chto lavrami on syt ne budet, - davno uzhe roptal. No eto bylo eshche ne vse. Poka ropshchet odin tol'ko narod, dvor, otdelen- nyj ot nego burzhuaziej i dvoryanstvom, ne slyshit ego ropota; no Mazarini imel neostorozhnost' zatronut' sudebnoe vedomstvo: on prodal dvenadcat' patentov na dolzhnost' parlamentskih dokladchikov! Mezhdu tem chinovniki platili za svoi mesta ochen' dorogo; a tak kak poyavlenie dvenadcati novyh sobrat'ev dolzhno bylo snizit' cenu, to prezhnie chiny soedinilis' i poklya- lis' na Evangelii ni pod kakim vidom ne dopuskat' novyh dokladchikov i soprotivlyat'sya vsem pritesneniyam dvora; oni obyazalis', v sluchae esli by odin iz nih za nepovinovenie poteryal svoyu dolzhnost', slozhit'sya i vozvra- tit' emu stoimost' patenta. Vot kakie dejstviya byli predprinyaty s obeih storon. Sed'mogo yanvarya okolo vos'misot parizhskih kupcov sobralis', vozmushchen- nye novymi nalogami na domovladel'cev, i, izbrav desyat' deputatov, otp- ravili ih k gercogu Orleanskomu, kotoryj, po svoemu staromu obychayu, za- igryval s narodom. Gercog Orleanskij prinyal ih, i oni zayavili emu, chto reshili ne platit' novogo naloga, hotya by im prishlos' zashchishchat'sya protiv korolevskih sborshchikov s oruzhiem v rukah. Gercog Orleanskij vyslushal ih ochen' blagosklonno, obnadezhil, posulil pogovorit' ob umen'shenii naloga s korolevoj i naputstvoval ih, kak i polagaetsya princu, obeshchaniem: "Posmo- trim". S svoej storony, parlamentskie dokladchiki devyatogo chisla yavilis' k kardinalu, i odin iz nih ot lica vseh ostal'nyh govoril tak reshitel'no i smelo, chto kardinal byl izumlen; on otpustil ih, skazav, kak i gercog Orleanskij: "Posmotrim" I vot, chtoby posmotret', byl sozvan sovet; poslali za upravlyayushchim fi- nansami d'|meri. Narod nenavidel etogo d'|meri: vo-pervyh, potomu, chto on upravlyal fi- nansami, a upravlyayushchego finansami vsegda nenavidyat, vo-vtoryh, nado priznat'sya, on etogo v samom dele zasluzhival. |to byl syn lionskogo bankira Partichelli, kotoryj posle bankrotstva peremenil familiyu i stal nazyvat'sya d'|meri. Kardinal Rishel'e, zametiv v nem bol'shie finansovye sposobnosti, predstavil ego Lyudoviku XIII pod imenem d'|meri i, zhelaya naznachit' ego upravlyayushchim finansami, rashvalil ego. - CHudesno! - otvetil korol'. - YA ochen' rad, chto vy predlagaete d'|me- ri na eto mesto, gde nuzhen chelovek chestnyj. Mne govorili, chto vy pokro- vitel'stvuete moshenniku Partichelli, i ya boyalsya, chto vy zastavite menya vzyat' ego. - Gosudar', - otvetil kardinal, - bud'te pokojny: Partichelli, o koto- rom ugodno bylo vspomnit' vashemu velichestvu, uzhe poveshen. - A, tem luchshe! - voskliknul korol'. - Znachit, ne naprasno nazyvayut menya Lyudovikom Spravedlivym. I on podpisal naznachenie d'|meri. |tot samyj d'|meri i byl teper' upravlyayushchim finansami. Za pim poslali ot imeni ministra; on pribezhal blednyj, perepugannyj i rasskazal, chto ego syna chut' ne ubili segodnya na dvorcovoj ploshchadi: ego uznali, okruzhili i stali ponosit' za roskosh', v kotoroj zhila ego zhena, - ee pokoi byli obity krasnym barhatom s zolotoj bahromoj. Ona byla do- cher'yu Nikolya Le-Kamyu, sekretarya s 1617 goda, kotoryj prishel v Parizh s dvadcat'yu livrami v karmane, a nedavno, ostaviv dlya sebya sorok tysyach livrov renty, razdelil mezhdu svoimi det'mi devyat' millionov. Syna d'|meri edva ne zadushili. Odin iz buntovshchikov predlagal myat' ego do teh por, poka iz nego ne vyzhmut nagrablennogo zolota. Upravlyayushchij finansami byl slishkom vzvolnovan proisshestviem s synom, chtoby rassuzhdat' spokojno, i sovet nichego ne reshil v etot den'. Na sleduyushchij den' pervyj prezident parlamenta Mat'e Mole, smelost' kotorogo v podobnyh obstoyatel'stvah, po slovam kardinala de Reca, ravnya- las' hrabrosti gercoga Bofora i princa Konde, inache govorya, dvuh lic, schitavshihsya samymi otvazhnymi vo vsej Francii, - etot pervyj prezident na drugoj den' tozhe podvergsya napadeniyu: narod ugrozhal razdelat'sya s nim za vse uchinennoe zlo. Odnako pervyj prezident otvetil so svoim obychnym spo- kojstviem, ne volnuyas' i ne vykazyvaya udivleniya, chto esli smut'yany ne podchinyatsya vole korolya, to on velit postavit' na ploshchadyah viselicy i totchas zhe vzdernet na nih samyh bujnyh. Na eto emu skazali, chto viselicy davno pora postavit': oni prigodyatsya, chtoby vzdernut' na nih sudej-liho- imcev, pokupayushchih sebe milost' dvora cenoj narodnoj nishchety. No i eto bylo eshche ne vse. Odinnadcatogo chisla, kogda koroleva naprav- lyalas' k obedne v sobor Parizhskoj bogomateri, chto ona delala neizmenno kazhduyu subbotu, za pej dvinulos' bol'she dvuhsot zhenshchin, kricha i trebuya spravedlivosti. Vprochem, u nih ne bylo durnyh namerenij: oni hoteli tol'ko stat' na koleni pered korolevoj i probudit' v nej sostradanie. No konvoj ne dopustil ih, a koroleva proshla nadmenno i gordo, ne slushaya zha- lob. Posle poludnya byl snova sobran sovet, i na nem resheno bylo podderzhat' avtoritet korolya; dlya etoj celi na sleduyushchij den', dvenadcatogo chisla, bylo naznacheno zasedanie parlamenta. V tot den', s vechera kotorogo my i nachinaem nash rasskaz, desyatiletnij korol', tol'ko chto vyzdorovevshij ot vetryanoj ospy, hodil blagodarit' za svoe iscelenie Parizhskuyu bogomater'. Pod etim predlogom po korolevskomu prikazu byli sobrany vse gvardejcy, shvejcarcy, mushketery i vystroeny vokrug Pale-Royalya, vdol' naberezhnyh i Novogo mosta. Proslushav obednyu, korol' otpravilsya v parlament, gde takim obrazom neozhidanno sostoyalos' "korolevskoe zasedanie", i ne tol'ko podtverdil vse prezhnie edikty, no oglasil eshche pyat' ili shest' novyh, odin razoritel'noe drugogo, po slovam kardinala de Reca: I teper' dazhe pervyj prezident, kotoryj, kak my vide- li, derzhal ran'she storonu dvora, reshitel'no vystupil protiv togo, chtoby korolya privodili v parlament dlya stesneniya svobody deputatov. No osobenno derzko vosstali protiv novyh nalogov prezident Blanmepil' i sovetnik Brusel'. Oglasiv edikty, korol' vernulsya v Pale-Royal'. Narod tolpilsya na ego puti. Vse znali, chto on vozvrashchaetsya iz parlamenta, no neizvestno bylo, hodil li on tuda, chtoby zashchitit' narod, ili dlya togo, chtoby sil'nee pri- tesnit' ego. Vot pochemu na vsem puti ego ne razdalos' ni odnogo radost- nogo krika, ni odnogo privetstviya po sluchayu ego vyzdorovleniya. Lica go- rozhan, naprotiv, byli mrachny i bespokojny; na nekotoryh vyrazhalas' dazhe ugroza. Hotya korol' vernulsya vo dvorec, vojska ostalis' na svoih mestah, - boyalis', kak by ne vspyhnul myatezh, kogda stanut izvestny rezul'taty za- sedaniya parlamenta. I pravda, edva lish' raznessya sluh, chto korol', vmes- to togo chtoby oblegchit' nalogi, eshche bolee ih uvelichil, lyudi sejchas zhe stali sobirat'sya kuchkami, poslyshalis' gromkie zhaloby i kriki: "Doloj Ma- zarini! Da zdravstvuet Brusel'! Da zdravstvuet Blanmenil'!" Narod znal, chto Brusel' i Blanmenil' govorili v ego pol'zu, i hotya ih krasnorechie propalo darom, on tem ne menee byl im blagodaren. Tolpu hoteli razognat', hoteli zastavit' ee zamolchat', no, kak vsegda byvaet v takih sluchayah, ona tol'ko razrastalas' i kriki usilivalis'. Korolevskim gvardejcam i shvejcarcam byl otdan prikaz ne tol'ko sder- zhivat' tolpu, no i vyslat' patruli na ulicy Sen-Deni i Sen-Marten, gde sborishcha kazalis' osobenno mnogochislennymi i vozbuzhdennymi; tut v Pa- le-Royale dolozhili o priezde kupecheskogo starshiny. On nemedlenno byl prinyat i ob座avil, chto esli pravitel'stvo ne prekra- tit svoih vrazhdebnyh dejstvij, to cherez dva chasa ves' Parizh voz'metsya za oruzhie. Eshche sporili o tom, kakie sleduet prinyat' mery, kogda voshel gvardejs- kij lejtenant Komenzh. Lico ego bylo v krovi, plat'e izodrano. Uvidev ego, koroleva vskriknula ot izumleniya i sprosila, chto s nim sluchilos'. A sluchilos' to, chto predvidel kupecheskij starshina: narod razdrazhilo poyavlenie soldat. So vseh kolokolen udarili v nabat. Komenzh ne rasteryal- sya, arestoval kakogo-to cheloveka, kotoryj pokazalsya emu odnim iz glavnyh buntarej, i velel, dlya primera, povesit' ego na kreste posredi ploshchadi Traguar; soldaty shvatili ego i potashchili, chtoby vypolnit' prikaz. No okolo rynka na nih napala tolpa: posypalis' kamni i udary alebard. Mya- tezhnik vospol'zovalsya minutoj, dobezhal do ulicy Menyal i skrylsya v dome, dveri kotorogo soldaty totchas zhe vylomali. Odnako eto gruboe nasilie okazalos' naprasnym: vinovnogo nigde ne mogli najti. Komenzh postavil karaul okolo doma, a sam s ostal'nymi sol- datami vernulsya vo dvorec, chtoby dolozhit' obo vsem koroleve. Po vsemu puti ih presledovali kriki i ugrozy; neskol'ko chelovek iz ego otryada by- li poraneny pikami i alebardami, i samomu emu kamnem rassekli brov'. Rasskaz Komenzha podtverdil zayavlenie starshiny; delo pahlo ser'eznym vosstaniem, a k nemu ne byli podgotovleny. Poetomu kardinal velel ras- pustit' v narode sluh, chto vojska vystroeny na naberezhnyh i na Novom mostu tol'ko po sluchayu ceremonii i sejchas udalyatsya. Dejstvitel'no, k che- tyrem chasam dnya oni vse byli styanuty ko dvorcu Pale-Royal'; postavili post u zastavy Serzhantov, drugoj - u Trehsot Slepyh, tretij - na holme Svyatogo Roka. Vo dvorah i nizhnih etazhah dvorca sobrali shvejcarcev i mush- keterov i stali zhdat'. Vot v kakom polozhenii byli dela, kogda my vveli chitatelya v kabinet kardinala Mazarini, byvshij prezhde kabinetom Rishel'e. My videli, v kakom raspolozhenii Duha byl kardinal, prislushivayas' k donosivshemusya do nego narodnomu ropotu i k dalekim ruzhejnym vystrelam. Vdrug on podnyal golovu" nahmuriv brovi, kak chelovek na chto-to reshiv- shijsya, vzglyanul na ogromnye stennye chasy, kotorye sejchas dolzhny byli probit' Desyat', vzyal so' stola byvshij u nego vsegda pod rukami zolochenyj svistok i svistnul dva raza. Besshumno otvorilas' skrytaya pod stennoj obivkoj dver'; iz nee tiho vyshel chelovek, odetyj v chernoe, i vstal za ego kreslom. - Bernuin, - skazal kardinal, dazhe ne oglyanuvshis', tak kak znal, chto na dva svistka dolzhen yavit'sya kamerdiner, - chto za mushketery dezhuryat vo dvorce? - CHernye mushketery, monsen'er. - Kakoj roty? - Gospodina de Trevilya. - Est' kto-nibud' iz oficerov etoj roty v perednej? - Lejtenant d'Artan'yan. - Nadezhnyj, nadeyus'? - Da, monsen'er. - Podaj mne mushketerskij mundir i pomogi odet'sya. Kamerdiner vyshel tak zhe bezzvuchno, kak voshel, i cherez minutu vernulsya s plat'em. V molchalivoj zadumchivosti Mazarini stal snimat' svoe paradnoe oblache- nie, kotoroe nadel, chtoby prisutstvovat' na zasedanii parlamenta; zatem natyanul voennyj mundir, kotoryj on nosil s izvestnoj neprinuzhdennost'yu eshche v ital'yanskih pohodah. Odevshis', on skazal: - Pozovi syuda d'Artan'yana. Kamerdiner vyshel, na etot raz v srednyuyu dver', poprezhnemu bezmolvnyj, slovno ten'. Ostavshis' odin, kardinal s udovletvoreniem posmotrel na sebya v zerka- lo. On byl eshche molod - emu tol'ko chto minulo sorok shest' let, - horosho slozhen, rosta chut' nizhe srednego; u nego byl prekrasnyj, svezhij cvet li- ca, glaza, polnye ognya, bol'shoj, no krasivyj nos, shirokij gordyj lob, rusye, slegka kurchavye volosy; boroda, temnee volos na golove, byla vsegda tshchatel'no zavita, chto ochen' shlo k nemu. Kardinal nadel perevyaz' so shpagoj, samodovol'no oglyadel svoi krasivye i vyholennye ruki i, otbrosiv grubye zamshevye perchatki, polagayushchiesya po forme, nadel obyknovennye - shelkovye. V etu minutu dver' otvorilas'. - Lejtenant d'Artan'yan, - dolozhil kamerdiner. Voshel oficer. |to byl muzhchina let tridcati devyati ili soroka, nebol'shogo rosta, no strojnyj, hudoj, s zhivymi umnymi glazami, s chernoj borodoj, no s pro- sed'yu na golove, chto chasto byvaet u lyudej, kotorye prozhili zhizn' slishkom veselo ili slishkom pechal'no, - v osobennosti esli volosy u nih temnye. D'Artan'yan, vojdya v komnatu, srazu zhe uznal kabinet kardinala Ri- shel'e, gde emu prishlos' pobyvat' odnazhdy. Vidya, chto zdes' nikogo net, krome mushketera ego roty, on vnimatel'no posmotrel na etogo cheloveka i pod odezhdoj mushketera srazu zhe uznal kardinala. D'Artan'yan ostanovilsya v poze pochtitel'noj, no polnoj dostoinstva, kak podobaet cheloveku iz obshchestva, privykshemu chasto vstrechat'sya s vel'mozhami. Kardinal ustremil na nego vzglyad, skoree ostryj, nezheli glubokij, rassmotrel ego vnimatel'no i posle neskol'kih sekund molchaniya sprosil: - Vy gospodin d'Artan'yan? - Tak tochno, monsen'er, - otvetil oficer. Kardinal eshche raz posmotrel na umnuyu golovu, na lico, chrezvychajnuyu podvizhnost' kotorogo obuzdali gody i opytnost'. D'Artan'yan vyderzhal is- pytanie: na nego smotreli nekogda glaza poostree teh, chto podvergali ego issledovaniyu sejchas. - Vy poedete so mnoj, sudar', - skazal kardinal, - ili, vernee, ya po- edu s vami. - YA k vashim uslugam, monsen'er, - otvetil d'Artan'yan. - YA hotel by lichno osmotret' posty u Pale-Royalya. Kak vy dumaete, eto opasno? - Opasno, monsen'er? - udivilsya d'Artan'yan. - Pochemu zhe? - Govoryat, narod sovsem vzbuntovalsya. - Mundir korolevskih mushketerov pol'zuetsya bol'shim uvazheniem, mon- sen'er, i, v sluchae nadobnosti, ya s tremya tovarishchami berus' razognat' sotnyu etih bezdel'nikov. - No vy znaete, chto sluchilos' s Komenzhem? - Gospodin Komenzh - gvardeec, a ne mushketer, - otvetil d'Artan'yan. - Vy hotite skazat', - zametil kardinal, ulybayas', - chto mushketery luchshie soldaty, chem gvardejcy? - Kazhdyj gorditsya svoim mundirom, monsen'er. - Tol'ko ne ya, - rassmeyalsya Mazarini. - Vy vidite, ya promenyal ego na vash. - CHert poberi! - voskliknul d'Artan'yan. - Vy eto govorite iz skrom- nosti, monsen'er! CHto do menya, to, bud' u menya mundir vashego preosvya- shchenstva, ya udovol'stvovalsya by im i pozabotilsya by o tom, chtoby nikogda ne nadevat' drugogo. - Da, tol'ko dlya segodnyashnej progulki on, pozhaluj, ne ochen' nadezhen. Bernuin, shlyapu! Sluga podal formennuyu shlyapu s shirokimi polyami. Kardinal nadel ee, li- ho zalomiv nabok, i obernulsya k d'Artan'yanu: - U vas v konyushne est' osedlannye loshadi? - Est', monsen'er. - Tak edem. - Skol'ko chelovek prikazhete vzyat' s soboyu, monsen'er? - Vy skazali, chto vchetverom spravites' s sotnej bezdel'nikov; tak kak my mozhem vstretit' ih dve sotni, voz'mite vos'meryh. - Kak prikazhete. - Idite, ya sleduyu za vami. Ili peg, postojte, luchshe projdem zdes'. Bernuin, posveti nam. Sluga vzyal svechu, a kardinal vzyal so stola malen'kij vyreznoj klyuch, i, vyjdya po potajnoj lestnice, oni cherez minutu ochutilis' vo dvore Pa- le-Royalya. II NOCHNOJ DOZOR Desyat' minut spustya malen'kij otryad vyehal na ulicu Dobryh Rebyat, obognuv teatr, postroennyj kardinalom Rishel'e dlya pervogo predstavleniya "Miram"; teper' zdes', po vole kardinala Mazarini, predpochitavshego lite- rature muzyku, shli pervye vo Francii opernye spektakli. Vse v gorode svidetel'stvovalo o narodnom volnenii. Mnogochislennye tolpy dvigalis' po ulicam, i, vopreki tomu, chto govoril d'Artan'yan, lyudi ostanavlivalis' i smotreli na soldat derzko i s ugrozoj. Po vsemu vidno bylo, chto u gorozhan obychnoe dobrodushie smenilos' bolee voinstvennym nastroeniem. Vremya ot vremeni so storony rynka donosilsya gul golosov. Na ulice Sen-Deni strelyali iz ruzhej, i po vremenam gde-to vnezapno i neiz- vestno dlya chego, edinstvenno po prihoti tolpy, nachinali bit' v kolokol. D'Artan'yan ehal s bezzabotnost'yu cheloveka, dlya kotorogo takie pustyaki nichego ne znachat. Esli tolpa zagorazhivala dorogu, on napravlyal na nee svoego konya, dazhe ne kriknuv "beregis'!"; i, kak by ponimaya, s kakim che- lovekom ona imeet delo, tolpa rasstupalas' i davala vsadnikam dorogu. Kardinal zavidoval etomu spokojstviyu; i hotya ono ob座asnyalos', po ego mneniyu, tol'ko privychkoj k opasnostyam, on chuvstvoval k oficeru, pod na- chal'stvom kotorogo vdrug ochutilsya, to nevol'noe uvazhenie, v kotorom bla- gorazumie ne mozhet otkazat' bespechnoj smelosti. Kogda oni priblizilis' k postu u zastavy Serzhantov, ih okliknul chaso- voj: - Kto idet? D'Artan'yan otozvalsya i, sprosiv u kardinala parol', pod容hal k karau- lu. Parol' byl: Lyudovik i Rokrua. Posle obmena uslovnymi slovami d'Artan'yan sprosil, ne lejtenant li Komenzh komanduet karaulom. CHasovoj ukazal emu na oficera, kotoryj stoya razgovarival s kakim-to vsadnikom, polozhiv ruku na sheyu loshadi. |to byl tot, kogo iskal d'Ar- tan'yan. - Gospodin de Komenzh zdes', - skazal d'Artan'yan, vernuvshis' k kardi- nalu. Mazarini pod容hal k nemu, mezhdu tem kak d'Artan'yan iz skromnosti os- talsya v storone; po manere, s kakoj oba oficera, peshij i konnyj, snyali svoi shlyapy, on videl, chto oni uznali kardinala. - Bravo, Gito, - skazal kardinal vsadniku, - ya vizhu, chto, nesmotrya na svoi shest'desyat chetyre goda, vy poprezhnemu bditel'ny i predanny. CHto vy govorili etomu molodomu cheloveku? - Monsen'er, - otvechal Gito, - ya govoril emu, chto my perezhivaem strannye vremena i chto segodnyashnij den' ochen' napominaet dni Ligi, o ko- toroj ya stol'ko naslyshalsya v molodosti. Znaete, segodnya na ulicah SenDe- ni i Sen-Marten rech' shla ne bolee ne menee, kak o barrikadah! - I chto zhe otvetil vam Komenzh, moj dorogoj Gito? - Monsen'er, - skazal Komenzh, - ya otvetil, chto dlya Ligi im koe-chego nedostaet, i nemalogo, - a imenno gercoga Giza; da takie veshchi i ne pov- toryayutsya. - |to verno, no zato oni gotovyat Frondu [1], kak oni vyrazhayutsya, - zametil Gito. - CHto takoe Fronda? - sprosil Mazarini. - Oni tak nazyvayut svoyu partiyu, monsen'er. - Otkuda eto nazvanie? - Kazhetsya, neskol'ko dnej tomu nazad sovetnik Bashomon skazal v parla- mente, chto vse myatezhniki pohozhi na parizhskih shkol'nikov, kotorye sidyat po kanavam s prashchej i shvyryayut kamnyami; chut' zavidyat policejskogo - raz- begayutsya, no kak tol'ko on projdet, opyat' prinimayutsya za prezhnee. Oni podhvatili eto slovo i stali nazyvat' sebya fronderami, kak bryussel'skie oborvancy zovut sebya gezami. Za eti dva dnya vse stalo "po-fronderski" - bulki, shlyapy, perchatki, mufty, veera; da vot poslushajte sami. Dejstvitel'no, v etu samuyu minutu raspahnulos' kakoe-to okno, v nego vysunulsya muzhchina i zapel: Slyshen vetra shepot, Slyshen svist poroj, |to Frondy ropot: "Mazarini doloj!" - Naglec, - provorchal Gito. - Monsen'er, - skazal Komenzh, kotoryj iz-za poluchennyh poboev byl v durnom nastroenii i iskal sluchaya v otmestku za svoyu shishku nanesti ranu, - razreshite poslat' pulyu etomu bezdel'niku, chtoby nauchit' ego ne pet' v drugoj raz tak fal'shivo? I on uzhe protyanul ruku k kobure na dyadyushkinom sedle. - Net, net! - voskliknul Mazarini. - Diavolo [2] moj milyj drug, vy vse delo isportite, a ono poka idet chudesno. YA znayu vseh vashih francu- zov, ot pervogo do poslednego: poyut, - znachit, budut platit'. Vo vremena Ligi, o kotoroj vspominal sejchas Gito, raspevali tol'ko messy, nu i bylo ochen' ploho. Edem, Gito, edem, posmotrim, tak li horosh karaul u Trehsot Slepyh, kak u zastavy Serzhantov. I, mahnuv Komenzhu rukoj, on pod容hal k d'Artan'yanu, kotoryj snova za- nyal mesto vo glave svoego malen'kogo otryada. Sledom za nim ehali kardi- nal i Gito, a nemnogo poodal' ostal'nye. - |to pravda, - provorchal Komenzh, glyadya vsled udalyayushchemusya kardinalu. - YA i zabyl: platit' da platit', bol'she emu nichego ne nado. Teper' oni ehali po ulice Sent-Onore, besprestanno rasseivaya po puti kuchki naroda. V tolpe tol'ko i razgovoru bylo chto o novyh ediktah; zhale- li yunogo korolya, kotoryj, sam togo ne znaya, razoryaet narod; vsyu vinu svalivali na Mazarini; pogovarivali o tom, chtoby obratit'sya k gercogu Orleanskomu i k princu Konde; vostorzhenno povtoryali imena Blanmenilya i Bruselya. D'Artan'yan bespechno ehal sredi naroda, kak budto on sam i ego loshad' byli iz zheleza; Mazarini i Gito tiho razgovarivali; mushketery, nakonec uznavshie kardinala, hranili molchanie. Kogda po ulice Svyatogo Fomy oni pod容hali k postu Trehsot Slepyh, Gi- to vyzval mladshego oficera. Tot podoshel s raportom. - Nu, kak dela? - sprosil Gito. - Kapitan, - otvetil oficer, - vse obstoit blagopoluchno; tol'ko v etom dvorce chto-to neladno, na moj vzglyad. I on pokazal rukoj na velikolepnyj dvorec, stoyavshij tam, gde pozzhe postroili teatr Vodevil'. - V etom dome? - sprosil Gito. - Da ved' eto osobnyak Rambul'e. - Ne znayu, Rambul'e ili net, no tol'ko ya videl svoimi glazami, kak tuda vhodilo mnozhestvo podozritel'nyh lic. - Vot ono chto! - rashohotalsya Gito. - Da ved' eto poety! - |j, Gito, - skazal Mazarini, - ne otzyvajsya tak nepochtitel'no ob etih gospodah. YA sam v yunosti byl poetom i pisal stihi na maner Bensera- da. - Vy, monsen'er?! - Da, ya. Hochesh', prodeklamiruyu? - |to menya ne ubedit. YA ne ponimayu po-ital'yanski. - Zato kogda s toboj govoryat po-francuzski, ty ponimaesh', moj slavnyj i hrabryj Gito, - prodolzhal Mazarini, druzheski kladya ruku emu na plecho, - i kakoe by ni dali tebe prikazanie na etom yazyke, ty ego ispolnish'? - Bez somneniya, monsen'er, kak vsegda, esli, konechno, prikazanie bu- det ot korolevy. - Da, da! - skazal Mazarini, zakusyvaya gubu. - YA znayu, ty vsecelo ej predan. - Uzh dvadcat' let ya sostoyu kapitanom gvardii ee velichestva. - V put', D'Artan'yan, - skazal kardinal, - zdes' vse v poryadke. D'Artan'yan, ne skazav ni slova, zanyal svoe mesto vo glave kolonny s tem slepym povinoveniem, kotoroe sostavlyaet otlichitel'nuyu chertu soldata. Oni proehali po ulicam Rishel'e i Vil'do k tret'emu postu na holme Svyatogo Roka. |tot post, raspolozhennyj pochti u samoj krepostnoj steny, byl samym uedinennym, i prilegayushchaya k nemu chast' goroda byla malo nase- lena. - Kto komanduet etim postom? - sprosil kardinal. - Vil'k'e, - otvetil Gito. - CHert! - vyrugalsya Mazarini. - Pogovorite s nim sami. Vy znaete, my s nim ne v ladah s teh por, kak vam porucheno bylo arestovat' gercoga Bo- fora: on v obide, chto emu, kapitanu korolevskoj gvardii, ne doverili etu chest'. - Znayu i sto raz dokazyval emu, chto on ne prav, potomu chto korol', kotoromu bylo togda chetyre goda, ne mog emu dat' takogo prikazaniya. - Da, no zato ya mog ego dat', Gito; odnako ya predpochel vas. Gito, nichego ne otvechaya, prishporil loshad' i, obmenyavshis' parolem s chasovym, vyzval Vil'k'e. Tot podoshel k nemu. - A, eto vy, Gito! - progovoril on vorchlivo, po svoemu obyknoveniyu. - Kakogo cherta vy syuda yavilis'? - Priehal uznat', chto u vas novogo. - A chego vy hotite? Krichat: "Da zdravstvuet korol'!" i "Doloj Mazari- ni!". Ved' eto uzhe ne novost': za poslednee vremya my privykli k takim krikam. - I sami im vtorite? - smeyas', sprosil Gito. - Po pravde skazat', inoj raz hochetsya! Po-moemu, oni pravy, Gito; i ya ohotno by otdal vse ne vyplachennoe mne za pyat' let zhalovan'e, lish' by korol' byl teper' na pyat' let starshe! - Vot kak! A chto bylo by, esli by korol' byl na pyat' let starshe. - Bylo by vot chto: korol', bud' on sovershennoletnim, stal by sam ot- davat' prikazaniya, a gorazdo priyatnee povinovat'sya vnuku Genriha CHetver- togo, chem synu P'etro Mazarini. Za korolya, chert voz'mi, ya umru s udo- vol'stviem; no slozhit' golovu za Mazarini, kak eto chut' ne sluchilos' se- godnya s vashim plemyannikom!.. Nikakoj raj menya v etom ne uteshit, kakuyu by dolzhnost' mne tam ni dali. - Horosho, horosho, kapitan Vil'k'e, - skazal Mazarini, - bud'te pokoj- ny, ya dolozhu korolyu o vashej predannosti. I, obernuvshis' k svoim sputnikam, pribavil: - Edem, gospoda; vse v poryadke. - Vot tak shtuka! - voskliknul Vil'k'e. - Sam Mazarini zdes'! Tem luch- she: menya uzhe davno podmyvalo skazat' emu v glaza, chto ya o nem dumayu. Vy dostavili mne podhodyashchij sluchaj, Gito, i hotya u vas vryad li byli dobrye namereniya, ya vse zhe blagodaryu vas. On povernulsya na kablukah i ushel v karaul'nyu, nasvistyvaya fronderskuyu pesenku. Ves' obratnyj put' Mazarini ehal v razdum'e: vse uslyshannoe im ot Ko- menzha, Gito i Vil'k'e ubezhdalo ego, chto v trudnuyu minutu za nego nikto ne postoit, krome korolevy; a koroleva tak chasto brosala svoih druzej, chto podderzhka ee kazalas' inogda ministru, nesmotrya na vse prinyatye im mery, ochen' nenadezhnoj i somnitel'noj. V prodolzhenie svoej nochnoj poezdki, dlivshejsya okolo chasa, kardinal, rassprashivaya Komenzha, Gito i Vil'k'e, ne perestaval nablyudat' odnogo che- loveka. |tot mushketer, kotoryj sohranyal spokojstvie pered narodnymi ug- rozami i dazhe brov'yu ne povel ni na shutki Mazarini, ni na te nasmeshki, predmetom kotoryh byl sam kardinal, kazalsya emu chelovekom neobychnym i dostatochno zakalennym dlya proishodyashchih sobytij, a eshche bol'she dlya nadvi- gayushchihsya v budushchem. K tomu zhe imya d'Artan'yana ne bylo emu sovsem neznakomo, i hotya on, Mazarini, yavilsya vo Franciyu tol'ko v 1634 ili 1635 godu, to est' let che- rez sem'vosem' posle proisshestvij, opisannyh nami v predydushchej knige, on vse-taki gde-to slyshal, chto tak zvali cheloveka, proyavivshego odnazhdy (on uzhe pozabyl, pri kakih imenno obstoyatel'stvah) chudesa lovkosti, smelosti I predannosti. |ta mysl' nastol'ko zanimala ego, chto on reshil nemedlenno razobrat'sya v etom dele, no za svedeniyami o d'Artan'yane ne k d'Artan'yanu zhe bylo ob- rashchat'sya. Po nekotorym slovam, proiznesennym lejtenantom mushketerov, kardinal priznal v nem gaskonca; a ital'yancy i gaskoncy slishkom shozhi i slishkom horosho ponimayut drug druga, chtoby otnosit'sya s doveriem k tomu, chto kazhdyj iz nih mozhet nagovorit' o samom sebe. Poetomu, kogda oni pod容hali k stene, okruzhavshej sad PaleRoyalya, kardinal postuchalsya v ka- litku (primerno v tom meste, gde sejchas nahoditsya kafe "Fua"), poblago- daril D'Artan'yana i, poprosiv ego obozhdat' vo dvore, sdelal znak Gito sledovat' za soboj. Oba soshli s loshadej, brosili povod'ya lakeyu, otvoriv- shemu kalitku, i ischezli v sadu. - Dorogoj Gito, - skazal kardinal, berya pod ruku starogo gvardejskogo kapitana, - vy mne napomnili nedavno, chto uzhe bolee dvadcati let sostoi- te na sluzhbe korolevy. - Da, eto tak, - otvetil Gito. - Tak vot, moj milyj Gito, - prodolzhal kardinal, - ya zametil, chto vy, krome vashej hrabrosti, kotoraya ne podlezhit nikakomu somneniyu, i mnogo raz dokazannoj vernosti, otlichaetes' eshche i prevoshodnoj pamyat'yu. - Vy eto zametili, monsen'er? - skazal gvardejskij kapitan. - CHert, tem huzhe dlya menya. - Pochemu? - Bez somneniya, odno iz glavnyh dostoinstv pridvornogo - eto umenie zabyvat'. - No vy, Gito, ne pridvornyj, vy hrabryj soldat, odin iz teh slavnyh voinov, kotorye eshche ostalis' ot vremen Genriha CHetvertogo i, k sozhale- niyu, skoro sovsem perevedutsya. - CHert poberi, monsen'er! Uzh ne priglasili li vy menya syuda dlya togo, chtoby sostavit' moj goroskop? - Net, - otvetil Mazarini, smeyas', - ya priglasil vas, chtoby sprosit', obratili li vy vnimanie na nashego lejtenanta mushketerov? - D'Artan'yana? - Da. - Mne ni k chemu bylo obrashchat' na nego vnimanie, monsen'er: ya uzhe dav- no ego znayu. - CHto zhe eto za chelovek? - CHto za chelovek? - voskliknul Gito, udivlennyj voprosom. - Gaskonec. - |to ya znayu; no ya hotel sprosit': mozhno li emu vpolne doverit'sya? - Gospodin de Trevil' otnositsya k nemu s bol'shim uvazheniem, a gospo- din de Trevil', kak vy znaete, odin iz luchshih druzej korolevy. - YA hotel by znat', pokazal li on sebya na dele... - Hrabrym soldatom? Na eto ya mogu otvetit' vam srazu. Mne govorili, chto pri osade La-Rosheli, pod Suzoj, pod Perpin'yanom on sovershil bol'she, chem treboval ego dolg. - No vy znaete, milyj Gito, my, bednye ministry, nuzhdaemsya chasto i v drugogo roda lyudyah, ne tol'ko v hrabrecah. My nuzhdaemsya v lovkih lyudyah. D'Artan'yan pri pokojnom kardinale, kazhetsya, byl zameshan v krupnuyu intri- gu, iz kotoroj, po sluham, vyputalsya ochen' umelo? - Monsen'er, po etomu povodu, - skazal Gito, kotoryj ponyal, chto kar- dinal hochet zastavit' ego progovorit'sya, - ya dolzhen skazat', chto malo veryu vsyakim sluham i vydumkam. Sam ya nikogda ne putayus' ni v kakie int- rigi, a esli inogda menya i posvyashchayut v chuzhie, to ved' eto ne moya tajna, i vashe preosvyashchenstvo odobrit menya za to, chto ya hranyu ee radi togo, kto mne doverilsya. Mazarini pokachal golovoj. - Ah, - skazal on, - chestnoe slovo, byvayut zhe schastlivcy ministry, kotorye uznayut vse, chto hotyat znat'. - Monsen'er, - otvetil Gito, - takie ministry ne meryayut vseh lyudej na odin arshin: dlya voennyh del oni pol'zuyutsya voennymi lyud'mi, dlya intrig - intriganami. Obratites' k kakomu-nibud' intriganu teh vremen, o kotoryh vy govorite, i ot nego vy uznaete, chto zahotite... za platu, razumeetsya. - Horosho, - pomorshchilsya Mazarini, kak vsegda byvalo, kogda rech' zaho- dila o den'gah v tom smysle, kak pro nih upomyanul Gito, - zaplatim... esli inache nel'zya. - Vy dejstvitel'no zhelaete, chtoby ya ukazal vam cheloveka, uchastvovav- shego vo vseh koznyah togo vremeni? - Per Bacco! [3] - voskliknul Mazarini, nachinaya teryat' terpenie. - Uzhe celyj chas ya tolkuyu vam ob etom, upryamaya golova! - Est' chelovek, po-moemu vpolne podhodyashchij, no tol'ko soglasitsya li on govorit'? - Uzh ob etom pozabochus' ya. - Ah, monsen'er, ne vsegda legko zastavit' govorit' cheloveka, predpo- chitayushchego molchat'. - Ba! Terpeniem mozhno vsego dobit'sya. Itak, kto on? - Graf Roshfor. - Graf Roshfor? - Da, po, k neschast'yu, on ischez goda chetyre nazad, i ya ne znayu, chto s nim stalos'. - YA-to znayu, Gito, - skazal Mazarini. - Tak pochemu zhe vy sejchas zhalovalis', vashe preosvyashchenstvo, chto nichego ne znaete? - Tak vy dumaete, - skazal Mazarini, - chto etot Roshfor... - On byl predan kardinalu telom i dushoj, monsen'er. No, preduprezhdayu, eto budet vam dorogo stoit': pokojnyj kardinal byl shchedr so svoimi lyubim- cami. - Da, da, Gito, - skazal Mazarini, - kardinal byl velikij chelovek, no etot-to nedostatok u nego byl. Blagodaryu vas, Gito, ya vospol'zuyus' vashim sovetom, i pritom segodnya zhe. Oba sobesednika podoshli v eto vremya ko dvoru PaleRoyalya; kardinal dvi- zheniem ruki otpustil Gito i, zametiv oficera, shagavshego vzad i vpered po dvoru, podoshel k nemu. |to byl d'Artan'yan, ozhidavshij kardinala po ego prikazaniyu. - Pojdemte ko mne, gospodin d'Artan'yan, - progovoril Mazarini samym priyatnym golosom, - u menya est' dlya vas poruchenie. D'Artan'yan poklonilsya, proshel vsled za kardinalom po potajnoj lestni- ce i cherez minutu ochutilsya v kabinete, gde uzhe pobyval v etot vecher. Kardinal sel za pis'mennyj stol i nabrosal neskol'ko strok na listke bumagi. D'Artan'yan stoyal i zhdal besstrastno, bez neterpeniya i lyubopytstva, slovno voennyj avtomat, gotovyj k dejstviyu ili, vernee, k vypolneniyu chu- zhoj voli. Kardinal slozhil zapisku i zapechatal ee svoej pechat'yu. - Gospodin d'Artan'yan, - skazal on, - dostav'te nemedlenno etot order v Bastiliyu i privezite ottuda cheloveka, o kotorom zdes' govoritsya. Voz'mite karetu i konvoj da horoshen'ko smotrite za uznikom. D'Artan'yan vzyal pis'mo, otdal chest', povernulsya nalevo krugom, ne hu- zhe lyubogo serzhanta na uchen'e, vyshel iz kabineta, i cherez mgnovenie pos- lyshalsya ego otryvistyj i spokojnyj golos: - CHetyreh konvojnyh, karetu, moyu loshad'. CHerez pyat' minut kolesa karety i podkovy loshadej zastuchali po mosto- voj. III DVA STARINNYH VRAGA Kogda d'Artan'yan pod容hal k Bastilii, probilo polovinu devyatogo. On velel dolozhit' o sebe komendantu tyur'my, kotoryj, uznav, chto ofi- cer priehal s prikazom ot kardinala po ego poveleniyu, vyshel vstrechat' poslanca na kryl'co. Komendantom Bastilii byl v to vremya g-n dyu Tramble, brat groznogo lyu- bimca Rishel'e, znamenitogo kapucina ZHozefa, prozvannogo "Serym Kardina- lom". Kogda vo vremena zaklyucheniya v Bastilii marshala Bassomp'era, prosidev- shego rovno dvenadcat' let, ego tovarishchi po neschast'yu, mechtaya o svobode, govorili, byvalo, drug drugu: "YA vyjdu togda-to", "A ya togda-to", - Bas- somp'er zayavlyal: "A ya, gospoda, vyjdu togda, kogda vyjdet i gospodin dyu Tramble". On namekal na to, chto posle smerti kardinala dyu Tramble nemi- nuemo poteryaet svoe mesto v Bastilii, togda kak on, Bassomp'er, zajmet svoe - pri dvore. Ego predskazanie edva ne ispolnilos', tol'ko v drugom smysle, chem on dumal; posle smerti kardinala, vopreki obshchemu ozhidaniyu, vse ostalos' po-prezhnemu: g-n Tramble ne ushel, i Bassomp'er tozhe chut' ne prosidel v Bastilii do konca svoej zhizni. Gospodin dyu Tramble vse eshche byl komendantom Bastilii, kogda d'Ar- tan'yan yavilsya tuda, chtoby vypolnit' prikaz ministra. On prinyal ego s izyskannoj vezhlivost'yu; i tak kak on sobiralsya kak raz sest' za stol, YAgo priglasil i d'Artan'yana otuzhinat' vmeste. - YA i rad by, - skazal d'Artan'yan, - no, esli ne oshibayus', na konver- te stoit nadpis': "Ochen' speshnoe". - |to pravda, - skazal dyu Tramble. - |j, major, pust' privedut nomer dvesti pyat'desyat shest'. Vstupaya v Bastiliyu, uznik perestaval byt' chelovekom i stanovilsya no- merom. D'Artan'yan nevol'no vzdrognul, uslyshav zvon klyuchej; emu ne zahotelos' dazhe sojti s loshadi, kogda on uvidel vblizi zabrannye reshetkami okna i gigantskie steny, na kotorye on glyadel ran'she tol'ko s toj storony rva i kotorye odnazhdy tak napugali ego let dvadcat' tomu nazad. Razdalsya udar kolokola. - YA dolzhen vas ostavit', - skazal emu dyu Tramble, - menya zovut podpi- sat' propusk zaklyuchennomu. Do svidaniya, gospodin d'Artan'yan. - CHert menya poberi, esli ya zahochu eshche raz s toboj svidet'sya! - pro- vorchal d'Artan'yan, soprovozhdaya eto proklyatie samoj sladkoj ulybkoj. - Dovol'no probyt' v etom dvore pyat' minut, chtoby zabolet'. YA soglasen luchshe umeret' na solome, chto, veroyatno, i sluchitsya so mnoj, chem poluchat' desyat' tysyach livrov i byt' komendantom Bastilii. Edva on zakonchil etot monolog, kak poyavilsya uznik. Uvidev ego, d'Ar- tan'yan nevol'no vzdrognul ot udivleniya, no totchas zhe podavil svoi chuvstva. Uznik sel v karetu, vidimo ne uznav d'Artan'yana. - Gospoda, - skazal d'Artan'yan chetyrem mushketeram, - mne predpisan strozhajshij nadzor za uznikom, a tak kak dvercy karety bez zamkov, to ya syadu s nim ryadom. Lil'bon, okazhite lyubeznost', povedite moyu loshad' na povodu. - Ohotno, lejtenant, - otvetil tot, k komu on obratilsya. D'Artan'yan speshilsya, otdal povod mushketeru, sel - ryadom s uznikom i golosom, v kotorom nel'zya bylo rasslyshat' ni malejshego volneniya, prika- zal: - V Pale-Royal', da rys'yu. Kak tol'ko kareta tronulas', d'Artan'yan, pol'zuyas' temnotoj, carivshej pod svodami, gde oni proezzhali, brosilsya na sheyu plenniku. - Roshfor! - voskliknul on. - Vy! |to dejstvitel'no vy! YA ne oshibayus'! - D'Artan'yan! - udivlenno voskliknul Roshfor. - Ah, moj bednyj drug! - prodolzhal d'Artan'yan. - Ne vidya vas pyatyj god, ya dumal, chto vy umerli. - Po-moemu, - otvetil Roshfor, - malo raznicy mezhdu mertvym i pogre- bennym, a menya uzhe pohoronili ili vse ravno chto pohoronili. - Za kakoe zhe prestuplenie vy v Bastilii? - Skazat' vam pravdu? - Da. - Nu, tak vot: ya ne znayu. - Vy mne ne doveryaete, Roshfor! - Da net zhe, klyanus' chest'yu! Ved' nevozmozhno, chtoby ya dejstvitel'no sidel za to, v chem menya obvinyayut. - V chem zhe? - V nochnom grabezhe. - Vy nochnoj grabitel'! Roshfor, vy shutite. - YA vas ponimayu. |to trebuet poyasneniya, ne pravda li? - Priznayus'. - Delo bylo tak: odnazhdy vecherom, posle popojki u Rejnara, v Tyuil'ri, s Fontralem, de Rie i drugimi, gercog d'Arkur predlozhil pojti na Novyj most sryvat' plashchi s prohozhih; eto razvlechenie, kak vy znaete, voshlo v bol'shuyu modu s legkoj ruki gercoga Orleanskogo. - V vashi-to gody! Da vy s uma soshli, Roshfor! - Net, poprostu ya byl p'yan; no vse zhe etu zabavu ya schel dlya sebya ne- gozhej i predlozhil sheval'e de Rie byt' vmeste so mnoj zritelem, a ne ak- terom i, chtoby videt' spektakl' kak iz lozhi, vlezt' na konnuyu statuyu. Skazano - sdelano. Blagodarya shporam bronzovogo vsadnika, posluzhivshim nam stremenami, my migom vzobralis' na krup, ustroilis' otlichno i videli vse prevoshodno. Uzh pyat' plashchej bylo sdernuto, i tak lovko, chto nikto dazhe piknut' ne posmel, kak vdrug odin menee pokladistyj duralej vzdumal zak- richat': "Karaul!" - i patrul' strelkov tut kak tut. Gercog d'Arkur, Fontral' i drugie ubezhali; de Rie tozhe hotel udrat'. YA ego stal uderzhi- vat'; govoryu, chto nikto nas zdes' ne zametit; ne tut-to bylo, ne slusha- et, stal slezat', stupil na shporu, shpora popolam, on svalilsya, slomav sebe nogu, i, vmesto togo chtoby molchat', stal vopit' blagim matom. Tut uzh i ya soskochil, no bylo pozdno. YA popal v ruki strelkov, kotorye otvez- li menya v SHatle, gde ya i zasnul prespokojno v polnoj uverennosti, chto nazavtra vyjdu ottuda. No minoval den', drugoj, celaya nedelya. Pishu kar- dinalu. Totchas za mnoj prihodyat, otvozyat v Bastiliyu, i vot ya zdes' pyat' let. Za chto? Dolzhno byt', za derzost', za to, chto sel na konya pozadi Genriha CHetvertogo, kak vy dumaete? - Net, vy pravy, moj dorogoj Roshfor, konechno, ne za eto. No vy, po vsej veroyatnosti, sejchas uznaete, za chto vas pos