ami, s os- lepitel'no beloj kozhej, ch'yu vneshnost' Batistenu opisal ego hozyain. V tu minutu, kogda graf voshel v gostinuyu, molodoj chelovek, nebrezhno razvalyas' na sofe, rasseyanno postukival po bashmaku trostochkoj s zolotym nabaldash- nikom. Zametiv vhodyashchego Monte-Kristo, on bystro podnyalsya. - Graf Monte-Kristo? - sprosil on. - Da, - otvetil tot, - i ya, po-vidimomu, imeyu chest' govorit' s vikon- tom Andrea Kaval'kanti? - S vikontom Andrea Kaval'kanti, - povtoril molodoj chelovek, nepri- nuzhdenno klanyayas'. - U vas dolzhno byt' adresovannoe mne pis'mo? - sprosil Monte-Kristo. - YA ne upomyanul o nem iz-za podpisi, ona pokazalas' mne dovol'no strannoj. - Sindbad-Morehod, ne pravda li? - Sovershenno verno. A tak kak ya nikogda ne slyhal o drugom Sindba- de-Morehode, krome togo, kotoryj opisan v "Tysyache i odnoj nochi"... - Tak eto odin iz ego potomkov, moj priyatel', bogatejshij chelovek, anglichanin, bolee chem original, pochti sumasshedshij; ego nastoyashchee imya lord Uilmor. - A, teper' mne vse ponyatno, - skazal Andrea. - Togda vse chudesno skladyvaetsya. |to tot samyj anglichanin, s kotorym ya poznakomilsya... v... da, otlichno... Graf, ya k vashim uslugam. - Esli to, chto ya imeyu chest' slyshat' ot vas, sootvetstvuet istine, - vozrazil s ulybkoj graf, - to, nadeyus', vy ne otkazhites' soobshchit' mne nekotorye podrobnosti o sebe i o svoih rodnyh. - Ohotno, graf, - otvechal molodoj chelovek s legkost'yu, svidetel'stvo- vavshej o ego horoshej pamyati. - YA, kak vy sami skazali, vikont Andrea Ka- val'kanti, syn majora Bartolomeo Kaval'kanti, potomok teh Kaval'kanti, chto zapisany v zolotuyu knigu Florencii. Nasha sem'ya do sih por ochen' sos- toyatel'na, tak kak moj otec obladaet polumillionom godovogo dohoda, no ispytala mnogo neschastij; ya sam, kogda mne bylo let pyat' ili shest', byl pohishchen predatelem-guvernerom i celyh pyatnadcat' let ne videl svoego ro- ditelya. S teh por kak ya stal vzroslym, s teh por kak ya svoboden i zavishu tol'ko ot sebya, ya razyskivayu ego, no tshchetno. I vot eto pis'mo vashego druga Sindbada izveshchaet menya, chto on v Parizhe i razreshaet mne obratit'sya k vam, chtoby uznat' o nem. - V samom dele, vse, chto vy rasskazyvaete, chrezvychajno interesno, - skazal graf, glyadya s mrachnym udovol'stviem na razvyaznogo molodogo chelo- veka, otmechennogo kakojto sataninskoj krasotoj. - Vy prekrasno sdelali, chto posledovali sovetu moego druga Sindbada, potomu chto vash otec zdes' i razyskivaet vas. Graf, s toj samoj minuty kak voshel v gostinuyu, ne svodil glaz s molo- dogo cheloveka; on voshishchalsya uverennost'yu ego vzglyada i tverdost'yu ego golosa, no pri stol' estestvennyh slovah, kak: "Vash otec zdes' i razys- kivaet vas", Andrea podskochil i voskliknul: - Moj otec! Moj otec zdes'! - Razumeetsya, - otvechal Monte-Kristo, - vash otec major Bartolomeo Ka- val'kanti. Uzhas, napisannyj na lice molodogo cheloveka, mgnovenno ischez. - Da, pravda, - skazal on, - major Bartolomeo Kaval'kanti. Tak vy go- vorite, graf, chto moj dorogoj otec zdes'? - Da, sudar'. Malo togo, ya tol'ko chto s nim razgovarival; vse, chto on mne rasskazal o svoem lyubimom syne, davno poteryannom, menya ochen' rastro- galo, poistine ego stradaniya, ego opaseniya, ego nadezhdy mogli by sosta- vit' trogatel'nuyu poemu. I vot odnazhdy ego uvedomili, chto pohititeli ego syna predlagayut vozvratit' ego ili soobshchit', gde on nahoditsya, za do- vol'no znachitel'nuyu summu. No nichto ne moglo ostanovit' lyubyashchego otca; eta summa byla im otoslana na p'emontskuyu granicu, i vmeste s nej vizi- rovannyj pasport dlya Italii. Vy, kazhetsya, byli v to vremya na yuge Fran- cii? - Da, graf, - otvechal s neskol'ko smushchennym vidom Andrea, - da, ya byl na yuge Francii. - Vas v Nicce dolzhen byl ozhidat' ekipazh? - Sovershenno verno: on dostavil menya iz Niccy v Genuyu; iz Genui v Tu- rin, iz Turina v SHamberi, iz SHambsri v Pop-de-Bovuazep, iz Pop-de-Bovua- zena v Parizh. - Prevoshodno? On vse vremya nadeyalsya vstretit' vas v puti, tak kak ehal toj zhe dorogoj, vot pochemu i dlya vas byl namechen takoj marshrut. - No, - zametil Andrea, - esli by moj dorogoj otec menya i vstretil, ya somnevayus', chtoby on menya uznal; ya neskol'ko izmenilsya, s teh por kak my poteryali drug druga iz vida. - A golos krovi! - skazal Monte-Kristo. - Da, verno, - otvetil molodoj chelovek, - ya ne podumal o golose kro- vi! - Odno tol'ko bespokoit markiza Kaval'kanti, - prodolzhal Monte-Kris- to, - a imenno: chto vy delali, poka byli v razluke s nim? kak obrashchalis' s vami vashi ugnetateli? otnosilis' li k vam s tem uvazheniem, kotorogo trebovalo vashe proishozhdenie? ne potuskneli li vsledstvie vashih nravstvennyh stradanij, v sto raz bolee tyazhelyh, chem stradaniya fiziches- kie, darovaniya, kotorymi tak shchedro nadelila vas priroda, i schitaete li vy sebya v sostoyanii snova zanyat' to vysokoe polozhenie, na kotoroe vy imeete pravo? - YA nadeyus', sudar', - rasteryanno probormotal molodoj chelovek, - chto nikakoe lozhnoe donesenie... - CHto vy! YA v pervyj raz uslyshal pro vas ot moego druga Uilmora, fi- lantropa. On mne skazal, chto nashel vas v zatrudnitel'nom polozhenii, ne znayu kakom; ya ne stal sprashivat' - ya ne lyubopyten. Raz on proyavil k vam sochuvstvie, znachit v vas bylo chto-to, dostojnoe uchastiya. On skazal, chto hochet vernut' vam to polozhenie v svete, kotorogo vy lishilis', chto on bu- det razyskivat' vashego otca i najdet ego; on prinyalsya ego razyskivat' i, ochevidno, nashel, potomu chto otec vash zdes': nakonec, vchera on predupre- dil menya o vashem pribytii i dal mne koe-kakie ukazaniya, kasayushchiesya vashe- go imushchestva, - vot i vse. YA znayu, chto moj drug Uilmor bol'shoj original, no tak kak v to zhe vremya on chelovek vernyj, bogatyj, kak zolotaya ros- syp', i, sledovatel'no, imeet vozmozhnost' original'nichat', ne opasayas' razoreniya, to ya obeshchal sledovat' ego ukazaniyam. Teper', sudar', ya proshu vas, ne obizhajtes' na moj vopros: tak kak ya dolzhen budu nemnogo vam pok- rovitel'stvovat', ya hotel by znat', ne sdelali li vas vashi neschast'ya - neschast'ya, v kotoryh vy nepovinny i kotorye nichut' ne umalyayut moego k vam uvazheniya, - neskol'ko chuzhdym tomu obshchestvu, v kotorom vashe sostoyanie i vashe imya dayut vam pravo zanyat' takoe vidnoe polozhenie? - Na etot schet bud'te sovershenno spokojny, sudar', - otvechal molodoj chelovek, k kotoromu, poka graf govoril, vozvrashchalsya ego aplomb. - Pohi- titeli, po-vidimomu, namerevalis', kak oni eto i sdelali, vposledstvii prodat' menya emu; oni rasschitali, chto, dlya togo chtoby izvlech' iz menya naibol'shuyu pol'zu, im sleduet ne umalyat' moej cennosti, a, esli vozmozh- no, dazhe uvelichit' ee. Poetomu ya poluchil nedurnoe obrazovanie, i eti po- hititeli mladencev obrashchalis' so mnoj priblizitel'no tak, kak maloazijs- kie rabovladel'cy obrashchalis' s nevol'nikami, delaya iz nih uchenyh gramma- tikov, vrachej i filosofov, chtoby podorozhe prodat' ih. Monte-Kristo udovletvorenno ulybnulsya: po-vidimomu, on ozhidal men'she- go ot Andrea Kaval'kanti. - Vprochem, - prodolzhal Andrea, - esli by vo mne i skazalsya nekotoryj nedostatok vospitaniya ili, vernee, privychki k svetskomu obshchestvu, ya na- deyus', chto ko mne budut snishoditel'ny, prinimaya vo vnimanie neschast'ya, soprovozhdavshie moe detstvo i yunost'. - Nu chto zhe, - nebrezhno skazal Monte-Kristo, - vy postupite, kak vam budet ugodno, vikont, - eto vashe lichnoe delo i tol'ko vas kasaetsya. No pover'te, ya by ne obmolvilsya na vashem meste ni slovom obo vseh etih priklyucheniyah; vasha zhizn' pohozha na roman, a svet, obozhayushchij romany v zheltoj oblozhke, do strannosti nedoverchivo otnositsya k tem, kotorye zhizn' perepletaet v zhivuyu kozhu, dazhe esli ona i pozolochennaya, kak vasha. Vot na eto zatrudnenie ya i pozvolyu sebe ukazat' vam, vikont; ne uspeete vy rasskazat' komu-nibud' trogatel'nuyu istoriyu vashej zhizni, kak ona uzhe obezhit ves' Parizh v sovershenno iskazhennom vide. Vam pridetsya razygryvat' iz sebya Antoni, a vremya takih Antoni uzhe proshlo. Byt' mozhet, vy vyzovete lyubopytstvo, i eto dast vam nekotoryj uspeh, no ne vsyakomu priyatno byt' mishen'yu dlya peresudov. Vam eto mozhet pokazat'sya utomitel'nym. - YA dumayu, chto vy pravy, graf, - skazal Andrea, nevol'no bledneya pod pristal'nym vzglyadom Monte-Kristo, - eto ser'eznoe neudobstvo. - Nu, ne sleduet i preuvelichivat', - skazal MonteKristo, - zhelaya iz- bezhat' oshibki, mozhno sdelat' glupost'. Net, nado prosto vesti sebya obdu- manno, a dlya takogo umnogo cheloveka, kak vy, eto tem legche sdelat', chto sovladaet s vashimi interesami. Vse temnoe, chto mozhet okazat'sya v vashem proshlom, nado oprovergat' dokazatel'stvami i svidetel'stvom dostojnyh druzej. Andrea byl, vidimo, smushchen. - YA by ohotno byl vashim poruchitelem, - prodolzhal Monte-Kristo, - no u menya privychka somnevat'sya v luchshih druz'yah i kakaya-to potrebnost' voz- buzhdat' somneniya v drugih; tak chto ya byl by ne v svoem amplua, kak govo- ryat aktery, i riskoval by byt' osvistannym, a eto uzhe lishnee. - Odnako, graf, - reshilsya vozrazit' Andrea, - iz uvazheniya k lordu Uilmoru, kotoryj vam menya rekomendoval... - Da, razumeetsya, - skazal Monte-Kristo, - no lord Uilmor ne skryl ot menya, chto vy proveli neskol'ko burnuyu molodost'. Net, net, - zametil graf, uloviv dvizhenie Andrea, - ya ot vas ne trebuyu ispovedi; vprochem, dlya togo i vyzvali iz Lukki vashego otca, chtoby vy ni v kom drugom ne nuzhdalis'. Vy ego sejchas uvidite; on suhovat, derzhitsya nemnogo neestest- venno, no eto - iz-za mundira, i kogda uznayut, chto on uzhe vosemnadcat' let sluzhit v avstrijskih vojskah, s nego ne stanut vzyskivat': my voobshche ne trebovatel'ny k avstrijcam. V konechnom schete kak otec on vpolne pri- lichen, uveryayu vas. - Vy menya uspokaivaete, graf; ya tak davno razluchen s nim, chto sovsem ego ne pomnyu. - A krome togo, znaete, krupnoe sostoyanie zastavlyaet na mnogoe smot- ret' snishoditel'no. - Tak moj otec dejstvitel'no bogat? - On millioner... pyat'sot tysyach livrov godovogo dohoda. - Znachit, - s nadezhdoj sprosil molodoj chelovek, - moe polozhenie budet dovol'no... priyatnoe? - CHrezvychajno priyatnoe, moj dorogoj, on naznachil vam po pyat'desyat ty- syach livrov v god na vse vremya, poka vy budete zhit' v Parizhe. - V takom sluchae ya budu zdes' zhit' vsegda. - Gm! Kto mozhet ruchat'sya za budushchee, dorogoj vikont? CHelovek predpo- lagaet, a bog raspolagaet. Andrea vzdohnul. - No vo vsyakom sluchae, - skazal on, - poka ya v Parizhe i... poka obs- toyatel'stva ne vynudyat menya uehat', eti den'gi, o kotoryh vy upomyanuli mne obespecheny? - Razumeetsya. - Moim otcom? - s bespokojstvom osvedomilsya Andrea. - Da, no pod ruchatel'stvom lorda Uilmora, kotoryj, po pros'be vashego otca, otkryl vam ezhemesyachnyj kredit v pyat' tysyach frankov u gospodina Danglara, odnogo iz samyh solidnyh parizhskih bankirov. - A moj otec sobiraetsya dolgo probyt' v Parizhe? - Tol'ko neskol'ko dnej, - otvechal Monte-Kristo. - On ne mozhet osta- vit' svoyu sluzhbu dol'she, chem na dve, tri nedeli. - Ah, milyj otec! - skazal Andrea, yavno obradovannyj etim skorym ot®ezdom. - Poetomu, - skazal Monte-Kristo, delaya vid, chto ne ponyal tona etih slov, - ya ne hochu bol'she ottyagivat' ni na minutu vashe svidanie. Gotovy li vy obnyat' pochtennogo gospodina Kaval'kanti? - Nadeyus', vy ne somnevaetes' v etom? - Nu, tak projdite v etu gostinuyu, moj drug: tam vy najdete svoego otca, on vas zhdet. Andrea poklonilsya grafu i proshel v gostinuyu. Graf provodil ego glazami i, kogda on vyshel, nadavil pruzhinu, skrytuyu v odnoj iz kartin, kotoraya, vydvinuvshis' iz ramy, obrazovala shchel', poz- volyavshuyu videt' vse, chto proishodit v gostinoj. Andrea zakryl za soboj dver' i podoshel k majoru, kotoryj vstal, kak tol'ko zaslyshal shagi. - O, moj dorogoj otec, - gromko skazal Andrea, tak chtoby graf mog ego uslyshat' iz-za zakrytoj dveri, - neuzheli eto vy? - Zdravstvujte, moj milyj syn, - ser'ezno proiznes major. - Kakoe schast'e vnov' uvidet'sya s vami posle stol'kih let razluki, - skazal Andrea, brosaya vzglyad na dver'. - Dejstvitel'no, razluka byla dolgaya. - Obnimemsya? - predlozhil Andrea. - Izvol'te, moj syn, - otvetil major. I oni pocelovalis', kak celuyutsya vo Francuzskom teatre: prilozhivshis' shcheka k shcheke. - Itak, my snova vmeste! - skazal Andrea. - My snova vmesto, - povtoril major. - CHtoby nikogda bol'she ne rasstavat'sya? - Naprotiv, dorogoj syn: ved' dlya vas, ya dumayu, Franciya stala teper' vtorym otechestvom? - Dolzhen priznat'sya, - skazal molodoj chelovek, - chto ya byl by v otcha- yanii, esli by mne prishlos' pokinut' Parizh. - A ya ne mog by zhit' vdali ot Lukki. Tak chto ya vozvrashchayus' v Italiyu pri pervoj vozmozhnosti. - No ran'she, chem uehat', dorogoj otec, vy, konechno, peredadite mne dokumenty, na osnovanii kotoryh ya mog by dokazat' svoe proishozhdenie? - Samo soboj: ved' imenno dlya etogo ya i priehal, i mne stoilo takih trudov razyskat' vas, chtoby peredat' ih vam, chto bylo by nemyslimo pro- delat' eto vtorichno. Na eto ushli by poslednie dni moej zhizni. - I eti dokumenty... - Vot oni. Andrea zhadno shvatil brachnoe svidetel'stvo svoego otca i svoyu metriku i, razvernuv ih s vpolne estestvennym synovnim neterpeniem, probezhal oba akta bystrym i privychnym vzglyadom, svidetel'stvovavshim o nemaloj opyt- nosti, tak zhe kak o zhivejshem interese. Kogda on konchil, lico ego zasiyalo nevyrazimoj radost'yu, i on so strannoj ulybkoj vzglyanul na majora. - Vot kak? - skazal on na chistejshem toskanskom narechii. - CHto zhe, v Italii net bol'she katorgi? Major vypryamilsya. - |to k chemu? - skazal on. - Da k tomu, chto tam beznakazanno fabrikuyut takie bumagi. Za polovinu takoj prodelki, moj dorogoj otec, vas vo Francii otpravili by provet- rit'sya v Tulon let na pyat'. - CHto vy skazali? - sprosil major, pytayas' prinyat' velichestvennyj vid. - Dorogoj gospodin Kaval'kanti, - skazal Andrea, berya majora za lo- kot', - skol'ko vam platyat za to, chtoby vy byli moim otcom? Major hotel otvetit'. - SHsh, - skazal Andrea, poniziv golos, - ya podam vam primer doveriya: mne dayut pyat'desyat tysyach frankov v god, chtoby ya izobrazhal vashego syna; takim obrazom, vy ponimaete, u menya net nikakoj ohoty otricat', chto vy moj otec. Mjjor s bespokojstvom oglyanulsya. - Ne bespokojtes', zdes' nikogo net, - skazal Andrea, - pritom my go- vorim po-ital'yanski. - Nu, a mne, - skazal priezzhij iz Lukki, - dayut edinovremenno pyat'de- syat tysyach frankov. - Gospodin Kaval'kanti, - sprosil Andrea, - verite li vy v volshebnye skazki? - Ran'she ne veril, no teper' prihoditsya poverit'. - Tak u vas poyavilis' dokazatel'stva? Major vytashchil iz karmana prigorshnyu luidorov. - Osyazaemye, kak vidite. - Tak, po-vashemu, ya mogu doveryat' dannym mne obeshchaniyam? - Po-moemu, da. - I etot milejshij graf ih vypolnit? - V tochnosti, no vy sami ponimaete, chtoby dostignut' etogo, my dolzhny horosho igrat' svoyu rol'. - Nu eshche by!.. - YA - nezhnogo otca... - A ya - pochtitel'nogo syna, raz oni zhelayut, chtoby ya byl vashim synom. - Kto eto - "oni"? - Nu, ne znayu, - te, kto vam pisal: ved' vy poluchili pis'mo? - Poluchil. - Ot kogo? - Ot kakogo-to abbata Buzoni. - Vy ego ne znaete? - Nikogda ego ne videl. - CHto zh bylo v etom pis'me? - Vy menya ne vydadite? - Zachem mne eto delat'? Interesy u nas obshchie. - Nu tak chitajte. I major podal molodomu cheloveku pis'mo. Andrea vpolgolosa prochel: - "Vy bedny, vas ozhidaet neschastnaya starost'. Hotite sdelat'sya esli ne bogatym, to vo vsyakom sluchae nezavisimym chelovekom? Nemedlenno vyezzhajte v Parizh i otpravlyajtes' k grafu Monte-Kristo, avenyu Elisejskih Polej, "N 30. Vy ego sprosite o vashem syne, rozhdennom ot braka s markizoj Korsinari i pohishchennom u vas v pyatiletnem vozraste. |togo syna zovut Andrea Kaval'kanti. Daby u vas ne vozniklo somnenij v tom, chto nizhepodpisavshijsya zhelaet vam dobra, vy najdete prilozhean'e k etomu: 1) CHek na dve tysyachi chetyresta toskanskih livrov, vypisannyj na bank g. Gocci vo Florencii. 2) Rekomendatel'noe pis'mo k grafu Monte-Kristo, kotoryj po moemu po- rucheniyu vyplatit vam sorok vosem' tysyach frankov. YAvites' k grafu 26 maya, v 7 chasov vechera. Abbat Buzoni". - Tak i est'. - CHto znachit "tak i est'"? CHto vy hotite etim skazat'? - sprosil ma- jor. - CHto poluchil pochti takoe zhe pis'mo. - Vy? - Da, ya. - Ot abbata Buzoni? - Net. - A ot kogo zhe? - Ot odnogo anglichanina, nekoego lorda Uilmora, kotoryj nazyvaet sebya Sindbadom-Morehodom. - I kotorogo vy znaete ne bol'she, chem ya - abbata Buzoni. - Net, ya bol'she osvedomlen, chem vy. - Vy ego vidali? - Da, odnazhdy. - Gde eto? - Vot etogo ya ne mogu skazat'; vy togda znali by stol'ko zhe, skol'ko i ya, a eto lishnee. - I chto zhe v etom pis'me?.. - CHitajte. - "Vy bedny, i vam predstoit pechal'naya budushchnost'. Hotite poluchit' znatnoe imya, byt' svobodnym, byt' bogatym?" - CHert voz'mi, - skazal Andrea, raskachivayas' na kablukah, - kak budto ob etom nado sprashivat'. - "Sadites' v pochtovuyu karetu, kotoraya budet zhdat' vas pri vyezde iz Niccy, u Genuezskih vorot. Poezzhajte cherez Turin, SHamberi i Pon-de-Bovu- azen. YAvites' k grafu Monte-Kristo, avenyu Elisejskih Polej, N 30, dvad- cat' shestogo maya, v sem' chasov vechera, i sprosite u nego o vashem otce. Vy syn markiza Bartolomeo Kaval'kanti i markizy Olivy Korsinari, kak eto udostoveryayut dokumenty, kotorye vam peredast markiz i kotorye pozvo- lyat vam poyavit'sya pod etim imenem v parizhskom obshchestve. CHto kasaetsya vashego polozheniya, to godovoj dohod v pyat'desyat tysyach livrov pozvolit vam ego dostojno podderzhat'. Pri sem prilagayu chek na pyat' tysyach livrov, vypisannyj na bank g. Fer- rea v Nicce, i rekomendatel'noe pis'mo k grafu Monte-Kristo, kotoromu ya poruchil zabotit'sya o vashih nuzhdah. Sindbad-Morehod". - Nedurno! - zametil major. - Ne pravda li? - Vy videli grafa? - YA tol'ko chto ot nego. - I on podtverdil napisannoe? - Polnost'yu. - Vy chto-nibud' ponimaete v etom? - Po pravde govorya, net. - Tut kogo-to naduvayut. - Vo vsyakom sluchae ne nas s vami? - Net, razumeetsya. - Nu, togda... - Ne vse li nam ravno, pravda? - Imenno eto ya hotel skazat': doigraem do konca i druzhno. - Idet, vy uvidite, chto ya dostoin byt' vashim partnerom. - YA ni minuty v etom ne somnevalsya, dorogoj otec. - Vy okazyvaete mne bol'shuyu chest', dorogoj syn. Monte-Kristo vybral etu minutu, chtoby vernut'sya v gostinuyu. Uslyshav ego shagi, sobesedniki brosilis' drug drugu v ob®yatiya; tak ih zastal graf. - Nu chto, markiz? - skazal Monte-Kristo. - Po-vidimomu, vy dovol'ny svoim synom? - Ah, graf, ya zadyhayus' ot radosti. - A vy, molodoj chelovek? - Ah, graf, ya sam ne svoj ot schast'ya. - Schastlivyj otec! Schastlivoe ditya! - skazal graf. - Odno menya ogorchaet, - skazal major, - neobhodimost' tak bystro po- kinut' Parizh. - No, dorogoj gospodin Kaval'kanti, - skazal MonteKristo, - nadeyus', vy ne uedete, ne dav mne vozmozhnosti poznakomit' vas koe s kem iz dru- zej! - YA ves' k uslugam vashego siyatel'stva, - otvechal major. - Teper', molodoj chelovek, ispovedajtes'. - Komu? - Da vashemu otcu, skazhite emu otkrovenno, v kakom sostoyanii vashi de- nezhnye dela. - CHert voz'mi! - zayavil Andrea, - vy kosnulis' bol'nogo mesta. - Slyshite, major? - skazal Monte-Kristo. - Konechno, slyshu. - Da, no ponimaete li vy? - Velikolepno. - On govorit, chto nuzhdaetsya v den'gah, etot milyj mal'chik. - A chto zhe ya dolzhen sdelat'? - Dat' ih emu. - YA? - Da, vy. Monte-Kristo stal mezhdu nimi. - Voz'mite, - skazal on Andrea, sunuv emu v ruku pachku assignacij. - CHto eto takoe? - Otvet vashego otca. - Moego otca? - Da. Ved' vy emu nameknuli, chto vam nuzhny den'gi? - Da. Nu i chto zhe? - Nu, i vot. On poruchaet mne peredat' vam eto. - V schet moih dohodov? - Net, na rashody po obzavedeniyu. - Dorogoj otec? - Tishe! - skazal Monte-Kristo. - Vy zhe vidite, on ne hochet, chtoby ya govoril, chto eto ot nego. - YA ochen' cenyu ego delikatnost', - skazal Andrea, zasovyvaya den'gi v karman. - Horosho, - skazal graf, - a teper' idite! - A kogda my budem imet' chest' snova uvidet'sya s vashim siyatel'stvom? - sprosil Kaval'kanti. - Da, verno, - skazal Andrea, - kogda my budem imet' etu chest'? - Esli ugodno, hot' v subbotu... da... otlichno... v subbotu. U menya na ville v Otejle, ulica Fonten, nomer dvadcat' vosem', budet k obedu neskol'ko chelovek, i mezhdu prochim gospodin Danglar, vash bankir. YA vas s nim poznakomlyu: nado zhe emu znat' vas oboih, raz on budet vyplachivat' vam den'gi. - V paradnoj forme? - sprosil vpolgolosa major. - V paradnoj forme: mundir, ordena, korotkie pantalony. - A ya? - sprosil Andrea. - Vy sovsem prosto: chernye pantalony, lakirovannye bashmaki, belyj zhi- let, chernyj ili sinij frak, dlinnyj galstuk; zakazhite plat'e u Blena ili Veronika. Esli vy ne znaete ih adresa, Batisten vam skazhet. CHem menee pretenciozno vy, pri vashih sredstvah, budete odety, tem luchshe. Pokupaya loshadej, obratites' k Devede, a faeton zakazhite u Batista. - V kotorom chasu my mozhem yavit'sya? - sprosil Andrea. - Okolo poloviny sed'mogo. - Horosho, - skazal major, beryas' za shlyapu. Oba Kaval'kanti otklanyalis' i udalilis'. Graf podoshel k oknu i smotrel, kak oni pod ruku perehodyat dvor. - Vot uzh poistine dva negodyaya! - skazal on. - Kakaya zhalost', chto eto ne na samom dele otec i syn! On postoyal minutu v mrachnom razdum'e. - Poedu k Morrelyam, - skazal on. - Kazhetsya, menya dushit ne stol'ko ne- navist', skol'ko otvrashchenie. XIX. OGOROD, ZASEYANNYJ LYUCERNOJ Teper' my vernemsya v ogorod, smezhnyj s domom g-na de Vil'for, i u re- shetki, potonuvshej v kashtanovyh derev'yah, my snova vstretim nashih znako- myh. Na etot raz pervym yavilsya Maksimilian. |to on prizhalsya licom k doskam ogrady i storozhit, ne mel'knet li v glubine sada znakomaya ten', ne zah- rustit li pod atlasnoj tufel'koj pesok allei. Nakonec, poslyshalis' shagi, no vmesto odnoj teni poyavilis' dve. Valen- tina opozdala iz-za vizita g-zhi Danglar i |zheni, zatyanuvshegosya dol'she togo chasa, kogda ona dolzhna byla yavit'sya na svidanie. Togda, chtoby ne propustit' ego, Valentina predlozhila mademuazel' Danglar projtis' po sa- du, zhelaya pokazat' Maksimilianu, chto ona ne vinovata v etoj zaderzhke. Morrel' tak i ponyal, s bystrotoj intuicii, prisushchej vlyublennym, i u nego stalo legche na dushe. K tomu zhe, hot' i ne priblizhayas' na rasstoyanie golosa, Valentina napravlyala svoi shagi tak, chtoby Morrel' mog vse vremya videt' ee, i vsyakij raz, kogda ona prohodila mimo, vzglyad, nezametno dlya sputnicy broshennyj eyu v storonu vorot, govoril emu: "Poterpite, drug, vy vidite, chto ya ne vinovata". I Maksimilian zapasalsya terpeniem, voshishchayas' tem kontrastom, kotoryj yavlyali obe devushki: blondinka s tomnym vzglyadom, gibkaya, kak molodaya iva, i bryunetka, s gordymi glazami, strojnaya, kak topol'; razumeetsya, vse preimushchestva, po krajnej mere v glazah Morrelya, okazyvalis' na sto- rone Valentiny. Pogulyav polchasa, devushki udalilis': Maksimilian ponyal, chto vizit g-zhi Danglar prishel k koncu. V samom dele, cherez minutu Valentina vernulas' uzhe odna. Boyas', kak by neskromnyj vzglyad ne sledil za ee vozvrashcheniem, ona shla medlenno; i vmesto togo chtoby pryamo podojti k vorotam, ona sela na skamejku, predva- ritel'no, kak by nevznachaj, okinuv vzglyadom vse kusty i zaglyanuv vo vse allei. Prinyav vse eti mery predostorozhnosti, ona podbezhala k vorotam. - Valentina, - proiznes golos iz-za ogrady. - Zdravstvujte, Maksimilian. YA zastavila vas zhdat', no vy videli, po- chemu tak vyshlo. - Da, ya uznal mademuazel' Danglar, - ya ne dumal, chto vy tak druzhny s neyu. - A kto vam skazal, chto my druzhim? - Nikto, no mne eto pokazalos' po tomu, kak vy gulyali pod ruku, kak vy besedovali, slovno shkol'nye podrugi, kotorye delyatsya svoimi tajnami. - My dejstvitel'no otkrovennichali, - skazala Valentina, - ona prizna- las' mne, chto ej ne hochetsya vyhodit' zamuzh za gospodina de Morser, a ya ej govorila, kakim neschast'em budet dlya menya brak s gospodinom d'|pipe. - Milaya Valentina! - Vot pochemu vam pokazalos', chto my s |zheni bol'shie druz'ya, - prodol- zhala devushka. - Ved' govorya o cheloveke, kotorogo ya ne lyublyu, ya dumala o tom, kogo ya lyublyu. - Kakaya vy horoshaya, Valentina, i kak mnogo v vas togo, chego nikogda ne budet u mademuazel' Danglar, - togo neiz®yasnimogo ocharovaniya, kotoroe dlya zhenshchiny to zhe samoe, chto aromat dlya cvetka i sladost' dlya ploda: ved' i cvetku i plodu malo odnoj krasoty. - |to vam kazhetsya potomu, chto vy menya lyubite. - Net, Valentina, klyanus' vam. Vot sejchas ya smotrel na vas obeih, i, chestnoe slovo, otdavaya dolzhnoe krasote mademuazel' Danglar, ya ne poni- mal, kak mozhno v nee vlyubit'sya. - |to potomu, chto, kak vy sami govorite, ya byla tut, i moe pri- sutstvie delalo vas pristrastnym. - Net... no skazhite mne... ya sprashivayu prosto iz lyubopytstva, kotoroe ob®yasnyaetsya moim mneniem o mademuazel' Danglar... - I, navernoe, nespravedlivym mneniem, hot' ya i no znayu, o chem idet rech'. Kogda vy sudite nas, bednyh zhenshchin, nam ne prihoditsya rasschityvat' na snishozhdenie. - Mozhno podumat', chto, kogda vy govorite mezhdu soboyu, vy ochen' spra- vedlivy drug k drugu! - |to ottogo, chto nashi suzhdeniya pochti vsegda byvayut pristrastny. No chto vy hoteli sprosit'? - Razve mademuazel' Danglar kogo-nibud' lyubit, chto ne hochet vyhodit' zamuzh za gospodina de Morser? - Maksimilian, ya uzhe vam skazala, chto |zheni mne vovse ne podruga. - Da ved' i ne buduchi podrugami, devushki poveryayut drug drugu svoi tajny, - skazal Morrel'. - Soznajtes', chto vy rassprashivali ee ob etom. A, ya vizhu, vy ulybaetes'! - Vidimo, vam ne ochen' meshaet eta derevyannaya peregorodka? - Tak chto zhe ona vam skazala? - Skazala, chto nikogo ne lyubit, - otvechala Valentina, - chto s uzhasom dumaet o zamuzhestve; chto ej bol'she vsego hotelos' by vesti zhizn' svobod- nuyu i nezavisimuyu i chto ona pochti zhelaet, chtoby ee otec razorilsya, togda ona smozhet stat' artistkoj, kak ee priyatel'nica Luiza d'Armil'i. - Vot vidite! - CHto zhe eto dokazyvaet? - sprosila Valentina. - Nichego, - ulybayas', otvetil Maksimilian. - Tak pochemu zhe vy ulybaetes'? - Vot vidite, - skazal Maksimilian, - vy tozhe smotrite syuda. - Hotite, ya otojdu? - Net, net! No pogovorim o vas. - Da, vy pravy: nam ostalos' tol'ko desyat' minut. - |to uzhasno! - gorestno voskliknul Maksimilian. - Da, vy pravy, ya plohoj drug, - s grust'yu skazala Valentina. - Kakuyu zhizn' vy iz-za menya vedete, bednyj Maksimilian, a ved' vy sozdany dlya schast'ya! Pover'te, ya gor'ko uprekayu sebya za eto. - Ne vse li ravno, Valentina: ved' v etom moe schast'e! Ved' eto vech- noe ozhidanie iskupayut pyat' minut, provedennyh s vami, dva slova, sletev- shie s vashih ust. YA gluboko ubezhden, chto bog ne mog sozdat' dva stol' sozvuchnyh serdca i ne mog soedinit' ih stol' chudesnym obrazom tol'ko dlya togo, chtoby ih razluchit'. - Blagodaryu, Maksimilian. Prodolzhajte nadeyat'sya za nas oboih, chto de- laet menya pochti schastlivoj. - CHto u vas opyat' sluchilos', Valentina, pochemu vy dolzhny tak skoro ujti? - Ne znayu; gospozha de Vil'for prosila menya zajti k nej; ona hochet so- obshchit' mne chto-to, ot chego, kak ona govorit, zavisit chast' moego sostoya- niya. Bozhe moj, ya slishkom bogata, pust' voz'mut sebe moe sostoyanie, pust' ostavyat mne tol'ko pokoj i svobodu, - vy menya budete lyubit' i bednoj, pravda, Morrel'? - YA vsegda budu lyubit' vas! CHto mne bednost' ili bogatstvo, - lish' by moya Valentina byla so mnoj i ya byl uveren, chto nikto ne mozhet ee u menya otnyat'! No, skazhite, eto soobshchenie ne mozhet otnosit'sya k vashemu zamu- zhestvu? - Ne dumayu. - Poslushajte, Valentina, i ne pugajtes', potomu chto, poka ya zhiv, ya ne budu prinadlezhat' drugoj. - Vy dumaete, eto menya uspokaivaet, Maksimilian? - Prostite! Vy pravy, ya skazal nehorosho. Da, tak ya hotel skazat' vam, chto ya na dnyah vstretil Morsera. - Da? - Vy znaete, chto Franc ego drug? - Da, tak chto zhe? - On poluchil ot Franca pis'mo; Franc pishet, chto skoro vernetsya. Valentina poblednela i prislonilas' k vorotam. - Gospodi, - skazala ona, - neuzheli? No net, ob etom mne soobshchila by ne gospozha de Vil'for. - Pochemu? - Pochemu... sama ne znayu... no mne kazhetsya, chto gospozha de Vil'for, hot' ona otkryto i ne protiv etogo braka, v dushe ne sochuvstvuet emu. - Znaete, Valentina, ya, kazhetsya, nachnu obozhat' gospozhu de Vil'for! - Ne speshite, Maksimilian, - skazala Valentina, grustno ulybayas'. - No esli etot brak ej nepriyaten, to, mozhet byt', chtoby pomeshat' emu, ona otnesetsya blagosklonno k kakomu-nibud' drugomu predlozheniyu? - Ne nadejtes' na eto, Maksimilian; gospozha de Vil'for otvergaet ne muzhej, a zamuzhestvo. - Kak zamuzhestvo? Esli ona protiv braka, zachem zhe ona sama vyshla za- muzh? - Vy ne ponimaete, Maksimilian. Kogda ya god tomu nazad zagovorila o tom, chto hochu ujti v monastyr', ona, hot' i schitala nuzhnym vozrazhat', prinyala etu mysl' s radost'yu; dazhe moj otec soglasilsya - i eto blagodarya ee uveshchaniyam, ya uverena; menya uderzhal tol'ko moj bednyj dedushka. Vy ne mozhete sebe predstavit', Maksimilian, kak vyrazitel'ny glaza etogo nes- chastnogo starika, kotoryj lyubit na vsem svete tol'ko menya odnu i, - da prostit mne bog, esli ya kleveshchu! - kotorogo lyublyu tol'ko ya odna. Esli by vy znali, kak on smotrel na menya, kogda uznal o moem reshenii, skol'ko bylo upreka v etom vzglyade i skol'ko otchayaniya v ego slezah, kotorye tek- li bez zhalob, bez vzdohov po ego nepodvizhnomu licu. Mne stalo stydno, ya brosilas' k ego nogam i voskliknula: "Prostite! Prostite, dedushka! Pust' so mnoj budet, chto ugodno, ya nikogda s vami ne rasstanus'". Togda on podnyal glaza k nebu... Maksimilian, mne, mozhet byt', pridetsya mnogo stradat', no za vse stradaniya menya zaranee voznagradil etot vzglyad moego starogo deda. - Dorogaya Valentina, vy angel, i ya, pravo, ne znayu, chem ya zasluzhil, kogda napravo i nalevo rubil beduinov, - razve chto bog prinyal vo vnima- nie, chto eto nevernye, - chem ya zasluzhil schast'e vas uznat'. No poslushaj- te, pochemu zhe gospozha de Vil'for mozhet ne hotet', chtoby vy vyshli zamuzh? - Razve vy ne slyshali, kak ya tol'ko chto skazala, chto ya bogata, slish- kom bogata? Posle materi ya unasledovala pyat'desyat tysyach livrov godovogo dohoda; moi dedushka i babushka, markiz i markiza de Sen-Merap, ostavyat mne stol'ko zhe; gospodin Nuart'e, ochevidno, nameren sdelat' menya svoej edinstvennoj naslednicej. Takim obrazom, po sravneniyu so mnoj, moj brat |duard beden. So storony gospozhi de Vil'for emu zhdat' nechego. A ona obo- zhaet etogo rebenka. Esli ya ujdu v monastyr', vse moe sostoyanie dostanet- sya moemu otcu, kotoryj budet naslednikom markiza, markizy i moim, a po- tom perejdet k ego synu. - Stranno, otkuda takaya zhadnost' v molodoj, krasivoj zhenshchine. - Zamet'te, chto ona dumaet ne o sebe, a o svoem syne, i to, chto vy stavite ej v vinu, s tochki zreniya materinskoj lyubvi, pochti dobrodetel'. - Poslushajte, Valentina, - skazal Morrel', - a esli by vy otdali chast' svoego imushchestva ee synu? - Kak predlozhit' eto zhenshchine, kotoraya vechno tverdit o svoem beskorys- tii? - Valentina, moya lyubov' byla dlya menya vsegda svyashchenna, i, kak vse svyashchennoe, ya tail ee pod pokrovom svoego blagogoveniya i hranil v glubine serdca; nikto v mire, dazhe moya sestra, ne podozrevaet ob etoj lyubvi, tajnu ee ya ne doveril ni odnomu cheloveku. Valentina, vy mne pozvolite rasskazat' o nej drugu? Valentina vzdrognula. - Drugu? - skazala ona. - Maksimilian, mne strashno dazhe slyshat' ob etom. A kto etot drug? - Poslushajte, Valentina, ispytyvali li vy po otnosheniyu k komu-nibud' takuyu neodolimuyu simpatiyu, chto, vidya etogo cheloveka v pervyj raz, vy chuvstvuete, budto znaete ego uzhe davno, i sprashivaete sebya, gde i kogda ego videli, i, ne v silah pripomnit', nachinaete verit', chto eto bylo ran'she, v drugom mire, i chto eta simpatiya - tol'ko prosnuvsheesya vospomi- nanie? - Da. - Nu, vot, eto ya ispytal v pervyj zhe raz, kogda uvidel etogo neobyk- novennogo cheloveka. - Neobyknovennogo cheloveka? - Da. - I vy s nim davno znakomy? - Kakuyu-nibud' pedelyu ili dnej desyat'. - I vy nazyvaete drugom cheloveka, kotorogo znaete vsego nedelyu? YA du- mala, Maksimilian, chto vy ne tak shchedro razdaete prekrasnoe imya - drug. - Logicheski vy pravy, Valentina; po govorite, chto ugodno, ya ne otka- zhus' ot etogo instinktivnogo chuvstva. YA ubezhden, chto etot chelovek sygra- et rol' vo vsem, chto so mnoj v budushchem sluchitsya horoshego, i mne inogda kazhetsya, chto on svoim glubokim vzglyadom pronikaet v eto budushchee i nap- ravlyaet ego svoej vlastnoj rukoj. - Tak eto predskazatel'? - ulybayas', sprosila Valentina. - Pravo, - skazal Maksimilian, - ya poroj gotov poverit', chto on pre- dugadyvaet... osobenno horoshee. - Poznakom'te menya s nim, pust' on mne skazhet, najdu li ya v lyubvi nagradu za vse moi stradaniya! - Moj bednyj drug! No vy ego znaete. - YA? - Da. On spas zhizn' vashej machehe i ee synu. - Graf Monte-Kristo? - Da, on. - Net, - voskliknula Valentina, - on nikogda ne budet moim drugom, on slishkom druzhen s moej machehoj. - Graf - drug vashej machehi, Valentina? Net, moe chuvstvo ne mozhet do takoj stepeni menya obmanyvat'; ya uveren, chto vy oshibaetes'. - Esli by vy tol'ko znali, Maksimilian! U nas v dome carit uzhe ne |duard, a graf. Macheha preklonyaetsya pered nim i schitaet ego kladezem vseh chelovecheskih poznanij. Otec voshishchaetsya, - slyshite, voshishchaetsya im i govorit, chto nikogda ne slyshal, chtoby kto-nibud' tak krasnorechivo vys- kazyval takie vozvyshennye mysli. |duard ego obozhaet i, hot' i boitsya ego bol'shih chernyh glaz, bezhit k nemu navstrechu, kak tol'ko ego uvidit, i vsegda poluchaet iz ego ruk kakuyu-nibud' voshititel'nuyu igrushku; v nashem dome graf Monte-Kristo uzhe ne gost' moego otca ili gospozhi de Vil'for, - graf Monte-Kristo u sebya doma. - Nu chto zhe, esli vse eto tak, kak vy rasskazyvaete, to vy dolzhny by- li uzhe pochuvstvovat' ili skoro pochuvstvuete ego magicheskoe vliyanie. On vstrechaet v Italii Al'bera de Morser - i vyruchaet ego iz ruk razbojni- kov; on znakomitsya s gospozhoj Danglar - i delaet ej carskij podarok; va- sha macheha i brat pronosyatsya mimo ego doma - i ego nubiec spasaet im zhizn'. |tot chelovek yavno obladaet darom vliyat' na okruzhayushchee. YA ni v kom ne vstrechal soedineniya bolee prostyh vkusov s bol'shim velikolepiem. Kog- da on mne ulybaetsya, v ego ulybke stol'ko nezhnosti, chto ya ne mogu po- nyat', kak drugie nahodyat ee gor'koj. Skazhite, Valentina, ulybnulsya li on vam tak? Esli da, vy budete schastlivy. - YA! - voskliknula molodaya devushka. - Maksimilian, on dazhe ne smotrit na menya ili, vernee, esli ya prohozhu mimo, on otvorachivaetsya ot menya. Net, on sovsem ne velikodushen ili ne obladaet pronicatel'nost'yu, kotoruyu vy emu pripisyvaete, i ne umeet chitat' v serdcah lyudej. Esli by on byl velikodushnym chelovekom, to, uvidav, kak ya pechal'na i odinoka v etom do- me, on zashchitil by menya svoim vliyaniem, i esli on dejstvitel'no, kak vy govorite, igraet rol' solnca, to on sogrel by moe serdce svoimi luchami. Vy govorite, chto on vas lyubit, Maksimilian; a otkuda vy eto znaete? Lyudi privetlivo ulybayutsya sil'nomu oficeru pyati futov i shesti dyujmov rostom, s dlinnymi usami i bol'shoj sablej, no oni, ne zadumyvayas', razdavyat nes- chastnuyu plachushchuyu devushku. - Valentina, klyanus', vy oshibaetes'! - Podumajte, Maksimilian, esli by eto bylo inache, esli by on obrashchal- sya so mnoj diplomaticheski, kak chelovek, kotoryj stremitsya tak ili inache utverdit'sya v dome, on hot' raz podaril by menya toj ulybkoj, Kotoruyu vy tak voshvalyaete. No net, on vidit, chto ya neschastna, on ponimaet, chto ne mozhet imet' ot menya nikakoj pol'zy, i dazhe ne obrashchaet na menya vnimaniya. Kto znaet, mozhet byt', zhelaya ugodit' moemu otcu, gospozhe de Vil'for ili moemu bratu, on tozhe stanet presledovat' menya, esli eto budet v ego vlasti? Davajte budem otkrovenny: ya ved' ne takaya zhenshchina, kotoruyu mozhno vot tak, bez prichiny, prezirat'; vy sami eto govorili. Prostite menya, - prodolzhala ona, zametiv, kakoe vpechatlenie ee slova proizvodyat na Maksi- miliana, - ya durnaya i vyskazyvayu vam sejchas mysli, kotoryh sama v sebe ne podozrevala. Da, ya ne otricayu, chto v etom cheloveke est' sila, o koto- roj vy govorite, i ona dejstvuet dazhe na menya, no, kak vidite, dejstvuet vredno i gubit dobrye chuvstva. - Horosho, - so vzdohom proiznes Morrel', - ne budem govorit' ob etom. YA ne skazhu emu ni slova. - YA ogorchayu vas, moj drug, - skazala Valentina. - Pochemu ya ne mogu pozhat' vam ruku, chtoby poprosit' u vas proshcheniya? No ya i sama byla by ra- da, esli by vy menya pereubedili; skazhite, chto zhe sobstvenno sdelal dlya vas graf Monte-Kristo? - Priznat'sya, vy stavite menya v trudnoe polozhenie, kogda sprashivaete, chto imenno sdelal dlya menya graf, - nichego opredelennogo, ya eto sam poni- mayu. Moe chuvstvo k nemu sovershenno bessoznatel'no, v nem net nichego ra- zumno obosnovannogo. Razve solnce chto-nibud' sdelalo dlya menya? Net. Ono sogrevaet menya, i pri ego svete ya vizhu vas, vot i vse. Razve tot ili inoj aromat sdelal chto-nibud' dlya menya? Net. On prosto priyaten. Mne bol'she nechego skazat', esli menya sprashivayut, pochemu ya lyublyu etot zapah. Tak i v moem druzheskom chuvstve k grafu est' chto-to neob®yasnimoe, kak i v ego otnoshenii ko mne. Vnutrennij golos govorit mne, chto eta vzaimnaya i neozhidannaya simpatiya ne sluchajna. YA chuvstvuyu kakuyu-to svyaz' mezhdu malej- shimi ego postupkami, mezhdu samymi sokrovennymi ego myslyami i moimi pos- tupkami i myslyami. Vy opyat' budete smeyat'sya nado mnoj, Valentina, no s teh por kak ya poznakomilsya s etim chelovekom, u menya voznikla nelepaya mysl', chto vse, chto so mnoj proishodit horoshego, ishodit ot nego. A ved' ya prozhil na svete tridcat' let, ne chuvstvuya nikakoj potrebnosti v takom pokrovitele, pravda? Vse ravno, vot vam primer: on priglasil menya na subbotu k obedu; eto vpolne estestvenno pri nashih otnosheniyah, tak? I chto zhe ya potom uznal? K etomu obedu priglasheny vash otec i vasha macheha. YA vstrechus' s nimi, i kto znaet, k chemu mozhet privesti eta vstrecha? Kaza- los' by, samyj prostoj sluchaj, po ya chuvstvuyu v nem nechto neobyknovennoe: on vselyaet v menya kakuyu-to strannuyu uverennost'. YA govoryu sebe, chto etot chelovek neobychajnyj chelovek, kotoryj vse znaet i vse ponimaet, hotel ustroit' mne vstrechu s gospodinom i gospozhoj de Vil'for. Poroj dazhe, klyanus' vam, ya starayus' prochest' v ego glazah, ne ugadal li on moyu lyu- bov'. - Drug moj, - skazala Valentina, - ya by sochla vas za duhovidca i ne na shutku ispugalas' by za vash rassudok, esli by slyshala ot vas tol'ko takie rassuzhdeniya. Kak, vam kazhetsya, chto eta vstrecha - ne sluchajnost'? No podumajte horoshen'ko. Moj otec, kotoryj nikogda nigde ne byvaet, raz desyat' proboval zastavit' gospozhu de Vil'for otkazat'sya ot etogo prigla- sheniya, po ona, naprotiv, gorit zhelaniem pobyvat' v dome etogo neobykno- vennogo naboba i, hot' s bol'shim trudom, dobilas' vse-taki, chtoby on ee soprovozhdal. Net, net, pover'te, na etom svete, krome vas, Maksimilian, mne no ot kogo zhdat' pomoshchi, kak tol'ko ot dedushki, zhivogo trupa, ne u kogo iskat' podderzhki, krome moej materi, besplotnoj teni! - YA chuvstvuyu, chto vy pravy, Valentina, i chto logika na vashej storone, - skazal Maksimilian, - no vash nezhnyj golos, vsegda tak vlastno na menya dejstvuyushchij, segodnya ne ubezhdaet menya. - A vash menya, - otvechala Valentina, - i priznayus', chto esli u vas net drugogo primera... - U menya est' eshche odin, - nereshitel'no progovoril Maksimilian, - no ya dolzhen sam priznat'sya, chto on eshche bolee nelep, chem pervyj. - Tem huzhe, - skazala, ulybayas', Valentina. - A vse-taki, - prodolzhal Morrel', - dlya menya on ubeditelen, potomu chto ya chelovek chuvstva, intuicii i za desyat' let sluzhby ne raz obyazan byl zhizn'yu molnienosnomu naitiyu, kotoroe vdrug podskazyvaet otklonit'sya vpravo ili vlevo, chtoby pulya, nesushchaya smert', proletela mimo. - Dorogoj Maksimilian, pochemu vy ne pripisyvaete moim molitvam, chto puli otklonyayutsya ot svoego puti? Kogda vy tam, ya molyu boga i svoyu mat' uzhe ne za sebya, a za vas. - Da, s teh por kak my uznali drug druga, - s ulybkoj skazal Morrel', - no prezhde, kogda ya eshche ne znal vas, Valentina? - Nu, horosho, zloj vy; esli vy ne hotite byt' mne nichem obyazannym, vernemsya k primeru, kotoryj vy sami priznaete nelepym. - Tak vot posmotrite v shchelku: vidite tam, pod derevom, novuyu loshad', na kotoroj ya priehal? - Kakoj chudnyj kon'! Pochemu vy ne podveli ego syuda? YA by pogovorila s nim. - Vy sami vidite, eto ochen' dorogaya loshad', - skazal Maksimilian. - A vy znaete, chto moi sredstva ogranicheny, Valentina, i ya, chto nazyvaetsya, chelovek blagorazumnyj. Nu, tak vot, ya uvidel u odnogo torgovca etogo ve- likolepnogo Medea, kak ya ego zovu. YA spravilsya o cene; mne otvetili: che- tyre s polovinoj tysyachi frankov; ya samo soboj dolzhen byl perestat' im voshishchat'sya i ushel, priznayus', ochen' ogorchennyj, potomu chto loshad' smot- rela na menya privetlivo, laskalas' ko mne i garcevala podo mnoj samym koketlivym i ocharovatel'nym obrazom. V to