al'bornom, no mozhno utverzhdat' obshchnost' zhiznennoj i esteticheskoj pozicii dvuh pisatelej, ih umonastroeniya i chelovecheskih simpatij. Imenno poetomu Fuke byl blizok k krugu Gofmana. Kommentatory poslednego (za redkim isklyucheniem {V chastnosti, v kommentariyah v kn.: Hoffmann E. T. A. Die Serapionsbruder. Weimar, 1978. Bd. I. S. 626 - Fuke ne ukazan sredi prototipov.}) nazyvayut Fuke sredi prototipov "Serapionovyh brat'ev": eto ironichnyj Lotar. Vo vsyakom sluchae, on chasto poyavlyalsya na "serapionovskih" vstrechah v Berline, chasto prinimal Gofmana, SHamisso, Hitciga i drugih v Nennhauzene. V chisle blizkih znakomyh Fuke byli Rahel' i Karl Avgust Farnhagen fon |nze. Nennhauzen poseshchali A. V. SHlegel' i V. Gumbol'dt. Vladelica pomest'ya, Karolina Fuke, sama pisavshaya rasskazy i romany, po obshchemu mneniyu kritikov ne zasluzhivayushchie vnimaniya, podderzhivala tam atmosferu zhivyh literaturnyh kontaktov. Nasmeshlivyj Gofman otmetil, chto "rol' hozyajki doma udaetsya ej luchshe, chem rol' literatora" {Hoffmann E. T. A. Briefwechsel. Bd. II. S. 78.}. Biografy Fuke dovol'no mnogo govoryat o tom, chto on byl podavlen energiej i vlastnost'yu zheny, k tomu zhe, veroyatno, eshche i tem, chto ne imel svoego sostoyaniya. Karolina ne byla dlya nego "rodstvennoj dushoj", no smert' ee v 1831 g. on perezhil tyazhelo, tem bolee chto eto byl i konec Nennhauzena, vsego zavedennogo Karolinoj byta, A vskore Fuke prishlos' pokinut' Nennhauzen, pereehat' v Galle, potom v Berlin. Deti Karoliny ot pervogo braka, kak i obshchaya doch' Mariya, ne primirilis', s ego novoj zhenit'boj na zhenshchine tridcat'yu godami molozhe ego, proishodivshej iz byurgerskoj sem'i i zhivshej v dome na polozhenii kompan'onki. No etot brak vovse ne byl schastlivym. Al'bertina Fuke rodila dvuh synovej (vtorogo - cherez neskol'ko dnej posle smerti muzha) i sdelala eshche odin perevod "Undiny" na francuzskij yazyk. V 1840 g. Fuke vypustil "Avtobiografiyu", v kotoroj popytalsya ocenit' prozhituyu zhizn'. Itog etoj zhizni u mnogih vyzyvaet ironiyu. CHerez desyat' let posle ego smerti Gril'parcer pisal, chto teper' pri imeni cheloveka, kotorogo v Germanii kogda-to stavili ryadom s Gete, "lica rasplyvayutsya v nasmeshlivoj ulybke" {Grillparzer. Werke: In 3 Bd. Weimar, 1980. Bd. I. S. 223.}. V ocherke Gyuntera de Brojna poslednyaya glava nazvana: "Bednyj Fuke". Stol'ko trudivshijsya v literature i ne stavshij bol'shim pisatelem. Gotovyj otdat' zhenshchine vse serdce bez ostatka i ne nashedshij schast'ya. Mechtavshij o rycarskih podvigah i razvlekavshij v konce zhizni korolevskij dvor pochtitel'no podnosimymi sochineniyami i original'nymi scenariyami prazdnestv {Sm. vospominaniya docheri pisatelya: Fouque Marie de la Motte. Vom Leben am preubischen Hofe, 1815-1852. B., 1908.}. Poistine dejstvitel'nost' sil'no ogranichila vse ego mechty, kak eto chasto sluchalos' s romanticheskimi geroyami, nachinaya s togo, kogo prichislili k nim nemeckie romantiki, - s Don Kihota. I to, chto uzhe v nemolodye gody Fuke dolzhen byl zarabatyvat' literaturnym trudom, poka ne vyruchila pensiya Fridriha Vil'gel'ma IV, kotoryj s yunyh let chtil avtora "Undiny" (tak osushchestvilas' v XIX v. zavetnaya idilliya Srednevekov'ya: korol' nagradil lyubimogo pevca, bednogo rycarya!), i to, chto v poslednie gody svoej zhizni on mnogo pil i yanvarskoj noch'yu 1843 g. umer na lestnice svoego doma, - vse eto nemnogo napominaet sud'by teh, o kom lyubil pisat' Gofman: neudachnikov, smeshnyh, no tol'ko ne zhalkih. Fuke vsegda gotov byl pomogat' drugim, vsegda shel navstrechu chuzhomu talantu. Vazhnaya storona ego deyatel'nosti - izdanie zhurnalov s cel'yu shirokoj propagandy tvorchestva romantikov: "Vremena goda" ("Jahreszeiten", 1811, peredannyj zatem Hitcigu), "Muzy" (1812-1814), "Izdanie dlya zhenshchin" ("Frauentaschenbuch", al'manah 1815-1821), "V chasy dosuga" ("Fur mubige Stunden", 1816-1821), "Berlinskie listki dlya nemeckih zhenshchin" ("Berlinische Blatter fur deutsche Frauen", 1829-1830). On pisal predisloviya k proizvedeniyam SHamisso i |jhendorfa. On razyskal v 1826 g. priehavshego v Berlin Gril'parcera, chtoby svesti ego s berlinskimi literatorami. Hudozhestvennoe nasledie Fuke eshche ne poluchilo polnogo osveshcheniya v obshchej panorame nemeckogo romantizma. A. SHmidt utverzhdaet, chto ono nuzhdaetsya v mnogotomnoj razrabotke {Schmidt A. Op. cit, S. 7-8.}. Stol' zhe kategorichno Gyunter de Brojn utverzhdaet obratnoe: "...Fuke vsegda ostavalsya vtorostepennym pisatelem, no ego vyneslo na volne vremeni, kotoroj sootvetstvoval ego stil' i v svete kotoroj on smog vyglyadet' pervostepennym" {Brojn G. de. Ukaz. soch. S. 497.}. Nado soglasit'sya s tem, chto u Fuke zasluzhivaet vnimaniya ne tol'ko "Undina". I vse-taki tol'ko "Undina" obrela nastoyashchij uspeh. ----- "Undina" - edinstvennoe proizvedenie Fuke, v kotorom yarko vyrazilas' tendenciya romantizma, slozhivshayasya eshche v ienskij period: uvidet' zhizn' glubzhe, chem pozvolyaet real'noe, lezhashchee na poverhnosti. Novyj hudozhestvennyj fond - srednevekovaya poeziya i otkrytyj usiliyami gejdel'berzhcev fol'klor - pomogal najti sredstva, chtoby vosproizvesti etu glubinu, "bezlikoe - vochelovechit'". Tak zayavlyalo o sebe nastojchivoe stremlenie novogo veka vozrodit' tot sintez zrimogo i "podozrevaemogo", kotoryj v hode razvitiya racionalizma raspalsya na ponyatiya estestvennogo i sverh容stestvennogo. Poeticheskoe nasledie Srednih vekov, ne znavshih takoj differenciacii, okazyvalos' dlya etogo prekrasnym obrazcom - v ponyatiya hristianskogo chuda v svoe vremya moshchnoj struej vlilis' dohristianskie predstavleniya. I esli katolicheskie dogmy v burnuyu romanticheskuyu epohu pereosmyslyalis', inogda idealizirovalis', prisposablivalis' dlya ponimaniya uslozhnivshegosya mira, to "naturfilosofiya" rannego Srednevekov'ya organicheski vpisyvalas' v predstavlenie romantikov ob "universume", predpolagavshee edinstvo duha i materii. Mifologizirovannoe mirovospriyatie v toj ili inoj mere razdelyali romantiki drugih stran. Tak, otklikayas' na povest' Fuke, Skott pisal: "Sama po sebe vera v sverh容stestvennoe, pri tom, chto ona mozhet vyrodit'sya v sueverie i nelepost'... tesno svyazana s zakonomernostyami samoj prirody chelovecheskoj, kotorye podskazyvayut nam, chto... tut zhe po sosedstvu s nami i vokrug nas sushchestvuet nekij prizrachnyj mir, ustoi kotorogo nedostupny lyudskomu razumu" {Skott V. Sobr. soch.: V 20 t. M.; L., 1963. T. 20. S. 602-603}. Harakternoj osobennost'yu filosofskogo myshleniya byla identifikaciya cheloveka i prirody. Stoit zadumat'sya nad tem, chto pohvalu "Undine", privedennuyu vyshe, Gete zaklyuchil slovami: "Konechno, eto byl prevoshodnyj material, i nel'zya dazhe skazat', chto poet izvlek iz nego vse vozmozhnoe, no tem ne menee "Undina" ochen' mila" {|kkerman I. P. Ukaz. soch. S. 259.}. CHto podrazumeval on pod "prevoshodnym materialom" - ugadat' trudno, no vozmozhno, imenno fenomen prirody so vsej slozhnost'yu ee struktury, gde znachitel'nuyu chast' sostavlyaet chelovek. V tom zhe 1828 g., k kotoromu otnositsya otzyv Fuke, Gete mog vser'ez govorit', chto on obshchaetsya s vinogradnymi lozami: "...oni nasheptyvayut mne interesnejshie mysli, da i voobshche ya mog by porasskazat' vam o nih mnogo dikovinnyh istorij" {Tam zhe. S. 255.}. Kak i dlya romantikov, dlya nego ne podlezhal somneniyu iznachal'nyj kontakt mezhdu material'no sushchim i duhovnym, prirodnym i sobstvenno chelovecheskim, ih vzaimnaya otkrytost' i vzaimnaya otzyvchivost'. Razumeetsya, getevskie strogie vozzreniya uchenogo-estestvoispytatelya otlichalis' ot romanticheskogo predstavleniya ob "universume". V chastnosti, napryazhennost' kontakta cheloveka i stihii (pri ego absolyutnoj neobhodimosti i neizbezhnosti) on mog predstavlyat' sebe i kak treniya mezhdu takimi sostavnymi stihijnoj sfery, kak susha i voda (poslednee pryamo svyazano s temoj "Undiny"): "...susha postoyanno hochet podchinit' sebe vodu i zastavit' ee zatverdet' v vide zemli, skaly ili l'da, hochet sdelat' ee svoej prinadlezhnost'yu. Stol' zhe bespokojno stremitsya i voda razorvat' sushu, kotoruyu ona neohotno pokidaet, v svoej bezdne" {Goethos Werke. Hamburg. 1906. Bd. XIII. S. 309.}. Simvolika vody v poeticheskom tvorchestve Gete raznoobrazna {Sm.: Loeb E. Die Symbolik des Wasserzyklus bei Goethe. Padeborn; Wien, 1967.}, mozhet byt', i v silu etogo "Undina" ne do konca udovletvoryala ego. Odnako na primere Fuke mozhno ubedit'sya, chto, razvivayas' ot Srednih vekov, naturfilosofskaya mysl' zakrepilas' v romantizme ne tol'ko ucheniem SHellinga. Eyu proniknuty napisannye v 1825 g. novelly "Sofi Ariel'" i "Karlik i F'yametta", hotya zdes' iz-za nevysokogo hudozhestvennogo urovnya eta mysl' zvuchit slabee, chem v "Undine". V romane "Volshebnoe kol'co" (1813) priroda, voploshchennaya v obraze morskogo carya, reguliruet chelovecheskie dela i problemy. Bolee chem za desyat' let do Fuke to zhe samoe predstavil Novalis v romane "Genrih fon Ofterdingen", pritom s nesravnennoj shirotoj filosofskogo osmysleniya. Nel'zya ne soglasit'sya s Gyunterom de Brojyom, kotoryj, sopostavlyaya eti dva proizvedeniya, nizvodit "Volshebnoe kol'co" do urovnya trivial'noj romantiki {Brojn G. de. Ukaz. soch. S. 498.}. No v nem zhivee, chem u Novalisa, peredana vzaimnaya nostal'giya prirody i cheloveka - v original'noj vstavnoj novelle o lyubvi molodogo rycarya k volchice, devushke-oborotnyu: nevozmozhnost' schast'ya dovodit yunoshu do gibeli, a otvetom ego chuvstvu naveki ostaetsya tosklivyj nochnoj voj volchicy nad ego mogiloj. |ta edva li ne samaya poetichnaya stranica romana svidetel'stvuet, kak goryacho ubezhden pisatel' v sushchestvovanii svyazi mezhdu zhizn'yu lyudej i tem, chto skryto v prirode. A. SHmidt s polnym osnovaniem zamechaet o Fuke, chto revnostnyj evangelist "po svoej nature podsoznatel'no byl izryadnym yazychnikom" {Schmidt A. Op. cit. S. 189.}. "Poet postigaet prirodu luchshe, nezheli razum uchenogo", - govoril Novalis, kotoryj byl ne tol'ko poetom, no i uchenym, vydayushchimsya dlya svoego vremeni gornym inzhenerom {Literaturnye manifesty zapadnoevropejskih romantikov. M.: Izd-vo MGU, 1980. S. 94.}. Syuzhety i obrazy romantikov naglyadno raskryvali idei Paracel'sa, naturfilosofa XVI v., s kotorym byl znakom i Gete: poznanie prirodnyh tajn osushchestvlyaetsya v intensivnoj zhizni chelovecheskoj dushi. Vliyanie Paracel'sa otrazheno u Novalisa v sheme nenapisannogo prodolzheniya "Genriha fon Ofterdingena" {"Lyudi, zhivotnye, kamni, rasteniya i zvezdy, stihii, zvuki, kraski shodyatsya, kak odna sem'ya, dejstvuyut i govoryat, kak odin rod" (Izbrannaya proza nemeckih romantikov. T. I. M., 1979. S. 341).}, v takih proizvedeniyah Gofmana, kak "Zolotoj gorshok", "Korolevskaya nevesta" i "Stihijnyj duh"; otkliki na nego zametny u |jhendorfa ("Iz zhizni bezdel'nika"), u Tika, Arnima i Brentano, Gerresa, Gejne {Vliyaniyu Paracel'sa na zapadnoevropejskuyu literaturu posvyashchen ryad rabot: Muller B. Die Gestalt des Paracelsus in Sage und Dichtung. Wien, 1935; Reclam E. H. Die Gestalt des Paracelsus in der Weltliteratur / Germanisch-romanische Monatsschrift. Bd. XI, 1961; Frenzel E. Motive der Weltliteratur. Stuttgart, 1980.}. Otvechaya na vopros ob istochnikah syuzheta "Undiny", Fuke nazyval knigu Paracel'sa v izdanii Konrada Val'dkirha: "Kniga o nimfah, sil'fah, karlikah, salamandrah i podobnyh im duhah" ("Buch von Nymphen, Sylphen, Zwergen, Salamandern und dergleichen Geistern", 1590). V. Pfejffer ukazyvaet, chto iz etoj knigi zaimstvovana prezhde vsego geroinya povesti, duh vodnoj stihii, voploshchennyj v zhenskom sushchestve {V razlichnyh mifologiyah voda vystupaet v roli zhenskogo nachala. Sm.: Mify narodov mira M., 1980. T. 1. S. 240.}. Soglasno Paracel'su, undina obretaet dushu, vstupaya v brak s chelovekom, "s muzhchinoj, proishodyashchim ot Adama" {Paracelsis. Werke. Basel, 1590. Bd. IX. S. 61.}. Tot, kto vzyal v zheny undinu, ne mozhet obizhat' ee vblizi vody, inache ona ischeznet bessledno. No esli eto sluchilos' i undina ischezla, muzh ne dolzhen schitat' ee umershej i ne imeet prava zhenit'sya vnov' - inache ona vernetsya i prineset emu smert'. Kak mozhno ubedit'sya, i vsya kanva syuzheta Fuke namechena v naturfilosofskom sochinenii bolee chem dvuhsotletnej (po otnosheniyu ko vremeni Fuke) davnosti. Blagodarya opore na Paracel'sa, syuzhet povesti kak by izymaetsya iz sfery chistoj fantastiki, skazochnogo vymysla i priobretaet nekuyu vidimost' real'noj osnovy. Mozhet byt', imenno poetomu i u chitatelya ostaetsya ot nego oshchushchenie ne stol'ko skazochnosti, skol'ko zhiznennosti, vozdejstviya skrytyh zhiznennyh zakonomernostej. V knige Paracel'sa razvernuto olicetvorenie prirody, voznikshee eshche na stadii yazycheskogo mifa, - hotya, konechno, uzhe v duhe filosofii Renessansa, polagayushchej vse yavleniya mikro- i makrokosmosa skoncentrirovannymi v cheloveke. Paracel's zastavlyal vspomnit' o srednevekovom nasledii. Drugim istochnikom syuzheta "Undiny" V. Pfejffer schitaet skazanie o rycare Petere fon SHtaufenberge, otnosyashcheesya k pervym desyatiletiyam XIV v. {Sohranilos' v rukopisi XVI v. V. Pfejffer prisoedinyaetsya k issledovatelyam, osparivayushchim bolee rannyuyu datirovku, soglasno kotoroj syuzhet pripisyvalsya Gartmanu fon Aue.}, i pri etom spravedlivo otmechaet ego principial'noe shodstvo s voznikshej vo vtoroj polovine togo zhe veka istoriej Meluziny. Vozvrashchayas' iz stranstvij, rycar' vstrechaet morskuyu feyu, i tajnaya lyubov', kotoraya zavyazyvaetsya mezhdu nimi, delaet rycarya ne tol'ko schastlivym, no i bogatym. Vozlyublennaya lish' beret s nego klyatvu nikogda ne vstupat' v brak, odnako on, vynuzhdaemyj sorodichami, narushaet etu klyatvu i dazhe otkryvaet svyashchenniku svoyu tajnu. CHerez tri dnya rycar' umiraet. Sootnesennost' (ili nesootnesennost') cheloveka i sushchestva, protivostoyashchego miru lyudej, - odna iz tem, mimo kotoryh ne mogli projti nemeckie romantiki. Tol'ko ih interes k izobrazheniyu dvuh vzaimovtorgayushchihsya nachal byl raznogo roda. U Novalisa eto byl interes k samomu harakteru srednevekovogo myshleniya, polagavshego mirozdanie edinoj cel'noj sistemoj. Arnima, kotoryj vklyuchil (v sokrashchennom vide) shtaufenbergskoe skazanie v "Volshebnyj rog mal'chika" ("Ritter Peter von Slaufenberg"), volnovali sami po sebe sozdaniya narodnoj fantazii - "starye korni", na kotorye "s bol'yu natykayutsya" ego sovremenniki {Arnim L. A. von. Werke in einem Band. B.; Weimar, 1981. S. 349-350.}. Fuke zhe starinnaya "skazochnost'" privlekla prelest'yu i velichiem skryvaemyh pod ee pokrovom chelovecheskih perezhivanij, uhodyashchih svoimi istokami vo vseobshchuyu, vseob容mlyushchuyu zagadku Prirody. Naprashivaetsya eshche odna, ne otmechennaya Pfejfferom analogiya - s romanom nachala XIII v., voshodyashchim, po-vidimomu, kak i ves' arturovskij cikl, k kel'tskoj sage. Fuke byl izvesten roman "Ivejn" v variantah i Kret'ena de Trua, i Gartmana fon Aue. |to istoriya lyubvi rycarya i fei Laudine, zheny mogushchestvennogo hranitelya chudesnogo istochnika, so strashnoj siloj proryvayushchegosya cherez zagorazhivayushchij ego kamen' pri priblizhenii lyudej. Ivejn, kak pozdnee i SHtaufenberg, obeshchal fee ne pokidat' ee, no ne sderzhal slova, tak kak toskoval po dvoru korolya Artura (u Kret'ena), rvalsya k svoim rycarskim obyazannostyam (u Gartmana) i prichinil Laudine stradaniya. Pravda, roman zakanchivaetsya primireniem vlyublennyh {O fee Laudine sm.: Bungartz P. Quelle und Funktion der Feendarstellung in der mittelhochdeutschen Epik. Munchen, 1981.}. Sopostaviv vosproizvedenie shtaufenbergskogo skazaniya u Arnima i Fuke, V. Pfejffer sdelal vyvod, chto poslednij ne udovletvorilsya variantom "Volshebnogo roga mal'chika", "chereschur prostym" {Pfeiffer W. Op. cit. S. 21.}, imenno potomu, chto ego ser'ezno uvlekali idei Paracel'sa. |tu mysl' nado prodolzhit': sudya po vsemu, uchenie Paracel'sa sluzhilo pisatelyu argumentirovannym podtverzhdeniem nerazgadannosti chelovecheskogo bytiya, chto, kak izvestno, sostavlyalo vazhnejshuyu problemu vsego romantizma. Otsyuda soderzhanie "Undiny" - ne tol'ko bolee bogatoe, chem v skazanii o SHtaufenberge, no i vysoko poetichnoe po sravneniyu s tem, chto ostavil Paracel's, sledovatel'no, ne prostaya illyustraciya k poslednemu. Blagodarya Paracel'su Fuke priblizilsya k razvitomu v Srednie veka oshchushcheniyu "zapredel'nogo", k miroponimaniyu, predusmatrivavshemu inye formy proyavleniya chelovecheskogo, chem nachavshijsya XIX vek. V itoge v "Undine" poyavilsya odin iz variantov dialoga s dalekim proshlym, v kotorom iskali mirovoe celoe, chtoby protivopostavit' ego "atomistichnoj" sovremennosti; dialog podrazumeval ne tol'ko pryamuyu preemstvennost', no i prelomlenie i rashozhdenie ponyatij dvuh epoh, razdelennyh bol'shim zhiznennym opytom chelovechestva. Sobstvenno srednevekovyj kolorit v povesti shematichen, pochti usloven (koe-kakie obychai feodal'nogo zamka, kurtuaznoe "sluzhenie" stranstvuyushchego rycarya Hul'dbranda Bertal'de, priemnoj docheri gercoga) i ne peredaet istoricheski konkretnoj kartiny rycarskih vremen. Gorazdo vazhnee ochevidnye paralleli s proizvedeniyami Srednih vekov v samoj hudozhestvennoj strukture povesti, i eto yavno ne prostaya stilizaciya, a pokazatel' glubinnoj blizosti avtora k ponyatiyam i predstavleniyam teh, komu on sleduet, Pervaya iz takih parallelej - v traktovke lyubvi, Lyubov' - priroda, odna iz linij, na kotoryh osnovano povestvovanie, - v tradiciyah srednevekovoj literatury, gde lyubov' otozhdestvlyaetsya s zhenshchinoj, prednaznachennoj davat' zhizn'. V opredelenii roda lyubvi ne byla posledovatel'noj lish' latinskaya poeziya, izobrazhavshaya ee to v vide Venery, to v vide Amura: otgoloski etogo mozhno najti i v nacional'nyh literaturah, naprimer v "Titurele" Vol'frama fon |shenbaha. No u luchshih kurtuaznyh nemeckih lirikov eto nepremenno Gospozha Lyubov' (fro minne), a v dramatichnoj istorii Tristana i Izol'dy neistrebimoe chuvstvo ishodit imenno ot zhenshchiny: Izol'da v sgovore s dikoj prirodoj. Geroinya Fuke ne edinstvennyj i ne pervyj v romantizme sluchaj olicetvoreniya stihii v zhenskom obraze. V 1801 g. v romane Brontano "Godvi" poyavilas' pesnya o Lorelej, obladayushchej gubitel'nym ocharovaniem, i eto volshebstvo - ee mest' za obmanutuyu lyubov'. ZHenskaya natura, nadlomlennaya i odnovremenno opasnaya, zanimaet prochnoe mesto v nemeckoj romanticheskoj lirike, var'iruetsya u samogo Brentano, u |jhendorfa, Gejne i drugih, neizmenno slivayas' s obrazom vody - morya, reki, ruch'ya - sily prityagatel'noj i razrushitel'noj. No imenno razrushitel'nyj impul's, vkus k mesti preobladaet v Lorelej nad stradaniyami lyubvi: zlo beret v nej verh nad dobrom, i zlo zhe pri tom ostaetsya istochnikom obayaniya. |to po suti dela romanticheskoe utverzhdenie "ambivalentnosti" dushevnyh pobuzhdenij, kotoroe po-raznomu raskryvalos' i vo francuzskoj monodii, i u Bajrona, i u nemeckih romantikov. U poslednih "sama ideya zhenskoj vlasti byla... podgotovlena tem kul'tom zhenshchiny i zhenskogo nachala, kotoryj ustanovilsya v ih krugu" {Berkovskij P. P. Romantizm v Germanii. L., 1973. S. 375.}. V Undine net rokovogo ocharovaniya tradicionnoj "devy vody", v nej tol'ko lish' prelest' svoeobraziya i chistoty, i to, chto ona v itoge sovershaet, ne vyglyadit kovarnym torzhestvom nad chelovekom. Ubivaya Hul'dbranda, ona perezhivaet samyj strashnyj mig sobstvennyh muchenij. Kak u avtorov Srednevekov'ya, u Fuke lyubov' odnoznachno dobra. Ona navsegda prevratila Undinu iz sushchestva chuzhdogo lyudyam v polnocennuyu lichnost', ispolnennuyu dobroty i zhertvennosti; Undina lyubit vseh - i vyrastivshuyu ee rybackuyu sem'yu, i dazhe svoyu sopernicu Bertal'du. Bolee togo, v obrazuyushchemsya "treugol'nike" ona odna nadelena sposobnost'yu k nastoyashchemu chuvstvu; tem samym etot vysshij priznak chelovecheskogo duha otnesen k sfere pervorodnogo, ne predusmotrennogo v uporyadochennoj zhizni lyudej. Parallel' "lyubov' - priroda", bezuslovno lezhashchaya v samoj osnove i temy Lorelej, u Fuke zaostrena, vyvedena na pervyj plan. Poetomu lyubov' vershit sud'by na samom vysshem urovne - na urovne zhizni i smerti. Po analogii so srednevekovymi romanami ("Klizhes" Kret'ena de Trua, romany o Tristane i Izol'de {Neskol'ko oslablena rol' lyubvi v romane Gotfrida Strasburgskogo "Tristan". Sm.: Mihajlov A. D. Legenda o Tristane i Izol'de / Legenda o Tristane i Izol'de. M, 1976. S. 682.}, "Fluar i Blansheflor" neizvestnogo avtora XII v.), gde lyubvi podchineny vse drugie otnosheniya mezhdu lyud'mi, Fuke takzhe delaet lyubov' organizuyushchim centrom syuzheta. Tem samym sozdaetsya "vychlenennost'" (vyrazhenie A. D. Mihajlova {Mihajlov A. D. Molodye geroi Kret'ena / Kret'en de Trua. |rek i Onida. Klinkes. M., 1980. S. 445.}) mira, v kotorom zhivut geroi, iz real'nosti, i dostigaetsya eto v oboih sluchayah blagodarya fantasticheskim situaciyam - zhanru romana v Srednie veka oni prisushchi ne men'she, chem skazke XIX stoletiya {Srednevekovye romany chasto voznikali na materiale legend, gde fantasticheskoe yavlyaetsya neot容mlemym elementom.}. Razumeetsya, harakter fantastiki na dvuh raznyh etapah iskusstva daleko ne odinakov i trebuet osobogo razbora. Vspomnim tol'ko, chto i dlya sozdatelej, i dlya chitatelej srednevekovyh proizvedenij fantasticheskoe - chudesnoe - vsegda bylo potencial'no vozmozhnym, real'nym. Dlya novogo vremeni ono - antipod real'nosti, a dlya romantizma chashche vsego sredotochie ideala, chto oznachaet polnuyu nevozmozhnost' osushchestvleniya, absolyutnuyu nereal'nost'. Otsyuda v "Undine" inaya tonal'nost' povestvovaniya o lyubvi, chem v srednevekovom romane. V poslednem, neredko napisannom stihami, chudesa, sovershayushchiesya vo imya lyubvi ili ee siloj, budnichny, prozaichny. Prozaicheskomu proizvedeniyu Fuke imenno fantasticheskoe yadro pridalo silu liricheskogo vozdejstviya, chto i pobudilo ZHukovskogo perelozhit' prozu stihami, a Gofmana - perevesti slova na yazyk muzyki, edinstvennyj yazyk, v kotorom oformlyaetsya nevoplotimoe. Iz togo zhe razlichiya proistekaet i zavershenie syuzheta, protivopolozhnoe srednevekovomu. Tam, gde chudo uvyazyvaetsya s dejstvitel'nost'yu, lyubov' nahodit svoe mesto kak pravomochnoe yavlenie zhizni. V "Undine" zhe lyubov' dolzhna pogibnut', ujti iz mira lyudej, lish' zayaviv o sebe, kak delaet eto vremya ot vremeni razbushevavshayasya stihiya. Bolee togo, kak pri vsyakom vtorzhenii stihii, eto privodit k obshchej katastrofe. K srednevekovoj tradicii voshodit eshche odna osobennost' syuzheta Fuke - "vpisannost'" chelovecheskoj sud'by v prirodu. V rycarskoj literature priroda postoyanno soputstvuet dejstviyam, namereniyam, chuvstvam geroev i yavno volnuet avtora. Ona neodinakovo podaetsya v raznyh proizvedeniyah, dazhe, kak zamechayut medievisty, v raznyh zhanrah {Naumann H. Deutsche Kultur im Zeitalter des Rittertums, Potsdam, 1938. S. 178.} (hotya eto utochnenie ne vpolne pravomerno), no tak ili inache yavlyaetsya neot容mlemoj chast'yu kurtuaznogo literaturnogo stilya. V minnezange (to zhe v provansal'skoj i starofrancuzskoj lirike) priroda, v celom myagkaya, garmoniruet s lyubovnymi otnosheniyami, uporyadochennymi kodeksom kurtuaznoj morali. Ih utonchennosti i blagorodstvu, kotorye sami po sebe za redkim isklyucheniem ne dopuskayut dramatizma, ona sootvetstvuet kak ukrashenie, kak dekoraciya, sozdayushchaya myagkost' i krasivost' kurtuaznogo byta. Takogo zhe roda stilizovannaya, kul'tivirovannaya priroda poyavlyaetsya i v nekotoryh romanah ("Fluar i Blansheflor", "Tristan" Gotfrida Strasburgskogo). No est' i drugoj, bolee glubokij ee obraz: hranitel'nica tajn, temnyh ili svetlyh, - v zavisimosti ot etogo ona okazyvaetsya vrazhdebnoj ili druzhestvennoj cheloveku. Tut priroda disgarmoniruet s rycarskim mirom, gde vse chetko, zrimo i uporyadochenij. Naprimer, v "Parcifale" Vol'frama fon |shenbaha dikij les - put', kotorym dolzhen projti geroj, chtoby popast' v irracional'nuyu atmosferu mira Svyatogo Gralya, stol' netipichnogo po sravneniyu s obrazcovo-rycarskim, arturovskim. V etoj vtoroj roli vystupaet priroda u Fuke. Nastorozhennoe lyubopytstvo k dikomu tainstvennomu lesu ispytyvaet Bertal'da, voploshchayushchaya soboj kurtuaznoe obshchestvo. Kak uzhe skazano, ee otnosheniya s Hul'dbrandom do poyavleniya Undiny toch'-v-toch' vosproizvodyat lyubov'-"sluzhenie". V duhe tradicionnoj geroini rycarskoj epohi Bertal'da - nadmennaya i svoenravnaya, a interes Hul'dbranda k nej stimuliruetsya tem, chto k nemu ona blagosklonnej, chem k drugim v svoem okruzhenii. Zalog svoej milosti, perchatku, ona obeshchaet s trebovaniem, chtoby on otpravilsya razuznat', chto taitsya v lesu. Prihot' eta - slovno vyzov prirode, obernuvshijsya protiv samoj Bertal'dy. Les privodit rycarya k Undine, i on srazu oshchushchaet razlichie mezhdu "sluzheniem" i podlinnoj lyubov'yu. "Gnat' proch' ot sebya togo, kogo lyubish', da eshche v takoj les, o kotorom hodit hudaya slava! Uzh ot menya-to etot les i vse ego tajny ne dozhdalis' by nichego podobnogo!" - vozmushchaetsya Undina. I Hul'dbrand srazu otdaetsya obayaniyu zhivogo, otkazyvayas' ot iskusstvennogo, kurtuaznogo. A. SHmidt otmechaet, chto situaciya, v kotoroj nahoditsya rycar', - muzhchina mezhdu dvumya zhenshchinami - harakterna dlya vsego tvorchestva pisatelya {Schmidt A. Op. cit. S. 186.}. Dobavim: i dlya romantizma v celom, kak vyrazhenie chelovecheskoj razdvoennosti mezhdu potrebnost'yu garmonii s okruzhayushchim mirom i nekim "demonicheskim" nachalom, otricayushchim obydennyj mir; samyj yarkij primer etogo dayut proizvedeniya Gofmana. No slozhnost' otnoshenij muzhchiny i zhenshchiny v povesti Fuke pomnozhena na slozhnost' otnoshenij mezhdu lyud'mi i prirodoj, i eto pridaet teme lyubvi glubokuyu filosofichnost', pri tom chto na fone mnogih drugih romantikov Fuke edva li mozhet schitat'sya filosofom. Zdes' otobrazhena prinadlezhnost' cheloveka zhivoj prirode i odnovremenno razryv s nej. Problema poluchaet uzhe ne russoistskuyu, a chisto romanticheskuyu zaostrennost': eto razryv v samoj lichnosti, i on gluboko dramatichen, on svidetel'stvuet o tom, kak toskuet po sliyaniyu s beskonechnym chelovek, ogranichennyj svoej real'noj sushchnost'yu. Po suti dela eto ta zhe samaya drama zemnogo bytiya, kotoraya u Gofmana skryta pod gustoj romanticheskoj ironiej, pozvolyayushchej obratit' dramu v shutku i schastlivo zavershit' sud'bu geroya. Fuke ne obladal shirotoj mirochuvstviya svoego velikogo sobrata, gofmanovskaya ironicheskaya poziciya byla emu chuzhda. Otsyuda edinstvenno vozmozhnoe reshenie konflikta, ishod stolknoveniya dvuh polyarnyh prityazhenij - smert' Hul'dbranda. Soglasno predstavleniyam, slozhivshimsya zadolgo do romantizma, ot prirody ishodit sila, oblagorazhivayushchaya i sozidayushchaya chelovecheskuyu naturu. Sposobnost' chuvstvovat' probudila v rycare Undina, poetomu i ego otnosheniya s Bertal'doj, kogda on k nim vozvrashchaetsya, stanovyatsya uzhe inymi. Kazhdogo iz nih Undina vol'no ili nevol'no zastavlyaet uznat' stradanie i sostradanie. No u pozdnego romantizma est' i prochnoe ubezhdenie v iznachal'noj disgarmonii mezhdu chelovekom i prirodoj, tak kak u kazhdoj iz etih dvuh storon po otnosheniyu k drugoj est' svoya pravota i svoya zhestokost'. CHem aktivnee vtorgaetsya v zhizn' lyudej duh stihii, tem sil'nee vopreki emu nachinayut dejstvovat' zakony chelovecheskogo serdca. Kogda vsledstvie zamysla Kyuleborna Bertal'da iz blistatel'noj docheri gercoga prevrashchaetsya v prostuyu devushku-rybachku, u Hul'dbranda vpervye poyavlyaetsya rycarskoe zhelanie zashchitit' ee, obezdolennuyu. Kogda posle novyh proiskov Kyuleborna Bertal'da pytaetsya bezhat' ot Hul'dbranda i popadaet v opasnost', ona okonchatel'no oderzhivaet verh nad Undinoj v ego dushe. Lyubov' Hul'dbranda i Bertal'dy krepnet kak soyuz protiv zlyh sil prirody. Kyuleborn, voploshchayushchij eti sily, ne ponimaet, chto chelovecheskie svyazi slozhnee prirodnogo poryadka veshchej, gde vse spravedlivo, posledovatel'no i odnoznachno, i lyudi pravy v svoem soprotivlenii emu. No oni zhestoki k Undine, potomu chto ne zamechayut, chto ona, podobno im, imeet dushu, kotoruyu dala ej lyubov', i ne tol'ko sochuvstvuet im, no i razdelyaet ih nezashchishchennost' pered porodivshej ee stihiej. Polyubiv rycarya, ona srazu nachinaet boyat'sya i chuzhdat'sya Kyuleborna, i ne naprasno. Imenno on daet tolchok dlya razrusheniya ee schast'ya, konca ee chelovecheskoj ipostasi. CHudo i velichie natury Undiny v tom, chto ona soedinyaet v sebe dva protivostoyashchih nachala. Ona neizmerimo vyshe, chem stihijnyj duh: "...u nego net dushi, on... sposoben otrazhat' lish' vneshnyuyu storonu mira, vnutrennyaya zhe sushchnost' ostaetsya emu nedostupnoj". No ona vyshe i cheloveka, kotoryj v svoem mnogogrannom bytii, v svoem mnogochuvstvii prenebreg prostoj i mudroj spravedlivost'yu prirody. S tochki zreniya etoj spravedlivosti nastoyashchaya lyubov' ne dopuskaet serdechnogo otkloneniya, a vysokomerie po otnosheniyu k tem, kto dal tebe zhizn', prestupno. Hul'dbrand i Bertal'da narushili eti elementarnye zakony i nesut za eto nakazanie. Sud'ba zhe Undiny okazyvaetsya vdvojne dramatichna: ona vypolnyaet missiyu, vozlozhennuyu na nee karayushchej stihiej, i pri etom stradaet tak, kak mozhet stradat' lish' chelovek. N. YA. Berkovskij pishet: ""Undina" Fuke est' mif. "Istoriya Petera SHlemilya" SHamisso - to zhe samoe. V luchshih novellah Tika, napisannyh v luchshij ego period, prosvechivayut osnovy mifa prirody i cheloveka. "Romansy o rozah" Klemsnsa Brentano, "|liksiry d'yavola" |. T. A. Gofmana tozhe sut' mifologicheskie postroeniya, prichem oslozhnennye i gromozdkie, ne sravnimye po prostote i yasnosti s sozdaniyami SHamisso i Fuke" {Berkovskij N. YA. Ukaz. soch. S. 60.}. |ti soobrazheniya v celom vernye. Nazvannye proizvedeniya Fuke i SHamisso - mify "iz novyh vremen", v kotoryh romantizm zapechatlel svoe predstavlenie o mire. V "Undine" zatronuta odna iz problem i Brentaio, i Gofmana, hudozhnikov, konechno, bolee znachitel'nyh i sil'nyh, chem Fuke: obrechennost' neobyknovennoj natury, okazavshejsya sredi zauryadnyh i stradayushchej ot togo, chto ona odinoka po prichine darovannoj ej isklyuchitel'nosti. V povesti Fuke mir perevernutyj, kakim vosprinimali ego romantiki, "mir naiznanku", sozdaetsya osobym obrazom. Zdes' chelovecheskoe bytie uzhe nastol'ko udaleno ot estestvennogo hoda veshchej, chto estestvennoe stanovitsya zlom, oborachivayas' protiv otrinuvshego ego cheloveka. No, s drugoj storony, zdes' oshchushchaetsya srednevekovaya celostnost' mira. To, chto individual'nost' geroini voshodit k "pervoprichine" - prirode, delaet mir naskol'ko perevernutym, nastol'ko zhe i ustojchivym. V gibeli Hul'dbranda, kotoruyu prinosit emu poceluj Undiny, torzhestvuet istinnaya lyubov'. Tol'ko poteryav Undinu, rycar' vsem svoim sushchestvom vspomnil, chto lyubil ee. Priznaki utraty i toski yasno vidit na ego lice svyashchennik, kotoryj protivitsya ego novomu braku. I Undina vozvrashchaetsya s morskogo dna, chtoby napomnit' emu o nem samom, o tom, chemu on v dejstvitel'nosti prinadlezhit. Poetomu dlya Hul'dbranda smert' ne tol'ko nakazanie, no i spasenie, vozvrat k sebe samomu. Soedinenie ego s Undinoj proishodit za predelami prehodyashchego: ostayushchijsya na dolgie vremena mogil'nyj holm i rasstilayushchijsya vdol' ego podnozhiya rucheek - takova kartina, zavershayushchaya proizvedenie, smyagchayushchaya i prosvetlyayushchaya tragizm. "Rycar' - lyubov' - smert'" - triada, rasprostranennaya v literature rycarskoj epohi. Sledom za Tristanom umiraet Izol'da; otdel'nye obrabotki legendy zapechatleli torzhestvo lyubvi v obraze vechno zhivoj prirody: na udalennyh odna ot drugoj mogilah vyrastayut dva dereva, kotorye tyanutsya drug k drugu i spletayutsya {Sm.: Mihajlov A. D. Legenda o Tristane i Izol'de. S. 652-653.}. U Kret'ena de Trua i Gartmana fon Aue ("|rek") mnimaya smert' geroya sposobstvuet vozrozhdeniyu lyubvi mezhdu nim i |nitoj. O tom, chto smert' ne oznachaet konca lyubvi i ne razluchaet teh, kto lyubit, svidetel'stvuyut pesni ot lica vdovy v minnezange, prezhde vsego u Rejnmara fon Hagenau. Smert' pridaet lyubvi bessmertie prirody i tem protivopostavlyaet lyubov' vsem drugim zemnym cennostyam. Hudozhestvennaya struktura povesti Fuke otrazhaet odin iz aspektov srednevekovogo miroponimaniya, otlichayushchih _nemeckij_ romantizm, dlya kotorogo svyaz' cheloveka s mirozdaniem, s vechnym, neprehodyashchim, vsegda ostavalas' v centre vnimaniya, chelovecheskaya dusha rassmatrivalas' kak sostavnaya chast' "shirokoj nezemnoj melodii kakogo-to neizvedannogo potoka, prohodyashchego cherez ves' mir" {Eichendorff J. von. Gesammelte Werke. V., 1962. Bd. II. S. 293.}. Sravnenie prinadlezhit |jhendorfu, sovremenniku i edinomyshlenniku avtora nashej povesti, gde chastichka vsemirnogo potoka, Undina, dusha Hul'dbranda, vozvrashchaet ego, cheloveka, velikomu celomu Prirody (v postanovke opery Gofmana na etom sdelan akcent: v ob座atiyah Undiny Hul'dbrand okazyvaetsya pogloshchen fontanom). V prirode, oprovergayushchej uzkij racionalizm, dlya nemeckogo romantizma byla skryta _ideal'naya_ sushchnost' veshchej, iznachal'no vyvedennaya za predely real'noj zhizni (predstavlenie o "zapredel'nosti", - konechno, uzhe vopreki Srednim vekam, sobstvenno ot XIX v., utverdivshegosya v ponyatii o tragicheskom razlade celogo i ego chasti). "Fantasticheskaya" pervoosnova povsednevnosti u romantikov drugih stran ne poluchila masshtabnogo izobrazheniya i chashche vystupala lish' na _urovne stilya_, kak zaimstvovanie iz nemeckoj literatury. Pokazatelen v etom otnoshenii primer Skotta, kotoryj v nachale svoego puti tyagotel k "mifologicheskomu" myshleniyu (hotya byl dalek ot diapazona, zadannogo nemcam Novalisom, ostavayas' v ramkah dostatochno konkretizirovannoj narodnoj fantazii). V zrelyj zhe period "Skott interesovalsya narodnymi pover'yami i mifologiej, tak kak sueveriya, na ego vzglyad, harakterizuyut sostoyanie umov i uroven' kul'tury dannoj epohi" {Reizov B. G. "Monastyr'": [Kommentarii] // Skott V. Ukaz soch. T. 9. S. 530.}. Poetomu fantasticheskoe ne bylo organicheskim elementom ego obraznoj sistemy. V ego romanah "Monastyr'" i "Abbat" duh vody, Belaya deva, zagadochno svyazannaya s sud'boj rycarskogo roda, - lish' romanticheskaya stilizaciya, po ego sobstvennomu svidetel'stvu {Skott V. Ukaz. soch. S. 14-15.}, soznatel'naya dan' vliyaniyu "Undiny". I ne govorya uzhe o tom, chto Belaya deva ves'ma slabo associiruetsya u chitatelya s geroinej Fuke, ee obraz, kak spravedlivo zaklyuchaet B. G. Reizov, protivorechit "obshchemu tonu povestvovaniya, dejstvie kotorogo bylo obuslovleno prichinami real'nogo i istoricheskogo haraktera" {Reizov B. G. Ukaz. soch. S. 530.}. Skott, uvlekshijsya "Undinoj" kak obrazcom dlya podrazhaniya, ne znal, chto v Germanii s ee avtorom svyazyvali zamysly, neskol'ko pozdnee osushchestvlennye v Anglii im samim i eshche pozdnee v Amerike Kuperom. V 1812-1815 gg. Ferdinand Beneke, sobravshij materialy po istorii drevnih saksov, nastoyatel'no predlagal ih proslavlennomu Fuke dlya hudozhestvennoj obrabotki. Cel' etogo on videl v tom, chtoby "voodushevit' segodnyashnih nemcev siloj bylyh vremen" {Cit. po: Schmidt A. Op. cit. S. 345.}. Soobrazheniya Beneke, vyzvannye, vidimo, usilivshimisya togda tendenciyami nacional'nogo samosoznaniya, neozhidanno raskryvayut vazhnuyu perspektivu razvitiya evropejskoj literatury. Obrisovyvaya tip romana, kotoryj on prednaznachal peru Fuke, Beneke podcherkival, chto eto dolzhno byt' "sozdanie vol'noj poezii, sootvetstvuyushchee, odnako, tem vremenam i... predstavlyayushchee ne politicheskie kartiny, a naturu cheloveka toj epohi ne kak mertvuyu zarisovku, a kak zhivuyu zhizn'. Vsyakoe upodoblenie tak nazyvaemomu istoricheskomu romanu, kotoryj vvolyu vypisyvaet real'no sushchestvovavshie lica, dolzhno byt' otbrosheno... Esli vy reshites', - prodolzhal dalee Beneke, - na seriyu takih proizvedenij, to v itoge postepenno vyrastet cel'noe poeticheskoe soprovozhdenie ili skoree zhivopisno-naglyadnoe izobrazhenie (podobie kartinnoj galerei) dlya budushchego celostnogo istoricheskogo opisaniya" {Ibid.}. Pered nami zamysel, priblizhayushchijsya k tomu, chto osushchestvil v Anglii Skott. Fuke ne sozdal nichego podobnogo. Mezhdu tem ideya Beneke byla ves'ma aktual'na - eto kosvenno podtverzhdaet |kkerman, soobshchaya mnenie Gete otnositel'no Fuke: "Vsyu zhizn' zanimalsya izucheniem drevnej Germanii, no nichego putnogo iz etih zanyatij tak i ne izvlek" {|kkerman I. P. Ukaz. soch. S. 259.}. "Serapionov brat" nikogda ne prismatrivalsya k konkretno-istoricheskoj specifike proshlogo, a iskal v nem "abstraktnyj obraz mira. Mir, zaputannyj, kak labirint, na kajme kotorogo podsteregayut dikie strany i narody, - kak perehod k haosu" {Sshmidt A. Op. cit. S. 187.}. I eto proizvodilo sil'noe vpechatlenie na romanticheskuyu Germaniyu, vskore ischeznuvshee bessledno, esli ne schitat', chto spustya nekotoroe vremya imenno v Germanii poyavilsya Rihard Vagner. Hotya i v svyazi s Vagnerom o Fuke vspominayut dovol'no vyalo, velikij kompozitor, konechno zhe, shel ego putem, i delo ne tol'ko v tom, chto on obrashchalsya k srednevekovym syuzhetam. Kak i u Fuke, u Vagnera tip cheloveka, chuvstva cheloveka mifologizirovany, proshloe prostupaet v chertah nastoyashchego, sozdavaya oshchushchenie vechnosti. To "istoricheskoe i social'noe napravlenie" {Belinskij V. G. Sobr. soch.: V 3 t. M., 1948. T. 2. S. 225.}, kotoroe, po slovam V. G. Belinskogo, zadal XIX stoletiyu Skott, ne bylo suzhdeno nemeckomu romantizmu. V sozdanii istoricheskih kartin ego mastera ne stali v ryad s romantikami drugih stran. Zato v sozdanii mifa o labirinte chelovecheskoj dushi, o vselenskom haose, kotoryj umeshchaetsya v cheloveke, oni edva li imeyut sopernikov. Fuke eto udalos' luchshe vsego v "Undine", potomu-to lish' eto ego proizvedenie sohranilo silu hudozhestvennogo vozdejstviya. Sovremennyj chitatel' mozhet vovse ne vosprinimat' naturfilosofskih kornej povesti, po pri etom chuvstvovat' ee glubinu. Dlya nego za skazochnoj allegoriej vstaet zhiznennaya situaciya, istoriya dramaticheskih otnoshenij mezhdu tremya stol' raznymi chelovecheskimi individual'nostyami, drama treh chelovecheskih dush, takaya tipichnaya dlya zhizni nezavisimo ot vremeni dejstviya. Esli otvlech'sya ot Paracel'sa, v Undine netrudno uvidet' neobyknovennuyu zhenskuyu naturu, kotoraya po svoim kachestvam nastol'ko prevoshodit obychnyh lyudej, chto ne mozhet byt' schastliva sredi nih i potomu obrechena na stradanie. Hul'dbranda, obyknovennogo cheloveka, ona mozhet uvlech' kak chudo iz kakogo-to luchshego mira, no razdrazhaet i tyagotit ego v povsednevnom bytii. Mozhno videt' v Undine i bezgranichnuyu vlast' zhenstvennosti, ne podlezhashchuyu razgadke i ob座asneniyu, kotoruyu dejstvitel'no vporu prinyat' za yavlenie kakoj-to tainstvennoj sfery, lezhashchej vne razuma i voli cheloveka. |ta vlast' ne pozvolyaet osvobodit'sya ot nee v novom chuvstve do samoj smerti. Ubivaya Hul'dbranda siloj svoej lyubvi, Undina naveki vozvrashchaet ego sebe, a Bertal'da ostaetsya na zemle odna. Dostoverno vosproizvedennye pobuzhdeniya srednevekovogo rycarya, zashchitnika slabyh i obizhennyh, slivayutsya so slozhnoj vnutrennej bor'boj muzhchiny, sil'nogo, kotoryj tak ili inache prinimaet na sebya otvetstvennost' za slabyh - za kazhduyu iz zhenshchin. Imenno poetomu dlya nego dorozhe stanovitsya ta, kotoraya bol'she postradala. Ottogo-to on v bol'shej ili men'shej stepeni okazyvaetsya vinoven pered obeimi i neset naibol'shuyu karu. Nezashchishchennyj pered zhenskoj slabost'yu, tak zhe kak i pered siloj zhenskogo ocharovaniya, on rasplachivaetsya za slezy zhenshchiny svoej zhizn'yu. CHitatel' mog by zadumat'sya i nad sud'boj Bertal'dy, vinovnoj po suti dela lish' v tom, chto ona, obyknovennoe ditya chelovecheskoe, okazalas' vtyanuta v surovuyu igru stihijnyh sil. No, kak istovyj romantik, sosredotochennyj na ideal'nom, Fuke ne daet nam pochuvstvovat' tragediyu zauryadnosti. V rannem nemeckom romantizme zauryadnoe prosto ne bylo predmetom izobrazheniya. Tol'ko pozdneromanticheskij, gofmanovskij ohvat real'nogo mira vklyuchit v sebya pokaz perezhivanij i zauryadnogo sushchestva libo v okraske zloj ironii, libo v tone grustnogo priznaniya ego prityazanij na polnotu zemnoj zhizni; vo vseh sluchayah izobrazhenie budet lisheno proniknovennosti. Esli zhe vernut'sya k ocenke "Undiny" velikim Gete, mozhno predpolozhit', chto poetu, napisavshemu za dva goda do ee poyavleniya roman "Izbiratel'noe srodstvo", a za tri goda do rozhdeniya ee avtora - "Stradaniya yunogo Vertera", ne hvatalo zdes' mnogogrannosti zhiznennyh slozhnostej, mnogoobraziya chuvstvuyushchih dush. Problema lyubvi byla dlya pego stol' zhe neischerpaema, kak i problema prirody. Fuke zhe lish' nametil raznye urovni chelovecheskogo chuvstva, predostaviv chitatelyu bolee dogadyvat'sya, chem uvidet'. Tonchajshie uzory chelovecheskoj psihologii razbrosany po vsej skazochnoj tkani povesti. XX vek, daleko ushedshij v svoem mirovozzrenii ot romantizma, cenit v syuzhete "Undiny"