oyas inoj samyj malen'kij chelovek. Kogda loshadi byli podany, Dzhons vskochil pryamo v damskoe sedlo, na kotorom ehala ego dorogaya Sof'ya. Provodnik, pravda, ves'ma predupreditel'no predlozhil emu svoe, no geroj nash predpochel damskoe - veroyatno, potomu, chto ono bylo myagche. Partridzh hotya i lyubil ponezhit'sya ne men'she Dzhonsa, ne mog, odnako, snesti mysli ob unizhenii svoego muzhskogo dostoinstva i prinyal predlozhenie provodnika. Takim obrazom, Dzhons v damskom sedle Sof'i, provodnik v sedle missis Gonory i Partridzh verhom na tret'ej loshadi tronulis' v put' i cherez chetyre chasa pribyli v gostinicu, gde chitatel' provel uzhe tak mnogo vremeni. Partridzh vsyu dorogu byl v ochen' pripodnyatom sostoyanii i to i delo napominal Dzhonsu o mnogih dobryh znameniyah, v poslednee vremya predskazyvavshih poslednemu udachu; dejstvitel'no, dazhe sovsem nesuevernyj chitatel' dolzhen priznat', chto eti znameniya byli na redkost' blagopriyatny. Krome togo, nyneshnyaya pogonya Dzhonsa bol'she nravilas' Partridzhu, chem pogonya ego za slavoj; ravnym obrazom, iz etih predznamenovanij, sluzhivshih dlya pedagoga ruchatel'stvom udachi, on vpervye vyvel yasnoe predstavlenie o lyubvi Dzhonsa k Sof'e: do sih por on udelyal ej ochen' malo vnimaniya, potomu chto, doiskivayas' prichin uhoda Dzhonsa iz domu, poshel snachala po lozhnomu puti; a chto kasaetsya proisshestvij v |ptone, to on kak raz pered prihodom tuda i posle otbytiya ottuda byl slishkom perepugan, dlya togo chtoby vyvesti kakoe-nibud' inoe zaklyuchenie, krome togo, chto bednyaga Dzhons sovsem rehnulsya. |tot vyvod niskol'ko ne rashodilsya s eshche prezhde sostavivshimsya u nego mneniem o krajnem sumasbrodstve ego sputnika: pedagogu kazalos', chto povedenie poslednego pri ot容zde iz Glostera vpolne opravdyvaet vse slyshannoe o nem ranee. Tepereshnej poezdkoj Partridzh, odnako, byl vpolne dovolen, i s etih por v nem nachalo skladyvat'sya gorazdo bolee blagopriyatnoe predstavlenie ob umstvennyh sposobnostyah priyatelya. CHasy kak raz probili tri, kogda oni priehali, i Dzhons nemedlenno zakazal pochtovyh loshadej, no, k neschast'yu, vo vsem mestechke nel'zya bylo dostat' ni odnoj loshadi. CHitatel' ne najdet v etom nichego udivitel'nogo, esli vspomnit vozbuzhdenie, carivshee togda vo vsem korolevstve i osobenno v etoj chasti ego, gde den' i noch' ezhechasno vo vseh napravleniyah skakali kur'ery. Dzhons vsyacheski staralsya ugovorit' svoego provodnika dovezti ego do Koventri, no tot byl neumolim. Vo vremya etih peregovorov vo dvore gostinicy k nemu podoshel chelovek, on nazval Dzhonsa po imeni i sprosil, kak pozhivayut ego rodnye v Somersetshire. Vzglyanuv na etogo cheloveka, Dzhons totchas zhe uznal v nem mistera Daulinga, stryapchego, s kotorym obedal v Glostere, i vezhlivo poklonilsya v otvet na privetstvie. Dauling nastojchivo ugovarival mistera Dzhonsa ne ehat' dal'she noch'yu, podkreplyaya svoyu pros'bu mnozhestvom neosporimyh dovodov - vrode togo, chto spuskayutsya sumerki, chto doroga ochen' gryaznaya i chto gorazdo udobnee budet ehat' dnem. Dovody prevoshodnye, i oni, veroyatno, uzhe prihodili v golovu Dzhonsu; no esli prezhde oni byli bessil'ny, to takimi zhe okazalis' i teper': Dzhons uporstvoval v svoem reshenii, gotovyj dazhe otpravit'sya v put' peshkom. Vidya, chto emu ne pereubedit' Dzhonsa, pochtennyj stryapchij s takim zhe userdiem prinyalsya ugovarivat' provodnika poehat' s nim. On privel emu mnozhestvo prichin, pytayas' zastavit' ego soglasit'sya na eto korotkoe puteshestvie, i v zaklyuchenie skazal: - Neuzheli ty somnevaesh'sya, chto dzhentl'men horosho voznagradit tebya za bespokojstvo? Dvoe protiv odnogo voz'mut verh v chem ugodno, ne tol'ko v futbole. No prevoshodstvo ob容dinennyh sil v ubezhdeniyah ili -pros'bah ochevidno dlya vsyakogo vnimatel'nogo nablyudatelya: ved' vam, verno, ne raz sluchalos' videt', kak otec, hozyain, zhena ili inoe vliyatel'noe lico samym reshitel'nym obrazom otvergayut vse dovody prositelya, vystupayushchego v odinochku, a potom soglashayutsya. uslyshav ih ot vtorogo ili tret'ego lica, prishedshego emu na pomoshch', no ne skazavshego rovno nichego novogo. Otsyuda, veroyatno, proishodit vyrazhenie "podderzhat' dovod ili predlozhenie", chto byvaet tak vazhno vo vseh publichnyh preniyah. Ot etogo takzhe, dolzhno byt', v nashih sudebnyh uchrezhdeniyah chasto prihoditsya slyshat', chto kakoj-nibud' uchenyj muzh (po bol'shej chasti doktor prav) bityj chas povtoryaet to samoe, chto pered nim bylo skazano drugim uchenym muzhem. Vmesto togo chtoby ob座asnyat' eto yavlenie, my, po prinyatomu nami metodu, privedem v primer upomyanutogo vyshe provodnika: on vnyal ubezhdeniyam mistera Daulinga i soglasilsya opyat' posadit' Dzhonsa v damskoe sedlo, no potreboval, chtoby snachala emu pozvolili horoshen'ko nakormit' loshadej, potomu chto te sdelali bol'shoj konec i bezhali rezvo. Vprochem, eto trebovanie provodnika bylo izlishnim, potomu chto Dzhons, nesmotrya na svoyu toroplivost' i neterpenie, i sam prikazal by zadat' im kormu; on vovse ne razdelyal mneniya teh, kotorye schitayut zhivotnyh prostymi mashinami i, vonzaya shpory v bryuho svoego konya, voobrazhayut, budto shpora i loshad' obladayut odinakovoj chuvstvitel'nost'yu k boli. Pokamest loshadi eli oves, ili, vernee, pokamest predpolagalos', chto oni ego edyat (potomu chto provodnik bol'she vsego byl ozabochen tem, chtoby ugostit'sya samomu na kuhne, a konyuh etim vospol'zovalsya i prinyal mery, chtoby ego oves ostalsya cel v konyushne), mister Dzhons, ustupaya nastoyatel'noj pros'be mistera Daulinga, poshel v komnatu etogo dzhentl'mena, gde oni i uselis' za butylkoj vina. GLAVA X, v kotoroj mister Dzhons i mister Dauling raspivayut butylochku Mister Dauling, naliv stakan vina, predlozhil tost za dostopochtennogo skvajra Olverti, dobaviv: - Esli vam ugodno, ser, vyp'em i za zdorov'e ego plemyannika i naslednika, molodogo skvajra. Da, ser, mister Blajfil, vash rodstvennik,prekrasnyj molodoj dzhentl'men, i ya gotov poruchit'sya, chto on budet so vremenem igrat' ves'ma vidnuyu rol' v svoej okruge. U menya uzhe est' dlya nego na primete mestechko dlya vyborov v parlament. - YA ubezhden, ser,- otvechal Dzhons,- chto vy ne imeete namereniya menya oskorblyat', poetomu ya na vas ne obizhen; no, pravo, vy ochen' nekstati soedinili dva imeni: ved' odin iz etih lyudej chest' i slava roda chelovecheskogo, a drugoj - merzavec, pozoryashchij zvanie cheloveka. Dauling byl etim ozadachen. On skazal, chto schitaet oboih dzhentl'menov lyud'mi bezuprechnymi. - CHto kasaetsya samogo skvajra Olverti,- skazal on,- to ya nikogda ne imel schast'ya ego videt'; no kto zhe ne slyshal o ego dobrote? A molodogo dzhentl'mena ya videl vsego odin raz, kogda privez emu izvestie o smerti ego materi; no togda ya tak speshil, tak toropilsya, razryvayas' na chasti ot mnozhestva del, chto prosto ne imel vremeni s nim pobesedovat'; odnako on imel vid nastoyashchego dzhentl'mena i byl tak privetliv, chto, priznayus' vam, mne eshche otrodu nikto ne dostavlyal takogo udovol'stviya. - YA nichut' ne udivlyayus', chto on sumel vas obvorozhit' vo vremya takogo korotkogo svidaniya,- otvechal Dzhons.- On hiter, kak sam d'yavol, i vy mozhete prozhit' s nim mnogo let, ne razgadav ego. YA ros s nim s samogo detstva, i my pochti nikogda ne razluchalis'; no tol'ko sovsem nedavno dlya menya otkrylos', i to lish' otchasti, chto eto za negodyaj. Priznat'sya, ya vsegda ego nedolyublival. Mne kazalos', chto v nem ne hvataet dushevnogo blagorodstva, kotoroe sluzhit istinnoj osnovoj vsego velikogo i blagorodnogo v cheloveke. Davno uzh zametil ya v nem prezrennyj egoizm; no lish' nedavno, sovsem nedavno, obnaruzhil, na kakie nizkie i chernye dela on sposoben: da, ya nakonec obnaruzhit, chto, pol'zuyas' moim otkrytym harakterom, on zateyal pogubit' menya, dolgo stroil adskie kozni i, nakonec, privel svoj plan v ispolnenie. - Vot kak! - voskliknul Dauling - Kak zhal' togda, chto ogromnoe sostoyanie vashego dyadi Olverti perejdet po nasledstvu k takomu sub容ktu. - Vy mne okazyvaete chest', ser, na kotoruyu ya, uvy, ne imeyu nikakogo prava,- otvechal Dzhons.- Pravda, mister Olverti byl nastol'ko dobr, chto odnazhdy pozvolil mne nazyvat' ego eshche bolee dorogim imenem, no tak kak on eto sdelal tol'ko po dobrote svoej, to ya ne mogu zhalovat'sya na ego nespravedlivost', esli on nashel nuzhnym lishit' menya etoj chesti: ved' lishenie dara ne mozhet byt' bolee nezasluzhennym, chem byl ranee samyj dar. Uveryayu vas, ser, ya ne rodstvennik mistera Olverti; i esli svet, nesposobnyj ocenit' po-nastoyashchemu ego dostoinstva, najdet, chto on postupil so mnoj slishkom surovo i ne po-rodstvennomu, to eto budet nespravedlivost'yu k luchshemu iz lyudej; ved' ya... Odnako, izvinite, ya ne budu vam dokuchat' podrobnostyami o samom sebe, no vy, vidno, prinyali menya za rodstvennika mistera Olverti, i potomu ya schel dolgom skazat' vam pravdu o postupke, kotoryj mozhet navlech' na nego narekaniya; ya gotov skoree pozhertvovat' zhizn'yu, chem dat' dlya etogo kakoj-nibud' povod. - Vashi slova, ser, zvuchat istinnym blagorodstvom,- skazal Dauling,- i vy mne ne tol'ko ne dokuchaete, no, naprotiv, dostavili by bol'shoe udovol'stvie, ob座asniv, kak eto vyshlo, chto vas schitayut za rodstvennika mistera Olverti, esli vy emu ne rodstvennik? Vashi loshadi budut gotovy ne ran'she chem cherez polchasa, i u vas est' dovol'no vremeni; tak rasskazhite zhe, pozhalujsta, kak eto vse sluchilos'? Priznayus', menya ochen' udivlyaet, pochemu vas prinimayut za rodstvennika dzhentl'mena, kotoryj vam sovershenno ne rodnya. Sgovorchivym harakterom (no otnyud' ne osmotritel'nost'yu) Dzhons nemnogo napominal svoyu vozlyublennuyu Sof'yu: on ohotno soglasilsya udovletvorit' lyubopytstvo mistera Daulinga i rasskazal emu istoriyu svoego rozhdeniya i vospitaniya, kak Otello, Ot detskih let do samogo mgnoven'ya, Kogda ego on slyshat' pozhelal,- a Dauling, podobno Dezdemone, vyslushal ego s bol'shim vnimaniem, Klyanyas' emu, chto eto stranno, chudno I gorestno, nevyrazimo gor'ko. Mister Dauling byl chrezvychajno tropot etim rasskazom,- dolzhnost' stryapchego ne ubila v nem chelovecheskih chuvstv Net nichego nespravedlivee, kak perenosit' nashe predubezhdenie shch o-tiib toj ili inoj professii na chastnuyu zhizn' i sudit' o cheloveke na osnovanii nashih predstavlenij o ego zanyatiyah. Privychka, pravda, oslablyaet otvrashchenie k dejstviyam, kotorye trebuyutsya izvestnoj professiej i uzhe kak by vhodyat v plot' i krov' cheloveka, no v drugih sluchayah priroda skazyvaetsya odinakovo v lyudyah vseh professij, i dazhe, mozhet byt', mogushchestvennee v teh, kotorye dayut ej, tak skazat', otdyh, zanimayas' svoim vsegdashnim delom. Myasnik, ya uveren, ne ub'et krasivoj loshadi bez chuvstva sozhaleniya, a hirurg, hladnokrovno otnimayushchij ruku ili nogu, vyrazit uchastie bol'nomu podagroj; ya sam etomu svidetel'. Izvestno, chto i publichnyj palach, svernuvshij sheyu sotnyam lyudej, drozhit, ispolnyaya svoi obyazannosti v pervyj raz; i dazhe mastera po chasti prolitiya chelovecheskoj krovi, kotorye vo vremya vojny bez zazreniya sovesti izbivayut tysyachi ne tol'ko podobnyh sebe masterov, no chasto takzhe zhenshchin i detej,- dazhe oni v mirnoe vremya, otkladyvaya v storonu barabany i truby, chasto otkladyvayut v storonu i svirepost' i delayutsya ves'ma krotkimi chlenami grazhdanskogo obshchestva. Tak i stryapchij mozhet sochuvstvovat' vsem bedstviyam i nevzgodam svoih blizhnih, esli tol'ko emu ne prihoditsya vystupat' protiv nih v sude. Dzhons, kak izvestno chitatelyu, ne znal eshche, v kakih chernyh kraskah ego predstavili misteru Olverti; chto zhe kasaetsya ostal'nyh sobytij, to on izlozhil ih v ne ochen' nevygodnom dlya sebya svete: hotya on ne zhelal obsuzhdat' svoego nedavnego druga i pokrovitelya, no ne hotel vzvalivat' slishkom mnogo i na sebya. Poetomu Dauling zametil ne bez osnovaniya, chto kto-to okazal emu ochen' plohuyu uslugu. - Skvajr, konechno, ne lishil by vas nasledstva tol'ko za neskol'ko provinnostej, kotorye mozhet sovershit' kazhdyj molodoj dzhentl'men. Vprochem, ya govoryu nepravil'no: "lishil nasledstva", potomu chto vy, razumeetsya, ne imeete na nego zakonnyh prav. |to ne podlezhit somneniyu; ob etom ne stoit i vozbuzhdat' dela. Vse zhe, esli vas nekotorym obrazom usynovili, prinyali kak rodnogo syna, to vy, konechno, vprave byli rasschityvat' esli ne na vse imenie, to na znachitel'nuyu chast' ego; i dazhe esli by vy nadeyalis' poluchit' vse, ya ne stal by vas poricat': ved' vse lyudi zhelayut priobresti bol'she, i branit' ih tut ne za chto. - Net, vy oshibaetes', pripisyvaya mne takie namereniya,- skazal Dzhons,ya udovol'stvovalsya by samym malym. YA nikogda ne imel nikakih vidov na sostoyanie mistera Olverti i mogu po chistoj sovesti skazat', nikogda ne zadumyvalsya nad tem, chto on mozhet ili vprave mne ostavit'. Torzhestvenno ob座avlyayu: esli by on obdelil svoego plemyannika v moyu pol'zu, ya vernul by emu vse nezakonno poluchennoe. Spokojnuyu sovest' ya predpochitayu chuzhomu bogatstvu. CHto znachit zhalkaya gordost' ot obladaniya velikolepnymi horomami, mnozhestvom slug, roskoshnym stolom i vsemi inymi vygodami ili vidimostyami bogatstva po sravneniyu s tem blagodatnym pokoem, tem zhivym udovletvoreniem, temi upoitel'nymi vostorgami i dushevnym likovaniem, kakimi naslazhdaetsya dobraya dusha, sozercaya velikodushnyj, doblestnyj, blagorodnyj, miloserdnyj postupok? YA ne zaviduyu Blajfilu s ego perspektivami na budushchee bogatstvo, ne budu zavidovat', kogda on i poluchit ego. YA by i na polchasa ne soglasilsya byt' negodyaem, chtoby pomenyat'sya s nim mestami. Mne sdaetsya, chto mister Blajfil podozreval menya v teh namereniyah, o kotoryh vy govorite; v etih svoih podozreniyah, porozhdennyh dushevnoj nizost'yu, on, po vsej veroyatnosti, pripisyval takuyu zhe nizost' i mne. No, blagodaryu boga, ya soznayu, ya chuvstvuyu... da, chuvstvuyu svoyu nevinnost', drug moj, i ni za chto na svete ne rasstanus' s etim chuvstvom. Naskol'ko ya sebya pomnyu, ya nikomu na svete ne sdelal nichego durnogo i nikogda dazhe ne pomyshlyal ob etom. Pone me pigris ubi nulla campis Arbor aostiva recreatur aura, Quod latus mundi nebulae malusque Juppiter urget. Pone sub curru nimium piopinqui Solis, in terra domibus negata: Dulee ridentem Lalagen amabo, Dulce loquentem 71. Skazav eto, on nalil bokal vina i vypil za zdorov'e svoej dorogoj Lalagi, zatem, napolniv takzhe do kraev bokal Daulinga, predlozhil i emu vypit'. - Za zdorov'e miss Lalagi? Izvol'te, ot vsego serdca,- skazal Dauling.- YA uzhe ne raz slyshal, kak pili za ee zdorov'e, hotya nikogda ee ne videl; govoryat, ona udivitel'no horosha. Hotya Dauling ne vpolne ponyal ne odnu lish' latinskuyu chast' etoj rechi, odnako v nej byli mesta, kotorye proizveli na nego ochen' sil'noe vpechatlenie. II hotya on staralsya skryt' eto vpechatlenie ot Dzhonsa, podmigivaya, kivaya golovoj, usmehayas' i skalya zuby (my chasto stydimsya zdravyh myslej ne men'she, chem myslej oshibochnyh), no, nesomnenno, on vtajne odobryal vse te utverzhdeniya molodogo cheloveka, kotorye byli emu ponyatny, i proniksya k nemu samym zhivym uchastiem. No, mozhet byt', my pogovorim ob etom pri drugom sluchae, osobenno esli eshche vstretimsya s misterom Daulingom v techenie etoj istorii. A teper' my dolzhny naspeh prostit'sya s etim dzhentl'menom, po primeru mistera Dzhonsa, kotoryj, uslyshav ot Partridzha, chto loshadi gotovy, totchas zhe rasplatilsya po schetu, pozhelal svoemu sobutyl'niku dobroj nochi, vskochil na konya i napravilsya v Koventri, nesmotrya na temnuyu noch' i nachavshijsya prolivnoj dozhd'. GLAVA XI Neschast'ya, postigshie Dzhonsa na puti v Koventri, i mudrye zamechaniya Partridzha Net dorogi rovnee toj, chto vedet v Koventri ot mestechka, v kotorom oni nahodilis'; i hotya ni Dzhons, ni Partridzh, ni provodnik nikogda po nej ne proezzhali, im bylo by pochti nevozmozhno zabludit'sya, esli by ne dva obstoyatel'stva, upomyanutye v konce predydushchej glavy. No tak kak oba eti obstoyatel'stva, k neschast'yu, ih soprovozhdali, to nashi puteshestvenniki nezametno uklonilis' na bokovuyu dorogu i, proehav celyh shest' mil', vse eshche ne dobralis' do strojnyh shpilej Koventri, a nahodilis' na chrezvychajno gryaznom proselke, gde ne vidno bylo nikakih priznakov blizosti predmestij bol'shogo goroda. Togda Dzhons zayavil, chto oni, verno, sbilis' s puti, no provodnik utverzhdal, chto eto nevozmozhno,- slovo, kotoroe v obychnom razgovore chasto oboznachaet ne tol'ko nechto neveroyatnoe, no chasto i to, chto vpolne mozhet sluchit'sya i dazhe dejstvitel'no sluchilos': eto takoe zhe giperbolicheskoe nasilie, kakomu splosh' i ryadom podvergayutsya slova "beskonechnost'" i "vechnost'", kotorymi oboznachayut rasstoyanie v pol-yarda i pyat' minut vremeni. Stol' zhe rasprostraneno utverzhdenie, chto nel'zya poteryat' veshch', kotoraya na samom dele uzhe poteryana. Tak bylo i teper': nesmotrya na vse uvereniya provodnika, puteshestvenniki nashi byli v takoj zhe mere na vernoj doroge k Koventri, kak zhadnyj, zhestokij, skupoj moshennik-hanzha nahodilsya na vernom puti na nebo. CHitatelyu, kotoryj nikogda ne byval v podobnyh obstoyatel'stvah, nelegko predstavit', kakim uzhasom napolnyaet temnota, dozhd' i veter lyudej, zabludivshihsya gluhoj noch'yu i lishennyh, sledovatel'no, otradnoj perspektivy otogret'sya, osushit'sya i podkrepit' svoi sily, kotoraya tak obodryaet v bor'be s surovymi stihiyami. No i samoe nesovershennoe predstavlenie ob etom uzhase dostatochno ob座asnit mysli, zabrodivshie v golove Partridzha, s kotorymi my sejchas poznakomim chitatelya. Dzhons vse bol'she i bol'she ubezhdalsya, chto oni sbilis' s dorogi; nakonec, i sam provodnik priznalsya, chto, kazhetsya, oni dejstvitel'no ne na pravil'nom puti k Koventri, no v to zhe vremya utverzhdal, chto oni ne mogli zabludit'sya. Odnako Partridzh byl drugogo mneniya. Po ego slovam, eshche kogda oni trogalis' v put', on ozhidal, chto sluchitsya chto-nibud' nedobroe. - Razve, ser, vy ne zametili staruhu, stoyavshuyu u dveri kak raz v tu minutu, kogda vy sadilis' na loshad'? ZHal', ochen' zhal', chto vy ne podali ej hot' bezdelicu; ona skazala, chto vy budete raskaivat'sya,- i v tu zhe minutu poshel dozhd' i podnyalsya veter, kotoryj do sih por ne unimaetsya. Pust' dumayut, chto ugodno, a ya uveren, chto ved'my obladayut siloj podnyat' veter, kogda im vzdumaetsya. Mne ne raz sluchalos' eto nablyudat'; i esli ya kogda-nibud' v svoej zhizni videl ved'mu, tak eto, konechno, byla ta staruha. YA tak i podumal v tu minutu, i bud' u menya v karmane polpensa, ya by ej podal: takim lyudyam vsegda nado davat' milostynyu, inache bedu na sebya naklichesh'; mnogie teryali skotinu, poskupivshis' pozhertvovat' polpensa. Dzhons, hotya i byl sil'no razdosadovan po sluchayu zaderzhki, kotoruyu neminuemo dolzhno bylo povlech' za soboj eto uklonenie ot pravil'nogo puti, ne mog, odnako, uderzhat'sya ot ulybki po povodu sueveriya priyatelya, kotorogo neozhidannyj sluchaj eshche bol'she ukrepil v vyskazannom mnenii: ego loshad' ostupilas' i upala,- vprochem, ot etogo padeniya sam Partridzh ne postradal i lish' ispachkal svoe plat'e. Podnyavshis' na nogi, pedagog totchas zhe usmotrel v svoem padenii neprelozhnoe dokazatel'stvo istiny svoih slov; no Dzhons, uvidya, chto on ne ushibsya, otvechal emu s ulybkoj; - Tvoya ved'ma, Partridzh, dolzhno byt', preneblagodarnaya shel'ma: ya vizhu, ona v zlobe svoej ne otlichaet druzej ot nedrugov. Esli eta pochtennaya ledi obidelas' na menya za nevnimanie k nej, tak zachem zhe ona sbrosila s loshadi tebya, posle togo kak ty proyavil k nej stol'ko uvazheniya? - Nehorosho shutit' s ognem, sposobnym vykidyvat' takie shutki. CHasto osoby eti oh kakie zlobnye! Pomnyu, moj znakomyj kuznec razozlil odnu ved'mu, sprosiv, skoro li istechet srok ee sdelki s d'yavolom. I chto zhe? CHerez kakih-nibud' tri mesyaca u nego utonula odna iz luchshih korov. No etim ona ne udovol'stvovalas': vskore u nego vybezhala celaya bochka prekrasnogo piva,- staraya ved'ma vytashchila vtulku i do kapel'ki razlila pivo po pogrebu v pervyj zhe vecher, kogda hozyain pochal bochku, sobirayas' popirovat' koe s kem iz sosedej. Slovom, s teh por kuznecu ni v chem ne vezlo; ona tak izvela bednyagu, chto tot zapil; cherez god ili dva na ego imushchestvo byl nalozhen arest, i teper' on s sem'ej nahoditsya na popechenii prihoda. Provodnik, a mozhet byt', i ego loshad' tak zaslushalis' etim rasskazom, chto, po sobstvennoj neostorozhnosti ili po zlobe ved'my, oba tozhe rastyanulis' v gryazi. Partridzh pripisal i eto padenie vsecelo toj zhe prichine. On skazal misteru Dzhonsu, chto teper', naverno, budet ego ochered', i prinyalsya goryacho ego uprashivat' vernut'sya, otyskat' staruhu/ i pomirit'sya s nej. - My skoro pribudem v gostinicu,- pribavil on,- nam kazalos', chto my idem vpered, no ya sovershenno ubezhden, chto my nahodimsya na tom samom meste, gde byli chas tomu nazad; i, bud' sejchas svetlo, my by, ej-bogu, uvideli tu samuyu gostinicu, iz kotoroj vyehali. Ni slova ne otvechaya na eto mudroe zamechanie, Dzhons obratil vse svoe vnimanie na to, ne sluchilos' li chego s provodnikom; no provodnik postradal ne bol'she, chem Partridzh,- to est' tol'ko vyvalyalsya v gryazi, kotoruyu, vprochem, ego kostyum legko perenes, tak kak imel k nej mnogoletnyuyu privychku. On bystro vskochil opyat' v damskoe sedlo, i krepkaya bran' i poboi, posypavshiesya na loshad', zhivo dokazali misteru Dzhonsu, chto sedok ne poluchil uvechij. GLAVA XII, povestvuyushchaya o tom, kak mister Dzhons prodolzhal svoe puteshestvie vopreki sovetu Partridzha i chto s nim sluchilos' Tut vdali mel'knul ogon', k velikomu udovol'stviyu Dzhonsa i nemalomu uzhasu Partridzha, tverdo ubezhdennogo, chto ved'ma zavorozhila ego i chto eto bluzhdayushchij ogon', a mozhet, i chto-nibud' pohuzhe. Kak zhe, odnako, ego strahi uvelichilis', kogda, pod容hav blizhe k etomu ognyu (ili ognyam, kak teper' obnaruzhilos'), nashi puteshestvenniki uslyshali smutnyj gul lyudskih golosov, smeshannyj so strannym shumom, kak budto izdavaemym kakimi-to instrumentami, no edva li zasluzhivayushchim nazvaniya muzyki - razve chto muzyki, kotoruyu mozhno uslyshat' na shabashe ved'm, chto do nekotoroj stepeni opravdyvalo predpolozhenie Partridzha. Nevozmozhno sebe predstavit', kakoj uzhas obuyal bednogo pedagoga; im zarazilsya i provodnik, vnimatel'no prislushivavshijsya k ego recham: on tozhe stal uprashivat' Dzhonsa vernut'sya, utverzhdaya, chto Partridzh sovershenno prav i chto, po krajnej mere. za poslednie polchasa oni ne prodvinulis' ni na shag, hotya im i kazhetsya, budto loshadi begut. Pri vsej svoej dosade Dzhons ne mog uderzhat'sya ot ulybki, vidya smyatenie svoih sputnikov - Ili my priblizhaemsya k ognyam,- skazal on,- ili ogni priblizhayutsya k nam, potomu chto teper' nas otdelyaet ot nih sovsem nichtozhnoe rasstoyanie. Pochemu, odnako, vy tak boites' lyudej, sobravshihsya, po-vidimomu, tol'ko dlya togo, chtoby poveselit'sya? - Poveselit'sya, ser! - vskrichal Partridzh.- Da komu zhe pridet v golovu veselit'sya noch'yu na takom meste i v takuyu pogodu? |to, naverno, privideniya ili ved'my, esli ne sami zlye duhi. - Pust' oni budut kem im ugodno,- skazal Dzhons,- a ya reshil podojti k nim i rassprosit' o doroge v Koventri. Ne vse zhe ved'my, Partridzh, takie zlye tvari, kak ta, s kotoroj my imeli neschast'e vstretit'sya pri ot容zde. - Gospodi, ser,- otvechal Partridzh,- nikogda nel'zya znat', v kakom oni raspolozhenii, i, ponyatno, luchshe vsego byt' s nimi povezhlivee. No chto, esli my natolknemsya na koj-kogo pohuzhe ved'm - na samih zlyh duhov?.. Proshu vas, ser, poslushajtes' dobrogo soveta, radi boga, poslushajtes'. Esli by vy chitali ob etih veshchah stol'ko strashnyh rasskazov, kak ya, vy by ne byli tak bezrassudny... Gospod' ego znaet, kuda my zaehali ili kuda my edem: takoj temnoty, ej-bogu, nikogda ne byvalo na zemle, da vryad li i na tom svete temnee. No, ne obrashchaya vnimaniya na vse eti zhaloby i predosterezheniya, Dzhons bystro poehal vpered, i bednyj Partridzh prinuzhden byl za nim sledovat'; pravda, emu bylo strashno sdvinut'sya s mesta, no eshche bol'she on boyalsya ostat'sya v odinochestve. Nakonec oni pribyli k mestu, otkuda vidnelis' ogni i neslis' nestrojnye zvuki. Dzhons uvidel pered soboj obyknovennyj ambar, gde sobralos' mnozhestvo muzhchin i zhenshchin, po-vidimomu, predavavshihsya samomu burnomu vesel'yu. Tol'ko chto Dzhons poyavilsya v otkrytyh nastezh' dveryah ambara, kak chej-to grubyj muzhskoj golos sprosil ego iznutri: "Kto tam?" Dzhons uchtivo otvechal: "Drug", i totchas zhe sprosil o doroge na Koventri. - Esli vy drug,- prodolzhal tot zhe golos iz ambara,- tak vam luchshe sojti s loshadi i perezhdat' buryu (a burya dejstvitel'no razbushevalas' eshche pushche prezhnego). Milosti prosim vmeste s loshad'yu; tut i dlya nee najdetsya mestechko - v konce ambara. - Vy ochen' dobry,- otvechal Dzhons,- ya s udovol'stviem nenadolgo vospol'zuyus' vashim predlozheniem, poka ne konchitsya dozhd'; so mnoj eshche dvoe, kotorye budut ochen' rady, esli vy pozvolite im vojti. Isprashivaemoe pozvolenie bylo s bol'shej gotovnost'yu dano, chem prinyato: Partridzh ohotnee soglasilsya by terpet' kakuyu ugodno surovost' pogody, chem doverit'sya miloserdiyu teh, kogo on schital nechistoj siloj; no volej-nevolej oboim sputnikam tozhe prishlos' posledovat' primeru Dzhonsa: odin ne reshalsya ostavit' svoyu loshad', a drugoj nichego tak ne boyalsya, kak ostat'sya v odinochestve. Esli by eta istoriya pisalas' v epohu sueveriya, ya pozhalel by chitatelya i ne tomil by ego tak dolgo v nevedenii togo, Vel'zevul ili Satana yavyatsya sejchas sobstvennoj personoj so svoej adskoj svitoj; no tak kak eti rosskazni teper' ne v chesti i im pochti nikto ne verit, to ya ne ochen' ozabochen izobrazheniem vseh takih uzhasov. Pravdu skazat', vsya obstanovka infernal'nogo carstva davno uzhe prisvoena direktorami teatrov, kotorye nynche, po-vidimomu, slozhili ee v podvaly, kak staruyu ruhlyad', sposobnuyu proizvodit' vpechatlenie tol'ko na publiku galerki - mesto, kotoroe zanimayut, ya dumayu, lish' nemnogie nashi chitateli. I vse zhe, niskol'ko ne strashas' togo, chto chitatel' budet povergnut v uzhas nashim rasskazom, my ne bez osnovaniya boimsya probudit' v nem nekotorye inye opaseniya, chego nam vovse ne hotelos' by: chego dobrogo, on voobrazit, budto my sobiraemsya progulyat'sya v volshebnoe carstvo i vvesti v nashu istoriyu kompaniyu sushchestv, v kotoryh edva li kto kogda-libo ser'ezno veril, hotya mnogie bezrassudno tratili svoe vremya na opisanie i chtenie ih priklyuchenij. I vot, chtoby predotvratit' vsyakie takie opaseniya, stol' ronyayushchie istorika, torzhestvenno obeshchavsheyu brat' materialy tol'ko iz prirody, my sejchas skazhem chitatelyu, kto byli eti lyudi, vnezapnoe poyavlenie kotoryh poverglo v takoj uzhas Partridzha, tak napugalo provodnika i neskol'ko ozadachilo dazhe mistera Dzhonsa. Lyudi, sobravshiesya v etom ambare, byli ne kto inye, kak egiptyane, ili, v prostorechii, cygane, i teper' oni prazdnovali svad'bu odnogo iz svoih zemlyakov. Nevozmozhno predstavit' sebe schastlivejshuyu gruppu lyudej, chem zdes' sobravshiesya. Na vseh licah snyalo bezgranichnoe vesel'e, i bal ih byl ne vovse lishen poryadka i pristojnosti. Mozhet byt', dazhe on otlichalsya bol'shej chinnost'yu, chem inye derevenskie sobraniya, ibo u lyudej etih est' nastoyashchee pravitel'stvo i svoi osobye zakony, i vse oni povinuyutsya odnomu nachal'stvuyushchemu licu, kotoroe nazyvayut svoim korolem. Nigde nel'zya bylo takzhe uvidet' takogo izobiliya, kak to, kotorym blistal etot ambar. Zdes' ne bylo izyskannosti i izyashchestva, da ih i ne treboval zdorovyj appetit gostej. Zato zdes' byli gory svininy, pticy i baraniny, i kazhdyj pripravlyal ih takim sousom, kakogo ne sostryapat' samomu luchshemu dorogomu francuzskomu povaru. |nej v hrame YUnony - Dum stupet obtutuque haeret defixus in uno 72,- byl ne bol'she oshelomlen, chem nash geroj pri vide otkryvshegosya emu v ambare zrelishcha. Poka on s izumleniem osmatrivalsya krugom, chelovek pochtennoj naruzhnosti podoshel k nemu s druzheskimi privetstviyami, slishkom serdechnymi dlya togo, chtoby ih mozhno bylo nazvat' ceremonnymi. To byl sam cyganskij korol'. Odezhdoj on malo otlichalsya ot svoih poddannyh i ne podkreplyal svoego velichiya nikakimi regaliyami; vse zhe v naruzhnosti ego (po slovam mistera Dzhonsa) nechto kak by ukazyvalo na vlast' i vnushalo okruzhayushchim blagogoven'e i uvazhenie; no, mozhet byt', vse eto sushchestvovalo tol'ko v voobrazhenii Dzhonsa i ob座asnyaetsya tem, chto podobnye predstavleniya obyknovenno soputstvuyut vlasti i pochti neotdelimy ot nee. V otkrytom lice i uchtivom obrashchenii Dzhonsa bylo nechto takoe, chto v soedinenii s ego milovidnoj naruzhnost'yu ochen' raspolagalo k nemu vseh s pervogo vzglyada. V nastoyashchem sluchae eto, mozhet byt', skazalos' eshche yarche; Dzhons, uznav o sane podoshedshego k nemu cheloveka, zasvidetel'stvoval korolyu cygan osobenno glubokoe pochtenie, kotoroe bylo ego cyganskomu velichestvu tem priyatnee, chto on ne privyk k takim znakam vnimaniya so storony lyudej, emu nepodvlastnyh. Korol' prikazal nakryt' dlya gostya stol i podat' samye otbornye kushan'ya; sevshi vozle nego po pravuyu ruku, ego velichestvo obratilsya k nashemu geroyu so sleduyushchimi slovami: - YA ne somnevayus', ser, chto vam chasto dovodilos' videt' moih odnoplemennikov: ved' oni, kak govoritsya, vol'nye lyudi i brodyat povsyudu; no vy, verno, ne podozrevaete, chto my sostavlyaem bol'shoj narod, i, mozhet, budete eshche bol'she udivleny, kogda ya vam skazhu, chto poryadok i upravlenie u cygan ne huzhe, chem u lyubogo drugogo naroda. YA imeyu chest' byt' ih korolem, i ni odin monarh ne mozhet pohvastat' bol'shej predannost'yu i lyubov'yu poddannyh. Naskol'ko ya zasluzhivayu eto dobroe otnoshenie, ne mogu skazat'; skazhu tol'ko, chto vsegda stremlyus' delat' im dobro. YA vovse ne zhelayu etim hvastat'sya: chto zhe mne i delat', kak ne zabotit'sya o blage etih bednyakov, kotorye brodyat celyj den' i vsegda otdayut mne luchshee, chto im udalos' dobyt'. Itak, oni lyubyat menya i pochitayut za to, chto ya ih lyublyu i o nih zabochus',- vot i vse, drugoj prichiny ih lyubvi ya ne znayu. Let tysyachu ili dve tomu nazad, v tochnosti skazat' ne mogu, potomu chto ne umeyu ni chitat', ni pisat', u cygan proizoshla bol'shaya, kak vy govorite, volyuciya; v te dni byli u nih vel'mozhi, i eti vel'mozhi ssorilis' mezhdu soboj za mesto; no cyganskij korol' usmiril ih i sdelal vseh svoih poddannyh ravnymi. S teh por cygane zhivut v bol'shom soglasii, nikto iz nih ne pomyshlyaet sdelat'sya korolem,- i tak, pozhaluj, dlya nih luchshe: pover'te mne, byt' korolem i vsegda tvorit' sud - ochen' hlopotnaya shtuka; skol'ko raz zhelal ya byt' prostym cyganom, kogda mne prihodilos' nakazyvat' zakadychnogo druga ili rodstvennika: pravda, smertnoj kazni u nas net, no my nakazyvaem ochen' strogo. Cyganu ot etogo bol'shoj pozor, a pozor ochen' strashnoe nakazanie,- mne neizvestno, chtoby cygan, nakazannyj takim obrazom, snova sovershil prestuplenie. Tut korol' vyrazil nekotoroe udivlenie, chto drugie pravitel'stva ne pribegayut k etomu nakazaniyu. Dzhons stal uveryat' ego, chto on oshibaetsya, tak kak est' mnogo prestuplenij, za kotorye anglijskie zakony nakazyvayut pozorom, i chto pozor est' sledstvie vsyakogo voobshche nakazaniya. - |to ochen' stranno,- skazal korol'.- YA hot' i ne zhivu sredi vas, no mnogo znayu i mnogo slyhal o vashem narode, i mne ne raz prihodilos' slyshat', chto u vas pozor chasto byvaet takzhe sledstviem i prichinoj nagrady. Razve nagrada i nakazanie u vas odno i to zhe? Poka ego velichestvo besedoval takim obrazom s Dzhonsom, v ambare vdrug podnyalsya shum,- kak okazalos', po sleduyushchemu povodu. Obhoditel'nost' etih lyudej malo-pomalu rasseyala vse opaseniya Partridzha, on soglasilsya otvedat' ne tol'ko ih kushanij, no takzhe i napitkov, kotorye v konce koncov prognali ves' ego strah i zamenili ego gorazdo bolee priyatnymi oshchushcheniyami. Molodaya cyganka, zamechatel'naya ne stol'ko krasotoj, skol'ko ostroumiem, smanila prostoserdechnogo malogo v storonu pod predlogom pogadat' emu. I vot, kogda oni nahodilis' odni v otdalennom uglu ambara,- byl li tut prichinoj krepkij napitok, kotoryj legche vsego razzhigaet chuvstvennoe zhelanie posle nebol'shoj ustalosti, ili zhe sama prekrasnaya cyganka, otbrosiv proch' delikatnost' i skromnost' svoego pola, pytalas' soblaznit' Partridzha,- tol'ko oni byli zastignuty v samuyu nepodhodyashchuyu minutu muzhem cyganki, kotoryj, vidno, iz revnosti, derzhal soglyadataya za zhenoj i, podojdya k mestu prestupleniya, nashel zhenu v ob座atiyah lyubovnika. K velikomu smushcheniyu Dzhonsa, Partridzh byl priveden k korolyu. Vyslushav obvinenie, a takzhe slovo obvinyaemogo v svoyu zashchitu, kotoroe bylo ne ochen' skladno, potomu chto ochevidnost' uliki sovsem sbila bednyagu s tolku, ego velichestvo skazal, obrashchayas' k Dzhonsu: - Vy slyshali, ser, chto oni govoryat? Kakogo zhe nakazaniya zasluzhivaet on, po vashemu mneniyu? Dzhons vyrazil svoe priskorbie po povodu sluchivshegosya i otvetil, chto Partridzh dolzhen dat' muzhu kakoe tol'ko mozhet voznagrazhdenie; u nego zhe samogo, k sozhaleniyu, sejchas ochen' malo deneg, pribavil on, opuskaya ruku v karman, i predlozhil cyganu gineyu. Na eto cygan, ne zadumyvayas', zayavil, chto "nadeetsya, chto ego chest' ne dumaet dat' emu men'she pyati". Posle nebol'shogo prepiratel'stva oni soshlis' na dvuh gineyah, i Dzhons, vygovoriv u cygana polnoe proshchenie Partridzhu i zhene, sobralsya uzhe platit' den'gi, kak ego velichestvo, uderzhav ego ruku, obratilsya k svidetelyu s voprosom: "V kakoe vremya zastig ty vinovnyh?" Svidetel' otvechal, chto muzh prosil ego sledit' za vsemi dvizheniyami zheny s toj minuty, kak ona zagovorila s chuzhestrancem, i chto posle etogo on ne spuskal s nee glaz, poka prestuplenie ne bylo soversheno. Togda korol' sprosil, nahodilsya li s nim v zasade i muzh. Svidetel' otvechal utverditel'no. Togda ego egipetskoe velichestvo obratilsya k muzhu so sleduyushchimi slovami: - Priskorbno mne videt' cygana, u kotorogo hvataet besstydstva torgovat' chest'yu svoej zheny. Esli by ty lyubil zhenu, ty by etogo ne dopustil i ne stal tolkat' ee na prelyubodejstvo, chtoby potom izoblichit' v nevernosti. YA zapreshchayu tebe brat' den'gi, potomu chto ty zasluzhivaesh' nakazaniya, a ne nagrady. YA ob座avlyayu tebya beschestnym cyganom i prikazyvayu v techenie mesyaca nosit' na lbu roga, a zhena tvoya pust' nazyvaetsya shlyuhoj, i pust' vse pokazyvayut na nee pal'cami, potomu chto ty gnusnyj cygan, a ona gnusnaya shlyuha. Cygane totchas zhe pristupili k ispolneniyu etogo prigovora i ostavili Dzhonsa i Partridzha naedine s ego velichestvom. Kogda Dzhons vyrazil voshishchenie spravedlivost'yu prigovora, korol', obrativshis' k nemu, skazal: - Vy kak budto udivleny: dolzhno byt', vy ochen' durnogo mneniya o moem narode; verno, vseh nas schitaete vorami. - Priznayus' vam, ser,- otvechal Dzhons,- ya nikogda ne slyshal blagopriyatnogo mneniya o cyganah, kakogo oni, po-vidimomu, zasluzhivayut. - Hotite, ya skazhu vam,- prodolzhal korol',- v chem raznica mezhdu nami i vamp? Moj narod obkradyvaet vash narod, a vy obkradyvaete drug druga. Posle etogo Dzhons prinyalsya gromko rashvalivat' blagodenstvie poddannyh, zhivushchih pod vlast'yu takogo korolya. Dejstvitel'no, blagodenstvie ih kazhetsya stol' polnym, chto my boimsya, kak by kakoj-nibud' zashchitnik neogranichennoj vlasti ne soslalsya potom na etot narod v dokazatel'stvo velikih preimushchestv etoj formy pravleniya pered veema drugimi. Odnako my gotovy sdelat' ustupku, kotoroj ot nas, mozhet byt', ne ozhidali, i dopustit', chto nikakaya ogranichennaya forma pravleniya ne sposobna dostignut' takoj stepeni sovershenstva ili dostavit' takie blaga obshchestvu, kak eta. Nikogda chelovechestvo tak ne blagodenstvovalo, kak v te vremena, kogda bol'shaya chast' izvestnogo togda mira nahodilas' pod vlast'yu odnogo gosudarya; i eto blagodenstvie prodolzhalos' v techenie pyati carstvovanij podryad 73. To byl podlinnyj zolotoj vek - edinstvennyj, kogda-libo sushchestvovavshij na zemle, a ne v pylkom voobrazhenii poetov,ot izgnaniya iz raya do nashih dnej. Sobstvenno govorya, ya znayu tol'ko odno ser'eznoe vozrazhenie protiv neogranichennoj monarhii. Edinstvennyj nedostatok, prisushchij etoj prevoshodnoj forme pravleniya,- eto trudnost' najti cheloveka, podhodyashchego dlya ispolneniya obyazannostej neogranichennogo monarha; ved' dlya etogo sovershenno neobhodimo imet' tri kachestva, kotorye, kak pokazyvaet istoriya, chrezvychajno redko vstrechayutsya v korolevskih dushah: vo-pervyh, dostatochnoe kolichestvo umerennosti v monarhe, chtoby dovol'stvovat'sya toj vlast'yu, kakaya dlya nego vozmozhna; vo-vtoryh, dostatochno mudrosti, chtoby poznat' sobstvennoe schast'e; v-tret'ih, dostatochno dobroty, chtoby vynosit' schast'e drugih, kotoroe ne tol'ko sovmestimo s ego sobstvennym schast'em, no takzhe ego obuslovlivaet. No esli dopustit', chto neogranichennyj monarh, obladayushchij vsemi etimi prekrasnymi i redkimi kachestvami, sposoben prinesti obshchestvu velichajshee blago, to, s drugoj storony, nel'zya ne priznat', chto neogranichennaya vlast', popavshaya v ruki cheloveka, lishennogo etih dostoinstv, po vsej veroyatnosti prineset obshchestvu velichajshee zlo. Vprochem, sama religiya hristianskaya daet nam yasnoe predstavlenie o blagodatnosti i o gibel'nosti neogranichennoj vlasti. Kartiny neba i ada risuyut nam ih ochen' zhivymi kraskami; pravda, vsya vlast' knyazya t'my beret nachalo u vsemogushchego gospodina nebes, odnako Pisanie yasno govorit, chto povelitelyu ada darovana neogranichennaya vlast' v ego infernal'nom carstve. I nado skazat', chto eto edinstvennaya neogranichennaya vlast', kakuyu mozhno, na osnovanii Pisaniya, vyvodit' s nebes. Esli, sledovatel'no, nekotorye zemnye tirany v sostoyanii dokazat' bozhestvennyj istochnik svoej vlasti, to ee nado vyvodit' iz etogo iskonnogo dara knyazyu t'my; takim obrazom, vse ih polnomochiya ishodyat neposredstvenno ot togo, ch'yu pechat' oni tak yavstvenno nosyat. Itak, vsya istoriya pokazyvaet nam, chto lyudi, voobshche govorya, dobivayutsya vlasti tol'ko dlya togo, chtoby eyu zloupotreblyat', i, dobivshis', ni dlya chego drugogo eyu ne pol'zuyutsya; poetomu do krajnosti neblagorazumno otvazhivat'sya na perevorot, kogda nashi nadezhdy edva-edva podkreplyayutsya dvumya ili tremya isklyucheniyami iz tysyachi primerov, sposobnyh vselit' v nas velichajshuyu trevogu. Pri takom polozhenii dela gorazdo mudree budet primirit'sya s nekotorymi neudobstvami, proistekayushchimi ot besstrastnoj gluhoty zakonov, chem lechit' ih, obrashchayas' k chereschur strastnomu sluhu tirana. Ne yavlyaetsya ubeditel'nym i primer cygan, skol'ko by vekov oni ni blagodenstvovali pri etoj forme pravleniya; ved' my ne dolzhny zabyvat' chrezvychajno sushchestvennogo razlichiya mezhdu nimi i vsemi prochimi narodami, kotoromu, mozhet byt', oni vsecelo obyazany etim svoim blagodenstviem, a imenno: oni ne znayut nikakih lozhnyh pochestej i schitayut pozor samym tyazhkim nakazaniem na svete. GLAVA XIII Dialog mezhdu Dzhonsom i Partridzhem CHestnye priverzhency svobody, nesomnenno, izvinyat nam dlinnoe otstuplenie, kotoroe my pozvolili sebe v zaklyuchenie predydushchej glavy, chtoby nikto ne vzdumal pol'zovat'sya nashej istoriej dlya podtverzhdeniya samogo pagubnogo i bessovestnogo ucheniya, kakoe kogda-libo propovedovalo izvorotlivoe duhovenstvo. Obratimsya teper' k misteru Dzhonsu, kotoryj, kogda burya utihla, poproshchalsya s ego egipetskim velichestvom, userdno poblagodariv za laskovoe obrashchenie i lyubeznyj priem, i otpravilsya v Koventri, kuda odnomu iz cygan vedeno bylo ego provodit' (tak kak eshche ne rassvelo). Sbivshis' s puti, Dzhons proehal vmesto shesti mil' odinnadcat', bol'shej chast'yu po takim otvratitel'nym dorogam, chto speshit' dazhe za povituhoj ne bylo by nikakoj vozmozhnosti. Poetomu on pribyl v Koventri tol'ko okolo dvenadcati i do dvuh nikak ne mog snova sest' v sedlo, potomu chto pochtovyh loshadej dostat' bylo nelegko, a konyuh i provodnik vovse ne dumali toropit'sya, podobno Dzhonsu, a skoree podrazhali spokojnomu Partridzhu; poslednij zhe, lishennyj vozmozhnosti podkrepit'sya snom, pol'zovalsya kazhdym sluchaem podkreplyat'sya vsemi drugimi sposobami; nichto ego tak ne radovalo, kak priblizhenie k gostinice, i nichto tak ne pechalilo, kak neobhodimost' pokinut' ee. Dzhons poehal teper' na pochtovyh. Soglasno nashemu obychayu i pravilam Longina, posleduem i my za nim na pochtovyh. Iz Koventri on otpravilsya v Daventri, iz Daventri v Stratford, a iz Stratforda v Danstebl, kuda priehal na drugoj den' pochti rovno v polden' - cherez neskol'ko chasov posle ot容zda ottuda Sof'i; i hotya emu prishlos' probyt' tam dol'she, chem on zhelal, dozhidayas', poka netoroplivyj kuznec podkuet dlya nego loshad', odnako on tverdo nadeyalsya dognat' svoyu vozlyublennuyu v Se