hot' poslushayu o nem. Prodolzhaj zhe: kak eto tam o molodom parne-to? O karmannike? Najtingejl (poet). V cerkvah, na gulyan'yah bez vsyakoj boyazni Dobychej karmannik nasytitsya vslast'; I dazhe pod petlej, v minutu kazni, On ishchet glazami, kogo obokrast'. Vorishkam pochet, Vorishkam vezet, Korol' ved' i tot ot vorov ne ujdet! Kouks. Vot molodec-to! Vot by mne ego syuda! Najtingejl (poet). Menya uprekat' v etom sluchae greh: Karmannik-vorishka hitree nas vseh. Kouks. Da, no gde zhe vsya eta hitrost'? Ved' vot teper' by im kak raz i razvernut'sya! Nu, gde zhe oni? Veroyatno, vse uzhe v tyur'me. Ah, kakaya dosada! (Poet.) Uzh luchshe by soskoj tebe podavit'sya, CHem v petle za krazhu teper' ochutit'sya! Nu na chto mne eti bolvany i osly-krysolovy so svoimi volshebnymi pesenkami? * Ne interesno! Vot karmannika by mne! Bolyachka ih zaberi, kuda zh oni vse provalilis'? Uzh tak razobrala menya ohota, a udovletvorit' ee net vozmozhnosti! Kuorlos. Klyanus' bogom, ya sejchas pol-yarmarki otdal by, chtoby dostat' dlya nego vora-karmannika. Uzh bol'no on stradaet! Kouks. Smotrite, sestrica! (Pokazyvaet koshelek.) Nu-ka? V kakom on teper' karmane? Kto iz vas hochet ugadat'? Uosp. Umolyayu vas, bros'te vy eti svoi fokusy! O gospodi! Hot' by skorej vse eto konchilos'! Kouks. Ah, kakoj ty nadoedlivyj, Namps! Overdu (v storonu). V samom dele, Namps slishkom chasto ego perebivaet, hot' i pravil'no govorit inoj raz. Kouks. Sestrica, ya osel! YA ne umeyu hranit' sobstvennogo koshel'ka! (Snova pokazyvaet koshelek.) Nu, nu, priyatel'! Ved' ya zhe proshu tebya: vytashchi ego! Najtingejl (poet). Uzh luchshe by soskoj tebe podavit'sya, CHem v petle za krazhu teper' ochutit'sya! Poka Najtingejl poet, |dzhuort podkradyvaetsya k Kouksu i shchekochet ego solominkoj za uhom, chtoby zastavit' vynut' ruku iz karmana. Uinuajf. Hochesh' poglyadet', kak eto delaetsya? Von, posmotri! |tot paren' podbiraetsya k nemu. Sledi vnimatel'no. Kuorlos. Slavno! CHestnoe slovo, slavno! Oj, on zalez ne v tot karman! Uinuajf. Nichego. Uzhe gotovo. Molodec! Ej-bogu, molodec! ZHal', esli ego pojmayut. Najtingejl (poet). O, nizkoe plemya vorishek-gulyak! Smiris' i ochnis', i vpred' ne greshi: Pojmi, chto nevzgoda neschastnyh zevak Tebya veselit na pogibel' dushi. Ty bojko poesh', Ty smel i horosh, No vse zhe ne v raj ty, priyatel', idesh'. Ne stoit, ne stoit, ne stoit, druzhok, Teryat' svoyu zhizn' za dryannoj koshelek. |h, luchshe by soskoj tebe podavit'sya, CHem v petle za krazhu potom ochutit'sya! Vse. Otlichnaya pesenka! Otlichnaya pesenka! |dzhuort. Drug! Daj mne pervomu! Daj mne pervomu, proshu tebya! V tot moment, kogda Najtingejl podaet |dzhuortu pesenku, tot lovkim dvizheniem suet emu v ruku koshelek. Kouks. Prostite, ser, kto uspel, tot i s®el. Pervym pokupatelyam - pervyj tovar. A ya sobirayus' kupit' vsyu pachku. Uinuajf. Vot eto uzh sovsem chudesno! Ty zametil? Vor-to karmannik peredal koshelek etogo durachka pevcu. Kuorlos. Da nu? |dzhuort. Prostite, ser, ya otstuplyus', ya ohotno otstuplyus', ya ne budu prepyatstvovat' bednomu truzheniku zarabotat'. Pokupajte vse! YA ne nastaivayu. YA ne znayu, za kogo vy menya prinimaete, no mne kazhetsya, chto vy oshibaetes'. Kouks. Ser! YA prinimayu vas za poryadochnogo cheloveka i, nadeyus', ne oshibayus'. YA uzhe odnazhdy vstrechal vas zdes'. Ah! Oj! Batyushki! Koshelek! Propal moj koshelek! Koshelek! Koshelek! Uosp. Da hot' shumu-to ne podnimajte! Hot' ne razglashajte do vremeni na vsyu yarmarku, chto vy osel. Kouks. A chto? Razve on u tebya, Namps? Golubchik Namps! Kak eto ty uhitrilsya? Uosp. Net uzh, durach'te kogo-nibud' drugogo! S menya hvatit! Uspokojtes', vy ego eshche poteryaete! Kouks. Da net zhe! Klyanus' golovoj, ya uzhe poteryal ego, esli tol'ko on ne u tebya, Namps! Gde zhe on? I platka miss Grejs tozhe net, a on byl v drugom karmane. Uosp. Nu, chto zh! |to horosho! Ochen' horosho! Prosto dazhe, mozhno skazat', rasprekrasno! |dzhuort. Da tochno li vy poteryali ego, ser? Kouks. Ah, gospodi! Nu, konechno! Kak chestnyj chelovek govoryu! Siyu vot minutu, kogda ya pel: "Ah, luchshe by soskoj tebe podavit'sya", - on eshche byl u menya v rukah. Najtingejl. Uzh ne podozrevaete li vy menya, ser? |dzhuort. Tebya? |to bylo by lovko! Ty chto zhe, schitaesh' etogo dzhentl'mena durakom? Kak zhe ty mog by ukrast' chto by to ni bylo? Ruki-to ved' u tebya byli zanyaty! Poshel, proch', osel! Najtingejl uhodit. Overdu (v storonu, otstupaya). Boyus', chto esli oni menya zametyat, mne snova dostanetsya. |dzhuort. Ser, ya podozrevayu, chto v etom dele uchastvoval von tot molodchik, kotoryj yavno staraetsya uliznut'. Missis Overdu. Bratec! |to delo ruk propovednika. On v samom dele podozritel'naya lichnost'. YA zametila, on vse vremya vertelsya okolo vashego koshel'ka. (Hvataet Overdu za ruku.) Net uzh, ser, podozhdite, ne toropites', polyubujtes' na svoyu rabotu, i esli vas voznagradyat viselicej i vam pridetsya propovedovat' s etogo pomostika, tak penyajte uzh na sebya! Kouks. I ne shumite, pozhalujsta! Vas tut zhivo uspokoyat! Kouks i missis Overdu krepko derzhat Overdu. Overdu. CHto vy! CHto vy! Otpryski blagorodnogo roda! CHto vy zadumali? Kouks. My zadumali povytryasti iz tebya tvoi groshi. Tozhe otprysk! Kak vam eto nravitsya? Men'she chem dva koshel'ka v den' ego ne ustraivaet! A ya-to prinyal ego za prostogo skromnogo bednyaka! YA-to zhalel ego, kogda nynche utrom Namps ego izbil! Missis Overdu. I ya tozhe nynche utrom pozhalela ego, bratec; no teper' ya vizhu, chto on - samo olicetvorenie "postydnogo i vrednogo bezzakoniya", kak nazyvaet vorovstvo suprug moj, gospodin sud'ya Overdu. Overdu (v storonu). Moi sobstvennye slova obernulis' protiv menya zhe svoim ostriem, kak mechi. Kouks. Vy ne mozhete sterpet', chtoby chuzhoj koshelek lezhal v chuzhom karmane? Vam obyazatel'no nuzhno ego stibrit'? Overdu uvodyat. Uosp. Ser, ser, priderzhite yazyk! Ostav'te pri sebe svoi lyubimye slovechki; ob odnom tol'ko vas proshu: ne meshajte mne hot' pomoch' vam. Kouks. V chem delo, Namps? Uosp. V chem delo? V tom delo, chto vy osel, ser! |to samoe kratkoe ob®yasnenie, esli vam nepremenno hochetsya. Nu chto? Teper' vy nauchilis', nakonec, teryat' veshchi? CHto zhe budet sleduyushchim? Pozhaluj, shtany? YA ved' vas znayu, ser! Nu, sobirajtes', prigotovlyajtes', rasstegivajtes'. (Beret u Kouksa shkatulku.) Teper' vy pojdete raspravlyat'sya s gadom, kotorogo vy zhe sami i porodili! CHudesno! Hotite uslyshat' pravdu? Vot takie-to besputnye molodchiki, kak vy, i plodyat vorishek vo vseh uglah; vashe durackoe obrashchenie s den'gami porozhdaet vorov, ej-bogu! Ne bud' menya pri vas, ser, delo poshlo by eshche bystree, ej-bogu! |h, kaby ya mog pribavit' vam umishka i vernut' vam kapitaly! Uinuajf. Bednyaga Namps! Uosp. Net dzhentl'meny, vy uzh menya ne zhalejte! YA etogo ne zasluzhil. No uzh esli ya eshche kogda-nibud' soglashus' soprovozhdat' ego na yarmarku, tak luchshe mne udavit'sya! Nazyvajte menya togda kak ugodno, hot' Korajtom. Uosp, Kouks, missis Overdu uhodyat; |dzhuort hochet posledovat' za nimi. Kuorlos (uderzhivaya |dzhuorta). Postojte, ser. Mne nuzhno skazat' vam neskol'ko slov naedine. Slyshite? |dzhuort. Mne, ser? A chto vam ugodno, uvazhaemyj ser? Kuorlos. Ne probujte otpirat'sya, ser. Vy - karmannik, ser. YA i etot vot dzhentl'men, moj priyatel', vse videli. No my ne sobiraemsya lovit' vas, izoblichat' ili sdavat' v policiyu, hotya my otlichno otdaem sebe otchet v tom, kakoj opasnosti my sebya podvergaem, skryvaya vas. No vy dolzhny okazat' nam uslugu. |dzhuort. Dobrye dzhentl'meny, ne gubite menya! YA poryadochnyj yunosha i tol'ko novichok v etom dele, pravo, tol'ko novichok! Kuorlos. Ser, esli vy novichok, tem luchshe dlya vas. Mozhete zakonchit' svoyu kar'eru vypolneniem nashego porucheniya. Povtoryayu: my ne ishchejki i ne policejskie. A poruchenie nashe vot kakoe: vy videli starika s chernoj shkatulkoj? |dzhuort. |togo yurkogo dyad'ku, ser? Kuorlos. Imenno. YA vizhu, vy uzhe zaprimetili ego. Nam nuzhno tol'ko, chtoby vy vzyali u nego etu shkatulku i dostavili ee syuda. |dzhuort. Vam zhelatel'na shkatulka s ee soderzhimym, ser, ili tol'ko ee soderzhimoe? YA mog by dostavit' vam tol'ko soderzhimoe, a shkatulku ostavit' v ego rasporyazhenii, chtoby emu bylo chem zabavlyat'sya. Takoj fokus budet potrudnej, i ya nadeyus' takim sposobom zasluzhit' eshche bol'shee odobrenie vashej milosti. Uinuajf. A ved' on delo govorit: eto i bolee lovkaya vydumka, i tem zabavnee budet razvyazka, kogda okazhetsya, chto shkatulka pusta. |dzhuort. Ser, esli ya ne sderzhu svoe slovo dzhentl'mena, pust' ya ostanus' bez pokayaniya na eshafote. Gde prikazhete vas iskat'? Kuorlos. YA budu vse vremya tut, na yarmarke. Daleko ya ne ujdu. No tol'ko ty proverni eto poskoree. |dzhuort uhodit. Ah, kak by ya hotel posmotret' na otchayan'e etogo staratel'nogo oluha! Ej-bogu, iz vseh oslov ser'eznye - samye zabavnye: oni takie akkuratnye, takie userdnye - prosto prelest'. Grejs. Ah, ser, v takom sluchae vam obyazatel'no ponravilsya by moj opekun, sud'ya Overdu: on po vsem stat'yam sootvetstvuet vashemu opisaniyu. Kuorlos. Da, ya slyhal ob etom. No, skazhite, miss Uelborn, kak eto vy, proishodya iz takoj blagorodnoj sem'i, okazalis' pod ego opekoj? Da i voobshche, kak moglo sluchit'sya, chto vy v rodstve s nim? Grejs. CHto podelaesh', vsyakie byvayut nepriyatnosti. YA okazalas' u nego v rukah, a teper' on hochet vydat' menya za brata svoej zheny, za etogo mnogoobeshchayushchego dzhentl'mena, kotorogo vy tut videli; a v sluchae otkaza ya dolzhna uplatit' emu stoimost' moih zemel'. Kuorlos. Ah, chert poderi! Neuzheli net nikakogo vyhoda? Ved' vy mogli by osparivat' zakonnost' soglasheniya, soslavshis' na neravenstvo storon.* Vam sledovalo by posovetovat'sya s kakim-nibud' opytnym chelovekom iz sudejskih. Esli b ya prouchilsya eshche god, ya znal by, kak postupit' v podobnom sluchae. Uinuajf (v storonu). YA prismotryu za toboj! Ej-bogu, ved' etakij shuler! Miledi, vy dejstvitel'no popali v nepodhodyashchee obshchestvo. Kak tol'ko vy mozhete vynosit' vse eto! Grejs. Ser, esli ne mozhesh' sbrosit' kandaly, prihoditsya pokorno nesti ih. Uinuajf. Posmotrite, kak oni oputali vas! Grejs. Da oni i sami zaputalis'. |to by eshche pustyaki. Uinuajf. Poslushajte, ne pozhelaete li vy projtis' s nami? Pust' oni dumayut, chto vy zabludilis'. YA nadeyus', nashi manery i sposob vyrazhat'sya ne dayut vam povoda usomnit'sya v blagopristojnosti nashego obshchestva? Grejs. Ser, ya nikogda ne opasayus' nikakogo obshchestva. YA nastol'ko uverena v svoej dobrodeteli, chto ne imeyu osnovaniya somnevat'sya v vashej. Kuorlos. Smotrite-ka, syuda idet Dzhon Litluit! Uinuajf. Ujdem, ya ne hochu, chtoby on nas videl. Kuorlos. Eshche by, ved' on vse rasskazhet svoej teshche, vdove! Uinuajf. CHto ty imeesh' v vidu? Kuorlos. Kak! Razve delo zashlo tak daleko, chto o vdove i vspominat' ne stoit? Uinuajf, Kuorlos i Grejs uhodyat. Iz palatki Ursuly vyhodit Litluit, za nim missis Litluit. Litluit. Uin, Uin, poslushaj menya! Missis Litluit. CHto ty hochesh' skazat', Dzhon? Litluit. Poka oni tam rasschityvayutsya za svininu, ya koe-chto skazhu tebe, Uin. My nichego bol'she ne uvidim, Uin, esli tol'ko ty opyat' ne pochuvstvuesh' pristupa, Uin. Dobraya, milen'kaya Uin! Poprosi bezdelushek, igrushek, pogremushek, sobachek i vsyakih zabavnyh shtuchek! Poprosi, milen'kaya Uin! Vot, naprimer, byk s pyat'yu nogami! Esli uzh tebe udalos' poluchit' svininy, Uin, tak ty mozhesh' teper' prosit' chego ugodno, Uin! Nu tak nachinaj zhe, proshu tebya, Uin! Missis Litluit. No ved' my zhe ne mozhem est' ni byka, ni borova, Dzhon! Kak zhe mne prosit' byka i borova? Litluit. Ah, bozhe moj, Uin! Ty mozhesh' ispytyvat' strastnoe zhelanie posmotret', takoe zhe strastnoe zhelanie posmotret', kak i poprobovat'! Pomnish', Uin, rasskaz o zhene aptekarya, kotoraya tak interesovalas' anatomiej? Ili pomnish' basenku ob odnoj ledi, kotoroj zahotelos' plyunut' v rot advokatu posle velikolepnoj rechi, proiznesennoj im? ZHenshchina v pripadke na vse sposobna! Uveryayu tebya, oni obe sdelali eto v pripadke. Uin! Nu, prislushajsya k sebe, ne chuvstvuesh' li ty priznakov priblizheniya pripadka? Nu, poprobuj! Litluit i missis Litluit uhodyat. Tresh. My, kazhetsya, izbavilis' ot svoego novogo pokupatelya, bratec Lezerhed. Pozhaluj, on uzhe bol'she ne vernetsya. Lezerhed. Tem luchshe. Zakryvaj-ka lavochku i uberemsya podobru-pozdorovu, poka on nas ne nashel. Tresh. Net, podozhdi nemnozhko, von idet eshche kompaniya! Mozhet, my eshche zarabotaem den'zhat. Vhodyat Nokem i rebbi Bizi. Nokem. Ser! YA sdelayu tak, kak vy sovetuete, - ostrigu volosy i broshu vse vidy zelij. YA ponyal, tabak i pivo, svinina i svodnik Uit, i dazhe sama Ursula - vse eto sueta suet. Rebbi Bizi. Svininu ya v svoem predosterezhenii ne upominal, no vse prochee upominal. Ibo dlinnye lokony - eto znamenie gordyni, i mir polon sih znamenij, perepolnen imi. A pivo est' napitok satany, prednaznachaemyj dlya togo, chtoby odurmanivat' nas i zastavlyat' uvlekat'sya mirskoj suetoj, kak svojstvenno semu veku suety. A dym tabachnyj slovno okutyvaet nas tumanom zabluzhdeniya, a dorodnaya zhenshchina, imenuemaya Ursuloj. osobo opasna, ee sleduet izbegat'. Ibo ona imeet na sebe pechat' vseh treh vragov cheloveka: duha mirskih zabav, sirech' yarmarki, d'yavola, sirech' ognya, i pechat' ploti, simvolom koej ona sama yavlyaetsya. Vhodit vdova Pyurkraft. Vdova Pyurkraft. Bratec Revnitel'! CHto nam delat'? Doch' moya snova ohvachena pripadkom zhelaniya! Rebbi Bizi. Kak! Ona hochet eshche svininy? No ved' bol'she net svininy. Vdova Pyurkraft. Net, teper' ona zhazhdet yarmarochnyh zrelishch. Rebbi Bizi. Sestra! Veli ej nemedlenno bezhat' ot nechistyh zabav mesta sego, daby ne prikosnut'sya k ego gryazi. Sie est' Smitfild, izhe est' skazuemo - logovo Zverya, i ya pokidayu ego, ibo idolopoklonstvo vyglyadyvaet iz vseh nor ego! (Prohodit mimo.) Nokem. Vot pervoklassnyj licemer! Teper', kogda on napolnil bryuho, on brykaetsya i lyagaetsya, podlaya tvar', podlaya klyacha! Vot podhodyashchij moment. YA pojdu i razveselyu Ursulu, porasskazav ej, kak dejstvuet ee svinina; dve s polovinoj porcii on s®el odin i vypil pochti polnoe vedro piva. ZHret, kak akula. (Uhodit.) Lezerhed. CHto prikazhete, dzhentl'meny? CHto pokupaete? Pogremushki, igrushki, barabanchiki, pupsiki? Rebbi Bizi. Ischezni so svoim prezrennym tovarom, nechistyj torgash! Ischezni so svoimi drakonami i psami! Ibo vse tvoi loshadki sut' idoly, istinnye idoly, i ty upodoblyaesh'sya Navuhodonosoru,* gordelivomu Navuhodonosoru yarmarki, ibo rasstavlyaesh' primanki dlya malyh sih, daby oni vpadali v greh idolopoklonstva. Lezerhed. Poshchadite, ser! Kupite luchshe skripochku, chtoby otvodit' dushu. Vhodyat Litluit i missis Litluit. Litluit. Nu, posmotri, Uin, posmotri, boga radi, i uspokojsya! Zdes' est' na chto posmotret'. Vdova Pyurkraft. Da, ditya moe! Esli ty nenavidish' ih stol' zhe iskrenne, kak i brat nash Revnitel', ty mozhesh' smotret' na nih. - Lezerhed. A chto vy skazhete po povodu barabanchikov, ser? Rebbi Bizi. Baraban - eto bryuho Zverya, a meha tvoi - legkie Zverya, i trubki tvoi - glotka Zverya, i per'ya tvoi - hvost ego, i treshchotki - skrezhet ego zubov! Tresh. A chto takoe moi pryaniki, s vashego razresheniya, ser? Rebbi Bizi. |to pishcha, ego vozbuzhdayushchaya! Proch' s glaz moih so svoim lotkom, bludnica! Sii patochnye zveri yavlyayut soboj sodom yazycheskij! Lezerhed. Vot chto, ser, esli vy ne utihomirites', tak ya dob'yus', i vas posadyat v kolodki za to, chto vy prepyatstvuete torgovle. Rebbi Bizi. Blud torgovli vozmushchaet menya, i greh yarmarki razdrazhaet menya tak, chto ya ne mogu molchat'! Vdova Pyurkraft. Ah, moj dorogoj brat Revnitel'! Lezerhed. Ser, ya zastavlyu vas zamolchat', pover'te mne! Litluit (v storonu, Lezerhedu). Ah, chestnoe slovo, priyatel', esli by vy sumeli eto sdelat', ya dal by vam tut zhe celyj shilling! Lezerhed. Ser, davajte mne skoree shilling! A esli ya ne sumeyu ego uspokoit', zabirajte vsyu moyu lavku! Mogu ostavit' ee vam v zalog. Litluit. Idet! Tol'ko sdelaj eto zhivo. Rebbi Bizi (vdove Pyurkraft). Ne meshaj mne, zhenshchina! Ne meshaj mne! Duh nastavil menya segodnya yavit'sya na etu yarmarku, daby oblichit' vse ee gryaznye igrishcha, klonyashchiesya k osmeyaniyu svyatyh, kakovye ogorcheny, govoryu vam, zelo ogorcheny, sozercaya, kak pohot' vavilonskih tovarov vystavlyaetsya snova i roskosh' papskih dvorov vnov' rascvetaet. Ne glyadite zhe na zolotye kudri purpurnoj bludnicy v zheltyh odezhdah s zelenymi rukavami! Ne slushajte grehovnyh trub i brenchashchih kimvalov! Ibo vsya eta lavka est' torzhishche idolov! (Pytaetsya shvatit' igrushki.) Litluit. Ostorozhnee, pozhalujsta, mne ih doverili. Rebbi Bizi. I eto yazycheskoe skopishche urodcev ya povergnu v prah. (Oprokidyvaet korzinu s pryanikami.) Tresh. Oh, moj tovar! Moj tovar! Spasite menya! Rebbi Bizi. I da proyavitsya moe rvenie vo vsej slave svoej! Lezerhed vozvrashchaetsya, s nim strazha: Brisl, Heggiz i drugie policejskie. Lezerhed. Vot on! Vot on! Pozhalujsta, umer'te ego pyl. My iz-za nego nichegoshen'ki prodat' ne mozhem. Usmirite ego, prekratite eto bujstvo. Rebbi Bizi. Usmirit' menya nevozmozhno, ibo ya proiznoshu svyashchennoe bujstvo, ya stanu bushevat' eshche gromche, ibo ya poslan povergnut' vraga v prah i po sej prichine... Lezerhed. Ser! Tut nikto ne boitsya ni vas, ni vashej prichiny: eto vy pochuvstvuete, kogda vas posadyat v kolodki. Rebbi Bizi. YA sam syadu v kolodki i obreku sebya na vse stradaniya. Rebbi Bizi hvatayut. Lezerhed. Uvedite ego! Uvolokite ego! Vdova Pyurkraft. CHto vy tvorite, greshnye, porochnye lyudi! Rebbi Bizi. Ne meshaj im, zhenshchina. YA ne strashus' ih. Policejskie uvodyat rebbi Bizi. Vsled za nimi uhodit vdova Pyurkraft. Litluit. YA risknul shillingom, no poluchil polnuyu svobodu, Uin! Slavno, ved' pravda? Teper' my mozhem razvlekat'sya kak pozhelaem. Matushka ushla za nim sledom, i pust' sebe idet! Nadeyus', ona nas poteryaet. Missis Litluit. Ah da, Dzhon, tol'ko ya ne znayu, kak mne byt'. Litluit. A chto, Uin? Missis Litluit. Ah, mne, pravo, stydno priznat'sya tebe... No idti domoj daleko. Litluit. Proshu tebya, ne stesnyajsya, milen'kaya Uin. Nu zhe! Polno! V chem delo? CHto tebya smutilo? CHego tebe zahotelos'? Skazhi pryamo. Naverno, ty chto-nibud' uvidela na lotke u etogo torgasha? Missis Litluit. A, chtob emu povesit'sya, proklyatomu! Net, u menya... U menya... Kak by eto skazat', Dzhon... (SHepchet emu na uho.) Litluit. Ah, i tol'ko-to, Uin? Nu tak my prosto vernemsya k kapitanu Dzhordenu i k etoj torgovke svininoj. Oni nam pomogut: u nih ved' vse pod rukoj - i skovorodki, i gorshki, i vse prochee. Znaesh', eti bednyagi polyubili tebya, Uin. A potom my obojdem vsyu yarmarku, Uin, i posmotrim moyu kukol'nuyu p'esu. Ah, Uin, esli by ty znala, kak eto interesno! Litluit i missis Litluit uhodyat. Lezerhed. Nu, sobirajsya, Dzhoan, ya uzhe davno tebe sovetuyu ubrat'sya otsyuda. Tresh. Ah, bolyachka zadavi etogo poloumnogo svyatoshu! On pereportil polovinu moego tovara. No glavnoe vse-taki, chtoby nas s toboyu ne nashel pervyj-to nash pokupatel'. Lezerhed. Nu, kogda my pereberemsya na drugoe mesto, emu budet trudnen'ko razyskat' nas. Lezerhed i Tresh uhodyat. AKT CHETVERTYJ SCENA PERVAYA YArmarka. Palatki, lotki, neskol'ko kolodok dlya arestovannyh. Vhodyat Kouks, Brisl, Heggiz i Poucher s Overdu; za nimi Trebl-Ol. Trebl-Ol. Gospoda, ya ni kapel'ki ne somnevayus' v tom, chto vse vy oficery. Brisl. Nu i chto zhe iz etogo? Trebl-Ol. YA uveren takzhe v tom, chto vse vy - lyubyashchie i pokornye poddannye korolya. Brisl. Pokornye, priyatel'? Moj sovet tebe - boltaj da s oglyadkoj. YA - Oliver Brisl, ne kto-nibud'! Da, ruchayus' tebe, chto my ego lyubyashchie poddannye; no chto kasaetsya pokornosti - eto uzh drugoe delo, i v nastoyashchij moment eto slovo ne podhodit; my sebe cenu znaem; i tolk v delah znaem. Zdes' my dlya togo, chtoby komandovat', ser, a takie, kak vy, - dlya togo, chtoby podchinyat'sya. Von! Poglyadite-ka, odin iz pokornyh poddannyh napravlyaetsya pod arest. Sejchas ego tut posadyat v kolodki; a esli ty budesh' boltat' lishnee, ty sostavish' emu kompaniyu. Trebl-Ol. Dlya svoej dolzhnosti vy dostatochno umny, eto ya ponimayu. Brisl. A esli ponimaesh', ser, pochemu ty podnimaesh' etot vopros? Trebl-Ol. YA, prostite menya, nikakih voprosov ne podnimayu. YA tol'ko nadeyus', chto vy imeete pravo delat' to, chto vy delaete. A zasim - cvetite i razmnozhajtes'! (Uhodit.) Xeggiz. Nu chto zhe vy stali? Vedite ego syuda i posadite v kolodki. Overdu podvodyat blizhe. Snova vhodit Trebl-Ol. Trebl-Ol. Esli u vas est' prikaz sud'i Overdu, togda vse v poryadke, ibo ego prikaz - eto prikaz iz prikazov, a za vse prochie prikazy dazhe vot etoj pugovicy ne otdam! Brisl. Ves'ma vozmozhno, ser. Tol'ko uzh pozvol'te skazat' vam, chto esli vy budete etak razbazarivat' svoi pugovicy, tak u vas k nochi ni odnoj ne ostanetsya, hot' ya vizhu na vas nemalyj zapas ih. Luchshe poberegite ih, a to vam ponadobyatsya bulavki, naskol'ko ya ponimayu eto delo. Trebl-Ol uhodit. Overdu (v storonu). Kto etot neizvestnyj, stol' vysoko stavyashchij moi prikazy? On skromen, i suzhdeniya ego zdravy. Kakoe uteshenie soznavat', dazhe v minuty stradanij, chto dobraya zhizn' styazhaet dobruyu slavu! Mir eshche ocenit po zaslugam to, kak ya sumel perenosit' prevratnosti sud'by. So vremenem eto dostavit mne uvazhenie dazhe vragov, kogda oni uznayut, chto ya terpel neschast'e s blagorodnym spokojstviem, uznayut, chto ono ne smoglo ni slomit', ni sognut' menya. Heggiz. Idite-ka syuda, ser. Tut vam budet udobnoe mestechko, mozhete propovedovat' vdovol'. Nu-ka, pozhalujte syuda vashu nogu. Overdu. Ohotno. Dazhe s radost'yu. Emu zabivayut kolodki na nogi. Brisl. Ah, batyushki! Da on, verno, katolik! Smotri-ka, celuet kolodki. Kouks. Nu, teper', gospoda, ya ostavlyu ego s vami. YA vizhu, chto on horosho ustroen, i mogu pojti poglyadet', kak tam moj Namps i moi pokupki. Heggiz. Mozhete, ser, gotov poruchit'sya za eto. Gde vot tol'ko eshche vtoroj krikun? Koli uvidite ego, tashchite syuda: im budet horosho vmeste. Kouks uhodit. Overdu (v storonu). Sredi etogo shuma i gama ya vse zhe obretu pokoj dushevnyj i, prenebregaya ih yarost'yu, budu sidet' v kolodkah tak spokojno, chto vostorzhestvuyu nad nimi. Snova poyavlyaetsya Trebl-Ol. Trebl-Ol. Tak vy ruchaetes'? Znachit, esli menya sprosyat, est' li u vas takoj prikaz, mozhno utverzhdat', chto est'? Heggiz. CHto eto za paren', skazhite mne, radi boga? Trebl-Ol. Proshu vas, pokazhite mne prikaz Adama Overdu, i ya uspokoyus'. (Uhodit.) Brisl. Govoryat, eto kakoj-to pomeshannyj, po prozvishchu Trebl-Ol. Govoryat, on sluzhil v sude do proshlogo goda i byl uvolen sud'ej Overdu. Overdu (v storonu). Ah! Brisl. |to na nego tak sil'no podejstvovalo, chto on pomeshalsya i voobrazhaet, budto ne smeet nichego sdelat' bez prikaza sud'i Overdu, ni poest', ni popit', ni odet'sya. Govoryat, chto zhena ne mozhet ugovorit' ego ni pomyt'sya, ni pomochit'sya bez etogo prikaza. Overdu (v storonu). Esli eto pravda, to eto - velichajshee ogorchenie moej zhizni. Kak ya vinovat pered etim bednym chelovekom, kotoryj pomeshalsya iz pochteniya ko mne! I ved' on dejstvuet vpolne iskrenno, tut uzh ne do pritvorstva. Snova vhodit Trebl-Ol. Trebl-Ol. Esli vy ne mozhete pokazat' mne prikaza sud'i Adama Overdu, ya somnevayus' v vashih polnomochiyah. (Uhodit.) Heggiz. Po pravde govorya, priyatel' Brisl, ya teper' nachinayu ponimat', chto sud'ya Overdu chelovek ser'eznyj. Brisl. O, mozhesh' byt' spokoen! I surovyj sud'ya pritom! Overdu (v storonu). Neuzheli i zdes' ya uslyshu o sebe chto-nibud' plohoe. Brisl. Na skam'e on vossedaet pryamo, kak svecha v podsvechnike, i osveshchaet ves' sud tak, chto lyuboe delo stanovitsya yavnym. Xeggiz. No kogda on zlitsya, to ves' kipit i sineet ot beshenstva. Ves' naduvaetsya ot zlosti, pravo! Brisl. Da, da! A zlitsya on chasten'ko; i uzh kogda on razozlitsya, to prav on ili ne prav, a pravo vsegda na ego storone. |to uzh ya znayu. Overdu (v storonu). Vpred' nado mne byt' pomyagche. Vizhu teper', chto myagkost' i zhalostlivost' podobayut sud'e, hot' eto i slabost', i buduchi slabost'yu, oni blizhe k poroku, chem k dobrodeteli. Heggiz. Nu, hvatit! Dovol'no o nem tolkovat'. Pojdem-ka perekinemsya v kartishki! Vhodyat Poucher i drugie policejskie, vedya s soboj rebbi Bizi; za nimi vdova Pyurkraft. Poucher. Posadite-ka ego ryadyshkom s ego tovarishchem! Nu-ka, mister Bizi, pozhalujte syuda! My hot' nogi-to vashi uspokoim, koli uzh ne udaetsya uspokoit' yazyk. Rebbi Bizi. Net, knyaz' t'my! Net! Ty ne uspokoish' yazyk moj, ibo yazyk moj prinadlezhit mne, i yazykom moim ya razoblachu vse merzosti varfolomeeva skopishcha, vystaviv ih napokaz i na osmeyanie vsej okrugi. Heggiz. Ostav'te ego, my pridumali koe-chto poluchshe. Vdova Pyurkraft. Kak! Razve vy ego ne posadite v kolodki? Brisl. Net, sudarynya, my svedem ih oboih k sud'e Overdu, i pust' on raspravitsya s nimi kak nadlezhit. A zatem ya i moj priyatel' Heggiz, i moj storozh Poucher budem schitat' sebya svobodnymi. Vdova Pyurkraft. Ah, blagodaryu vas, chestnyj chelovek! Da blagoslovit vas bog! Brisl. Net, nas blagodarit' ne za chto, blagodarit' nuzhno von togo sumasshedshego, on podal nam etu mysl'. Vhodit Trebl-Ol. Vdova Pyurkraft. Kak! Tak on sumasshedshij? Da uvelichit nebo stepen' ego bezumiya i da blagoslovit i voznagradit ego! Ser, vasha pokornaya sluga blagodarit vas! Trebl-Ol. Est' li u vas prikaz sud'i Overdu? Esli est', to pokazhite. Vdova Pyurkraft. Da, u menya est' prikaz, no eto prikaz svyshe, eto prikaz ograzhdat' moih brat'ev ot oskorblenij, protiv nih zamyshlyaemyh. Uhodyat vse, krome Trebl-Ola. Trebl-Ol. YA trebuyu prikaza sud'i Overdu. Imenno etogo prikaza. Esli u vas net takogo prikaza, derzhite svoe slovo, a ya sderzhu svoe. Cvetite i razmnozhajtes'! Vhodyat |dzhuort i Najtingejl. |dzhuort. Idem, Najtingejl, idem, proshu tebya. Trebl-Ol. Kuda vy? Gde u vas prikaz? |dzhuort. Prikaz? Kakoj prikaz, ser? Trebl-Ol. Prikaz idti, kuda vy idete. Vy znaete, kak on neobhodim; a esli u vas net prikaza - da blagoslovit vas bog, a ya pomolyus' za vas. Vot i vse, chto ya mogu sdelat'. (Uhodit.) |dzhuort. CHto on hotel skazat'? Najtingejl. Da eto poloumnyj, kotoryj vse vremya shlyaetsya po yarmarke. Uzh budto ty ego ne znaesh'? Udivitel'no, chto lyudi ne hodyat za nim tolpami! ' |dzhuort. Ah, chert! On menya napugal, mne pokazalos', chto on znaet o nashem zamysle. Plohoe delo nechistaya sovest'. Nu, gde tvoj torgash fruktami? Najtingejl. My dogovorilis' o korzinke s grushami. On tut za uglom. A tvoj-to molodchik brodit po yarmarke bez svoego dyad'ki; kazhetsya, izbavilsya ot nego nakonec. |dzhuort. Da, da. Mne by samomu sledovalo pohodit' za nim, no ya byl zanyat drugim vazhnym delom, kotorogo ne mog ostavit'. A vot i on snova. Nu-ka, nachinaj nasvistyvat' svoyu pesenku o Zevake-durachke. Vhodit Kouks. Najtingejl nasvistyvaet pesenku. Kouks. Klyanus' nebom - nikak ne mogu najti ni torgovku pryanikami, ni prodavca derevyannyh loshadok. Vsyu yarmarku oboshel i ne vizhu ih. A mne by nado hot' poluchit' obratno svoi den'gi. Idti domoj i prosit' eshche - nevozmozhno. |j ty, priyatel'! CHto ty nasvistyvaesh'? CHto eto za napev? Najtingejl. Praktikuyus', ser. Hochu vyuchit' novuyu pesenku. Kouks. Skazhi, ty znaesh', gde ya zhivu? Nu, prodolzhaj nasvistyvat' svoyu pesenku. YA nikuda ne toroplyus'. Poprobuyu posvistat' vmeste s toboj. Vhodit torgovec fruktami s korzinoj grush. Torgovec fruktami. Pokupajte grushi! CHudesnye grushi! Pervyj sort! Najtingejl podstavlyaet emu nogu, torgovec padaet i ronyaet korzinku. Kouks. Ah, chert! Svalka! Svalka! Svalka! (Kidaetsya podbirat' grushi, iz-za kotoryh zavyazyvaetsya draka.) Torgovec fruktami. Dobrye dzhentl'meny! Moj tovar! Moj tovar! Pomiloserdstvujte! Dobryj ser! YA bednyj chelovek! Moj tovar! Najtingejl. Razreshite mne poderzhat' vashu shpagu ser, ona vam meshaet. Kouks. Da, pozhalujsta! A zaodno uzh poderzhi moj plashch i shlyapu! |dzhuort. Vot usluzhlivyj balbes! Sdaetsya mne, chto on hot' i pereros svoih sverstnikov, a vse eshche hodit v nachal'nuyu shkolu i segodnya prosto uliznul ottuda, chtoby poslonyat'sya po yarmarke. Najtingejl. |h, kaby u nego byl eshche odin koshelek! Vot by opyat' vytashchit', Iezekiil'! |dzhuort. Koshelek! Da u nego vse potroha mozhno vytashchit', tak chto on i ne pochuvstvuet, do togo on sejchas uvleksya. Najtingejl Eshche by, on pro vse na svete zabyl. |dzhuort. ZHivej, Najtingejl! Podberi faldy i daj strekacha! Najtingejl ubegaet s plashchom i shlyapoj Kouksa. Kouks. Nu, ya dumayu, chto teper' ya grushami zapassya. Davaj ka moj plashch, priyatel'! Torgovec fruktami. Net uzh, vernite mne moj tovar, dobryj dzhentl'men! Kouks. Pozvol'te! A gde zhe paren', kotoromu ya otdal moj plashch? Moj plashch i shlyapu? Ah, chert poderi, on, kazhetsya, uliznul! Vory! Vory! Vory! Pomogite mne krichat', dzhentl'meny! (Bystro uhodit.) |dzhuort. Teper' uhodi i ty s grushami. ZHdi menya v lavke Ursuly. Torgovec fruktami uhodit. Nu ne duren' li? Est' li v nem hot' kapel'ka zdravogo smysla? Esli on budet prodolzhat' v tom zhe duhe, ego za odin god obderut kak lipku. CHto by skazal ego pochtennyj dyad'ka, esli by uvidel, kak etot verzila polzal na chetveren'kah, podbiraya grushi, i provoronil svoyu kastorovuyu shlyapu i plashch! Nado pojti poiskat' etogo dyad'ku, mne ved' nuzhna ego chernaya shkatulka. On, kazhetsya, schitaet svoej osnovnoj obyazannost'yu taskat' etu shkatulku. Naskol'ko ya ponimayu, dzhentl'men, kotoryj so mnoj govoril, vser'ez eyu zainteresovan. Vhodit Kouks. Kouks. CHtoby ne sojti mne s etogo mesta! CHtob s menya kamzol i shtany stashchili! CHestnoe moe slovo, na vsej etoj yarmarke net nichego, krome vorovstva i naduvatel'stva. Varfolomeevskaya yarmarka! Uzh tochno! Esli najdetsya vtoroj Varfolomej, kotoromu povezlo tak, kak mne, pust' menya kaznyat, kak svyatogo Varfolomeya! Zdes' zhe v Smitfilde! * Nu uzh i zaplatil ya za eti grushi, chert ih poberi! Ne nuzhny oni mne! (Vybrasyvaet grushi iz karmana.) Ot nih tol'ko oskominu nab'esh'! A ya i ne soobrazil vovremya! Mozhet, koli by ya ne nazyvalsya Varfolomeem, so mnoj ne oboshlis' by takim obrazom? No uzh poistine oboshlis' po-svinski. To-to budet Namps torzhestvovat'! Vhodit Trebl-Ol. Priyatel', znaesh' li ty, kto ya i gde ya zhivu? Ej-bogu, ya sam uzhe ne uveren v etom. Proshu tebya tol'ko ob odnom: dovedi menya do domu, i ya tebe horosho zaplachu. Deneg u menya tam dostatochno. YA, ponimaesh' li, rasteryalsya i rasteryal vseh i vsya: i plashch, i shlyapu, i chudesnuyu shpagu, i svoyu sestru, i Nampsa, i miss Grejs, blagorodnuyu devicu, na kotoroj mne sledovalo by zhenit'sya, i prelestnyj rasshityj platochek, kotoryj ona mne podarila, i dva koshel'ka i vse eto v odin den', no, glavnoe, ya poteryal sled dvuh torgashej - s igrushkami i s pryanikami, i, pozhaluj, eto ogorchaet menya bol'she vsego. Trebl-Ol. Po ch'emu prikazu, s ch'ego razresheniya, ser, sovershili vy vse eto? Kouks. Po prikazu i razresheniyu? Ty v samom dele mudrec! Uzh budto cheloveku nuzhen prikaz i razreshenie dlya togo, chtoby chto-nibud' poteryat'. Trebl-Ol. Da. Prikaz i razreshenie sud'i Overdu. Kazhdyj chelovek, kotoryj pozhelaet chto-nibud' poteryat', obyazan imet' prikaz i razreshenie sud'i Overdu. Takovo moe tverdoe ubezhdenie. Kouks. Sud'i Overdu? A ty razve znaesh' ego? Nu, skazhite pozhalujsta, kakoe schastlivoe sovpadenie! YA zhivu v ego dome, on moj zyat', zhenat na moej sestre. Proshu tebya, golubchik, provodi menya tuda. Ty znaesh' dorogu? Trebl-Ol. Ser, pokazhite mne prikaz sud'i Overdu. Bez prikaza ya ni o chem znat' ne hochu, uzh izvinite menya! Kouks. No ya sam tebe prikazyvayu! Idem! YA prekrasno zhivu. U menya tam i periny, i batistovye prostyni, i dushistye meshochki v posteli. Proshu tebya, priyatel', dovedi menya do domu! Trebl-Ol. Ser, ya skazhu vam, kak postupit': sperva vy pojdete tuda sami i skazhete vashemu pochtennomu bratcu o moem zhelanii, a potom dostav'te mne ego prikaz, hotya by tri strochki, napisannye ego rukoj ili rukoj ego sekretarya. Tol'ko chtoby vnizu byla podpis': Adam Overdu, eto uzh obyazatel'no! I togda ya nemedlenno otvedu vas tuda, kuda vy pozhelaete. Kouks. CHert poderi! Da on, okazyvaetsya, prosto osel. CHego ya popustu boltayu s etim tupicej? Vsego dobrogo, priyatel'! Ty prosto oluh, ponyatno? Trebl-Ol. YA tozhe tak dumayu, a esli eshche i sud'ya Overdu podpishetsya pod etim, tak, znachit, my vse takovy! Proshchajte! Cvetite i razmnozhajtes'! SCENA VTORAYA Drugaya chast' yarmarki. Vhodyat Kuorlos, Uinuajf, s obnazhennymi shpagami, i miss Grejs. Grejs. Dzhentl'meny! |to nehorosho! Vy tol'ko nanosite drug drugu oskorbleniya, a mne nikakogo udovol'stviya eto ne dostavlyaet. YA ne iz teh, kotorye lyubyat, chtoby iz-za nih zatevalis' ssory; ya ne lyublyu, chtoby moe imya i sud'ba reshalis' shpagami. Kuorlos. Ah, chert poderi! No my oba lyubim vas. Grejs. Esli vy oba lyubite menya, kak vy utverzhdaete, vash sobstvennyj rassudok podskazhet vam, chem i kak vy mozhete ugodit' mne; i, uveryayu vas, chto k serdcu moemu est' bolee vernaya doroga, chem izbrannyj vami krovavyj put'. Pravda, ya neostorozhno nameknula vam, chto gotova doverit'sya lyubomu suprugu, lish' by izbavit'sya ot yarma ugrozhayushchego mne braka, v to vremya kak hitrost' mogla by podskazat' mne mysl' o tom, chto zhenih moj glup i bogat i chto ya mogla by komandovat' im, zavedya serdechnogo druzhka. No eto mne ne po dushe. YA hochu imet' muzha, kotorogo lyublyu, inache ya ne smogu zhit' s nim. Dvulichnoj byt' ya ne umeyu. Uinuajf. Za chem zhe delo stalo? Esli vy mozhete polyubit' odnogo iz nas, miledi, skazhite, kto etot schastlivec, i drugoj, klyanus' vam, otojdet v storonu. Kuorlos. Soglasen. Zaranee polnost'yu prinimayu takie usloviya. Grejs. Pravo zhe, vy schitaete menya ochen' legkomyslennoj, dzhentl'meny, esli polagaete, chto, sluchajno vstretivshis' s vami, da eshche v takom meste, kak yarmarka, posle dvuh chasov znakomstva, nesmotrya na to, chto ni odin iz vas eshche nichem osobenno ne proyavil sebya v moih glazah, ya uzhe mogu nastol'ko zabyt' skromnost' - pust' dazhe pritvornuyu, - chtoby pryamo zayavit': "Vot moj izbrannik" - i ukazat' na nego pal'cem. Kuorlos. A pochemu by i net? CHto vam meshaet? Grejs. Esli uzh vy ne sklonny otnesti eto za schet moej skromnosti, to priznajte hotya by, chto mnoj rukovodit zdravyj smysl, sochtite menya hitroj zhenshchinoj, kotoraya ne hochet vydat' sebya srazu. Kak mogu ya vybrat' odnogo iz vas, pochti vas ne znaya? Vy oba ravno priyatny mne i v to zhe vremya ravno bezrazlichny, poetomu ne bud' odnogo iz vas, drugoj mog by okazat'sya izbrannikom. Vy oba umny, oba vospitanny, oba umeete derzhat' sebya v obshchestve; a esli sud'ba poshlet mne umnogo i vospitannogo muzha, ya mogu s uverennost'yu skazat', chto sumeyu sdelat' ego schastlivym. Kuorlos. Ah, esli by vash vybor pal na menya! Grejs. Byt' mozhet, eto tak i est', pochem znat'? YA hochu sdelat' vam odno predlozhenie, dzhentl'meny. Uinuajf. Kakovo by ono ni bylo, ya zaranee uveren, chto vse, ishodyashchee ot vas, razumno. Kuorlos. I blagorazumno. Grejs. YA tol'ko chto videla, kak odin iz vas pokupal tablichki dlya pisem. Uinuajf. Da, vot oni. Sovershenno chistye, kak vidite. Grejs. Prekrasno. Oni-to kak raz mne sejchas i nuzhny. Pust' kazhdyj iz vas napishet na odnoj iz tablichek slovo ili imya, kakoe pozhelaet, iz dvuh ili treh slogov. I pervogo, kto syuda yavitsya, - ibo ya veryu, chto rok igraet bol'shuyu rol' v podobnyh delah, - my sprosim, kakoe slovo luchshe. Ego prigovor i reshit naveki moyu sud'bu. Kuorlos. Soglasen. YA uzhe vybral slovo. Uinuajf. I za mnoj delo ne stanet. Grejs. No vy obeshchaete mne, dzhentl'meny, ne proyavlyat' lyubopytstva i ne starat'sya uznat', kotoryj iz vas okazhetsya izbrannikom. Razreshite mne derzhat' eto ot vas v tajne do toj minuty, poka vy ne provodite menya libo domoj, libo v drugoe kakoe-nibud' mesto, gde ya budu chuvstvovat' sebya v bezopasnosti. Uinuajf. CHto zhe, pozhalujsta. Kuorlos. |to nas udovletvoryaet. Grejs. Potomu chto ya hochu, chtoby vy veli sebya kak dobrye druz'ya i ne pytalis' vredit' drug drugu, a krome togo, ya hochu i sama kakim-nibud' sposobom voznagradit' togo, kto okazhetsya obojdennym sud'boj. Kuorlos. |to ochen' blagorodnye usloviya. Nu chto zh. Moe imya vzyato iz "Arkadii": * Argal. Uinuajf. A moe iz p'esy - Palemon.* Oba pishut na tablichkah. Vhodit Trebl-Ol. Trebl-Ol. Imeetsya li u vas prikaz na eto, dzhentl'meny? Kuorlos i Uinuajf. CHto takoe? Trebl-Ol. Ver'te mne, dlya etogo nuzhen prikaz. Uinuajf. Dlya chego? Trebl-Ol. Dlya chego by to ni bylo, vse ravno dlya chego. Kuorlos. CHert poberi! Vot eshche nashelsya prorok-oborvanec! Pryamo s neba svalilsya. Trebl-Ol. Nebo svalilos', dzhentl'meny, a ne ya s neba. Razreshite pokinut' vas. Kuorlos. Net, net, postoj nemnozhko. Miledi, sprosite-ka ego! Grejs. Tak vy soglasny? Uinuajf i Kuorlos. Da, da. Grejs. Ser, vot tut napisany dva imeni. Trebl-Ol. Odno iz nih imya sud'i Overdu? Grejs. Net, ser. O sud'e Overdu net rechi. YA proshu vas prochitat' oba eti imeni pro sebya. |ti dva dzhentl'mena derzhat pari, i vam predostavlyaetsya reshit', na ch'ej storone vyigrysh. Trebl-Ol. Oba imeni mogut byt' dostojnymi, naskol'ko ya znayu, miledi. No imya Adama Overdu stoit ih vseh, uveryayu vas, ono luchshe ih vseh. Zayavlyayu vam eto na chistejshem anglijskom yazyke. Grejs. Zabavnyj chelovek! Proshu vas, ser, vyberite vse zhe odno iz etih imen. Trebl-Ol (delaya otmetku na tablichke). YA vybirayu togo, kotoryj imeet luchshij prikaz, i luchshee razreshenie, i luchshee pravo, miledi. Vybirayu tol'ko dlya togo, chtoby ispolnit' vashe zhelanie. No ya vse zhe povtoryayu, luchshee imya iz vseh - eto imya sud'i Overdu. Razreshite pokinut' vas. Cvetite i razmnozhajtes'. Uinuajf. Nu chto, miledi, vybral on? Grejs. Da, vybral. No ochen' stranno. CHto eto za chelovek, skazhite, pozhalujsta? Kuorlos. |to ne imeet znacheniya. My vverili emu svoyu sud'bu. Nu, chto zhe on vybral? CHto zhe on vybral? Grejs. No razve vy ne obeshchali ne rassprashivat'? Vhodit |dzhuort. Kuorlos. CHert poberi! YA sovsem zabyl ob etom! Prostite. (Uinuajfu.) Smotri, vot speshit nash Merkurij. Bumaga dostavlena kak raz vovremya. Nuzhno tol'ko steret' imya Kouks i vpisat' drugoe, i vse budet v poryadke. Uinuajf (|dzhuortu). Nu chto? Udalos'? |dzhuort. Da net eshche, ser. Mne hotelos' by poprosit' vas pojti so mnoyu i poglyadet', kak eto poluchitsya. V takih delah rol' zritelya ochen' sushchestvenna. Vot nash starikan so shkatulkoj. On popal v samoe otbornoe obshchestvo i uzhe propustil ryumochku. Posmotrite-ka, chto za kompaniya! Sukonshchik s severa, kakoj-to Pappi s zapada, kapitan Uit, Velentajn Katting, pomogayushchij rychat' kapitanu Dzhordenu... Vash Namps v takom vostorge, chto rad vse s sebya spustit'. Ej-bogu, ya mog by ego vyholostit', sluchis' poblizosti konoval, chtoby prizhech' ranku, - i to by on ne zametil. Tam i supruga sud'i, chudesnaya zhenshchina. Ona tak syplet sudejskimi slovechkami i vyrazheniyami i tak avtoritetno derzhitsya, chto stoit poglyadet'. Umolyayu vas, pojdemte so mnoyu, dzhentl'meny, - vy ne pozhaleete. Kuorlos. Ah, chert poberi! |to v samom dele zhalko upustit'. CHto ty skazhesh' po etomu povodu, Ned? Uinuajf. Osta