Von otsyuda, sudar', ya vygonyayu vas iz svoego doma!- vskrichal g-n Rene d'|parv'e, blednyj ot gneva, ukazyvaya drozhashchim pal'cem na dver'. GLAVA XXIX, iz kotoroj vidno, chto angel, stav chelovekom, vedet sebya po-chelovecheski, to est' zhelaet zheny blizhnego svoego i predaet druga; eta zhe glava pokazhet bezuprechnost' povedeniya molodogo d'|parv'e. Angelu ponravilos' novoe zhilishche. Po utram on rabotal, dnem uhodil po delam, nevziraya na syshchikov, i vozvrashchalsya domoj nochevat'. Kak i ran'she, dva ili tri raza v nedelyu Moris prinimal g-zhu dez'Obel' v komnate, gde imelo mesto chudesnoe yavlenie. Vse shlo otlichno do odnogo prekrasnogo utra, kogda ZHil'berta, zabyvshaya nakanune vecherom na stole v goluboj komnate svoyu barhatnuyu sumochku, yavilas' za nej i zastala Arkadiya, kotoryj, lezhal na divane v pizhame, kuril papirosu i razmyshlyal o zavoevanii neba. Ona gromko vskriknula: - |to vy, sudar'!.. Pover'te, esli by ya znala, chto zastanu vas zdes'... YA prishla za svoej sumochkoj, ona v sosednej komnate... Razreshite... I ona proskol'znula mimo angela ispuganno i toroplivo, slovno mimo pylayushchej golovni. V eto utro g-zha dez'Obel' byla nepodrazhaemo obayatel'na v strogom kostyume cveta rezedy. Uzkaya yubka ne skryvala ee dvizhenij, i kazhdyj shag ee byl odnim iz teh chudes prirody, kotorye povergayut v izumlenie serdca muzhchin. Ona poyavilas' vnov', derzha v rukah sumochku. - Eshche raz proshu proshcheniya. YA sovershenno ne podozrevala... - Arkadij poprosil ee posidet' s nim hot' minutku. - Nikak ne ozhidala, sudar', chto vy budete prinimat' menya v etoj kvartire. YA znala, kak sil'no lyubit vas g-n d'|parv'e, no vse zhe ya ne predpolagala... Nebo vnezapno nahmurilos'. Ryzhevatyj polumrak zapolnil komnatu. G-zha dez'Obel' skazala, chto dlya mociona ona prishla peshkom, a sejchas sobiraetsya groza. I ona poprosila poslat' za taksi. Arkadij brosilsya k nogam ZHil'berty, zaklyuchil ee v ob®yatiya, slovno dragocennyj sosud, i prinyalsya bormotat' slova, kotorye sami po sebe ne imeyut nikakogo smysla, no vyrazhayut zhelanie. Ona zakryvala emu rukami glaza i rot, vykrikivaya: - YA vas nenavizhu! Vzdragivaya ot rydanij, ona poprosila stakan vody. Ona zadyhalas'. Angel pomog ej rasstegnut' plat'e. V etu minutu krajnej opasnosti ona zashchishchalas' otvazhno. Ona govorila: - Net, net!.. YA ne hochu vas lyubit'. YA by polyubila vas slishkom sil'no. No tem ne menee ona ustupila. Posle vzaimnogo sladostnogo udivleniya, v minutu nezhnoj blizosti, ona skazala: - YA chasto sprashivala o vas. YA znala, chto vy byvaete v mon-martrskih kabachkah, chto vas chasto vidyat s mademuazel' Bushot-toj, hotya ona sovsem nekrasivaya, chto vy stali ochen' elegantno odevat'sya i zarabatyvat' mnogo deneg. Menya eto ne udivilo... Vy byli sozdany dlya uspeha... V den' vashego...- ona ukazala pal'cem na ugol mezhdu oknom i zerkal'nym shkafom,- poyavleniya ya rasserdilas' na Morisa za to, chto on dal vam otrep'ya kakogo-to samoubijcy. Vy mne nravilis'... O, ne za krasotu. Naprasno govoryat, chto zhenshchiny tak uzh chuvstvitel'ny k vneshnim dostoinstvam. V lyubvi my ishchem drugogo. Ne znayu, kak eto opredelit'... Slovom, ya polyubila vas s pervogo vzglyada. Sumrak stanovilsya vse gushche. Ona sprosila; - Vy ved' ne angel, pravda? Moris etomu verit, no on vsemu gotov poverit'... Ona sprashivala angela vzglyadom, i glaza ee lukavo ulybalis'. - Priznajtes', chto vy ne angel, vy prosto posmeyalis' nad nim? Arkadij otvetil: - YA hochu tol'ko odnogo: nravit'sya vam; ya vsegda budu tem, kogo vy hotite videt' vo mne. ZHil'berta reshila, chto on ne angel, vo-pervyh, potomu, chto nel'zya zhe v samom dele byt' angelom, vo-vtoryh, po prichinam osobogo roda, kotorye vernuli ee k voprosam lyubvi. On ne stal vozrazhat', i eshche raz okazalos', chto im uzhe nedostaet slov, chtoby vyrazit' svoi chuvstva. Na ulice lil chastyj, krupnyj dozhd', voda stekala po oknam, Molniya osvetila kisejnye zanaveski, stekla zadrebezzhali ot gromovogo raskata. ZHil'berta perekrestilas' i prizhalas' k grudi svoego lyubovnika. Ona skazala emu: - U vas kozha belee moej. V to samoe mgnovenie, kogda g-zha dez'Obel' proiznosila eti slova, v komnatu voshel Moris. Ves' mokryj, ulybayushchijsya, doverchivyj, spokojnyj i schastlivyj, on yavilsya soobshchit' Arkadiyu, chto ih vcherashnyaya obshchaya stavka v Lonshane prinesla im dvenadcatikratnyj vyigrysh. Uvidev zhenshchinu i angela v lyubovnom besporyadke, on rassvirepel. Ot yarosti muskuly na shee u nego napryaglis', lico pobagrovelo, zhily na lbu vzdulis'. Szhav kulaki, on brosilsya na ZHil'bertu, no vnezapno ostanovilsya. Zatormozhennaya energiya etogo dvizheniya pereshla v teplotu, Moris ves' kipel. No gnev ne vooruzhil ego, kak Arhiloha, mstitel'nym lirizmom. On tol'ko obozval izmennicu pohotlivoj dryan'yu. Tem vremenem, privedya v poryadok svoj kostyum, ZHil'berta obrela i prezhnee dostoinstvo. Ona vstala, polnaya gracii i celomudriya, i ustremila na obvinitelya vzor, vyrazhavshij i oskorblennuyu dobrodetel' i vseproshchayushchuyu lyubov'. No tak kak molodoj d'|parv'e uporno prodolzhal osypat' ee gruboj bran'yu, ona tozhe rasserdilas': - A sami-to vy, nechego skazat', horoshi! CHto, ya lovila ego, chto li, vashego Arkadiya? Vy sami priveli ego syuda, da eshche v takom vide!.. U vas byla tol'ko odna mysl': sbyt' menya vashemu drugu. Tak znajte zhe, milostivyj gosudar', ya vam etogo udovol'stviya ne dostavlyu. Moris d'|parv'e otvetil na eto prosto: - Von otsyuda, tvar'! I on sdelal vid, chto vytalkivaet ee pinkom za dver'. Arkadiyu bylo tyazhelo videt', kak nedostojno obrashchayutsya s ego vozlyublennoj, no on ne chuvstvoval dostatochnoj pochvy pod nogami, chtoby uderzhat' Morisa. G-zha dez'Obel', sohranyaya vse svoe, dostoinstvo, obratila na molodogo d'|parv'e povelitel'nyj vzglyad i skazala: - Pozovite mne taksi. I takova vlast' zhenshchiny nad dushoj svetskogo cheloveka, prinadlezhashchego k galantnoj nacii, chto etot molodoj francuz totchas zhe poshel k shvejcaru i velel emu dostat' taksi. G-zha dez'Obel' okinula Morisa prezritel'nym vzglyadom, kakim zhenshchina darit, obmanutogo eyu muzhchinu, i udalilas', starayas' pridat' vsem svoim dvizheniyam charuyushchuyu prelest'. Moris provodil ee vzglyadom, polnym ravnodushiya, kotorogo on otnyud' ne oshchushchal. Zatem on povernulsya k Arkadiyu, oblachennomu v pizhamu s cvetochkami, tu samuyu, v kotoroj Moris byl v den' yavleniya angela. I eto obstoyatel'stvo, pustyachnoe samo po sebe, eshche usililo obidu stol' gnusno obmanutogo hozyaina. - Nu,- nachal on,- vy poistine prezrennyj sub®ekt. Vy postupili, kak podlec, i, mezhdu prochim, sovershenno naprasno. Esli eta zhenshchina vam nravilas', skazali by mne - i vse. Mne ona nadoela, ya ee uzhe ne hotel i s udovol'stviem ustupil by vam. On govoril tak, chtoby skryt' svoyu bol', ibo lyubil ZHil'bertu sil'nee, chem kogda-libo, i uzhasno stradal ot ee izmeny. On prodolzhal: - YA dazhe sobiralsya prosit' vas, chtoby vy menya ot nee izbavili. No vy poddalis' svoej podloj nature i postupili po-svinski. Esli by v etu torzhestvennuyu minutu Arkadij proiznes hot' odno serdechnoe slovo, yunyj Moris, razrydavshis', prostil by drugu i lyubovnice, i vse troe snova stali by schastlivy i dovol'ny. No Arkadij ne byl vskormlen molokom chelovecheskoj nezhnosti. On nikogda ne stradal i ne byl sposoben k sostradaniyu. Poetomu v ego otvete zvuchala tol'ko holodnaya mudrost': - Moj milyj Moris, neobhodimost', opredelyayushchaya i svyazuyushchaya postupki odushevlennyh sushchestv, privodit k posledstviyam, chasto nepredvidennym i poroj nelepym. Takim obrazom poluchilos', chto ya dostavil vam ogorchenie. Vy by ne stali menya uprekat', esli by usvoili sebe filosofiyu prirody. Vy by znali togda, chto volya - vsego-navsego illyuziya, chto fiziologicheskoe srodstvo opredeleno s toj zhe tochnost'yu, kak i himicheskie soedineniya, i mozhet byt' vyrazheno v takih zhe formulah. Dumayu, chto, v konce koncov udalos' by vnushit' vam eti istiny, no eto byl by dolgij i trudnyj process, i vozmozhno, chto vy vse ravno ne obreli by utrachennogo vami duhovnogo ravnovesiya. Poetomu mne luchshe udalit'sya otsyuda i... - Ostan'tes',- skazal Moris. On obladal tverdym soznaniem obshchestvennyh obyazannostej. V sushchnosti, on stavit chest' vyshe vsego. I v etot mig on s neobychajnoj siloj oshchutil, chto nanesennoe emu oskorblenie mozhet byt' smyto tol'ko krov'yu. Ovladev im, eta tradicionnaya mysl' pridala ego povedeniyu i rechi neozhidannoe blagorodstvo. - Net, milostivyj gosudar', ne vam, a mne podobaet ujti iz etoj kvartiry, chtoby bol'she nikogda v nee ne vozvrashchat'sya. Vy zhe ostanetes' zdes', raz vy prinuzhdeny skryvat'sya ot vlastej. Zdes' zhe vy primete moih sekundantov. Angel ulybnulsya. - YA primu ih, chtoby dostavit' vam udovol'stvie, no ne zabyvajte, milyj Moris, chto ya neuyazvim. Nebesnyh duhov, dazhe kogda oni materializovany, nevozmozhno ranit' ostriem shpagi ili pulej pistoleta. Predstav'te sebe, Moris, kakovo budet moe polozhenie na dueli iz-za etogo rokovogo neravenstva, i podumajte o tom, chto, otkazyvayas', v svoyu ochered', vystavit' sekundantov, ya ne mogu soslat'sya na svoe nebesnoe proishozhdenie,- etot sluchaj ne imel by precedentov. - Milostivyj gosudar',- otvetil naslednik Byussarov d'|parv'e,- ob etom nuzhno bylo dumat' do togo, kak vy nanesli mne oskorblenie. I on vyshel s nadmennym vidom. No, ochutivshis' na ulice, on zashatalsya, kak p'yanyj. Dozhd' vse eshche lil. On shel, nichego ne vidya i ne slysha, shel naugad, spotykayas', popadaya v kanavy, luzhi i v kuchi gryazi. On dolgo bluzhdal po vneshnim bul'varam i, nakonec, ustalyj, povalilsya na krayu kakogo-to pustyrya. On byl po ushi v gryazi, vse lico ego bylo izmazano gryaz'yu, smeshannoj so slezami, s polej shlyapy stekala voda. Kakoj-to prohozhij prinyal ego za nishchego i brosil emu dva su. On podnyal mednuyu monetu, zabotlivo spryatal ee v zhiletnyj karman i poshel iskat' sebe sekundantov. GLAVA XXX, povestvuyushchaya ob odnom poedinke i pozvolyayushchaya sudit', delaemsya li my luchshe, kak eto utverzhdaet Arkadij, kogda osoznaem sovershennye nami oshibki. Mestom poedinka izbran byl sad polkovnika Manshona na bul'vare Korolevy, v Versale. Sekundantami Morisa byli gospoda de la Verdel'er i Le Tryuk as. Ryuffek, kotorye imeli postoyannuyu praktiku v delah chesti i znali vse sootvetstvuyushchie pravila. V katolicheskom mire ni odna duel' ne obhodilas' bez uchastiya g-na de la Verdel'er, i, obrativshis' k etomu voinu, Moris postupil soglasno obychayu, hotya i ne bez nepriyatnogo chuvstva, ibo vse znali, chto on byl lyubovnikom g-zhi de la Verdel'er. Vprochem, na g-na de la Verdel'er ne smotreli, kak na muzha: eto byl ne chelovek, a dogmat. CHto kasaetsya g-na Le Tryuk de Ryuffek, to chest' byla ego edinstvennoj oficial'noj professiej i edinstvennym priznannym sredstvom k sushchestvovaniyu. I kogda zlye yazyki upominali ob etom v svete, ih sprashivali, mog li g-n Le Tryuk de Ryuffek sdelat' kar'eru luchshuyu, chem kar'era chesti. Sekundantami Arkadiya byli knyaz' Istar i Teofil'. Angel-muzykant, skrepya serdce i ne po svoej vole, prinyal uchastie v takogo roda dele. Vsyakoe nasilie bylo emu protivno, i on ne odobryal poedinkov. On ne vynosil zvuka pistoletnyh vystrelov i lyazga shpag, a ot vida prolitoj krovi padal v obmorok. |tot krotkij syn nebes uporno otkazyvalsya byt' sekundantom svoego brata Arkadiya, i, chtoby zastavit' ego reshit'sya, kerub vynuzhden byl prigrozit', chto razob'et o ego golovu butylku so vzryvchatym veshchestvom. Krome protivnikov, ih sekundantov i vrachej, v sadu prisutstvovalo lish' neskol'ko oficerov versal'skogo garnizona i dovol'no mnogo zhurnalistov. Hotya molodogo d'|parv'e znali tol'ko kak syna pochtennyh roditelej, a Arkadiya voobshche nikto ne znal, duel' privlekla poryadochnoe kolichestvo lyubopytnyh, i vse okna sosednih domov byli zanyaty fotografami, reporterami i lyud'mi iz obshchestva. Osobennoe vozbuzhdenie vyzvalo to obstoyatel'stvo, chto prichinoj ssory, kak vyyasnilos', byla zhenshchina. Mnogie nazyvali Bushottu, bol'shinstvo zhe ukazyvalo na g-zhu dez'Obel'. Vprochem, davno uzhe bylo otmecheno, chto dueli, v kotoryh prinimal uchastie g-n de la Verdel'er, privlekali vnimanie vsego Parizha. Nebo bylo nezhno-goluboe, sad - polon cvetushchih roz. Na dereve svistel drozd. G-n de la Verdel'er, kotoryj s trost'yu v rukah rukovodil poedinkom, soedinil konchiki klinkov i proiznes: - Nachinajte! Moris d'|parv'e atakoval dubletami i batmanami. Arkadij pariroval, ne otvodya shpagi. Pervaya shvatka ne dala rezul'tatov. U sekundantov sozdalos' vpechatlenie, chto g-n d'|parv'e nahoditsya v priskorbnom sostoyanii povyshennoj nervoznosti, a chto protivnik ego pokazhet sebya neutomimym. Nachinaetsya vtoraya shvatka. Moris usilivaet napadenie, razvodit ruki i otkryvaet grud'. On atakuet, nastupaya, nanosit pryamoj udar i ostriem shpagi kasaetsya plecha Arkadiya. Vse polagayut, chto tot ranen. No sekundanty s udivleniem konstatiruyut, chto u Morisa carapina na kisti ruki. Moris utverzhdaet, chto emu ne bol'no, i doktor Kil' posle osmotra zayavlyaet, chto ego klient mozhet prodolzhat' poedinok. Kogda istekaet obyazatel'nyj pyatnadcatiminutnyj pereryv, duel' vozobnovlyaetsya. Moris napadaet vse yarostnee. Protivnik yavno shchadit ego i, vidimo, zashchishchaetsya nebrezhno, chto bespokoit g-na de la Verdel'er. V nachale pyatoj shvatki chernyj pudel', neizvestno kak popavshij v sad, vyskakivaet iz-za rozovogo kusta, pronikaet na ploshchadku, otgorozhennuyu dlya srazhayushchihsya, i, nesmotrya na poboi i kriki, brosaetsya pod nogi Morisa. U poslednego kak budto onemela ruka, i on delaet vypady protiv neuyazvimogo protivnika tol'ko plechom. On nanosit pryamoj udar, i sam natykaetsya na shpagu Arkadiya, kotoraya gluboko ranit ego u sgiba loktya. G-n de la Verdel'er prekrashchaet poedinok, prodolzhavshijsya poltora chasa. Moris ispytyvaet oshchushchenie tyazhelogo shoka. Ego sazhayut na zelenuyu skamejku u steny, uvitoj gliciniyami. V to vremya, kak hirurgi perevyazyvayut emu ranu, on podzyvaet k sebe Arkadiya i protyagivaet ranenuyu ruku. Kogda pobeditel', opechalennyj svoej pobedoj, podoshel k nemu, Moris nezhno obnyal ego i proiznes: - Bud' velikodushen, Arkadij, prosti mne tvoyu izmenu. Posle togo kak my dralis', ya mogu prosit' sebya o primirenii. - So slezami poceloval on druga i shepnul emu na uho: - Prihodi provedat' menya i privedi ZHil'bertu. Tak kak Moris vse eshche byl v ssore s roditelyami, on velel otvezti sebya v malen'kuyu kvartirku na ulice Rima. Edva tol'ko on leg v postel' v toj samoj spal'ne, gde shtory byli spushcheny, kak v tot den', kogda yavilsya angel, k nemu voshli Arkadij i ZHil'berta. Rana uzhe nachala sil'no muchit' ego, temperatura povyshalas', no on byl spokoen, dovolen, schastliv. Angel i zhenshchina v slezah upali na koleni pered ego lozhem. On soedinil ih ruki v svoej levoj ruke, ulybnulsya im i nezhno poceloval oboih. - Teper' ya mogu byt' uveren, chto ne possoryus' s vami; bol'she vy menya ne provedete. YA znayu, chto vy sposobny na vse. ZHil'berta, placha, stala uveryat' Morisa, chto ego vveli v zabluzhdenie vneshnie priznaki izmeny, no chto ona ego ne obmanula s Arkadiem i nikogda voobshche ne obmanyvala, i, ohvachennaya moguchim poryvom iskrennosti, ona pytalas' uverit' v etom sebya samoe. - Ne nado, ZHil'berta, ty na sebya kleveshchesh',- otvetil ej ranenyj,- eto bylo. I pust' bylo. I eto horosho, ZHil'berta, ty pravil'no postupila, kogda nizko obmanula menya s moim luchshim drugom zdes', v etoj komnate. Esli by ty etogo ne sdelala, my by ne sobralis' zdes' vse troe, i ya ne ispytal by etoj velikoj radosti, kotoruyu ya ispytyvayu vpervye za vsyu moyu zhizn'. O ZHil'berta, kak ty neprava, otricaya to, chto bylo i horosho konchilos'. - Esli tebe tak hochetsya, drug moj,- s legkoj gorech'yu otvetila ZHil'berta,- ya ne budu otricat'. No tol'ko chtoby dostavit' tebe udovol'stvie. Moris usadil ee na krovat' i poprosil Arkadiya sest' v kreslo. - Drug moj,- skazal Arkadij.- YA byl neporochen. YA prevratilsya v cheloveka i totchas zhe sodeyal zlo. I ot etogo ya stal luchshe. - Ne budem nichego preuvelichivat',- skazal Moris,- luchshe sygraem v bridzh. No edva bol'noj uvidel u sebya na rukah treh tuzov i ob®yavil bez kozyrej, kak glaza ego zatumanilis'; karty vyskol'znuli u nego iz ruk, otyazhelevshaya golova upala na podushku, i on stal zhalovat'sya na nesterpimuyu golovnuyu bol'. Totchas vsled za etim g-zha dez'Obel' uehala delat' vizity. Ej bylo vazhno pokazat'sya v svete, chtoby svoim uverennym i spokojnym vidom oprovergnut' hodivshie o nej sluhi. Arkadij provodil ee do dverej i vmeste s poceluem vdohnul ee duhi, aromat kotoryh on prines v komnatu, gde dremal Moris. - YA ochen' rad,- prosheptal tot,- chto vse proizoshlo imenno tak. - Sluchilos' to, chto dolzhno bylo sluchit'sya,- otvetil duh, -Vse angely, vosstavshie, podobno mne, postupili by s ZHil'bertoj, kak ya. "ZHenshchiny,- govorit apostol,- vo vremya molitvy dolzhny zakryvat' lica iz-za angelov". I apostol govorit tak, potomu chto on znaet, chto zhenskaya prelest' volnuet angelov. Edva kosnuvshis' zemli, oni uzhe zhazhdut soedineniya so smertnymi i soedinyayutsya s nimi. Ih ob®yatie strashno i upoitel'no; oni znayut tajnu nepovtorimyh lask, kotorye pogruzhayut docherej chelovecheskih v bezdny sladostrastiya. Vlivaya v usta svoih schastlivyh zhertv pylayushchij med, zastavlyaya tech' po ih zhilam neissyakaemyj osvezhayushchij plamen', oni ostavlyayut ih v polnom iznemozhenii i vostorge. - Da perestan' ty, gryaznoe zhivotnoe! - vskrichal ranenyj. - Eshche odno slovo,- skazal angel,- tol'ko odno slovo, milyj Moris, v moe opravdanie, i potom ty mozhesh' spokojno otdyhat'. Tochnye ssylki - samaya ubeditel'naya veshch'. Daby uverit'sya v tom, chto ya tebya ne obmanyvayu, Moris, prochti o lyubovnoj blizosti mezhdu angelami i zhenshchinami v sleduyushchih trudah: Iustin, "Apologii", I i II; Iosif Flavij, "Iudejskaya arheologiya", kniga I, glava III; Afinagor, "O voskresenii mertvyh"; Laktancij, kniga II, glava XV; Tertullian, "O pokryvale devstvennic"; Mark |fesskij, "Psella"; Evsevij, "Evangel'skie nazidaniya", kniga V, glava IV; svyatoj Amvrosij, v knige "O Noe i kovchege", glava V; blazhennyj Avgustin, "Grad bozhij", kniga XV, glava XXIII; otec Mel'donat, iezuit, "Traktat o demonah", stranica 218; P'er Leb'e, korolevskij sovetnik... -Da zamolchi ty, Arkadij, szhal'sya! Zamolchi! Zamolchi. I progoni etu sobaku,- vskrichal Moris. Lico ego pobagrovelo glaza vylezali iz orbit, v bredu emu pokazalos', chto u nego na krovati sidit chernyj pudel'. G-zha de la Verdel'er, zanimavshayasya vsemi modnymi delami, kak svetskimi, tak i patrioticheskimi, slyla odnoj iz samyh ocharovatel'nyh sidelok francuzskogo vysshego obshchestva. Ona zaehala uznat' o zdorov'e Morisa i predlozhila sama uhazhivat' za bol'nym. No, podchinyayas' reshitel'nomu zapreshcheniyu g-zhi dez'Obel', Arkadij zahlopnul pered ee nosom dver'. Morisa zasypali vyrazheniyami sochuvstviya. Gruda navalennyh na podnos vizitnyh kartochek krasovalas' pered nim besschetnymi zagnutymi ugolkami. Odnim iz pervyh yavilsya na ulicu Rima zasvidetel'stvovat' svoyu muzhskuyu simpatiyu g-n Le Tryuk de Ryuffek. Protyanuv molodomu d'|parv'e svoyu blagorodnuyu ruku, on poprosil u nego, kak chelovek chesti u cheloveka chesti, dvadcat' pyat' luidorov, chtoby zaplatit' dolg chesti. - CHert voz'mi, dorogoj Moris, o takoj usluge, ne vsyakogo poprosish'! V tot zhe den' g-n Gaetan zashel navestit' plemyannika. Tot predstavil emu Arkadiya. - |to moj angel-hranitel', dyadya. Vam ochen' ponravilas' forma ego stupni, kogda vy uvideli sledy ego shagov na predatel'skom poroshke. On yavilsya mne v proshlom godu zdes', v etoj samoj komnate... Ne verite?.. A ved' eto chistaya pravda! I on obernulsya k nebesnomu duhu: - Kak eto tebe ponravitsya, Arkadij? Abbat Patujl', velikij bogoslov i horoshij svyashchennik, ne verit, chto ty angel, i dyadya Gaetan, kotoryj ne znaet katehizisa i ne priznaet religii, tozhe etomu ne verit. Oba oni tebya otricayut: odin - potomu chto on veruyushchij, drugoj - potomu chto u nego net very. Na etom osnovanii mozhno s polnoj uverennost'yu utverzhdat', chto tvoya istoriya komu ugodno pokazhetsya nepravdopodobnoj. I vdobavok togo, kto vzdumal by ee rasskazyvat', sochli by chelovekom bez vkusa i nikak ne odobrili by. Potomu chto, govorya po pravde, eto dovol'no nekrasivaya istoriya. YA tebya lyublyu, no suzhu vpolne trezvo. S teh por kak ty vpal v bezbozhie, ty prevratilsya v uzhasnogo negodyaya. Plohoj angel, plohoj drug, predatel', ubijca. YA dumayu, chto vo vremya dueli ty sam vypustil mne pod nogi chernogo pudelya, chtoby menya prikonchit'. Angel pozhal plechami i skazal, obrashchayas' k Gaetanu: - Uvy, sudar', ya ne udivlyayus' tomu, chto vy tak nedoverchivo ko mne otnosites': ya slyshal, chto vy ne v ladah s iudeo-hristianskim nebom, otkuda ya rodom. - YA nedostatochno veryu v Iegovu,- otvetil Gaetan,- chtoby verit' v ego angelov. - Tot, kogo vy nazyvaete Iegovoj, na samom dele vsego-navsego nevezhestvennyj i grubyj demiurg po imeni Ialdavaof. - V takom sluchae, ya gotov v nego uverovat'. Raz on nevezhestvenen i ogranichen, ya legko mogu dopustit' ego sushchestvovanie. Kak on pozhivaet? - Ploho! V budushchem mesyace my ego svergnem. - Ne obol'shchajtes' nadezhdoj. Vy napominaete mne moego shurina Kyuissara, kotoryj v techenie tridcati let kazhdoe utro ozhidaet padeniya respubliki... - Vot vidish', Arkadij,- vskrichal Moris.- Dyadya Gaetan so mnoj soglasen. On znaet, chto ty poterpish' neudachu. - A pochemu, skazhite na milost', gospodin Gaetan, vy dumaete, chto menya idet neudacha?' - Vash Ialdavaof eshche ochen' silen v etom mire, esli ne v tom. V bylye vremena ego podderzhivali svyashchennosluzhiteli,- te, chto verili v nego. A v nashe vremya on opiraetsya na teh, kto ne verit v nego, na filosofov. Ne tak davno nashelsya tupoj pedant, po imeni Pikrokol', kotoryj pytalsya dokazat' bankrotstvo nauki, chtoby uluchshit' dela cerkvi. I v nashi dni vydumali pragmatizm special'no dlya togo, chtoby podnyat' avtoritet religii sredi lyudej, lyubyashchih rassuzhdat'. - Vy izuchali pragmatizm? - I ne podumal! V molodosti ya otlichalsya legkomysliem i zanimalsya metafizikoj. CHital Gegelya i Kanta. No s vozrastom ya stal ser'eznee, i menya zanimaet teper' tol'ko to, chto poddaetsya chuvstvennomu vospriyatiyu, chto dostupno zreniyu ili sluhu. Vsya sushchnost' cheloveka - v iskusstve. Ostal'noe - pustye mechtaniya. V tom zhe duhe razgovor prodolzhalsya do vechera, i pri etom govorilis' takie nepristojnosti, kotorye mogli by zastavit' pokrasnet' ne to chto kirasira - eto pustyaki, ibo kirasiry chasto otlichayutsya celomudriem,- no dazhe parizhanku. Navestil svoego byvshego uchenika i g-n Sar'ett. Kogda bibliotekar' poyavilsya v komnate, byust Aleksandra d'|parv'e voznik nad ego lysym cherepom. Sar'ett podoshel k krovati. Vmesto golubyh zanavesok, zerkal'nogo shkafa, kamina komnatu totchas zhe zapolnili nabitye knigami shkafy iz zaly Sfer i Byustov, a vozduh stal dushnym ot kartochek, katalogov i papok. G-n Sar'ett byl nastol'ko neotdelim ot svoej biblioteki, chto ego nevozmozhno bylo ni predstavit' sebe, ni uvidet' vne ee. I sam on, pozhaluj, byl bolee bleden, neyasen, rasplyvchat i voobrazhaem, chem obrazy, voznikavshie pri vide ego. Moris, kotoryj ochen' podobrel, byl rastrogan etim proyavleniem druzhby. - Sadites', gospodin Sar'ett, s gospozhoj dez’Obel' vy znakomy. Razreshite predstavit' vam Arkadiya, moego angela-hranitelya. |to on, buduchi nezrimym, v techenie dvuh let opustoshal vashu biblioteku, lishil vas appetita i chut' ne svel s uma. |to on peretashchil iz zaly Sfer v moj pavil'on celuyu kuchu staryh knig. Odnazhdy on unes u vas iz-pod nosa kakuyu-to cennuyu knizhicu, i vy po ego vine upali na lestnice. A v drugoj raz on vzyal u vas broshyuru Solomona Rejnaka, i, tak kak emu prishlos' vyjti iz domu vmeste so mnoj (ya uznal potom, chto on ne pokidal menya ni na mgnovenie), on uronil ee v kanavu na ulice Princessy. Vy uzh prostite ego, gospodin Sar'ett, karmanov u nego ne bylo. On byl nevidim. YA gor'ko sozhaleyu, gospodin Sar'ett, chto vse vashi knizhonki ne byli unichtozheny pozharom ili navodneniem. Iz-za nih moj angel poteryal golovu, prevratilsya v cheloveka, utratil veru i sovest'. Teper' ya stal ego angelom-hranitelem. Odin bog znaet, chem vse eto konchitsya. G-n Sar'ett slushal eti rechi, i lico ego vyrazhalo bezgranichnuyu skorb', bezyshodnuyu, vechnuyu skorb' mumii. Podnyavshis', chtoby prostit'sya, ogorchennyj bibliotekar' shepnul na uho Arkadiyu: - Bednyj mal'chik ochen' ploh... On bredit. Moris snova podozval starika: - Ostan'tes', gospodin Sar'ett. Sygrajte s nami v bridzh. Gospodin Sar'ett, poslushajte moego soveta. Ne postupajte, kak ya, ne byvajte v durnoj kompanii. |to vas pogubit. Ne uhodite, gospodin Sar'ett, u menya k vam bol'shaya pros'ba: kogda vy opyat' ko mne pridete, zahvatite s soboj kakuyu-nibud' knizhku ob istinnosti religii, ya hochu proshtudirovat' ee. YA dolzhen vernut' svoemu angelu veru, kotoruyu on utratil. GLAVA XXXI, iz kotoroj my s izumleniem uznaem, kak legko chelovek chestnyj, robkij i krotkij mozhet sovershit' uzhasnoe prestuplenie. Gluboko rasstroennyj neponyatnymi rechami yunogo Morisa, g-n Sar'ett sel v avtobus i poehal k papashe Ginardonu, svoemu drugu, svoemu edinstvennomu drugu, edinstvennomu v mire cheloveku, kotorogo emu priyatno bylo videt' i slyshat'. Kogda g-n Sar'ett voshel v lavku na ulice Kursel', Ginardon byl sovsem odin i dremal v glubokom starinnom kresle. U nego byli v'yushchiesya volosy, pyshnaya boroda i bagrovoe lico; lilovye prozhilki, ispeshchrili kryl'ya ego nosa, pokrasnevshego ot burgundskogo vina. Ibo - teper' uzhe etogo nel'zya bylo skryt'-papasha Ginardon pil. V dvuh shagah ot nego, na rabochem stolike yunoj Oktavii, zasyhala roza v pustom stakane, a v korzinke valyalos' nedokonchennoe vyshivanie. YUnaya Oktaviya vse chashche i chashche uhodila iz magazina, a g-n Blanmenil' nikogda ne poyavlyalsya tam, kogda ee ne bylo. |to imelo svoyu prichinu: tri raza v nedelyu v pyat' chasov oni vstrechalis' v dome svidanij u Elisejskih polej. Papasha Ginardon nichego ob etom ne znal. On ne podozreval, kak veliko postigshee ego neschast'e, no vse zhe stradal ot nego. G-n Sar'ett pozhal ruku staromu drugu i ne sprosil ego, kak pozhivaet yunaya Oktaviya, ibo ne priznaval teh uz, kotorye ih soedinyali. On ohotno pogovoril by o bezzhalostno broshennoj Zefirine, potomu chto emu hotelos', chtoby starik sdelal ee svoej zakonnoj suprugoj. No g-n Sar'ett byl ostorozhen i udovol'stvovalsya tem, chto sprosil u Ginardona, kak on pozhivaet. - Otlichno,- zayavil Ginardon, kotoryj chuvstvoval sebya bol'nym, no prikidyvalsya sil'nym i zdorovym s teh por, kak sila i zdorov'e pokidali ego,- YA, slavu bogu, sohranil krepost' tela i duha. YA zhivu celomudrenno. Bud' celomudren, Sar'ett. Celomudrie daet silu. V etot vecher papasha Ginardon izvlek iz komoda fialkovogo dereva neskol'ko cennyh knig, chtoby pokazat' ih izvestnomu bibliofilu, g-nu Viktoru Mejeru, a posle togo kak etot klient udalilsya, on zasnul i ne uspel ulozhit' ih obratno. G-n Sar'ett, kotorogo knigi vsegda prityagivali, uvidel eti ekzemplyary na mramornoj doske komoda i stal s lyubopytstvom rassmatrivat' ih. Pervaya kniga, kotoruyu on perelistal, byla "Orleanskaya devstvennica" v saf'yanovom pereplete s anglijskimi gravyurami. Konechno, ego serdcu francuza i hristianina pretilo videt' etot tekst i risunki, no horoshaya kniga vsegda kazalas' emu celomudrennoj i chistoj. Prodolzhaya vesti s Ginardonom zadushevnuyu besedu, on odnu za drugoj bral v ruki knigi, kotorye antikvar cenil za pereplet, za estampy, za proishozhdenie ili redkost'; vdrug on ispustil vostorzhennyj krik radosti i lyubvi. On nashel "Lukreciya" priora Vandomskogo, svoego "Lukreciya", i teper' prizhimal ego k serdcu. - Nakonec-to ya nashel ego,- vzdyhal on, podnosya knigu k gubam. Papasha Ginardon sperva ne ponyal, chto hochet skazat' ego staryj drug. No kogda tot zayavil, chto kniga eta iz biblioteki d'|parv'e, chto ona prinadlezhit emu, Sar'ettu, chto on zaberet ee bez vsyakih razgovorov, antikvar, okonchatel'no probudivshis', podnyalsya i tverdo zayavil, chto kniga eta ego, Ginardona, sobstvennost', chto on kupil ee samym zakonnym obrazom i ne otdast inache, kak za pyat' tysyach frankov - ni bol'she, ni men'she. - Da vy ne ponyali, chto ya vam govoryu,- otvetil Sar'ett.- |ta kniga iz biblioteki d'|parv'e. YA dolzhen vozvratit' ee tuda. - Nu, net, druzhok... - |to moya kniga. - Vy soshli s uma, milyj Sar'ett! Zametiv, chto u bibliotekarya dejstvitel'no kakoj-to bezumnyj vid, on vzyal u nego iz ruk knigu i popytalsya peremenit' razgovor. - Vy obratili vnimanie, Sar'ett, chto eti svin'i sobirayutsya raspotroshit' dvorec Mazarini i pokryt' nevest' kakimi proizvedeniyami iskusstva ostrov Site, samoe velichestvennoe, samoe krasivoe mesto v Parizhe. Da oni huzhe vandalov, potomu chto vandaly unichtozhali pamyatniki drevnosti, no ne zamenyali ih omerzitel'nymi stroeniyami i mostami durnogo stilya vrode mosta Aleksandra III. I vasha bednaya ulica Garans'er tozhe stala dobychej varvarov. CHto oni sdelali s krasivym bronzovym maskaronom na dvorcovom fontane? No Sar'ett nichego ne slushal. - Ginardon, vy menya ne ponyali. Poslushajte. |ta kniga iz biblioteki d'|parv'e. Ona ottuda pohishchena. Kak? Kem? Ne imeyu ponyatiya. V etoj biblioteke proizoshli neob®yasnimye i strashnye sobytiya. Slovom, knigu ukrali. Mne nezachem vzyvat' k vashej bezuprechnoj chestnosti, moj dorogoj drug. Vy ne zahotite proslyt' ukryvatelem kradenogo. Otdajte mne knigu. YA vernu ee gospodinu d'|parv'e, kotoryj vozmestit vam ee stoimost', mozhete v etom ne somnevat'sya. Dover'tes', ego shchedrosti, i vy postupite so svojstvennym vam blagorodstvom. Antikvar gor'ko ulybnulsya. - CHtoby ya doverilsya shchedrosti etogo starogo skryagi d'|parv'e, kotoryj dazhe s blohi sposoben sodrat' shkuru? Poglyadite na menya, milyj Sar'ett, i skazhite, pohozh li ya na prostaka? Vy otlichno znaete, chto d'|parv'e ne pozhelal zaplatit' pyat'desyat frankov star'evshchiku za portret Aleksandra d'|parv'e, svoego velikogo predka, raboty |rsana, i velikij predok tak i ostalsya na bul'vare Monparnas protiv kladbishcha, u vhoda v lavku torgasha-evreya, gde vse sobaki na nego mochatsya... Doverit'sya shchedrosti gospodina d'|pav'e! Kak by ne tak! - Horosho, Ginardon, i takom sluchae ya sam vozmeshchu vam tu summu, kotoruyu ustanovyat specialisty. Vy slyshite? - Da bros'te vy razygryvat' blagorodstvo s takimi neblagodarnymi lyud'mi, dorogoj moj Sar'ett. |tot d'|parv'e vysosal iz vas vse znanie, vsyu energiyu, vsyu vashu zhizn' za zhalovan'e, ot kotorogo otkazalsya by lakej. Ostav'te vy eto... K tomu zhe vy opozdali. Kniga uzhe prodana... - Prodana?.. Komu?- sprosil Sar'ett v uzhase. -- Da ne vse li vam ravno? Vy ee bol'she ne uvidite i nichego o nej ne uslyshite. Ona poedet v Ameriku. - V Ameriku? "Lukrecij" s gerbom Filippa Vandomskogo, s sobstvennoruchnymi pometkami Vol'tera! Moj "Lukrecij"! V Ameriku! Papasha Ginardon rashohotalsya. - Milyj Sar'ett, vy mne napominaete kavalera de Grie v tot moment, kogda on uznaet, chto ego vozlyublennuyu otpravyat na Missisipi. "Moyu vozlyublennuyu na Missisipi?!" - Net,- proiznes poblednevshij Sar'ett,- net, eta kniga ne uedet v Ameriku. Ona vernetsya, kak dolzhno, v biblioteku d'|parv'e. Otdajte mne ee, Ginardon! Antikvar sdelal eshche raz popytku oborvat' razgovor kotoryj ugrozhal ploho konchit'sya. - Dorogoj Sar'ett, vy eshche nichego ne skazali o moem Greko. Vy na nego dazhe ne vzglyanuli. A ved' on prosto zamechatelen. I Ginardon povernul kartinu tak, chtoby na nee padal svet. - Vzglyanite na etogo svyatogo Franciska, nishchego vo Hriste, brata Iisusova. Ego chernoe telo podnimaetsya k nebu, kak dym ugodnyj bogu zhertvy, kak zhertva Avelya... - Knigu, Ginardon!- skazal Sar'ett, dazhe ne povernuv golovy.- Otdajte mne knigu! Krov' brosilas' v golovu papashe Ginardonu. Lico ego pobagrovelo, zhily na lbu vzdulis'. - Hvatit ob etom!- skazal on. I spryatal "Lukreciya" v karman pidzhaka. Tut Sar'ett brosilsya na antikvara, tolknul ego s neozhidannoj yarost'yu i, nesmotrya na svoyu tshchedushnost', oprokinul krepkogo starika v kreslo yunoj Oktavii. Oshelomlennyj i vzbeshennyj, Ginardon osypal starogo man'yaka uzhasayushchej rugan'yu i udarom kulaka otbrosil ego na chetyre shaga, pryamo na "Venchanie presvyatoj devy", proizvedenie Fra Andzheliko, kotoroe povalilos' s grohotom. Sar'ett snova kinulsya na starika, pytayas' vytashchit' knigu u nego iz karmana. Na etot raz papasha Ginardon prishib by ego na meste, no, nichego ne vidya pered soboj ot yarosti, ugodil kulakom mimo, v stoyavshij ryadom rabochij stolik Oktavii. Sar'ett vcepilsya v svoego izumlennogo protivnika, vdavil ego v kreslo i svoimi malen'kimi issohshimi rukami stisnul emu sheyu, kotoraya iz krasnoj stala temno-bagrovoj. Ginardon sililsya osvobodit'sya, no huden'kie pal'cy Sar'etta, pochuvstvovav myagkoe i teploe telo, s kakim-to naslazhdeniem opivalis' v nego. Nevedomaya sila slovno prikovala ih k dobyche. Ginardon hripel, slyuna tekla iz ugolka ego rta. Ego ogromnoe telo preryvisto vzdragivalo v etih strashnyh ob®yatiyah. No dvizheniya stanovilis' vse sudorozhnee i rezhe. Nakonec oni prekratilis'. A ruki, sovershivshie ubijstvo, ne razzhimalis'. Sar'ettu prishlos' sdelat' ogromnoe usilie, chtoby ih otnyat'. V viskah u nego stuchalo. I vse zhe on slyshal shum dozhdya, priglushennye shagi na trotuare, otdalennye kriki gazetchikov, videl dvigavshiesya v polumrake zontiki. On vynul knigu iz karmana mertveca i ubezhal. V tot vecher yunaya Oktaviya ne vernulas' v lavku. Ona provela noch' v malen'koj komnate na antresolyah drugoj antikvarnoj lavki, tol'ko chto kuplennoj dlya nee g-nom Blanmenilem na toj zhe ulice Kursel'. Storozh, kotoryj dolzhen byl zakryvat' magazin, obnaruzhil eshche ne ostyvshee telo antikvara. On pozval kons'erzhku g-zhu Lenen, kotoraya ulozhila Ginardona na divan, zazhgla dve svechi, sunula vetochku buksa v blyudce so svyatoj vodoj i zakryla umershemu glaza. Vrach, kotorogo pozvali, konstatirovav smert', pripisal ee udaru. Zefirina, izveshchennaya g-zhoj Lenen, totchas zhe pribezhala i provela noch' vozle pokojnika. Kazalos', chto on spit. Pri drozhashchem svete dvuh svechej Francisk na kartine Greko podnimalsya k nebu, kak dym. Zoloto primitivov pobleskivalo v temnote. U smertnogo lozha yasno vydelyalsya risunok Boduena - zhenshchina, prinimayushchaya lekarstvo. Vsyu noch' za pyat'desyat shagov ot lavki slyshny byli prichitaniya Zefiriny. Ona tverdila: - On umer, on umer, moj drug, bozhestvo moe, lyubov' moya, zhizn' moya!.. Net, on ne umer, on shevelitsya. Mishel', eto ya, tvoya Zefirina: prosnis', uslysh' menya. Otvet' zhe mne: ya lyublyu tebya. Prosti mne, esli ya tebya ogorchala... Umer! Umer! O bozhe moj, poglyadite, kakoj on krasivyj. On byl takoj dobryj, milyj, umnyj! Bozhe moj, bozhe moj, bozhe moj! Esli by ya byla s nim, on by ne umer. Mishel'! Mishel'! K utru ona zatihla. Dumali, chto ona zadremala, no ona byla mertva. GLAVA XXXII, gde my uslyshim v kabachke Hlodomira flejtu Nektariya. G-zhe de la Verdel'er ne udalos' vorvat'sya k Morisu v kachestve sidelki, togda ona yavilas' cherez neskol'ko dnej v otsutstvie g-zhi dez'Obel',- poluchit' u nego leptu na sohranenie francuzskih cerkvej. Arkadij provel ee k posteli vyzdoravlivayushchego. Moris shepnul angelu na uho: - Predatel', nemedlenno zhe izbav' menya ot etoj lyudoedki, ili na tebya padet otvetstvennost' za vse bedy, kotorye zdes' neminuemo proizojdut. - Ne bespokojsya,- uverenno otvetil Arkadij. Posle obychnyh privetstvij g-zha de la Verdel'er znakami poprosila Morisa udalit' angela. Moris predstavilsya, budto ne ponimaet ee. Togda g-zha de la Verdel'er izlozhila oficial'nuyu prichinu svoego vizita: - Nashi cerkvi, nashi milye derevenskie cerkvi, chto s nimi budet? Arkadij vzglyanul na nee s angel'skim vidom, gorestno vzdyhaya. - Oni razrushatsya, sudarynya, oni prevratyatsya v razvaliny. Kakaya zhalost'! YA budu prosto v otchayanii. Ved' cerkov' posredi derevenskih domov - vse ravno chto nasedka sredi cyplyat. - Ah, kak eto verno! - skazala g-zha de la Verdel'er s voshishchennoj ulybkoj.- |to imenno tak! --A kolokol'ni, sudarynya! - Da, da, kolokol'ni! - Kolokol'ni, sudarynya, vzdymayutsya k nebu, kak gigantskie klistirnye trubki k golym zadam heruvimov. G-zha de la Verdel'er nemedlenno udalilas'. V tot zhe den' abbat Patujl' prines ranenomu svoi nastavleniya i utesheniya. On ubezhdal Morisa prekratit' durnye znakomstva i pomirit'sya s sem'ej. On narisoval emu zaplakannuyu mat', gotovuyu s rasprostertymi ob®yatiyami prinyat' vnov' obretennogo syna. Muzhestvennym usiliem voli otvergnuv zhizn' besputnuyu, polnuyu obmanchivyh naslazhdenij, Moris obrel by dushevnyj mir, utrachennuyu silu duha, osvobodilsya by ot pagubnyh mechtanij, ot koznej lukavogo. Molodoj d'|parv'e poblagodaril abbata Patujlya za ego dobrotu i zaveril v istinnosti svoih religioznyh chuvstv. - Nikogda eshche,- skazal on,- u menya ne bylo takoj tverdoj very, i nikogda ya tak ne nuzhdalsya v nej. Predstav'te sebe, gospodin abbat, mne prihoditsya vnov' obuchat' katehizisu moego angela-hranitelya. Predstav'te, on zabyl katehizis!.. Abbat Patujl' sokrushenno vzdohnul i stal ubezhdat' svoe dorogoe ditya molit'sya, ibo molitva - edinstvennaya pomoshch' protiv opasnostej, grozyashchih dushe, kotoruyu iskushaet d'yavol.. - Gospodin abbat,- sprosil Moris,- hotite, ya poznakomlyu vas s moim angelom-hranitelem? Podozhdite minutku, on poshel za papirosami. - Bednoe ditya! I kruglye shcheki abbata Patujlya opustilis' v znak skorbi. No pochti totchas zhe oni snova podnyalis', kak svidetel'stvo radosti. Ibo mnogoe radovalo serdce abbata Patujlya. Obshchestvennoe nastroenie yavno uluchshalos'. YAkobincev, frankmasonov i blokistov ponosili povsemestno. Primer podavalo izbrannoe obshchestvo. Francuzskaya akademiya stala vpolne blagomyslyashchej. Hristianskie shkoly mnozhilis'. Molodezh' Latinskogo kvartala sklonyalas' pered cerkov'yu, a ot Normal'noj shkoly shel seminarskij duh. Krest torzhestvoval povsyudu. No nuzhny byli den'gi, eshche den'gi i vsegda den'gi. Posle polutoramesyachnogo postel'nogo rezhima Moris d'|parv'e poluchil ot vracha razreshenie sovershit' progulku v ekipazhe. Ruka u nego byla na perevyazi. Vozlyublennaya i drug soprovozhdali ego. Oni otpravilis' v Bulonskij les i s tihoj radost'yu sozercali travu i derev'ya. Oni ulybalis' vsemu, i im vse ulybalos'. Kak skazal Arkadij, ot sovershennyh imi oshibok oni stali luchshe. Revnost' i gnev Morisa samym neozhidannym obrazom priveli k tomu, chto k nemu vernulos' spokojstvie i blagodushie. On eshche lyubil ZHil'bertu, no lyubov'yu snishoditel'noj. Angel zhelal etu zhenshchinu po-prezhnemu, no posle obladaniya vozhdelenie ego utratilo zhalo lyubopytstva. ZHil'berta otdyhala ot stremleniya nravit'sya, i ot etogo nravilas' eshche bol'she. U kaskada oni napilis' moloka, pokazavshegosya im voshititel'nym. Vse troe obreli nevinnost'. I Arkadij pozabyl nespravedlivosti starogo tirana, caryashchego nad mirom. No vskore emu o nih napomnili. Vozvratis' na kvartiru svoego druga, on zastal tam Zitu, kotoraya podzhidala ego, podobnaya statue iz slonovoj kosti i zolota. - Mne vas prosto zhal',- skazala ona.- Blizitsya den', kakogo eshche ne bylo s nachala vremen i kotoryj, mozhet byt', ne povtoritsya ran'she, chem solnce so svoimi sputnikami ne vstupit v sozvezdie Gerkulesa. Ne segodnya-zavtra my obrushimsya na Ialdavaofa v ego porfirovom dvorce, a vy, gorevshij zhelaniem osvobozhdat' nebesa i pobeditelem vozvratit'sya na osvobozhdennuyu rodinu, vy zabyvaete vse svoi velikodushnye namereniya i dremlete v ob®yatiyah docherej chelovecheskih. Kakoe udovol'stvie poluchaete vy ot obshcheniya s etimi nechistoplotnymi zver'kami, sozdannymi iz takih neustojchivyh elementov, chto, kazhetsya, oni bespreryvno raspadayutsya? Ah, Arkadij, ya byla prava, ne doveryaya vam. Vy tipichnyj intelligent, v vas govorit odno lish' lyubopytstvo. Vy ne sposobny dejstvovat'. - Vy nepravil'no sudite obo mne, Zita,- otvetil angel.- Lyubov' k docheryam chelovecheskim zalozhena v prirode synov neba. Konechno, telesnaya substanciya zhenshchin i cvetov tlenna, tem ne menee ona charuet chuvstva. No ni odin iz etih zver'kov ne zastavit menya zabyt' moyu nenavist' i moyu lyubov', i ya gotov vystupit' protiv Ialdavaofa. Zita, vpolne udovletvorennaya ego reshimost'yu, potrebova