tovskoj roman voznik v Ispanii kak svoeobraznaya antiteza rycarskim i pastoral'nym romanam, poluchivshim shirokoe rasprostranenie v literature ispanskogo Vozrozhdeniya. V protivoves rycarskomu i pastoral'nomu romanam, v kotoryh izobrazhaetsya nekaya skazochnaya real'nost', vnevremennaya i vnenacional'naya, plutovskoj roman vpervye vvodit v literaturu istoricheskoe vremya i prostranstvo, sovremennuyu ispanskuyu dejstvitel'nost'. |tim i opredelyayutsya mnogie harakternye zhanrovye osobennosti plutovskogo romana, kakim on slozhilsya k nachalu XVII veka: avtobiograficheskaya forma povestvovaniya, otkrytaya, epizodicheskaya ego kompoziciya i t. d. Kevedo, odnako, vnosit v slozhivshuyusya uzhe shemu pikaresknogo povestvovaniya ves'ma sushchestvennye novye cherty. Lasaril'o i Gusman stali kak by klassicheskim voploshcheniem dvuh raznovidnostej geroya plutovskogo romana: odin iz nih - Lasaril'o - eto "sluga mnogih gospod", plut ponevole, vynuzhdaemyj k moshennichestvu obstoyatel'stvami svoej bezradostnoj zhizni; vtoroj - Gusman - skoree plut po prizvaniyu, lish' sovershenstvuyushchijsya v svoem plutovskom remesle. Svoeobrazie Pablosa - geroya romana Kevedo - sostoit v tom, chto on soedinyaet v sebe cherty oboih geroev: sama zhizn' delaet ego moshennikom, kak nekogda Lasaril'o; podobno Gusmanu, odnako, Pablos bystro nahodit v obraze zhizni pikaro svoeobraznuyu prelest', osmyslyaya svoe sushchestvovanie kak formu prisposobleniya k dejstvitel'nosti. Harakternuyu dlya plutovskogo romana otkrytost' kompozicij, pozvolyayushchuyu vklyuchit' v povestvovanie lyuboe neobhodimoe dlya polnoty social'noj panoramy zhizni chislo epizodov, Kevedo narochito akcentiruet, obryvaya svoj rasskaz sovershenno neozhidanno na odnom iz ocherednyh povorotov zhiznennogo puti projdohi Pablosa. Mnogotochie, kotorym kak budto zavershaetsya "Istoriya zhizni projdohi...", principial'no. "Nikogda ne ispravit svoej uchasti tot, kto menyaet mesto i ne menyaet obraza zhizni i svoih privychek", - takovy poslednie slova knigi. Imenno poetomu Kevedo i otkazyvaetsya sledovat' za Pablosom za okean: nichego novogo ni v harakter geroya, ni v kartinu ego zhizni dal'nejshee povestvovanie, po mneniyu avtora, ne vneslo by. I Lasaril'o, i Gusman prinimayutsya za svoj rasskaz v moment, kogda utloe sudenyshko pikaro voshlo v tihuyu gavan'. V rezul'tate vse priklyucheniya geroev okazyvayutsya pod dvojnym osveshcheniem: cinicheskaya filosofiya moshennika korrektiruetsya ego posleduyushchim zhiznennym opytom, religiozno-nazidatel'nymi principami (eto harakterno dlya Gusmana), kotorye obrel geroj, otkazavshis' ot zhiznennoj praktiki pluta. Kevedo reshitel'no otvergaet podobnuyu dvuplanovost' povestvovaniya. |tim pisatel', vo-pervyh, dobivaetsya effekta "siyuminutnosti" rasskaza, a vo-vtoryh, chto eshche bolee sushchestvenno, isklyuchaet lyubye formy "vozvysheniya" dejstvitel'nosti, ee religioznogo, nravstvennogo ili filosofskogo opravdaniya. Nablyudeniya nad real'nost'yu ne dayut pisatelyu nikakih osnovanij dlya togo, chtoby predvidet' vozmozhnost' nravstvennogo pererozhdeniya geroya. Otsyuda v romane mrachnaya atmosfera bezyshodnosti, no otsyuda zhe i nichem ne smyagchaemaya rezkost' ocenok. Nad vsem vlastvuet vsesil'nyj sluchaj. No skvoz' haos sluchajnostej proryvaetsya oshchushchenie zheleznoj zakonomernosti proishodyashchego, vse bolee otchetlivo prosmatrivaetsya os', vokrug kotoroj kruzhatsya v horovode vse personazhi; eta os' - den'gi. I okazyvaetsya, chto pered siloj deneg ravny i nishchie, i znat'. Kazhdyj iz mnogochislennyh personazhej romana predstaet kak voploshchenie etoj social'noj dejstvitel'nosti, ee zakonomernoe porozhdenie. V plutovskom, romane voobshche, v "Istorii zhizni projdohi..." v chastnosti, vpervye geroj okazyvaetsya glubochajshim obrazom svyazannym s okruzhayushchej ego social'noj sredoj; izobrazhennaya v knige social'naya dejstvitel'nost' perestala byt' lish' fonom, na kotorom razvertyvayutsya priklyucheniya geroya, prevratilas' v aktivnuyu silu, vozdejstvuyushchuyu na geroev i formiruyushchuyu ih haraktery. Blagodarya etomu v romane voznikayut ne tol'ko haraktery, voploshchayushchie v sebe te ili inye sushchestvennye cherty razlichnyh social'nyh tipov, no i tipicheskie obstoyatel'stva, v kotoryh dejstvuyut eti personazhi. Ne sluchajno poetomu plutovskoj roman sygral takuyu znachitel'nuyu rol' v formirovanii realisticheskogo iskusstva v Ispanii i vo vsej Evrope. Uzhe v 30-40-h godah XVII veka "Istoriya zhizni projdohi..." byla perevedena na francuzskij, nemeckij, anglijskij, gollandskij i ital'yanskij yazyki i o teh por stala odnoj iz samyh populyarnyh knig ispanskoj literatury. Z. Plavskin ...byla ne staroj hristiankoj... = to est' proishodili iz sem'i, nedavno prinyavshej hristianstvo. ...sotni dve kardinalov... - Po-ispanski odno i to zhe slovo oznachaet i "kardinal", i "sinyak", "krovopodtek"; v dannom sluchae - ot telesnogo nakazaniya. Al'kal'd - gorodskoj golova, gorodskoj sud'ya. ...menya chasto mozhno bylo uvidet' v cerkvi... - V cerkvah prestupniki pol'zovalis' pravom ubezhishcha. Mogli by posadit' menya na osla, esli b ya zapel na kobyle! - Priznavshegosya pod pytkoj na kobyle prestupnika vozili po gorodu na osle i bili plet'mi. ..."zvali menya... Krovososnoj Bankoj... - Otec Pablo, kak ciryul'nik, otvoryal krov'. Kot na ispanskom vorovskom zhargone oznachaet "vor". ...kak chuchelo fariseya... - Farisei - chleny sekty, prinimavshie, soglasno evangel'skomu predaniyu, uchastie v osuzhdenii Hrista. Bezobraznye chuchela ih nosili v processiyah na strastnoj i pashal'noj nedelyah. Bitva pri Lepanto - bol'shoe morskoe srazhenie v zalive Lepanto (1571), v kotorom ispancy razgromili tureckij flot. V bitve prinimal uchastie i Migel' de Servantes. Kazhdyj iz ego bashmakov mog sluzhit' mogiloj dlya filistimlyanina. -Po biblejskoj legende, car' filistimlyan Goliaf byl velikanom; poetomu lyudej vysokogo rosta nazyvali v Ispanii filistimlyanami. ...v polselemina vmestimost'yu. - Selemin - starinnaya mera emkosti, ravnaya 4,6 litra. Sushchestvovali i drugie mery emkosti, upominaemye u Kevedo: asumbre - 2,16 litra i fanega (hanega) - 55,5 litra. ...odnogo imeni s nashim uchitelem... - Imya uchitelya oznachaet po-ispanski "koza". ...utrom v odnu iz pyatnic obnaruzhil u nego na kamzole hlebnye kroshki. - U katolikov v pyatnicu soblyudaetsya post, a po strogim pravilam - voobshche vozderzhanie ot pishchi do obeda. ...mogli vydavat' sebya za korrehidorov ili advokatov. - Korrehidor - administrator ili sud'ya v gorodah i provinciyah. Korrehidory i advokaty nosili pariki iz beloj shersti. Hozyain ego byl morisk i vor. ...ne prihodilos' mne videt' sobaki i koshki, zhivushchih v stol' polnom soglasii... - Morisk - mavr, obrashchennyj v hristianstvo. Moriskov zvali sobakami, a vorov - kotami. Huan de Leganes. - V konce XVI veka v Madride byl izvesten nekij krest'yanskij yunosha, umevshij schitat' luchshe vseh svoih sovremennikov. Ecce homo! - soglasno evangel'skomu predaniyu, slova Pilata, obrashchennye k Hristu. ...plashch i sutanu. - Studenty nosili sutanu, podobno duhovnym licam. ...sluzhili nosovymi platkami bol'shim nosam, chem byli kogda-libo vidany vo vremya processii na strastnoj nedele. - V Ispanii v religioznyh processiyah na strastnoj nedele uchastvovali maski, izobrazhayushchie nosatyh fariseev. Matematik. - V te vremena matematiki byli i astrologami, i predskazyvali budushchee. ...vzyal menya za srednij palec... - Szhatie srednego pal'ca levoj ruki dejstvitel'no mozhet okazat' reflektornoe dejstvie na serdce. Oni eshche sobiralis' peretyanut' mne lyazhki verevkoj... - Peretyagivanie beder oblegchaet rabotu serdca. ...Iudoj - hranitelem kazny... - Soglasno evangel'skoj legende, Iuda byl u apostolov kaznacheem. ...ne soblyudalo pravil ritoriki, ibo iz bol'shego delalos' men'shim... - Odno iz pravil ritoriki glasilo, chto v rechi ubeditel'nee perehodit' ot men'shego k bol'shemu. Korchete - prozvishche policejskih-fiskalov, oznachayushchee kryuchok. Antonio Peres (1539-1616) - sekretar' ispanskogo korolya Filippa II. Byl obvinen v ubijstve, organizovannom po tajnomu prikazu korolya, bezhal za granicu, gde napechatal komprometiruyushchie ispanskuyu politiku dokumenty; pol'zovalsya pokrovitel'stvom Francii i Anglii. Teatinec, - chlen ordena, nazvannogo po ital'yanskomu gorodu Teato. V obyazannost' monahov etogo ordena vhodilo ispovedovat' i uteshat' lyudej, prigovorennyh k smertnoj kazni. ...otkapyvala mertvecov, ne buduchi zlorechivoj. - Materi Pablo dli koldovstva nuzhny byli zuby poveshennyh, no, otkapyvaya ih, ona mertvecam "kostochek ne peremyvala". ...Izobreteniya Huanelo... - Imeetsya v vidu vodonapornaya mashina, sooruzhennaya ital'yancem Huanelo Turriano (um. 1585) dlya snabzheniya Toledo vodoj iz reki Taho; schitalas' chudom tehnicheskoj mysli. Velikij master fehtovaniya - to est' Luis Pacheko de Narvaes, avtor knigi "Velichie shpagi" (1600), gde on kladet v osnovanie teorii fehtovaniya matematicheskij princip. Vrag Kevedo. ...obman s bol'shim perehodam na chetvert' okruzhnosti... - Parodiruemyj avtorom Narvaes predstavlyal shkolu fehtovaniya Heronimo Karansy (XVI vek), odno iz polozhenij kotorogo trebovalo, chtoby protivniki raspolagalis' na protivopolozhnyh tochkah voobrazhaemogo kruga s diametrom, ravnym dline vytyanutoj ruki so shpagoj. Protivniki dvigalis' po etomu krugu, no vstupali v nego lish' dlya naneseniya udara. ...per signum crucis... - nachal'nye slova molitvy "Krestnym znameniem osvobodi nas ot vragov nashih". V tekste ona peredelana tak, chto priobretaet smysl, dannyj v podstrochnom perevode. Mahalaonda - selenie nepodaleku ot Madrida. Vo vremena Kevedo zhiteli ego sluzhili mishen'yu dlya nasmeshek iz-za ih neobrazovannosti. Sakristan - cerkovnyj prichetnik. Sakabucha - razdvizhnaya metallicheskaya truba, predshestvennica trombona. Hornada - slovo, oznachayushchee po-ispanski i akt p'esy, i dnevnoj perehod. Pragmatika - ukaz korolya, imeyushchij silu zakona. Str. 153. Konseptizm - stil' v ispanskoj poezii XVI-XVII vekov, trebovavshij ot avtora slozhnosti ili utonchennosti vyrazhaemoj mysli (podrobnee o konseptizme sm. vo vstupitel'noj stat'e). Dolina Iosafatova - po biblejskomu predaniyu, mesto predstoyashchego Strashnogo suda. ...perestav byt' mavrami, hotya i sohraniv koe-chto ot proshlogo... - namek na mavritanskie syuzhety v poezii, osobenno v romansero (sbornikah ispanskih narodnyh romansov). ...pristalo li otshel'nichestvo takim bezborodym lyudyam, kak ya - Vneshnim priznakom otshel'nika byla dlinnaya boroda. . Tetuan - gorod v Marokko, centr torgovli ispanskimi plennikami i nevol'nikami. "Introibo" - pesnopenie, predshestvuyushchee messe; "Kyrie" - nachal'noe slovo pervyh ee razdelov. Ain'yan - Pedro Lin'yan de Riasa (um. 1607 g.), poet; |spinel' Vinsente (1551-1614) - poet i prozaik, avtor romana "ZHizneopisanie Markosa de Obregona"; Alonso de |rsil'ya (1533-1594) - poet, avtor epicheskoj poemy "Araukana"; Figeroa Fransisko de (1536-1617) - poet; Padil'ya Pedro de (vtoraya polovina XVte.) - poet i improvizator. Bernardo del' Karpio - legendarnyj geroj ispanskogo eposa. Garsia de Paredes D'ego (1466-1530) - odin iz vydayushchihsya voinov v ital'yanskoj kampanii; Hulian Romero - odin iz ispanskih voenachal'nikov, otlichivshihsya vo vremya vojny vo Flandrii (1573). ...budu sovoj, kotoraya eto maslo... vyp'et.., - po narodnomu pover'yu, sovy vypivali maslo iz lampad. ...my vstretilis' s odnim genuezcem.., antihristom dlya ispanskih deneg... - Poluchaemoe iz kolonij zoloto uhodilo za granicu i osedalo v genuezskih bankah. Bezanson - gorod vo Francii, vo vremena Kevedo prinadlezhavshij ispancam; vazhnyj bankirskij centr. Neponyatno, pochemu Kevedo pomestil ego v Italii. ...preobrazhennyj v zvonkuyu monetu... - namek na to, chto pirozhniki nachinyali svoj tovar myasom kaznennyh. V podlinnike igra sloe hecho cuarto oznachaet "chetvertovannyj" i "prevrashchennyj v kuarto", Passakal'ya-medlennyj ispanskij tanec. ...den' ee svyatogo Martina. - V etot den' bylo v obychae kolot' svinej. Vse nachali... prikladyvat'sya k polu. - Zemlyu celovali, chtoby ogradit' sebya ot opasnosti. ...idal'go, s domom i rodovym pomest'em v gornyh krayah... - ZHiteli gornyh rajonov na severe strany pretendovali na osoboe blagorodstvo, ibo ne znali nad soboj vlasti mavrov. ...v buroj odezhde... - Dorozhnaya odezhda obychno byvala burogo cveta. ...car', chto privyk k yadu... - Imeetsya v vidu Mitridat VII, car' Pontijskij (123-63 do n. e.). Opasayas' otravleniya, vsyu zhizn' priuchal sebya k yadam. ...pojdu otvedat' pohlebku u monastyrya svyatogo Ieronima... - U vorot monastyrej v opredelennye chasy bednyakam razdavali pishchu. ...kladbishche Antigua v Val'yadolide... - Po narodnomu pover'yu, zemlya na etom kladbishche, yakoby privezennaya iz Palestiny krestonoscami, bystro unichtozhala trupy. Don Huan. - Imeetsya v vidu don Huan Avstrijskij (1547-1578), pobochnyj syn imperatora Karla V, pobeditel' v bitve pri Lepanto; Luis Kihada - ego vospitatel', majordom Karla V. Velikij Polkovodec - Gonsalo de Kordova (1453- [1515), zavoeval Neapolitanskoe korolevstvo. Argol'ya - igra v myach, kotoryj zabrasyvali v obruch. ... v gorah bliz Al'kala. - Al'kala stoit na ravnine. ...muchenicheskij konec svyatogo Stefana... - Po predaniyu, svyatoj Stefan byl pobit kamnyami. Aposentador - chinovnik-kvartirmejster dlya vazhnyh lic, pribyvavshih v Madrid. ...motovilo svyatogo Andreya. - Motovilo svoej formoj zapominaet andreevskij krest, kotoryj dolzhny byli nosit' lica, osuzhdennye inkviziciej na dlitel'noe pokayanie. Pispirigan'ya - detskaya igra, v kotoroj shchiplyut drug druga. ...krov'yu.., agnca, lish' s pomoshch'yu kotoroj mozhno obrabatyvat' samye tverdye almazy... - Vo vremena Kevedo almazy obrabatyvalis' drugimi almazami i goryachej krov'yu kozla ili drugogo zhivotnogo. Odin posmotrel na drugogo... - stroki iz populyarnogo romansa o smerti dona Alonso de Agilyara. Kasa delŪ Kampo - zagorodnyj madridskij park, mesto progulok stolichnoj aristokratii. Valensuela - loshad' berberijskoj porody. Loa - rod prologa, voshvalyayushchego lico, kotoromu posvyashchena p'esa, podcherkivayushchego zaslugi akterov i vzyvayushchego k blagosklonnosti zritelej. Senat - obychnoe pochtitel'noe obrashchenie k zritelyam. Ramon Alonso - ispanskij poet i dramaturg XVII veka. Garsilaso de la Vega (1503-1536) - znamenityj ispanskij poet-lirik. Mushketery - zriteli iz prostogo naroda, zapolnyavshie stoyachie mesta v toj chasti teatra, kotoraya teper' nazyvaetsya parterom. Pinedo Bal'tasar, Sanches de Vargas |rnan, Morales Alonso de, po prozvishchu Bozhestvennyj, - populyarnye aktery konca XVI - nachala XVII veka. ...sluzhanka, kotoraya byla rodom iz Galisii. - Obraz galisijca voshel v ispanskuyu literaturu kak voploshchenie neobrazovannosti i gluposti. ...stal pokushat'sya na rol' papashi antihrista. - Po pover'yu, antihrist dolzhen byl rodit'sya ot svyashchennika i monahini. Subbotnij stol. - V Kastilii bylo prinyato ne est' myaso ne tol'ko v pyatnicu, no i v subbotu. No postepenno cerkov' stala razreshat' est' po subbotam golovy, nozhki, zhir i sboj. ...zvali ego Mata... - to est' "Ubej!" (isp. Matar - ubivat'). Domingo Tisnado - pirozhnik; |skamil'ya Pero Vaskes - naemnyj ubijca, poveshennyj v Sevil'e; Alonso Al'vares de Soria, on zhe Krivoj, - satiricheskij poet, poveshennyj v Sevil'e v 1604 godu za nepochtitel'noe prozvishche, dannoe korrehidoru, Al'vares ukrylsya v cerkvi, no byl pojman policejskim vo vremya nochnoj vylazki. |tomu korrehidoru i policejskomu i hotyat otomstit' novye druz'ya Pablosa. ...reshil... perebrat'sya v Vest-Indiyu... - to est' v Ameriku; tak po tradicii, idushchej ot Kolumba, v Ispanii nazyvali Novyj Svet. V. Grigor'ev