sluh o tom, chto Lantenak na svobode, nedovol'stvo obratilos' protiv komandira Govena. Kogda zhe iz temnicy, gde polagalos' sidet' vzaperti Lantenaku, vyveli Govena, slovno elektricheskij razryad proshel po zale suda, i cherez minutu vest' o proisshestvii obletela lager'. V malen'koj armii podnyalsya ropot: "Sejchas oni sudyat Govena, -- govorili soldaty, -- no eto tol'ko dlya otvoda glaz. Znaem my etih byvshih i popov. Snachala vikont spas markiza, a teper' svyashchennik pomiluet aristokrata!" Kogda zhe raznessya sluh o tom, chto Goven prigovoren k smertnoj kazni, poshel uzhe drugoj ropot: "Molodec Goven! Vot komandir u nas tak komandir! Molod godami, a geroj! CHto zh, chto on vikont, esli on pri tom chestnyj respublikanec, -- v etom dvojnaya zasluga! Kak! kaznit' ego, osvoboditelya Pontorsona, Vil'd'e, Pont-o-Bo! Pobeditelya pri Dole i Turge! Da ved' s nim my nepobedimy! Da ved' on mech respubliki v Vandee! Kaznit' cheloveka, kotoryj nagnal strahu na shuanov i vot uzhe pyat' mesyacev ispravlyaet vse te gluposti, chto nadelal Leshel' s prisnymi! I Simurden eshche smeet prigovarivat' ego k smertnoj kazni! A za chto? Za to, chto on pomiloval starika, kotoryj spas treh detej! CHtoby pop ubival soldata? |togo eshche nehvatalo!" Tak roptal pobedonosnyj i rastrevozhennyj otryad. Gluhoj gnev podymalsya protiv Simurdena. CHetyre tysyachi chelovek protiv odnogo -- kakaya zhe eto na pervyj vzglyad sila! No net, eto ne sila. CHetyre tysyachi chelovek byli tolpoj. A Simurden byl volej. Kazhdyj znal, chto Simurden spusku ne dast i chto stoit emu ugryumo nasupit' brovi, kak zadrozhit vsya armiya. V te surovye vremena, esli za spinoyu cheloveka podymalas' ten' Komiteta obshchestvennogo spaseniya, etogo bylo dostatochno, chtoby on stal grozoj, i proklyatiya sami soboj perehodili v priglushennyj ropot, a ropot v molchanie. Byl li ropot, ili net, Simurden rasporyazhalsya sud'boj Govena, ravno kak i sud'boyu vseh ostal'nyh. Kazhdyj ponimal, chto prosit' bespolezno, chto Simurden budet povinovat'sya tol'ko svoej sovesti, chej nechelovecheskij glas byl slyshen tol'ko emu odnomu. Vse zaviselo ot nego. To, chto on reshil v kachestve voennogo sud'i, mog perereshit' on odin v kachestve grazhdanskogo delegata. Tol'ko on odin mog milovat'. On byl nadelen chrezvychajnymi polnomochiyami: manoveniem ruki on mog dat' Govenu svobodu; on byl polnovlastnym hozyainom nad zhizn'yu i smert'yu; on poveleval gil'otinoj. V etu tragicheskuyu minutu etot chelovek byl vsemogushch. Ostavalos' tol'ko odno -- zhdat'. Tem vremenem nastala noch'. V V temnice Zala, gde otpravlyali pravosudie, vnov' prevratilas' v kordegardiyu; karauly, kak i nakanune suda, udvoili; na strazhe pered zapertoj dver'yu temnicy stoyali dva zhandarma. V polnoch' kakoj-to chelovek s fonarem v rukah proshel cherez kordegardiyu; on nazval sebya i prikazal otperet' dveri temnicy. |to byl Simurden. On perestupil porog, ostaviv dver' poluotkrytoj. V podzemel'e bylo tiho i temno. Simurden sdelal shag, postavil fonar' nazem' i ostanovilsya. Vo mrake slyshalos' rovnoe dyhanie spyashchego cheloveka. Simurden zadumchivo vslushalsya v etot mirnyj zvuk. Goven lezhal v glubine kazemata na ohapke solomy. |to ego dyhanie donosilos' do Simurdena. On spal glubokim snom. Starayas' ne shumet', Simurden podoshel poblizhe i dolgo smotrel na Govena; mat', sklonivshayasya nad spyashchim svoim mladencem, ne glyadit na nego takim nevyrazimo nezhnym vzglyadom, kakim glyadel Simurden. Byt' mozhet, eto zrelishche bylo sil'nee Simurdena; on kak-to po-detski prikryl glaza kulakami i neskol'ko mgnovenij stoyal nepodvizhno. Potom on opustilsya na koleni, berezhno pripodnyal ruku Govena i prizhalsya k nej gubami. Spyashchij poshevelilsya i, otkryv glaza, udivlenno posmotrel vokrug, kak oziraetsya vnezapno prosnuvshijsya chelovek. Svet fonarya slabo osveshchal podzemel'e. Goven uznal Simurdena. -- A, -- skazal on, -- eto vy, uchitel'! I, pomolchav, dobavil: -- A mne prisnilos', chto smert' celuet mne ruku. Simurden vzdrognul, kak poroj vzdragivaet chelovek, kogda vnezapno na nego nahlynet volna raznorechivyh chuvstv; podchas eta volna tak burliva i vysoka, chto grozit zagasit' dushu. No slova ne shli iz glubiny serdca Simurdena. On mog vygovorit' lish' odno: "Goven!" Oni poglyadeli drug na druga. Glaza Simurdena goreli tem nesterpimym plamenem, ot kotorogo sohnut slezy, guby Govena morshchila krotkaya ulybka. Goven pripodnyalsya na lokte i zagovoril: -- Vot etot rubec na vashem lice -- on ot udara sabli, kotoryj prednaznachalsya mne, a vy prinyali ego na sebya. Eshche vchera vy byli v samoj gushche shvatki -- ryadom so mnoj i radi menya. Esli by providenie ne poslalo vas k moej kolybeli, gde by ya byl? Bluzhdal by v potemkah. Esli u menya est' ponyatie dolga, to lish' blagodarya vam. YA rodilsya svyazannym. Predrassudki -- te zhe puty, vy osvobodili menya ot nih, vy dali mne vzrasti svobodno, i iz togo, kto uzhe v mladenchestve byl mumiej, vy sdelali zhivoe ditya. Vy zazhgli svet razuma v tom, kto bez vas ostavalsya by ubogim nedonoskom. Bez vas ya ros by karlikom. Vse zhivoe vo mne idet ot vas. Bez vas ya by stal sen'orom i tol'ko, vy zhe sdelali iz menya grazhdanina; ya ostalsya by tol'ko grazhdaninom, no vy sdelali iz menya myslyashchee sushchestvo; vy podgotovili menya k zemnoj zhizni, a dushu moyu -- k zhizni nebesnoj. Vy vruchili mne klyuch istiny, daby ya poznal chelovecheskij udel, i klyuch sveta, daby ya mog priobshchit'sya k nezemnomu udelu. Uchitel' moj, blagodaryu vas. Ved' eto vy, vy sozdali menya. Simurden prisel na solomu ryadom s Govenom i skazal: -- YA prishel pouzhinat' s toboj. Goven razlomil krayuhu chernogo hleba i protyanul ee Simurdenu. Simurden vzyal kusok; potom Goven podal emu kuvshin s vodoj. -- Pej snachala ty, -- skazal Simurden. Goven otpil i peredal kuvshin Simurdenu. Goven othlebnul tol'ko glotok, a Simurden pil dolgo i zhadno. Tak oni i uzhinali: Goven el, a Simurden pil, -- vernyj priznak dushevnogo spokojstviya odnogo i lihoradochnogo volneniya drugogo. Kakaya-to pugayushchaya bezmyatezhnost' carila v podzemnoj temnice. Uchitel' i uchenik besedovali. -- Nazrevayut velikie sobytiya, -- govoril Goven. -- To, chto sovershaet nyne revolyuciya, polno tainstvennogo smysla. Za vidimymi deyaniyami est' deyaniya nevidimye. I odno skryvaet ot nashih glaz drugoe. Vidimoe deyanie -- zhestoko, deyanie nevidimoe -- velichestvenno. Sejchas ya razlichayu eto s predel'noj yasnost'yu. |to udivitel'no i prekrasno. Nam prishlos' lepit' iz staroj gliny. Otsyuda etot neobychajnyj devyanosto tretij god. Idet velikaya strojka. Nad lesami varvarstva podymaetsya hramina civilizacii. -- Da, -- otvetil Simurden. -- Vremennoe ischeznet, ostanetsya neprehodyashchee. A neprehodyashchee -- eto pravo i dolg, idushchie ruka ob ruku, eto progressivnyj i proporcional'nyj nalog, obyazatel'naya voinskaya povinnost', ravenstvo, pryamoj bez otklonenij put', i prevyshe vsego samaya pryamaya iz linij -- zakon. Respublika absolyuta. -- YA predpochitayu respubliku ideala, -- zametil Goven. On pomolchal, zatem prodolzhal svoyu mysl': -- Skazhite, uchitel', sredi vsego upomyanutogo vami najdetsya li mesto dlya predannosti, samopozhertvovaniya, samootrecheniya, vzaimnogo velikodushiya i lyubvi? Dobit'sya vseobshchego ravnovesiya -- eto horosho; dobit'sya vseobshchej garmonii -- eto luchshe. Ved' lira vyshe vesov. Vasha respublika vzveshivaet, otmeryaet i napravlyaet cheloveka; moya voznosit ego v bezbrezhnuyu lazur'. Vot gde raznica mezhdu geometrom i orlom. -- Ty vitaesh' v oblakah. -- A vy pogryazli v raschetah. -- Ne pustaya li mechta eta garmoniya? -- No bez mechty net i matematiki. -- YA hotel by, chtob tvorcom cheloveka byl |vklid. -- A ya, -- skazal Goven, -- predpochitayu v etoj roli Gomera. Surovaya ulybka poyavilas' na gubah Simurdena, slovno on zhelal uderzhat' na zemle dushu Govena. -- Poeziya! Ne ver' poetam! -- Da, ya uzhe mnogo raz slyshal eto. Ne ver' dyhaniyu vetra, ne ver' solnechnym lucham, ne ver' blagouhaniyu, ne ver' cvetam, ne ver' krasote sozvezdij. -- Vsem etim cheloveka ne nakormish'. -- Kto znaet? Ideya -- ta zhe pishcha. Myslit' -- znachit pitat' sebya. -- Pomen'she abstrakcij. Respublika eto dvazhdy dva chetyre. Kogda ya dam kazhdomu, chto emu polozheno... -- Togda vam pridetsya eshche dobavit' to, chto emu ne polozheno. -- CHto ty pod etim podrazumevaesh'? -- YA podrazumevayu te poistine ogromnye vzaimnye ustupki, kotorye kazhdyj obyazan delat' vsem i vse dolzhny delat' kazhdomu, ibo eto osnova obshchestvennoj zhizni. -- Vne nezyblemogo prava net nichego. -- Vne ego -- vse. -- YA vizhu lish' pravosudie. -- A ya smotryu vyshe. -- CHto zhe mozhet byt' vyshe pravosudiya? -- Spravedlivost'. Minutami oni zamolkali, slovno videli otblesk yarkogo sveta. Simurden prodolzhal: -- Vyrazis' yasnee, esli mozhesh'. -- Ohotno. Vy hotite obyazatel'noj voinskoj povinnosti. No protiv kogo? Protiv drugih zhe lyudej. A ya, ya voobshche ne hochu nikakoj voinskoj povinnosti. YA hochu mira. Vy hotite pomogat' bednyakam, a ya hochu, chtoby nishcheta byla unichtozhena sovsem. Vy hotite vvesti proporcional'nyj nalog. A ya ne hochu nikakih nalogov. YA hochu, chtoby obshchestvennye rashody byli svedeny k prostejshim formam i oplachivalis' by iz izbytka obshchestvennyh sredstv. -- CHto zhe, po-tvoemu, nado dlya etogo sdelat'? -- A vot chto: pervym delom unichtozh'te vsyacheskij parazitizm: parazitizm svyashchennika, parazitizm sud'i, parazitizm soldata. Zatem upotrebite s pol'zoj vashi bogatstva; teper' vy spuskaete tuki v stochnuyu kanavu, vnesite ih v borozdu. Tri chetverti nashih zemel' ne vozdelany, podymite celinu vo vsej Francii, ispol'zujte pustye pastbishcha; podelite vse obshchinnye zemli. Pust' kazhdyj chelovek poluchit zemlyu, pust' kazhdyj klochok zemli poluchit hozyaina. |tim vy povysite obshchestvennoe proizvodstvo vo sto krat. Franciya v nashe vremya mozhet dat' krest'yaninu myaso lish' chetyre raza v god; vozdelav vse svoi polya, ona nakormit trista millionov chelovek -- vsyu Evropu. Sumejte ispol'zovat' prirodu, velikuyu pomoshchnicu, kotoroj vy nyne prenebregaete. Zastav'te rabotat' na sebya dazhe legchajshee dunoven'e vetra, vse vodopady, vse magneticheskie toki. Nash zemnoj shar izrezan set'yu podzemnyh arterij, v nih proishodit chudesnoe obrashchenie vody, masla, ognya; vskrojte zhe eti zhily zemnye, i pust' ottuda dlya vashih vodoemov potechet voda, potechet maslo dlya vashih lamp, ogon' dlya vashih ochagov. Porazmyslite nad igroj morskih voln, nad prilivami i otlivami, nad neprestannym dvizheniem morya. CHto takoe okean? Neob®yatnaya, no vpustuyu propadayushchaya sila. Kak zhe glupa nasha zemlya! Do sih por ona ne nauchilas' pol'zovat'sya moshch'yu okeana! -- Ty ves' vo vlasti mechty. -- No ved' eto vsecelo v predelah real'nogo. I Goven dobavil: -- A zhenshchina? Kakuyu vy ej otvodite rol'? -- Tu, chto ej svojstvenna, -- otvetil Simurden.-- Rol' sluzhanki muzhchiny. -- Soglasen. No pri odnom uslovii. -- Kakom? -- Pust' togda i muzhchina budet slugoj zhenshchiny. -- CHto ty govorish'?-- voskliknul Simurden.-- Muzhchina-- sluga zhenshchiny! Da nikogda! Muzhchina -- gospodin. YA priznayu lish' odnu samoderzhavnuyu vlast' -- vlast' muzhchiny u domashnego ochaga. Muzhchina u sebya doma korol'. -- Soglasen. No pri odnom uslovii. -- Kakom? -- Pust' togda i zhenshchina budet korolevoj v svoej sem'e. -- Inymi slovami, ty trebuesh' dlya muzhchiny i dlya zhenshchiny... -- Ravenstva. -- Ravenstva? CHto ty govorish'! Dva takih razlichnyh sushchestva... -- YA skazal "ravenstvo". YA ne skazal "tozhdestvo". Vnov' vocarilos' molchanie, slovno dva eti uma, metavshie drug v druga molnii, na minutu zaklyuchili peremirie. Simurden narushil ego pervym. -- A rebenok? Komu ty otdash' rebenka? -- Snachala otcu, ot kotorogo on zachat, potom materi, kotoraya proizvela ego na svet, potom uchitelyu, kotoryj ego vospitaet, potom gorodu, kotoryj sdelaet iz nego muzha, potom rodine -- vysshej iz materej, potom chelovechestvu -- velikomu roditelyu. -- Ty nichego ne govorish' o boge. -- Kazhdaya iz etih stupenej: otec, mat', uchitel', gorod, rodina, chelovechestvo, -- vse oni -- stupeni lestnicy, vedushchej k bogu. Simurden molchal, a Goven govoril: -- Kogda chelovek dostignet verhnej stupeni lestnicy, on pridet k bogu. Bog otverznet pered nim vrata, i chelovek smelo vojdet v nih. Simurden mahnul rukoj, slovno zhelaya predosterech' druga. -- Goven, vernis' na zemlyu. My hotim osushchestvit' vozmozhnoe. -- Beregites', kak by vozmozhnoe ne stalo nevozmozhnym. -- Vozmozhnoe vsegda osushchestvimo. -- Net, ne vsegda. Esli grubo otshvyrnut' utopiyu, ee mozhno ubit'. Est' li chto-nibud' bolee hrupkoe, chem yajco? -- No i utopiyu nuzhno snachala obuzdat', vozlozhit' na nee yarmo dejstvitel'nosti i vvesti v ramki real'nogo. Abstraktnaya ideya dolzhna prevratit'sya v ideyu konkretnuyu; pust' ona poteryaet v krasote, zato priobretet v poleznosti; pust' ona budet ne stol' shirokoj, zato stanet vernee. Neobhodimo, chtoby pravo leglo v osnovu zakona, i kogda pravo stanovitsya zakonom, on stanovitsya absolyutom. Vot chto ya nazyvayu vozmozhnym. -- Vozmozhnoe gorazdo shire. -- Nu, vot ty snova nachal mechtat'. -- Vozmozhnoe -- eto tainstvennaya ptica, vitayushchaya nad nami. -- Znachit, nuzhno ee pojmat'. -- No tol'ko zhivuyu. Goven prodolzhal: -- Moya mysl' prosta: vsegda vpered. Esli by bog hotel, chtoby chelovek pyatilsya nazad, on pomestil by emu glaza na zatylke. Tak budem zhe vsegda smotret' v storonu zari, rascveta, rozhdeniya. Padenie otgnivshego pooshchryaet to, chto nachinaet zhit'. Tresk starogo ruhnuvshego duba -- prizyv k molodomu derevcu. Pust' kazhdyj vek svershit svoe deyanie, nyne grazhdanskoe, zavtra prosto chelovecheskoe. Nyne stoit vopros o prave, zavtra vstanet vopros o zarabotnoj plate. Slova "zarabotnaya plata" i "pravo" v konechnom schete oznachayut odno i to zhe. ZHizn' cheloveka dolzhna byt' oplachena; davaya cheloveku zhizn', bog beret na sebya obyazatel'stvo pered nim; pravo -- eto prirozhdennaya plata; zarabotnaya plata -- eto priobretennoe pravo. Goven govoril sosredotochenno i strogo, kak prorok. Simurden slushal. Oni pomenyalis' rolyami, i teper', kazalos', uchenik stal uchitelem. Simurden prosheptal: -- Uzh ochen' ty skor. -- CHto podelaesh'! Prihoditsya potoraplivat'sya, -- s ulybkoj otvetil Goven. -- Uchitel', vot v chem raznica mezhdu nashimi dvumya utopiyami. Vy hotite obyazatel'noj dlya vseh kazarmy, ya hochu -- shkoly. Vy mechtaete o cheloveke-soldate, ya mechtayu o cheloveke-grazhdanine. Vy hotite, chtoby chelovek byl grozen, a ya hochu, chtoby on byl myslitelem. Vy osnovyvaete respubliku mecha, ya hotel by osnovat'... On pomolchal. -- YA hotel by osnovat' respubliku duha. Simurden potupilsya i, glyadya na chernye plity pola, sprosil: -- A poka chto ty hochesh'? -- Togo, chto est'. -- Sledovatel'no, ty opravdyvaesh' nastoyashchij moment? -- Da. -- Pochemu? -- Potomu chto eto groza. A groza vsegda znaet, chto delaet. Szhigaya odin dub, ona ozdoravlivaet ves' les. Civilizaciya byla pokryta gnojnymi, zaraznymi yazvami; velikij veter neset ej iscelenie. Vozmozhno, on ne osobenno ceremonitsya. No mozhet li on dejstvovat' inache? Ved' slishkom mnogo nado vymesti gryazi. Znaya, kak uzhasny miazmy, ya ponimayu yarost' uragana. A vprochem, chto mne buri, kogda u menya est' kompas! CHto mne boyat'sya strashnyh sobytij, raz moya sovest' spokojna! I on dobavil nizkim torzhestvennym golosom: -- Est' nekto, ch'ej vole nel'zya chinit' prepyatstviya. -- Kto zhe eto? -- sprosil Simurden. Goven ukazal pal'cem vvys'. Simurden prosledil vzglyadom ego dvizhenie, i emu pochudilos', chto skvoz' kamennye svody temnicy on prozrevaet zvezdnoe nebo. Oni snova zamolchali. Nakonec, Simurden skazal: -- Ty chereschur vozvyshaesh' chelovecheskoe obshchestvo. YA uzhe govoril tebe, --eto nevozmozhno, eto mechta. -- |to cel'. A inache zachem lyudyam obshchestvo? ZHivite v prirode. Bud'te dikaryami. Taiti, na vash vzglyad, raj. No tol'ko v etom rayu net mesta dlya mysli. A po mne kuda luchshe myslyashchij ad, nezheli bezmozglyj raj. Da net, prichem zdes' ad! Budem lyud'mi, obshchestvom lyudej. Vozvysimsya nad prirodoj. Imenno tak. Esli chelovek nichego ne privnosit v prirodu, zachem zhe vyhodit' iz ee lona? Udovletvorites' togda rabotoj, kak murav'i, i medom, kak pchely. Bud'te rabochej pcheloj, a ne myslyashchej vladychicej ul'ya. Esli vy privnosite hot' chto-to v prirodu, vy tem samym vozvyshaetes' nad nej; privnosit' -- znachit uvelichivat'; uvelichivat' -- znachit rasti. Obshchestvo -- ta zhe priroda, no priroda uluchshennaya. YA hochu togo, chego net u pchel v ul'e, chego net u murav'ev v muravejnike: mne nuzhny pamyatniki zodchestva, iskusstvo, poeziya, geroi, genii. Vechno gnut' spinu pod bremenem tyazhkoj noshi -- neuzheli takov chelovecheskij zakon? Net, net i net, dovol'no pariev, dovol'no rabov, dovol'no katorzhnikov, dovol'no otverzhennyh! YA hochu, chtoby vse v cheloveke stalo simvolom civilizacii i obrazcom progressa; dlya uma ya hochu svobody, dlya serdca -- ravenstva, dlya dushi -- bratstva. Net! proch' yarmo! CHelovek sozdan ne dlya togo, chtoby vlachit' cepi, a chtoby raskinut' kryl'ya. Pust' sginut lyudi-uzhi. YA hochu, chtoby kukolka stala babochkoj, hochu, chtoby cherv' prevratilsya v zhivoj krylatyj cvetok i vsporhnul vvys'. YA hochu... On ostanovilsya. Glaza ego blesteli. Guby bezzvuchno shevelilis'. Dver' temnicy tak i ne zakryli. Kakie-to nevnyatnye shumy pronikali snaruzhi v podzemel'e. Slyshalos' dalekoe penie rozhkov, ochevidno igrali zoryu; potom razdalsya stuk prikladov o zemlyu, -- eto smenilsya karaul; potom vozle bashni, skol'ko mozhno bylo sudit' iz temnicy, poslyshalos' kakoe-to dvizhenie, slovno peretaskivali i svalivali doski i brevna; razdalis' gluhie i preryvistye udary, -- dolzhno byt', perestuk molotkov. Simurden, poblednev kak polotno, vslushivalsya v eti zvuki. Goven ne slyshal nichego. On vse bol'she uhodil v svoi mechty. Kazalos' dazhe, chto on ne dyshit, s takim napryazhennym vnimaniem vsmatrivalsya on v prekrasnoe videnie, voznikshee pered ego glazami. Vse ego sushchestvo pronizyval sladostnyj trepet. Svet zari, zazhegshijsya v ego zrachkah, razgoralsya vse yarche. Tak proshlo neskol'ko minut. Simurden sprosil: -- O chem ty dumaesh'? -- O budushchem, -- otvetil Goven. I on snova pogruzilsya v mechty. Simurden podnyalsya s solomennogo lozha, gde oni sideli bok o bok. Goven dazhe ne zametil etogo. Simurden, ne otryvaya goryashchego stradaniem vzglyada ot svoego zamechtavshegosya uchenika, medlenno otstupil k dveri i vyshel. Dver' temnicy zahlopnulas'. VI Tem vremenem solnce vzoshlo V nebe zanimalas' zarya. Odnovremenno s rassvetom na ploskogor'e Turg, naprotiv i vyshe Fuzherskogo lesa, poyavilos' nechto strannoe, nepodvizhnoe, zagadochnoe i neznakomoe nebesnym pticam. |to bylo kakoe-to dikovinnoe sooruzhenie, vyrosshee zdes' za noch'. Ego ne vystroili, a vozdvigli. Siluet, vyrisovyvavshijsya na fone neba pryamymi i zhestkimi liniyami, izdali napominal bukvu drevneevrejskogo alfavita ili odin iz egipetskih ieroglifov, vhodyashchih v tainstvennuyu azbuku drevnosti. Pervaya mysl', kotoruyu vyzyval etot predmet, byla mysl' o ego polnoj bespoleznosti. On stoyal sredi cvetushchego vereska. Nevol'no voznikal vopros: kakovo ego naznachenie? Zatem glyadevshego ohvatyval trepet. |to sooruzhenie napominalo pomost, ustanovlennyj na chetyreh stolbah. Na odnom krayu pomosta byli ukrepleny stojmya eshche dva stolba, soedinennye poverhu perekladinoj, k kotoroj byl podveshen treugol'nik, kazavshijsya chernym na fone utrennej lazuri. K drugomu krayu pomosta vela lestnica. Vnizu mezhdu dvumya stolbami pryamo pod treugol'nikom mozhno bylo razlichit' dve doski, obrazuyushchie vertikal'nuyu razdvizhnuyu ramu, posredi kotoroj imelos' krugloe otverstie, ravnoe po diametru razmeram chelovecheskoj shei. Verhnyaya chast' ramy skol'zila na pazah, tak chto ne sostavlyalo truda ee opustit' ili podnyat'. Sejchas obe chasti ramy, kotorye pri soedinenii obrazovyvali poseredine krugloe otverstie, byli razdvinuty. U podnozhiya dvuh stolbov s perekladinoj, k kotoroj byl prikreplen treugol'nik, vidnelas' doska, legko vrashchayushchayasya na sharnirah i pohodivshaya na obyknovennuyu dosku kachelej. Ryadom s etoj doskoj stoyala prodolgovataya korzina, a mezhdu dvuh stolbov vperedi, na krayu pomosta, vtoraya -- kvadratnaya korzina. Ona byla vykrashena v krasnyj cvet. Vse sooruzhenie bylo derevyannoe, za isklyucheniem metallicheskogo treugol'nika. CHuvstvovalos', chto ono vozvedeno rukami cheloveka,-- takim ono kazalos' bezobraznym, zhalkim i nichtozhnym; i v to zhe vremya vodruzit' ego ne otkazalis' by i duhi zla, -- takim ono bylo uzhasnym. |to urodlivoe sooruzhenie bylo gil'otinoj. Naprotiv nee, vsego v neskol'kih shagah, po tu storonu rva, vozvyshalos' drugoe chudishche -- Turg. Kamennoe chudishche kak budto brosalo vyzov chudishchu derevyannomu. Zametim kstati: stoit cheloveku kosnut'sya dereva ili kamnya, kak i derevo i kamen' uzhe perestayut byt' samimi soboyu, a perenimayut nechto ot cheloveka. Bashnya -- eto dogma, mashina -- eto ideya. Turgskaya bashnya byla rokovym itogom proshlogo, kotoryj v Parizhe imenovalsya Bastiliej, v Anglii -- Londonskoj bashnej, v Germanii -- SHpil'bergom, v Ispanii -- |skurialom, v Moskve -- Kremlem, v Rime -- zamkom Svyatogo Angela. V Turge bylo voploshcheno celyh pyatnadcat' stoletij: vse srednevekov'e, vassal'stvo, krepostnichestvo, feodalizm, a v gil'otine -- tol'ko odin god -- devyanosto tretij; i eti dvenadcat' mesyacev vesili bol'she, chem pyatnadcat' vekov. Bashnya Turg -- eto byla monarhiya; gil'otina -- eto byla revolyuciya. Tragicheskoe sopostavlenie. S odnoj storony -- dolg, s drugoj -- rasplata. S odnoj storony -- slozhnejshij labirint srednevekov'ya: krepostnoj i pomeshchik, rab i vlastitel', prostolyudin i vel'mozha, loskutnoe zakonodatel'stvo, obrastavshee obychayami, sud'ya i svyashchennik, dejstvuyushchie zaodno, beschislennye puty, pobory kazny, podati sen'oru, solyanoj nalog, zakreposhchenie cheloveka i zemli, podushnaya podat', prerogativy, predrassudki, vsyacheskij fanatizm, korolevskie zemli, privilegii, skipetr, tron, proizvol, bozhestvennoe pravo; s drugoj storony -- nechto prostoe: nozh gil'otiny. S odnoj storony -- uzel; s drugoj -- topor. Dolgie veka bashnya Turg prostoyala v odinochestve sredi pustynnyh lesov. Iz ee ustrashayushchih bojnic na golovu vraga lilos' kipyashchee maslo, goryashchaya smola i rasplavlennyj svinec; ee podzemel'ya, usypannye chelovecheskimi kostyami, ee zastenki dlya chetvertovaniya byli arenoj neslyhannyh tragedij; mrachnoj gromadoj vozvyshalas' ona nad etim lesom; pyatnadcat' vekov ona, zloveshche-spokojnaya, skryvalas' v lesnoj seni; na mnogo mil' okrest ona byla edinstvennoj vladychicej, edinstvennym kumirom i edinstvennym pugalom; ona carila, ona ni s kem ne zhelala delit'sya svoej varvarskoj vlast'yu, -- i vdrug pryamo pered nej, slovno draznya ee, vozniklo chto-to, net, ne chto-to, a kto-to stol' zhe groznyj, kak ona sama, -- voznikla gil'otina. Inoj raz kazhetsya, chto kamen' tozhe vidit svoim zagadochnym okom. Statuya nablyudaet, bashnya podkaraulivaet, fasad zdaniya vziraet. Bashnya Turg slovno priglyadyvalas' k gil'otine. Ona budto pytalas' ponyat', sprashivala sebya: "CHto eto zdes' takoe?" Strannoe sooruzhenie, ono slovno vyroslo iz-pod zemli. I vpryam' ono vyroslo iz-pod zemli. Rokovaya zemlya porodila zloveshchee drevo. Iz etoj zemli, shchedro politoj potom, slezami, krov'yu, iz etoj zemli, izrezannoj rvami, mogilami, tajnikami, podzemnymi hodami, iz etoj zemli, gde tleli kosti mnogih i mnogih lyudej, stavshih mertvecami po vole vsyacheskih tiranov, iz etoj zemli, skryvavshej stol'ko gibel'nyh bezdn, shoronivshej v sebe stol'ko zlodeyanij -- uzhasnyh semyan gryadushchego, iz nedr etoj zemli v naznachennyj srok vyrosla eta neznakomka, eta mstitel'nica, eta zhestokaya mashina, pod®yavshaya mech, i 93 god skazal staromu miru: "YA zdes'". Gil'otina s polnym pravom mogla skazat' bashne: "YA tvoya dshcher'". I v to zhe vremya bashnya predugadyvala (ved' podobnye rokovye gromady zhivut svoej sokrytoj zhizn'yu), chto gil'otina ub'et ee. Bashnya Turg robela pered voznikshim pered nej groznym videniem. Da, ona slovno ispytyvala strah. |to strashilishche, eta kamennaya gromada byla velichestvenna i gnusna, no plaha s treugol'nikom byla huzhe. Razvenchannoe vsemogushchestvo trepetalo pered vsemogushchestvom novoyavlennym. Istoricheskoe prestuplenie vziralo na istoricheskoe vozmezdie. Byloe nasilie tyagalos' s segodnyashnim nasiliem; starinnaya krepost', starinnaya temnica, starinnoe strashnoe obitalishche sen'orov, v stenah kotorogo zvuchali vopli pytaemyh, eto sooruzhenie, prednaznachennoe dlya vojn i ubijstv, nyne neprigodnoe ni dlya zhil'ya, ni dlya osad, opozorennaya, porugannaya, razvenchannaya gruda kamnej, stol' zhe nenuzhnaya, kak kucha zoly, merzkij i velichestvennyj trup, eta hranitel'nica zverskih uzhasov minuvshih stoletij smotrela, kak nastupaet groznyj chas zhivogo vremeni. Vcherashnij den' trepetal pered segodnyashnim dnem; zhestokaya starina licezrela novoe strashilishche i sklonyalas' pered nim; to, chto stalo nichem, glyadelo sumrachnym okom na to, chto stalo uzhasom; videnie vsmatrivalos' v prizrak. Priroda neumolima; ona ne zhelaet radi lyudskoj merzosti postupat'sya svoimi cvetami, svoej muzykoj, svoimi blagouhaniyami i svoimi luchami; ona podavlyaet cheloveka, yavlyaya emu razitel'noe protivopostavlenie bozhestvennoj krasoty i social'nogo urodstva; ona ne shchadit ego, podcherkivaya yarkost' krylyshek babochki, ocharovanie solov'inoj treli, i chelovek v razgar ubijstva, v razgar mshcheniya, v razgar varvarskoj bojni osuzhden vzirat' na eti svyatyni; emu ne skryt'sya ot ukora, kotoryj shlet emu otovsyudu blagost' vselennoj i neumolimaya bezmyatezhnost' nebesnoj lazuri. Vidno, tak nado, chtoby vse bezobrazie chelovecheskih zakonov vystupalo vo vsej svoej nepriglyadnoj nagote sredi vechnoj krasoty mira. CHelovek krushit i lomaet, chelovek opustoshaet, chelovek ubivaet; a leto -- vse to zhe leto, liliya -- vse ta zhe liliya, zvezda -- vse ta zhe zvezda. Nikogda eshche v yasnom nebe ne zanimalsya takoj chudesnyj rassvet, kak v to letnee utro. Teplyj veterok probegal po zaroslyam vereska, kloch'ya tumana lenivo ceplyalis' za such'ya derev, Fuzherskij les, ves' napoennyj svezhim dyhaniem ruchejkov, slovno ogromnaya kadil'nica s blagovoniyami, dymilsya pod pervymi luchami solnca; sineva tverdi, belosnezhnye oblachka, prozrachnaya glad' vod, vsya gamma cvetov ot akvamarina do izumruda, prozrachnaya sen' po-bratski obnyavshihsya vetvej, kover trav, shirokie ravniny -- vse bylo ispolneno toj chistoty, kotoruyu priroda sozdaet v izvechnoe nazidanie cheloveku. Sredi etoj mirnoj kartiny, slovno napokaz, vystavlyalo sebya merzkoe lyudskoe besstydstvo; sred' mirnoj kartiny vidnelis' drug protiv druga krepost' i eshafot, orudie vojny i orudie kazni, obraz krovozhadnyh vekov i obagrennoj krov'yu minuty, nochnaya sova proshlogo i letuchaya mysh', voznikshaya v predrassvetnom sumrake budushchego. I pered licom cvetushchej, blagouhannoj, lyubveobil'noj i prekrasnoj prirody siyayushchie nebesa, zalivaya svetom zari bashnyu Turg i gil'otinu, kazalos', govorili lyudyam: "Smotrite, vot chto delayu ya i chto delaete vy". Takoe strashnoe primenenie nahodit sebe inoj raz solnechnyj svet. |to zrelishche imelo svoih zritelej. CHetyre tysyachi chelovek, sostavlyayushchie ekspedicionnyj otryad, stoyali v boevom stroyu na ploskogor'e. SHerengi soldat okruzhali gil'otinu s treh storon, obrazuya geometricheskuyu figuru, ili, vernee, bukvu "E"; batareya, raspolozhennaya v centre dlinnoj ee storony, sluzhila dlya etogo "E" perpendikulyarnoj chertochkoj. Kazalos', chto vykrashennoe v krasnyj cvet sooruzhenie otgorozheno zhivoj stenoj, dohodivshej s dvuh storon do samogo kraya ploskogor'ya; chetvertaya storona byla otkryta, zdes' prohodil rov, za kotorym vysilas' bashnya. Takim obrazom, poluchilsya kak by vytyanutyj pryamougol'nik, seredinu kotorogo zanimal eshafot. Po mere togo kak razgoralas' zarya, ten' ot gil'otiny, lezhavshaya na trave, vse ukorachivalas'. Kanoniry stoyali s zazhzhennymi fakelami vozle svoih orudij. Iz ovraga podymalsya tonkij sinevatyj dymok, -- tam zatuhal pozhar, unichtozhivshij most. Dymok zavolakival Turgskuyu bashnyu, ne skradyvaya ee ochertanij, vyshka ee poprezhnemu carila nad vsej okrugoj. Bashnya byla otdelena ot gil'otiny lish' shirinoyu rva. Stoya na eshafote i na vyshke, lyudi mogli by svobodno peregovarivat'sya. Na ploshchadku vyshki postavili sudejskij stol, stul i prikrepili pozadi trehcvetnye znamena. Zarya razgoralas' za Turgom, v ee luchah chernaya gromada bashni chetko vystupala na fone porozovevshego neba, a naverhu bashni vidnelsya siluet cheloveka, -- skrestiv ruki, on nepodvizhno sidel na stule, osenennom znamenami. |tot chelovek byl Simurden. Kak i nakanune, na nem byla odezhda grazhdanskogo delegata, shlyapa s trehcvetnoj kokardoj, sablya na boku i pistolety za poyasom. On molchal. Molchali vse. Soldaty stoyali somknutym stroem, pristaviv ruzh'e k noge i ne podymaya glaz. Kazhdyj kasalsya loktem soseda, no nikto ne obmenivalsya ni slovom s sosedom. Kazhdyj dumal ob etoj vojne, o beschislennyh shvatkah, o vnezapnoj pal'be iz-za izgorodej, hrabro podavlyaemoj ih otvetnym ognem, o tolpah raz®yarennyh krest'yan, rasseyannyh ih doblest'yu, o vzyatyh krepostyah, o vyigrannyh srazheniyah, ob oderzhannyh pobedah, -- i teper' im kazalos', chto bylaya slava oborachivaetsya pozorom. Grud' kazhdogo szhimalo mrachnoe ozhidanie. Vse glaza byli prikovany k palachu, rashazhivavshemu po vysokomu pomostu gil'otiny. Svet razgoravshegosya dnya uzhe ohvatil polneba. Vdrug do tolpy donessya tot priglushennyj zvuk, kotoryj izdayut barabany, obvitye traurnym krepom. Pohoronnaya drob' s kazhdoj minutoj stanovilas' gromche; ryady rasstupilis' i propustili v pryamougol'nik shestvie, napravlyavsheesya k eshafotu. Vperedi -- barabanshchiki v chernom, zatem rota grenaderov s ruzh'yami, obrashchennymi dulom vniz, zatem vzvod zhandarmov s sablyami nagolo, zatem osuzhdennyj -- Goven. Goven shel svobodno. Emu ne svyazali verevkami ni ruk, ni nog. On byl v pohodnoj forme i pri shpage. SHestvie zamykal vtoroj vzvod konvoirov. Lico Govena eshche hranilo sled mechtatel'noj radosti, kotoraya zazhglas' v ego glazah v tu minutu, kogda on skazal Simurdenu: "YA dumayu o budushchem". Neskazanno prekrasna i vozvyshenna byla eta ulybka, tak i ne soshedshaya s ego ust. Podojdya k rokovomu pomostu, on brosil vzglyad na vershinu bashni. Gil'otinu on dazhe ne udostoil vzglyada. On znal, chto Simurden sochtet svoim dolgom lichno prisutstvovat' pri kazni. On iskal ego glazami. I nashel. Simurden byl bleden i holoden. Stoyavshie ryadom s nim lyudi ne mogli ulovit' ego dyhaniya. Uvidev Govena, on dazhe ne vzdrognul. Tem vremenem Goven shel k gil'otine. On shel i vse smotrel na Simurdena, i Simurden smotrel na nego. Kazalos', Simurden ishchet podderzhki v ego vzglyade. Goven priblizilsya k podnozh'yu eshafota. On podnyalsya na pomost. Oficer, komandovavshij konvoem, posledoval za nim. Goven otstegnul shpagu i peredal ee oficeru; zatem snyal galstuk i otdal ego palachu. On byl podoben videniyu. Nikogda eshche on ne byl tak prekrasen. Veter igral ego temnymi kudryami, -- v tu poru muzhchiny ne striglis' tak korotko, kak v nashi dni. Ego sheya blistala zhenstvennoj beliznoj, a vzglyad byl tverdyj i svetlyj, kak u arhangela. I zdes', na eshafote, on prodolzhal mechtat'. Lobnoe mesto bylo vershinoj, i Goven stoyal na nej, vypryamivshis' vo ves' rost, velichavyj i spokojnyj. Solnechnye luchi oreolom okruzhali ego chelo. Polagalos', odnako, svyazat' kaznimogo. Palach podoshel s verevkoj v ruke. No tut, vidya, chto ih molodogo komandira sejchas polozhat pod nozh, soldaty ne vyderzhali, zakalennye serdca voinov perepolnilis' gorech'yu. Poslyshalos' to, chego net uzhasnee, -- rydanie vojska. Razdalis' kriki: "Pomilovat'! Pomilovat'!" Nekotorye padali na koleni, drugie, brosiv nazem' oruzhie, protyagivali ruki k vershine bashni, gde sidel Simurden. Kakoj-to grenader, ukazyvaya na gil'otinu, voskliknul: "A zamena razreshaetsya? YA gotov!" Vse v kakom-to isstuplenii krichali: "Pomilovat'! Pomilovat'!" Dazhe serdce l'va, uslyshavshego eti kriki, szhalos' by i drognulo v uzhase, ibo strashny soldatskie slezy. Palach ostanovilsya v nereshitel'nosti. Togda s vershiny bashni razdalsya vlastnyj golos, i vse uslyshali zloveshchie slova, kak tiho ni byli oni proizneseny: -- Ispolnyajte volyu zakona. Vse uznali etot neumolimyj golos. |to govoril Simurden. I vojsko zatrepetalo. Palach bol'she ne kolebalsya. On podoshel k Govenu, derzha v rukah verevku. -- Podozhdite, -- skazal Goven. On povernulsya licom k Simurdenu i poslal emu pravoj, eshche svobodnoj rukoj proshchal'nyj privet, zatem dal sebya svyazat'. I uzhe svyazannyj, on skazal palachu: -- Prostite, eshche minutku. On kriknul: -- Da zdravstvuet Respublika! Potom ego polozhili na dosku, prekrasnuyu i gorduyu golovu ohvatil otvratitel'nyj oshejnik, palach ostorozhno pripodnyal na zatylke volosy, zatem nazhal pruzhinu, stal'noj treugol'nik prishel v dvizhenie i zaskol'zil vniz, snachala medlenno, potom bystree, i vse uslyshali neperedavaemo merzkij zvuk. V tu samuyu minutu razdalsya drugoj zvuk. Na udar topora otozvalsya vystrel pistoleta. Simurden shvatil odin iz dvuh pistoletov, zatknutyh za poyas, i v to samoe mgnovenie, kogda golova Govena skatilas' v korzinu, Simurden vystrelil sebe v serdce. Struya krovi hlynula iz ego rta, i on upal mertvym. Dve tragicheskie dushi, dve sestry, otleteli vmeste, i ta, chto byla mrakom, slilas' s toj, chto byla svetom. KOMMENTARII "DEVYANOSTO TRETIJ GOD" "Devyanosto tretij god" -- odno iz samyh znachitel'nyh proizvedenij Viktora Gyugo. |tot roman predstavlyaet soboj shirokoe hudozhestvennoe polotno, na kotorom yarkimi kraskami izobrazheny sobytiya i deyateli, uchastniki i protivniki velikogo revolyucionnogo perevorota konca XVIII veka, likvidirovavshego prognivshie feodal'nye poryadki vo Francii i otkryvshego novuyu glavu v ee istorii, a otchasti i v istorii drugih stran. "Ona nedarom nazyvaetsya velikoj, -- pisal V. I. Lenin o pervoj francuzskoj burzhuaznoj revolyucii. -- Dlya svoego klassa, dlya kotorogo ona rabotala, dlya burzhuazii, ona sdelala tak mnogo, chto ves' XIX vek, tot vek, kotoryj dal civilizaciyu i kul'turu vsemu chelovechestvu, proshel pod znakom francuzskoj revolyucii" [V. I. Lenin, Sochineniya, t. 29, str. 342]. Mnogie vydayushchiesya mastera slova -- v tom chisle Anatol' Frans, Romen Rollan, CHarl'z Dikkens -- izobrazili v svoih proizvedeniyah grandioznuyu istoricheskuyu dramu 1789--1794 godov. No, byt' mozhet, nikomu iz nih ne udalos' dat' takuyu shirokuyu kartinu epohi, takoe potryasayushchee po svoej sile izobrazhenie sobytij, kakoe privlekaet chitatelej v romane Gyugo. Ob®yasnyaetsya eto prezhde vsego tem, chto Gyugo byl sovremennikom i ochevidcem chetyreh revolyucij (1830, 1848, 1870 i 1871 godov), chto on yavlyalsya aktivnym uchastnikom bor'by za utverzhdenie respublikanskogo stroya vo Francii. A bor'ba eta razvernulas' v 70-h godah, kak raz togda, kogda sozdavalsya roman "Devyanosto tretij god". Zamysel romana poyavilsya u Gyugo v nachale 1863 goda. "YA zadumal bol'shoe proizvedenie, -- pisal on togda. -- YA koleblyus' pered gromadnost'yu zadachi, kotoraya v to zhe vremya menya privlekaet. |to 93-j god". SHestidesyatye gody XIX veka byli vremenem ozhivleniya i pod®ema obshchestvennogo dvizheniya vo Francii, napravlennogo protiv dushivshego ee rezhima bonapartistskoj reakcii. Narastavshaya s kazhdym godom bor'ba rabochego klassa i respublikanskih grupp burzhuazii otrazhalas' i v literature, osobenno istoricheskoj. Ne sluchajno, chto imenno v etot period poyavlyaetsya bol'shoe kolichestvo knig ne tol'ko po istorii revolyucii 1848 goda, pamyat' o kotoroj eshche byla svezha togda, no i po istorii revolyucii konca XVIII veka. Nahodyas' v emigracii, Gyugo vnimatel'no sledil za tem, chto proishodilo vo Francii. On tshchatel'no izuchal dokumenty i literaturu po istorii Francii epohi revolyucii 1789--1794 godov. Pisatel' prodelal ogromnuyu podgotovitel'nuyu rabotu: sohranilos' mnozhestvo papok s istoricheskimi materialami (zametkami, vypiskami iz dokumentov, kopiyami), kotorye Gyugo sobiral i izuchal, podgotovlyaya roman ob etoj epohe. Svedeniya o nej on cherpal preimushchestvenno iz trudov burzhuazno-demokraticheskogo napravleniya: iz knigi Lui Blana "Francuzskaya revolyuciya", iz "Istorii Robesp'era" |rnesta Amelya, iz trudov Mishle i drugih progressivnyh istorikov. Odnako emu ostalas', povidimomu, neizvestna kniga Buzhara o Marate, poyavivshayasya v 1866 godu. Gyugo nachal pisat' roman 16 dekabrya 1872 goda i zakonchil ego 9 iyunya 1873 goda. Roman byl izdan v 1874 godu. Vyhod v svet etogo proizvedeniya sovpal s obostreniem politicheskoj obstanovki vo Francii, vyzvannym proiskami krajnih reakcionerov, stremivshihsya vosstanovit' monarhicheskij stroj i privesti k vlasti dinastiyu Burbonov, kotoruyu podderzhivali krupnye pomeshchiki, vysshee katolicheskoe duhovenstvo, reakcionnoe oficerstvo i verhushka burzhuazii. Gyugo prinyal aktivnoe uchastie v bor'be progressivnyh sil protiv planov monarhicheskoj restavracii. On borolsya protiv nih i v svoih rechah v Nacional'nom sobranii i v svoih literaturnyh proizvedeniyah. Roman o 1793-m gode -- samom trudnom i vmeste s tem samom slavnom gode francuzskoj revolyucii -- vsem svoim soderzhaniem, vsej svoej napravlennost'yu sluzhil delu zashchity respublikanskogo stroya, delu bor'by protiv priverzhencev novoj restavracii. Reakcionnaya kritika srazu zhe pochuvstvovala eto i potomu tak vrazhdebno vstretila roman Gyugo. "V "Devyanosto tret'em gode", -- s neprikrytym negodovaniem pisal v gazete "La Presse" ot 1 marta 1874 goda kritik Leskyur, --chuvstvuetsya dyhanie revolyucionnogo demona, kotorym teper' vdohnovlyaetsya poet; vidno, kak nad romanom reet znamya social'nyh trebovanij... ne beloe ili trehcvetnoe, a krasnoe znamya". Leskyur byl, razumeetsya, neprav, izobrazhaya Gyugo storonnikom krasnogo znameni -- znameni proletarskoj revolyucii, znameni Parizhskoj Kommuny. Izvestno, chto pisatel' ne ponyal velikih osvoboditel'nyh zadach i celej Kommuny. No izvestno i to, chto Gyugo surovo osuzhdal dikie zhestokosti versal'skoj voenshchiny, ee krovavuyu raspravu s trudyashchimisya Parizha, chto on energichno borolsya za amnistiyu kommunaram. Strah, kotoryj pod vliyaniem sobytij Kommuny ohvatil imushchie klassy Francii, prevratil mnogih burzhuaznyh liberalov v yaryh reakcionerov. Pokazatel'na evolyuciya, kotoruyu prodelal Ten, v svoej knige "Proishozhdenie sovremennoj Francii" (ona nachala izdavat'sya v 70-h godah) grubo fal'sificirovavshij istoriyu francuzskoj revolyucii i klevetnicheski chernivshij ee deyatelej (osobenno yakobincev). Zasluga Gyugo sostoit v tom, chto v svoem romane, proniknutom duhom svobodolyubiya i gumannosti, on stremilsya pokazat' velichie revolyucionnogo perevorota konca XVIII veka, besstrashie i geroizm francuzskogo revolyucionnogo naroda, stojko zashchishchavshego svoyu rodinu i ot kontrrevolyucionnyh myatezhnikov i ot inostrannyh interventov. Proslavlyaya muzhestvo francuzskih revolyucionerov konca XVIII veka, ih patrioticheskuyu predannost', Gyugo klejmil izmennikov rodiny -- dvoryan-emigrantov, kotorye radi vosstanovleniya svoih bylyh privilegij predavali svoyu stranu ee zlejshim vragam. Patrioticheskij pafos, kotorym proniknut "Devyanosto tretij god", okazalsya ne po nutru versal'skim reakcioneram, poshedshim na pryamoj sgovor s germanskimi militaristami dlya sovmestnoj bor'by protiv parizhskih kommunarov, doblestnyh zashchitnikov svobody i nezavisimosti Francii. S bol'shoj hudozhestvennoj siloj i s bol'shim znaniem istoricheskogo materiala pokazyvaet Gyugo v svoem romane dva vrazhdebno-protivostoyashchih drug drugu lagerya -- lager' burzhuazno-demokraticheskoj revolyucii, splochennyj vokrug yakobinskogo Konventa, i lager' dvoryansko-monarhicheskoj kontrrevolyucii. Kartiny, izobrazhayushchie grazhdanskuyu vojnu v Vandee, bor'bu mezhdu "sinimi" (chastyami respublikanskoj armii) i "belymi" (otryadami monarhicheskih myatezhnikov), smenyayutsya kartinami, risuyushchimi revolyucionnyj Parizh, ego narodnye massy i ih vozhdej. Pisatel' rezko klejmit kontrrevolyucionnyh myatezhnikov, kak vragov progressa, kak izmennikov rodine. Kakimi nich