i, chto nakazanie budet v dannom sluchae osobenno surovym, vozrastaet i poluchaemoe udovol'stvie? No esli vy nastol'ko utratili vsyakoe chuvstvo straha, styda i dobroty, chto vas ne uderzhivayut ni bedy, kotorye vy navlechete na sebya bezmernoj nizost'yu svoego postupka, ni beschest'e, v kotoroe vy vvergnete drugih, pozvol'te mne vse zhe pokazat' vam, kak trudno, - ya mogu dazhe skazat', nevozmozhno - budet vam dobit'sya uspeha. Vy atakuete krepost', vozvyshayushchuyusya na skale; zhenshchina, obladayushchaya celomudriem, stojko oberegaemym schastlivym prirodnym dushevnym skladom i nepokolebimymi principami religii i dobrodeteli, kotorye byli privity ej vospitaniem i vzleleyany i ukrepleny privychkoj, takaya zhenshchina dolzhna byt' nepristupnoj dazhe i bez toj krepkoj i postoyannoj lyubvi ee muzha, kotoraya oberegla by i dushu menee nravstvennuyu i s hudshimi naklonnostyami. CHego vy, v sushchnosti, dobivaetes', kak ne togo, chtoby poseyat' nedoverie, a vozmozhno, i rozn' mezhdu schastlivymi suprugami, hotya i zdes', ya uveren, vam ne udastsya preuspet' bez togo, chtoby navlech' neminuemuyu gibel' i na sobstvennuyu golovu? A posemu poslushajtes' moego soveta i uderzhites' ot etogo chudovishchnogo prestupleniya; ostav'te tshchetnye popytki vzobrat'sya na etot krutoj obryv, kotorogo Vam nikogda ne odolet' i gde Vas, veroyatnee vsego, postignut vskore polnoe padenie i gibel'; pri etom nadeyat'sya Vy mozhete tol'ko na to, chto pogubite zaodno i luchshego svoego druga. Mne prihodit na um lish' eshche odin dovod, i uzh, chto govorit', krajne beznravstvennyj, a imenno: za to samoe vremya, kotoroe vy rastratite na tshchetnye usiliya, vy vpolne mogli by uvenchat' svoi porochnye popytki uspehom u drugih". I tut konchaetsya siya mrachnaya pesenka. - Bud' ya proklyat, - voskliknul odin iz slushatelej, - dovodilos' li eshche komu-nibud' iz smertnyh vyslushivat' takuyu durackuyu drebeden'? - A mne, chert voz'mi, prishelsya po dushe poslednij dovod, - vozrazil drugoj. - Bud' ya proklyat, no v etom est' koe-kakoj smysl; ya i v samom dele skoree predpochel by zaglyanut', kogda mne vzdumaetsya, k madam D-g-s17, chem dve nedeli kryadu uhazhivat' za dobrodetel'noj suchkoj. - Poslushaj, Tom, - kriknul odin iz prisutstvuyushchih, - a chto esli eto slova polozhit' na muzyku? Davaj ustroim podpisku, s tem chtoby muzyku k nim sochinil Gendel'; nu i slavnaya poluchitsya iz etogo oratoriya. - Bud' ya proklyat, Dzhek, - vozrazil drugoj, - my sdelaem iz etogo psalom i budem raspevat' ego v voskresen'e v Sent-Dzhejmskoj cerkvi, a ya eshche nadenu dlya takogo sluchaya korotkij parik, provalit'sya mne na etom meste. - Kak vam ne stydno, dzhentl'meny, kak vam ne stydno! - upreknul sobravshihsya podoshedshij k nim monah. - Uzh ne dumaete li vy, chto v vashih nepristojnyh shutkah est' hot' kaplya ostroumiya ili yumora. A esli by dazhe i byli, to navryad li hot' skol'ko-nibud' iskupaet oskorblenie religii i dobrodeteli. - Vot eto da! - prisvistnul odin. - Da eto nikak i vzapravdu monah. - Uzh kto by tam ya ni byl, - otvetil monah, - a vot vy, nadeyus', po krajnej mere imenno to, chem kazhetes'. Radi blaga nashego potomstva, ne daj Bog, chtoby vy okazalis' dzhentl'menami. - Poslushaj, Dzhek, - kriknul odin iz nih, - davaj podbrosim etogo monaha na odeyale. - Menya na odeyale? - peresprosil monah. - Klyanus' dostoinstvom muzhchiny, da ya lyubomu iz vas vmig svernu sejchas sheyu, kak vonyuchemu cyplenku. I s etimi slovami on sorval masku, za kotoroj skryvalas' fizionomiya polkovnika Bata vo vsem ee ustrashayushchem velichii; etogo bylo dostatochno, chtoby derzkie hlyshchi totchas brosilis' vrassypnuyu, podobno troyancam, uzrevshim lico Ahilla {18}. Polkovnik schel nizhe svoego dostoinstva presledovat' kogo-libo iz nih, za isklyucheniem togo, kto derzhal v ruke pis'mo, kotoroe polkovniku hotelos' poluchshe prochitat' i kotoroe tot s gotovnost'yu emu otdal so slovami, chto ono - k ego uslugam. Zapoluchiv pis'mo, polkovnik postaralsya najti naibolee uedinennoe mesto, chtoby vnimatel'no ego perechest'; nesmotrya na otvratitel'noe chtenie, koe-kakie passazhi ponravilis' polkovniku. On tol'ko chto uspel dochitat' pis'mo do konca, kak uvidel prohodivshego mimo Buta; okliknuv ego, polkovnik vruchil pis'mo emu, poprosiv polozhit' v karman i prochitat' kak-nibud' na dosuge. Pri etom on ves'ma odobritel'no otozvalsya o prochitannom i skazal Butu, chto emu budet nebespolezno poznakomit'sya s pis'mom, kak, vprochem, vsem molodym lyudyam. But vse eshche ne videl svoej zheny, no poskol'ku byl uveren, chto ona nahoditsya v obshchestve missis Dzhejms, to i ne bespokoilsya na ee schet. Prodolzhit' dal'nejshie poiski zheny emu pomeshala dama v golubom domino, kotoraya vnov' s nim zagovorila. Na etot raz But obnaruzhil, chto ona ochen' horosho ego znaet, chto eto dama iz obshchestva i chto ona yavno ispytyvaet k nemu osobyj interes. Odnako hotya on i byl chelovekom zhizneradostnym, no dejstvitel'no tak lyubil svoyu Ameliyu, chto ni o kakoj drugoj zhenshchine dazhe i ne pomyshlyal, a posemu (ne buduchi, pravda, v polnom smysle etogo slova Iosifom {19}) on vse zhe ne byl sposoben, kak my uzhe videli, na predumyshlennuyu nevernost'. Vo vsyakom sluchae on byl nastol'ko holoden i ravnodushen k namekam svoej damy, chto ona stala zhalovat'sya na to, chto ej s nim skuchno. Podoshedshaya k nim opyat' pastushka, uslyhav eti obvineniya protiv Buta, podtverdila ih spravedlivost', skazav: - |to samyj skuchnyj chelovek na svete, uzh mozhete mne poverit', sudarynya. Uvidya vas vtorichno s nim, ya chut' bylo ne prinyala vas za ego zhenu, potomu chto, uveryayu vas, on ochen' redko provodit vremya s kem-libo eshche. - A vy chto, tak horosho s nim znakomy, sudarynya? - osvedomilos' domino. - Vo vsyakom sluchae eta chest', ya polagayu, vypala mne znachitel'no ran'she, nezheli vashej milosti, - otvetila pastushka. - Vozmozhno, chto i tak, sudarynya, - voskliknulo domino, - odnako ya prosila by vas ne vmeshivat'sya sejchas v nash razgovor, potomu chto nam neobhodimo pogovorit' ob odnom vazhnom dlya nas oboih dele. - A ya schitayu, sudarynya, - skazala pastushka, - chto u menya est' k etomu dzhentl'menu ne menee vazhnoe delo, chem vashe, a posemu ne budet li vashej milosti ugodno samoj udalit'sya? - Lyubeznye moi damy, - voskliknul But, - proshu vas, ne ssor'tes' iz-za menya! - A ya vovse i ne sobirayus' ssorit'sya, - otvetilo domino, - raz uzh vy tak ravnodushny, ya bez vsyakih sozhalenij otkazyvayus' ot svoih pretenzij. Esli by vy ne byli samym tupym malym na svete, vy by, ya uverena, davno by uzhe menya uznali. S etimi slovami ona ostavila Buta v obshchestve pastushki, probormotav pro sebya, chto ta, bez somneniya, odno iz teh zhalkih sushchestv, o kotoryh nikto i ponyatiya ne imeet. Pastushka, tem ne menee, rasslyshala eto yazvitel'noe zamechanie i v otvet gromko osvedomilas' u Buta, gde on podobral eto nichtozhestvo. - Smeyu vas uverit', sudarynya, - otvetil But, - chto mne izvestno o nej rovno stol'ko zhe, skol'ko i vam; ya poznakomilsya s nej zdes', na maskarade, tochno tak zhe, kak i s vami. - Kak i so mnoj? - peresprosila ona. - Da neuzheli vy dumaete, chto esli by eto bylo nashe pervoe znakomstvo, to ya stala by naprasno tratit' na vas stol'ko vremeni? CHto zhe kasaetsya vas, to ya ohotno veryu, chto zhenshchina, byvshaya nekogda s vami v blizkih otnosheniyah, edva li dob'etsya etim u vas kakih-libo preimushchestv. - Mne, sudarynya, - progovoril But, - neizvestno, chem imenno ya zasluzhil podobnyj otzyv, kak neizvestna i ta osoba, kotoruyu ya dolzhen za nego blagodarit'. - Tak, znachit, u vas hvataet naglosti, - voskliknula dama svoim nastoyashchim golosom, - pritvoryat'sya, budto vy menya ne pomnite? - Net, teper' mne sdaetsya, chto ya uzhe kogda-to prezhde slyhal etot golos, - promolvil But, - no tol'ko, ej Bogu, nikak ne mogu vspomnit', chej zhe on? - Vy ne mozhete vspomnit' zhenshchinu, - vskrichala dama, - s kotoroj vy oboshlis' s velichajshej zhestokost'yu... ya uzhe ne govoryu o neblagodarnosti? - Net, klyanus' chest'yu, - soznalsya But. - Ne upominaj o svoej chesti, negodyaj! - voskliknula dama. - Potomu chto kak ty ni besserdechen, no ya mogla by pokazat' tebe lico, kotoroe, nesmotrya, na vse tvoe besstydstvo, privelo by tebya v smushchenie i uzhas. Tak ty vse eshche menya ne uznaesh'? - Da, konechno, sudarynya, teper' ya uznal vas, - otvetil But, - i priznayus', chto iz vseh zhenshchin na svete u vas bol'she vsego osnovanij dlya takih uprekov. Tut mezhdu dzhentl'menom i damoj (ya polagayu, net nadobnosti govorit', chto eto byla miss Met'yuz) nachalos' ves'ma prodolzhitel'noe ob®yasnenie, no, poskol'ku ono sostoyalo preimushchestvenno iz neistovyh uprekov s ee storony i izvinenij so storony Buta, ya bessilen sdelat' ego hot' skol'ko-nibud' zanimatel'nym dlya chitatelya, a posemu vozvrashchus' k polkovniku Dzhejmsu. Userdno obryskav vse komnaty i ne najdya nigde zhenshchiny, za kotoroj on ohotilsya, polkovnik zapodozril, chto ego pervonachal'naya dogadka byla pravil'noj, no tol'ko Ameliya ne zahotela emu otkryt'sya, potomu chto ej bylo priyatno s ee lyubovnikom, v kotorom on uznal blagorodnogo milorda. Ne imeya v dannom sluchae nikakoj nadezhdy poluchit' udovol'stvie samomu, on reshil poetomu isportit' ego i drugim, a posemu, razyskav Buta, on vnov' osvedomilsya u nego, ne znaet li tot, kuda eto podevalis' ih zheny; on oboshel vse komnaty i ni tu, ni druguyu ne nashel. Na etot raz But neskol'ko vstrevozhilsya i, rasstavshis' s miss Met'yuz, pustilsya vmeste s polkovnikom na poiski zheny. CHto zhe kasaetsya miss Met'yuz, to on v konce koncov umirotvoril ee, poobeshchav nepremenno ee posetit'; ona istorgla u nego eto obeshchanie, poklyavshis' samym torzhestvennym obrazom, chto v protivnom sluchae tut zhe na maskarade rasskazhet vsem prisutstvuyushchim ob ih otnosheniyah. Horosho znaya do kakogo neistovstva mogut razbushevat'sya strasti etoj damy, But vynuzhden byl prinyat' eti usloviya, ibo nichego na svete tak ne boyalsya, kak togo, chto Ameliya uznaet obo vsem iz ust samoj miss Met'yuz, - tem bolee, chto prezhde on uzhe preterpel stol'ko nepriyatnostej lish' by eto ne proizoshlo. Polkovnik povel Buta pryamo tuda, gde on videl lorda i Ameliyu (nastol'ko on byl teper' ubezhden, chto eto imenno ona) i gde oni besedovali naedine. Kak tol'ko But ee uvidel, on skazal polkovniku: - Kakoe tut mozhet byt' somnenie; nu, konechno, eto moya zhena razgovarivaet s kakoj-to maskoj. - YA i sam prinyal ee za vashu zhenu, - skazal polkovnik, - no potom reshil, chto oshibsya. Poslushajte, da ved' eto milord... i eta dama, ya sam videl, provela s nim ves' vecher. |tot razgovor proishodil na nekotorom rasstoyanii, tak chto predpolagaemaya Ameliya ne mogla ego slyshat'; pristal'no vzglyanuv na nee, But zaveril polkovnika, chto tot niskol'ko ne oshibsya. Kak raz v eto vremya dama pomanila Buta veerom i togda on napravilsya pryamo k nej; ona vyrazila zhelanie poehat' domoj, na chto on s gotovnost'yu soglasilsya. Milord tut zhe ot nih otoshel, polkovnik ustremilsya na poiski zheny ili kakoj-nibud' drugoj zhenshchiny, a But i ego dama vozvratilis' v dvuh portshezah k sebe domoj. GLAVA 3  Posledstviya maskarada, ne stol' uzh neobychnye i ne stol' uzh udivitel'nye Vyjdya pervoj iz svoego portsheza, dama pospeshno podnyalas' naverh v komnatu detej: tak uzh u Amelii povelos' - v kakom by chasu ona ni vozvrashchalas' domoj. But zhe proshel v stolovuyu, kuda chut' pozzhe zaglyanula i Ameliya, kotoraya s samym bezoblachnym vyrazheniem lica skazala emu: - Dorogoj moj, ved' my s vami, ochevidno, oba ne uzhinali; ne spustit'sya li mne vniz posmotret' na kuhne, net li tam hotya by holodnogo myasa? - Voz'mite tol'ko dlya sebya, esli eto vam ugodno, - suho zametil But, - ya nichego est' ne sobirayus' {20}. - To est', kak, dorogoj? - udivilas' Ameliya, poskol'ku za uzhinom ee muzh el obychno s bol'shim udovol'stviem. - Nadeyus', vy ne poteryali iz-za maskarada appetit! - YA eshche kak sleduet ne znayu, chto ya tam poteryal, - skazal But, - no tol'ko chuvstvuyu, chto mne ne po sebe. U menya bolit golova. I ya sam ne znayu, chto so mnoj. - Vy menya pugaete, dorogoj, - vstrevozhilas' Ameliya, - u vas i v samom dele nezdorovyj vid. Ah, kak bylo by horosho, esli by etot maskarad sostoyalsya zadolgo do togo, kak vy tuda poshli. - Da, esli by eto bylo ugodno Gospodu! - voskliknul But. - No teper', chto uzh ob etom tolkovat'. Odnako, Ameliya, otvet'te mne, pozhalujsta, na odin vopros. Kto etot dzhentl'men, s kotorym vy besedovali, kogda ya k vam podoshel? - Dzhentl'men? - peresprosila Ameliya. - Kakoj dzhentl'men, dorogoj? - Tot dzhentl'men... vel'mozha... kogda ya k vam podoshel; nadeyus', ya govoryu dostatochno yasno. - Klyanus' vam, dorogoj, ya ne ponimayu, o chem vy govorite; na maskarade ne bylo ni odnogo znakomogo mne cheloveka. - Kak! Pozvol'te, provesti ves' vecher s muzhchinoj v maske, ne znaya, kto on takoj? - To est', kak eto, moj dorogoj? Ved' my s vami ne byli vmeste. - YA i sam znayu, chto ne byli, - vozrazil But, - no kakoe eto imeet otnoshenie k moemu voprosu? Vy kak-to stranno mne otvechaete. Mne i samomu prekrasno izvestno, chto my ne byli s vami vmeste, potomu-to ya vas i sprashivayu, s kem vy tam byli? - No, dorogoj moj, - pozhala plechami Ameliya, - kak ya mogu skazat' vam, esli vse byli v maskah? - YA eshche raz povtoryayu vam, sudarynya, - skazal But, - stali by vy besedovat' dva chasa ili dazhe bol'she s chelovekom, kotorogo vy ne znaete? - A pochemu by i net, ditya moe? Ved' ya i ponyatiya ne imeyu ni o kakih maskaradnyh pravilah: ya do etogo ni razu ne byvala ni na odnom maskarade? - Bog svidetel', kak by ya hotel, chtoby vy ne hodili i na etot! - voskliknul But. - Skazhu bol'she, vy i sami budete tak dumat', esli skazhete mne pravdu. CHto ya sejchas skazal? Neuzheli ya sposoben... podozrevat' vas v tom, chto vy govorite mne nepravdu? Nu, chto zh, kol' skoro vy ne znaete, s kem vy besedovali, to ya vam sam skazhu: muzhchina, s kotorym vy besedovali byl ne kto inoj, kak milord... - Tak neuzheli imenno po etoj prichine, - sprosila Ameliya, - vy by hoteli, chtoby ya i vovse tam ne byla? - A razve etogo nedostatochno? Razve on ne samyj poslednij muzhchina na svete, v obshchestve kotorogo ya hotel by vas videt'? - Tak vy, znachit, dejstvitel'no predpochli by, chtoby ya luchshe i vovse ne byla na maskarade? - Da, predpochel by, ot vsej dushi! - Ah, esli by ya mogla vsegda tak ugozhdat' lyubomu vashemu zhelaniyu, kak v etom sluchae. Tak znajte zhe, ya ne byla tam! - Ne shutite tak, Ameliya! - vskrichal But. - Vy ne stali by nado mnoj smeyat'sya, esli by znali, chto u menya sejchas tvoritsya na dushe. - A ya niskol'ko nad vami ne smeyus'. Klyanus' chest'yu, chto ya ne byla na maskarade. Prostite mne etot obman, ya reshilas' na nego v pervyj i, konechno, v poslednij raz v zhizni, potomu chto tyazhko poplatilas' za nego trevogoj, kotoruyu mne eta zateya dostavila. I tut Ameliya otkryla muzhu sekret, kotoryj zaklyuchalsya v sleduyushchem: v etoj istorii, kazhetsya, gde-to uzhe upominalos', chto Ameliya i missis Atkinson byli sovershenno odinakovogo slozheniya i rosta i chto u nih byli k tomu zhe ochen' pohozhie golosa. Poetomu kogda missis Atkinson uvidela, chto Ameliya ni za chto ne hochet ehat' na maskarad, ona vyzvalas' poehat' tuda vmesto nee i provesti Buta, vydav sebya za ego zhenu. |tot plan i byl potom bez osobogo truda osushchestvlen: kogda vse oni vyshli iz doma, Ameliya, podojdya k portshezu poslednej, pobezhala obratno v dom vzyat' yakoby zabytuyu eyu masku, kotoruyu ona na samom dele umyshlenno ostavila doma. Tam ona mgnovenno skinula svoe domino i nabrosila ego na missis Atkinson, kotoraya uzhe byla nagotove i totchas zhe bystro spustilas' vniz, uselas' v portshez i otpravilas' vmeste so vsemi na maskarad. Poskol'ku figuroj ona ochen' pohodila na Ameliyu, ej bez osobogo truda udalos' podderzhivat' i dal'she etot obman: ved' krome togo, chto ih golosa byli ochen' pohozhi i ej predstavilas' zdes' vozmozhnost' govorit' izmenennym golosom, ona edva li uspela skazat' Butu bol'she shesti slov, potomu chto kak tol'ko oni ochutilis' v tolpe, ona pri pervoj zhe vozmozhnosti uskol'znula ot nego. A But, kotorym, kak chitatel' horosho pomnit, zavladeli dve osoby, byl vpolne spokoen, schitaya, chto v obshchestve missis Dzhejms Ameliya budet v polnoj bezopasnosti, poka polkovnik, kak my videli, ne podstreknul ego otpravit'sya na poiski zheny. Missis Atkinson, kak tol'ko vozvratilas' s Butom domoj, nemedlya ustremilas' naverh, v detskuyu, gde zastala Ameliyu, kotoroj vtoropyah uspela lish' skazat', chto ej ochen' legko udalos' osushchestvit' ih zamysel, ostavya Buta v polnom zabluzhdenii na svoj schet, a posemu Ameliya mozhet govorit' emu vse, chto ej ugodno, tem bolee chto na protyazhenii vsego vechera missis Atkinson provela s nim edva li bolee minuty. Kak tol'ko But ubedilsya v tom, chto ves' etot vecher ego zhena neotluchno nahodilas' doma, on prishel v takoj vostorg, chto ne znal kak vykazat' ej svoyu nezhnost', koril sebya za bezrassudstvo, priznaval ee blagorazumie i klyalsya, chto do konca dnej ni v chem bol'she ne budet perechit' ee vole. Posle etogo oni pozvali missis Atkinson, kotoraya vse eshche sidela v detskoj v svoem maskaradnom kostyume, i kogda But uvidel ee i uslyhal, kak ona govorit, podrazhaya Amelii, on priznalsya, chto niskol'ko teper' ne udivlyaetsya sobstvennomu zabluzhdeniyu, potomu chto, esli by obe zhenshchiny nadeli odinakovye maski i kostyumy, on edva li sumel by obnaruzhit' hot' kakoe-nibud' razlichie mezhdu nimi. Provedya eshche primerno polchasa za chrezvychajno priyatnoj besedoj, oni rasstalis' v prekrasnejshem raspolozhenii duha. GLAVA 4  Posledstviya maskarada Na sleduyushchee utro, prosnuvshis', But obnaruzhil u sebya v karmane pis'mo, kotoroe otdal emu nakanune polkovnik Bat i o kotorom, esli by ne eta sluchajnost', on nikogda by i ne vspomnil. Odnako teper' u Buta probudilos' lyubopytstvo i, nachav chitat' pis'mo, on tak uvleksya ego soderzhaniem, chto ne mog otorvat'sya, poka ne doshel do samogo konca; hotya naglye hlyshchi s uchenym vidom glumilis' nad etim pis'mom, no ni predmet, o kotorom shla rech', ni sama manera izlozheniya nikak ne zasluzhivali prezreniya. No byla eshche odna prichina, pobudivshaya Buta prochitat' pis'mo do konca, i zaklyuchalas' ona v tom, chto pocherk pokazalsya emu znakomym: on ugadal ruku doktora Garrisona - pocherk u svyashchennika byl ochen' svoeobraznyj, da i v samom soderzhanii pis'ma vidny byli vse prisushchie ego harakteru osobennosti. But tol'ko dochital pis'mo vo vtoroj raz, kak sam svyashchennik voshel v komnatu. |tomu dobrejshemu cheloveku ne terpelos' uznat', naskol'ko uspeshno udalos' Amelii osushchestvit' svoj zamysel, ibo on pital k nej takuyu lyubov', kotoruyu v otzyvchivoj dushe probuzhdaet uvazhenie bez primesi egoisticheskih soobrazhenij, sluzhashchih obychno istochnikom nashej lyubvi k zhenam i detyam. CHto kasaetsya detej, to Priroda s pomoshch'yu ochen' tonkih i iskusnyh dovodov vnushaet nam, chto oni chast' nas samih; a do teh por poka my pitaem serdechnuyu sklonnost' k zhenam, ta zhe samaya Priroda bez ustali nahodit krasnorechivejshie argumenty, daby vnushit' nam pristrastie k nim. No dlya probuzhdeniya v dushe cheloveka privyazannosti, podobnoj toj, kakuyu svyashchennik pital k Amelii, Priroda vynuzhdena pribegat' k logike takogo roda, kotoruyu plohoj chelovek tak zhe nesposoben postich', kak slepoj ot rozhdeniya - uchenie sera Isaaka N'yutona o cvete {21}. I tem ne menee, eta logika ne bolee trudna dlya ponimaniya, nezheli ta, soglasno kotoroj oskorblenie vlechet za soboj gnev, opasnost' - strah, a pohvala - tshcheslavie; i tak zhe prosto mozhet byt' dokazano, chto dobrota vlechet za soboj lyubov'. Doktor pervym delom osvedomilsya, gde ego doch' (on chasto imenno tak nazyval Ameliyu). But soobshchil, chto ona eshche spit, poskol'ku provela bespokojnuyu noch'. - Nadeyus', ona ne zabolela iz-za etogo maskarada? - vstrevozhilsya svyashchennik. But otvetil, chto Ameliya, kak on dumaet, budet sebya chuvstvovat', kogda prosnetsya, kak nel'zya luchshe. - Prosto trevolneniya etoj nochi byli, mne kazhetsya, neskol'ko chrezmernymi dlya ee nezhnoj dushi - vot, sobstvenno, i vse. - Nadeyus' v takom sluchae, - zametil doktor, - chto vy ne tol'ko nikogda ne budete bol'she nastaivat' na tom, chtoby ona poseshchala podobnye uveseleniya, no i pojmete, chto na vashe schast'e vam dostalas' zhena, u kotoroj hvataet blagorazumiya izbegat' mesta podobnyh razvlechenij; vozmozhno, oshibayutsya te, kto izobrazhayut ih takimi pribezhishchami poroka i soblazna, chto lyubaya dobrodetel'naya zhenshchina, osmelivshayasya tam poyavit'sya, riskuet svoej reputaciej, no vse zhe oni, nesomnenno, sluzhat mestom shumnyh sborishch, beschinstv i nevozderzhnosti, prisutstvovat' pri kotoryh nikak ne podobaet skromnoj i blagonravnoj zamuzhnej hristianke. But otvetil, chto gluboko soznaet svoyu i oshibku i ne tol'ko ne stanet otnyne ugovarivat' zhenu snova pojti na maskarad, no i sam bol'she ne stupit tuda ni nogoj. Doktor schel takoe reshenie ves'ma pohval'nym, posle chego But ob®yavil: - Mne horosho izvestno, dorogoj drug, chto ne tol'ko blagorazumiyu zheny, no i vam ya obyazan tem, chto ona ne byla vchera vecherom na maskarade. I tut on priznalsya svyashchenniku, chto emu uzhe izvestna hitrost', k kotoroj pribegla Ameliya. Dobryak doktor byl chrezvychajno dovolen uspehom pridumannoj im ulovki, a takzhe i tem, chto But niskol'ko na nego ne v obide. - Mezhdu tem, sudar', - prodolzhal But, - ko mne popalo vchera pis'mo (ego otdal mne vchera na maskarade blagorodnyj polkovnik), kotoroe napisano pocherkom, udivitel'no pohozhim na vash, i ya gotov pochti poklyast'sya, chto ono napisano vami. Da i manera izlozheniya ochen' napominaet vashu. Vot ono, sudar'. Priznaete li vy, doktor, svoe avtorstvo ili net? Svyashchennik vzyal pis'mo i, lish' mel'kom vzglyanuv na nego, skazal: - Polkovnik sobstvennoruchno otdal vam eto pis'mo? - Da, sobstvennoruchno, - otvetil But. - CHto zh, v takom sluchae, - voskliknul doktor, - bolee besstyzhego negodyaya, chem on, svet eshche ne vidyval. Neuzheli on vruchil ego vam s vidom pobeditelya? - On vruchil mne ego so svojstvennym emu vazhnym vidom, - podtverdil But, - i posovetoval prochest' dlya sobstvennoj pol'zy. Skazat' po pravde, ya neskol'ko udivlen tem, chto on schel neobhodimym vruchit' eto pis'mo imenno mne, a ne komu-to drugomu, ibo ne nahozhu, chto zasluzhil reputaciyu takogo muzha. Horosho eshche, chto ya ne tak bystro obizhayus', kak drugie. - Mne ochen' priyatno ubedit'sya, chto vy ne iz ih chisla, - zametil doktor. - Vy poveli sebya v dannom sluchae, kak podobaet cheloveku zdravomyslyashchemu i istinnomu hristianinu, ibo s vashej storony bylo by, nesomnenno, velichajshej glupost'yu, ravno kak i pryamym vyzovom blagochestiyu riskovat' svoej zhizn'yu iz-za derzkoj vyhodki duraka. Do teh por, poka vy uvereny v dobrodetel'nosti svoej zheny, prezrenie k podobnym popolznoveniyam negodyaya svidetel'stvuet lish' o vashej mudrosti. Ved' vasha zhena i ne obvinyaet ego v pryamom pokushenii, hotya i zamechala v ego povedenii dostatochno takogo, chto oskorblyalo ee shchepetil'nost'. - Vy menya udivlyaete, doktor, - proiznes But. - CHto vy, sobstvenno, imeete v vidu? Moej zhene ne nravilos' ego povedenie? Razve polkovnik hot' kogda-nibud' ee oskorbil? - YA ne skazal, chto on pozvolil sebe kogda-nibud' oskorbit' ee kakimi-to pryamymi priznaniyami ili sovershil chto-nibud' takoe, za chto soglasno samym romanticheskim predstavleniyam o chesti vy mogli by ili dolzhny byli by zhelat' otomstit' emu; no, znaete, celomudrie dobrodetel'noj zhenshchiny - veshch' chrezvychajno delikatnaya. - I moya zhena v samom dele zhalovalas' na chto-to v etom rode so storony polkovnika? - Vedite li, molodoj chelovek, - prodolzhal doktor, - ya ne zhelayu nikakih ssor i nikakih vyzovov na duel'; ya vizhu, chto dopustil nekotoruyu oploshnost', a posemu nastaivayu na tom, chtoby vo imya vseh prav druzhby vy dali mne slovo chesti, chto ne stanete iz-za etogo ssorit'sya s polkovnikom. - Dayu vam ego ot vsej dushi, - skazal But, - potomu chto esli by ya ne znal vashego haraktera, to mne ne ostavalos' by nichego inogo, kak reshit', chto vy nado mnoj smeetes'. YA ne dumayu, chtoby vy zabluzhdalis' otnositel'no moej zheny, no uveren, chto ona zabluzhdaetsya otnositel'no polkovnika i lozhno istolkovala kakuyu-nibud' preuvelichennuyu s ego storony lyubeznost', chto-nibud' v duhe Don Kihota, prinyav ee za posyagatel'stvo na svoyu skromnost'; odnako o polkovnike ya samogo vysokogo mneniya; nadeyus', vy ne obidites', esli ya skazhu, chto ne znayu, k komu iz vas dvoih mne sleduet skoree revnovat' svoyu zhenu. - YA nikoim obrazom ne hotel by, chtoby vy revnovali ee k komu by to ni bylo, - voskliknul svyashchennik, - poskol'ku schitayu, chto na dobrodetel' moej devochki mozhno tverdo polozhit'sya, no, odnako zhe, ubezhden, chto ona nikogda by ni slovom na sej schet ne obmolvilas' mne bez vsyakoj na to prichiny; da i ya, ne buduchi uveren v spravedlivosti ee slov, ne stal by pisat' polkovniku eto pis'mo, v chem ya teper' i priznayus'. Odnako, povtoryayu, eshche ne proizoshlo nichego takogo, iz-za chego, dazhe pri lozhno ponimaemom chuvstve chesti, vy mogli by zhazhdat' otmshcheniya; esli vy tol'ko poslushaetes' moego soveta, skazhu vam, chto schel by ves'ma blagorazumnym uklonyat'sya ot lyuboj chrezmernoj blizosti s polkovnikom. - Prostite menya, lyubeznejshij drug, - skazal But, - no ya v samom dele tak vysoko stavlyu polkovnika, chto gotov poruchit'sya zhizn'yu za ego chest'; a chto kasaetsya zhenshchin, to ya prosto ne veryu, chtoby on kogda-nibud' byl neravnodushen hotya by k odnoj iz nih. - Bud' po-vashemu, soglasilsya doktor, - ya v takom sluchae nastaivayu lish' na dvuh veshchah. Vo-pervyh, v sluchae esli vy kogda-nibud' peremenite svoe mnenie, eto pis'mo ne dolzhno sluzhit' povodom dlya ssory ili dueli, i vo-vtoryh, vy nikogda ni slovom ne obmolvites' ob etom svoej zhene. Imenno poslednee pozvolit mne sudit', umeete li vy hranit' tajnu; i esli dazhe vse proisshedshee ne stol' uzh vazhno, eto vo vsyakom sluchae budet poleznym uprazhneniem dlya vashego uma, poskol'ku priderzhivat'sya lyuboj dobrodeteli - znachit vypolnyat' svoego roda nravstvennoe uprazhnenie, a eto sodejstvuet podderzhaniyu zdorovogo i deyatel'nogo duha. - Obeshchayu vam, chto nepremenno ispolnyu i to, i drugoe, - voskliknul But. Tut v komnatu prinesli zavtrak, a vskore poyavilis' i Ameliya s missis Atkinson. Za zavtrakom govorili glavnym obrazom o maskarade, i missis Atkinson rasskazala o nekotoryh iz sluchivshihsya tam proisshestvij, odnako povedala li ona vsyu pravdu otnositel'no sebya samoj, reshit' ne berus'; vo vsyakom sluchae lish' odno nesomnenno - ona ni razu ne upomyanula imya blagorodnogo milorda. Sredi prochego, skazala ona, tam eshche kakoj-to molodoj chelovek, vzobravshis' na stul, prochel, naskol'ko ona mogla ponyat', propoved' v pohvalu prelyubodeyaniyu, odnako ej ne udalos' podojti dostatochno blizko, chtoby rasslyshat' vse podrobnosti. Kogda vse eto proishodilo, But byl v drugoj komnate v obshchestve damy v golubom domino i nichego ob etom ne znal, a posemu to, chto on uslyhal sejchas iz ust missis Atkinson, vnov' napomnilo emu o pis'me doktora k polkovniku Batu: ved' on polagal, chto pis'mo bylo napisano imenno etomu revnitelyu chesti; sama mysl' o tom, budto polkovnik Bat podvizaetsya v roli vozlyublennogo Amelii, pokazalas' emu nastol'ko smehotvornoj, chto na nego napal pristup neuderzhimogo hohota. Svyashchennik, s estestvennoj dlya avtora mnitel'nost'yu, otnes grimasu, iskazivshuyu lico Buta, na schet svoej propovedi, ili pis'ma, posvyashchennogo etoj teme; on byl slegka zadet i promolvil vnushitel'nym tonom: - Mne bylo by priyatno uznat' prichinu stol' neumerennogo vesel'ya. Neuzheli prelyubodeyanie, po vashemu mneniyu, - predmet, dostojnyj shutki? - Sovsem naprotiv, - vozrazil But. - No mozhno li uderzhat'sya ot smeha pri mysli, chto kto-to vzyalsya chitat' propoved' na takuyu temu, da eshche v takom meste? - Mne ochen' grustno nablyudat', - promolvil doktor, - kak daleko zashla razvrashchennost' nashego veka - ved' zabyta ne tol'ko dobrodetel', no ne soblyudaetsya dazhe i blagopristojnost'. Skol' raspushchennymi dolzhny byt' nravy lyuboj nacii, u kotoroj podobnoe nadrugatel'stvo nad religiej i moral'yu mozhet sovershat'sya s polnoj beznakazannost'yu! Edva li kto eshche tak lyubit istinnoe ostroumie i yumor, kak ya, no oskvernyat' to, chto svyato, shutkami i zuboskal'stvom {22} - eto vernyj priznak nedalekogo i porochnogo uma. Imenno na etot porok obrushivaetsya Gomer, izobrazhaya otvratitel'nyj obraz Fersita {23}. Pust' uzh damy menya izvinyat za to, chto ya napomnyu vam eto mesto, poskol'ku vy, ya znayu, dostatochno znakomy s grecheskim, chtoby ponyat' ego: Ὅς ῥ᾽ ἔπεα φρεσιν ῾ἥσιν ἄκοσμά τε, πολλά τε ἤδη, Μὰψ ἀτὰρ αὐ κατὰ κόσμον ἐριζέμεναι βασιλεῦσιν, Ἀλλ᾽ ὅ τι οἶ εἴσαιτο γελοίῑον Ἀρείοισιν Ἔμμεναι {*}. {* |to mesto perefrazirovano u Poupa sleduyushchim obrazom {24}: Ni sovesti ne znaya, ni styda, Branit' i ukoryat' gotov vsegda, Hrabrec lish' v oskorblen'yah i hule, Inoj uslady on ne znaet na zemle (primech. G. Fildinga)} I tut zhe pribavlyaet: - αἴσχιστος δὲ ἀνὴρ ὐπὸ Ἴλιον ἦλϑετ {*}. {* Vo vsem vojske ne bylo drugogo takogo negodyaya (dr.-grech.).} Goracij tozhe v svoj chered opisyvaet podobnogo merzavca: .....Solutes Qui captat risus hominum famamque dicacis {*}, - {* CHto derzko tshchitsya vyzvat' poshlyj smeh I bran'yu zlobnoyu sniskat' uspeh {25}. - Frensis (primech. G. Fildinga).} i govorit dal'she o nem: Hic niger est, hunc tu, Romane, caveto {*}. {* Rimlyanin! Vot kto opasen, kto cheren! Ego beregisya! (lat.) {26}.} - Ah, voshititel'nyj Gomer, - voskliknula missis Atkinson, - naskol'ko zhe on vyshe vseh drugih poetov! - Proshu proshcheniya, sudarynya, - skazal doktor, - ya sovsem upustil iz vida, chto vy u nas znatok drevnosti; pravda, ya i ponyatiya ne imel o tom, chto vy tak zhe horosho znaete grecheskij, kak i latyn'. - O, ya ne pretenduyu na to, chtoby byt' sud'ej v grecheskoj poezii, - otozvalas' missis Atkinson, - no dumayu, chto vse zhe nemnogo pojmu Gomera; po krajnej mere, esli budu vremya ot vremeni zaglyadyvat' v latinskij perevod {27}. - Proshu vas, sudarynya, skazhite togda, - osvedomilsya doktor, - kak vy otnosites' v takom sluchae vot k etim strokam iz rechi Gektora, obrashchennoj k Andromahe {28}: - Εἰς οἶκον ι[οῦ]σα τὰ σαυτῆς ἔργα κόμιζε, Ἱστον τ᾽ ἠλακάτην τε, καὶ ἀμφιπόλοισι κέλευε Ἔργον ἐποίκεσθαι{*}. {* No vozvrashchajsya domoj i zajmisya svoimi delami - Pryazhej, tkan'em, nablyudaj za sluzhankami, chtoby prilezhno Delo svoe ispolnyali (dr.-grech.).} A kak vam nravitsya obraz Gippodamii {29}, kotoraya, buduchi samoj horoshen'koj devushkoj i samoj iskusnoj rukodel'nicej svoego vremeni, zapoluchila sebe v muzh'ya odnogo iz luchshih voinov Troi? Esli ne oshibayus', Gomer v chisle prochih ee dostoinstv nazyvaet i blagorazumie, no vot chto-to ne pripomnyu, chtoby on hot' raz predstavil nam uchenuyu zhenshchinu. Ne nahodite li vy, chto eto dovol'no-taki ser'eznoe upushchenie dlya stol' voshititel'nogo poeta? Vprochem, YUvenal {30} vpolne voznagradil vas za eto upushchenie, poskol'ku on dostatochno podrobno rasskazyvaet o poznaniyah rimskih dam svoego vremeni. - Kakoj zhe vy nasmeshnik, doktor, - skazala missis Atkinson. - A chto v tom plohogo, esli zhenshchina uchenost'yu svoej ne ustupaet muzhchine? - Pozvol'te mne v takom sluchae zadat' vam drugoj vopros, - skazal doktor. - A chto plohogo v tom, esli muzhchina v iskusstve vladeniya igloj ne ustupaet zhenshchine? I, tem ne menee, skazhite mne chestno, s bol'shoj li ohotoj vy vyshli by zamuzh za muzhchinu s naperstkom na pal'ce? Neuzhto vy ser'ezno schitaete, chto igolka tak zhe umestna v ruke vashego muzha, kak i alebarda? - CHto kasaetsya voinskih doblestej, to zdes' ya na vashej storone, - otvetila missis Atkinson. - Gomer i sam, kak ya horosho pomnyu, zastavlyaet Gektora skazat' zhene, chto voinskoe poprishche {31}... odnim slovom, to, chto po-grecheski oboznachaetsya slovom... polemos {32}, eto est' zanyatie, prilichestvuyushchee tol'ko muzhchine, i ya polnost'yu s nim soglasna. Muzhepodobnye zhenshchiny, kakie-nibud' amazonki, mne tak zhe nenavistny, kak i vam; no, skazhite na milost', chto vy nahodite muzhepodobnogo v uchenosti? - Pover'te mne, reshitel'no nichego muzhepodobnogo, ver'te slovu. A chto do etoj vashej polemos, to ya schitayu eto poistine d'yavol'skim zanyatiem. Ne zrya Gomer povsyudu harakterizuet etim slovom Marsa. - Dorogaya moya, - popytalsya urezonit' zhenu serzhant, - vam, pozhaluj, luchshe ne sporit' s doktorom, potomu chto, chestnoe slovo, vam s nim ne tyagat'sya. - A vas ya poprosila by ne vmeshivat'sya, - vskrichala missis Atkinson, - potomu chto kto-kto, a uzh vy nikak ne mozhete byt' sud'ej v takih delah. Pri etih slovah svyashchennik i But razrazilis' gromkim hohotom, i dazhe Ameliya, kak ona ni boyalas' obidet' priyatel'nicu, i ta ne mogla uderzhat'sya ot legkoj ulybki. - Vy mozhete smeyat'sya, dzhentl'meny, skol'ko vam ugodno, - molvila missis Atkinson, - odnako ya blagodaryu Boga za to, chto vyshla zamuzh za cheloveka, kotoryj niskol'ko ne zaviduet moej uchenosti. YA pochitala by sebya neschastnejshej iz zhenshchin, dostan'sya mne v muzh'ya kakoj-nibud' chopornyj pedant, priderzhivayushchijsya vzdornogo mneniya, budto razlichiya pola vlekut za soboj i razlichiya v umstvennyh sposobnostyah. Pochemu by vam v takom sluchae chestno ne priznat' spravedlivost' mneniya turok, budto u zhenshchin voobshche net nikakoj dushi {33}? Ved' vy, v sushchnosti, utverzhdaete to zhe samoe. - Dorogaya moya, - voskliknul serzhant, chrezvychajno vstrevozhennyj tem, chto ego blagovernaya tak raz®yarilas', - vy, vidimo, ne sovsem pravil'no ponyali doktora. - A vas, dorogoj, - vskrichala missis Atkinson, - ya prosila by vozderzhat'sya ot vyskazyvanij na sej schet... Nadeyus', u vas, po krajnej mere, moi umstvennye sposobnosti ne vyzyvayut prezreniya. - Niskol'ko, uveryayu vas, - otvetil serzhant, - i, nadeyus', chto i vy nikogda ne stanete s prezreniem otnosit'sya k moim; ved' muzhchina, ya dumayu, mozhet imet' golovu na plechah i ne buduchi uchenym. V otvet na ego slova missis Atkinson gusto pokrasnela, i doktor, opasayas', chto on slishkom daleko zashel, nachal postepenno smyagchat' razgorevshijsya spor, v chem emu vsyacheski pomogala Ameliya. Blagodarya ih sovmestnym usiliyam udalos' slegka uspokoit' buryu, razygravshuyusya v dushe missis Atkinson, ili, po krajnej mere, ne dat' ej nemedlenno razrazit'sya; eta burya obrushilas' vposledstvii so vsej neistovost'yu na golovu neschastnogo serzhanta, kotoryj, vidimo, usvoil iz voennogo remesla odno pravilo, a imenno: razrusheniya, prichinyaemye pushechnym yadrom, proporcional'ny protivodejstviyu, vstrechaemomu im na svoem puti, i uspeshnee vsego oslablyaet silu udara meshok s sherst'yu. Rukovodstvuyas' etim pravilom, serzhant proyavil neobhodimoe terpenie, a mysl' o meshke s sherst'yu, vozmozhno, vyzvala u nego v svoj chered druguyu - o puhovoj perine, tak chto emu udalos' v konce koncov uspokoit' zhenu i nastol'ko ee umirotvorit', chto ona sovershenno chistoserdechno voskliknula: - Odno ya skazhu naschet vas, dorogoj moj: ya iskrenne ubezhdena, chto hotya vy i ne mozhete pohvastat'sya uchenost'yu, no zato ni odin muzhchina na svete ne obladaet vashej rassuditel'nost'yu, a ya, dolzhna vam priznat'sya, schitayu, chto ot nee kuda bol'she pol'zy. CHto zhe kasaetsya svyashchennika, to o nem u missis Atkinson slozhilos' daleko ne stol' blagopriyatnoe mnenie; i s etogo dnya ona utverdilas' v uverennosti, chto on prosto samodovol'nyj pedant; i nikakie usiliya Amelii ne mogli s teh por ee razubedit'. Utrom togo zhe dnya doktor poproshchalsya s chetoj Butov, poskol'ku sobiralsya spustya chas-drugoj uehat' iz Londona na nedelyu vmeste so svoim starym priyatelem, s kotorym nashi chitateli imeli vozmozhnost' nemnogo poznakomit'sya v konce devyatoj knigi i o kotorom u nih, veroyatno, slozhilos' ne slishkom blagopriyatnoe vpechatlenie. Bolee togo, ya vpolne otdayu sebe otchet v tom, chto uvazhenie k doktoru so storony nekotoryh moih chitatelej teper', vozmozhno, neskol'ko pokolebalos', kol' skoro on tak legko poddalsya na grubuyu lest' pozhilogo dzhentl'mena. Esli podobnye kritiki i otyshchutsya, my ot vsej dushi posochuvstvuem kak im, tak i doktoru, no v tom i sostoit nash dolg, chtoby ispolnyat' rol' pravdivogo istorika i opisyvat' chelovecheskuyu prirodu takoj, kakova ona na samom dele, a ne kakoj nam hotelos' by ee videt'. GLAVA 5,  v kotoroj polkovnik Bat predstaet vo vsem svoem velichii V tot zhe samyj den', kogda But posle obeda gulyal v Parke, on vstretil tam polkovnika Bata, kotoryj totchas zhe osvedomilsya u nego o sud'be pis'ma, otdannogo im Butu nakanune na maskarade; But nemedlenno vozvratil emu eto pis'mo. - Vy ne nahodite, - sprosil Bat, - chto ono napisano s bol'shim chuvstvom sobstvennogo dostoinstva i... i obladaet glubokoj siloj ubezhdeniya? - No ya vse zhe nemalo udivlen tem, - otvetstvoval But, - chto komu-to prishlo v golovu napisat' takoe pis'mo imenno vam. - Mne! - nedoumenno peresprosil polkovnik Bat. - CHto vy hotite etim skazat'? Nadeyus', vy ne voobrazhaete, budto kto-to osmelilsya napisat' takoe pis'mo mne? Bud' ya proklyat, da esli by ya znal cheloveka, schitayushchego, chto ya sposoben sovratit' zhenu druga, da bud' ya proklyat, da ya by togda... - YA polagayu, sudar', - voskliknul But, - chto ni odna zhivaya dusha ne osmelilas' by podpisat' takoe pis'mo svoim imenem; i, kak vidite, ono bez podpisi; tak skazat', anonimnoe poslanie v proze. - O kakoj tam eshche ugroze idet rech'? - vskrichal polkovnik. - CHto vy hotite etim skazat'? Da pozor na moyu golovu, esli by ya, poluchiv takoe pis'mo, ne obyskal ves' mir i ne uspokoilsya do teh por, poka ne nashel by ego sochinitelya. Bud' ya proklyat, esli by ya ne dobralsya do samoj Ost-Indii i ne otorval by emu nos. - On by vpolne eto zasluzhil, - soglasilsya But. - No proshu vas, sudar', ob®yasnite, kak eto pis'mo popalo k vam? - Ono dostalos' mne ot shajki naglyh molodyh bezdel'nikov, - poyasnil polkovnik, - odin iz kotoryh chital ego vsluh, vzobravshis' na stul, v to vremya kak ostal'nye pytalis' podvergnut' osmeyaniyu ne tol'ko eto pis'mo, no i blagopristojnost', dobrodetel' i religiyu. Da vy, dolzhno byt', videli etih molodchikov ili, po krajnej mere, slyhali o nih v Londone; takie, kak oni, bud' ya proklyat, tol'ko pozoryat rod chelovecheskij; zhalkie shchenki, u kotoryh bujstvo, besstydstvo, naglost' i bogohul'stvo shodyat za ostroumie. Da esli by moi barabanshchiki byli takimi zhe tupicami, kak eti hlyshchi, ya by, ne razdumyvaya, izgnal ih iz svoego polka knutom. - Tak, vyhodit, vy ne znaete, komu bylo prednaznacheno eto pis'mo? - osvedomilsya But. - Poslushajte, lejtenant, - vspylil polkovnik, - ya schitayu nizhe svoego dostoinstva otvechat' na vash vopros. Mne eshche nado podumat', ne sleduet li mne schest' sebya oskorblennym podobnym predpolozheniem. Uzh ne voobrazhaete li vy, sudar', chto ya znakom s takim prohodimcem? - YA ne dumayu, polkovnik, - otvechal But, - chto vy stali by podderzhivat' blizkie otnosheniya s takim negodyaem po sobstvennoj vole, no ved' lyubomu cheloveku, imeyushchemu znakomyh, sleduet schitat' bol'shoj dlya sebya udachej, esli sredi nih ne okazhetsya neskol'ko prohodimcev. - Nu, chto zh, ditya moe, - skazal polkovnik, - v takom slucha