Krass (tiho Cezaryu) Ty dal emu sovet derzhat'sya smelo? Cezar' (tiho Krassu) Emu i tak nuzhda ne dast robet'. Krass (tiho Cezaryu) Vykazyvaj otkryto nedover'e K lyubomu slovu v rechi Cicerona. Cezar' (tiho Krassu) O, ya ego vzbeshu! Krass (tiho Cezaryu) I tem pomozhesh' Ego vragam. Vhodit Kvint Ciceron s tribunami i strazhej. Zachem on brata vyzval? CHto tot emu za novosti prines? Cezar' (tiho Krassu) Naverno, nastavlen'ya ot suprugi, Kak dolzhen on derzhat'sya. Ciceron Kvint, rasstav' Svoih lyudej u vhoda i po zdan'yu I vsem im blagodarnost' peredaj. Otradno videt', chto eshche ostalis' U Rima vernye syny. Cezar' Antonij, Kak konsul mne otvet': chto eto znachit? Antonij Ob etom znaet lish' moj sotovarishch. Sprosi ego. YA obeshchal emu Ne sporit' s nim i poluchil za eto Ego provinciyu. Ciceron Otcy, pover'te, Mne gor'ko soznavat', chto ya k oruzh'yu Pribegnut' dolzhen dlya zashchity vashej. I ot kogo! Ot grazhdanina Rima, Patriciya, kak vy, i cheloveka Vysokogo rozhden'ya i dostoinstv, Kotorye proslavili b ego, Kogda b on ih upotrebil na blago, A ne vo zlo rodnomu gosudarstvu. No v nishchete roditelem zachatyj, Rasputnicej-sestroj v grehe vzrashchennyj, V adu vojny grazhdanskoj vozmuzhavshij, Nachavshij sluzhbu rodine s ubijstv Sograzhdan znatnyh i rukovodimyj Privychkoj i naklonnost'yu k razvratu, CHego on mozhet v zhizni dobivat'sya, Kak ne prestupnoj celi? Soznayus', YA sam v ego zlodejstvah ubedilsya Glazami prezhde, nezheli umom, I oshchutil ih ran'she, chem uvidel. Cezar' V chem sostoyat ego zlodejstva, konsul? V neblagonrav'e ty ego vinish', A sam vedesh' sebya neblagonravno. Mudrec ne stanet iz vrazhdy k vinovnym Upodoblyat'sya im. Ciceron Dostojnyj Cezar' Bozhestvennuyu istinu izrek. No esli ya derznu emu zametit', CHto i v ego neblagonrav'e mozhno Primetu prestuplen'ya usmotret', To nas ot izrechenij neumestnyh Izbavit on i smolknet. Vhodit Katilina i saditsya ryadom s Katonom; tot vstaet. Katon Vot i on. Pust' tot, kto verit v chestnost' Kataliny, Saditsya ryadom s nim. Katon ne syadet. Katul (vstavaya s mesta) I ya ne syadu, raz Katon ne sel. Katilina Zachem tak nastorozhenno glyadite Vy na menya, otcy? Proshu smirenno Nazvat' prichinu sderzhannosti vashej. Cezar' Zdes' utverzhdayut, Lucij, chto nameren Ty bunt vozglavit'. Ciceron I dokazhut eto. Katilina Pust' dazhe tak. Ved' esli v gosudarstve Sosushchestvuyut dva razlichnyh tela, Odno iz koih - slaboe, bol'noe, No s golovoj, drugoe zhe, naprotiv, - Zdorovoe, zato bez golovy, Vtoromu vprave ya ee pristavit'. Otcy, ne vozmushchajtes', no spokojno Mne dajte do konca dogovorit'. Pripomnite, kto ya - i kak nichtozhen, Kak nizok rodom obvinitel' moj, Pustoj boltun i vyskochka besstydnyj, Komu v bor'be so znat'yu krasnorech'e Orud'em sluzhit. Katon Zamolchi, izmennik! On chesten i otchiznu lyubit tak, Kak i tebe lyubit' ee ne hudo b. Katilina Katon, ty chereschur k nemu priverzhen. Katon Net, eto ty ne v meru nagl i derzok. Katul Umolkni, Katilina! Katilina YA boyus', CHto slishkom pozdno nachal zashchishchat'sya. Cezar' (v storonu) Da syadet li on nakonec! Katilina Pust' mir Opravdyvaet sam moi deyan'ya. Mne eto ne pristalo. YA - nevinen. (Saditsya.) Katon Nevinen ty - kak Furii. Ciceron Kak Ata.* Kogda zh ty pokrasneesh', Katilina? Il' ty zlodejstvom blednym issushen I v zhilah u tebya ne bol'she krovi, CHem chesti - v serdce, doblesti - v grudi? Dokole zhe ispytyvat' ty budesh' Terpen'e nashe i v svoem bezum'e Uporstvovat'? Gde tot predel, kotoryj Ty v derzosti svoej ne perejdesh'? Uzheli ni voennaya ohrana, CHto noch'yu Palatin * oberegaet, Ni gorodskaya strazha, ni ispug Naroda, ni stoyashchaya u hrama Tolpa blagonamerennyh sograzhdan, Ni svyatost' mesta, gde senat sobralsya, - Nichto tebya ne mozhet porazit'? Uzheli ty ne vidish', chto raskryty Nameren'ya tvoi, a sam ty svyazan V lyubom svoem dvizhen'e, ibo stalo Pro zagovor uzhe izvestno vsem? Ne dumaesh' li ty v sobran'e etom Najti lyudej, kotorye ne znali b, - Uzh esli govorit' nachistotu, - CHto etoj noch'yu delal ty, chto proshloj, Gde byl, s kem soveshchalsya, chto reshil? O vremena, o nravy! Vse, vse vidyat Senat i konsul, a zlodej zhivet! ZHivet? Ne tol'ko. On v senat prihodit I rassuzhdaet o delah pravlen'ya, Mezh nami vzorom zhertvu vybiraya. A my, kol' poschastlivitsya sluchajno Nam ot ego oruzh'ya uskol'znut', Mnim, chto tem samym rodinu spasaem. No ved' kogda-to byli v Rime doblest' I grazhdane, kotorye umeli Obuzdyvat' prestupnogo kvirita Surovee, chem vneshnego vraga! Znaj, Katilina, chto uzhe izdal Senat protiv tebya postanovlen'e.* Zakon i vlast' - vse est' u gosudarstva. Za kem zhe ostanovka? Lish' za nami, Kto v konsul'skuyu togu oblachen. Vot uzh dvadcatyj den' rzhaveet v nozhnah Stal'noj klinok senatskogo dekreta, Hot' stal by trupom ty, bud' vynut on. A ty zhivesh' i gnusnuyu zateyu Ne ostavlyaesh', no osushchestvlyaesh'. Otcy, zhelal by ya byt' miloserdnym, Hotya opasnost' nad stranoj navisla, No mne, uvy, togda sebya prishlos' by V prestupnom neraden'e obvinit'. Uzh lagerem vragi otchizny stali V ushchelij, k |trurii vedushchem. CHislo ih vozrastaet s kazhdym dnem, A ih glavar' zdes', za stenami Rima, Mezh nas, v senate set' zlodejskih kov Pletet otkryto rodine na gibel'. Da esli by ya dazhe prikazal Tebya kaznit' na meste, Katalina, Menya skorej by stali vse vinit' V medlitel'nosti, chem v zhestokoserd'e. Katon Vse, krome teh, kto iz togo zhe testa. Ciceron No est' prichiny u menya pomedlit' S tem, chto davno by nado sdelat'. Tebya velyu shvatit' ya lish' togda, Kogda lyuboj rasputnik i prestupnik, Nu, slovom, chelovek, tebe podobnyj, Sochtet moe reshenie zakonnym. Poka zhe hot' odin sredi zhivyh V tvoyu zashchitu vystupit' derzaet, Ty budesh' zhit', no zhit', kak ty zhivesh' - Pod neusypnoj strogoyu ohranoj, Bez sil i sredstv vredit' svoej otchizne. Dovol'no u menya ushej i glaz, CHtob za toboj i vpred' sledit', kak ran'she, Hot' etogo ty i ne zamechal. Na chto zhe ty rasschityvaesh', esli Ni noch' sokryt' ne mozhet vashih sborishch, Ni steny zaglushit' ne v silah shepot Tvoih klevretov, esli vse naruzhu Vyhodit i stanovitsya izvestnym? Opomnis' nakonec i perestan' Stremit'sya k grabezham, rezne, podzhogam. Ty ne zabyl, kak ya nazval senatu Tot den', kogda Kaj Manlij, tvoj prispeshnik, Voz'metsya za oruzhie? Ne prav li YA byl, opredelyaya plan i srok? Predupredil senat ya, chto nameren Ty v pyatyj den' posle kalend noyabr'skih * Predat' nas vseh mechu. Uznav ob etom, Uehalo iz Rima mnogo znati. Poprobuj otricat', chto v etot den' YA ne razrushil zamysel tvoj chernyj, Derzha tebya pod bditel'nym nadzorom? Ved' ty ne mog i pal'cem shevel'nut' Otechestvu vo vred i uteshalsya, Smotrya na uezzhayushchih, lish' mysl'yu, CHto krovi nas, ostavshihsya, tebe Dovol'no budet. Razve ne mechtal Ty noch'yu shturmom zahvatit' Prenestu * I razve, podstupiv k nej, ne nashel, CHto ya ee k otporu podgotovil? Ne mozhesh' ty sodeyat', predprinyat' Ili zamyslit' nichego takogo, CHto do menya by ne doshlo. YA vsyudu S toboj, v tebe i vperedi tebya. Pripomni vashu shodku etoj noch'yu - YA ne tayus', kak vidish', - v dome Leki,* Priyute i gnezde tvoih klevretov, Kotorye pitayut, kak i ty, Bezumnye zlodejskie stremlen'ya. CHto zh ty molchish'? Zagovori, i eto Tebya zhe ulichit. YA vizhu zdes', V senate, teh, kto byl s toboyu noch'yu. O sonm bogov bessmertnyh! Gde zhe my? V kakom krayu i gorode zhivem? Kakoe gosudarstvo naselyaem? Zdes', zdes', otcy, mezh vas i ryadom s vami V svyashchennejshem sobranii vselennoj Prisutstvuyut te, kto gotovit gibel' I mne, i vam, i gorodu, i miru, Kto rad by dazhe solnce potushit', CHtoby svoe poteshit' chestolyub'e. A ya, vash konsul, dolzhen ezhednevno Smotret' na nih kak na sograzhdan chestnyh, Dela pravlen'ya s nimi obsuzhdat' I oskorbit' ne smeyu dazhe slovom Teh, kto davno zasluzhivaet kazni. Ty noch'yu byl u Leki, Katalina, Italiyu na chasti s nim delil, Opredelyal, komu kuda poehat', Ukazyval, komu ostat'sya v Rime, I namechal te gorodskie zdan'ya, S kotoryh nado nachinat' podzhog. Ty ob®yavil, chto sam uedesh' vskore I chto ot®ezdu tvoemu meshaet Lish' zhizn' moya. Tut tri tvoi klevreta S pomehoj etoj vyzvalis' pokonchit', I dvum iz nih ty otdal prikazan'e Menya v posteli do zari ubit'. No razojtis' eshche vy ne uspeli, Kak ya uzh vse uznal, sozval druzej, Vooruzhil domashnih i ne prinyal Tvoih lyudej, ch'i imena zarane Koe-komu iz znati soobshchil. Katon Katul vse eto mozhet podtverdit'. Cezar' (v storonu) Konec! Teper' vse protiv Kataliny! Ciceron CHego zh ty zhdesh', vrag Rima i naroda? Raspahnuty vorota. Uhodi! Vozhdya tvoj lager' v Fezulah zazhdalsya. Beri s soboj druzej, ochisti gorod, CHtoby tvoya zlokoznennaya shajka V nem vozduh perestala otravlyat'. Ot vseh trevog izbavish' ty menya, Kogda stena s toboyu nas razdelit. Uzhel' ty ne ispolnish' po prikazu Togo, k chemu tak dolgo sam stremilsya? Stupaj! Ujti povelevaet konsul Tebe, vragu. Ty sprosish': ne v izgnan'e l'? CHto hochesh', to i dumaj. YA zhe prosto, - Kol' ty soveta zhdesh', - dayu ego. CHto mozhet uderzhat' tebya v stolice, Gde v kazhdom, krome kuchki negodyaev, Ty vyzyvaesh' nenavist' i strah? Klejmom kakih postupkov nepotrebnyh Eshche ty ne zapyatnan v chastnoj zhizni? Kakoj razvrat, kakoe prestuplen'e Nad imenem tvoim ne tyagoteyut? Kakoj soblazn ne prikoval k sebe Tvoj vzor, kakoe zlodeyan'e - ruki, Kakoj porok - vse sushchestvo tvoe? Komu iz molodyh lyudej, popavshih V teneta i silki tvoih posulov, Mecha ty ne podsunul dlya ubijstva, Ne predostavil lozha dlya greha? YA obhozhu prezritel'nym molchan'em Vsyu gnusnost' tvoego vtorogo braka, Daby nikto ne zaklyuchil, chto mozhet Takoe voobshche sluchit'sya v Rime Il' s ruk sojti vinovnomu. Ne stanu I razoren'ya tvoego kasat'sya (Ono k blizhajshim idam stanet yavnym),* No srazu perejdu k tomu, chto pryamo Zatragivaet bezopasnost' Rima, Ugroze podvergaya zhizn' nas vseh. Ne ty l' stoyal pri konsul'stve Lepida I Tulla na komicii * s oruzh'em I s pomoshch'yu naemnyh negodyaev V den' vyborov pytalsya ustranit' I konsula, i prochih magistratov, Kotorye togda spaslis' ot smerti Ne potomu, chto ty zakolebalsya, A potomu, chto bogi Rim hranyat? Priznajsya, skol'ko raz ispodtishka Ty napravlyal mne v serdce stal', kotoroj YA izbegal, kak govoritsya, chudom, I skol'ko raz kinzhal iz ruk tvoih Byl vybit ili vyskol'znul sluchajno, Hot' snova v nih blestit, kak budto ty Svershil nad nim kakoe-to zaklyat'e I dal obet, chto on lyuboj cenoyu Byt' dolzhen v telo konsula vonzen. No govorit' ya budu, vdohnovlyayas' Ne gnevom, stol' zasluzhennym toboyu, A zhalost'yu, kotoroj ty ne stoish'. Katon Ee on stoit, kak Tantal * il' Titij! * Ciceron Vot ty prishel v senat i zanyal mesto, No kto iz mnogolyudnogo sobran'ya, Kto iz druzej privetstvoval tebya? Kto zahotel sidet' s toboyu ryadom? Il' ne zametil ty, kak konsulyary,* Toboyu obrechennye mechu, Pri poyavlenii tvoem vstavali, CHtob ot tebya bezhat', kak ot chumy? Da esli by menya moi raby Boyalis' dazhe vpolovinu men'she, CHem my, sograzhdane, tebya boimsya, Svoj dom pokinut' ya by dolgom schel! Ujdi. Izbav' ot straha gosudarstvo. Il' zhdesh' ty, chtoby ya skazal - kuda? Izvol', mogu skazat': ujdi v izgnan'e! CHto zh medlish' ty? Zdes' vse so mnoj soglasny, I prigovor moj luchshe, chem slovami, Bezmolviem senata podtverzhden. Senat spokoen - znachit, on odobril; Ne vozrazhaet - znachit, soglasilsya; Hranit molchan'e - znachit, vse reshil. Bud' ya neprav, menya b davno prervali. No ty ved' ne iz teh, kogo uderzhish' Ot nizkogo postupka - pristydiv, Ot derzostnoj zatei - pripugnuv, Ot yarosti slepoj - vozzvav k rassudku. Ujdi. A vprochem, razve tak uzh nuzhno Mne priglashat' tebya ujti tuda, Kuda ty sam lyudej vooruzhennyh Poslal s nakazom ozhidat' tebya U Foruma Avreliya? * YA znayu, Kogda i gde tebya vstrechaet Manlij, V chej lager' tot serebryanyj orel, Kotoryj gibel' prineset tebe zhe, A ne otchizne, kak ty polagal, Toboyu byl zaranee otpravlen. No vdrug mne brosit nash senat uprek: "V ume li ty, Mark Tullij? Raz izvestno. CHto Katilina - zlostnyj podzhigatel' Razdorov, smuty i vojny grazhdanskoj, Izmennik i zachinshchik zagovora, Glavar' ubijc, primer dlya vseh zlodeev, Zachem emu pozvolil ty ujti I polnuyu svobodu predostavil? Ne dolzhen li ty byl ego shvatit', CHtob on pones zasluzhennuyu karu?" Na etot pravyj gnev ya tak otvechu: "Otcy, sochti ya nuzhnym i poleznym Ego predat' nemedlya smertnoj kazni - I dnya b ne prozhil etot gladiator.* No tak kak est' mezh nas v senate lyudi, Kotorye, ne verya v zagovor I buduchi terpimy k Katiline, Ego tem samym pushche pooshchryali I privlekli na storonu ego Nemalo slabyh i durnyh sograzhdan, Obyazan ya izgnat' ego, chtob vsem Stal yasen smysl ego krovavyh planov; CHtoby lyuboj glupec ili prestupnik Ih razgadal, otverg i osudil; CHtob vsled za nim pokinuli nash gorod Porochnye prispeshniki ego - Soobshchestvo bezumcev razorennyh; CHtob byl ne tol'ko vydavlen naryv Na tele rodiny, no vyrvan koren' I samyj vozbuditel' vseh boleznej. Togda kak, ustraniv lish' Katilinu I ostal'nyh izmennikov ne tronuv, Vzdohnuli b tol'ko na minutu my, Zatem chto ne byl by nedug izlechen, A glubzhe v plot' otechestva pronik. Ved' esli napoit' vodoj holodnoj Togo, kto lihoradkoyu snedaem, To zhar spadet lish' na korotkij mig, A vsled za tem eshche sil'nee stanet. Itak, puskaj zlodei udalyatsya, Puskaj otdelyatsya ot chestnyh grazhdan I soberutsya vmeste nakonec; Puskaj - ya uzh ne raz prosil ob etom - Ot nih nas steny Rima zashchityat, CHtob eti negodyai perestali Na konsula gotovit' pokushen'ya, V sud k pretoram s oruzhiem vryvat'sya, Nakaplivat' i pryatat' seru, paklyu, Mechi i zazhigatel'nye strely, - Koroche govorya, chtob ubezhden'ya Napisany u vseh na licah byli. A ya klyanus', otcy, sebe i vam, CHto budut vashi konsuly (ya - v Rime, Vne Rima - sotovarishch moj) tak tverdy, Vy sami - tak reshitel'ny i vlastny, Patricii, kotorym lish' s trudom Raspravit'sya na meste so zlodeem YA nynche pomeshal, - tak neusypny I vse kvirity tak edinodushny, CHto srazu zhe kak tol'ko Katilina Ostavit Rim, my zamysly ego Razoblachim, rasstroim, pokaraem. Pokin' zhe gorod, yazva zdeshnih mest, I pri zloveshchih predznamenovan'yah Idi na smert', vedi na istreblen'e Teh, kto s toboj krovavoj klyatvoj svyazan! A ty, YUpiter, ohranitel' Rima, Takoj zhe groznoj molniej, kak utrom, Tvoj zhertvennik, i ostal'nye hramy, I gorodskie zdan'ya, steny, N zhizn', i dostoyan'e nashih grazhdan Ot zloby Katiliny zashchiti. Izmennikov zhe i vragov naroda, Italiyu stremyashchihsya razgrabit' I spayannyh zlodejstvom mezh soboj, Za muki, prichinennye otchizne, Nizrin' po smerti v ad, kazniv pri zhizni! Katilina Otcy, kol' prazdnosloviya dovol'no, CHtob dokazat' vinu, to ya vinoven: Ne zrya zhe konsul, sorevnuyas' s nebom, Metal v menya oratorskie gromy. Odnako slishkom mudry vy, otcy, CHtob veru dat' tem merzostnym navetam, Kotorye on izbleval iz ust Na cheloveka vashego soslov'ya, Patriciya, chej rod pered otchiznoj Zaslug imeet stol'ko, skol'ko vryad li Izmyslil by moj vrag velerechivyj, Sluzhi on pravde, a ne gnusnoj lzhi. Katon Otechestvu, sorvav s tebya lichinu, On krasnorech'em bol'she usluzhil, CHem pradedy tvoi svoej otvagoj, I eto budet pomnit' Rim, kotoryj On spas. Katilina Kto? On? Da bud' ya tem vragom, Kakim menya izobrazit' on tshchitsya, YA i togda otchizne by vredil Lish' dlya togo, chtob ej ne dat' pogibnut'. Zachem v Atlanta ili Gerkulesa Ty prevrashchaesh' vyskochku, Katon? Katon Izmennik! Katilina Kak! Prostolyudin arpinskij - Spasitel' Rima? Da skoree bogi Pogubyat dvadcat' Rimov, chem poterpyat, CHtob pomoglo nichtozhestvo takoe Im uberech' ne to chto celyj gorod - Prostoj saraj! Katon CHudovishche, umolkni! Katilina Da ved' im bylo b legche vo sto krat Vnov' pervozdannym prahom stat', chem slyshat', Kak nazyvayut imya prohodimca S ih imenami ryadom! Katul Derzkij, von! Katilina Otcy, chto zh vy molchite? Il' vy vse S nim zaodno? Pust' tak. YA udalyayus'. (Vnezapno povorachivaetsya k Ciceronu.) No ty, moj milyj govorun... Ciceron Bezumec, Uzhel' ty pokusish'sya na menya I zdes'? Vse Na pomoshch' konsulu! Katilina Otcy, Vash strah smeshon. YA boltuna ne tronu, Pochetnoj smert'yu ot moej ruki Ty ne padesh', rechistyj chestolyubec! Katon Von iz senata, negodyaj, izmennik! Katilina Ne sdelayut vse pochesti i zvan'ya, Kotorymi senat i chern' mogli by Katona, rabolepstvuya,, osypat', Tebya dostojnym gneva Katiliny. Katon Zatkni svoyu chudovishchnuyu, glotku! Katilina Ty byl by mertv, bud' ty ego dostoin. Katon Ujmesh'sya li ty, vyrodok? Katul Ubijca! Kvint Ciceron Pokin' senat, zlodej, golovorez! Katilina Otcy, ya podchinyayus', hot' menya V izgnanie, kak v propast', vy tolknuli. Katon CHudovishche, da zamolchish' li ty? Katilina No tak kak eto iz-za vas ya stal... Ciceron Kem? Katul Tem, chem byl vsegda - vragom otchizny. Katilina Koster mne budet nuzhen pogrebal'nyj... Katon CHto on skazal? Katilina ...takoj, chtoby pozhralo... Katon Nu, karkaj, voron! Katilina ...plamya ne odin... Katul Vykladyvaj! Katilina ...moj trup, no i ves' gorod. YA, raz uzh mne pogibnut' suzhdeno, Dob'yus', chtob vy pogibli zaodno! (Vybegaet iz hrama.) Krass (tiho Cezaryu) Proigrana igra! Cezar' (tiho Krassu) Da, esli tol'ko On ne uspeet nanesti udar Bystrej, chem konsul naverbuet vojsko. Ciceron Otcy, chto vam postanovit' ugodno? Katul Ugodno nam, chtob nashe gosudarstvo Ne poneslo ushcherba... Katon I chtob mery, Kak konsuly, vy prinyali k tomu. Krass Davno pora. Cezar' O da. Krass i Cezar' uhodyat. Ciceron Otcy, spasibo. No zhdu prikaza ya, kak postupit' Mne s Kuriem i Ful'viej? Katul Kak hochesh'. Ciceron YA im nagradu dam, no tol'ko pozzhe, CHtob vnov' oni ne izmenili Rimu. Katon Mark Tullij, mne sdaetsya, Krass i Cezar' - Neiskrenni. Ciceron Vse eto stalo b yasno, Posmej my ih podvergnut' ispytan'yu. Katon A razve est' na svete chto-nibud', CHego senat, ne smeet? Ciceron Tol'ko to, CHto svyazano s opasnost'yu bescel'noj. Ne stoit razom mnogih zmej draznit'. Krass s Cezarem, byt' mozhet, i vinovny, No chereschur sil'ny. Srazhayas' s gidroj, Dolzhny rubit' my golovy ej tak, CHtoby na meste staroj dvadcat' novyh Ne vyroslo. Katon Soglasen ya s toboj. Ciceron Sledit' za nimi budut, no pokuda Oni otkryto k buntu ne primknuli, Ne tronut ih. Vragov ya ne nameren Sebe i gosudarstvu sozdavat'. Uhodyat. SCENA TRETXYA Komnata v dome Katiliny. Vhodyat Katilina, Lentul, Ceteg, Kurij, Gabinij, Longin i Statilij. Katilina My proschitalis'. |tot hitryj kot Pojmal nas, kak myshej. Ceteg |h, esli b tol'ko Ty dal mne volyu, on by ne v senate Myaukal, a v svoem goryashchem dome. Emu by ya spalil usy! Katilina Puti Nazad nam net, i medlit' my ne mozhem. Druz'ya, vy - rimlyane. Sverites' s duhom, Kak nakanune noch'yu. Prigotov'tes' Osushchestvit' nash plan i ne strashites' Ni riska, ni shpionov, ni trudov. Otpravlyus' k vojsku ya, a vy zdes', v Rime, Podyskivajte i verbujte tajno Soyuznikov sredi prigodnyh k boyu Lyudej vseh sostoyanij i soslovij. YA zh il' pogibnu, il' vruchu vam vlast'. YA skoro vodruzhu na stenah Rima Moi orly. A vy derzhites' tverdo, Na konsula natravlivajte chern' I, chtoby skryt' namereniya nashi, Pustite sluh, chto izgnan ya bezvinno, CHto dolzhen byl v Massiliyu * uehat', CHto vremya pravotu moyu dokazhet, CHto ne sposoben ya podnyat' myatezh I chto vazhnej mne mir v strane uprochit', CHem opravdat'sya il' sebya proslavit'. Proshchajte zhe, Lentul, Longin, i Kurij, I vse druz'ya, i ty, moj dobryj genij, Ceteg otvazhnyj. V den' svidan'ya my Svobode zhertvu prinesem. Ceteg I mesti. Lentul Fortunu zren'em nadelite, Parki,* CHtob videla ona, kogo vedet, I nikogda ego ne pokidala. Kurij Emu ee podderzhka ne nuzhna: Kto smel, tot sam svoej sud'by hozyain. Longin Puskaj s soboj i nashu dolyu schast'ya On uneset. Gabinij i Statilij (odnovremenno) I pust' ono ego Oberegaet. Katilina YA vsem serdcem s vami. (Uhodit.) Lentul Druz'ya moi, teper' za nami slovo. CHerez Umbrena ya vstupil v snoshen'ya S poslancami allobrogov, ch'e plemya Vkonec razoreno rostovshchikami I u senata rimskogo upravy Na nih ne raz iskalo, no naprasno. Mne dumaetsya, chto takih lyudej Kak po prichine ih nuzhdy i bedstvij, Tak v silu ih voinstvennogo nrava, Stremlen'ya k peremenam i davnishnej, Zakoreneloj nenavisti k Rimu Netrudno budet v zagovor vovlech'. Vazhna dlya nas voennaya ih pomoshch': Oni vblizi Italii zhivut I kraj ih izobiluet konyami, Kotoryh nam tak sil'no ne hvataet. S poslami ya uslovilsya o vstreche. Oni pridut k Sempronii domoj, I ya vas vseh proshu tuda yavit'sya, CHtob ukrepil vash vid reshimost' ih: Kto smel, tot smelost' budit i v drugih. Gabinij Pridu. Statilij I ya. Kurij YA tozhe. Ceteg Nu, a mne Pozvol'te chem-nibud' drugim zanyat'sya: YA ne lyublyu vseh etih soveshchanij. Zato velite vyrezat' senat - I ya vam vseh senatorov prikonchu Na pervom zasedan'e. Lentul Milyj Kaj, Ty mog by nam prisutstviem svoim Pomoch'. Ceteg Net, net, ya tol'ko vse isporchu. Uhodyat. SCENA CHETVERTAYA Komnata v dome Cicerona. Vhodyat Ciceron i Sanga. Ciceron Rim za tvoi zaboty, Fabij Sanga, Tebe vozdast. Allobrogi zhe eti, CHto vnyali predlozheniyam zlodeev, Dolzhno byt', sami vryad li luchshe ih. Sanga Oni, dostojnyj konsul, kak posly ZHestoko ugnetennogo naroda, K tomu zhe poteryavshie nadezhdu Na to, chto nash senat pomozhet im, Gotovy byli vyslushat' lyubogo, Kto na svobodu im hot' nameknet. No, porazmysliv i so mnoyu vstretyas', Oni uvideli, chto zabluzhdalis', I pokorit'sya Rimu vnov' hotyat. Ciceron Ty govorish', Umbren ih svel s Lentulom? Kto on takoj? Sanga Starinnyj ih znakomec, Davno torgovlyu s Galliej vedushchij. Ciceron Privel li ty poslov s soboyu? Sanga Da. Ciceron Vpusti ih. Esli eti lyudi chestny, Bezmerna ih zasluga pered Rimom. Sanga uhodit. Vot on schastlivyj dolgozhdannyj sluchaj Izmenu oblichit' i dokazat'! Hvala bogam! Sanga vozvrashchaetsya s poslami allobrogov. Pochtennye posly, Soyuzniki ispytannye rimlyan, Privet! Mne soobshchil Kvint Fabij Sanga, Patron naroda vashego, chto vas Lentul na dnyah sklonyal cherez Umbrena Primknut' - proshu, sadites' - k myatezhu, Kotoryj on s druz'yami zatevaet. Ne dopuskayu ya, chtob te, komu Est' chto teryat' i kto v soyuze s Rimom, Ego vragami besprichinno stali, Svyazav sebya i svoj narod s takimi Otpetymi lyud'mi, kak Katilina, Otchayan'em tolkaemyj na bunt. Ne bezrassudno l' vystroennyj dom Menyat' na prizrachnyj vozdushnyj zamok I zhizn'yu riskovat' posula radi? Druz'ya, razzhech' v dva raza proshche smutu, CHem zhertvami ee samim ne past', - Nachat' vojnu legko, zakonchit' trudno. Senat uzh prikazal, chtob dvinul vojsko Moj sotovarishch protiv Katiliny, Kotoryj vmeste s Menliem ob®yavlen Vragom otchizny. CHast' ih sil razbita Metellom Celerom.* Vozveshcheny Proshchen'e - vsem, kto lager' ih pokinet, Nagrada - vsem, vklyuchaya i rabov, Kto doneset ob ih peredvizhen'yah. Zdes' v gorode ya s pomoshch'yu tribunov I pretorov rasstavil strazhu tak, CHto nikomu nel'zya stupit' i shagu, CHtob ya ob etom totchas ne uznal. Pover'te mne, senat s narodom vmeste V velichii svoem nakazhut strogo I teh, kto podnyal ruku na otchiznu, I teh, kto umyshlyaet na nee. Itak, pochtennye posly, vse vzvesiv, Reshajte sami, s kem vam po puti. Vy prosite, chtoby senat ispravil Vam prichinennuyu nespravedlivost'. YA obeshchayu vam ne tol'ko eto - Vse milosti i vygody, kakimi Rim mozhet otplatit' za tu uslugu, Kotoruyu, moim sovetam vnyav, Allobrogi emu by okazali. Pervyj posol Dostojnyj konsul, ver' nam: my - s toboj, I hot' nas podbivali na zlodejstvo, Zlodeyami ot etogo ne stanem. Net, ne nastol'ko my razoreny I ne nastol'ko razumom oslabli, CHtob predpochest' bredovye mechty