ya o ee nezapyatnannom imeni, ee dobrodeteli, ee blagochestii i prochee hanzhestvo. Potom ona povedala mne istoriyu devyatiletnego uhazhivaniya za neyu sera Pola: o tom, kak on nochami naprolet lezhal vo prahe u ee poroga, o tom, kak on poluchil pervyj znak ee blagovoleniya - klochok staroj puncovoj yubki, kotoryj sluzhil emu shejnym platkom, a v den' brakosochetaniya byl pushchen na nochnoj kolpak, kakovoj on s teh por nadevaet so vsej torzhestvennost'yu v kazhduyu godovshchinu brachnoj nochi. Milfont. |to ya sam videl, kak i ves' sootvetstvuyushchij ceremonial: v etu noch' on kradetsya na cypochkah k iznozh'yu krovati, kak tureckij pasha, kotorogo, v znak osoboj milosti, zhenili na troyurodnoj plemyannice sultana i predostavili na sej raz polnuyu svobodu dejstvij. Ona tebe ne rasskazyvala, na kakom pochtitel'nom rasstoyanii derzhit ego? On mne priznalsya, chto za redchajshim isklyucheniem - ya polagayu, v teh sluchayah, kogda ona opasaetsya, chto zaberemenela - on lishen vsyakih prav na supruzheskie milosti svoej zheny. Kak-to raz vo sne on slishkom svobodno razvalilsya i dal volyu rukam; s teh por ego na noch' zavorachivayut v odeyalo i, zapelenav s rukami i nogami, kladut v postel'. Tak on i spit - tol'ko boroda naruzhu, nu slovno russkij medved' v snezhnoj berloge. Vy ved' s nim zakadychnye druz'ya, neuzheli on tebe nikogda ne izlival svoih pechalej? Daj srok, izol'et. Bezzabuoter. Glupejshaya istoriya!.. No chto bolee vsego menya obnadezhivaet, tak eto ee boltovnya o mnozhestve iskushenij, protiv kotoryh ona budto by ustoyala. Milfont. Nu, togda ona tvoya: esli zhenshchina hvastaet muzhchine, chto ustoyala pered iskusheniyami, to daet ponyat', chto ee domogalis' nedostatochno nastojchivo i podstrekaet proyavit' bol'shij napor. Tak nabivayut cenu na tovar, rasskazyvaya o mnozhestve pokupatelej, u kotoryh ne hvatilo na nego deneg. Bezzabuoter. YA i ne otchaivayus'; no na tebya ona vse zhe v obide. Mne sluchilos' s neyu poboltat' nedavno, na maskarade u lorda Vzdornsa - ona menya, k moemu udovol'stviyu, uznala i ne dala mne povoda zhalovat'sya na ee holodnost'; no odno delo zhenshchina pod maskoj, drugoe - ona zhe s otkrytym licom. Maska, skryvaya lico zhenshchiny, skryvaet i ee istinnye chuvstva. Milfont. Naoborot, pravil'nee budet skazat', chto tol'ko nadevaya masku, zhenshchina sbrasyvaet s sebya lichinu: ved' togda ona izbavlena ot neobhodimosti krasnet' i smushchat'sya. Pod maskoj zhenshchina estestvenna, kak v temnote, kak naedine s soboj. Syuda idut, ya tebya pokidayu. Kuj zhelezo, poka goryacho, da smotri ne lenis' vsovyvat' ej v ruku billet doux {Zapisochku (franc.).}: ved' zhenshchina ne poverit v lyubov' muzhchiny, poka on ne odureet nastol'ko, chto nachnet tomit'sya ee otsutstviem i primetsya rastochat' vremya na pisanie ej pisem. (Uhodit.) Vhodyat ser Pol i ledi Slajbl. Ser Pol. My spugnuli vashi mysli, mister Bezzabuoter? Vy hoteli vkusit' priyatnost' odinochestva? Bezuabuoter. Priyatnost' yavlyaetsya mne v vashem obshchestve, ser Pol, i ya vsegda budu schastliv usladit' eyu svoe odinochestvo. Ser Pol. O dorogoj ser, vy izlivaete na nas s zhenoj, vashih pokornyh slug, neissyakayushchij potok lyubeznostej. Ledi Slajbl. Ser Pol, chto eto za slovesa? Vy derzaete otvechat', beretes' za delo, kotoroe sledovalo predostavit' mne. Vykazat' takuyu neblagovospitannost', prinyat' na svoj schet to, s chem mister Bezzabuoter adresuetsya ko mne! CHem vy, pozvol'te sprosit' vas, mozhete usladit' ch'e by to ni bylo odinochestvo? YA klyatvenno zayavlyayu pered licom vsego sveta, chto vasha neotesannost' zastavlyaet menya krasnet' ot styda! Ser Pol (tiho). Vy pravy, dorogaya; no ne otchityvajte menya tak gromoglasno. Ledi Slajbl. Mister Bezzabuoter, esli by o sovershenno neuchenoj osobe okazalos' vozmozhnym predpolozhitel'no zaklyuchit', chto ona sposobna byt' otnesennoj k razryadu teh, kto v sostoyanii dat' dostojnyj otvet na lyubeznost', kakovuyu vam ugodno bylo adresovat' osobe, kotoraya sovershenno nesposobna byt' otnesennoj po vsem stat'yam k takovomu razryadu, to ya pokusilas' by na eto skoree, chem na chto by to ni bylo inoe. (Reverans.) Ibo ya ne somnevayus', chto nichto inoe ne dostavilo by mne bol'shego udovol'stviya. (Reverans.) No mne izvestno, chto mister Bezzabuoter stol' tonkij cenitel' i stol' izyskannyj dzhentl'men, chto dlya menya reshitel'no nevozmozhno... Bezzabuoter. O nebesa! Medem, vy povergaete menya v smushchenie. Ser Pol. Bozhen'ka ty moj! Kakaya utonchennaya zhenshchina! Ledi Slajbl. Vo imya sozdatelya, ser, ya proshu snishozhdeniya, my, zhenshchiny, lisheny sih preimushchestv. YA soznayu svoe nesovershenstvo. Odnako pri tom vy ne otkazhete mne v pozvolenii zayavit' otkryto pered vsem svetom, chto ya chuvstvitel'nee, nezheli kto by to ni bylo, k znakam raspolozheniya i tomu podobnomu; po kakovoj prichine ya zaveryayu vas, mister Bezzabuoter, chto ya, s ogovorkoj kasatel'no moej dobrodeteli, ne znayu nichego v etom mire, v chem ya mogla by otkazat' cheloveku vashih dostoinstv. Vy, konechno, prostite mne bednost' moego sloga. Bezzabuoter. O miledi, vy bleshchete vsemi talantami, v osobennosti zhe iskusstvom ritoriki. Ledi Slajbl. Vy tak uchtivy, ser. Bezzabuoter. Vy tak ocharovatel'ny, medem. Ser Pol. Davajte, davajte! Nu-ka, miledi. Ledi Slajbl. Tak blagorodny. Bezzabuoter. Tak izumitel'ny. Ledi Slajbl. Tak naryadny, tak bonne mine {Priyatnoj naruzhnosti (franc.).}, tak krasnorechivy, tak iskrenni, tak neprinuzhdenny, tak neposredstvenny, tak svoeobychny, tak privlekatel'ny... Ser Pol. Aj da my, davajte, davajte! Bezzabuoter. O gospodi! Umolyayu vas, medem! Ne izvol'te... Ledi Slajbl. Tak vesely, tak elegantny, tak belozuby, s takimi tonkimi chertami, takogo tonkogo teloslozheniya, v takom tonkom bel'e, i, ne somnevayus', sobstvennaya vasha kozha ne ustupit emu v tonkosti, ser. Bezzabuoter. Radi vsego svyatogo, medem!.. YA sovershenno skonfuzhen. Ser Pol. A miledi sovershenno zadohnulas'. Ne to by vy eshche mnogo chego uslyshali. Bozhen'ka ty moj, a vy mne eshche govorite o ledi Vzdorns! Bezzabuoter. Da chto vy, chto vy! I sravnivat' nel'zya!.. Mozhno voshishchat'sya utonchennost'yu ledi Vzdorns, no lish' v tom sluchae, kogda vy zabyvaete o ledi Slajbl, - i esli tol'ko eto myslimo. Ledi Slajbl. O, vy menya stavite v nelovkoe polozhenie. |to uzhe slishkom. Ser Pol. Vovse net, ya gotov prisyagnut' - slavno skazano. Bezzabuoter. O ser Pol, vy schastlivejshij iz smertnyh! Takaya zhena - u vseh zhenshchin ona dolzhna vyzyvat' zavist', u vseh muzhchin voshishchenie! Ser Pol. Vash pokornyj sluga. YA, blagodarenie nebesam, zhivu otlichno, mozhno skazat' mirno i schastlivo i, dumaetsya, mne ne v chem zavidovat' moim blizhnim, da budet blagosloven bozhij promysel. Poistine, mister Bezzabuoter, moya zhena sushchij klad, krasivaya, skromnaya, izyskannaya v rechah zhenshchina, kak vy ubedites', da budet mne pozvoleno eto skazat', i zhivem my dusha v dushu; ona poroyu mozhet vspylit', ravno kak i ya, no ya bystro othozhu - i togda tak raskaivayus'... O mister Bezzabuoter, esli by tol'ko ne odno obstoyatel'stvo... Vhodit mal'chik i podaet pis'mo seru Polu. Ledi Slajbl (mal'chiku). Skol'ko raz povtoryat' tebe odno i to zhe, naglec! Ser Pol. Fu ty, bozhen'ka moj! Tim, otdaj pis'mo miledi. Tebe sledovalo srazu zhe otdat' pis'mo miledi. Mal'chik. Ono adresovano vashej milosti. Ser Pol. Nevazhno, nevazhno, miledi sama raspechatyvaet vse pis'ma. Ditya moe, nikogda bol'she etogo ne delaj, slyshish', Tim? Mal'chik. Nikogda, raz uzh tak vam ugodno. (Uhodit.) Ser Pol (Bezzabuoteru.) Prihot' moej zheny: u zhenshchin, znaete li, byvayut prichudy... No ya vam nachal govorit', mister Bezzabuoter, chto esli by ne odno obstoyatel'stvo, ya pochital by sebya schastlivejshim chelovekom na Zemle; odno tol'ko menya udruchaet, ves'ma udruchaet. Bezzabuoter. CHto by eto moglo byt', ser Pol? Ser Pol. Tak vot, u menya, blagodarenie nebesam, ves'ma prilichnoe sostoyanie: otlichnoe zagorodnoe pomest'e, neskol'ko domov v gorode, vpolne udovletvoritel'naya dvizhimost'; i chto menya poistine udruchaet, mister Bezzabuoter, tak eto lish' to, chto u menya net syna, kotoryj by vse eto unasledoval... Pravda, u menya est' doch' i dolzhen skazat' - prekrasnoe i poslushnoe ditya, blagodarenie nebesnomu promyslu! YA ne mogu etogo ne priznat', i, stalo byt', mister Bezzabuoter, ya poistine shchedro vzyskan provideniem, bednyj, nedostojnyj greshnik... No bud' u menya syn! - ah, vot moe gore, moe edinstvennoe gore... Verite li, ya ne mogu uderzhat' slez, kogda vspominayu ob etom. (Plachet.) Bezzabuoter. No mne kazhetsya, chto etomu goryu legko pomoch': vasha supruga prelestnaya, obol'stitel'naya zhenshchina. Ser Pol. O prelestnaya, obol'stitel'naya zhenshchina, kak vy izvolite videt', v polnom rascvete! Tak ono i est', mister Bezzabuoter, vo vseh otnosheniyah. Bezzabuoter. I o vas ya by nikak ne podumal, chto vy uzhe v takom preklonnom vozraste... Ser Pol. Uvy! Ne to, mister Bezzabuoter, ah, ne to! Net, net, vy popali pal'cem v nebo, uveryayu vas. Ne to, mister Bezzabuoter, net, net, ne to. Bezzabuoter. Net? Tak v chem zhe delo? Ser Pol. Vy ne poverite, esli ya vam skazhu. Miledi stol' delikatna - vy udivites', no eto tak, uvy, imenno tak - ona stol' delikatna, chto za vse sokrovishcha mira ne pozvolit muzhchine k sebe prikosnut'sya, vo vsyakom sluchae ne chashche, chem edinozhdy v god. Uzh ya eto ustanovil tochno. No uvy! CHto takoe edinozhdy v god dlya muzhchiny v letah, kotoryj zhazhdet dejstvovat' vo imya prodolzheniya svoego roda? Vot vam istinnaya pravda, mister Bezzabuoter, vot chto razbivaet moe serdce. YA ee muzh, smeyu skazat'; pust' ya otnyud' ne stoyu takoj chesti, tem ne menee ya ee muzh. No uvy mne! CHto kasaetsya etogo dela, to u menya s zhenoj ne bol'she blizosti, chem s sobstvennoj mater'yu,- istinnaya pravda, ne bol'she. Bezzabuoter. Uvy, kakaya zhalostnaya istoriya! S vashej suprugoj neobhodimo pogovorit', neobhodimo, ser Pol, uveryayu vas. |to vyzov vsemu chelovechestvu! Ser Pol. Da nagradit vas nebo, mister Bezzabuoter! Ah, esli by vy ej skazali! Ona k vam chrezvychajno blagovolit. Bezzabuoter. Nepremenno pogovoryu. Vot eshche novosti! Tak ili inache u nas dolzhen byt' syn. Ser Pol. Nu razumeetsya, i ya budu vam beskonechno obyazan, mister Bezzabuoter, esli vy voz'mete eto delo na sebya. Ledi Slajbl (vyhodya vpered). Ser Pol, eto ot upravlyayushchego vashim imeniem: on vysylaet vam v schet dohoda shest'sot funtov, vy mozhete ostavit' iz nih sebe pyat'desyat na blizhajshie polgoda. (Otdaet emu pis'mo.) Vhodyat Lord Vzdornc i Sintiya. Ser Pol. Nu kak, devochka moya? Podojdi k otcu, bednyj ty moj yagnenochek, chto ty takaya grustnaya? Lord Vzdornc. Bozhe moj, ser Pol, do chego zhe udivitel'nyj vy chelovek! Vam tol'ko by vse rasplyvalis' v ulybkah. No esli vse nachnut hihikat', to proshchaj druzheskaya beseda; krome togo, chto za udovol'stvie smotret' na oskalennye zuby? Vam, konechno, ves'ma po dushe ledi Taratorn, mister Glum, ser Lourens Gogot i vsya ih shajka. Ser Pol. YA klyatvenno udostoveryayu, chto ledi Taratorn otmenno veselaya dama, no, pozhaluj, ona chereschur mnogo smeetsya. Lord Vzdornc. Veselaya! Nichego sebe otzyv o svetskoj dame! (Sintii.) A vy byvali na sborishchah u ledi Taratorn, medem? Sintiya. Da, milord. (V storonu.) Nuzhno poddakivat' etomu duraku. Lord Vzdorns. Nu i kak? Hi-hi! CHto vy skazhete ob ih vremyapreprovozhdenii? Sintiya. O eto chudovishchno! Nesmolkaemyj hohot bez skladu i ladu. A ved' smeh nevpopad, milord, stol' zhe rezhet sluh, kak penie ne v takt i ne v ton. Lord Vzdornc. Hi-hi-hi! Sovershenno verno. A k tomu zhe ledi Taratorn tak toropliva, ona vsegda vperedi muzyki na tri takta. A potom, chemu oni smeyutsya? Smeh bez ostrogo slova tak zhe, znaete li, neumesten, kak... hi-hi!.. kak... kak... Sintiya. Kak tancy bez muzyki. Lord Vzdornc. Sovershenno spravedlivo! |to vertelos' u menya na yazyke. Sintiya. No stoit li ih slishkom osuzhdat', ved' oni, kak mne kazhetsya, nikomu ne prichinyayut zla i smeyutsya tol'ko drug nad drugom. A vy dolzhny soglasit'sya, chto esli v ih besede net nichego smeshnogo, to sami po sebe oni uzhe dostatochno smeshny. Lord Vzdornc. Vy pravy, klyanus' chest'yu. Bog uzh s nimi, pust' tak i byt' nemnogo poveselyatsya. Vhodit mal'chik i shepchet na uho seru Polu. Ser Pol. T'fu ty!.. ZHena! ZHena! Miledi Slajbl! Na dva slova. Ledi Slajbl. YA zanyata, ser Pol, do chego zhe vy neuchtivy! Bezzabuoter (tiho seru Polu). Ser Pol, imejte v vidu, chto my obsuzhdaem izvestnyj vam predmet. (Vsluh.) Medem, esli vam ugodno, ne prodolzhim li my nashu besedu v sosednej komnate? Ser Pol. Otlichno! ZHelayu uspeha, zhelayu uspeha! Malyj, kogda miledi osvoboditsya, skazhi ej, chto ya zhdu ee vnizu. Uhodyat. Scena tret'ya Komnata v dome lorda Truhlduba. Vhodyat Sintiya, Lord Vzdornc, Ledi Vzdorns i Brehli. Ledi Vzdorns. Tak vam pokazalos', chto scena s molochnicej S'yuzen i nashim kucherom nedurna? Ponimaete, ya predpolagayu, chto skotnyj dvor mozhet byt' ne tol'ko v derevne, no i v gorode. Brehli. Velikolepno, propadi ya propadom! No uzh raz eto geroicheskaya poema, to ne luchshe li nazvat' ego voznichim? "Voznichij" zvuchit torzhestvennej. Krome togo, kucher vashej milosti krasnolicyj, i vy sravnivaete ego s solncem, a solnce, kak vam izvestno, nazyvayut nebesnym voznichim. Ledi Vzdorns. O, razumeetsya eto gorazdo luchshe! YA beskonechno blagodarna vam za sovet! Pozvol'te, my perechitaem etot desyatok strok. (Vynimaet listok.) Pozvol'te, ya najdu s chego tam nachinaetsya...- so sravneniya... (CHitaet.) Kak solnce svetit kazhdyj den', Tak kucher nash, otbrosiv len'... Brehli. Opasayus', chto sravnenie eto ne sovsem goditsya v sluchae plohoj pogody: ved' u vas govoritsya, chto solnce svetit kazhdyj den'. Ledi Vzdorns. Dlya solnca mozhet byt' i ne goditsya, no dlya kuchera vpolne: v plohuyu pogodu, ponimaete li, kareta tem bolee nuzhna. Brehli. Verno, verno, eto spasaet polozhenie. Ledi Vzdorns. Krome togo, u menya ne skazano, chto solnce svetit v techenie vsego dnya, no podrazumevaetsya, chto ono proglyadyvaet vremya ot vremeni; da ved' ono, vy ponimaete, i svetit v sushchnosti celyj den', hotya my ego ne vsegda vidim. Brehli. Pravil'no, odnako profanu etogo ne ponyat'. Ledi Vzdorns. Nu, slushajte. Sejchas... (CHitaet.) Kak solnce svetit kazhdyj den', Tak kucher nash, otbrosiv len', Svoj p'yanyj i rumyanyj lik V naznachennyj yavlyaet mig. Brehli. Pravil'no, otlichno, otlichno! "V naznachennyj yavlyaet mig". Ledi Vzdorno (chitaet). Okonchen trud dnevnoj, i vot On, kak nebesnyj voznichij tot... Da, "voznichij" reshitel'no luchshe. Hleshcha konej, vo ves' opor Zakatyvaetsya na skotnyj dvor; I, s chaevymi v kulake, Vkusit pokoj on v moloke. Ved' S'yuzen, vy ponimaete, olicetvoryaet Fetidu {31}, i takim obrazom... Brehli. Velikolepno i udivitel'no tochno, ej-bogu! No u menya est' odno vozrazhenie: vam ne kazhetsya, chto "s chaevymi v kulake" navodit skoree na mysl' ob izvozchike? Ledi Vzdorns. Mogu prisyagnut', vy pravy. No ved' nash Dzhu dejstvitel'no byl izvozchikom, kogda milord vzyal ego k sebe na sluzhbu. Brehli. V samom dele? Esli Dzhu byl izvozchikom, to ya snimayu svoe vozrazhenie. No vam sledovalo by sdelat' snosku, daby ogradit' sebya ot kritiki. Postav'te zvezdochku i napishite: "Dzhu pervonachal'no byl izvozchikom". Ledi Vzdorns. Tak i sdelayu. Vy krajne menya obyazhete, esli soglasites' prokommentirovat' vsyu poemu. Brehli. S vostorgom, i budu gordit'sya prevelikoj etoj chest'yu, propadi ya propadom! Lord Vzdornc. Hi-hi-hi!.. Vy konchili, dorogaya? Ne prisoedinites' k nam? My smeemsya po povodu ledi Taratorn i mistera Gluma. Ledi Vzdorns. Da, dorogoj. Smeetes'? |tot mister Glum omerzitelen! Toshnotvornaya lichnost', otvratitel'nyj fat, brr! On celyh dva dnya ryskal po Kovent-Gardenu {32}, vybiraya obivku dlya karety v ton svoemu licu. Lord Vzdornc. Kakoj bolvan! A ego tetka dushi v nem ne chaet, slovno ona sama proizvela na svet etu martyshku. Brehli. Kto, ledi SHamkl? O, ona yavlyaet soboj zhalkoe zrelishche: postoyanno zhuet gubami, ni dat' ni vzyat' staraya ovca. Sintiya. Fi, mister Brehli! Ona soset ledency ot kashlya. Lord Vzdornc. YA videl, kak ona vynimala poluobsosannye izo rta, chtoby pohihikat', posle chego snova klala ih v rot - brr! Ledi Vzdorns. Brr! Lord Vzdornc. A tak kak ona vsegda gotovitsya pohihikat', kogda Glum razglagol'stvuet, to sidit v ozhidanii ego ostrot s otkrytym rtom, pokazyvaya bezzubye desny... Brehli. Kak ustrica na meli, ej-bogu... Ha-ha-ha! Sintiya (v storonu). Vizhu, chto kazhdyj durak, kakim by sam on ni byl nichtozhestvom, rad unizit' kogo-to drugogo, glumyas' hotya by nad ego nemoshch'yu. Ledi Vzdorns. A eshche eta neob®yatnyh razmerov ledi - ne mogu vspomnit' ee imeni - eta staraya tolstaya dura, kotoraya tak neprilichno krasitsya. Brehli. YA znayu, o kom vy govorite, no provalit'sya mne v tartarary tozhe ne pripomnyu, kak ee zovut. Vy skazali krasitsya? Da ona nakladyvaet belila i rumyana shtukaturnoj lopatkoj. A vdobavok u nee rastet boroda i probivaetsya skvoz' sloj belil, tak chto mozhno podumat', budto ee oshtukaturili smes'yu izvesti i shchetiny, propadi ya propadom! Ledi Vzdorns. O ved' vy sochinili v ee chest' pesnyu, mister Brehli? Brehli. Ha-ha! Ej-bogu sochinil. Da vot milord spoet. Sintiya. Ah, spojte, dorogoj milord! Brehli. Sobstvenno, eto ne pesnya; skoree chto-to vrode epigrammy, skazhem epigrammaticheskij sonet. V obshchem, ne znayu, kak nazvat', no eto v satiricheskom duhe. Spojte, milord. Lord Vzdornc (poet). Fillida {33} dryahlaya vse krashe, vse molozhe, A pochemu? Vy vprave udivit'sya. Hotite, vam shepnu slovco? Umeet malevat' ona po staroj kozhe Sama sebe moloden'kie lica, CHto den', to novoe lico! Brehli. Kratko, no ne bez soli, a? Takov moj stil', ej-bogu! Vhodit livrejnyj lakej. Ledi Vzdorns. Nu chto? Lakej. Pribyl portshez vashej svetlosti. Ledi Vzdorns. S kormilicej i rebenkom? Lakej. Da, medam. (Uhodit.) Ledi Vzdorns. O miloe sozdan'e! Vzglyanem na dochurku, milord! Lord Vzdornc. YA boyus', dorogaya, chto vy izbaluete ditya, posylaya za nim tak chasto: segodnya vam privozyat ee uzhe v sed'moj raz. Ledi Vzdorns. Nichego podobnogo! Vsego lish' v shestoj - ya uzhe celyh dva chasa ee ne videla. Bednaya malyutka! Pravo slovo, milord, vy ne lyubite bednyazhku Safo {34}. Idemte, dorogaya Sintiya, i hot' vy, mister Brehli, posmotrim na Safo, raz uzh milord ne hochet. Sintiya. YA posleduyu za vashej svetlost'yu. Brehli. Prostite, medem, v kakom vozraste ledi Safo? Ledi Vzdorns. Ej devyat' mesyacev. No vy ne poverite, kak ona umna, kakoj u nee muzykal'nyj sluh! Milord, vy ne idete? Neuzheli net? Ne vzglyanut' na Saf? Nu pozhalujsta, milord, vzglyanem na kroshku Saf. YA znayu, chto vy ne smozhete uderzhat'sya. Lord i ledi Vzdorns i Brehli uhodyat. Sintiya. Kak ni trudno kazat'sya bezzabotnoj, kogda ty vvergnuta v puchinu gorestej, eshche trudnee pritvoryatsya, chto tebe veselo v obshchestve glupcov. No prava li ya, nazyvaya ih glupcami? Svet o nih luchshego mneniya: oni slyvut lyud'mi dostojnymi i obrazovannymi, schitayutsya ostryakami i tonkimi sobesednikami, oni prinyaty v svete, ih vstrechayut tam s vostorgom, a esli i net, to oni v vostorge sami ot sebya. Pochem znat', ne v etom li istinnaya mudrost'? Ved' oni schastlivy! Mozhet byt', u nas izvrashchennye ponyatiya, i slovo "schast'e" my do sih por upotreblyali nepravil'no? Ne v tom li naivysshee iz blag, CHtob byt' soboj dovol'nym? Esli tak, To gore umnomu - blazhen durak. (Uhodit.) DEJSTVIE CHETVERTOE  Scena pervaya Galereya v dome lorda Truhlduba. Vhodyat Milfont i Sintiya. Sintiya. Prohodya mimo kabineta, ya slyshala, kak on tam bushuet, a miledi kak budto ego uspokaivala. Milfont. Eshche by, da vozdaetsya ej v adu, - kak veterok uspokaivaet pozhar. No ya rasstroyu ee kozni i zagotovlennym eyu arkanom strenozhu ee samoe. Sintiya. Nichego ne vyjdet: ona vse ravno vas oputaet. Net uzh, vidno po vsemu, chto etomu ne byvat'. Milfont. CHemu ne byvat'? Sintiya. Nashej svad'be. Milfont. Otchego? Sintiya. Serdce podskazyvaet, chto ne byvat', - potomu chto my oba togo hotim. Kazhdyj iz nas mchitsya k finishu skachki i meshaet drugomu. Uzh pover'te: kogda obe storony v takom edinodushnom soglasii, delo ne mozhet konchit'sya dobrom. Esli dvoe idut ruka ob ruku, to kak mozhno o nih skazat', chto oni vstretyatsya? My slovno para gonchih na svorke, chto ne mogut nastich' lan', meshaya drug drugu. My slishkom blizki, potomu-to nam i ne suzhdeno soedinit'sya. Milfont. Gm... Sravnenie mne nravitsya... Brachnyj soyuz - lan', kotoruyu my presleduem; no, mozhet byt', nam kazhetsya, chto my ee gonim, a na samom dele my ee uzhe nastigli? Sintiya. Nu da, mozhno shvatit': vot, ya beru vas za ruku... No u vas nevernaya posylka: ved' esli chto nas raz®edinyaet, tak tol'ko nashi sobstvennye strahi. Milfont. A chto esli nam sejchas, siyu minutu, uskol'znut' iz etogo doma i pozhenit'sya, otbrosiv vse rassuzhdeniya, kolebaniya i strahi? K chertu pridanoe i nasledstvo, darstvennye i zaveshchaniya! Sintiya. Da, da, chto nam do nih? Ved' my zhenimsya po lyubvi. Milfont. Po lyubvi, po samoj zlodejskoj, skazhem pryamo, lyubvi! Sintiya. A kto ne sumeet prozhit' na procenty s lyubvi, zasluzhivaet togo, chtoby umeret' v kanave. Tak vot, torzhestvenno vam obeshchayu, chto nevziraya na svoj dochernij dolg, na vse soblazny, na vozmozhnoe vashe nepostoyanstvo ili moyu sobstvennuyu vetrenost'... Milfont. ...oprometchivo i svoevol'no sbezhite sej zhe chas i obvenchaetes' so mnoyu. Sintiya. Ne toropites'!.. Obeshchayu, chto ne vyjdu ni za kogo drugogo. Milfont. |to kakoe-to otricatel'noe soglasie. Tak vy ne otvazhivaetes' na sumasbrodstvo? Sintiya. YA otvazhilas' by, ne bud' vy tak uvereny v uspehe svoej intrigi. No uzh raz ya reshilas' polyubit' muzhchinu, ne obladayushchego prezrennym kapitalom, to on dolzhen mne hotya by dokazat', chto u nego dovol'no uma. A potomu obezoruzh'te ledi Truhldub, kak vy pohvalyalis', i zastav'te ee dat' soglasie, i togda... Milfont. YA sderzhu svoe slovo. Sintiya. A ya - svoe. Milfont. Uzhe vos'moj chas, i s vos'mym udarom konchitsya ee vladychestvo, - razve chto sam satana yavitsya ej na pomoshch' in propria persona {Sobstvennoj personoj (lat.).}. Sintiya. A esli satana v samom dele yavitsya i vash zamysel poterpit neudachu? Milfont. Razve mozhno v eto poverit'? Sintiya. Tak vot, esli vy mne s neprelozhnost'yu dokazhete, chto eto byl sam satana, to ya soglashus' na begstvo - edinstvennyj vyhod. Esli zhe neudachu mozhno budet pripisat' sluchajnosti, nevezeniyu ili neschastlivomu raspolozheniyu zvezd, slovom - chemu by to ni bylo, no ne vmeshatel'stvu samogo satany, to ya budu nepreklonna. Edinstvenno, mogu podtverdit', - ya sderzhu obeshchanie i radi vas budu zhit' v devichestve. Milfont. No radi samoj sebya vy ne zahotite umeret' v devichestve, a stalo byt', ya mogu nadeyat'sya. Sintiya. Tss, vot moya macheha i s neyu vash priyatel' Bezzabuoter. Im nezachem videt' nas vmeste. Rashodyatsya v raznye storony. Vhodyat Bezzabuoter i ledi Slajbl. Ledi Slajbl. Klyanus', mister Bezzabuoter, vy prosto prelest'! Iz vas tak i syplyutsya lyubeznosti, a nichto menya tak ne trogaet, kak lyubeznosti. CHto zh, ya otdayu vam dolzhnoe, a potomu zayavlyayu vo vseuslyshanie, chto nikto ne mog zavoevat' moego raspolozheniya v bol'shej stepeni, chem vy. Da, ya priznayus' ne bez kraski smushcheniya, chto vy potryasli, tak skazat', samyj fundament moej dobrodeteli. I uzh poistine, esli mne udastsya ustoyat' protiv vashih domogatel'stv, klyanus', ya do konca dnej budu gordit'sya soboyu. Bezzabuoter (vzdyhaya). I prezirat' menya. Ledi Slajbl. Menee, chem kogo by to ni bylo iz muzhchin, - porukoyu moya neporochnost'! Vot vy uzhe zastavlyaete menya davat' klyatvy. Da podderzhit menya chuvstvo blagodarnosti, esli ya drognu pered neobhodimost'yu smirenno priznat'sya v gotovnosti podavit' zavetnye svoi chayaniya radi samoj osoby i dostoinstv stol' uchtivoj osoby, utonchennost' kakovoj trebuet, razumeetsya, bol'shego, chem v sostoyanii vyrazit' moya bezyskusnaya rech'... Bezzabuoter (plaksivo). Vo imya neba, medem, vy unichtozhaete menya svoeyu dobrotoj!.. YAzyk vash dovershil pobedu vashih glaz, I vash poklonnik bednyj vpal v ekstaz. Ledi Slajbl. Ah, eto ocharovatel'no! Bezzabuoter (plaksivo). Ah, zachem vy tak prekrasny, tak charuyushche prekrasny! Pozvol'te mne prirasti zdes' k zemle i polyubovat'sya etoyu ruchkoj! Pozvol'te mne prizhat' ee k serdcu, k trepeshchushchemu moemu serdcu! Uchashchennyj ego ritm peredastsya etim zhilkam i probudit bienie otvetnoj strasti. (V storonu.) Uf! YA uzhe ischerpal ves' zapas vzdohov, dolgo li eshche ona budet kochevryazhit'sya? Ledi Slajbl. O, skol'ko strasti i utonchennosti, - prosto slushat' nevozmozhno. YA boyus' za sebya i vynuzhdena vas pokinut'. Bezzabuoter. Vynuzhdeny menya pokinut'! Mne legche umeret' - pust' oborvetsya eta plachevnaya zhizn' i pust' ya ispushchu duh u vashih nog! (V storonu.) YA kazhetsya povtoryayus', no chto podelaesh'. Ledi Slajbl. Poistine ya tozhe iznemogayu. O moya dobrodetel'! Neuzheli ona otstupitsya ot menya? Mogu li ya otricat', chto vy vyzvali trepet moego serdca? Bezzabuoter. Vozmozhno li byt' stol' zhestokoj? Ledi Slajbl. O vstan'te, umolyayu! YA ne budu slushat', poka vy ne vstanete. Zachem tak dolgo stoyat' na kolenyah? V samom dele, ya ne zametila ran'she - byla tak vzvolnovana. Tak vot, chtoby vy znali, skol' mnogogo dobilis', ya vam skazhu, chto esli by ser Pol otoshel v luchshij mir, ni odin muzhchina krome vas ne stal by moim vtorym izbrannikom. Bezzabuoter. O nebo! Net, mne ne perezhit' etoj nochi bez vashego blagovoleniya!.. CHto so mnoj - ya lishayus' chuvstv, vlaga struitsya po licu, hladnyj smertnyj pot izlivaetsya iz vseh por i zautra etot potok smoet menya iz vashej pamyati i zal'et moyu mogilu. Ledi Slajbl. O vy oderzhali pobedu, milyj, nezhnyj, trogatel'nyj chelovek, vy oderzhali pobedu! Nado imet' mramornoe serdce, chtoby sderzhat' rydaniya i ustoyat' pered stol' dusherazdirayushchej rech'yu. (Plachet.) Bezzabuoter. Blagodarenie nebu, ona samaya dusherazdirayushchaya iz vseh, chto ya proiznes za svoyu zhizn'. O!.. (V storonu.) Tol'ko by ne rashohotat'sya. Ledi Slajbl. O ya otdayus' vashim neotrazimym ob®yatiyam!.. Skazhi, moj dorogoj, moj iznemogayushchij, - kogda, gde, kak? Ah, vot ser Pol! Bezzabuoter. CHert poberi, ser Pol! Ne poyavis' on, ya... ya tak vozbuzhden, chto u menya net slov. Vse skazano v zapiske. (Daet ej zapisku.) Uhodyat. Scena vtoraya Komnata v dome lorda Truhlduba. Vhodyat ledi Slajbl, ser Pol i Sintiya. Ser Pol. YAgnenochek ty moj, ty mozhesh' delat' vse, chto tebe ugodno. Tol'ko vykin' iz golovy etogo Milfonta. Sintiya. Postarayus' byt' vam poslushnoj docher'yu, otec. No ya dala klyatvu: esli on ne stanet moim suprugom, ya nikogda ne vyjdu zamuzh. Ser Pol. Nikogda ne vyjdesh' zamuzh? Da ne dopustyat etogo nebesa! I u menya ne budet ni synovej, ni vnukov? I rod Slajblov presechetsya za neimeniem muzhskogo potomstva? Kakoj pozor! I ty dala klyatvu? Ty, takoe krotkoe sozdanie, dala klyatvu! Ha! Kak ty smela dat' klyatvu bez moego pozvoleniya? Bozhen'ka ty moj, razve ya tebe nikto? Sintiya. Ne gnevajtes', otec: kogda ya davala etu klyatvu, vy byli soglasny na nash brak, tol'ko potomu ya i poklyalas'. Ser Pol. Nu chto zh, kol' skoro ya otkazyvayu v svoem soglasii, tem samym unichtozhaetsya ili stanovitsya nedejstvitel'noj i tvoya klyatva: mozhesh' otrech'sya ot dannogo toboj slova, zakon eto dopuskaet. Sintiya. Vozmozhno, odnako etogo ne dopustit moya sovest'. Ser Pol. Bozhen'ka ty moj, pri chem tut sovest'? Sovest' i zakon nikogda ne byvayut zaodno, na ih edinoglasie nechego i rasschityvat'. Ledi Slajbl. Tem ne menee, ser Pol, ya tak polagayu, chto esli ona dala klyatvu - proshu vas zametit' - esli uzh ona dala klyatvu, to bylo by nepristojno, beschelovechno i bezbozhno etu klyatvu narushit'. (V storonu.) Nado snova naladit' svad'bu, poskol'ku mister Bezzabuoter skazal, chto emu by togo hotelos'. Ser Pol. Vy tak polagaete? I ya ran'she derzhalsya togo zhe mneniya... Net, net, esli vy tak polagaete, to ya snova derzhus' togo zhe mneniya. No ya ne vizhu ni milorda, ni miledi, a horosho by s nimi posovetovat'sya. Ledi Slajbl. YA ubedilas', chto na kuzena Milfonta vozveli napraslinu. Sintiya (v storonu). Udivitel'no, s chego ona vdrug peremetnulas' na nashu storonu? Mne kazalos', chto ona v nego vlyublena. Ledi Slajbl. YA znayu, chto ledi Truhldub ego ne zhaluet; a vot mister Bezzabuoter zaveril menya, chto ko mne Milfont pitaet lish' glubochajshee uvazhenie. To est' kuzen ne otricaet svoego prekloneniya predo mnoj, chto verno, to verno, odnako on nikogda by ne derznul predprinyat' chto-libo v nepristojnom smysle; razumeetsya, esli by eto prinyalo nizmennyj oborot, to ya by ne dopustila, chtoby moya doch' v rassuzhdenii dobrodeteli, sovesti i vsego takogo prochego... Ser Pol. Konechno, ditya moe, esli by eto prinyalo, kak vyrazilas' miledi, nizmennyj oborot... Ledi Slajbl. Nizmennyj! Mne otkryl eto mister Bezzabuoter, a nado vam skazat', chto mister Bezzabuoter, slyshite, ser Pol, pitaet sovershenno isklyuchitel'noe uvazhenie i pochtenie k vashej osobe. Sintiya (v storonu). I, po vsej vidimosti, k tvoej osobe tozhe, inache zachem by tebe tak srazu perejti na nashu storonu, - nakonec ya nashla razgadku. Ser Pol. Ves'ma i ves'ma blagodaren misteru Bezzabuoteru, ya vysoko ego cenyu, no bolee vsego za ego preklonenie pered vashej milost'yu. Ledi Slajbl. Ostav'te! Net, net, ser Pol, vse eto vam sleduet otnesti na svoj schet. Ser Pol. Otnyud'. YA zayavlyayu pod prisyagoj, chto esli i obladayu kakim-to pravom na ego uvazhenie, to isklyuchitel'no blagodarya tomu, chto imeyu chest' byt' v izvestnoj mere blizkim k vashej milosti, vot i vse. Ledi Slajbl. Nu-nu-nu! YA klyatvenno utverzhdayu, chto eto ne tak; vy izlishne skromny, ser Pol. Ser Pol. Mne podobaet byt' skromnym, kol' skoro prihoditsya sravnivat' sebya s... Ledi Slajbl. Stydites', ser Pol! Vy zastavlyaete menya krasnet'. YA lyubyashchaya i pokornaya zhena - vot moi zaslugi, edinstvenno etim ya i mogu vnushit' uvazhenie. Ser Pol. Bozhen'ka ty moj, ya nevyrazimo schastliv! Pozvol'te ruchku dlya poceluya. Sintiya (v storonu). Vot tak ona i obvodit vokrug pal'ca moego bednogo otca. Ledi Slajbl. Net, moi usta, ser Pol, voistinu vy etogo dostojny. Ser Pol celuet ee, otveshivaya glubokij poklon. Ser Pol. Prinoshu vashej milosti smirennuyu blagodarnost'. (V storonu.) Ne pojmu - to li ya letayu po zemle, to li hozhu po vozduhu... Bozhen'ka ty moj! Takogo nikogda eshche ne byvalo. Ne inache, kak ya obyazan etim vsem misteru Bezzabuoteru. Nesomnenno, eto ego ruk delo, on chto-to ej shepnul; net, glavnoe v zhizni - imet' umnogo druga. (Vsluh.) Itak, vasha milost' togo mneniya, chto dlya svad'by ne sushchestvuet prepyatstvij? Ledi Slajbl. Bezuslovno. Mister Bezzabuoter dal mne vpolne udovletvoritel'nye ob®yasneniya. Ser Pol. Nu chto zh, yagnenochek moj, togda ty mozhesh' sderzhat' svoyu klyatvu, no vpred' beregis' oprometchivo davat' obeshchaniya; podojdi zhe i poceluj papu. Ledi Slajbl (v storonu). Govorya po sovesti, ya prosto vsya drozhu ot zhelaniya prochest' pis'mo mistera Bezzabuotera, nikakogo terpeniya net. No ved' u menya est' privilegiya chitat' pervoj vsyu nashu pochtu, stalo byt', menya i proveryat' nekomu. (Vsluh.) Ser Pol! Ser Pol. Vasha milost' menya zvali? Ledi Slajbl. O, ya ne sobiralas' vas preryvat', dorogoj, ya tol'ko hotela poprosit' u vas pis'mo, poluchennoe segodnya ot upravlyayushchego: eshche raz vzglyanu na otchet i, mozhet byt', uvelichu vashu dolyu. Ser Pol (podavaya pis'mo s poklonom). Vot ono, medem. Ne nuzhny li pero i chernila? Ledi Slajbl. Net, net, nichego ne nuzhno, blagodaryu vas, ser Pol. (V storonu.) Nu vot, pod prikrytiem etogo pis'ma ya mogu prochest' svoe. Ser Pol (Sintii). Hi-hi-hi! A cherez devyat' mesyacev izvol' prepodnesti mne vnuka! Hi-hi-hi! - etakogo slavnogo butuza! YA naznachu mal'chuganu po tysyache funtov v god, edva on glyanet mne v glaza, - naznachu, bozhen'ka ty moj! YA prosto zahozhus' ot radosti pri mysli, chto najdetsya v moej sem'e kto-to, sposobnyj proizvesti na svet potomstvo. Uzh ochen' mne hochetsya ostavit' posle sebya svoe podobie, a, Sin! Ty postaraesh'sya obstryapat' dlya menya eto del'ce, dochurka? Uvazh' starika-otca, bozhen'ka ty moj! Sdelaj tak, chtoby etot postrel byl vylityj dedushka! Sintiya. YA tak rada, batyushka, chto vy razveselilis'. Ser Pol. Razveselilsya! Bozhen'ka ty moj, ya sovershenno ser'ezno. YA zaplachu tebe po pyat'sot funtov za kazhdyj ego dyujm, v kotorom budet shodstvo so mnoj: vot glaz, k primeru, moj levyj glaz, - tysyachu funtov za takoj levyj glaz. Da, dochen'ka, natvoril on bed v svoe vremya! A ved' u tebya moj vzglyad, devchurka, sovershenno otcovskij vzglyad, tak vot, s pomoshch'yu voobrazheniya peredaj ego malyshu! Ved' eto famil'naya cherta, Sin: nashe semejstvo otlichaetsya tomnym vzglyadom, kak avstrijskij dom - ottopyrennoj guboj. Ah! V tvoi gody, devchurka, ya postavil by pyat'desyat protiv odnogo, chto sumeyu sdelat' svoj avtoportret. Bozhen'ka ty moj! Sumel by i teper', - i pust' pohuzhe vas, no... da polno, ne smushchajsya... Sintiya. YA ne smushchayus', batyushka, tol'ko ya, pravo, ne ponimayu... Ser Pol. Ish' ty, ish' ty, plutovka, pritvorshchica, vse-to ty ponimaesh', a esli net, to skoro pojmesh'. Polno, ne bud' takoj nedotrogoj, bozhen'ka ty moj, ne idi po stopam svoej machehi, moej zheny. Da ne popustyat nebesa, chtoby ty vzyala s nee primer! Vot uzh togda vse pojdet nasmarku. Pomiluj gospodi, esli na tebya najdet takoj stih i ty v svoyu brachnuyu noch' primesh', kak ona, neobdumannoe reshenie ostat'sya devstvennicej. Togda vse propalo, togda vsem moim nadezhdam konec! Serdce moe budet razbito, a sostoyanie dostanetsya nevest' komu. YA nadeyus', chto ty dobraya hristianka i ne vzdumaesh' vesti monasheskij obraz zhizni? T'fu! Ne tak li? Sintiya. Vasha volya, batyushka, - mne zakon. Ledi Slajbl (v storonu). O milyj Bezzabuoter! Kak ocharovatel'no on pishet, kak ocharovatel'na ego naruzhnost', ya ocharovana im nastol'ko zhe, naskol'ko on ocharovan mnoj; vse eto ya smogu emu skazat' v garderobnoj, gde sovsem temno. O gospodi! Nadeyus', ser Pol ne zametil vtorogo pis'ma... (Vpopyhah pryachet pis'mo upravlyayushchego i podaet seru Polu pis'mo Bezzabuotera.) Ser Pol, derzhite pis'mo; zavtra utrom ya vse pereschitayu zanovo i vy poluchite pribavku. Vhodit Brehli. Brehli. Ser Pol, bozhen'ka ty moj, a vy okazyvaetsya, prostite za pryamotu, neuchtivyj chelovek i vse takoe prochee; chego-chego, a etogo nikak by pro vas ne podumal. Ser Pol. Vot te na! CHto sluchilos'? CHem ya vas rasserdil, mister Brehli? Brehli. Provalit'sya mne v tartarary, ya podozrevayu, chto vy sami namereny zhenit'sya na svoej docheri? Vy kudahchete nad nej, kak nasedka, slovno by vasha doch' vse eshche ne vylupilas' iz yajca, ej-bogu, ha-ha-ha! Ser Pol. O gospodi! Mister Brehli takoj shutnik, hi-hi-hi!.. Net, net, my uzhe konchili nashu besedu, my uzhe konchili. Brehli. Muzykanty zhdut v zale, lord Vzdorns ishchet partnershu,- ved' my ne mozhem nachinat' bez Sintii. Ser Pol. Stupaj, ditya moe, stupaj, potancuj i poveselis', a ya budu tuda zaglyadyvat' i lyubovat'sya toboj. A gde moj zyat', Milfont? Ledi Slajbl. YA poshlyu ego k nim, ya znayu, gde on. Brehli. Ser Pol, esli vstretite Bezzabuotera, skazhite, chtoby on shel v zalu. Ser Pol. Skazhu, skazhu. Da ya prosto pojdu i poishchu ego. Ser Pol, ledi Slajbl i Sintiya uhodyat. Brehli. Itak, vse razoshlis', i u menya est' vozmozhnost' pouprazhnyat'sya. Ah, drazhajshaya ledi Vzdorns! Ona byla by obvorozhitel'nym sozdaniem, ne bud' ona po ushi vlyublena v etogo chertova fata, v svoego supruga; hotya, s drugoj storony, emu nel'zya otkazat' v ostroumii; da, etogo u nego ne otnimesh'. |, nevazhno, ona zhenshchina talantlivaya i, chert poberi, talantlivyj muzhchina dolzhen ee uvlech'. Ona obeshchala projti vsled za mnoj v galereyu. Porepetiruem... Khm, khm... (Rasklanivaetsya.) Ah, medem!.. T'fu, chert, zachem mne prinizhat' svoj talant, obdumyvaya, chto ya skazhu? Obdumyvayut tol'ko nudnye bolvany; lyudi ostroumnye, podobno bogacham, ne ostanavlivayutsya pered zatratami, togda kak tupicy, podobno neschastnoj golyt'be, vynuzhdeny ryt'sya v koshel'ke da podschityvat' rashody. Vot i ona, - sdelayu vid, chto nichego ne zamechayu i poprobuyu vyzvat' ee interes kakoj-nibud' novoj veseloj vydumkoj, v moem stile. Khm!.. Vhodit Ledi Vzdorns. Brehli (rashazhivaet, napevaya). "YA bolen strast'yu..." Ha-ha-ha! - "vylechi menya". "YA bolen strast'yu..." i t. d. O sily nebesnye!.. Ah, ledi Vzdorns, ledi Vzdorns, ledi Vzdorns!.. 0-ho-ho!.. Serdce razbito!.. Blagodarenie bogam!.. (Zadumyvaetsya, skrestiv ruki na grudi.) Ledi Vzdorns. O bozhe! Mister Brehli, chto s vami? Brehli. Miledi Vzdorns! Pokornejshij sluga vashej svetlosti. CHto so mnoyu, medem? Nichego, medem, reshitel'no nichego, ej-bogu. Prosto ya vpal v priyatnejshuyu zadumchivost', vosparil, tak skazat', v sfery sozercaniya, vot i vse. (V storonu.) Sdelayu vid, chto skryvayu strast', eto podcherknet moyu pochtitel'nost'. Ledi Vzdorns. Bozhe pravyj! Vy tak gromko zvali menya. Brehli. YA? Tvorec nebesnyj! Proshu proshcheniya u vashej svetlosti, - kogda? Ledi Vzdorns. Da vot tol'ko chto, kogda ya voshla. Bozhe pravyj, pochemu vy sprashivaete? Brehli. Ne mozhet byt', propadi ya propadom!.. Razve? Stranno! Ne stanu skryvat', ya dumal o vashej svetlosti; bolee togo, ya kak by vital v mechtah, mne, tak skazat', myslenno predstavlyalsya ves'ma priyatnyj predmet, no... neuzhto ya i v samom dele?.. Podumat' tol'ko: vlyublennye i ubijcy vsegda sebya vydayut! I ya dejstvitel'no proiznes vsluh imya ledi Vzdorns? Ledi Vzdorns. Trizhdy i vo ves' golos - klyanus' svoej strast'yu k izyashchnoj literature... Vy skazali "vlyublennye"? Klyanus' Parnasom! Kto by mog podumat', chto mister Brehli sposoben vlyubit'sya? Ha-ha-ha! O nebesa! YA polagala, chto u vas net inyh vozlyublennyh, krome devyati muz {35}. Brehli. Ej-bogu, tak ono i est', ibo ya poklonyayus' ih sinklitu v obraze vashej svetlosti. Propadi ya propadom, uzh i ne znayu, prijti mne iz-za etogo v vostorg ili vpast' v unynie; provalit'sya mne v tartarary, esli ponimayu, obradovan ya ili ogorchen tem, chto vse otkrylos' vashej svetlosti! Ledi Vzdorns. Vo vsyakom sluchae ne teryajte prisushchej vam veselosti. Princ Vol'cij {36}, porazhennyj lyubov'yu! Ha-ha-ha! Brehli. Vysmeivat' menya - kakaya zhestokost'! Odnako - ha-ha-ha! - provalit'sya mne, ya i sam ne mogu sderzhat' smeh, ha-ha-ha! I vse zhe, nebom klyanus', ya sovershenno ser'ezno pitayu k vashej svetlosti neodolimuyu strast'. Ledi Vzdorns. Sovershenno ser'ezno? Ha-ha-ha! Brehli. Sovershenno ser'ezno, ha-ha-ha! Ej bogu, ser'ezno, hot' i ne mogu uderzhat'sya ot smeha. Ledi Vzdorns. Ha-ha-ha!.. Nad kem, kak vy dumaete, ya smeyus'? Ha-ha-ha! Brehli. CHert menya poberi, nado mnoj, ha-ha! Ledi Vzdorns. A vot i net, provalit'sya mne v tartarary, esli ya ne smeyus' nad samoyu soboj. Pust' menya povesyat, esli ya ne pitayu neodolimoj strasti k misteru Brehli, ha-ha-ha! Brehli. Ser'ezno? Ledi Vzdorns. Sovershenno ser'ezno, ha-ha-ha! Brehli. Vot eto da! Propadi ya propadom! Ha-ha-ha! CHudesno! Kakoe schastlivoe otkrytie! Moya dorogaya, ocharovatel'naya ledi Vzdorns! Ledi Vzdorns. Moj obozhaemyj mister Brehli! Obnimayutsya. Vhodit lord Vzdorns. Lord Vzdorns. Vse v sbore. (V storonu.) Vot tebe i raz! Brehli (tiho k ledi Vzdorns). Tss!.. Zdes' vash muzh. Ledi Vzdorns (tiho Brehli). Ne pokazyvajte vida i delajte, kak ya. (Vsluh.) Teper' rashodimsya i sn