chto ostaetsya tol'ko poslat' za notariusom i pokonchit' delo,- mozhete sebe predstavit', chto ya obnaruzhil? |ta suchka vse vremya vodila menya za nos i perepisyvalas' s vashim pashchenkom. Sestra, s kotoroj ya iz-za nee pobranilsya, cherknula mne ob etom, i ya velel obyskat' ee karmany, kogda ona spala; i tochno, nashlos' pis'mo za sobstvennoruchnoj podpis'yu prohvosta. U menya ne hvatilo terpeniya dochitat' i do poloviny, tak kak ono dlinnee propovedi svyashchennika Sapla, no ya vizhu yasno, chto vse ono o lyubvi; da i o chem zhe bol'she im perepisyvat'sya? YA opyat' posadil ee pod zamok i zavtra utrom otpravlyu v derevnyu, esli ona ne soglasitsya sejchas zhe pojti pod venec. Do konca dnej svoih ona budet zhit' na cherdake i pitat'sya hlebom i vodoj; i chem skorej okochuritsya, tem luchshe. Da tol'ko ona zhivucha, podlaya, mnogo eshche hlopot mne dostavit. - Vy znaete, mister Vestern,-otvechal Olverti,- ya vsegda vozrazhal protiv nasiliya, i vy mne obeshchali k nemu ne pribegat'. - Nu da, no tol'ko pri uslovii, chto ona i bez togo dast svoe soglasie. Tysyacha chertej! Razve ya ne vprave delat' s rodnoj docher'yu, chto hochu, osobenno dlya ee zhe dobra? - Vot chto, sosed,- otvechal Olverti,- esli vy pozvolite, ya poprobuyu pogovorit' s vashej docher'yu. - V samom dele? - voskliknul Vestern.-Vot eto po-druzheski i po-sosedski! Avos' vy s nej uspeete bol'she moego: ona o vas ochen' vysokogo mneniya. - Esli tak, to poezzhajte domoj i osvobodite miss Sof'yu, a ya budu u nee cherez polchasa. - A chto, esli ona tem vremenem sbezhit s nim? - skazal Vestern.Stryapchij Dauling govorit, chto net nikakoj nadezhdy na to, chtoby molodchika povesili: ranenyj zhiv i, veroyatno, popravitsya, a Dzhonsa skoro vypustyat na svobodu. - Tak, znachit, eto vy poruchili rassledovat' eto delo i predprinyat' raznye shagi? - Net, ya emu nichego ne poruchal: on sam skazal mne eto sejchas. - Sejchas? Gde zhe vy ego videli? Mne samomu neobhodimo videt' mistera Daulinga. - Vy ego uvidite, kogda priedete ko mne: u menya na kvartire sejchas proishodit soveshchanie advokatov po povodu odnoj zakladnoj. Po milosti etogo chestnogo dzhentl'mena, mistera Najtingejla, ya, togo i glyadi, poteryayu dve ili tri tysyachi funtov. - Horosho, ser,- skazal Olverti,- ya budu u vas cherez polchasa. - I poslushajtes' hot' raz moego glupogo soveta,- prodolzhal Vestern,myagkie mery vy s nej ostav'te: pomyanite moe slovo - oni ni k chemu ne privedut. YA uzh ih proboval. Ee nado zastrashchat', drugogo sposoba net. Skazhite ej, chto ya ee otec, chto neposlushanie otcu bol'shoj greh i chto na tom svete ee zhdet za eto strashnoe nakazanie, a potom prigrozite, chto zdes' ona budet posazhena na vsyu zhizn' pod zamok - na hleb i na vodu. - Sdelayu vse, chto mogu,- otvechal Olverti,- potomu chto, povtoryayu, ya byl by chrezvychajno rad porodnit'sya s etim milym sozdaniem. - Da, na etot predmet devka chto nado! - voskliknul skvajr.- Takoj lakomyj kusochek ne skoro syshchesh': govoryu eto, hot' ona moya rodnaya doch'. I esli tol'ko ona budet menya slushat'sya, tak za sto mil' ne najdetsya takogo otca, kotoryj by lyubil svoyu doch' bol'she moego. No vy, ya vizhu, zanyaty s damoj, tak chto ya uhozhu i zhdu vas. Vash pokornyj sluga. Kogda mister Vestern ushel, missis Voters skazala: - YA vizhu, ser, skvajr sovsem zabyl menya. Dumayu, chto i vy, mister Olverti, menya by ne uznali. YA sil'no izmenilas' s togo dnya, kak vy izvolili dat' mne sovet, posledovav kotoromu, ya byla by schastliva. - Pover'te, sudarynya, ya byl ochen' ogorchen, uznav, chto vy poshli po drugomu puti. - Pover'te, ser, ya popalas' v predatel'ski rasstavlennuyu mne lovushku; i esli by vy znali vse podrobnosti, to eto hotya i ne moglo by opravdat' menya v vashih glazah, no posluzhilo by dlya menya smyagchayushchim obstoyatel'stvom i tronulo by vashe serdce. Teper' vam nekogda menya slushat', no uveryayu vas, chto ya byla obmanuta torzhestvennejshimi obeshchaniyami zhenit'sya; pered nebom ya byla s nim obvenchana. YA mnogo chitala po etomu predmetu i prishla k ubezhdeniyu, chto obryad nuzhen tol'ko dlya uzakoneniya braka i imeet chisto mirskoe znachenie, davaya zhenshchine privilegii zheny; no ta, kotoraya ostaetsya vernoj odnomu muzhchine, torzhestvenno dav emu slovo, malo v chem mozhet upreknut' sebya pered svoej sovest'yu, chto by o nej ni govorili lyudi. - Ochen' zhal', sudarynya, chto vy izvlekli takoj plohoj urok iz vashih chtenij. Vam nado bylo poluchit' ili gorazdo bol'she znanij, i.in ostat'sya sovsem nevezhestvennoj. I krome togo, sudarynya, boyus', chto u vas na dushe ne odin etot greh. - Klyanus' vam vsem svyatym, chto pri ego zhizni, v techenie dvenadcati let, ya ne znala drugih grehov. No postav'te sebya, ser, na moe mesto: chto mozhet sdelat' zhenshchina, lishivshayasya dobrogo imeni i ostavlennaya bez podderzhki? Razve dobrye lyudi poterpyat vozvrashchenie zabludshej ovcy na put' dobrodeteli, kak by ona etogo ni zhelala? I, konechno, ya by izbrala etot put', esli by eto bylo v moej vlasti; no nuzhda tolknula menya v ob®yatiya kapitana Votersa, s kotorym, pravda, eshche ne obvenchavshis', ya zhivu neskol'ko let kak zhena i noshu ego imya. YA rasstalas' s nim v Vorchestere, kogda on otpravilsya v pohod protiv myatezhnikov, i posle etogo sluchajno vstretilas' s misterom Dzhonsom, osvobodivshim menya iz ruk odnogo merzavca. |to chelovek, dostojnyj vo vseh otnosheniyah. YA dumayu, net yunoshi v ego vozraste bolee chuzhdogo poroka, i ochen' nemnogie obladayut desyatoj dolej ego dobrodetelej; k tomu zhe, skol'ko by on ni nagreshil, ya tverdo ubezhdena, chto on prinyal sejchas nepokolebimoe reshenie ispravit'sya. - Nadeyus', chto eto tak i chto on ne otstupitsya ot svoego resheniya. Dobavlyu, chto ya pitayu te zhe nadezhdy i po otnosheniyu k vam. YA s vami soglasen: lyudi v takih sluchayah dejstvitel'no besposhchadny; vse-taki vremya i nastojchivost' v konce koncov oderzhat verh nad ih, esli mozhno tak skazat', neraspolozheniem k sostradaniyu, ibo hotya oni ne obladayut gotovnost'yu, kak otec nash nebesnyj, prinimat' kayushchegosya greshnika, odnako chistoserdechnoe raskayanie smyagchaet v konce koncov samye cherstvye serdca. Vo vsyakom sluchae, mozhete byt' uvereny, missis Voters, chto esli ya uvizhu iskrennost' vashih dobryh namerenij, to vsemi silami pomogu vam v nih ukrepit'sya. Missis Voters upala na koleni i so slezami na glazah, v samyh prochuvstvovannyh vyrazheniyah poblagodarila mistera Olverti za ego dobrotu, kotoraya, kak ona pravil'no zametila, pohodila bol'she na angel'skuyu, chem na chelovecheskuyu. Olverti podnyal ee i ochen' laskovo, podbiraya samye nezhnye slova, prinyalsya uteshat', kogda v komnatu voshel mister Dauling. Uvidev missis Voters, on ostanovilsya, nemnogo opeshiv, no skoro ovladel soboj i skazal, chto strashno speshit na soveshchanie k misteru Vesternu, odnako schel dolgom zajti soobshchit' Olverti mnenie yuristov o rasskazannom emu sluchae. Oni polagayut, chto delo s bankovymi biletami ne yavlyaetsya prestupleniem, no chto mozhno vchinit' isk protiv utaennoj nahodki, i esli prisyazhnye priznayut najdennye den'gi sobstvennost'yu istca, to sud postanovit vernut' ih emu. Ne otvechaya ni slova, Olverti zaper dver', podoshel k Daulingu i, strogo posmotrev na nego, skazal: - Kak by vy ni speshili, ser, prezhde ya dolzhen poluchit' ot vas otvet na nekotorye voprosy. Znaete vy etu damu? - |tu damu, ser? - otvechal Dauling v bol'shoj nereshitel'nosti. Togda Olverti torzhestvenno skazal: - Slushajte, mister Dauling, esli vy dorozhite moim raspolozheniem, esli ne hotite, chtoby ya siyu zhe minutu uvolil vas so sluzhby, ne vilyajte i ne lukav'te, a otvechajte pryamo i pravdivo na vse moi voprosy. Znaete vy etu damu? - Da, ser,- otvechal Dauling,- ya ee videl. - Gde. ser? - U nee na kvartire. - Po kakomu zhe delu vy k nej hodili, ser, i kto vas posylal. - YA hodil, ser, razuznat', ser, naschet mistera Dzhonsa. - Kto vas posylal? - Kto, ser? Menya posylal mister Blajfil, ser. - CHto zhe vy govorili etoj dame po ego porucheniyu? - Izvinite, ser, ya ne mogu pripomnit' vse ot slova do slova. - Ne ugodno li vam, sudarynya, pomoch' pamyati etogo dzhentl'mena? - On govoril mne, ser,- skazala missis Voters,- chto esli mister Dzhons ubil moego muzha, to odin pochtennyj dzhentl'men, horosho znayushchij, chto eto za merzavec, gotov dat' mne skol'ko ugodno deneg na presledovanie ego sudebnym poryadkom. Mogu prisyagnut', chto eto ego podlinnye slova. - Vy eto govorili, ser? - sprosil Olverti. - Ne mogu pripomnit' v tochnosti, no chto-to v etom rode. - I eto velel vam skazat' mister Blajfil? - Razumeetsya, ser, ya ne poshel by po sobstvennomu pochinu i v delah takogo roda ne prevysil by po svoej vole dannyh mne polnomochij. Esli ya eto skazal, znachit, imenno tak ponyal predpisaniya mistera Blajfila. - Poslushajte, mister Dauling,- skazal Olverti,- obeshchayu vam pered etoj damoj, chto ya gotov prostit' vam vse, predprinyatoe vami v etom dele po prikazaniyu mistera Blajfila, no pri uslovii, esli vy mne skazhete vsyu pravdu, ibo ya veryu, chto vy ne stali by dejstvovat' po sobstvennomu pochinu, ne imeya nadlezhashchih polnomochij. Mister Blajfil poruchal vam takzhe rassprosit' dvuh molodcov s Oldersgejta? - Poruchal, ser. - Kakie zhe predpisaniya dal on vam? Pripomnite horoshen'ko i peredajte kak mozhno tochnee ego slova. - Izvol'te, ser. Mister Blajfil poruchil mne otyskat' svidetelej poedinka. On skazal, chto opasaetsya, kak by mister Dzhons ili ego druz'ya ne podkupili ih. Krov', skazal on, trebuet krovi, i ne tol'ko ukryvateli ubijcy, no i te, kto nedostatochno pomogaet predat' ego v ruki pravosudiya, yavlyayutsya ego soobshchnikami. On skazal takzhe, chto vy ochen' zhelaete privlecheniya etogo negodyaya k sudu, hotya vam i neudobno dejstvovat' samomu. - On eto skazal? - sprosil Olverti. - Da, ser.- otvechal Dauling.- YA, konechno, ni dlya kogo na svete, krome vashej milosti, ne poshel by tak daleko. - A kak daleko, ser? - sprosil Olverti. - Ne podumajte, pozhalujsta, ser, chtoby ya soglasilsya naushchat' k lzhesvidetel'stvu; no est' dva sposoba davat' pokazaniya. YA im predlozhil poetomu otkazat'sya ot nagrady, esli ona byla im obeshchana protivnoj storonoj, i dal ponyat', chto oni ne ostanutsya v ubytke, chestno pokazyvaya pravdu. YA skazal, chto mister Dzhons, kak nam peredavali, nachal pervyj i chto esli eto pravda, to chtoby oni tak i pokazali; i ya nameknul im, chto ot etogo oni nichego ne poteryayut. - Da, vy dejstvitel'no zashli daleko,- skazal Olverti. - Pover'te, ser, ya ne pobuzhdal ih govorit' nepravdu, da ne reshilsya by i na to, chto ya sdelal, esli by ne dumal, chto dostavlyu vam udovol'stvie. - Veroyatno, vy by etogo ne dumali, esli by znali, chto etot mister Dzhons moj rodnoj plemyannik. - YA polagal, ser, chto mne ne podobaet schitat'sya s tem, chto vy, po-vidimomu, zhelaete derzhat' vtajne. - Kak! - voskliknul Olverti.- Neuzheli vam eto bylo izvestno? - Esli vasha milost' prikazyvaet mne govorit', ya skazhu vsyu pravdu. Da, ser, ya eto znal; ved' eto byli edva li ne poslednie slova missis Blajfil, kotorye ona proiznesla na lozhe smerti, vruchaya mne pis'mo, dostavlennoe vashej milosti. - Kakoe pis'mo? - udivilsya Olverti. - To pis'mo, ser, kotoroe ya privez iz Solsberi i peredal v ruki mistera Blajfila. - Bozhe! CHto zhe skazala vam sestra? Povtorite mne ee slova. - Ona vzyala menya za ruku i skazala, vruchaya mne pis'mo; "YA edva soobrazhayu, chto ya napisala. Skazhite bratu, chto mister Dzhons - ego plemyannik... CHto on moj syn... Daj bog emu schast'ya",- i s etimi slovami upala na izgolov'e v predsmertnoj agonii. YA totchas kliknul lyudej, no ona uzhe nichego ne mogla skazat' i cherez neskol'ko minut skonchalas'. Olverti nekotoroe vremya hranil molchanie, vozvedya glaza k nebu, potom obratilsya k Daulingu s voprosom: - Kak zhe vy ne otdali mne etogo pis'ma? - Blagovolite vspomnit', ser, chto vy v to vremya byli bol'ny i lezhala v posteli; ya zhe, kak vsegda, strashno toropilsya i peredal pis'mo i poruchenie misteru Blajfilu, poobeshchavshemu dostavit' ih vam. Posle on govoril mne, chto vse eto ispolnil, no chto vasha milost' otchasti iz lyubvi k misteru Dzhonsu, otchasti iz uvazheniya k vashej pochtennoj sestre ne zhelaet predavat' dela glasnosti; poetomu, ser, esli by vy ne zagovorili o nem pervyj, ya, razumeetsya, ne schel by sebya vprave kosnut'sya etogo predmeta kak v razgovore s vashej milost'yu, tak i s kem-libo drugim. Nam uzhe sluchilos' gde-to zametit', chto chelovek sposoben oblekat' lozh' v slova pravdy; tak bylo i v nastoyashchem sluchae. Blajfil dejstvitel'no skazal Daulingu to, o chem tot dolozhil Olverti, no ne vvodil ego v zabluzhdenie i dazhe ne schital sebya na eto sposobnym. Na samom dele edinstvennym pobuzhdeniem, zastavlyavshim Daulinga hranit' tajnu, byli obeshchaniya Blajfila; teper' zhe, yasno uvidev, chto Blajfil ne mozhet ih sderzhat', on schel umestnym sdelat' svoe priznanie, chemu nemalo sodejstvovali obeshchanie prostit' ego, groznye vzglyady i vlastnyj ton Olverti, a takzhe otkrytiya, sdelannye im ranee, i to obstoyatel'stvo, chto on byl zahvachen vrasploh i ne imel vremeni pridumat' uvertku. Olverti, po-vidimomu, ostalsya ochen' dovolen rasskazom Daulinga i, strogo prikazav emu nikomu ne govorit' o tom, chto mezhdu nimi proizoshlo, provodil ego do samyh dverej, chtoby on ne mog povidat'sya s Blajfilom. A Blajfil mezhdu tem likoval v svoej komnate, chto tak lovko obmanul dyadyu, sovsem ne podozrevaya, chto proishodit vnizu. Vozvrashchayas' k sebe, Olverti vstretil na poroge missis Miller; blednaya i s perekoshennym ot uzhasa licom, ona skazala emu: - Bozhe moj, ser, eta beznravstvennaya zhenshchina byla u vas, i vy znaete vse! No, radi boga, ne otvorachivajtes' po etomu sluchayu ot neschastnogo yunoshi. Pojmite, ser, chto on ne znal, chto eto ego mat'; eto otkrytie samo po sebe, naverno, poverglo ego v glubochajshee otchayanie; poshchadite ego! - Sudarynya,- otvechal Olverti,-ya tak porazhen tem, chto sejchas uslyshal, chto ne v sostoyanii chto-nibud' skazat' vam. Pozhalujte ko mne v komnatu. Da, missis Miller, ya otkryl udivitel'nye veshchi, i vy skoro vse uznaete. Bednaya zhenshchina posledovala za nim, drozha vsem telom, a Olverti podoshel k missis Voters, vzyal ee za ruku i, obratis' k missis Miller, skazal: - CHem nagradit' mne etu blagorodnuyu zhenshchinu za okazannuyu mne uslugu? Vy tysyachu raz slyshali, missis Miller, kak ya nazyval molodogo cheloveka, kotoromu vy tak predany, svoim synom. No u menya i v myslyah ne bylo, chto on mne srodni... Vash drug, sudarynya,- moj plemyannik; on brat etoj gadiny, kotoruyu ya tak dolgo prigreval na svoej grudi... Missis Voters sama vam rasskazhet vse podrobnosti i kak sluchilos', chto mal'chik proslyl ee synom. Da, missis Miller, teper' ya vizhu, chto ego oklevetali; oklevetal chelovek, v kotorom vy sovershenno spravedlivo podozrevali merzavca. Da, on dejstvitel'no merzavec i podlec. Radost', ohvativshaya missis Miller, otnyala u nee sposobnost' rechi, i vdova lishilas' by dazhe chuvstv, esli by na pomoshch' ej svoevremenno ne podospel blagodetel'nyj potok slez. Nakonec, nemnogo pridya v sebya i vnov' obretya dar slova, ona skazala: - Tak, znachit, lyubeznejshij mister Dzhons - vash plemyannik, ser, a ne syn etoj damy? I ya uvizhu ego nakonec schastlivym, kak on togo zasluzhivaet? - On tochno moj plemyannik,- otvechal Olverti,- i ya nadeyus', chto vashe zhelanie sbudetsya. - I vy obyazany takim vazhnym otkrytiem etoj dostopochtennoj dame? - prodolzhala missis Miller. - Da, ej. - Tak da blagoslovit zhe gospod' i da poshlet on ej vsyakogo schast'ya! - voskliknula missis Miller, upav na koleni.- I da prostit ej za odno eto dobroe delo vse grehi ee, kak by mnogo ih ni bylo! Togda missis Voters soobshchila, chto Dzhons, veroyatno, skoro budet vypushchen na volyu. potomu chto hirurg poshel s odnim dvoryaninom k sud'e, posadivshemu ego v tyur'mu, zasvidetel'stvovat', chto mister Fitcpatrik vne vsyakoj opasnosti, i dobit'sya osvobozhdeniya zaklyuchennogo. Olverti skazal, chto rad budet, vozvratyas' domoj, zastat' u sebya plemyannika, no chto sejchas emu nuzhno ujti po odnomu vazhnomu delu. On velel sluge kliknut' portshez i prostilsya s damami. Mister Blajfil, uslyshav, chto zakazan portshez, spustilsya provodit' dyadyu: on nikogda ne zabyval ispolnit' etot dolg vezhlivosti. On sprosil dyadyu, ne uezzhaet li on,- chto bylo vezhlivoj formoj voprosa, kuda on edet. No tak kak dyadya ne otvechal ni slova, to Blajfil pozhelal uznat', kogda emu ugodno budet vozvratit'sya. Olverti ne dal otveta i na etot vopros, i tol'ko uzhe sadyas' v portshez, obernulsya i progovoril: - Poslushajte, ser, pozabot'tes' otyskat' k moemu vozvrashcheniyu pis'mo ko mne vashej materi, napisannoe eyu na smertnom lozhe. S etimi slovami Olverti uehal, ostaviv Blajfila v polozhenii, kotoromu mog by pozavidovat' lish' chelovek, podnimayushchijsya na viselicu. GLAVA IX Snova prodolzhenie Sidya v portsheze, Olverti prochel pis'mo Dzhonsa k Sof'e, ostavlennoe emu Vesternom; nekotorye vyrazheniya v etom pis'me, otnosivshiesya k nemu lichno, tronuli ego do slez. Nakonec on pribyl v dom mistera Vesterna i velel provesti sebya pryamo k Sof'e. Obmenyavshis' privetstviyami, oni seli i neskol'ko minut molchali. Sof'ya, preduprezhdennaya otcom o poseshchenii Olverti, perebirala veer, vydavaya kazhdoj chertochkoj svoego lica i vsemi svoimi manerami krajnee smushchenie. Nakonec Olverti, kotoryj i sam chuvstvoval nekotoroe zameshatel'stvo, progovoril: - Boyus', miss Vestern, chto sem'ya moya prichinila vam nepriyatnosti, chemu i sam ya nevol'no sodejstvoval v bol'shej stepeni, chem predpolagal. Pover'te, sudarynya, esli by ya znal s samogo nachala, kak nepriyatno vam predlozhenie moego plemyannika, ya by ne dopustil, chtoby vas tak dolgo presledovali. Poetomu, nadeyus', vy pojmete, chto ya prishel ne s tem, chtoby dokuchat' vam novymi domogatel'stvami v podobnom rode, a chtoby sovershenno nabavit' vas ot nih. - Ser,- otvechala Sof'ya skromno i nereshitel'no,- postupok vash ispolnen blagorodstva, kakogo mozhno bylo ozhidat' tol'ko ot mistera Olverti; no poskol'ku vy byli tak dobry kosnut'sya etogo svatovstva, to prostite, esli ya skazhu, chto ono dejstvitel'no dostavilo mne mnogo nepriyatnostej i bylo prichinoj zhestokogo obrashcheniya so mnoj otca, kotoryj do teh por obhodilsya so mnoj kak nel'zya bolee nezhno i laskovo. YA ubezhdena, ser, chto vy slishkom dobry i blagorodny i ne budete na menya v obide za otkaz vashemu plemyanniku. Nashi chuvstva ne v nashej vlasti, i, nesmotrya na vse dostoinstva mistera Blajfila, ya ne mogu zastavit' sebya polyubit' ego. - Uveryayu vas, lyubeznejshaya miss Vestern,- skazal Olverti,- ya ne obidelsya by na vas, esli by dazhe on byl moim synom i ya pital k nemu velichajshee uvazhenie. Vy spravedlivo zametili, chto my ne vlastny nad nashimi chuvstvami; tem menee mogut upravlyat' imi za nas drugie. - O ser, kazhdoe vashe slovo dokazyvaet, skol' vy zasluzhivaete vsemi priznannoj za vami reputacii cheloveka dobrogo, velikodushnogo i otzyvchivogo! Pover'te, chto tol'ko strah pered budushchim neschast'em mog zastavit' menya oslushat'sya prikazanij otca. - Iskrenne veryu vam, sudarynya,- otvechal Olverti,- i serdechno pozdravlyayu s takoj prozorlivost'yu: vashe oslushanie dejstvitel'no spaslo vas ot bol'shogo neschast'ya! - Blagodaryu vas, mister Olverti: malo kto sposoben na takuyu delikatnost'! No, pravo zhe, zhit' s chelovekom, k kotoromu sovershenno ravnodushna,- zhalkaya uchast'... I, pozhaluj, eshche huzhe, kogda soznaesh' dostoinstva etogo cheloveka, no ne mozhesh' otdat' emu svoego serdca. Esli by ya vyshla zamuzh za mistera Blajfila... - Prostite, chto ya vas prervu, sudarynya, no vashe predpolozhenie dlya menya nevynosimo. Pover'te, miss Vestern, ya raduyus', ot vsego serdca raduyus', chto vy izbezhali etoj uchasti... YA obnaruzhil, chto chelovek, iz-za kotorogo vy naterpelis' stol'ko nepriyatnostej ot vashego otca,- negodyaj. - Vot kak! - voskliknula Sof'ya.- Vy menya porazhaete. - YA sam byl porazhen etim otkrytiem, sudarynya, i vse budut porazheny. No ya vam skazal istinnuyu pravdu. - O, ya ubezhdena, chto iz ust mistera Olverti ishodit tol'ko pravda... I vse-taki, ser, takaya neozhidannaya novost'... Vy obnaruzhili, govorite vy... O, esli by kazhdoe zlodejstvo vyhodilo naruzhu!.. - Vy skoro uznaete vse podrobnosti,- skazal Olverti,- a teper' ne budem bol'she upominat' eto nenavistnoe imya. U menya k vam drugoe, ochen' vazhnoe delo... Ah, miss Vestern, ya znayu vse vashi dostoinstva i ne mogu legko rasstat'sya s chestolyubivoj mysl'yu porodnit'sya s vami... U menya est' blizkij rodstvennik, sudarynya, molodoj chelovek, harakter kotorogo, ya ubezhden, yavlyaetsya polnoj protivopolozhnost'yu harakteru etogo negodyaya i kotoromu ya otdam sostoyanie, naznachennoe prezhde dlya pervogo. Mogu li ya nadeyat'sya, sudarynya, chto vy razreshite emu posetit' vas? Pomolchav nemnogo, Sof'ya otvechala: - YA hochu byt' sovershenno otkrovennoj s misterom Olverti. |togo trebuyut harakter ego i okazannaya mne im usluga. YA reshila ne prinimat' sejchas takih predlozhenij ni ot kogo na svete. Edinstvennoe moe zhelanie - vernut' lyubov' otca i snova sdelat'sya hozyajkoj v ego dome. Nadeyus', ser, chto eto zhelanie vy mne pomozhete osushchestvit'. Pozvol'te zhe prosit' vas, zaklinayu vas vsej vashej dobrotoj, kotoruyu ispytali na sebe i ya i vsyakij, kto vas znaet, ne podvergajte menya v tu samuyu minutu, kogda vy izbavili menya ot odnogo presledovaniya, ne podvergajte menya novomu presledovaniyu, kotoroe budet mne tak zhe tyagostno i okazhetsya takim zhe besplodnym. - Pover'te, miss Vestern,- otvechal Olverti,- ya ne sposoben na podobnye veshchi, i esli takovo vashe reshenie, moj rodstvennik dolzhen s nim primirit'sya, kak ni muchitel'no emu otkazyvat'sya ot svoih nadezhd. - Ne mogu ne ulybnut'sya, mister Olverti, slysha, kak vy govorite o mucheniyah cheloveka, kotorogo ya ne znayu i kotoryj poetomu mozhet znat' menya lish' ochen' malo. - Izvinite, dorogaya miss Vestern, boyus', on znaet vas slishkom horosho, chtoby navsegda utratit' pokoj; ibo esli est' na zemle chelovek, sposobnyj k iskrennej, pylkoj i blagorodnoj strasti, to eto, ya ubezhden, moj plemyannik s ego strast'yu k miss Vestern. - Vash plemyannik, mister Olverti! - voskliknula Sof'ya.- Kak eto stranno. YA nikogda do sih por o nem ne slyshala. - Vam neizvestno, sudarynya, tol'ko to, chto on moj plemyannik,obstoyatel'stvo, kotorogo i sam ya ne znal do sego dnya. Mister Dzhons, kotoryj lyubit vas tak davno, mister Dzhons - moj plemyannik. - Mister Dzhons - vash plemyannik, ser! - voskliknula Sof'ya.- Vozmozhno li? - Da, sudarynya,- otvechal Olverti,- on syn moej rodnoj sestry, ya vsegda budu priznavat' ego svoim plemyannikom i ne styzhus' etogo. Gorazdo bol'she styzhus' ya svoego prezhnego obrashcheniya s nim, no ya tak zhe ne znal ego dostoinstv, kak i ego proishozhdeniya. Da, miss Vestern, ya postupil s nim zhestoko... slishkom zhestoko. Tut pochtennyj skvajr oter slezy i posle korotkogo molchaniya prodolzhal: - Bez vashej pomoshchi ya ne v silah voznagradit' ego za vse, chto on perenes. Pover'te, lyubeznejshaya miss Vestern, ya ego gluboko uvazhayu, esli reshayus' sdelat' eto predlozhenie takoj dostojnoj devushke. On, ya znayu, ne bez nedostatkov, no serdce u pego ochen' dobroe. Pover'te mne, sudarynya. I on zamolchal, kak by v ozhidanii otveta, kotoryj i poluchil posle togo, kak Sof'ya nemnogo opravilas' ot volneniya, vyzvannogo etim strannym i nepredvidennym izvestiem. - Ot dushi pozdravlyayu vas, ser, s otkrytiem, dostavivshim vam stol'ko udovol'stviya,- skazala ona.- YA ne somnevayus', chto on ne obmanet vashih nadezhd i budet vam otradoj. U etogo molodogo dzhentl'mena tysyachi horoshih kachestv, ne pozvolyayushchih somnevat'sya v ego blagorodnom otnoshenii k takomu dyade. - Nadeyus', sudarynya,- otvechal Olverti,- u nego net nedostatka i v teh kachestvah, kotorye dolzhny sdelat' ego horoshim muzhem. Konechno, on byl by negodnejshim chelovekom, esli by, udostoivshis' poluchit' ot takoj zhenshchiny... - Pozhalujsta, prostite menya, mister Olverti,- skazala Sof'ya.- YA ne mogu prinyat' vashe predlozhenie. Mister Dzhons, ya uverena, dostojnejshij chelovek, no ya otkazyvayus' prinyat' ego kak zheniha... YA ne mogu, chestnoe slovo... - Prostite, sudarynya, ya neskol'ko udivlen vashimi slovami, posle togo chto slyshal ot mistera Vesterna... Nadeyus', neschastnyj yunosha ne sdelal nichego takogo, chto lishilo by ego vashego blagovoleniya, esli kogda-nibud' on imel chest' im pol'zovat'sya... Mozhet byt', ego oklevetali pered vami, kak oklevetali peredo mnoj. Te zhe gnusnye proiski mogli povredit' emu gde ugodno... Uveryayu vas, on ne ubijca, kak ego oslavili. - Mister Olverti,- otvechala Sof'ya,- vy slyshali moe reshenie. Menya ne udivlyaet to, chto vam skazal otec, no, kakovy by ni byli ego opaseniya i strahi, ya ne podala k nim, naskol'ko ya znayu svoe serdce, nikakogo povoda, potomu chto ya tverdo derzhalas' i derzhus' pravila ne vyhodit' zamuzh bez ego soglasiya. YA schitayu eto svoim dolgom po otnosheniyu k otcu, i nichto, nadeyus', ne zastavit menya ot nego uklonit'sya. No ya ne dumayu, chtoby roditeli imeli pravo vydavat' nas zamuzh vopreki vlecheniyam nashego serdca. CHtoby izbezhat' podobnogo nasiliya, opasat'sya kotorogo u menya byli osnovaniya, ya pokinula roditel'skij dom i iskala zashchity v drugom meste. Vot vam vsya pravda. I esli svet ili otec moj podozrevayut menya v drugih namereniyah, to sovest' ni v chem menya ne uprekaet. - YA slushayu vas, miss Vestern, s voshishcheniem. YA voshishchen vernost'yu vashih suzhdenij, no vy chego-to ne doskazyvaete. YA ne hotel by vas oskorbit', sudarynya, po neuzheli vse, chto ya slyshal i videl do sih por, ne bol'she kak son? Neuzheli vy terpeli presledovaniya otca radi cheloveka, k kotoromu vy vsegda byli sovershenno ravnodushny? - Umolyayu vas, mister Olverti. ne trebujte ot menya ob®yasnenij... Da, ya mnogo naterpelas'. YA ne budu skryvat', mister Olverti... ya hochu byt' s vami vpolne otkrovennoj: da, u menya bylo vysokoe mnenie o mistere Dzhonse... YA dumayu... ya znayu, chto ya za eto postradala... i tetka i otec obrashchalis' so mnoj zhestoko; no teper' eto proshlo... ya proshu, chtoby menya ostavili v pokoe, ibo reshenie moe bespovorotno. U vashego plemyannika, ser, mnogo dostoinstv... u nego bol'shie dostoinstva, mister Olverti. YA ne somnevayus', chto on sdelaet vam chest' i oschastlivit vas. - I ya zhelal by sdelat' ego schastlivym, sudarynya; no ya gluboko ubezhden, chto eto zavisit edinstvenno ot vas. |to ubezhdenie i pobuzhdaet menya tak goryacho za nego hodatajstvovat'. - Vy zabluzhdaetes', ser; uveryayu vas, zabluzhdaetes'! Nadeyus', vprochem, chto ne on vvel vas v zabluzhdenie. Dovol'no i togo, chto on obmanul menya. Mister Olverti, ya nastoyatel'no proshu vas ne govorit' mne bol'she ob etom predmete. Mne bylo by priskorbno... Net, ya ne hochu ronyat' ego v vashem mnenii... YA zhelayu misteru Dzhonsu dobra. YA iskrenne zhelayu emu dobra i povtoryayu vam: kak ni provinilsya on peredo mnoj, ya vse zhe uverena, chto u nego mnogo horoshih kachestv. YA ne otricayu, chto prezhde byla o nem drugogo mneniya, no mneniya etogo teper' uzhe ne vernut'. Teper' net na zemle cheloveka, ot predlozheniya kotorogo ya otkazalas' by bolee reshitel'no, chem ot predlozheniya mistera Dzhonsa; svatovstvo samogo mistera Blajfila bylo by mne priyatnee. Vestern mezhdu tem s neterpeniem zhdal, chem konchitsya etot razgovor, i podoshel nakonec k dveri. Uslyshav poslednie slova docheri, on poteryal vsyakoe samoobladanie, v beshenstve raspahnul dver' i zaoral: - |to lozh'! Gnusnaya lozh'! Vsemu vinovnik etot merzavec Dzhons, i esli b tol'ko ona mogla do nego dobrat'sya, tak siyu minutu dala by tyagu. Tut vmeshalsya Olverti. - Mister Vestern,- skazal on skvajru, gnevno vzglyanuv na nego,- vy ne sderzhali svoego slova. Vy obeshchali vozderzhat'sya ot vsyakogo nasiliya. - I vozderzhivalsya, poka bylo mozhno,- otvechal Vestern,- po slyshat' ot devchonki takuyu nagluyu lozh' - net, sluga pokornyj! Uzh ne dumaet li ona, chto esli durachit drugih, tak i menya mozhno odurachit'?.. Net, net, ya znayu ee luchshe vas. - K sozhaleniyu, dolzhen skazat' vam, ser, chto, sudya po vashemu obrashcheniyu s etoj devushkoj, vy ee vovse ne znaete. Izvinite, chto ya tak govoryu, no dumayu, chto nasha druzhba, vashe sobstvennoe zhelanie i obstoyatel'stva dayut mne na eto pravo. Ona - vasha doch', mister Vestern, i, mne kazhetsya, delaet chest' vashemu imeni. Esli by ya sposoben byl zavidovat', ya pozavidoval by vam bol'she, chem komu-nibud' drugomu. - Golubchik, ot vsego serdca zhelayu, chtob ona byla tvoej,- kak rad by ty byl togda izbavit'sya ot hlopot s nej! - Pover'te, dorogoj drug, chto vy sami prichina vseh hlopot, na kotorye vy zhaluetes'. Imejte k vashej docheri doverie, kotorogo ona vpolne zasluzhivaet, i, ya ubezhden, vy budete schastlivejshim otcom na svete. - Imet' k nej doverie? Tol'ko etogo nedostavalo! Kakoe mozhet byt' doverie, kogda ona ne zhelaet delat', kak ej velyat? Pust' soglasitsya vyjti, za kogo hochu, tak ya budu imet' k nej skol'ko ugodno doveriya. - Vy ne vprave, sosed, trebovat' ot nee etogo soglasiya. Vasha doch' priznaet za vami pravo zapreta, a bol'shih prav ne dali vam ni bog, ni priroda. - Pravo zapreta! Ha-ha! YA vam pokazhu, chto eto za pravo. Ubirajsya von, stupaj v svoyu komnatu, upryamica! - Pravo, mister Vestern, vy obrashchaetes' s nej zhestoko... YA ne mogu etogo videt'... Vam nado byt' s nej laskovee. Ona zasluzhivaet luchshego obrashcheniya. - Ladno, ladno, ya znayu, chego ona zasluzhivaet,- skazal mister Vestern.- Teper', kogda ona ushla, ya pokazhu vam, chego ona zasluzhivaet. Vot, vzglyanite, ser,- pis'mo moej kuziny, miledi Bellaston: ona menya preduprezhdaet, chto molodchik uzhe vypushchen iz tyur'my, i sovetuet glyadet' za devchonkoj v oba. Net, chert voz'mi, vy ne znaete, chto takoe imet' delo s docher'yu, sosed Olverti! I skvajr zaklyuchil rech' pohvalami svoej dal'novidnosti. Togda Olverti posle nadlezhashchego predisloviya podrobno soobshchil emu o svoem otkrytii otnositel'no Dzhonsa, o gneve na Blajfila i voobshche obo vsem, chto bylo rasskazano v predydushchih glavah. Lyudi chrezmerno burnogo temperamenta po bol'shej chasti legko menyayut svoj obraz myslej. Edva tol'ko uznav o namerenii mistera Olverti sdelat' Dzhonsa svoim naslednikom, Vestern ot vsego serdca prisoedinilsya k dyadinym pohvalam plemyanniku i s takim zhe zharom vystupil v pol'zu soyuza docheri s Dzhonsom, s kakim ran'she hlopotal o tom, chtoby ona vyshla za Blajfila. Mister Olverti snova prinuzhden byl umerit' ego pyl, rasskazav o svoem razgovore s Sof'ej, chem Vestern byl krajne porazhen. Neskol'ko minut on hranil molchanie, diko vypuchiv glaza. - Da chto zhe eto mozhet znachit', sosed Olverti? - progovoril on nakonec.- CHto ona byla vlyublena v nego, v etom ya gotov poklyast'sya... Aga! Ponimayu. Kak bog svyat, eto tak. Sestrinyh ruk delo! Devchonka vtyurilas' v etogo sukina syna - lorda. YA zastal ih vmeste u kuziny, miledi Bellaston. On vskruzhil ej golovu, eto yasno... No bud' ya proklyat, esli ya ee za nego vydam!.. Ni lordam, ni pridvornym v sem'e moej ne byvat'! V otvet na eto Olverti proiznes dlinnuyu rech', v kotoroj snova vyrazil poricanie vsem nasil'stvennym meram i nastojchivo sovetoval misteru Vesternu obrashchat'sya s docher'yu laskovee, skazav, chto etim sposobom on, navernoe, dob'etsya uspeha. Potom on poproshchalsya i vernulsya k missis Miller, no prezhde, ustupaya goryachim pros'bam skvajra, dolzhen byl dat' slovo privezti k nemu segodnya zhe mistera Dzhonsa, "chtoby tut zhe vse s nim i poreshit'". Rasstavayas' s misterom Olverti, Vestern, v svoyu ochered', obeshchal posledovat' ego sovetu i peremenit' obrashchenie s Sof'ej. - Ne znayu, kak eto u vas vyhodit, Olverti, tol'ko vy vsegda zastavlyaete menya delat' po-vashemu, a ved' moe pomest'e ne huzhe vashego i ya takoj zhe mirovoj sud'ya, kak i vy. GLAVA X, v kotoroj nasha istoriya nachinaet blizit'sya k razvyazke Vernuvshis' domoj, Olverti uznal, chto tol'ko chto pered nim yavilsya mister Dzhons. On pospeshil v pustuyu komnatu, kuda velel priglasit' mistera Dzhonsa, chtoby ostat'sya s nim naedine. Nel'zya sebe predstavit' nichego chuvstvitel'nee i trogatel'nee sceny svidaniya dyadi s plemyannikom (ibo missis Voters, kak chitatel' dogadyvaetsya, otkryla Dzhonsu pri poslednem poseshchenii tajnu ego rozhdeniya). Pervye proyavleniya ohvativshej oboih radosti ya opisat' ne v silah; ne budu poetomu i pytat'sya. Podnyav Dzhonsa, upavshego k ego nogam, i zaklyuchiv ego v svoi ob®yatiya, Olverti voskliknul: - O ditya moe, kakogo poricaniya ya zasluzhivayu! Kak oskorbil ya tebya! CHem mogu ya zagladit' moi zhestokie, moi nespravedlivye podozreniya i voznagradit' prichinennye imi tebe stradaniya? - Razve ya uzhe ne voznagrazhden? - otvechal Dzhons.- Razve moi stradaniya, bud' oni v desyat' raz bol'she, ne vozmeshcheny teper' storicej? Dorogoj dyadya, vasha dobrota, vashi laski podavlyayut, unichtozhayut, sokrushayut menya. YA ne v silah vynesti ohvativshuyu menya radost'. Byt' snova s vami, byt' snova v milosti u moego velikodushnogo, moego blagorodnogo blagodetelya! - Da, ditya moe, ya postupil s toboj zhestoko,- povtoril Olverti i rasskazal emu vse kozni Blajfila, vyrazhaya krajnee sozhalenie, chto poddalsya obmanu i postupil s Dzhonsom tak durno. - Ne govorite tak! - vozrazil Dzhons.- Pravo, ser, vy postupili so mnoj blagorodno. Mudrejshij iz lyudej mog by byt' obmanut, podobno vam, a buduchi obmanutym, postupil by so mnoyu tak zhe, kak vy. Dobrota vasha proyavilas' dazhe iv gneve - spravedlivom, kak togda kazalos'. YA vsem obyazan etoj dobrote, kotoroj byl tak nedostoin. Ne zastavlyajte menya muchit'sya uprekami sovesti, prostiraya svoe velikodushie slishkom daleko. Uvy, ser, ya byl nakazan ne bol'she, chem togo zasluzhival, i vsya moya zhizn' budet otnyne posvyashchena tomu, chtoby zasluzhit' schast'e, kotoroe vy mne daruete; pover'te, dorogoj dyadya, vashe nakazanie bylo nalozheno na menya ne vtune: ya byl velikim, hot' i ne zakorenelym greshnikom; blagodarenie bogu, ya imel, takim obrazom, vremya porazmyslit' o moej proshedshej zhizni, i hotya na moej sovesti ne lezhit ni odnogo tyazhelogo prestupleniya, vse zhe ya znayu za soboj dovol'no bezrassudstv i porokov, kotoryh nado stydit'sya i v kotoryh nado raskaivat'sya,- bezrassudstv, imevshih dlya menya uzhasnye posledstviya i privedshih menya na kraj gibeli. - Ochen' rad, milyj moj mal'chik, slyshat' ot tebya takie razumnye slova,- otvechal Olverti.- Tak kak ya ubezhden, chto licemerie (bozhe, kak ya byl obmanut im v drugih!) nikogda ne prinadlezhalo k chislu tvoih nedostatkov, to ya iskrenne veryu vsemu, chto ty skazal. Teper' ty vidish', Tom, kakim opasnostyam prostoe neblagorazumie mozhet podvergat' dobrodetel' (a dlya menya teper' yasno, kak vysoko ty chtish' dobrodetel'). Dejstvitel'no, blagorazumie est' nash dolg po otnosheniyu k samim sebe; i esli my nastol'ko vragi sebe, chto im prenebregaem, to nechego udivlyat'sya, chto svet togda i podavno prenebregaet svoimi obyazannostyami k nam; kogda chelovek sam zakladyvaet osnovanie sobstvennoj gibeli, drugie, boyus' ya, tol'ko togo i zhdut, chtoby na nem stroit'. Ty govorish', odnako, chto soznal svoi oshibki i hochesh' ispravit'sya. Vpolne tebe veryu, drug moj, i potomu s nastoyashchej minuty nikogda bol'she ne budu o nih napominat', no sam ty o nih pomni, chtoby nauchit'sya tem vernee izbegat' ih v budushchem. Odnako v uteshenie sebe pomni takzhe i to, chto est' bol'shaya raznica mezhdu prostupkami, vytekayushchimi iz neblagorazumiya, i temi, kotorye diktuyutsya podlost'yu. Pervye, pozhaluj, dazhe vernee vedut cheloveka k gibeli, no esli on ispravitsya, to s techeniem vremeni mozhet nadeyat'sya na polnoe pererozhdenie; svet hotya i ne srazu, no vse-taki pod konec s nim primiritsya, i on ne bez priyatnosti budet razmyshlyat' o tom, kakih opasnostej emu udalos' izbezhat'. No podlost', drug moj, odnazhdy razoblachennuyu, nevozmozhno zagladit' nichem; ostavlyaemye eyu pyatna ne smoet nikakoe vremya. Negodyaj navsegda budet osuzhden v mnenii lyudej, v obshchestve on budet okruzhen vseobshchim prezreniem, i esli styd zastavit ego iskat' uedineniya, on i tam ne osvoboditsya ot straha, podobnogo tomu, kotoryj presleduet utomlennogo rebenka, boyashchegosya domovyh, kogda on pokidaet obshchestvo i idet lech' spat' odin v temnoj komnate. Bol'naya sovest' ne dast emu pokoya. Son pokinet ego, kak lozhnyj drug. Kuda on ni obratit svoi vzory, povsyudu budet vstrechat' tol'ko uzhasy: oglyanetsya nazad - besplodnoe sokrushenie presleduet ego po pyatam; posmotrit vpered - beznadezhnost' i otchayanie vperyayut v nego vzory; kak zaklyuchennyj v tyur'mu prestupnik, klyanet on nyneshnee svoe sostoyanie, no v to zhe vremya strashitsya posledstvij chasa, kotoryj osvobodit ego iz nevoli. Utesh'sya zhe, drug moj, chto uchast' tvoya ne takova; radujsya i blagodari togo, kto dal tebe uvidet' tvoi oshibki prezhde, chem oni doveli tebya do gibeli, neminuemo postigayushchej vsyakogo, kto uporstvuet v nih. Ty ot nih otreshilsya, i teper' obstoyatel'stva skladyvayutsya tak, chto schast'e zavisit isklyuchitel'no ot tebya. Pri etih slovah Dzhons ispustil glubokij vzdoh i na zamechanie, sdelannoe po etomu povodu Olverti, otvechal: - Ne hochu tait'sya ot vas, sor: odno sledstvie moego rasputstva, boyus', nepopravimo. Dorogoj dyadya, kakoe sokrovishche ya poteryal! - Mozhesh' ne prodolzhat',- otvechal Olverti.- Skazhu tebe otkrovenno: ya znayu, o chem ty goryuesh'; ya videl ee i govoril s nej o tebe. I vot v zalog iskrennosti vsego toboj skazannogo i tverdosti tvoego resheniya ya v odnom trebuyu ot tebya bezogovorochnogo povinoveniya: ty dolzhen vsecelo rukovodit'sya volej Sof'i, budet li ona v tvoyu pol'zu ili net. Ona uzhe dovol'no naterpelas' ot domogatel'stv, o kotoryh mne protivno vspominat'; ya ne zhelayu, chtoby kto-nibud' iz moej sem'i posluzhil dlya nee prichinoj novyh pritesnenij. YA znayu, otec gotov teper' muchit' ee radi tebya, kak ran'she muchil radi tvoego sopernika, no ya reshil ogradit' ee vpred' ot vseh .zatochenij, ot vseh nepriyatnostej, ot vsyakogo nasiliya. - Umolyayu vas, dorogoj dyadya, dajte mne prikazanie, ispolnit' kotoroe bylo by s moej storony zaslugoj. Pover'te, ser, ya mog by oslushat'sya tol'ko v odnom: esli by vy pozhelali, chtoby ya sdelal Sof'e chto-nibud' nepriyatnoe. Net, ser, esli ya imel neschast'e navlech' na sebya ee neudovol'stvie bez vsyakoj nadezhdy na proshchenie, to etogo odnogo, naryadu s uzhasnoj mysl'yu, chto ya yavlyayus' prichinoj ee stradanij, budet dostatochno, chtoby unichtozhit' menya. Nazvat' Sof'yu moej bylo by velichajshim i edinstvennym v nastoyashchuyu minutu schast'em, kotoroe nebo mozhet darovat' mne v dobavlenie k tomu, chto ono uzhe poslalo; no etim schast'em ya zhelayu byt' obyazan tol'ko ej. - Ne hochu tebya obnadezhivat', drug moj,- skazal Olverti.- Boyus', chto dela tvoi nezavidny: nikogda ne prihodilos' mne slyshat' takogo nepreklonnogo tona, kakim ona otvergaet tvoi iskatel'stva; otchego - ty, mozhet byt', znaesh' luchshe, chem ya. - Da, ser, znayu slishkom horosho,- otvechal Dzhons. - YA nastol'ko provinilsya pered nej, chto ne imeyu nikakoj nadezhdy na proshchenie; no kak ya ni vinovat, vina moya, k neschast'yu, predstavlyaetsya ej v desyat' raz chernee, chem ona est' na samom dele. Ah, dyadya, ya vizhu, chto moi bezrassudstva nepopravimy i vsya vasha dobrota ne spaset menya ot gibeli! V etu minutu sluga dolozhil o priezde mistera Vesterna: on s takim neterpeniem zhelal uvidet' Dzhonsa, chto ne mog dozhdat'sya naznachennogo chasa. Dzhons, glaza kotorogo byli polny slez, poprosil dyadyu zanyat' Vesterna neskol'ko minut, poka sam on nemnogo pridet v sebya. Olverti soglasilsya i, prikazav provesti mistera Vesterna v gostinuyu, vyshel k nemu. Missis Miller, uznav, chto Dzhons odin (ona eshche ne videla ego posle osvobozhdeniya iz tyur'my), totchas zhe voshla k nemu v komnatu i v prochuvstvovannyh slovah pozdravila s novoobretennym dyadej i schastlivym primireniem s nim. - Hotelos' by mne pozdravit' vas eshche koe s chem, dorogoj drug,pribavila ona,- no takoj neumolimoj ya eshche ne vstrechala. Dzhons s nekotorym udivleniem sprosil ee, chto ona hochet skazat'. - Da to, chto ya byla u miss Vestern i ob®yasnila ej vse, kak rasskazal mne moj zyat' Najtingejl. Naschet pis'ma u nee ne mozhet byt' bol'she somnenij, ya v etom uverena: ya skazala, chto zyat' moj gotov prisyagnut', esli ej ugodno, chto on sam vse eto pridumal i sam prodiktoval pis'mo. YA skazala, chto prichiny, zastavivshie vas poslat' eto pis'mo, govoryat v vashu pol'zu, potomu chto eto bylo sdelano radi nee i sluzhit yavnym dokazatel'stvom vashej reshimosti ostavit' legkomyslennyj obraz zhizni; skazala, chto vy ni razu ej ne izmenili s teh por, kak vstretilis' s nej v Londone,- boyus', ya zashla tut slishkom daleko, no bog menya prostit: vashe budushchee povedenie, nadeyus', posluzhit mne opravdaniem. Slovom, ya skazala vse, chto mogla, no eto ne privelo ni k chemu. Ona nepreklonna. Ona govorit, chto mnogoe pr