ih poslushal i sud'ya, tak kak oni, vozmozhno, ob®yasnyat, na chem byl postroen navet, navlekshij na ee muzha stol'ko bedstvij. Sud'ya s radost'yu soglasilsya, i missis Hartfri, po pros'be muzha, povela svoj rasskaz s momenta vozobnovleniya znakomstva ego s Uajldom. No, hotya takoj povtor byl neobhodim dlya osvedomleniya dobrogo sluzhitelya pravosudiya, chitatelyam on byl by bespolezen i, pozhaluj, skuchen; my poetomu pereskazhem tol'ko tu chast' ee rasskaza, kotoraya yavitsya novoj dlya nih, i nachnem s priklyuchenij, proisshedshih posle togo, kak kapitan francuzskogo kapera ssadil Uajlda v lodku i pustil ee plyt' po vole voln. Glava VII Missis Hartfri rasskazyvaet svoi priklyucheniya Missis Hartfri prodolzhala tak: - Rasprava francuzskogo kapitana s negodyaem (s nashim geroem) pokazala mne, chto ya popala v ruki cheloveku chesti i spravedlivosti; k tomu zhe poistine nevozmozhno uchtivej i pochtitel'nej obrashchat'sya s damoj, chem obrashchalis' so mnoyu; no esli takoe obhozhdenie ne smyagchalo moego gorya, prichinyaemogo myslyami o tom, v kakom bedstvennom polozhenii predatel' vynudil menya ostavit' vseh, kto mne dorog, to eshche togo men'she moglo ono sluzhit' mne utesheniem, kogda vskore ya otkryla, chto im ya obyazana glavnym obrazom strasti, grozivshej mne bol'shimi nepriyatnostyami, tak kak bystro obnaruzhilos', chto ona sil'na i chto ya v polnoj vlasti cheloveka, oderzhimogo eyu. Odnako nuzhno otdat' spravedlivost' francuzu i skazat', chto v svoih strahah i podozreniyah ya zahodila dal'she, chem imela na to osnovaniya, kak stalo mne yasno potom: on v samom dele ne zamedlil otkryt'sya mne v svoih chuvstvah i, domogayas' ih voznagrazhdeniya, primenyal vse te galantnye priemy, kakie chasto vstrechayut u zhenshchiny uspeh, no po krajnej mere ne pribegal k sile. On dazhe ni razu ne nameknul, chto ya vsecelo v ego vlasti, o chem i tak mne bylo slishkom horosho izvestno i iz chego voznikali samye strashnye moi opaseniya. YA otlichno znala, chto esli est' grubye natury, dlya kotoryh zhestokost' pridaet naslazhdeniyu osobennuyu ostrotu i pryanost', to est' i drugie - bolee blagorodnye, dlya kotoryh usladitel'nej myagkimi sposobami zastavlyat' nas pokorit'sya ih zhelaniyam; no chto chasto i oni otdayutsya neobuzdannoj strasti i, poteryav nadezhdu dobit'sya svoego ubezhdeniem, v konce koncov pribegayut k nasiliyu. K schast'yu, ya okazalas' plennicej cheloveka ne stol' durnogo. Kapitan prinadlezhal k chislu teh, kem porok ovladel lish' v ogranichennoj mere, i, slishkom legko ustupaya soblaznu greha, on byl vse zhe zastrahovan ot iskushenij podlosti. Dva dnya my ele podvigalis', zahvachennye shtilem, kogda vdrug, uzhe v vidu Dyunkerka, pri podnyavshemsya shtorme my uvideli sudno, shedshee k nam na vseh parusah. Kapitan kapera raspolagal takimi silami, chto opasnym emu mog byt' tol'ko voennyj korabl', a ego moryaki otchetlivo videli, chto eto sudno ne bylo voennym. Poetomu on vykinul flag i, naskol'ko bylo mozhno, svernul parusa, chtoby lech' v drejf i zhdat' vstrechi s etim sudnom, nadeyas' poluchit' ego v "priz"... (Tut, podmetiv ulybku muzha, missis Hartfri ostanovilas' i sprosila, chemu on ulybaetsya. Ego udivlyaet, skazal on, kak lovko ona obrashchaetsya s morskimi terminami. Ona rassmeyalas' i otvetila, chto emu eto pokazhetsya ne takim udivitel'nym, kogda on uznaet, kak dolgo probyla ona na more, i stala rasskazyvat' dal'she.) To sudno teper' poravnyalos' s nami, i nas s nego okliknuli, tak kak uvideli, chto nash korabl' prinadlezhit ih sootechestvennikam. Oni nas poprosili ne zahodit' v Dyunkerk, a pojti vmeste s nimi na presledovanie bol'shogo anglijskogo torgovogo sudna, kotoroe my legko nastignem i soedinennymi silami tak zhe legko odoleem. Nash kapitan totchas zhe soglasilsya i dal komandu raspustit' vse parusa. Dlya menya eto yavilos' ochen' nepriyatnoj novost'yu; odnako on uteshil menya kak mog, zaveriv, chto mne nechego boyat'sya, tak kak on ne tol'ko sam ne pozvolit sebe so mnoyu ni malejshej grubosti, no s opasnost'yu dlya zhizni budet menya zashchishchat'. Ego obeshchanie uspokoilo menya, - naskol'ko eto dopuskalo moe togdashnee polozhenie i muchitel'naya trevoga za vas, moj dorogoj. (Pri etih slovah muzh i zhena podarili drug druga nezhnejshim vzglyadom.) My shli chasov shest', kogda pokazalos' sudno, za kotorym my gnalis' i kotoroe, pozhaluj, bystro by nastigli, esli by gustoj tuman ne ukryl ego ot nashih glaz. Tuman proderzhalsya neskol'ko chasov, a kogda on rasseyalsya, my ubedilis', chto nash soyuznik nahoditsya ot nas v bol'shom otdalenii; no nas sil'no vstrevozhilo drugoe (to est' kapitana, hochu ya skazat', i ego komandu) - v odnoj mile ot sebya my uvideli ochen' krupnyj korabl', kotoryj, otsalyutovav nam iz pushki, predstal pred nami anglijskim voennym sudnom tret'ego ranga. Nash kapitan ob®yavil, chto my ne v sostoyanii ni prinyat' srazhenie, ni ujti, i sootvetstvenno opustil flag, ne dozhidayas' bortovogo zalpa, kotoryj gotovil nam protivnik i kotoryj, byt' mozhet, lishil by menya togo schast'ya, chto vypalo mne teper'... Tut Hartfri izmenilsya v lice; i ego zhena, zametiv eto, pospeshila perejti k menee mrachnym veshcham. - YA ochen' poradovalas' etomu sobytiyu, polagaya, chto ono blagopoluchno vozvratit mne ne tol'ko moi dragocennosti, no i to, chto ya cenyu vyshe vseh sokrovishch v mire. Odnako i v tom i v drugom moi nadezhdy natalkivalis' poka na prepyatstvie: naschet dragocennostej mne skazali, chto ih berezhno sohranyayut, no chto ya dolzhna budu sperva dokazat' svoe pravo na nih, i tol'ko togda mozhno budet rasschityvat' na ih vydachu; i, esli ne oshibayus', kapitanu ne ochen'-to hotelos', chtoby ya smogla ee dobit'sya; a chto do vtorogo, to ya uznala, chto menya peresadyat na pervyj zhe vstrechnyj korabl', idushchij v Angliyu, a nashe sudno pojdet svoim kursom v Vest-Indiyu. Nedolgo probyla ya na bortu voennogo korablya, kak ubedilas', chto, po spravedlivosti, dolzhna ne stol'ko radovat'sya, skol'ko sozhalet', smeniv odin plen na drugoj: potomu chto ya skoro prishla k zaklyucheniyu, chto eto samyj nastoyashchij plen. V lice anglijskogo kapitana ya priobrela novogo poklonnika, no kuda bolee grubogo i menee rycarstvennogo, chem byl francuz. V obhozhdenii so mnoj on edva derzhalsya v granicah prostoj vezhlivosti, kotoroyu, vprochem, ne baloval i vseh ostal'nyh: so svoimi oficerami on obrashchalsya nemnogim luchshe, chem ne ochen' vospitannyj chelovek s samym poslednim iz svoih slug; a esli i vykazyval inogda uchtivost', to v kakoj-to vyzyvayushchej manere. So mnoyu on obrashchalsya tak bezzastenchivo, tochno pasha s rabynej-cherkeshenkoj; v razgovore so mnoyu on pozvolyal sebe te bezobraznye vol'nosti, kakimi samyj raznuzdannyj rasputnik shchegolyaet pered prostitutkami i kotorye dazhe padshim zhenshchinam, no ne slishkom pogryazshim v poroke, byvayut protivny i merzki; on chasto s nagloj razvyaznost'yu celoval menya, a odnazhdy popytalsya pojti i dal'she v svoej skotskoj grubosti. No tut menya vyruchil odin dzhentl'men, popavshij na korabl' takoyu zhe sud'boj, kak i ya, - to est' on tozhe byl zahvachen kakim-to kaperom i zatem otbit; OH vyrval menya iz lap kapitana, i za eto kapitan dva dnya proderzhal ego v kandalah, hotya on i ne byl ego podchinennym. Kogda ego osvobodili (poka on sidel vzaperti, mne ne razreshali ego provedat'), ya poshla k nemu i s goryachej priznatel'nost'yu poblagodarila za to, chto on dlya menya sdelal i chto vystradal iz-za menya. Dzhentl'men v etom sluchae derzhalsya so mnoyu s otmennym blagorodstvom; emu sovestno, skazal on, chto ya kak budto pridayu chereschur vysokoe znachenie takoj maloj usluge - postupku, k kotoromu ego obyazyvali i dolg hristianina, i muzhskaya chest'. S etogo dnya ya stala otnosit'sya s bol'shim druzhelyubiem k etomu cheloveku, vidya v nem svoego pokrovitelya, kakovym on s gotovnost'yu i vyzvalsya byt', vykazyvaya krajnee vozmushchenie grubost'yu kapitana, osobenno v otnoshenii menya, i s otcovskoj nezhnost'yu oberegaya moyu dobrodetel', za kotoruyu on, vidimo, trevozhilsya chut' li ne bol'she, chem ya sama. V samom dele, iz vseh muzhchin, kakih ya vstrechala so vremeni moego zlopoluchnogo ot®ezda, on odin ne staralsya kazhdym vzglyadom, i slovom, i vsem povedeniem zaverit' menya, chto moya zloschastnaya osoba nravitsya emu; vse ostal'nye, kazalos', zhazhdali prinesti v zhertvu svoemu zhelaniyu tu skromnuyu krasotu, pered kotoroj oni rassypalis' v pohvalah, i ne hoteli schitat'sya s tem, chto svoimi domogatel'stvami oni pytayutsya, kak ya im nastojchivo na to ukazyvala, pogubit' menya i navsegda lishit' dushevnogo mira. Neskol'ko dnej ya prozhila spokojno, ne podvergayas' posyagatel'stvam so storony kapitana, - poka ne nastala rokovaya noch'... Tut, uvidav, chto Hartfri poblednel, ona uspokoila ego, zaveriv, chto nebo ogradilo ee celomudrie i vozvratilo ee nezapyatnannoj v ob®yatiya supruga. Ona prodolzhala tak: - Mozhet byt', ya primenila ne tot epitet, skazav "rokovaya". No zloschastnoj noch'yu ya, konechno, vprave ee nazvat', potomu chto nikogda ni odna zhenshchina, vyshedshaya pobeditel'nicej iz bor'by, ne podvergalas', ya dumayu, bol'shej opasnosti. Itak, v odnu zloschastnuyu noch', govoryu ya, vypiv dlya hrabrosti punsha v kompanii s kaznacheem, edinstvennym chelovekom na sudne, kotorogo on dopuskal k svoemu stolu, kapitan poslal za mnoyu; i volej-nevolej ya dolzhna byla spustit'sya k nemu v kayutu. Kak tol'ko my ostalis' naedine, on shvatil menya za ruku i, oskorbiv moj sluh slovami, kotorye ya ne sposobna povtorit', krepkoj klyatvoj poklyalsya, chto bol'she ne dast igrat' svoeyu strast'yu; nechego mne voobrazhat', skazal on, chto mozhno primenyat' k nemu takoe obhozhdenie, kakoe terpyat bolvany na sushe. "Tak chto, sudarynya, dovol'no vam lomat'sya; ya reshil, chto etoj noch'yu vy stanete moej. Pozhalujsta, bez bor'by i bez piska, tak kak i to i drugoe budet tol'ko lishnej dokukoj. Pervogo zhe, kto posmeet syuda vojti, ya spushchu po shkafutu k rybam". I on tut zhe povolok menya silkom k krovati. YA brosilas' pered nim na koleni i v slezah vzyvala k ego sostradaniyu, no mol'by, uvidela ya, byli bespolezny; togda ya pribegla k ugrozam i poprobovala pripugnut' ego posledstviyami, - ugrozy pokolebali ego kak budto bol'she, chem mol'by, odnako i oni ne pomogli mne. Nakonec ya reshilas' na ulovku, vpervye prishedshuyu mne na um, kogda ya zametila, chto on ne tverd na nogah. Poprosiv minutu otsrochki, ya sobralas' s duhom, napustila na sebya pritvorno-veselyj vid i skazala emu s delannym smehom, chto on samyj grubyj iz vseh moih kavalerov i chto, verno, emu nikogda ne dovodilos' uhazhivat' za zhenshchinoj. "Uhazhivat'? - vskrichal on. - K chertu uhazhivanie! Razdenu - i vsya nedolga". Togda ya poprosila ego vypit' so mnoyu punsha: potomu chto ya, mol, tak zhe kak i on, v druzhbe s kruzhkoj i nikogda ni odnogo muzhchinu ne daryu laskoj, ne vypiv s nim sperva po charochke. "Nu, za etim, - skazal on, - delo ne stanet! Punsha budet stol'ko, chto hot' utopis' v nem". Tut on pozvonil v kolokol'chik i velel podat' gallon punsha. YA tem vremenem byla vynuzhdena snosit' ego gnusnye pocelui i koe-kakie vol'nosti, v kotoryh s bol'shim trudom ne davala emu perestupit' granicu. Kogda prinesli punsh, on podnyal bokal za moe zdorov'e i, chvanyas', stal pit' v takom kolichestve, chto sil'no sam pomog moemu zamyslu. YA emu podlivala tak bystro, kak tol'ko mogla, i prinuzhdena byla sama stol'ko pit', chto v drugoe vremya eto mne zatumanilo by golovu, no sejchas hmel' ne bral menya. Nakonec, vidya, chto kapitan uzhe izryadno upilsya, ya podlovila udobnuyu minutu i vybezhala von iz kayuty, reshiv iskat' zashchity u morya, esli ne najdu drugoj. No nebu ugodno bylo miloserdno izbavit' menya ot takoj krajnosti: kapitan, brosivshijsya bylo vdogonku za mnoj, pokachnulsya i, svalivshis' s trapa, vedshego v kayutu, vyvihnul ruku v pleche i tak rasshibsya, chto ya ne tol'ko v tu noch' mogla ne opasat'sya posyagatel'stva so storony nasil'nika, - etot sluchaj vyzval u nego goryachku, ugrozhavshuyu ego zhizni, i ya ne znayu dostoverno, popravilsya on ili net. Poka on lezhal v bredu, korablem komandoval starshij pomoshchnik kapitana. |to byl dobryj i hrabryj chelovek, prosluzhivshij na svoem postu dvadcat' pyat' let; no on vse ne mog poluchit' v komandovanie korabl' i ne raz videl, kak cherez ego golovu naznachayut mal'chishek, pobochnyh synovej kakih-nibud' vel'mozh. Odnazhdy, kogda korabl' vse eshche nahodilsya pod ego upravleniem, my vstretili anglijskoe sudno, derzhavshee kurs na Kork. YA i moj drug - tot, chto prosidel iz-za menya dva dnya v kandalah, - pereseli na nego s razresheniya starshego pomoshchnika, kotoryj vydal nam provizii skol'ko mog i, pozdraviv menya s izbavleniem ot opasnosti, ne sostavlyavshej tajny ni dlya kogo iz komandy, lyubezno pozhelal nam oboim schastlivogo plavaniya. Glava VIII, v kotoroj missis Hartfri prodolzhaet rasskaz o svoih priklyucheniyah V vecher togo dnya, kogda nas vzyali na bort etogo sudna, bystrohodnoj brigantiny, my byli nepodaleku ot ostrova Madejra; kak vdrug podnyalas' s nord-vesta sil'nejshaya burya, v kotoroj my srazu poteryali obe nashi machty. Smert' predstavlyalas' nam neizbezhnoj. Vryad li dolzhna ya govorit' svoemu Tommi, chto zanimalo togda moi mysli. Opasnost' kazalas' tak velika, chto kapitan brigantiny, ubezhdennyj ateist, nachal revnostno molit'sya, a vsya komanda, pochitaya sebya bespovorotno pogibshej, tak zhe revnostno prinyalas' oporazhnivat' bochonok kon'yaku, klyatvenno zaveryaya, chto ni odna kaplya blagorodnogo napitka ne budet oskvernena solenoj vodoj. Tut ya uvidela, chto moj staryj drug proyavlyaet men'she muzhestva, chem ya ot nego ozhidala. On predalsya, kazalos', polnomu otchayaniyu. No - hvala gospodu! - my vse ostalis' zhivy. Burya, probushevav odinnadcat' chasov, nachala zatihat' i ponemnogu sovsem uleglas'. Teper' brigantina plyla po vole voln, kotorye nesli ee ligu za ligoj na yugo-vostok. Nasha komanda byla mertvecki p'yana, upivshis' tem kon'yakom, kotoryj tak zabotlivo uberegla ot morskoj soli; no esli by matrosy i byli trezvy, trud ih bol'shoj pol'zy ne prines by, tak kak my poteryali vse snasti i brigantina predstavlyala soboyu tol'ko golyj korpus. V takom sostoyanii my shli tridcat' chasov, kogda sredi chernoj nochi uvideli ogon', kotoryj, vidimo, priblizhalsya k nam i stal postepenno takim moshchnym, chto nashi matrosy priznali ego za fonar' voennogo korablya; no kogda my uzhe l'stili sebya nadezhdoj na izbavlenie ot bedstviya, ogon' vdrug, k velikomu nashemu goryu, ischez, ostaviv nas v unynii, vozrastavshem pri vospominanii o teh mechtah, kakimi teshilas' nasha fantaziya, poka on svetil nam. Ostatok nochi my proveli, stroya pechal'nye dogadki o pokinuvshem nas ogne, kotoryj bol'shinstvo moryakov ob®yavilo teper' meteorom. V nashej goresti ostavalos' u nas odno uteshenie - obil'nyj zapas provianta; eto tak podderzhivalo duh matrosov, chto, po ih slovam, bud' u nih i vodki vdovol', im hot' mesyac eshche ne stupat' na sushu - vse by nipochem! Odnako my byli kuda blizhe k beregu, chem voobrazhali, kak pokazal nam rassvet. Odin iz samyh znayushchih v nashej komande raz®yasnil, chto my nahodimsya vblizi afrikanskogo materika; no, kogda my byli vsego v treh ligah ot zemli, snova podnyalas' sil'naya burya - na etot raz s severa, tak chto my opyat' poteryali vsyakuyu nadezhdu na spasenie. Burya eta byla ne stol' yarostna, kak pervaya, no kuda bolee dlitel'na, - ona bushevala pochti tri dnya i otnesla nas na neschetnye ligi k yugu. My nahodilis' v odnoj lige ot kakogo-to berega, ozhidaya kazhduyu minutu, chto korabl' nash razob'etsya v shchepy, kogda burya vdrug unyalas'. No volny eshche vzdymalis', tochno gory, i, prezhde chem zashtilelo, nas brosilo tak blizko k zemle, chto kapitan prikazal spustit' svoyu lodku, ob®yaviv, chto pochti ne nadeetsya spasti brigantinu; i v samom dele, edva my ee ostavili, kak cherez neskol'ko minut uvideli, chto opaseniya ego byli spravedlivy, potomu chto ona udarilas' o skalu i totchas zatonula. Povedenie moryakov v etom sluchae sil'no menya porazilo: oni glyadeli na obrechennuyu brigantinu s nezhnost'yu vlyublennyh ili roditelej; oni govorili o nej, kak predannyj muzh o zhene; i mnogie iz nih, komu, dumalos', priroda otkazala v slezah, lili ih v tri ruch'ya, kogda ona shla ko dnu. Sam kapitan voskliknul: "Idi svoej dorogoj, prelestnaya Molli; nikogda ne glotalo more bolee sladkogo kuska! Pust' dadut mne pyat'desyat korablej, ni odin ne polyublyu ya, kak lyubil tebya. Bednaya moya devchonka! YA budu pomnit' tebya do smertnogo dnya". Itak, my blagopoluchno dostigli v lodke berega i prichalili bez truda. Bylo okolo poludnya, i solnce peklo neveroyatno, ego luchi pochti otvesno padali nam na golovy. Vse zhe po etomu muchitel'nomu znoyu my proshli mil' pyat' ravninoj. Pered nami vstal teper' bol'shoj les, tyanuvshijsya napravo i nalevo, pokuda glaz hvatal, i mne kazalos', chto on dolzhen polozhit' predel nashemu dvizheniyu vpered. My reshili sdelat' zdes' prival i podkrepit'sya toj proviziej, kakuyu vzyali s korablya, - ot sily na neskol'ko obedov: lodka nasha byla tak peregruzhena lyud'mi, chto u nas ostavalos' ochen' malo mesta dlya vsyakogo roda poklazhi. Nashu trapezu sostavila otvarnaya vyalenaya svinina, kotoruyu ostraya priprava goloda sdelala dlya moih sputnikov takoj vkusnoj, chto oni ochen' osnovatel'no nalegli na nee. Menya zhe ustalost' telesnaya i dushevnaya tak rasslabila, chto mne niskol'ko ne hotelos' est'; vse iskusstvo samogo sovershennogo francuzskogo povara okazalos' by naprasnym, kogda by on poproboval v tot chas prel'stit' menya svoimi tonkimi blyudami. YA dumala o tom, kak malo vygadala ya, snova vyjdya zhivoj iz buri: mne kazalos', ya spasena lish' dlya togo, chtoby pogibnut' v drugoj stihii. Kogda nashi vvolyu - i, nado skazat', ochen' plotno - poeli, oni reshili vstupit' v les i poprobovat' probit'sya skvoz' nego, v nadezhde nabresti na kakih-nibud' zhitelej ili hotya by najti chto-libo godnoe v pishchu. I vot my poshli, ustanoviv takoj poryadok: odin chelovek idet vperedi s toporom, raschishchaya dorogu; za nim sleduyut dvoe drugih s ruzh'yami, zashchishchaya ostal'nyh ot dikih zverej; zatem idut vse prochie, a poslednim - sam kapitan, tozhe vooruzhennyj ruzh'em, prikryvaya nas ot napadeniya szadi - s tyla, tak eto kak budto govoritsya u vas? Nash otryad, obshchim schetom chetyrnadcat' chelovek, shel i shel, poka nas ne zastigla noch', i nichego po puti my ne vstretili, krome nemnogih ptic da koe-kakih melkih zveryushek. Perenochevali my pod ukrytiem kakih-to derev'ev, - da, skazat' po pravde, v etu poru goda my pochti i ne nuzhdalis' v krove, potomu chto edinstvenno, s chem prihodilos' borot'sya v etom klimate, byla neshchadnaya dnevnaya zhara. Ne mogu ne upomyanut', chto moj staryj drug ne preminul ulech'sya na zemle podle menya, ob®yaviv, chto budet moim zashchitnikom, esli kto-nibud' iz moryakov pozvolit sebe hot' malejshuyu vol'nost'; no ya ne mogu obvinit' matrosov v podobnyh popytkah: nikto iz nih ni razu ne oskorbil menya ser'eznee, chem kakim-libo grubym slovom, da i eto oni pozvolyali sebe skoree po nevezhestvu i nevospitannosti, chem vsledstvie raspushchennosti ili nedostatochnoj gumannosti. Nautro my vystupili v pohod i proshli sovsem nemnogo, kogda odin iz matrosov, provorno vzobravshis' na goru, prokrichal v rupor, chto sovsem nepodaleku vidit gorod. |to soobshchenie tak menya uspokoilo i pridalo mne stol'ko sily i muzhestva, chto pri sodejstvii moego starogo druga i odnogo matrosa, pozvolivshih mne operet'sya na nih, ya koe-kak dobralas' do vershiny; no ya tak ustala ot pod®ema, tak okonchatel'no vybilas' iz sil, chto ne mogla derzhat'sya na nogah i vynuzhdena byla lech' na zemlyu; menya tak i ne ugovorili otvazhit'sya na spusk skvoz' ochen' gustoj les v ravninu, v glubine kotoroj dejstvitel'no vidnelas' kuchka domov ili, skoree, hizhin, no gorazdo dal'she, chem uveryal nas tot matros; to, chto on nazval "nepodaleku", sostavlyalo, kak mne pokazalos', dobryh dvadcat' mil', - da tak ono, pozhaluj, i bylo. Glava IX, soderzhashchaya ryad neozhidannyh proisshestvij Kapitan reshil dvinut'sya bezotlagatel'no vpered k lezhavshemu pered nim gorodu; ego reshenie podhvatila vsya komanda; no, kogda ugovory okazalis' bessil'ny i ya ne soglasilas', da i ne mogla pojti dal'she, poka ne otdohnu, moj staryj drug ob®yavil, chto ne pokinet menya i ostanetsya pri mne telohranitelem, a kogda ya osvezhus' korotkim otdyhom, on povedet menya v gorod, otkuda kapitan obeshchal bez nas ne uhodit'. Kak tol'ko oni pustilis' v put', ya (poblagodariv sperva svoego pokrovitelya za ego zabotu obo mne) legla sosnut'; son nemedlenno smezhil moi veki i, veroyatno, dolgo menya proderzhal by v svoih otradnyh vladeniyah, esli by moj telohranitel' ne razbudil menya pozhatiem ruki, kotoroe ya sperva prinyala za signal ob opasnosti, grozyashchej mne ot kakogo-nibud' hishchnogo zverya; no ya bystro ubedilas', chto ono vyzvano bolee mirnoj prichinoj i chto lyubeznyj pastushok - edinstvennyj hishchnik, ugrozhayushchij moej bezopasnosti. Tut on nachal ob®yasnyat'sya mne v svoih chuvstvah s nevoobrazimoj strast'yu, plamennej, pozhaluj, nezheli prezhnie moi pochitateli, no vse zhe bez vsyakih popytok pryamogo nasil'ya. YA dala emu otpor s bolee rezkoj i gor'koj ukoriznoj, chem vsem drugim iskatelyam, isklyuchaya podleca Uajlda. YA skazala emu, chto on samaya nizkaya i licemernaya tvar' na zemle; chto, obryadiv svoi nedostojnye nameren'ya v plashch dobrodeteli i druzhby, on pridal im nevyrazimuyu gnusnost'; chto iz vseh muzhchin na svete on samyj dlya menya protivnyj, i esli by ya mogla dojti do prostitucii, to emu poslednemu dovelos' by nasladit'sya krusheniem moej chesti. On ne pozvolil sebe obozlit'sya v otvet na eti slova, a tol'ko poproboval podlastit'sya po-drugomu - perejdya ot nezhnostej k podkupu. On podporol podkladku svoego kamzola i vytashchil neskol'ko dragocennostej; on umudrilsya, skazal on, pronesti ih skvoz' beskonechnye opasnosti, chtoby uvenchat' imi schast'e, esli oni sklonyat menya sdat'sya. YA otvergala ih v krajnem negodovanii snova i snova, poka ne ostanovila nechayannyj vzglyad na brilliantovom ozherel'e, - i tut menya tochno molniej ozarilo: ya mgnovenno uznala v nem to samoe ozherel'e, kotoroe vy prodali proklyatomu grafu, vinovniku vseh nashih bedstvij! Neozhidannost' tak porazila menya, chto ya srazu ne podumala o tom, kto etot negodyaj, stoyashchij predo mnoyu; no, edva opomnivshis', soobrazila, chto on nesomnenno ne kto inoj, kak sam graf, podloe orudie bezzhalostnogo Uajlda. Miloserdnoe nebo! V kakoe zhe ya popala polozhen'e! Kak opisat' buryu chuvstv, vskipevshuyu togda v moej grudi? Odnako, tak kak, po schast'yu, on menya ne znal, u nego ne moglo vozniknut' i teni podozreniya. Poetomu, podmetiv, s kakim volneniem ya glyazhu na ozherel'e, on pripisal eto sovsem drugoj prichine i postaralsya pridat' svoemu licu eshche bol'she umil'nosti. Moya trevoga neskol'ko uleglas', i ya reshila, chto budu shchedra na obeshchaniya, nadeyas' tak prochno ubedit' ego v svoej prodazhnosti, chto on dast obmanyvat' sebya do vozvrashcheniya kapitana i komandy, kotorye, kak ya byla uverena, ne tol'ko ogradyat menya ot nasiliya, no i pomogut vernut' mne to, chto bylo zlodejski otnyato u vas grabitelem. No uvy! YA oshiblas'. Missis Hartfri, snova podmetiv na lice muzha priznaki krajnego bespokojstva, voskliknula: - Moj dorogoj, ne bojtes' nichego hudogo... CHtoby uspokoit' poskorej vashu trevogu, ya prodolzhayu. Vidya, chto ya otklonyayu ego plamennoe iskatel'stvo, on posovetoval mne kak sleduet podumat'; golos ego i lico srazu izmenilis', i, otkinuv pritvorno-laskovyj ton, on poklyalsya, chto ya ne provedu ego, kak togo kapitana; chto Fortuna blagosklonno brosaet emu pod nogi schastlivyj shans i ne takoj on durak, chtoby ego upustit'; a v zaklyuchenie on krepko pobozhilsya, chto reshil usladit'sya mnoyu sej zhe chas, i, znachit, ya ponimayu, k chemu povedet soprotivlenie. Tut on shvatil menya v ob®yatiya, i nachalos' takoe gruboe domogatel'stvo, chto ya zakrichala vo vsyu moch', kak ni malo bylo u menya nadezhdy na ch'yu-libo pomoshch', - kogda vdrug iz chashchi vyskochil kto-to, kogo ya snachala, v ovladevshem mnoyu smyatenii chuvstv i myslej, dazhe ne prinyala za cheloveka, - no poistine bud' to samyj lyutyj iz dikih zverej, ya by rada byla, chtob on sozhral nas oboih. YA eshche ne razglyadela v ego ruke mushketa, kak on vystrelil iz nego v nasil'nika, i tot upal zamertvo k moim nogam. Togda neznakomec podoshel ko mne s samym lyubeznym vidom i skazal po-francuzski, chto chrezvychajno rad schastlivomu sluchayu, privedshemu ego syuda v chas, kogda ya nuzhdalas' v pomoshchi. Za isklyucheniem stupnej i chresel, on byl obnazhen, esli mozhno eto slovo primenit' k sushchestvu, ch'e telo pokryto volosami pochti tak zhe gusto, kak u lyubogo zhivotnogo. V samom dele, vid ego pokazalsya mne takim ottalkivayushchim, chto ni ego druzheskaya usluga, ni vezhlivoe obhozhdenie ne mogli vpolne ustranit' uzhasa, vnushennogo mne ego oblikom. YA dumayu, on yasno eto videl, tak kak on poprosil menya ne pugat'sya, potomu chto, kakimi by sud'bami ni popala ya syuda, mne sleduet blagodarit' nebo za vstrechu s nim, na ch'yu uchtivost' ya mogu uverenno rasschityvat' i ch'ya ruka vsegda okazhet mne zashchitu. Sredi vsej etoj sumyaticy u menya vse zhe dostalo duha podnyat' larchik s dragocennostyami, obronennyj negodyaem pri padenii, i polozhit' ego v karman. Moj izbavitel', skazav, chto ya vyglyazhu krajne slaboj i ustaloj, predlozhil mne otdohnut' v ego malen'koj hizhine, nahodivshejsya, po ego slovam, tut zhe ryadom. Dazhe ne bud' ego obhozhdenie tak lyubezno i obyazatel'no, bezvyhodnoe moe polozhenie prinudilo by menya soglasit'sya. Kak mozhno bylo kolebat'sya v vybore: doverit'sya li etomu cheloveku, kotoryj, nesmotrya na dikij svoj vid, vykazal stol' bol'shuyu gotovnost' sluzhit' mne i ch'e licemerie po men'shej mere ne bylo dokazano, - ili zhe otdat'sya vo vlast' drugogo, o kotorom ya znala dopodlinno, chto on zakonchennyj negodyaj. Itak, ya otdala svoyu sud'bu v ego ruki, umolyaya o sostradanii k moej chistote, kotoraya vsya v ego vlasti. On otvetil, chto obida, kotoroj on byl svidetelem, - obida, ishodivshaya, kak vidno, ot cheloveka, narushivshego doverie, - dostatochno opravdyvaet moyu podozritel'nost'; odnako on prosit menya oteret' slezy i postaraetsya mne skoro dokazat', chto predo mnoyu chelovek sovsem drugogo sklada. Lyubeznyj ton ego neskol'ko menya uspokoil, ravno kak i vozvrashchenie nashih dragocennostej - takoe nezhdannoe, chto hotelos' verit' v blagosklonnost' ko mne provideniya. Negodyaj, kogda my dvinulis' v put', po-prezhnemu lezhal v luzhe sobstvennoj krovi, no k nemu uzhe vozvrashchalis' priznaki zhizni, i my bystrym shagom poshli k hizhine ili, skoree, k peshchere, tak kak ona byla vykopana v zemle na sklone holma; zhilishche eto raspolozheno bylo ochen' priyatno, i s ego poroga otkryvalsya vid na shirokuyu ravninu i gorod, vidennye mnoyu ran'she. Kak tol'ko ya voshla, hozyain predlozhil mne sest' na zemlyanuyu skam'yu, zamenyavshuyu stul'ya, i razlozhil predo mnoyu vsevozmozhnye plody, diko rastushchie v toj strane, iz kotoryh dva ili tri okazalis' prevoshodnymi na vkus. Podal on eshche kakoe-to pechenoe myaso, napominavshee dich'. Potom dostal butylku kon'yaku, kotoraya, skazal on, ostalas' u nego s togo vremeni, kogda on vpervye poselilsya zdes', - a tomu uzhe tridcat' s lishnim let, - no za vse eti gody on ee tak i ne otkuporil, potomu chto edinstvennyj ego napitok - voda; butylku zhe etu on sohranyal kak podkreplyayushchee sredstvo na sluchaj bolezni, odnako emu, slava bogu, ni razu ne predstavilos' nadobnosti v lekarstve. Zatem on soobshchil mne, chto on otshel'nik, chto ego kogda-to vybrosilo na etot bereg vmeste s zhenoj, kotoruyu on goryacho lyubil, no ne sumel uberech' ot gibeli, - iz-za etogo-to on i reshil ne vozvrashchat'sya bol'she vo Franciyu, svoyu rodnuyu stranu, i predat'sya molitvam i svyatoj zhizni, blazhenno upovaya na vstrechu s lyubimoj v nebesah, gde, kak on tverdo verit, ona teper' priobshchilas' k sonmu svyatyh i yavlyaetsya ego zastupnicej. On rasskazal, chto obmenyal svoi chasy u korolya etoj strany, po ego slovam ochen' spravedlivogo i horoshego cheloveka, na ruzh'e i zapas poroha, drobi i pul', kotorymi pol'zuetsya inogda, chtoby dobyt' sebe propitanie, no bol'she dlya zashchity ot dikih zverej; zhivet zhe on glavnym obrazom rastitel'noj pishchej. On povedal mne eshche mnogoe, o chem ya rasskazhu vam posle, a sejchas budu govorit' kak mozhno koroche. Pod konec on ochen' menya uteshil, poobeshchav provodit' v morskoj port, gde, vozmozhno, mne udastsya zastat' kakoj-nibud' nevol'nichij korabl'; i togda ya smogu otdat'sya na volyu toj stihii, kotoroj, kak ni mnogo ona uzhe prinesla mne stradanij, ya dolzhna budu vverit'sya, chtoby vnov' obresti vse, chem ya dorozhu na zemle. ZHitelej goroda, kotoryj videli my vnizu, i ih korolya on raspisal takimi privetlivymi, chto vozbudil vo mne zhelanie otpravit'sya tuda, - tem bolee chto mne ne terpelos' snova uvidet'sya s kapitanom i matrosami, kotorye byli ko mne tak dobry i sredi kotoryh, nesmotrya na vsyu uchtivost' otshel'nika, ya vse zhe chuvstvovala by sebya spokojnej, chem naedine s etim chelovekom. On, odnako, ochen' otgovarival menya puskat'sya v pohod, pokuda ya ne vosstanovlyu svoi sily, i nastaival, chtoby ya legla na ego lozhe, to est' na skam'yu, skazav, chto sam on udalitsya iz peshchery i ostanetsya u vhoda storozhem. YA prinyala eto lyubeznoe predlozhenie, no dolgo son ne shel ko mne; nakonec, odnako, ustalost' vzyala verh nad moimi trevogami, i ya opyat' sladko prospala neskol'ko chasov. Probudivshis', ya nashla svoego vernogo chasovogo na postu, gotovogo yavit'sya po pervomu moemu zovu. Takoe povedenie vnushilo mne nekotoroe doverie k nemu, i ya povtorila svoyu pros'bu provodit' menya v tot gorod na ravnine; no on v otvet posovetoval mne podkrepit'sya edoj, prezhde chem puskat'sya v put', kotoryj budet dlinnee, chem mne predstavlyaetsya. YA soglasilas', i on vystavil eshche bol'she raznoobraznyh plodov, chem v pervyj raz, i ya poela ih vvolyu. Pokonchiv so svoim poldnikom, ya snova zagovorila o tom, chto mne pora otpravlyat'sya, no on opyat' prinyalsya nastojchivo menya otgovarivat', uveryaya, chto ya eshche ne nabralas' sil, chto nigde ya ne smogu otdohnut' spokojnej, chem u nego v peshchere; lichno zhe dlya nego ne mozhet byt' bol'shego schast'ya, chem vsyacheski mne usluzhat', skazal on i so vzdohom dobavil, chto v etom schast'e on vsyakomu drugomu bol'she pozavidoval by, chem vo vseh darah sud'by. Vy legko predstavite sebe, kakie podozreniya vstrevozhili menya togda, no on srazu ustranil vsyakoe somnenie, brosivshis' k moim nogam i ob®yasnivshis' mne v samoj pylkoj lyubvi. YA by vpala v otchayanie, ne soprovodi on svoe priznanie revnostnymi zaveren'yami, chto nikogda ne primenit ko mne inoj sily, krome sily mol'by, i chto soglasen skorej umeret' samoj zhestokoj smert'yu ot moej holodnosti, chem kupit' vysshee blazhenstvo, pozvoliv slezam i pechali zatumanit' eti yasnye glaza, eti zvezdy, skazal on, pod blagotvornym vliyaniem kotoryh tol'ko i vozmozhno dlya nego radovat'sya zhizni ili dazhe prosto vlachit' ee... Ona povtorila eshche nemalo komplimentov, vyslushannyh eyu ot otshel'nika, kogda strashnyj perepoloh, vzvolnovavshij ves' zamok, vnezapno prerval ee rasskaz. YA ne mogu dat' chitatelyu luchshego predstavleniya ob etom shume, kak predlozhiv emu voobrazit', chto u menya poyavilis' te sto yazykov, kotoryh nekogda pozhelal dlya sebya poet, i chto ya pustil ih v hod vse srazu, vopya, rugayas', kricha, klyanya, revya, - koroche skazat', proizvodya vse raznoobrazie zvukov, dostupnoe organu rechi. Glava X Strashnyj perepoloh v zamke No kak ni grandiozno vyvedennoe otsyuda chitatelyami predstavlenie ob etom shume, ego prichina pokazhetsya bolee chem zakonomernoj, kogda stanet im izvestna: nash geroj (s kraskoj styda govoryu ob etom) otkryl, chto ego chesti naneseno oskorblenie - i po samomu chuvstvitel'nomu punktu. Slovom, chitatel' (ty dolzhen eto uznat', hot' eto i vyzovet u tebya velichajshee vozmushchenie), on zastig Fajrblada v ob®yatiyah prelestnoj Leticii. Byvaet, blagorodnyj byk, kotoryj dolgo passya sredi mnozhestva korov i potomu privyk schitat' vseh etih korov svoeyu sobstvennost'yu, uvidit vdrug, chto v otvedennyh emu predelah drugoj byk ohazhivaet korovu, i togda, gromko vzrevev, on stanet grozit' obidchiku mgnovennoj raspravoj pri pomoshchi rogov, poka ne vspoloshit vsyu okrugu. Ne menee grozno, ne menee gromoglasno prorvalas' yarost' Uajlda i povergla v uzhas ves' zamok. Beshenstvo dolgo ne davalo emu govorit' skol'ko-nibud' chlenorazdel'no tak v priemnyj den' pyatnadcat', shestnadcat', a to i vdvoe bol'she zhenshchin nezhnymi, no pronzitel'nymi flejtami zal'yutsya vse srazu, kazhdaya o svoem, i my uslyshim gul, garmoniyu, vpolne, konechno, melodicheskuyu, no eti zvukovye sochetaniya ne peredadut nam cherez sluh nikakih ponyatij. Nakonec, kogda u nashego geroya razum nachal brat' verh nad strast'yu, a strast', ne poluchiv svoevremennoj pomoshchi so storony dyhaniya, nachala otstupat', - sleduyushchie vyrazheniya stali pereskakivat' cherez zabor ego zubov, ili, skazhem, cherez kanavu ego desen, otkuda kol'ya etogo zabora davno uzhe byli vybity v srazhenii s nekoej amazonkoj iz Druri-Lejna. - ... {Nachalo etoj rechi uteryano. (Primech. avtora.)} cheloveku chesti! Razve eto podobaet drugu? Mog li ya ozhidat' takogo narusheniya vseh zakonov chesti ot tebya, kotorogo uchil ya hodit' ee stezyami? Vyberi ty drugoj kakoj-nibud' sposob obmanut' moe doverie, ya eshche mog by prostit', no eto - ukol v samoe delikatnoe mesto, neiscelimaya rana, nevozmestimaya obida: ibo ne tol'ko na utratu priyatnejshej sputnicy, zheny, ch'ya lyubov' byla moej dushe dorozhe zhizni, ne na odnu tol'ko etu utratu ya zhaluyus' nyne, - utratu etu soprovozhdaet pozor i beschestie! Krov' Uajldov, v neizmennoj chistote peredavavshayasya ot otcov synov'yam cherez stol'ko pokolenij, eta krov' zagryaznena, oskvernena: otsyuda moi slezy, otsyuda gore moe! |tu obidu nichem nel'zya popravit', ni, bez urona dlya chesti, prostit'. - Der'mo v kartonke! - otvechal Fajrblad. - Stol'ko shumu iz-za ego chesti! Esli primes' k vashej krovi - vse, na chto vy zhaluetes', to zhaloba vasha pustaya, - potomu chto moya krov' pochishche vashej. - Vy ponyatiya ne imeete, - vozrazil Uajld, - o tonkostyah chesti; vy ne znaete, kak ona hrupka i delikatna - i zhenskaya i muzhskaya, - tak delikatna, chto malejshee dunovenie vetra, grubo dohnuvshee na nee, grozit ej gibel'yu. - Mogu dokazat' na osnovanii vashih sobstvennyh slov, - govorit Fajrblad, - chto ya ne ushchemil vashej chesti. Razve vy ne govorili mne chasten'ko, chto chest' muzhchiny sostoit v tom, chtob ne poluchat' oskorblenij ot lic svoego pola, a chest' zhenshchiny v tom, chtoby ne prinimat' lyubeznostej ot lic nashego pola? Tak vot, ser, kol' skoro ya ne nanes lichno vam nikakogo oskorbleniya, chem zhe ya ushchemil vashu chest'? - No razve vse, chto est' u zheny, - vskrichal Uajld, - ne prinadlezhit ee suprugu? Poetomu-to zhenatyj muzhchina chest' svoej zheny polagaet svoeyu sobstvennost'yu, i, zadev ee chest', vy zadevaete moyu. Kak zhestoko vy uyazvili menya v eto delikatnoe mesto, ya ne dolzhen povtoryat', - eto znaet ves' zamok, i uznaet ves' mir. YA obrashchus' v Doktore Kommons i vozbuzhu isk protiv zheny! YA stryahnu s sebya pozor, naskol'ko mozhno, putem razvoda s neyu! A chto do vas, tak zhdite: vy uslyshite obo mne v Vestminsterholle: takov sovremennyj sposob vozmeshcheniya podobnogo ushcherba i vozdayaniya za takuyu obidu. - CHtob vam oslepnut'! - krichit Fajrblad. - Ne boyus' ya vas i ne veryu ni odnomu vashemu slovu. - Nu, esli uzh vy zadevaete lichno menya, - govorit Uajld, - to tut predpisyvaetsya drugogo roda vozdayanie. S etimi slovami on shagnul k Fajrbladu i otpustil emu zatreshchinu, kotoruyu yunosha nemedlenno vernul. I vot nash geroj i ego drug vstupili v kulachnyj boj, pravda neskol'ko zatrudnennyj, tak kak u oboih nogi byli otyagcheny cepyami; oni uspeli obmenyat'sya neskol'kimi udarami, prezhde chem dzhentl'meny, stoyavshie ryadom, vstupilis' i raznyali bojcov; i vot, posle togo kak oba protivnika proshipeli drug drugu, chto esli oni perezhivut sudebnuyu sessiyu i ne popadut na _derevo_, to odin iz nih dast, a drugoj poluchit udovletvorenie v poedinke, oni razoshlis', i v zamke vodvorilas' vskore prezhnyaya tishina. Teper' i sud'ya i uznik - oba poprosili missis Hartfri dovesti do konca svoyu povest', i ona pristupila k rasskazu, kotoryj my privedem v sleduyushchej glave. Glava XI Ishod priklyuchenij missis Hartfri Esli ne oshibayus', menya perebili, kak raz kogda ya pristupila k pereskazu komplimentov, sdelannyh mne otshel'nikom. - Kak raz kogda vy, mne dumaetsya, zakonchili ego, - skazal sud'ya. - Otlichno, ser, - otvetila ona, - mne, konechno, ne dostavit udovol'stviya povtoryat' ih. Itak, v zaklyuchenie on skazal mne, chto hotya v ego glazah ya samaya ocharovatel'naya zhenshchina na svete i soblaznila by svyatogo sbit'sya s pravednogo puti, odnako moya krasota vnushaet emu slishkom nezhnuyu lyubov', i on ne kupit udovletvoreniya svoih zhelanij cenoj moego gorya; poetomu, esli ya stol' zhestoka, chto otvergayu ego chestnoe, iskrennee iskatel'stvo i ne soglasna razdelit' otshel'nichestvo s chelovekom, kotoryj vsemi sredstvami staralsya by dat' mne schast'e, to mne nechego opasat'sya nasiliya, - potomu chto, skazal on, ya zdes' tak zhe vol'na, kak esli by nahodilas' vo Francii, Anglii, ili drugoj svobodnoj strane. YA dala emu otpor s toyu zhe uchtivost'yu, s kakoyu on povel nastuplenie, i skazala emu, chto raz on tak uvazhaet religiyu, to dolzhen, ya polagayu, ostavit' dal'nejshie domogatel'stva, kogda ya emu soobshchu, chto, ne bud' u menya drugih vozrazhenij, moe celomudrie ne pozvolilo by mne slushat' ego rechi, tak kak ya zamuzhem. Ego slegka peredernulo pri etom slove, i on slovno vdrug onemel, no potom, sovladav s soboj, vystavil novye dovody: mol, neizvestno, zhiv li moj suprug, i ochen' veroyatno, chto net. Potom on zagovoril o brake kak o chisto grazhdanskoj sdelke, privodya v pol'zu etogo vzglyada raznye dokazatel'stva, ne zasluzhivayushchie povtoreniya, i ponemnogu stal tak pylok i tak nazojliv, chto ne znayu, do chego by on doshel v svoej strasti, kogda by ne pokazalis' v tot chas priblizhavshiesya k peshchere tri horosho vooruzhennyh moryaka. Edva zavidev ih, ya vozlikovala v dushe i skazala otshel'niku, chto za mnoyu uzhe idut druz'ya i teper' pora nam prostit'sya; ya vsegda s glubokoj priznatel'nost'yu, zaklyuchila ya, budu vspominat' blagorodnuyu uslugu, kotoruyu on druzheski okazal mne. Otshel'nik gluboko vzdohnul i, s chuvstvom pozhav mne ruku, poceloval menya v guby bolee zhadno, chem eto polagaetsya u evropejcev pri proshchanii, i skazal, chto on tozhe do smertnogo dnya svoego ne zabudet moe prebyvanie v ego peshchere, i dobavil: "O, esli by mog ya provesti vsyu zhizn' vmeste s toj, ch'i yarkie glaza zazhglis' podobno..." No, znayu, vy podumaete, ser, chto my, zhenshchiny, lyubim povtoryat' sdelannye nam komplimenty, a potomu ya ih zdes' opushchu. Slovom, tak kak matrosy uzhe podoshli, ya s nim rasproshchalas', pozhalev ego v dushe za to, chto razluka so mnoj tak dlya nego tyazhela, i pustilas' so sputnikami v dorogu. My otoshli vsego na neskol'ko shagov, kogda odin iz matrosov skazal tovarishcham: - Razrazi menya grom! Kto znaet, Dzhek, net li u etogo parnya v ego peshchere dobroj vodki? YA po nevinnosti svoej zametila: - U bednyagi tol'ko i est' chto odna butylka kon'yaku. - Vot kak? Kon'yaku? - vskrichal matros. - YA ne ya, esli my ego ne otvedaem. Oni povernuli nazad, a s nimi i ya. Bednyj otshel'nik navznich' lezhal na zemle, predavayas' pechali i gorestnym setovaniyam. YA ob®yasnila emu po-francuzski (blago matrosy ne govorili na etom yazyke), chego im nado. On pal'cem ukazal mesto, gde stoyala butylka, molviv, chto s radost'yu pozvolit im zabrat' i ee i vse, chto u nego est', i dobavil, chto ne vozrazhaet, esli oni zaodno otnimut u nego i zhizn'. Matrosy obsharili vsyu peshcheru, no, ne najdya v nej nichego, chto stoilo by vzyat', ushli, prihvativ s soboj butylku, totchas zhe raspili ee, ne predlozhiv mne ni glotka, i dvinulis' so mnoyu dal'she, k gorodu. V doroge ya zametila, chto odin iz nih, ne svodya s menya glaz, chto-to shepchet drugomu. Mne stalo ne po sebe; no tot otvetil: - Net, k chertu! Kapitan nikogda ne prostil by nam; k tomu zhe my imeem vdostal' i chernyh bab, a, kak ya posuzhu, cvet tut dela ne portit. |togo bylo dostatochno, chtoby vyzvat' u menya strashnye opaseniya; no bol'she ya nichego v etom rode ne slyshala do samogo goroda, kuda my blagopoluchno doshli chasov za shest'. Kak tol'ko yavilas' ya k kapitanu, on sprosil, chto stalos' s moim drugom, razumeya negodyaya grafa. Kogda zhe ya rasskazala emu, chto proizoshlo, on menya ot dushi pozdravil s izbavleniem i, vyraziv krajnee vozmushchenie takoyu podlost'yu, pobozhilsya pererezat' merzavcu gorlo, esli kogda-nibud' ego uvidit; my, odnako, oba polagali, chto on umer ot puli, pushchennoj v nego otshel'nikom. Tep