oroj proekt Eshche udachnee. Ledi Veerhvost Kakoj proekt? Ledi Flyuger O zubochistkah. Ledi Veerhvost YA o nem ne znayu. Ledi Flyuger Tak znaet, verno, mister Meerplut. Meerplut v eto vremya razgovarivaet s Gudmenom. Meerplut Madam?.. (Gudmenu.) ...Nu, odnim slovom, on takov, CHto esli b ya komu-to dal sovet Doverit'sya emu, ya byl by sam Obmanshchikom. Gudmen Ser, ne mogu skazat', CHto vy menya uteshili. Meerplut CHto delat'! YA vam povedal mnenie svoe. Sudite zh sami. Gudmen YA mogu sudit', CHto druzhba s nenadezhnymi lyud'mi Nadezhnoj ne byvaet. Ledi Veephvost (Meerplutu) Ser, skazhite: CHto eto za proekt o zubochistkah? Meerplut Kak raz ya sobiralsya posvyatit' Vas v eto delo. Ledi Veephvost V chem zhe ego sushchnost'? Meerplut Sut' v tom, chtob zubochistkami snabdit' Vsyu Angliyu. YA pokazal, vo-pervyh, Skol' neumelo ih upotreblyayut, I, vo-vtoryh, chto zarazhenie desen I mnogie bolezni proishodyat Iz-za gniloj i skvernoj drevesiny- YA predlagayu vot chto: uchredit' Osobuyu Palatu dlya proverki Vseh zubochistok; prostavlyat' klejmo, A za poddelki shtrafovat'. A takzhe Izdat' posobie po kovyryan'yu, CHtoby lyuboj mal'chishka v korolevstve, Umeyushchij chitat', ego usvoil; Poleznymi sovetami dopolnit': Ne spat' s otkrytym rtom, zhevat' mastiku Dlya svezhesti vo rtu - i v to zhe vremya - Dlya belizny zubov... Vhodit SHlejfus i chto-to shepchet emu. Ha! Neuzheli? Ledi Veerhvost Klyanus' dushoj, horoshen'koe delo! Ledi Flyuger I mister Flyuger to zhe govorit. Meerplut Ona priehala. Ledi Veerhvost Ispanka, sudar'? Skorej ee prosite. Meerplut uhodit. Kak nekstati Propal moj Sbruings. Flyuger, dorogaya, Kak vyglyazhu ya? (Dostaet zerkal'ce.) Pravda, elegantno? Ledi Flyuger O da, madam. Ledi Veerhvost Ostav' svoe "madam" V konce koncov! Ledi Flyuger Otlichno, Veerhvost! Ledi Veerhvost Zvuchit kuda izyashchnej, pravda, Flyuger? CHto na tebe za skvernye belila? Ledi Flyuger ZHemchuzhnye. Ledi Veerhvost ZHemchuzhnye? Kuda tam! Iz ustrichnyh rakushek, dorogaya. Ne spor', ne spor'! Sejchas syuda pridet Ispanka - elegantnejshaya shtuchka! Ona ot imeni pridvornyh dam Menya pozdravit' hochet. Prismotris', Podmet' vse nedostatki v nej, a posle My ih pereberem i posmeemsya. Ledi Flyuger Ohotno, Veerhvost! Meerplut vvodit Smeltona, pereodetogo ispanskoj damoj. Ledi Veerhvost Vot velikansha! Meerplut Madam, vot blagorodnaya osoba, Kotoraya zhelaet peredat' Vam druzheskij privet ot mnogih dam I zasvidetel'stvovat' uvazhen'e. Ledi Veephvost Ser, eto dlya menya bol'shaya chest'. Smelton (izvinyaetsya za to, chto izbegaet poceluya) Proshu prostit', v Ispanii pri vstreche Ob®yat'e zamenyaet pocelui. Madam, nadeyus', budet ne v obide? Ledi Veerhvost Vse, chto vy skazhete, dlya nas - zakon. Proshu sadit'sya, dorogaya ledi. Smelton Blagodaryu. YA slyshala stol' mnogo O vashih dobrodetelyah, madam, CHto schast'em by pochla vam predlozhit' Svoi uslugi. Ledi Veerhvost I svoyu lyubov', - Inache obescenyatsya uslugi. Smelton Madam, raspolagajte imi vmeste V velikih vashih nachinan'yah. Ledi Veerhvost CHto vy! Velikimi nazvat' ih slishkom gromko. Hot' chem-to polu svoemu pomoch' Po mere sil - odna moya nadezhda. Smelton Ispolnena velich'ya vasha skromnost'. Vsya zhenskaya respublika, madam, Vas budet proslavlyat'. Ledi Flyuger Za isklyuchen'em Zavistnic. Smelton Da, oni vsegda najdutsya. Odna iz nih, ya slyshala nedavno, Pytalas' oporochit' vash proekt. Ledi Veerhvost Kakim zhe sposobom, madam? Smelton Ne stoit I govorit'. Protivnaya osoba, Davno utrativshaya vse nadezhdy Pohoroshet'. Ledi Veerhvost Odnako mne b hotelos' Uslyshat' dovody ee. Smelton Izvol'te. Ona, naskol'ko pomnyu, govorila, CHto kraska uhudshaet cvet lica. Ledi Veerhvost Nu, eto - staryj dovod. Smelton Est' drugie: Skvernit dyhan'e, pocelui portit, - Tak, chto oni uzhe ne naslazhden'e, A ritual, a skoro prevratyatsya Iv nakazan'e, - razrushaet zuby I prichinyaet massu neudobstv; Svobodno veselit'sya i smeyat'sya - I to nel'zya, chtob ne osypat' kraskoj Drug druga... Gudmen (v storonu) |tot golos mne znakom, Da i lico znakomo. Smelton Govoryat, Ona osobenno vredna tem damam, CHto, sobstvennym, kak govoritsya, potom ZHelayut zarabatyvat' na zhizn'. Ved' ot tepla i sil'nogo dvizhen'ya Rumyana nachinaet tech', polzti I tak razmazyvayutsya po shchekam, CHto gosti ubegayut v besporyadke, Prervav zanyat'e i ne zaplativ. Ledi Flyuger Nu, eti spletni - kleveta poetov, CHuma ih poberi! Ledi Veerhvost Ih raspuskaet Kakaya-nibud' ved'ma, u kotoroj Poet na soderzhan'e. Ledi Flyuger Mister Flyuger Nedarom govorit, chto vseh poetov Pora poslat' k chertyam. Meerplut Mister Ficdupel' S zhenoyu. Smelton Gde? Vhodyat Ficdupel', Fransis i Pag. Meerplut Vot bez pyati minut Siyatel'nejshij gercog Utopijskij. Smelton Tak eto on? Meerplut On samyj. Ficdupel' O madam, YA - vash sluga. Smelton (shepotom Gudmenu) CHto - serdish'sya, druzhishche, CHto ya raskryl ubezhishche tvoe? Gudmen. Da net, divlyus' na etu avantyuru. Smelton Ona tebe dolzhna raskryt' glaza Na svojstva dam. Gudmen YA polagayu, eto - Otlichnoe lekarstvo ot zhenit'by. Smelton Smotri i pol'zu izvlekaj. Meerplut Madam, Vot ledi, privedennaya syuda Suprugom radi vashih nastavlenij, On predstavlyaet gospozhu Ficdupel'. Smelton Madam, proshu sadit'sya. Meerplut (Ficdupelyu) Prezidentsha! Ficdupel' Znachitel'nej dama! No, odnako, Kolechko gde? Meerplut Kolechko u nee. Ledi Veerhvost Madam, vse eti dovody nichtozhny. Smelton YA tak i zayavila ej, madam, CHto novyj krem, kotoryj k proizvodstvu Gotovit vasha milost', ne soderzhit Ni odnogo takogo komponenta. Ledi Veerhvost Kotoryj ya by ne reshilas' s®est'. Smelton V Ispanii vezde takie kremy. Ledi Veerhvost Ah, sdelajte lyubeznost', rasskazhite Nam ob ispanskih kremah! Smelton Vseh receptov Ne schest'. Ledi Veerhvost No ih sostav? Smelton Oni soderzhat Ukropnuyu vodichku, sok morkovnyj, Cvety chertopoloha, rozmarin, Med, tykvennyj otvar, syroe testo, Hlebnye kroshki, koz'e moloko, YAichnye belki, zhir lebedinyj, Mozgi telyach'i, koreshki narcissov, Zayachij hvostik, kamforu, limon, Goroshek, portulak... Ledi Flyuger Kakoj vostorg! Kakie divnye ingredienty! Smelton Dovol'no zauryadnye, madam. No est' i redkostnye: alvagada I argentata gercogini Al'by. Ledi Veerhvost A ih sostav, sudarynya, kakov? Smelton Sostav ih slozhnyj: alum scagliolo, Inache poi di pedro, zuccarino, Tunisskij skipidar, grasso di serpe, Zola ot shishek, v devyati vodah Promytaya, kastorovoe maslo, Smola tentisco, benjamin di gotta, I zucche mugia {50} - v nadlezhashchej smesi Dayut vam pritiran'e dlya lica Volshebnyh svojstv; dve kapli prevrashchayut SHestidesyatiletnyuyu staruhu V krasavicu os'mnadcati godov. No podlinnoe chudo: eliksir Iz belyh kur sen'ory |stefan'i! Ledi Veerhvost O da, ya slyshala o nem, madam, Kak on prigotovlyaetsya? Smelton Izvol'te, Skazhu. Berete kurochku, madam, Oshchipyvaete i potroshite I, melko narubiv (s kostyami vmeste), K nej dobavlyaete carravicinus I unciyu egipetskogo myla; Otvar ppocezhivaete i potom Hranite v glazirovannom gorshochke. Tri kapli eliksira vas izbavyat Ot pyaten, zheltizny, pryshchej, morshchin, Ot borodavok, solnechnyh ozhogov, I vashu kozhu in decimo sexto {*} {* Kak v shestnadcat' let (lat.).} Navechno sohranyat; ne zrya zovetsya On molochkom devich'im dlya lica I oglio reale. Ni zhara, Ni holod ne strashny emu; a v smesi S cvetami cataputia (levkoya) S bal'zamom mirtovym i rovistico Poluchite vy luchshij v mire krem, Istinnyj muta! Ledi Veerhvost Dorogaya ledi, Ah, kak by nam sojtis' poblizhe s vami! Smelton Sudarynya, vsegda k uslugam vashim. Meerplut (Ficdupelyu) Kak vy ee nashli? Ficdupel' YA voshishchen. Odnako - gde kolechko? Pag Ser? Meerplut (v storonu) YA dolzhen Otdat' kol'co, chtob ne isportit' vse. Durak volnuetsya. (Smeltonu.) Madam... (shepotom) ...naden'te Vot etot perstenek, on poslan v dar Ego zhenoj. Smotrite, ne zabud'te Blagodarit' ee. (Pagu.) A vy ne trus'te! Pag Spasibo, ser. Ledi Veerhvost Uzh kol' vy tak dobry, Povedajte nam, dorogaya ledi, I ob ispanskih vkusah. |to pravda, CHto tam vse damy ochen' utonchenny? Smelton Ne vse, a lish' grandessy - s dlinnym shlejfom, Kotoryj mozhno raspustit' do pola, A mozhno cherez ruku perekinut' - Vot tak... Ledi Veerhvost A nosyat li oni cioppinos? Smelton Da, esli odevayutsya in punto {*}. {* Zdes': tochno po mode (lat.).} Ledi Veerhvost I s pozolotoj? Smelton S zolotoj chekankoj I brilliantami, a verh srabotan Iz tonkoj i blagouhannoj kozhi. Ledi Veerhvost Dolzhno byt', trudno v nih hodit', madam? Smelton Snachala nelegko. Ledi Veerhvost A vy, madam, Ne padaete? Smelton Nikogda. Ledi Flyuger Klyanus', YA padala by kazhduyu minutu! Ledi Veerhvost No esli upadete vy, najdutsya Muzhchiny pod rukoj, chtob vam pomoch'? Smelton Lish' starichok-sluzhitel', vot takoj! (Ukazyvaet na SHlejfusa.) Ledi Flyuger Uvy! No on ved' nichego ne mozhet! Smelton Sudarynya, ya videla v Madride, Kak znatnaya sen'ora rastyanulas' V prisutstvii monarha. Na polu Ona lezhala, kak raskrytyj zontik, S polomannymi obruchami yubok, No ni odin muzhchina ne posmel Priblizit'sya, poka starik-sluzhitel' (Edinstvennyj, komu razresheno Ee kasat'sya, da i to lish' pal'cem) Ej ne pomog. Ledi Flyuger No razve net u dam Druzej, poklonnikov? Smelton Lish' eskudero, Kotoryj sleduet za nej v otdel'noj Karete, na prilichnom rasstoyan'e, A na progulke i vo vremya tancev Za kraj platochka derzhit, - no kosnut'sya Ne smeet i podumat'. Ledi Flyuger CHereschur Uzh eto ceremonno! Nash obychaj Kuda milej! Ledi Veerhvost Galantnej i milej! Ledi Flyuger Milej, galantnej i neprinuzhdennej! Zdes', v Londone, my mozhem stroit' kury Hot' dyuzhine poklonnikov zaraz. Ledi Veerhvost Pri muzhe. Ledi Flyuger Muzh? Klyanus' svoeyu chest'yu, Kogda b menya lyubil odin lish' bednyj Moj muzhenek, ya b udavilas'! Ledi Veerhvost CHto ty, Podruzhka! Dlya takoj prelestnoj shejki - Takoj protivnyj vorotnik! Ledi Flyuger O da, Klyanus' svoeyu krasotoj! Smelton (Fransis) Madam, Podarok vash poluchen; on mne dorog, Kak pervyj znak vniman'ya. Ficdupel' (Meerplutu) YA dovolen! Meerplut Poryadok, ser. Smelton No esli vy teper' Mne darite bozhestvennoe schast'e Uznat' vas blizhe, - ya proshu, madam, CHtob vy nosili etot perstenek Radi menya. (Peredaet kol'co Fransis.) Fransis (v storonu) Kakoj znakomyj golos! Meerplut (shepotom Smeltonu) CHto eto znachit, ser? Smelton Ne melochites'. My naverstaem v chem-nibud' drugom. Meerplut i SHlejfus uhodit. Ficdupel' Pustyak, i vse zh taki i ne v naklade. ZHena, poslushaj, i tebya privel V takuyu shkolu, gde tebya izuchat Vsemu! Kak byt' izyashchnoj, vazhnoj, gordoj, Nu, i tak dalee. Stav gercoginej, Menya ty ne posmeesh' upreknut', CHto k slave ya tebya ne podgotovil, Vot skol'kim i pozhertvoval segodnya Radi tebya: (dostaet spisok rashodov) vo-pervyh, za kol'co Otdal polsotni funtov; vo-vtoryh, Na p'esu ne poshel; chego zhe bol'she? Teper', ej-bogu, vprave i voskliknut': Glaza moi i ushi, podtverdite, YA sdelal vse, na chto ya byl sposoben. Fransis CHtob duroj vystavit' zhenu. Ficdupel' Ty zla, I potomu prevratno vse tolkuesh'. No ya ostanus' dobrym - vopreki Tvoim porochnym svojstvam. Tak i znaj. Skloni zhe sheyu svoego upryamstva. Ledi Veerhvost (Smeltonu) Madam, cherez kogo tam shlyut zapiski? Smelton CHerez rabov, madam. Ledi Veerhvost I vasha milost' Nahodit eto vernym? Smelton Net, konechno. Kuda vernej, kak v Anglii, uchtivyj Dvoreckij ili lovkij yunyj pazh. Ficdupel' Madam, ya polnost'yu soglasen s vami. U nas dvoreckij - eto obrazec Po ispolnitel'nosti i maneram. Smelton Kogda on horosho nataskan, sudar'. Ficdupel' Samo soboj, madam. Smelton Takie lyudi Rasporyaditel'ny. Oni vpolne Godyatsya v eskudero. Ficdupel' Bezuslovno. Smelton Dopustim, ya hotela by, madam, Vam soobshchit', kak mozhno prigotovit' Pastilki gercogini De Braganca, Coquettes, aimoiavanos, tnantecadas, Alcoreas, mustaccioli, aqua natifa, Il', skazhem, peladore Izabelly, Ili pilyuli ot chesotki, ili ZHasminovuyu maz' markiay Muhi, Krem dlya volos, dli kozhi, - ne raba zhe. S podobnym poruchen'em posylat'! Ficdupel' Konechno, ne raba, no dzhentl'mena. Smelton Nu, skazhem, chtoby odolzhit' Aromaticheskij ispanskij ugol', I rab sgoditsya. No nel'zya zh emu Doverit' tajny zhenskih buduarov! Ficdupel' Plenitel'nye tajny! (Podhodit blizhe k damam.) Sovershenno Vas ponimayu. YA umeyu dumat' Po-zhenski, a ne tol'ko po-muzhski. YA znayu, chto po vkusu nashim pylkim, Izyashchnym damam. Smelton Vy by i zhenu Takoj hoteli videt'? Ficdupel' Da, madam, - ZHivoj i rezvoj. Rech' ne o besputstve, No ob umenii skol'zit' po grani. Smelton YA ponimayu, ser. Nel'zya doverit' Svobodu dame, kol' ona ne mozhet Byt' chestnoj ot greha na volosok... Ledi Veerhvost I v to zhe vremya, radi svetskoj slavy, Tak pylko predavat'sya razvlechen'yam... Smelton Kak tol'ko mozhno; ezdit' v Pimliko, Vizzhat', skakat', tancuj sarabandu, SHutit' skabrezno, hohotat', besit'sya I prochee... Ledi Flyuger V kompanii podrug... Ledi Veerhvost I kavalerov. Esli eto lordy Il' shchegoli, togda svyatoj nash dolg - Ih chem-to razvlekat'... Ficdupel' Svitoe delo! Pag (v storonu) Vot eto da! Ad - prihodskaya shkola V sravnen'e s etim universitetom. Ledi Flyuger A dryan' holshchovuyu - ne zamechat'... Ledi Veerhvost I grubyh uval'nej. Smelton Po plat'yu nuzhno I po kompanii reshat' - kogo I kak privetstvovat'. Ficdupel' I ya ej to zhe Vsegda vtolkovyval; ya ob®yasnyal, CHto neprilichnosti, po suti dela, Ne menee prilichny v razgovore... Smelton CHem vse drugie zdeshnie dela. Ficdupel' No ej nikak nauka ne daetsya, I ugovory vse moi - vpustuyu. YA nanyal dzhentl'mena bez nasledstva, CHtoby pristavit' k nej, kak eskudero (Vvidu opredelennyh opasenij), - Tak net, ona ego ne hochet videt'. Smelton A kak ego zovut? Ficdupel' CHert Derbishirskij. (Pokazyvaet Paga.) Ledi Flyuger Pomiluj bozhe! Ledi Veerhvost Vy skazali - chert? Ne luchshe l' budet zvat' ego Da CH'orte? Ficdupel' Kak vam ugodno. Ledi Veerhvost Tak kuda izyashchnej! Ledi Flyuger Da, tak zvuchit sovsem po-ital'yanski - Da CH'orte! Gudmen Vot zhe chertovy babenki! I kak eto priroda sotvorila Podobnyh dur! Net, hvatit obol'shchat'sya! Uhodit, ispolnennyj negodovaniya. Smelton CHto on umeet? Ledi Flyuger I na chto goditsya? Ledi Veerhvost Davajte sprosim. Ficdupel' CHert, stan' vot syuda. Pag (v storonu) Uzheli vse, chto bylo, lish' prolog Tyagchajshih muk? Ficdupel' Stoj pryamo, chtoby damy Mogli tebya poluchshe rassmotret'. Ledi Flyuger Kakie otvratitel'nye nogi! Ledi Veerhvost Uzhasnye! Smelton Dlya cherta podojdut. Ledi Veerhvost Madam, proshu vas govorit': Da CH'orte. Smelton Da CH'orte! CHto, po mnen'yu tvoemu, YAvlyaetsya vazhnejshim v eskudero? Ficdupel' Nu, chto molchish'? Pag Stepennaya pohodka, Sudarynya. Smelton Net, krepkaya bashka, Podob'e goloj i pustoj skaly, CHtoby snosit' vse molnii i gromy. Ficdupel' O da, madam, groza neobhodima, CHtob sdelat' plodorodnoj etu pustosh'. Ne mog soobrazit'? Tak poluchaj! (Lupit Paga.) Pag Moj dobryj gospodin! Smelton Dovol'no, sudar'. On vse soobrazil. Ficdupel' (Pagu) Iz-za tebya YA dolzhen vechno s palicej hodit', Kak Gerkules. Pag (v storonu) O povelitel' moj! Molyu, skoree zaberi menya Obratno v ad! (Molitsya.) Ficdupel' Ty chto, bolvan, bormochesh'? Pag Molchu. Smelton Sin'or Da CH'orte, v chem vershina Iskusstva istinnogo eskudero? Ficdupel' Nu, otvechaj zhe. Pag V tom, chtob razuznat' I opisat' vam dejstvie lyubogo Slabitel'nogo v elegantnoj forme. Smelton Da, eto vazhnyj punkt i delikatnyj. A chto eshche? Ficdupel' Vozhzhoj by podstegnut'! Pag Najti horoshego zhneca dlya damy. Ledi Veerhvost Nahal! Ledi Flyuger Kakoe varvarstvo! Ficdupel' Ty chto - Menya pozorish'? Ah ty, okayannyj! Pag (v storonu) O, kayus', kayus'! ZHizn' moya v adu Byla v sravnen'e s etoj prosto raem! Ledi Veerhvost Naprasnyj trud, madam. Ledi Flyuger On beznadezhen: Tupoj... Ledi Veerhvost I bez malejshego ponyat'ya. Ah, esli by tut byl moj vernyj Sbruings! Ledi Flyuger O da! No gde eshche najti takogo? Smelton Teper', sin'or Da CH'orte, predpolozhim, CHto u odnoj iz etih dam est' suchka, A kobel'ka dostat' veleli vam, Na chto tut nuzhno obratit' vniman'e? Pag Na cvet i na razmer. Smelton Na chto eshche? Ficdupel' Na serp Luny, bolvan, na serp luny! Smelton To est' rastet luna ili stareet. Ledi Veerhvost I otzyvy o rezvosti vazhny. Smelton Nu, a kogda poyavyatsya shchenki, CHto delat', ser? Pag Sostavit' goroskopy, Smelton Tak. A eshche? Pag Astrologov sprosit', Kotoryj budet men'she vseh, smirnej. Smelton Kotoryj chistoplotnej. |to verno. Nu, a pokuda suchka hodit s bryuhom? Pag Vygulivat' pochashche. Smelton Horosho. I bloh u nej lovit' prilezhno? Pag Da, ser. Smelton Mne kazhetsya, chto on vpolne goditsya. Pag (v stornu) Voistinu, vot adskij katehizis! Nu nado zhe! CHert vystavlen oslom. Ficdupel' (voshishchaetsya Smeltonom) Vot um! Vot vysochajshaya iz zhenshchin! YA voshishchayus' kazhdym ee slovom! Ledi Veerhvost Miledi, razreshite mne ego Eshche nemnogo ispytat' v storonke. Smelton O da, a ya poka uedinyus' Vot s etoj miloj damoj. Pochitayu Ej nastavlen'ya. Ledi Veerhvost Nu, sin'or Da CH'orte... Pag (molitsya) Spasi menya, moj dobryj povelitel'! Pag i Veerhvost uhodyat. Smelton Madam, projdemte vsled za nimi. - Ser, Vy ne revnuete? Ficdupel' Madam, kak mozhno! YA v polnoe rasporyazhen'e vam ZHenu vruchayu. Mozhete s nej delat', CHto zahotite: plavit', myat', lepit' Po-svoemu - i svezhuyu pechat' Na nej ottisnut', chtob iz vashih ruk Ona vernulas' k muzhu obnovlennoj! Vse uhodyat. SCENA 2 Vhodyat Meerplut i Ficdupel'. Meerplut Nu, kak vash prepiratel'skij process? Ficdupel' Prodvinulsya. YA videlsya sejchas S magistrom. Meerplut Izlozhili vashe delo? Ficdupel' Da, kak i sobiralsya. A inache On oskorbilsya by prenebrezhen'em K ego postu - i eto privelo by K dal'nejshim prepiratel'stvam. No on Vyl v duhe i poobeshchal mne tverdo Svoe sodejstvie. Meerplut Poobeshchal; No sdelaet li? Ficdupel' YA kak raz speshil Syuda s zhenoj i ochen' byl dovolen, CHto my stolknulis'. On poshel totchas K sud'e, chto zdes' zhivet nepodaleku, - Tot rycar', vash znakomyj... Meerplut Ser Pol' Flyuger? Ficdupel' On dolzhen s nim oformit' vse bumagi I gramotu po delu ob opeke. Meerplut Da, no kogo zh v opekuny? Nadeyus', Ne Drachliffa? Ficdupel' YA ne reshil eshche. Tam budet vidno. Vhodit Lovli. Meerplut A, malyshka Lovli! Lovli K vam mister Drachliff. On hotel vojti, No sprashivaet, tut li mister Gudmen. Meerplut Skazhi, chto net. Puskaj idet spokojno. Lovli uhodit. Ser, etot Drachliff - chelovek nikchemnyj, Ne stoyashchij dover'ya. Ficdupel' |to zh nado... Vhodit Drachliff i Plutarh. Drachliff Vot vasha gramota. Meerplut Plutarh, druzhochek, Ty ot sud'i? Zaveril on bumagu? Plutarh Da, podpisal. Meerplut Pojdemte, gospoda, Prochtem ee. Ficdupel' Idemte. Drachliff (tiho Ficdupelyu) Pogodite. Ser Pol' velel mne vas predosterech' Naschet opekuna; ved' vy emu Doverite vse vashe sostoyan'e. A moj kuzen, hot' chelovek dostojnyj, No, mezhdu nami govorya, igrok, I chest' ego pri etom pod somnen'em. Ni slova bol'she. YA vas izvestil Dlya vashej pol'zy. Esli zh razglasite, YA otrekus'. Ficdupel' Bol'shoe vam spasibo. Vse uhodyat. SCENA 3 Vhodyat Smelton i Fransis. Smelton Ne bojtes', milaya, - ya ne nasil'nik, No vash sluga, kotoryj mozhet stat' (Kol' vy ego dover'em nagradite) Nadezhnym drugom. Poyavlyaetsya Gudmen nezamechennyj. Fransis YA nuzhdayus' v druge, No ne s takoyu cel'yu. Soznayus',