, zhivy li oni. Esli zhe Torol'v umer bezdetnym, to vse ego nasledstvo prinadlezhit mne. Konung otvetil: -- Volya tvoya, |gil', ty mozhesh', konechno, uehat', esli schitaesh' eto neobhodimym. No mne vse-taki kazhetsya, chto tebe luchshe vsego bylo by ostat'sya u menya -- na usloviyah, kakie ty tol'ko pozhelal by. |gil' poblagodaril konunga i skazal: -- Sperva ya poedu, kuda dolzhen ehat', no ya dumayu, chto eshche vernus' za tem, chto ty mne obeshchaesh', kak tol'ko eto mne udastsya. Konung prosil ego nepremenno vernut'sya. |gil' sobralsya v put' vmeste s chast'yu svoih lyudej, no mnogie iz nih ostalis' sluzhit' konungu. U |gilya byl bol'shoj boevoj korabl', i na nem okolo sta dvadcati chelovek. Kogda on byl sovsem gotov i podul poputnyj veter, oni vyshli v more. |gil' i konung Adal'stejn rasstalis' bol'shimi druz'yami. Proshchayas', konung opyat' prosil |gilya vernut'sya poskoree. |gil' skazal, chto tak i sdelaet. |gil' poplyl v Norvegiyu. Kogda on dostig strany, to pospeshil v Firdir. On uznal, chto hersir Torir umer, a Arinb'yarn poluchil ego nasledstvo i stal lendrmanom. |gil' poehal k nemu. Arinb'yarn vstretil ego privetlivo i predlozhil pozhit' u nego. |gil' soglasilsya. On velel vytashchit' korabl' na bereg i pozabotilsya o tom, chtoby najti zhil'e dlya svoih lyudej. |gil' i eshche odinnadcat' chelovek poselilis' u Arinb'yarna. Zdes' |gil' i provel zimu. LVI Berganund, syn Torgejra SHip-Nogi, vzyal v zheny Gunnhil'd, doch' B'yarna Svobodnogo. Ona zhila u nego v Aske. Drugaya zhe doch' B'yarna -- Asgerd, zhena Torol'va, syna Skallagrima, -- zhila togda u svoego rodicha Arinb'yarna. U Asgerd s Torol'vom byla doch'. Devochka zhila vmeste s mater'yu. |gil' rasskazal Asgerd o smerti Torol'va i predlozhil ej svoyu pomoshch' i zabotu. Vest' o smerti Torol'va ochen' opechalila Asgerd. |gilyu ona, pravda, otvetila privetlivo, voobshche zhe bol'she molchala. Byla pozdnyaya osen'. |gil' stal nevesel i chasto sidel ponuriv golovu. Kak-to raz k nemu podoshel Arinb'yarn i sprosil, otchego on takoj neveselyj. Arinb'yarn dobavil: -- Hotya smert' tvoego brata -- bol'shaya poterya, no muzhchina ne dolzhen poddavat'sya goryu. Odin chelovek umiraet, a drugie dolzhny zhit'. CHto ty teper' sochinyaesh'? Daj-ka ya poslushayu. |gil' skazal, chto on sovsem nedavno sochinil takuyu visu: ZHenshchinu uvidet' YA hotel. Ona zhe Vstrechi izbegala. Prezhde smelo v ochi ZHenshchinam smotrel ya, Nyne robko vzory Dolu opuskayu, Vspomniv Gerd zapyast'ya. Arinb'yarn sprosil, o kakoj eto zhenshchine on sochinyaet lyubovnuyu pesn', i dobavil: -- Ty, naverno, skryl ee imya v etoj vise. Togda |gil' skazal: Imya v brage Odina YA skryvayu redko, Ottogo chto lyudi Mogut dogadat'sya. Kto iskusen v pesnyah, Tot na oshchup' mozhet V vise, chto slozhil ya, Tajnu obnaruzhit'. -- CHasto govoryat, -- prodolzhal |gil', -- chto drugu rasskazyvayut obo vsem. Pust' budet tak i na etot raz. Ty sprashivaesh', o kakoj eto zhenshchine ya sochinyayu visy. YA otvechu tebe. |to Asgerd, tvoya rodstvennica. I ya hotel by, chtoby ty pomog mne dobit'sya ee ruki. Arinb'yarn togda govorit: -- |to ty horosho pridumal. YA, konechno, zamolvlyu ej slovo za tebya, kogda ty posvataesh'sya k nej. Posle etogo |gil' posvatalsya k Asgerd. Ona otvetila, chto reshat' tut dolzhny ee otec i ee rodich Arinb'yarn. Potom s Asgerd govoril Arinb'yarn, i ona dala emu takoj zhe otvet. Arinb'yarn hotel etogo braka. On poehal s |gilem k B'yarnu, i |gil' prosil u B'yarna ruki ego docheri Asgerd. Tot prinyal svatovstvo s odobreniem i skazal, chto eto delo dolzhen reshit' Arinb'yarn. Arinb'yarn ochen' hotel, chtoby |gil' zhenilsya na Asgerd, i delo konchilos' pomolvkoj. Svad'bu dogovorilis' prazdnovat' u Arinb'yarna. A kogda prishlo vremya, svadebnyj pir byl ustroen na slavu. Vsyu zimu posle etogo |gil' byl ochen' vesel. Vesnoj |gil' snaryadil torgovyj korabl', chtoby poehat' v Islandiyu, -- Arinb'yarn sovetoval emu ne ostavat'sya v Norvegii, poka vlast' Gunnhil'd, zheny konunga, byla tak velika. -- Ona tebe vrag, -- skazal Arinb'yarn, -- i ee vrazhda k tebe usugubilas' posle togo, chto proizoshlo, kogda vy s |jvindom vstretilis' vozle YUtlandii. Kogda |gil' byl gotov i podul poputnyj veter, on vyshel v more. Poezdka ih proshla horosho. Osen'yu on dostig Islandii i napravilsya v Borgarf'ord. On ne byl v Borge uzhe dvenadcat' let. Skallagrim za eto vremya sostarilsya. Vozvrashchenie |gilya ego ochen' obradovalo. |gil' poehal zhit' v Borg, a s nim Torfid Surovyj i eshche mnogie ego lyudi. Zimu oni proveli u Skallagrima. U |gilya bylo ochen' mnogo vsyakogo dobra, no o tom, chtoby on podelilsya serebrom, kotoroe poluchil ot Adal'stejna, so Skallagrimom ili s kem-nibud' drugim, nichego ne rasskazyvayut. V tu zimu Torfid zhenilsya na Seunn, docheri Skallagrima, a vesnoj Skallagrim dal im mesto dlya poseleniya u vodopada Langarfors i zemlyu ot ruch'ya Lejrulek mezhdu rekami Langoj i Al'ftoj do samyh gor. Doch' Torfida i Seunn, po imeni Tordis, stala potom zhenoj Arngejra iz Hol'ma. On byl synom Bersi Bezbozhnika. A syna Arngejra i Tordis zvali B'yarn Voitel' iz Hitdalya. |gil' prozhil v Borge neskol'ko zim. On stal rasporyazhat'sya dobrom i zanimat'sya hozyajstvom vmeste so Skallagrimom. |gil' stal takim zhe lysym, kak ego otec. V eto vremya kraj vse bol'she zaselyalsya. V Tverarhlide togda zhil Hromund, brat Grima iz Halogalanda, i te, kto priehal s nim. Hromund byl otcom Gunnlauga, u kotorogo byla doch' Turid Dyulla. Syna Turid zvali Illugi CHernyj. Zima prohodila za zimoj, a |gil' zhil v Borge. I vot odnazhdy letom v Islandiyu prishli korabli iz Norvegii, i stalo izvestno, chto B'yarn Svobodnyj umer. Krome togo, rasskazyvali, chto vse dobro B'yarna zabral ego zyat' Berganund. Vse dvizhimoe imushchestvo on perevez k sebe domoj, a zemli zaselil i sobiral s nih podati. On ob®yavil svoej sobstvennost'yu vse, chem vladel B'yarn. Kogda |gil' uslyshal ob etom, on stal rassprashivat', dobilsya li Berganund vsego etogo odnimi tol'ko svoimi silami ili ego podderzhival kto-libo iz bolee mogushchestvennyh lyudej. |gilyu otvetili, chto k Anundu ochen' raspolozhen konung |jrik i eshche bol'she ego zhena Gunnhil'd. |toj osen'yu |gil' nichego ne predprinimal, no kogda nastupila vesna, on velel spustit' na vodu svoj korabl', stoyavshij pod navesom u vodopada Langarfors. On snaryadil korabl' dlya morskogo plavaniya i nabral na nego lyudej. Ego zhena Asgerd sobralas' v dorogu vmeste s nim, a Tordis, doch' ee i Torol'va, ostalas' v Islandii. Kogda |gil' byl gotov, oni vyshli v more. O poezdke |gilya nechego rasskazyvat', poka on ne pribyl v Norvegiyu. Tam on srazu zhe napravilsya k Arinb'yarnu. Arinb'yarn prinyal ego horosho. On priglasil |gilya pozhit' u nego, i |gil' prinyal priglashenie. On s Asgerd i s nim eshche neskol'ko chelovek poehali zhit' k Arinb'yarnu. Vskore |gil' zavel s Arinb'yarnom razgovor o nasledstve, radi kotorogo on i priehal v Norvegiyu. Arinb'yarn govorit emu togda: -- Vryad li u tebya chto-nibud' vyjdet. Berganund -- chelovek surovyj i neustupchivyj, nechestnyj i zhadnyj do bogatstva. Krome togo, teper' ego ochen' podderzhivayut konung i ego zhena. A Gunnhil'd -- tvoj zaklyatyj vrag, kak tebe davno izvestno. Ona, konechno, ne stanet ubezhdat' Anunda, chtoby on soglasilsya na reshenie dela po zakonu. |gil' govorit: -- Konung pozvolit nam dobivat'sya zakonnogo i spravedlivogo resheniya. I esli ty menya podderzhish', ya ne poboyus' sudit'sya s Berganundom. Oni dogovorilis', chto |gil' snaryadit nebol'shoj korabl' i otpravitsya k Berganundu. S |gilem poehalo okolo dvadcati chelovek. Oni poplyli na yug v Hardaland i pribyli v Ask. Tam oni voshli v dom k Anundu. |gil' izlozhil svoe delo i potreboval ot Anunda, chtoby on otdal emu polovinu nasledstva B'yarna. On govoril, chto po zakonu obe docheri B'yarna -- ego ravnye naslednicy. -- YA dazhe schitayu, -- dobavil |gil', -- chto Asgerd bolee vysokogo rozhdeniya, chem tvoya zhena Gunnhil'd. Togda Anund govorit ochen' naglo: -- Do chego ty derzok, |gil'! Konung |jrik izgnal tebya iz Norvegii, a ty vse-taki priezzhaesh' syuda i sobiraesh'sya idti protiv ego lyudej. Pomni, |gil', chto takih, kak ty, ya ubiral s dorogi, dazhe esli dlya etogo bylo men'she prichin, chem teper', kogda ty trebuesh' ot menya nasledstva dlya svoej zheny, v to vremya kak vsem izvestno, chto ee mat' byla rabynya. Anund vel svoi naglye rechi eshche nekotoroe vremya, i |gil' ponyal, chto Anund ne soglasitsya na spravedlivoe reshenie ih spora. Togda on skazal, chto vyzyvaet Anunda v sud i peredaet tyazhbu dlya resheniya na Gulating. Anund otvetil: -- YA priedu na Gulating, i nadeyus', chto ty ne vernesh'sya s etogo tinga celym i nevredimym. |gil' skazal: -- Ty menya ne ispugaesh'. YA vse zhe priedu na ting, i togda posmotrim, kak reshitsya nasha tyazhba. |gil' i ego sputniki uehali. Vernuvshis' domoj, |gil' rasskazal Arinb'yarnu o svoej poezdke i ob otvete Anunda. Arinb'yarn ochen' rasserdilsya, chto Toru, sestru ego otca, nazvali rabynej. On otpravilsya k konungu |jriku i rasskazal emu obo vsem dele. Konung byl ochen' nedovolen i skazal, chto Arinb'yarn uzhe davno posobnichaet |gilyu. -- Kogda ran'she ya razreshil emu ostat'sya zdes' v strane, -- skazal konung, -- to ya sdelal eto radi tebya. No sejchas ya vizhu, chto ty idesh' dazhe protiv menya, raz ty pomogaesh' |gilyu borot'sya protiv moih druzej. Vo vremya vsego razgovora konung byl ochen' serdit, a zhena ego, kak zametil Arinb'yarn, byla eshche vrazhdebnee. Arinb'yarn skazal konungu: -- No ty ved' pozvolish' nam dobivat'sya zakonnogo resheniya etoj tyazhby. Vernuvshis' domoj, Arinb'yarn skazal |gilyu, chto u nih ochen' malo nadezhdy na uspeh. Proshla zima, i nastupilo vremya ehat' na Gulating. Arinb'yarn poehal tuda s bol'shoj druzhinoj. |gil' byl vmeste s nim. Konung |jrik tozhe byl na tinge, i s nim mnogo narodu. Berganund nahodilsya sredi priblizhennyh konunga, i s nim ego brat'ya. U nih byla bol'shaya druzhina. Kogda na tinge razbiralis' tyazhby, obe storony podhodili k mestu, gde sideli sud'i, i kazhdyj privodil dokazatel'stva svoej pravoty. Anund derzhal zdes' bol'shuyu rech'. Mestom suda bylo rovnoe pole, okruzhennoe vehami iz oreshnika. Mezhdu vehami byla protyanuta verevka. Ona nazyvalas' granicej suda. A v krugu sideli sud'i: dvenadcat' iz fyul'ka Firdir, dvenadcat' iz fyul'ka Sogn i dvenadcat' iz fyul'ka Hardaland. |ti sud'i razbirali tyazhby. Ot Arinb'yarna zaviselo, kakie sud'i budut iz Firdira, a ot Torda iz Aurlanda -- kakie budut iz Sogna. I te i drugie dejstvovali zaodno. Arinb'yarna soprovozhdalo na ting mnozhestvo lyudej. On vzyal s soboj bol'shoj korabl', polnyj narodu, i mnogo nebol'shih korablej i grebnyh lodok, na kotoryh sideli bondy. Konung |jrik pribyl tuda s bol'shoj siloj: u nego bylo shest' ili sem' boevyh korablej. Na tinge sobralos' takzhe mnozhestvo bondov. |gil' izlozhil svoe delo i skazal, chto sud'i dolzhny priznat', chto zakon na ego storone. On dokazyval svoi prava na imushchestvo, kotoroe ran'she prinadlezhalo B'yarnu, synu Bryun'ol'va. On skazal takzhe, chto ego zakonnaya zhena Asgerd, doch' B'yarna, dolzhna poluchit' nasledstvo posle svoego otca. Ved' po svoemu rozhdeniyu ona imeet pravo vladet' naslednymi zemlyami, i krome togo, mnogie ee rodichi byli lendrmanami, a ee predki byli eshche znatnee. |gil' potreboval, chtoby sud'i prisudili Asgerd polovinu nasledstva B'yarna -- ego zemel' i dvizhimosti. A kogda on konchil, zagovoril Berganund: -- Moya zhena Gunnhil'd, -- skazal on, -- doch' B'yarna i Alov, zakonnoj zheny B'yarna. Gunnhil'd -- po zakonu naslednica svoego otca. YA vzyal vse dobro, ostavlennoe B'yarnom, tak kak znal, chto vtoraya doch' B'yarna ne imeet prav na nasledstvo: ee mat' uvezli iz domu kak plennicu, a potom ona stala nalozhnicej. Roditeli ee ne davali soglasiya na brak, i B'yarn vozil ee iz strany v stranu. A ty, |gil', vidno, vzdumal dejstvovat' zdes' tak zhe, kak vezde, gde by ty ni poyavlyalsya: ty hochesh' dobit'sya svoego derzost'yu i beschinstvom. No eto tebe ne udastsya, potomu chto konung |jrik i ego zhena Gunnhil'd obeshchali mne, chto vsyakaya tyazhba budet reshena v moyu pol'zu, esli eto budet v ih vlasti. YA privedu pravdivyh svidetelej togo, chto Tora Kruzhevnaya Ruka, mat' Asgerd, byla nasil'no uvezena iz doma ee brata Torira, a vtoroj raz -- iz Aurlanda ot Bryun'ol'va. Ona uehala iz nashej strany s vikingami, kotoryh konung izgnal iz strany. Asgerd, doch' Tory i B'yarna, rodilas' v izgnanii. I pryamo udivitel'no, kak |gil' popiraet vse, chto by ni skazal konung |jrik. Vo-pervyh, |gil', ty zhil zdes' v strane posle togo, kak konung |jrik ob®yavil tebya izgnannym iz Norvegii. Krome togo, hotya ty zhenilsya na rabyne, ty dobivaesh'sya dlya nee nasledstva. YA trebuyu, chtoby sud'i prisudili vse nasledstvo B'yarna mne, a Asgerd kak rabynyu -- konungu, potomu chto ona rodilas' v to vremya, kogda ee otec i mat' byli izgnannikami, lishennymi vseh prav. Potom zagovoril Arinb'yarn: -- Konung |jrik, my privedem svidetelej i podtverdim ih pokazaniya klyatvami, chto moj otec Torir i B'yarn Svobodnyj dogovorilis', chto Asgerd, doch' B'yarna i Tory, budet naslednicej svoego otca B'yarna. Krome togo, konung, vy sami znaete, chto vy dali B'yarnu pravo zhit' zdes' v strane i chto togda bylo pokoncheno so vsem tem, chto prezhde meshalo primireniyu. Konung ne speshil s otvetom. Togda |gil' skazal: On skazal: rabynej Rodilas' zhena moya. Alchnyj Anund, slushaj! Pravo na nasledstvo Za zhenoj bessporno Po ee rozhdeniyu. V tom gotov poklyast'sya, -- Prinimaj zhe klyatvu. Arinb'yarn vyzval dvenadcat' chelovek, chtoby oni vystupili svidetelyami. Vse oni byli uvazhaemye lyudi. Oni slyshali, kak Torir dogovarivalsya s B'yarnom, i predlozhili poklyast'sya v tom pered konungom i sud'yami. Sud'i hoteli prinyat' ih klyatvy, esli konung ne zapretit etogo. No konung skazal, chto on ne stanet vmeshivat'sya i ne budet ni razreshat', ni zapreshchat' eti klyatvy. Togda zagovorila zhena konunga Gunnhil'd: -- Menya, konung, udivlyaet, kak ty pozvolyaesh', chtoby etot znamenityj |gil' povorachival vse delo po-svoemu. Mozhet stat'sya, ty ne vozrazhal by emu, dazhe esli by on potreboval ot tebya vse tvoe gosudarstvo. No esli ty ne hochesh' okazat' Anundu nikakoj pomoshchi, to ya ne poterplyu, chtoby |gil' popiral nogami moih druzej i chtoby on nepravdoj otobral u Anund a ego dobro. Gde ty, brat moj, Al'v Korabel'shchik? Pospeshi so svoim otryadom tuda, gde sidyat sud'i, i ne dopusti, chtoby eto nepravoe delo sovershilos'! Togda Al'v Korabel'shchik i ego druzhinniki pobezhali k mestu suda, slomali oreshnikovye vehi, razrubili natyanutye mezhdu nimi verevki i razognali sudej. Na tinge podnyalsya sil'nyj shum, no lyudi tam byli vse bez oruzhiya. Togda |gil' skazal: -- Poslushaj, Berganund, chto ya tebe skazhu! -- Nu, slushayu, -- otvetil Anund. -- YA vyzyvayu tebya na poedinok. Davaj bit'sya zdes', na tinge. Pust' tot, kto pobedit, vladeet vsem dobrom -- zemlyami i dvizhimym imushchestvom. Kazhdyj nazovet tebya podlecom, esli ty ne otvazhish'sya na poedinok. Tut govorit konung |jrik: -- Esli ty, |gil', tak rvesh'sya v boj, to my mozhem predostavit' tebe dlya etogo sluchaj. |gil' otvechaet: -- YA ne hochu bit'sya s toboj i s tvoej bol'shoj druzhinoj, no ot ravnogo chisla lyudej ya ne pobegu, kto by ni byli eti lyudi. Togda Arinb'yarn skazal: -- Davaj uedem. Vse ravno na etot raz my nichego ne dob'emsya. On povernulsya, chtoby uhodit', i s nim vse ego lyudi. Togda |gil' obernulsya i skazal: -- YA beru v svideteli tebya, Arinb'yarn, i tebya, Tord, i vseh, kto teper' slyshit moi slova, i lendrmanov, i znatokov zakonov, i ves' narod. YA zapreshchayu zaselyat' i ispol'zovat' zemli, kotorye prinadlezhali B'yarnu. YA zapreshchayu eto i tebe, Berganund, i vsem drugim, kak zhitelyam nashej strany, tak i chuzhezemcam, kak znatnym, tak i neznatnym. Vsyakogo, kto eto sdelaet, ya obvinyayu v narushenii zakonov i poryadkov strany i prizyvayu na nego gnev bogov. Posle etogo |gil' ushel vmeste s Arinb'yarnom. Oni otpravilis' k svoim korablyam, kotoryh za holmom ne bylo vidno s polya tinga. Podojdya k korablyam, Arinb'yarn skazal: -- Vse znayut, chem konchilsya ting: my ne dobilis' zakonnogo resheniya, a konung tak razgnevan, chto vsem nam, ya dumayu, krepko by ot nego dostalos', esli by on dobralsya do nas. Poetomu ya hochu, chtoby kazhdyj iz vas shel na svoj korabl' i plyl domoj. Potom on skazal |gilyu: -- Idi-ka na svoj korabl' vmeste so vsemi tvoimi sputnikami. Uezzhajte otsyuda poskorej i bud'te ostorozhny, potomu chto konung postaraetsya dognat' vas. Kogda budem doma, podumaem, kak by pomirit' vas s konungom. |gil' sdelal, kak skazal Arinb'yarn. Oni poshli na svoj korabl' -- ih bylo tri desyatka chelovek -- i pospeshno otplyli. |to byl nebol'shoj, ochen' bystrohodnyj korabl'. Togda zhe vyshlo iz buhty mnozhestvo drugih sudov, prinadlezhavshih Arinb'yarnu, parusnikov i grebnyh lodok, a boevoj korabl' Arinb'yarna shel poslednim, potomu chto on byl samym tyazhelym, kogda shli na veslah. Korabl' |gilya bystro ushel vpered. Togda |gil' skazal takuyu visu: Zloj Torgejra otprysk, Lozh' prizvav na pomoshch', Zavladel nasledstvom. Ne boyus' ugroz ego, Otplachu storicej Za grabezh... Konung |jrik slyshal poslednie slova |gilya na tinge i prishel v sil'nyj gnev. No na tinge nikto ne imel pri sebe oruzhiya, i potomu konung ne mog srazu napast' na |gilya. Togda on velel vsem svoim lyudyam idti na korabli, i oni tak i sdelali. Konung sobral svoih priblizhennyh na sovet i rasskazal im, chto on zadumal: -- My sejchas uberem na korablyah shatry. YA reshil poplyt' vsled za Arinb'yarnom i |gilem i dognat' ih. YA hochu takzhe ob®yavit' vam, chto ya reshil ubit' |gilya, esli my ego nagonim, i ne budet poshchady nikomu, kto vzdumaet pomeshat' etomu. Potom oni otpravilis' na korabli, pospeshno snaryadilis' i otchalili ot berega. Oni poshli na veslah k tomu mestu, gde ran'she stoyali korabli Arinb'yarna. Potom konung velel gresti po prolivu na sever. Kogda oni vyshli v Sognef'ord, to uvideli korabli Arinb'yarna, kotorye vhodili v proliv Saudungssund. Tuda zhe povernul i konung. V prolive on nagnal korabl', na kotorom plyl Arinb'yarn. On srazu zhe podoshel k nemu, i oni okliknuli drug druga. Konung sprosil, net li u nih na korable |gilya. Arinb'yarn otvechaet: -- Net, konung, na moem korable ego net. Vy eto sejchas sami uvidite. Zdes' u nas na bortu vse lyudi, kotoryh vy znaete, a |gil' ne stal by pryatat'sya pod paluboj dazhe ot vas. Konung sprashivaet, kakie u Arinb'yarna samye poslednie vesti ob |gile, a tot otvechaet, chto |gil' s tremya desyatkami chelovek poplyl na nebol'shom bystrohodnom korable v proliv Stejnssund. Konung i ego lyudi uzhe ran'she zametili, chto mnogo sudov poshlo v Stejnssund. Konung prikazal grebcam vojti v proliv s drugoj storony ostrova i plyt' navstrechu |gilyu. U konunga |jrika byl druzhinnik po imeni Ketil' Haud. On ukazyval put' na korable konunga i sam pravil korablem. |to byl chelovek roslyj i krasivyj. On prihodilsya blizkim rodichem konungu |jriku, i mnogie govorili, chto on pohozh na konunga. Prezhde chem poehat' na ting, |gil' pogruzil vse dobro na odin iz korablej i ostavil etot korabl' na plavu vozle ostrova. Teper' |gil' napravilsya tuda, gde stoyal etot torgovyj korabl'. Oni podnyalis' na nego, a bystrohodnyj korabl' ostavili s rulem nagotove, i vesla na nem byli v uklyuchinah. Utrom, edva rassvelo, strazha zametila, chto k nim priblizhayutsya bol'shie korabli. Kak tol'ko |gil' uslyhal eto, on vstal i totchas zhe uvidel, chto na nih hotyat napast'. SHest' boevyh korablej podhodilo k nim. Togda |gil' velel vsem sadit'sya na bystrohodnyj korabl', kotoryj stoyal nagotove, i oni pospeshno pereshli na nego. |gil' uspel vzyat' s soboj dva sunduka, kotorye on poluchil ot konunga Adal'stejna i povsyudu vozil s soboj. I |gil', i ego sputniki bystro vooruzhilis'. Oni poshli na veslah vpered mezhdu beregom i tem korablem iz plyvshih im navstrechu, kotoryj shel blizhe vseh k beregu. |to byl korabl' konunga |jrika. Tak kak vse proizoshlo vnezapno i bylo eshche ne ochen' svetlo, to korabli razoshlis' v protivopolozhnye storony. No v tot mig, kogda oni kak raz porovnyalis', |gil' brosil kop'e i popal pryamo v cheloveka, sidevshego u rulya. |to byl Ketil' Haud. Togda konung |jrik kriknul, chtoby lyudi grebli vsled za |gilem. A chast' korablej konunga podoshla k torgovomu korablyu |gilya, i druzhinniki konunga vskochili na nego. Vse te iz lyudej |gilya, kto ostalsya na etom korable i ne pereshel na ego bystrohodnyj korabl', byli ubity ili bezhali na bereg. Desyat' chelovek iz druzhiny |gilya byli tam ubity. Odni iz korablej konunga poplyli vsled za |gilem, a drugie zaderzhalis' u ego torgovogo korablya. Vse dobro, kotoroe bylo na bortu korablya, razgrabili, a sam korabl' sozhgli. Te zhe, kotorye presledovali |gilya, grebli izo vseh sil. Oni vzyalis' po dvoe za kazhdoe veslo: lyudej u nih bylo dostatochno. A u |gilya grebcov bylo nemnogo -- vsego vosemnadcat' chelovek. Rasstoyanie mezhdu korablyami stalo umen'shat'sya. No vot oni dostigli mesta, gde mezhdu dvumya ostrovami byl melkovodnyj proliv. Bylo kak raz vremya otliva. |gil' i ego sputniki poveli korabl' po melkovod'yu, no bol'shoj korabl' konunga tam ne mog projti, i eto ih razdelilo. Togda konung povernul obratno, k yugu, a |gil' poplyl na sever, k Arinb'yarnu. Tut |gil' skazal takuyu visu: |jrik -- moguchij voin -- Desyat' hrabryh vityazej Iz moej druzhiny V seche predal smerti. No kop'e metnul ya, I ono, vonzayas' Mezhdu reber Ketilya, ZHizn' mne sohranilo. |gil' priehal k Arinb'yarnu i rasskazal emu vse, chto proizoshlo. Arinb'yarn skazal, chto on i ne zhdal nichego horoshego ot konunga |jrika i ego lyudej. -- No u tebya, |gil', -- dobavil Arinb'yarn, -- ne budet nedostatka v imushchestve. Korabl', kotorogo ty lishilsya, ya vozmeshchu tebe: ya dam tebe drugoj, i na nem ty smozhesh' doehat' do Islandii. Asgerd, zhena |gilya, zhila u Arinb'yarna vse vremya, s teh por kak oni poehali na ting. Arinb'yarn dal |gilyu korabl', prigodnyj dlya morskogo plavaniya, i velel nagruzit' ego stroevym lesom. |gil' snaryadil korabl' dlya poezdki za more. Na korable bylo okolo treh desyatkov chelovek. |gil' i Arinb'yarn rasstalis' druz'yami. |gil' skazal: Da izbavyat bogi Nas ot zlogo konunga, CHto menya ograbil. O velikij Odin, Da izgonit gnev tvoj Nedruga lyudskogo. Frej i N'yard, srazite Nechestivca karoj. LVII Kogda Haral'd Prekrasnovolosyj nachal starit'sya, on posadil svoih synovej pravit' vmeste s nim Norvegiej, a |jrika naznachil verhovnym pravitelem nad nimi vsemi. No posle togo kak Haral'd probyl konungom sem' desyatkov let, on peredal svoemu synu |jriku polnuyu vlast' v strane. V eto vremya Gunnhil'd rodila syna, i Haral'd okropil ego vodoj i dal emu svoe imya, a takzhe skazal, chto mal'chik dolzhen stat' konungom posle svoego otca, esli on dozhivet do teh por. Konung Haral'd ushel togda na pokoj i chashche vsego zhil v Rogalande ili Hardalande. Tremya godami pozzhe on umer v Rogalande, i nad nim byl nasypan kurgan u proliva Haugasund. Posle ego smerti byl velikij razdor mezhdu ego synov'yami, potomu chto zhiteli Vika vybrali konungom Olava, a trendy -- Sigurda. No konung |jrik ubil oboih svoih brat'ev v Tunsberge cherez god posle smerti konunga Haral'da. |to sluchilos' v to leto, kogda konung |jrik poplyl so svoim vojskom iz Hardalanda na vostok, v Vik, bit'sya so svoimi brat'yami. A pered etim byla tyazhba na Gulatinge mezhdu |gilem i Berganundom, o kotoroj uzhe rasskazyvalos'. V to vremya kak konung otpravilsya v pohod, Berganund ostavalsya u sebya doma: on schital, chto neostorozhno uezzhat' iz domu, poka |gil' eshche ostaetsya v Norvegii. Vmeste s Anundom byl ego brat Hadd. ZHil togda chelovek po imeni Frodi, rodich konunga |jrika i ego vospitannik. On byl horosh soboj i molod. Konung |jrik ostavil ego dlya ohrany Berganunda. Frodi sidel v Al'reksstadire, v pomest'e konunga, i s nim byl otryad voinov. Odnogo iz synovej konunga |jrika i Gunnhil'd zvali Ragnval'd. Emu togda bylo let desyat' ili odinnadcat'. |to byl krasivyj mal'chik, i ot nego mnogogo ozhidali v budushchem. V eto vremya Ragnval'd zhil v Al'reksstadire s Frodi. Prezhde chem otpravit'sya v pohod, konung |jrik ob®yavil |gilya vne zakona, i vsyakij chelovek v Norvegii imel pravo ubit' ego. Arinb'yarn byl vmeste s konungom v pohode. A eshche do togo, kak on uehal iz domu, |gil' vyshel na svoem korable v more i napravilsya k tone v shherah okolo ostrova Al'di. |ti shhery nazyvayutsya Vitar. Oni lezhat v storone ot obychnogo puti korablej. Tam byli rybaki, i ot nih legko bylo uznat' novosti. |gilyu stalo izvestno, chto konung ob®yavil ego vne zakona. Togda on skazal takuyu visu: Konung, zakon popravshij, Mne sudil izgnan'e, V tom povinna Gunnhil'd, -- |jrik bratoubijca Vnyal zheny sovetam. Saga ob |gile Otomshchu kak dolzhno ZHenshchine zhestokoj Za ee kovarstvo. Stoyala pochti bezvetrennaya pogoda. Po nocham dul beregovoj veter, a dnem -- slabyj veter s morya. Kak-to raz vecherom |gil' i ego sputniki vyshli v more, i togda rybaki, kotorye byli postavleny tam, chtoby sledit' za |gilem, poplyli k beregu. Uvidev, chto |gil' vyshel v more i uplyl proch', oni soobshchili ob etom Berganundu. A kogda Anund uslyhal ob etom, on otoslal ot sebya vseh lyudej, kotoryh ran'she derzhal pri sebe iz predostorozhnosti. On poehal v Al'reksstadir i priglasil k sebe Frodi, potomu chto doma u Berganunda bylo mnogo bragi. Frodi poehal s nim, vzyav s soboj eshche neskol'ko chelovek. Tam oni slavno popirovali i poveselilis'. Oni dumali, chto im nechego opasat'sya, U Ragnval'da, syna konunga, byla bystrohodnaya lodka na shest' par grebcov. Vyshe vody ona byla vsya krashenaya. Ragnval'da postoyanno soprovozhdalo chelovek desyat' ili dvenadcat'. I kogda Frodi uehal k Berganundu, Ragnval'd vzyal svoyu lodku, i oni poplyli k ostrovu Herdle. Ih vsego bylo dvenadcat' chelovek. Na etom ostrove bylo bol'shoe pomest'e konunga, a upravitelem tam byl chelovek po imeni Torir Boroda. V etom pomest'e Ragnval'd vospityvalsya v detstve. Torir vstretil syna konunga s radost'yu. Ne stalo delo i za bragoj. Noch'yu |gil' vyshel v more, kak uzhe bylo opisano, no utrom veter spal, i nastupilo zatish'e. Oni plyli po vole voln, i neskol'ko nochej ih nosilo po moryu. A potom podul veter s morya, i |gil' skazal svoim sputnikam: -- Teper' my napravimsya k beregu, potomu chto neizvestno, gde nam pridetsya pristat', esli podnimetsya sil'nyj veter s morya. Ved' pochti vezde nas zhdet daleko ne druzhelyubnyj priem. Sputniki |gilya skazali, chtoby on sam reshal, kuda plyt'. Oni podnyali parusa i poshli k shheram u ostrova Herdly. Zdes' oni nashli udobnuyu buhtu, postavili na korable shatry i proveli tam noch'. U nih na korable byla lodka. |gil' sel v nee, vzyav s soboj treh chelovek, i noch'yu oni poplyli k Herdle. Tam on poslal odnogo iz svoih sputnikov uznat', chto slyshno. Vernuvshis', tot skazal: -- V usad'be syn konunga Ragnval'd so svoimi lyud'mi. Oni sidyat tam i p'yut. YA vstretil odnogo iz domochadcev, on byl p'yan i skazal, chto zdes' p'yut ne men'she, chem u Berganunda, hotya u togo piruet Frodi, i s nim eshche chetyre cheloveka. On skazal, chto sejchas u Berganunda, krome domochadcev, tol'ko Frodi i ego lyudi. Togda |gil' vernulsya obratno na korabl' i velel lyudyam vstat' i vzyat' oruzhie. Oni tak i sdelali. Korabl' oni postavili na yakor'. Dvenadcat' chelovek |gil' ostavil ohranyat' korabl', a sam poehal na lodke, kotoraya u nih byla, i s nim semnadcat' chelovek. Oni grebli vdol' proliva i k vecheru dobralis' do ostrova Fenhring. Zdes' oni prichalili k beregu v ukromnoj buhte. Togda |gil' skazal: -- YA odin sojdu na ostrov i posmotryu, chto mne udastsya razuznat', a vy podozhdite menya zdes'. U |gilya bylo s soboj oruzhie, kotoroe on obychno nosil: shlem i shchit, u poyasa -- mech, v ruke -- kop'e. On soshel na bereg i napravilsya vpered vdol' lesa. SHlem on prikryl plashchom. On podoshel k mestu, gde sideli neskol'ko slug s bol'shimi sobakami. |gil' zagovoril so slugami i sprosil, otkuda oni i pochemu sidyat zdes' s takimi bol'shimi sobakami. Te otvetili: -- Da ty, vidno, sovsem nichego ne smyslish'. Razve ty ne slyhal, chto po ostrovu brodit medved'? On prichinyaet mnogo vreda, ubivaet i lyudej, i skot, i za ego golovu naznachena nagrada. My storozhim zdes' kazhduyu noch' nash skot, ukrytyj v zagone. A pochemu ty hodish' po nocham s oruzhiem? |gil' govorit: -- YA boyus' medvedya, i mne kazhetsya, teper' nemnogie hodyat bez oruzhiya. |toj noch'yu medved' dolgo gnalsya za mnoj. Da i sejchas on tam -- v kustah na opushke lesa. A razve vse lyudi v usad'be spyat? Odin iz slug skazal, chto Berganund i Frodi, naverno, eshche p'yut. -- Oni sidyat vse nochi naprolet, -- dobavil on. -- Skazhite im togda, -- govorit |gil', -- gde medved', a ya pojdu domoj. On ushel, a sluga pobezhal v usad'bu k tomu domu, gde sideli i pili Berganund i Frodi. V eto vremya vse uzhe spali, krome troih -- Anunda, Frodi i Hadda. Sluga skazal im, gde medved', i oni vzyali oruzhie, visevshee ryadom, nemedlya vybezhali iz domu i -- pryamo k lesu. Okolo opushki lesa v nekotoryh mestah byl kustarnik. Sluga skazal Anundu, gde v zaroslyah kustarnika sidit medved'. Oni uvideli, chto vetvi zashevelilis', i im pokazalos', chto oni razlichayut medvedya. Togda Berganund skazal, chtoby Hadd i Frodi bezhali tuda, gde kusty podhodyat k lesu, i sledili, kak by medved' ne ushel v les. Sam Berganund brosilsya pryamo k kustam. Na nem byl shlem i shchit, u poyasa -- mech, v ruke -- kop'e. V kustah byl |gil', a ne medved', i kogda on uvidel Berganund a, on vynul mech iz nozhen. Na meche v srednej chasti rukoyatki bylo kol'co, i |gil' nadel ego sebe na ruku, ostaviv mech viset' na kol'ce. On shvatil kop'e i pobezhal navstrechu Berganundu. A kogda Berganund uvidel |gilya, on pobezhal k nemu eshche bystree i zaslonilsya shchitom. Prezhde chem oni vstretilis', kazhdyj iz nih brosil svoe kop'e v drugogo. Podstaviv svoj shchit pod kop'e, |gil' derzhal ego naklonno, tak chto kop'e skol'znulo po shchitu i poletelo na zemlyu. A kop'e |gilya popalo Berganundu v seredinu shchita, gluboko voshlo v nego i zastryalo v nem. Anundu stalo tyazhelo derzhat' shchit. Togda |gil' bystro shvatilsya za rukoyatku mecha. Anund takzhe nachal vytaskivat' svoj mech iz nozhen, no ne uspel vytashchit' ego i napolovinu, kak |gil' nanes emu udar mechom. Anund upal, a |gil' s siloj rvanul mech k sebe i udaril Anunda eshche raz. On pochti otsek emu golovu. Potom |gil' vytashchil svoe kop'e iz shchita. Hadd i Frodi videli, kak byl ubit Berganund, i pobezhali tuda. |gil' obratilsya protiv nih. On brosil v Frodi kop'e, i ono pronzilo shchit i vonzilos' v grud' Frodi tak gluboko, chto nakonechnik ego pokazalsya iz spiny. Frodi upal navznich' mertvym. Togda |gil' vzyal mech i obratilsya protiv Hadda. Oni obmenyalis' vsego neskol'kimi udarami, i Hadd byl ubit. V eto vremya podoshli slugi, i |gil' skazal im: -- Ohranyajte Anunda, vashego hozyaina, i ego tovarishchej, chtoby zveri i pticy ne rasterzali ih trupov. |gil' poshel svoim putem, i skoro odinnadcat' iz ego tovarishchej vyshli emu navstrechu. SHestero zhe v eto vremya ohranyali lodku. Oni sprosili, chto on delal, i on otvetil: Dolgo nes ushcherb ya, Hot' i ne smiryalsya, Zashchishchaya pravo Na svoi vladen'ya. Berganunda ranil -- Umer on, -- a vskore Zemlyu ya okrasil Krov'yu Hadda i Frodi. Potom |gil' skazal: -- Pojdem v usad'bu i, kak podobaet voinam, ub'em vseh, kto nam popadetsya, i zahvatim vse, chto smozhem zahvatit'. Oni otpravilis' v usad'bu, vorvalis' v dom i ubili tam pyatnadcat' ili shestnadcat' chelovek. Nekotorye zhe spaslis' begstvom. Oni razgrabili vse imushchestvo i unichtozhili to, chto ne smogli unesti s soboj. Skot oni ugnali na bereg, zarubili ego i vzyali s soboj v lodku, skol'ko vmestilos'. Potom oni poehali svoim putem i grebli, poka ne vyshli iz proliva mezhdu ostrovami. |gil' byl teper' tak raz®yaren, chto s nim nel'zya bylo razgovarivat'. On sidel na rule. A kogda oni plyli po f'ordu k ostrovu Herdle, im navstrechu plyl syn konunga Ragnval'd na svoej krashenoj lodke i s nim eshche dvenadcat' chelovek. Oni uslyhali, chto korabl' |gilya stoit v shherah u ostrova Herdly, i reshili soobshchit' Anundu, chto poyavilsya |gil'. Kogda |gil' uvidel lodku Ragnval'da, on totchas zhe uznal ee. On napravil svoyu lodku im pryamo navstrechu. Oba sudna soshlis' i stolknulis' Potom oni vyshli v otkrytoe more i poplyli v Islandiyu. Puteshestvie ih konchilos' blagopoluchno. Oni voshli v Borgarf'ord, i |gil' napravil korabl' k prichalu. Kogda oni razgruzili korabl', |gil' otpravilsya v Borg, a ego sputniki stali iskat', u kogo im poselit'sya. Skallagrim byl uzhe star i ot starosti nemoshchen. |gil' stal togda rasporyazhat'sya dobrom i zanimat'sya hozyajstvom. LVIII ZHil chelovek po imeni Torgejr. On byl zhenat na Tordis, docheri Ingvara. Ona prihodilas' sestroj Bere, materi |gilya. Torgejr zhil k vostoku ot mysa Al'ftanes, v Lambastadire. On priehal v Islandiyu s Ingvarom. On byl chelovek bogatyj i uvazhaemyj lyud'mi. Syna ego i Tordis zvali Tord. Posle smerti otca Tord zhil v Lambastadire. |to bylo v to vremya, kogda |gil' priehal v Islandiyu. Odnazhdy v konce oseni, pered samoj zimoj, Tord poehal v Borg navestit' svoego rodicha |gilya i pozval ego k sebe na pir. Dlya pira on velel navarit' bragi. |gil' obeshchal priehat' cherez nedelyu, i kogda srok podoshel, on sobralsya v put', i ego zhena Asgerd -- s nim. Vsego ih poehalo desyat' ili dvenadcat' chelovek. Kogda |gil' byl gotov k ot®ezdu, Skallagrim vyshel k nemu, obnyal ego pered tem, kak tot podnyalsya v sedlo, i skazal: -- CHto-to ty, |gil', ne speshish' otdat' mne den'gi, kotorye poslal mne konung Adal'stejn. CHto ty dumaesh' s etimi den'gami delat'? |gil' otvetil: -- Tebe ochen' nuzhny den'gi, otec? YA ne znal etogo. YA totchas zhe otdam tebe serebro, kak tol'ko uznayu, chto ono tebe nuzhno. No ya ved' znayu, chto u tebya eshche ostaetsya odin ili dva sunduka, polnye serebra. -- Ty, kazhetsya, uzhe poluchil svoyu chast' nashego dobra. Poetomu predostav' mne postupat', kak mne ugodno, s tem, chto ostalos' u menya, -- skazal Skallagrim. -- Konechno, tebe nechego sprashivat' moego razresheniya na eto, -- otvechal |gil'. -- I ved' ty sdelaesh' po-svoemu, chto by ya ni skazal. Posle etogo |gil' poehal v Lambastadir. Tam ego vstretili druzheski i privetlivo. On dolzhen byl provesti tam tri nochi. V tot samyj vecher, kogda |gil' uehal iz domu, Skallagrim velel osedlat' konya, i kogda vse legli spat', on uehal iz domu. Vyezzhaya, on derzhal pered soboj dovol'no bol'shoj sunduk, a podmyshkoyu -- mednyj kotel. Lyudi rasskazyvali potom, chto sunduk ili kotel, a vozmozhno, i to i drugoe, on utopil v bolote Krumskel'de, a sverhu navalil bol'shoj ploskij kamen'. K polunochi Skallagrim vernulsya domoj, poshel v svoyu kamorku i leg ne razdevayas' v postel'. A nautro, kogda rassvelo i lyudi vstali, Skallagrim sidel mertvyj, prislonyas' k stolbu. On tak zakochenel, chto lyudi ne smogli razognut' ego, skol'ko ni staralis'. Togda odin iz lyudej sel na konya i pomchalsya vo ves' opor v Lambastadir. Tam on poshel k |gilyu i rasskazal emu, chto sluchilos'. |gil' odelsya, vzyal oruzhie i v tot zhe vecher poehal domoj, v Borg. Sojdya s konya, on napravilsya v dom. |gil' voshel v kamorku, vzyal Skallagrima za plechi i razognul ego. On polozhil ego na skam'yu i sdelal vse, chto bylo nado. Potom on prikazal vzyat' lomy i prolomit' yuzhnuyu .stenu doma. Kogda eto sdelali, |gil' vzyal Skallagrima pod golovu, drugie -- za nogi, i oni vynesli ego iz domu cherez prolom v stene. Ne ostanavlivayas', oni nesli ego do mysa Naustanesa. Na noch' nad nim razbili shater. Rano utrom, v priliv, Skallagrima vnesli na korabl' i otplyli k mysu Digranes. |gil' velel nasypat' mogil'nyj holm na samom mysu. Tuda polozhili Skallagrima, ego oruzhie, konya, kuznechnye orudiya. Polozhili li s nim ego dobro -- ob etom nichego ne rasskazyvayut. |gil' unasledoval vse zemli i vse dobro. Teper' on rasporyazhalsya v dome. Tordis, doch' Torol'va i Asgerd, on ostavil u sebya. LIX Konung |jrik uzhe celuyu zimu pravil Norvegiej posle smerti svoego otca, konunga Haral'da, kogda iz Anglii priehal Hakon, vospitannik Adal'stejna, vtoroj syn konunga Haral'da. Tem zhe letom |gil', syn Skallagrima, vernulsya v Islandiyu. Hakon poehal na sever, v Trandhejm. Tam ego vybrali konungom. Vsyu zimu v Norvegii bylo dva konunga -- on i |jrik. No vesnoj oba styanuli svoi vojska. U Hakona lyudej bylo mnogo bol'she, i |jrik ne videl inogo vyhoda, kak pokinut' stranu. On uehal so svoej zhenoj Gunnhil'd i det'mi. Hersir Arinb'yarn byl pobratimom konunga |jrika i vospitatelem ego detej. Izo vseh lendrmanov konung lyubil ego bol'she vseh. On sdelal ego pravitelem fyul'ka Firdir. Arinb'yarn pokinul stranu vmeste s konungom. Snachala oni poehali za more na zapad -- na Orknejskie ostrova. Tam |jrik vydal svoyu doch' Ragnhil'd za yarla Arnfinna. Potom on otpravilsya s vojskom na yug, v SHotlandiyu, i voeval tam. Ottuda on napravilsya v Angliyu, i tam tozhe sovershal nabegi. Kogda konung Adal'stejn uznal ob etom, on sobral vojsko i vystupil navstrechu |jriku. No, vstretivshis', oni vstupili v peregovory, i bylo resheno, chto konung Adal'stejn predostavlyaet |jriku vlast' nad Nortumbriej. On dolzhen byl zashchishchat' stranu konunga Adal'stejna ot skottov i irov. Posle smerti konunga Olava konung Adal'stejn zastavil SHotlandiyu platit' dan', no narod tam byl nenadezhen. Konung |jrik postoyanno sidel v Jorke. Rasskazyvayut, chto Gunnhil'd zanimalas' koldovstvom i sdelala tak, chto |gilyu, synu Skallagrima, ne najti bylo v Islandii pokoya, poka oni opyat' ne uvidyatsya. No v to leto, kogda Hakon i |jrik borolis' za vlast' v Norvegii, vyhod korablej iz Norvegii v drugie strany byl zapreshchen. Tem letom ni odin korabl' ne prishel v Islandiyu, i ni odnogo izvestiya ne bylo polucheno iz Norvegii. |gil', syn Skallagrima, zhil v svoej votchine. No na vtoruyu zimu, kotoruyu on provel posle smerti Skallagrima v Borge, emu stalo ne po sebe, i chem dal'she shla zima, tem mrachnee on stanovilsya, i kogda nastupilo leto, |gil' ob®yavil, chto on hochet snaryadit' svoj korabl', chtoby letom uehat'. On nabral grebcov i zadumal otplyt' v Angliyu. U nego na korable bylo tridcat' chelovek. Asgerd ostalas' doma i vela hozyajstvo, a |gil' reshil navestit' konunga Adal'stejna, chtoby vospol'zovat'sya obeshchaniem, kotoroe tot dal pri ih rasstavanii. |gil' dolgo sobiralsya v plavanie, a kogda oni vyshli v more, to dolgo ne bylo poputnogo vetra. Nastupila osen', i nachalis' sil'nye buri. Oni oboshli Orknejskie ostrova s severa. Tam |gil' prichalit' ne zahotel, on dumal, chto na eti ostrova rasprostranyaetsya vlast' konunga |jrika. Oni plyli teper' na yug vdol' SHotlandii v sil'nuyu buryu i pri protivnom vetre. S trudom minovali oni SHotlandiyu i podoshli k anglijskomu beregu. No vecherom, kogda nachalo temnet', podnyalsya sil'nyj veter. Vnezapno oni zametili, chto so storony otkrytogo morya i pered nimi buruny razbivayutsya o podvodnye skaly. Im ne ostavalos' nichego drugogo, kak idti k beregu. Tak oni i sdelali. Korabl' razbilsya, a sami oni vybralis' na bereg v ust'e reki Humry. Nikto iz nih ne pogib, i bol'shaya chast' gruza tozhe ucelela, no korabl' razletelsya v shchepki. Kogda oni vstretili mestnyh zhitelej i zagovorili s nimi, to uznali -- chego |gil' i opasalsya, -- chto poblizosti byli |jrik Krovavaya Sekira i Gunnhil'd. Oni pravili etim kraem, i |jrik byl zdes' ryadom, v gorode Jork. |gil' uznal i to, chto hersir Arinb'yarn zhil u konunga i byl u nego v bol'shoj milosti. Poluchiv eto izvestie, |gil' zadumalsya. Emu kazalos' malo veroyatnym, chto udastsya ujti, dazhe esli by on popytalsya projti, skryvayas', dlinnyj put' do granic gosudarstva |jrika. Ego legko uznal by lyuboj vstrechnyj, i emu kazalos' nedostojnym byt' shvachennym pri takom begstve. Togda on prishel k smelomu resheniyu. V etu zhe noch' on dostal sebe konya i poehal pryamo k gorodu. K vecheru sleduyushchego dnya on dostig goroda i srazu zhe v®ehal v nego. On pokryl shlem plashchom, no byl v polnom vooruzhenii. |gil' sprosil, v kakom dvore zhivet Arinb'yarn. Emu ukazali, i on poehal tuda. Pod®ehav k domu Arinb'yarna, |gil' slez s konya i obratilsya k kakomu-to cheloveku. Tot skazal, chto Arinb'yarn uzhinaet. |gil' skazal: -- YA hotel by, lyubeznyj, chtoby ty poshel v dom i sprosil Arinb'yarna, gde emu udobnej govorit' s |gilem, synom Skallagrima, v dome ili na ulice? CHelovek otvetil: -- |to netrudno peredat'.. On voshel v dom i gromko skazal: -- Tut priehal kakoj-to chelovek, bol'shushchij, kak troll', on prosil menya zajti syuda i sprosit', doma ili na ulice ty hoch