'no neudoboponyatnym i ploho soglasuemym so zdravym smyslom i grammatikoj; svoyu vysokoparnuyu rech' on zaklyuchil slovami: esli ona uzhe obeshchala drugomu dzhentl'menu, to, kak eto emu ni tyazhelo, on schitaet dolgom chesti otkazat'sya ot svoego namereniya. Veroyatno, milord sdelal slishkom sil'noe udarenie na slove "dzhentl'menu", inache my ne v sostoyanii ob®yasnit' negodovanie Sof'i, kotoraya v svoem otvete s siloj dala pochuvstvovat', naskol'ko ona oskorblena. V tot moment, kogda ona otvechala lordu Fellamaru tak malo ej svojstvennym povyshennym tonom, v komnatu voshla missis Vestern, vsya krasnaya, so sverkayushchimi glazami. - Mne stydno, milord.- skazala ona,- za okazannyj vam priem. Mogu uverit' vashu svetlost', chto vse my pol'shcheny sdelannym vami predlozheniem. A vam, miss Vestern, ya dolzhna skazat', chto rodnye vashi ozhidayut ot vas drugogo povedeniya. Tut milord vstupilsya za moloduyu devushku, no bezuspeshno: tetka ne umolkala, poka Sof'ya ne vynula nosovoj platok, ne brosilas' v kreslo i gromko ne razrydalas'. Ostal'naya chast' razgovora mezhdu missis Vestern i ego svetlost'yu sostoyala s ego storony v gor'kih zhalobah, a s ee - v goryachih uvereniyah, chto plemyannica dolzhna soglasit'sya i nepremenno soglasitsya na vse ego zhelaniya. - Izvolite videt', milord,- govorila tetka, -ona poluchila nelepoe vospitanie, ne sootvetstvuyushchee ni ee sostoyaniyu, ni proishozhdeniyu. Vo vsem vinovat, s priskorbiem dolzhna skazat', ee otec. U devchonki glupye derevenskie ponyatiya naschet stydlivosti. Nichego bol'she, milord, dayu vam slovo. YA gluboko ubezhdena, chto ot prirody ona ne glupa i ee netrudno budet obrazumit'. Vse eto bylo skazano uzhe v otsutstvie Sof'i, kotoraya nezadolgo pered etim ostavila komnatu v takom gneve, kakogo ona eshche nikogda ne ispytyvala, a ego svetlost' prostilsya, rassypayas' v blagodarnostyah missis Vestern, kotoraya ego goryacho obodryala, i klyanyas', chto nichto v mire ne mozhet pokolebat' ego strasti i vernosti svoej izbrannice. Prezhde chem rasskazyvat', chto proizoshlo posle etogo mezhdu missis Vestern i Sof'ej, umestno budet upomyanut' o neschastnom sluchae, posluzhivshem prichinoj opisannogo nami burnogo poyavleniya missis Vestern pered Sof'ej i lordom. Da budet izvestno chitatelyu, chto gornichnaya, prisluzhivavshaya teper' Sof'e, byla rekomendovana na etu dolzhnost' ledi Bellaston, u kotoroj ona nekotoroe vremya sluzhila kameristkoj. Ona byla devushka ochen' smetlivaya i poluchila strozhajshij nakaz sledit' za kazhdym shagom Sof'i. Nakaz etot, s priskorbiem dolzhny my skazat', byl ej peredan cherez missis Gonoru, kotoruyu ledi Bellaston tak oblaskala, chto goryachaya lyubov', nekogda pitaemaya etoj pochtennoj kameristkoj k Sof'e, byla teper' sovershenno vytesnena iz ee serdca privyazannost'yu k novoj gospozhe. Itak, kogda missis Miller udalilas', Betti (tak zvali gornichnuyu) vernulas' k molodoj gospozhe svoej i zastala ee pogruzhennoj v chtenie dlinnogo pis'ma. Uzhe odin vzvolnovannyj vid Sof'i mog zaronit' v gornichnoj koe-kakie podozreniya, odnako oni imeli gorazdo bolee prochnoe osnovanie, potomu chto Betti podslushala ves' razgovor Sof'i s missis Miller. Betti ne zamedlila rasskazat' obo vsem missis Vestern i vmeste s pohvalami i nagradoj za vernuyu sluzhbu poluchila prikazanie provodit' zhenshchinu, prinesshuyu pis'mo, esli ona pridet v drugoj raz, pryamo k nej. K neschast'yu, missis Miller prishla kak raz v to vremya, kogda Sof'ya byla zanyata s lordom. Betti, soglasno prikazaniyu, napravila ee k tetke, kotoraya, znaya stol'ko podrobnostej otnositel'no proishodivshego nakanune, bez truda ubedila prostodushnuyu zhenshchinu, budto Sof'ya vse ej rasskazala, i takim obrazom vyvedala u vdovy vse, chto toj bylo izvestno o pis'me i o Dzhonse. Missis Miller byla, chto nazyvaetsya, sama prostota. Ona prinadlezhala k tomu razryadu smertnyh, kotorye gotovy verit' vsemu, chto im ni skazhesh', kotorym priroda ne otpustila ni nastupatel'nogo, ni oboronitel'nogo oruzhiya pritvorstva i kotoryh poetomu obmanyvaet vsyakij, kto tol'ko voz'met na sebya trud solgat'. Missis Vestern, vypytav u missis Miller vse, chto toj bylo izvestno,- to est' ne bog vest' chto, no dostatochno, chtoby probudit' v missis Vestern sil'nye podozreniya,- otpustila vdovu s uvereniyami, budto Sof'ya ne zhelaet ni videt' ee, ni otvechat' na pis'mo, ni prinimat' novye pis'ma, i na proshchan'e ne preminula sdelat' ej vnushitel'noe nastavlenie naschet nepristojnosti zanyatiya, kotoroe ona ne mozhet nazvat' inache, kak svodnichestvom. Otkrytie eto sil'no isportilo horoshee raspolozhenie duha missis Vestern, i tut-to, vojdya v komnatu, smezhnuyu s toj, v kotoroj Sof'ya prinimala lorda, ona uslyshala goryachie vozrazheniya plemyannicy na pros'by ego svetlosti. Ne v silah dolee sderzhivat' svoj gnev, ona shumno vorvalas' k plemyannice, kak uzhe bylo opisano, posle chego razygralas' scena, konchivshayasya uhodom lorda. Tol'ko chto lord Fellamar udalilsya, kak missis Vestern otpravilas' k Sof'e i osypala ee rezkimi uprekami za zloupotreblenie okazannym doveriem - perepisku s chelovekom, s kotorym ona eshche nakanune torzhestvenno poklyalas' prekratit' vsyakie snosheniya. Sof'ya vozrazila, chto ona ne podderzhivaet s nim nikakih otnoshenij. - Kak! - voskliknula tetka.- Vy izvolite otricat', miss Vestern, chto poluchili ot nego vchera pis'mo? - Pis'mo? - sprosila neskol'ko ozadachennaya Sof'ya. - |to nevospitannost', miss, povtoryat' moi slova. Da, pis'mo, i ya trebuyu, chtoby vy mne ego sejchas zhe pokazali. - Mne protivno lgat', sudarynya,- otvechala Sof'ya.- YA tochno poluchila pis'mo, no ne po moemu zhelaniyu i, mogu dazhe skazat', vopreki moej vole. - Postydilis' by, miss, priznavat'sya v etom! Gde zhe pis'mo? YA zhelayu ego videt'. Sof'ya ne srazu nashlas', chto otvetit' na eto reshitel'noe trebovanie, no nakonec, poryvshis' v karmane, poprosila izvineniya, skazav chto pis'ma pri nej net; eto byla pravda. Tut tetka, poteryav vsyakoe terpenie, sprosila plemyannicu napryamik: zhelaet li ona vyjti za lorda Fellamara ili net, na chto Sof'ya tverdo otvetila ej, chto ne zhelaet. Togda missis Vestern poklyalas', chto zavtra zhe rano utrom otoshlet ee k otcu. Sof'ya prinyalas' sleduyushchim obrazom ugovarivat' tetku: - Zachem vy hotite, sudarynya, nepremenno vydat' menya zamuzh? Podumajte, kakoj zhestokost'yu sochli by vy podobnoe prinuzhdenie po otnosheniyu k vam samim i naskol'ko blagorazumnee byli vashi rodnye, predostaviv vam v etom dele polnuyu svobodu. CHem ya provinilas', chto vy zapreshchaete mne eyu pol'zovat'sya? YA nikogda ne vyjdu zamuzh bez soglasiya batyushki i bez vashego pozvoleniya... Esli vy najdete moj vybor nepodhodyashchim, to ved' budet eshche dovol'no vremeni navyazat' mne druguyu partiyu. - Mozhno li spokojno vyslushivat' takie veshchi ot devushki, v karmane u kotoroj pis'mo ot ubijcy? - U menya net etogo pis'ma, uveryayu vas; i esli on ubijca, to skoro ne budet bol'she v sostoyanii prichinyat' vam bespokojstvo. - I vy smeete, miss Vestern, tak govorit' o nem? Bez vsyakogo stesneniya priznavat'sya mne v lyubvi k etomu zlodeyu? - Pravo, sudarynya, vy ochen' stranno istolkovyvaete moi slova. - Net, miss Vestern,- vspylila tetka,- eto sovershenno nevynosimo. Vy, verno, u otca nauchilis' tak obrashchat'sya so mnoj; eto on nauchil vas ulichat' menya vo lzhi. On vkonec pogubil vas nelepoj sistemoj vospitaniya - pust' zhe naslazhdaetsya ee plodami, tak kak, eshche raz povtoryayu, zavtra utrom vy budete vozvrashcheny k nemu. YA uvozhu vse svoi sily s polya srazheniya i, podobno mudromu prusskomu korolyu, budu soblyudat' otnyne strozhajshij nejtralitet. Vy oba chereschur umny, gde uzh mne vami rukovodit'! Stupajte zhe soberite svoi veshchi, potomu chto zavtra utrom vy dolzhny budete ostavit' etot dom. Sof'ya zashchishchalas', kak mogla, no tetka ostalas' gluha ko vsem ee dovodam. Pri etom reshenii nam prihoditsya teper' ee ostavit', tak kak, po-vidimomu, net nikakoj nadezhdy pereubedit' pochtennuyu damu. GLAVA IX CHto sluchilos' s misterom Dzhonsom v tyur'me Mister Dzhons provel dvadcat' chetyre tomitel'nyh chasa v odinochestve, skrashivaemom inogda obshchestvom Partridzha, prezhde chem vernulsya mister Najtingejl. |tot dostojnyj chelovek ne pokinul i ne zabyl svoego druga, no, naprotiv, bol'shuyu chast' vremeni upotrebil na hlopoty po ego delu. On uznal iz rassprosov, chto edinstvennymi svidetelyami nachala neschastnogo poedinka byli matrosy s voennogo korablya, stoyavshego togda na yakore v Deptforde. On otpravilsya v Deptford iskat' etih matrosov; tam emu skazali, chto vse oni soshli na bereg; on pustilsya po ih sledam i nakonec nashel dvoih, vypivavshih s kem-to tret'im v kabachke bliz Oldersgejta. Najtingejl vyrazil zhelanie pogovorit' s Dzhonsom naedine (vojdya k nemu, on zastal u nego Partridzha). Kak tol'ko oni ostalis' odni, Najtingejl vzyal Dzhonsa za ruku i skazal; - Nu, drug moj, vyslushajte muzhestvenno to, chto ya vam skazhu... K sozhaleniyu, ya prines durnye vesti, no schitayu svoim dolgom soobshchit' vam ih. - YA dogadyvayus', chto eto za vesti,- skazal Dzhons,- moj neschastnyj protivnik skonchalsya. - Nadeyus', chto net,- otvechal Najtingejl,- utrom on byl eshche zhiv; no ne budu vas obnadezhivat': boyus', chto, sudya po sobrannym mnoj svedeniyam, rana ego smertel'na. No esli delo bylo v tochnosti tak, kak vy rasskazyvaete, to. chto by ni sluchilos'. vy mozhete opasat'sya tol'ko ugryzenij vashej sovesti. Odnako prostite menya, dorogoj Tom, esli ya poproshu vas nichego ne tait' ot vashih druzej: esli vy chto-nibud' ot nas skroete, vy sebe tol'ko povredite. - Razve ya daval vam kogda-nibud' povod, dorogoj Dzhek, dlya takogo oskorbitel'nogo podozreniya? - obidelsya Dzhone. - Imejte terpenie,- otvechal Najtingejl,- i ya rasskazhu vam vse. Posle prilezhnyh rozyskov mne udalos' nakonec najti dvuh chelovek, kotorye byli svidetelyami etogo neschastnogo proisshestviya, no dolzhen, k sozhaleniyu, vam skazat', chto oni izlagayut delo v ochen' neblagopriyatnom dlya vas svete - ne tak, kak vy sami izlagali. - CHto zhe oni govoryat? - sprosil Dzhons. - Mne ochen' nepriyatno povtoryat' ih slova: boyus', istoriya eta mozhet imet' dlya vas plohie posledstviya. Oni govoryat, chto byli slishkom daleko i ne mogli rasslyshat' vashi slova, no oba v odin golos utverzhdayut, chto pervyj udar nanesli vy - Klyanus' chest'yu, oni kleveshchut! - voskliknul Dzhons - On ne tol'ko udaril menya pervyj - on udaril menya bez malejshego s moej storony povoda. CHto pobudilo etih negodyaev vozvodit' na menya lozhnoe obvinenie? - |togo ya ne mogu ponyat',- otvechal Najtingejl.- no esli ni vam samomu, ni mne, vashemu iskrennemu drugu, neponyatny prichiny, pobudivshie ih klevetat' na vas, to kakie zhe budut osnovaniya u ravnodushnogo suda ne poverit' im? YA povtoril im svoj vopros neskol'ko raz, i to zhe sdelal sidevshij s nimi neznakomec, po vidu moryak, kotoryj vykazal k vam bol'shoe uchastie; on goryacho prosil ih ne zabyvat', chto ot ih pokazanij zavisit zhizn' cheloveka, on snova i snova sprashival ih, vpolne li oni uvereny v pravil'nosti etih pokazanij, na chto oba otvechali utverditel'no, iz®yaviv gotovnost' podkrepit' svoi slova prisyagoj. Radi boga, dorogoj drug, pripomnite horoshen'ko: ved' esli sudu ih pokazaniya pokazhutsya ubeditel'nymi, to vam sleduet podumat' svoevremenno, kak luchshe vsego ogradit' svoi interesy. YA ne hochu vas zapugivat', no vy znaete, kak strog v etom sluchae zakon: oskorblenie slovami ne mozhet opravdat' v ego ilazah vashego postupka. - Ah, drug moj, kakie mogut byt' interesy u takogo otshchepenca, kak ya? Krome togo, neuzheli vy dumaete, chto zhizn' sohranit dlya menya kakuyu-nibud' cenu, kogda menya oslavyat ubijcej? Esli by dazhe u menya byli druz'ya (a ih, uvy, pet!), to razve dostalo by u menya smelosti prosit' ih vystupit' na zashchitu cheloveka, priznannogo vinovnym v samom gnusnom prestuplenii? Pover'te, ya ne pitayu takoj nadezhdy, no ya tverdo upovayu na vsevyshnego: on okazhet mne pomoshch', kakuyu ya zasluzhivayu. I on zaklyuchil svoyu rech' goryachimi uvereniyami v istinnosti svoego pervonachal'nogo pokazaniya. Poshatnuvsheesya bylo doverie Najtingejla k svoemu drugu nachalo vosstanavlivat'sya, kogda yavilas' missis Miller s pechal'nym izvestiem o rezul'tatah svoej missii. Vyslushav ee, Dzhons voskliknul geroicheski: - Nu, drug moj. teper' mne vse ravno, chto by so mnoj ni sluchilos',po krajnej mere, kasatel'no moej zhizni! I esli bogu ugodno, chtoby ya iskupil prolituyu krov', to ya nadeyus', chto bozhestvennaya blagost' obelit kogda-nibud' moyu chest' i chto lyudi poveryat, po krajnej mere, slovam umirayushchego. Tut mezhdu zaklyuchennym i ego druz'yami proizoshla ochen' grustnaya scena, pri kotoroj vryad li moim chitatelyam bylo by priyatno prisutstvovat', i vryad li oni pozhelayut uslyshat' podrobnoe ee opisanie. Perejdem poetomu pryamo k poyavleniyu tyuremnogo storozha, dolozhivshego Dzhonsu, chto kakaya-to dama zhelaet s nim pogovorit', esli u nego est' vremya. Dzhons byl ochen' udivlen etim soobshcheniem. On skazal, chto net ni odnoj damy na svete, poseshcheniya kotoroj on ozhidal by v etom meste. Odnako, ne imeya prichiny otkazat', on prostilsya s missis Miller i misterom Najtingejlom i velel vvesti posetitel'nicu. Esli Dzhons byl porazhen izvestiem o prihode kakoj-to damy, to kakovo zhe bylo ego udivlenie, kogda on uvidel pered soboj ne kogo inogo, kak missis Voters! Odnako ostavim ego teryat'sya v dogadkah i pospeshim na pomoshch' chitatelyu, kotoryj tozhe, veroyatno, nemalo udivitsya neozhidannomu poyavleniyu etoj damy. Kto takaya missis Voters, chitatel' horosho znaet, a chem ona byla, eto stanet dlya nego yasno teper'. My prosim chitatelya vspomnit', chto ona uehala iz |ptona v odnoj karete s misterom Fitcpatrikom i drugim irlandskim dzhentl'menom i v ih obshchestve napravilas' v Bat. Nado skazat', chto v rasporyazhenii mistera Fitcpatrika byla v to vremya odna vakantnaya dolzhnost' - imenno dolzhnost' zheny, ibo zanimavshaya ee dama ushla v otstavku ili, po krajnej mere, uklonyalas' ot ispolneniya svoih obyazannostej. Mister Fitcpatrik, dorogoj vsestoronne issledovav svoyu sputnicu, nashel se chrezvychajno podhodyashchej dlya vakantnogo mesta i nemedlenno po priezde v Bat predlozhil ej ego zanyat', a ona besprekoslovno soglasilas'. V techenie vsego prebyvaniya v Bate oni zhili kak muzh s zhenoj i kak muzh s zhenoj priehali vmeste v London. Byl li mister Fitcpatrik nastol'ko umen, chto ne zhelal rasstat'sya s odnim lakomym kuskom, ne obespechiv sebe prezhde drugoj, kotoryj on teper' tol'ko eshche nadeyalsya vernut', ili zhe missis Voters ispravlyala svoyu dolzhnost' tak horosho, chto on namerevalsya uderzhat' ee v roli glavnoupravlyayushchej, a zhenu sdelat' (kak eto chasto byvaet) tol'ko ee zamestitel'nicej - ne mogu skazat', tol'ko on nikogda ne upominal ej o zhene, ne pokazyval ej pis'ma, peredannogo emu missis Vestern, i ni razu ne zaiknulsya o svoem namerenii vernut'sya k zhene; i uzh podavno ne proiznosil pri nej imeni Dzhonsa, ibo, reshivshis' drat'sya s nim pri pervoj zhe vstreche, on otnyud' ne podrazhal tem blagorazumnym lyudyam, kotorye polagayut, chto samye nadezhnye sekundanty v takih sluchayah - zhena, mat', sestra, a podchas i vsya sem'ya. Poetomu missis Voters vpervye uslyshala obo vsem etom ot Fitcpatrika, kogda ego prinesli domoj iz taverny, gde byla sdelana perevyazka. No tak kak mister Fitcpatrik nikogda ne umel tolkovo rasskazyvat', a teper' govoril sbivchivee, chem kogda-libo, to missis Voters ne skoro soobrazila, chto emu nanes ranu tot samyj dzhentl'men, kotoryj i ee ranil v serdce - hotya ne smertel'no. no tak gluboko, chto rana do sih por eshche ne zarubcevalas'. No edva tol'ko uznala ona, chto chelovek, posazhennyj v tyur'mu za predpolagaemoe ubijstvo, byl sam mister Dzhons, kak vospol'zovalas' pervym sluchaem ostavit' mistera Fitcpatrika na popechenii sidelki i pospeshila navestit' pobeditelya. Ona voshla v tyuremnuyu kameru s ochen' veselym vidom, no veselost' ee srazu prognal grustnyj vid bednyagi Dzhonsa, kotoryj pri ee poyavlenii vskochil s mesta i perekrestilsya. - Menya niskol'ko ne porazhaet vashe udivlenie,- skazala missis Voters,vy, navernoe, ne ozhidali menya videt'; ya dumayu, damy redko kogo zdes' bespokoyat svoimi vizitami, razve chto zheny. Sudite zhe, mister Dzhons, kak velika vasha vlast' nado mnoj. Ne dumala ya, rasstavayas' s vami v |ptone, chto nam dovedetsya vstretit'sya vnov', da eshche v takom meste. - Ochen' vam priznatelen za vashe poseshchenie, sudarynya,- otvechal Dzhons,nemnogie tak dobry, chtoby posledovat' za neschastnym, osobenno v eto mrachnoe pomeshchenie. - S trudom veritsya, mister Dzhons, chto vy - tot samyj lyubeznyj molodoj chelovek, kotorogo ya videla v |ptone. Vashe lico mrachnee vseh tyurem na svete. CHto s vami? Pochemu vy takoj? - YA dumayu, sudarynya,- otvechal Dzhons,- chto esli vam izvestno moe prebyvanie zdes', to vy znaete takzhe grustnoe sobytie, kotoroe menya syuda privelo. - Nu uzh i grustnoe! Vy tknuli protivnika shpagoj na dueli - vot i vse. Takoe legkomyslie neskol'ko vozmutilo Dzhonsa, i on s bol'shim sokrusheniem rasskazal o sluchivshemsya. - Esli vy prinimaete eto tak blizko k serdcu, ser,- skazala missis Voters,- to ya vas uspokoyu: protivnik vash ne umer i, naskol'ko mne izvestno, vne opasnosti. Delo v tom, chto pervaya pomoshch' byla emu podana molodym hirurgom, kotoryj, po-vidimomu, zhelal predstavit' ego polozhenie v samom mrachnom svete, chtoby izlechenie prineslo emu bol'she chesti; no teper' ego pol'zuet pridvornyj hirurg, po slovam kotorogo esli u ranenogo ne budet lihoradki,- a ee net i priznakov,- to zhizn' ego spasena. Dzhons vyslushal eto izvestie s bol'shim oblegcheniem. V podtverzhdenie ego dostovernosti missis Voters dobavila: - Po strannoj sluchajnosti, ya zhivu v tom zhe samom dome i videla ego. Mogu vas uverit', chto on otdaet vam spravedlivost' i govorit, chto, kakovy by ni byli posledstviya, zachinshchikom byl on i vy niskol'ko ne vinovaty. Svedeniya missis Voters sovsem uspokoili Dzhonsa, i on rasskazal ej o mnogom, chto ej bylo uzhe horosho izvestno: naprimer, kto takoj mister Fitcpatrik, chto bylo prichinoj ego zloby i t. d. No byli i takie veshchi, kotoryh ona ne znala: priklyuchenie s muftoj i drugie melochi. Dzhons utail tol'ko imya Sof'i. Potom on prinyalsya sokrushat'sya v svoih prokazah i grehah, iz kotoryh kazhdyj, no ego slovam, imel ves'ma priskorbnye posledstviya, tak chto s ego storony bylo by neprostitel'no prenebrech' poluchennymi urokami i prodolzhat' porochnuyu zhizn'. Poetomu on prinyal tverdoe reshenie vpred' ne greshit', chtoby ne navlech' na sebya eshche hudshej bedy. Missis Voters podnyala ego na smeh, pripisav vse eti zaroki dejstviyu tyur'my i upadku duha. Ona povtorila nekotorye ostroty naschet prostudivshegosya d'yavola i skazala, chto, bez vsyakogo somneniya, v samom skorom vremeni uvidit ego na svobode takim zhe zhizneradostnym, kak i prezhde. - I togda, ya uverena, vy okonchatel'no osvobodites' ot ugryzenij sovesti, kotorye ne dayut vam zdes' pokoya. Ona vyskazala eshche neskol'ko zamechanij v etom rode, kotorye edva li prinesut ej mnogo chesti v glazah nekotoryh chitatelej; s drugoj storony, my boimsya, chto otvety Dzhonsa vyzovut ulybku u drugih. Poetomu opustim ostal'nuyu chast' ih razgovora, zametiv tol'ko, chto svidanie konchilos' samym nevinnym obrazom, k bol'shemu udovol'stviyu Dzhonsa, chem ego posetitel'nicy, ibo geroj nash byl chrezvychajno obradovan prinesennymi emu izvestiyami, a missis Voters ostalas' poryadkom razocharovannoj pokayannym povedeniem cheloveka, o kotorom, pri pervom znakomstve s nim, ona sostavila sovsem drugoe mnenie. Takim obrazom, grust' Dzhonsa, vyzvannaya rasskazami mistera Najtingejla, pochti sovsem rasseyalas'; odnako unynie, v kotoroe povergla ego missis Miller, po-prezhnemu ego odolevalo. Slova vdovy tak horosho soglasovalis' s tem, chto pisala v poslednem pis'me Sof'ya, chto Dzhons nimalo ne somnevalsya v tom, chto ona pokazala ego pis'mo tetke i prinyala tverdoe reshenie s nim porvat'. Mucheniya, prichinennye emu etoj mysl'yu, mogli sravnit'sya lish' s udarom, kotoryj sud'ba eshche pripasala dlya nego i o kotorom my rasskazhem vo vtoroj glave sleduyushchej knigi. KNIGA VOSEMNADCATAYA, OHVATYVAYUSHCHAYA OKOLO SHESTI DNEJ GLAVA I Proshchanie s chitatelem Vot my doehali, chitatel', do poslednej stancii nashego dolgogo puteshestviya. Proehav vmeste tak mnogo stranic, postupim po primeru passazhirov pochtovoj karety, neskol'ko dnej drug s drugom ne rasstavavshihsya: esli im i sluchalos' nemnogo povzdorit' i poserdit'sya dorogoj, oni obyknovenno pod konec vse zabyvayut i sadyatsya v poslednij raz v karetu veselye i blagodushnye - ved', proehav etot ostatok puti, my, kak i oni, mozhet byt', nikogda bol'she ne vstretimsya. Raz uzh ya pribegnul k etomu sravneniyu, pozvol'te mne ego prodolzhit'. Itak, ya nameren v etoj poslednej knige podrazhat' pochtennym lyudyam, edushchim vmeste v pochtovoj karete. Vsem izvestno, chto shutka i nasmeshki na poslednej stancii prekrashchayutsya; kak by ni durachilsya potehi radi kakoj-nibud' passazhir, veselost' ego prohodit i razgovor stanovitsya prost i ser'ezen. Tak i ya, esli i pozvolyal sebe vremya ot vremeni na protyazhenii etogo truda koe-kakie shutki dlya tvoego razvlecheniya, chitatel', to teper' otbrasyvayu ih v storonu. Mne nado vpihnut' v etu knigu stol'ko raznoobraznogo materiala, chto v nej ne ostanetsya mesta dlya shutlivyh zamechanij, kotorye ya delal v drugih knigah i kotorye, mozhet byt', ne raz razgonyali son, gotovyj somknut' tvoi glaza. V etoj poslednej knige ty ne najdesh' nichego, ili pochti nichego, podobnogo. Tut budet tol'ko goloe povestvovanie. I, uvidev velikoe mnozhestvo sobytij, zaklyuchennyh v etoj knige, ty podivish'sya, kak vse oni mogli ulozhit'sya na stol' nemnogih stranicah. Pol'zuyus' etim sluchaem, drug moj (tak kak drugogo uzh ne predstavitsya), chtoby ot dushi pozhelat' tebe vsego horoshego. Esli ya byl tebe zanimatel'nym sputnikom, to, uveryayu tebya, etogo ya kak raz i zhelal. Esli ya chem-nibud' tebya obidel, to eto vyshlo neumyshlenno. Koe-chto iz skazannogo zdes', mozhet byt', zadelo tebya ili tvoih druzej, no ya torzhestvenno ob®yavlyayu, chto ne metil ni v tebya, ni v nih. V chisle drugih nebylic, kotoryh ty obo mne naslyshalsya, tebe, naverno, govorili, chto ya - grubyj nasmeshnik; no kto by eto ni skazal - eto kleveta. Nikto ne preziraet n ne nenavidit nasmeshek bol'she, chem ya, i nikto ne imeet na to bol'she prichin, potomu chto nikto ot nih ne terpel stol'ko, skol'ko ya; po zloj ironii sud'by mne chasto pripisyvalis' rugatel'nye sochineniya teh samyh lyudej, kotorye v drugih svoih stat'yah sami rugali menya na chem svet stoit. Vprochem, vse takie proizvedeniya, ya uveren, budut davno zabyty, kogda eta stranica eshche budet privlekat' k sebe vnimanie chitatelej: kak ni nedolgovechny moi knigi, a vse-taki oni, veroyatno, perezhivut i nemoshchnogo svoego avtora, i hilye porozhdeniya ego branchlivyh sovremennikov. GLAVA II, soderzhashchaya ves'ma tragicheskoe proisshestvie Kogda Dzhons sidel, pogruzhennyj v neradostnye mysli, s kotorymi my ego ostavili, v komnatu voshel Partridzh, blednyj kak polotno, edva derzhas' na nogah i drozha vsem telom; glaza ego byli nepodvizhno ustremleny v odnu tochku, a volosy vstali dybom. Slovom, on vyglyadel tak, tochno emu yavilos' prividenie, ili, vernee, tochno sam on byl privideniem. Dzhons, chelovek ne iz truslivyh, nemnogo orobel pri etom vnezapnom poyavlenii. On tozhe poblednel i zapinayushchimsya golosom sprosil: - CHto s toboj? V chem delo? - Pozhalujsta, ser, vy na menya ne serdites',- otvechal Partridzh.Ej-bogu, ya ne podslushival, no mne prishlos' pomestit'sya v sosednej komnate. Pravo, ya zhelal by nahodit'sya za sto mil' otsyuda, tol'ko by ne slyshat' togo, chto ya slyshal. - Bozhe moj, da v chem zhe delo? - voskliknul Dzhons. - V chem delo, ser? Skazhite mne, zhenshchina, tol'ko chto otsyuda vyshedshaya, ta samaya, s kotoroj vy byli v |ptone? - Da, Partridzh,- otvechal Dzhons. - I vy tochno, ser, spali s etoj zhenshchinoj? - sprosil Partridzh drozhashchim golosom. - Boyus', chto moi otnosheniya s nej ne yavlyayutsya tajnoj,- otvechal Dzhons. - Net, radi boga, ser, otvechajte mne pryamo! - Nu da, spal, ty zhe znaesh'! - voskliknul Dzhons. - Da smiluetsya nad vami gospod' i da prostit vas! Ibo vy spali s rodnoj mater'yu - eto tak zhe verno, kak to, chto ya zhiv i stoyu pered vami! Pri etih slovah Dzhons mgnovenno obratilsya v eshche bolee yarkoe olicetvorenie uzhasa, nezheli sam Partridzh. On onemel ot izumleniya, i nekotoroe vremya oba stoyali molcha, diko vypuchiv glaza drug na druga. Nakonec k nashemu geroyu vernulsya dar rechi, i preryvayushchimsya golosom on prolepetal: - Kak? CHto? CHto ty skazal? - Ah, ser,- otozvalsya Partridzh,- ne mogu govorit', u menya duh zahvatilo; no to, chto ya vam skazal,- sovershennaya pravda... ZHenshchina, tol'ko chto vyshedshaya otsyuda,- vasha mat'. Takoe neschast'e, ser, chto mne ne sluchilos' togda ee uvidet' i predupredit' vas! Ne inache kak sam d'yavol poputal i vovlek vas v takoj greh. - Da, vidno Fortuna reshila ne ostavlyat' menya v pokoe, poka ne svedet s uma! - voskliknul Dzhons.- No zachem branyu ya Fortunu? YA sam vinovnik vseh svoih neschastij. Vse bedy, postigavshie menya, lish' sledstvie moego bezrassudstva i porochnosti. Tvoe otkrytie, Partridzh, chut' ne lishilo menya rassudka! Tak, znachit, missis Voters... No zachem etot vopros? Ved' ty, konechno, dolzhen ee znat'... Esli ty hot' nemnogo menya lyubish'- net, esli v tebe est' hot' kaplya zhalosti ko mne,- umolyayu tebya, vozvrati syuda etu neschastnuyu zhenshchinu. Pravednyj bozhe! Krovosmeshenie... s mater'yu! Vot kakoj uchasti ya obrechen! I on s takim neistovstvom otdalsya goryu i otchayaniyu, chto Partridzh otkazalsya ego pokinut' v etom sostoyanii. No nakonec, dav vyhod pervym prilivam chuvstva. Dzhons nemnogo ovladel soboj, posle chego, skazav Partridzhu, chto eta neschastnaya zhenshchina zhivet v odnom dome s ranenym dzhentl'menom, otpravil ego na rozyski. Esli chitatel' soblagovolit osvezhit' v svoej pamyati eptonskie sobytiya, opisannye v devyatoj knige, to, naverno, budet porazhen neschastnym stecheniem obstoyatel'stv, pomeshavshih vstreche Partridzha i missis Voters, nesmotrya na to chto ona provela tam s misterom Dzhonsom celye sutki. Podobnye sluchai chasto nablyudayutsya v zhizni, gde velichajshie sobytiya porozhdayutsya prichudlivoj svyaz'yu nichtozhnyh melochej; ne odin takoj primer mozhet byt' otyskan vnimatel'nym chitatelem i v nastoyashchej istorii. Posle besplodnyh poiskov v techenie dvuh ili treh chasov Partridzh vernulsya k svoemu hozyainu, ne povidav missis Voters. Dzhons, uzhe i bez togo prishedshij v otchayanie ot etoj medlitel'nosti, chut' ne obezumel, uslyshav soobshchenie svoego sputnika. K schast'yu, vskore emu podali sleduyushchee pis'mo; "Ser! Vyjdya ot vas, ya vstretila odnogo dzhentl'mena, kotoryj rasskazal o vas veshchi, ochen' menya porazivshie i vzvolnovavshie; no sejchas ya ne imeyu vremeni pisat' o dele takoj vysokoj vazhnosti, i vam pridetsya poterpet' do sleduyushchego nashego svidaniya, kotoroe ya postarayus' ustroit' kak mozhno skoree. Ah, mister Dzhons, mne i v golovu ne prihodilo v tot schastlivyj den' v |ptone, vospominanie o kotorom sposobno otravit' mne vsyu zhizn',mne i v golovu ne prihodilo, komu ya obyazana takim sovershennym schast'em. Ver'te, chto ya navsegda ostanus' predannoj vam, neschastnaya D. Voters. R. S. Hochu vas obradovat': mister Fitcpatrik teper' sovershenno vne opasnosti; takim obrazom, v kakih by tyazhelyh prestupleniyah vam ni prishlos' raskaivat'sya, ubijstvo ne prinadlezhit k ih chislu". Pis'mo vypalo iz ruk Dzhonsa (on byl ne v silah ego derzhat' i voobshche lishilsya sposobnosti k kakomu by to ni bylo dejstviyu). Partridzh podnyal ego i, s molchalivogo soglasiya Dzhonsa, prochel, v svoyu ochered'. Kisti, a ne peru nadlezhalo by izobrazit' uzhas, otpechatlevshijsya na ih licah. V to vremya kak oni oba pogruzilis' v glubokoe molchanie, voshel tyuremnyj storozh i, ne obrashchaya nikakogo vnimaniya na ochevidnye priznaki ih dushevnogo potryaseniya, dolozhil Dzhonsu, chto kakoj-to chelovek zhelaet s nim govorit'. Dzhons poprosil vvesti ego, i voshedshij okazalsya ne kem inym, kak CHernym Dzhordzhem. Ne privykshij, podobno storozhu, k kartinam uzhasa, Dzhordzh totchas zhe zametil rasstrojstvo na lice Dzhonsa. On pripisal ego proisshestviyu, obstoyatel'stva kotorogo peredavalis' v dome Vesterna v samom mrachnom osveshchenii, i reshil, chto protivnik mistera Dzhonsa skonchalsya, a ego samogo zhdet pozornaya smert'. Mysl' eta sil'no vstrevozhila Dzhordzha, ibo on byl chelovek sostradatel'nyj i, nesmotrya na neblagovidnyj postupok, na kotoryj tolknulo ego odnazhdy slishkom sil'noe iskushenie, ne byl v obshchem nechuvstvitelen k uslugam, okazannym emu nekogda misterom Dzhonsom. Bednyaga edva uderzhalsya ot slez pri etom pechal'nom zrelishche. On skazal Dzhonsu, chto iskrenne sozhaleet o postigshem ego neschast'e, i sprosil, ne mozhet li on byt' emu chem-nibud' polezen. - Mozhet byt', ser,- sprosil on,- vam nuzhno deneg? V takom sluchae moi skromnye sberezheniya k vashim uslugam. Dzhons s chuvstvom pozhal emu ruku i goryacho poblagodaril za lyubeznoe predlozhenie, no otvechal, chto v den'gah on sovershenno ne nuzhdaetsya. Togda Dzhordzh eshche userdnee nachal predlagat' svoi uslugi. Dzhons opyat' poblagodaril ego, uveryaya, chto to, v chem on nuzhdaetsya, ne v sostoyanii dat' emu ni odin chelovek v mire. - Polno, polno, dobryj moj gospodin,- otvechal Dzhordzh,- ne prinimajte etogo tak blizko k serdcu. Delo mozhet konchit'sya blagopoluchnee, chem vy dumaete; vam ne pervomu sluchilos' ubit' cheloveka, i, odnako zhe, drugie vyputyvalis'. - Vy oshibaetes', Dzhordzh,- skazal Partridzh.- tot dzhentl'men ne umer, i zhizn' ego vne opasnosti. Ne dokuchajte moemu gospodinu: u nego teper' drugaya zabota, kotoruyu vy bessil'ny oblegchit'. - |togo vy ne znaete, mister Partridzh,- otvechal Dzhordzh,- esli on ozabochen naschet moej baryshni, to u menya est' dlya nego novost'. - CHto vy govorite, mister Dzhordzh?! - voskliknul Dzhons.- Sluchilos' chto-nibud' s moej Sof'ej? Moej Sof'ej! YA, neschastnyj, smeyu tak oskvernyat' ee imya! - Nadeyus', chto ona vse zhe budet vasha,- otvechal Dzhordzh.- Da, ser, u menya est' koe-chto skazat' vam pro nee. Missis Vestern tol'ko chto privezla miss Sof'yu k otcu, i u nih byla zhestokaya shvatka. YA ne mog horoshen'ko doznat'sya, v chem delo, no moj barin uzhasno razgnevalsya, i missis Vestern tozhe, i ya slyshal, kak ona, vyjdya na ulicu i sadyas' v portshez, skazala, chto nogi ee ne budet bol'she v nashem dome. Ne znayu, chto u nih sluchilos', tol'ko, kogda ya vyshel iz domu, tam vse bylo tiho i mirno. Robin, prisluzhivavshij za uzhinom, skazal, chto davno uzhe ne videl skvajra v takih dobryh otnosheniyah s baryshnej: barin chasto ee celoval i klyalsya, chto predostavit ej polnuyu volyu i bol'she nikogda ne budet sazhat' ee pod zamok. YA podumal, chto eta vest' vas obraduet, i potihon'ku uskol'znul iz domu, nesmotrya na pozdnee vremya, chtoby rasskazat' vam ob etom. Mister Dzhons poblagodaril Dzhordzha, skazav, chto on dejstvitel'no ochen' ego obradoval, ibo hotya on nikogda bol'she ne derznet podnyat' glaza na eto divnoe sozdanie, no nichto ne smoglo by tak ego uteshit' v nyneshnem pechal'nom polozhenii, kak dobrye vesti o Sof'e. Ostal'noj razgovor kasalsya predmetov, ne stoyashchih togo, chtoby ego zdes' pereskazyvat'. Pust' poetomu chitatel' izvinit nas. esli my oborvem opisyvaemuyu scenu, i soblagovolit vyslushat', chto bylo prichinoj etoj velikoj blagosklonnosti skvajra k docheri. Missis Vestern po priezde k bratu nemedlenno nachala raspisyvat' velikuyu chest' i vygody, kakie prineset ih sem'e rodstvo s lordom Fellamarom, kotoromu plemyannica ee naotrez otkazala. Kogda zhe skvajr v etom dele vzyal storonu docheri, ona prishla v neopisuemoe beshenstvo i nagovorila bratu stol'ko derzostej i oskorblenij, chto i u togo lopnulo terpenie, i mezhdu bratom i sestroj posledovala takaya zharkaya perebranka, kakoj, pozhaluj, nikogda ne oglashalis' dazhe okrestnosti Billinsgejta. Vsya pylaya negodovaniem, missis Vestern ushla, ne uspev pokazat' bratu poluchennoe Sof'ej pis'mo, kotoroe, veroyatno, imelo by ochen' durnye posledstviya; ya dazhe dumayu, po pravde skazat', chto pochtennaya dama vovse o nem pozabyla v pylu shvatki Kogda missis Vestern udalilas', Sof'ya, do teh por molchavshaya, kak po neobhodimosti, tak i iz otvrashcheniya k ssoram, otblagodarila otca za zastupnichestvo, vzyav ego storonu protiv tetki. Pervyj raz postupala ona takim obrazom i dostavila skvajru ogromnoe udovol'stvie, vdobavok on vspomnil nastoyatel'nuyu pros'bu mistera Olverti otkazat'sya ot vsyakih nasil'stvennyh mer A tak kak on nimalo ne somnevalsya, chto Dzhonsa povesyat, to s polnoj uverennost'yu rasschityval vzyat' doch' laskoj, poetomu on dal volyu svoej roditel'skoj lyubvi, i eto proizvelo takoe vpechatlenie na pochtitel'noe, blagodarnoe, nezhnoe i lyubyashchee serdce Sof'i, chto esli by ne slovo, dannoe eyu Dzhonsu, i, mozhet byt', koe-chto eshche, v chem geroj nash byl zameshan, to, mne sil'no sdaetsya, ona iz ugozhdeniya otcu prinesla by sebya v zhertvu cheloveku, kotoryj ej ne nravilsya: ona skazala, chto otnyne postavit sebe edinstvennoj cel'yu zhizni ugozhdat' otcu i nikogda ne vyjdet zamuzh bez ego soglasiya |to vozneslo starika pochti na samuyu vershinu schast'ya, tak chto on reshil konchit' eto delo i leg v postel' sovershenno p'yanyj. GLAVA III Olverti poseshchaet starika Najtingejla; strannoe otkrytie, kotoroe on pri etom sdelal Na drugoe utro posle opisannyh sobytij mister Olverti otpravilsya, kak obeshchal, k stariku Najtingejlu, na kotorogo imel takoe vliyanie, chto, provedya s nim tri chasa, ugovoril ego soglasit'sya na svidanie s synom. V eto vremya sluchilos' ves'ma neobyknovennoe proisshestvie - odin iz teh strannyh sluchaev, na osnovanii kotoryh ser'eznye i chestnye lyudi zaklyuchayut, chto providenie chasto pomogaet razoblachit' samye skrytye zlodeyaniya - v predosterezhenie smertnym, daby ne sovrashchat' ih s putej dobrodetelej i ne dopuskat', chtoby oni schitali, budto hitrecy mogut bezopasno otdavat'sya poroku. Mister Olverti, vhodya k misteru Najtingejlu, vstretil CHernogo Dzhordzha, no ne obratil na nego nikakogo vnimaniya, tak chto Dzhordzh podumal, chto on ego ne zametil. Odnako, stolkovavshis' s Najtingejlom naschet glavnogo, Olverti sprosil ego, znaet li on Dzhordzha Sigrima i po kakomu delu prihodil k nemu etot chelovek. - Da,- otvechal Najtingejl,- ya znayu ego ochen' horosho. Udivitel'nyj lovkach: sumel skopit' v nashe vremya pyat'sot funtov, arenduya fermu, kotoraya prinosit v god ne bol'she tridcati funtov. - |tu istoriyu on vam sam rasskazal? - sprosil Olverti. - Da. Uveryayu vas, chto on ne lzhet,- otvechal Najtingejl.- Den'gi sejchas u menya v pyati bankovyh biletah, i ya vzyalsya libo pomestit' ih pod horoshuyu zakladnuyu, libo upotrebit' na pokupku zemli v Severnoj Anglii. Otverti poprosil pokazat' emu bilety i, vzglyanuv na nih, byl porazhen neozhidannym otkrytiem. On priznalsya Najtingejlu, chto eti bilety ran'she prinadlezhali emu, i rasskazal vse, kak bylo Kak nikto ne zhaluetsya na moshennichestva v delah gromche, chem razbojniki s bol'shoj dorogi, igroki i drugie vory togo zhe roda, tak nikto ne ponosit s bol'shim ozlobleniem plutni igrokov i t. p., chem rostovshchiki, maklery i drugie podobnye im vory - potomu li, chto odin vid plutovstva izoblichaet i beschestit drugoj, ili zhe potomu, chto den'gi - eta lyubovnica vseh plutov - zastavlyayut ih videt' drug v druge sopernikov; vo vsyakom sluchae, Najtingejl, vyslushav etot rasskaz, vybranil Dzhordzha gorazdo sil'nee, chem eto pozvolil sebe spravedlivyj i chestnyj Olverti. Olverti poprosil Najtingejla hranit' den'gi i tajnu, poka ne poluchit ot nego dal'nejshih ukazanij, i ne pokazyvat' Dzhordzhu vida o sdelannom otkrytii, esli do teh por s nim vstretitsya. Potom on vozvratilsya k sebe na kvartiru i zastal missis Miller ochen' udruchennoj soobshcheniem, poluchennym ot zyatya. Mister Olverti veselo skazal, chto prines ochen' priyatnye vesti, i bez dal'nejshih predislovij ob®yavil, chto emu udalos' dobit'sya ot mistera Najtingejla soglasiya na svidanie s synom i chto starik, bez somneniya, pojdet na mirovuyu, hotya i opechalen drugim podobnym zhe proisshestviem v svoej sem'e. I on rasskazal, chto u dyadi molodogo cheloveka sbezhala doch', o chem eshche ne bylo izvestno ni missis Miller, ni ee zyatyu. Mozhete sebe predstavit', s kakoj glubokoj blagodarnost'yu i kakoj radost'yu missis Miller vyslushala izvestie o reshenii starogo Najtingejla; no ee druzheskie chuvstva k Dzhonsu byli tak sil'ny, chto bespokojstvo za ego uchast' edva li ne pereveshivalo v nej udovol'stviya po sluchayu takogo schastlivogo oborota semejnyh del, i dazhe, mozhet byt', priyatnaya novost', napomniv ej o mnogochislennyh uslugah Dzhonsa, opechalila ee v ne men'shej stepeni, chem obradovala. Polnoe blagodarnosti serdce govorilo ej: "Tvoya sem'ya teper' schastliva, i kak neschasten bednyak, otzyvchivosti kotorogo my obyazany tepereshnemu schastlivomu oborotu sobytij!" Olverti, dav ej vremya horoshen'ko razzhevat' (esli mozhno tak vyrazit'sya) soobshchennoe im izvestie, skazal, chto u nego est' eshche koe-kakie novosti, kotorye, veroyatno, tozhe ee poraduyut. - YA, kazhetsya, nashel,- skazal on,- bol'shuyu summu deneg, prinadlezhavshuyu vashemu molodomu drugu. Boyus' tol'ko, chto v tepereshnem polozhenii on ne v sostoyanii budet eyu vospol'zovat'sya. Soobraziv po etim slovam, o kom idet rech', missis Miller so vzdohom otvechala: - YA eshche ne poteryala nadezhdy, ser. - YA tozhe ot vsego serdca zhelayu emu vsyakogo dobra,- skazal Olverti,odnako plemyannik skazal mne utrom, chto delo ego prinyalo ochen' durnoj oborot. - Bozhe moj! - voskliknula missis Miller.- Uvy, ya dolzhna molchat', kak eto ni tyazhelo, osobenno kogda slyshish'... - Sudarynya,- skazal Olverti,- vy mozhete govorit', chto vam ugodno: vy menya slishkom horosho znaete, i vam izvestno, chto ya ni protiv kogo ne predubezhden; a chto kasaetsya etogo molodogo cheloveka, to, uveryayu vas, ya byl by iskrenne rad, esli by emu udalos' opravdat'sya, osobenno v etom priskorbnom dele. Vy ved' mozhete zasvidetel'stvovat', kak goryacho ya ego lyubil. Svet, ya znayu, osuzhdal menya za etu chrezmernuyu lyubov'. I esli ya ot nego otvernulsya, to imel dlya etogo dovol'no osnovanij. Pover'te, missis Miller, ya byl by rad ubedit'sya, chto mnoj byla dopushchena oshibka. Missis Miller sobralas' s zharom otvechat', no v etu minutu sluzhanka dolozhila, chto s nej hochet govorit' kakoj-to dzhentl'men. Togda Olverti sprosil o plemyannike, i emu skazali, chto mister Blajfil dovol'no dolgo byl v svoej komnate s tem gospodinom, kotoryj chasto k nemu prihodit; mister Olverti dogadalsya, chto rech' idet o mistere Daulinge, i prikazal totchas zhe priglasit' ego k sebe. Kogda Dauling yavilsya, Olverti, ne nazyvaya nikogo po imeni, rasskazal emu pro sluchaj s banknotami i sprosil, kakomu nakazaniyu podlezhit chelovek, sovershivshij takoj prostupok. Dauling otvechal, chto, po ego mneniyu, zdes' mozhno bylo by primenit' chernyj zakon, no chto delo dovol'no tonkoe, i potomu luchshe budet obratit'sya k advokatam. On skazal, chto kak raz sejchas on idet na konsul'taciyu po odnomu delu mistera Vesterna i, esli ugodno misteru Olverti, predstavit na obsuzhdenie advokatov etot sluchaj. Olverti dal soglasie. V etu minutu v komnatu zaglyanula missis Miller, no, uvidev Daulinga, voskliknula: - Prostite, ya ne znala, chto vy ne odni. Odnako Olverti poprosil ee vojti, skazav, chto uzhe konchil svoe delo. Togda mister Dauling udalilsya, a missis Miller vvela mistera Najtingejla-mladshego, kotoryj prishel poblagodarit' Olverti za ego lyubeznost'; no vdova, ne dav zyatyu dokonchit', perebila ego: - Mister Najtingejl, ser, prines dobrye vesti o neschastnom mistere Dzhonse: on tol'ko chto ot ranenogo, kotoryj teper' vne vsyakoj opasnosti i, chto eshche vazhnee, skazal emu, chto napal pervyj na mistera Dzhonsa i udaril ego. Ne potrebuete zhe vy, ser, ot mistera Dzhonsa, chtoby on byl trusom! Bud' ya muzhchinoj, ya nepremenno obnazhila by shpagu, esli by kto-nibud' menya udaril. Pozhalujsta, golubchik, rasskazhite sami misteru Olverti vse, kak bylo! Najtingejl podtverdil skazannoe missis Miller i zaklyuchil svoj rasskaz samym lestnym otzyvom o Dzhonse, kotoryj, po ego slovam, byl dobrodushnejshij chelovek na svete i nichut' ne zadira. On uzhe hotel zamolchat', no missis Miller snova poprosila ego pereskazat' misteru Olverti vse pochtitel'nye suzhdeniya, kotorye on slyshal o skvajre ot Dzhonsa. - Otzyvat'sya nailuchshim obrazom o mistere Olverti,- skazal Najtingejl,- znachit tol'ko otdavat' emu spravedlivo