ova shodimsya v tom konce i vy menya obnimaete za taliyu. YA obuchila etomu tancu svoego muzha, no s drugim muzhchinoj mne, priznat'sya, takaya blizost' daetsya nelegko. (Delayut vid, chto razuchivayut pa kontrdansa.) A vot i milord, nu teper' my s nim pokazhem vam, kak eto tancuyut. Lord Vzdorns (v storonu). Vot ono v chem delo; i vse zhe ne ochen' mne po dushe takaya famil'yarnost'. Ledi Vzdorns. Davajte, milord, pokazhem nash lyubimyj tanec misteru Brehli. Lord Vzdorns. Net, dorogaya, zajmites' s nim sami. Ledi Vzdorns. YA zajmus' s nim, milord, no vy stoite u nas na doroge. Brehli (v storonu). Otlichno skazano, chert poberi, otlichno! Provalit'sya mne v tartarary, ya boyus' rashohotat'sya emu v lico. Lord Vzdorns. Kak-nibud' v drugoj raz, dorogaya, a sejchas ne prisoedinimsya li my k tancuyushchim? Ledi Vzdorns. S udovol'stviem. Brehli. Pojdemte, milord, ya s vami. (Tiho ledi Vzdorns.) Ocharovatel'naya moya umnica! Ledi Vzdorns (tiho Brehli). U nas budet vozmozhnost' posheptat'sya - my partnery. Uhodyat. Scena tret'ya Galereya v dome lorda Truhlduba. Vhodyat s raznyh storon ledi Slajbl i Bezzabuoter. Ledi Slajbl. O, mister Bezzabuoter! Mister Bezzabuoter! YA obescheshchena! YA pogibla! Bezzabuoter. CHto sluchilos', medem? Ledi Slajbl. Kakoe neschast'e! YA etogo ne perezhivu! Bezzabuoter. Gospodi pomiluj! CHego etogo? Ledi Slajbl. Ah, ya tak boyus'! Neschastnejshee stechenie i kiproku! {37} YA v polnejshem rasstrojstve i klyanus' vam - vse moi fibry hodyat hodunom. O vashe pis'mo, vashe pis'mo!.. Po chudovishchnomu nedorazumeniyu ya otdala ego seru Polu vmesto drugogo pis'ma. Bezzabuoter. M-da, eto vyshlo ne sovsem udachno. Ledi Slajbl. Vot on: chitaet pis'mo!.. Skoree, otojdem v storonu, posovetujte mne chto-nibud', poka on nas ne vidit. (Uhodyat.) Vhodit ser Pol s pis'mom v rukah. Ser Pol. Sily nebesnye! Kakoj zagovor mne otkrylsya!.. Perechtu, chtoby presech' vse v korne... Gm... (CHitaet.) "...posle uzhina v garderobnoj, vozle galerei; a esli ser Pol nas zastanet, to kasatel'no vas on dal mne bukval'no vse polnomochiya". Bukval'no! Ochen' milo - slovno by ya sam hlopochu, chtoby u menya vyrosli roga. Izmennicheski, prikryvayas' moim zhe imenem, podnyat' oruzhie protiv menya! I dal'she: "a do teh por ya budu iznyvat' v toske po obozhaemoj ocharovatel'nice. Umirayushchij Ned Bezzabuoter". Bozhen'ka ty moj, vot esli by podpis' mozhno bylo ponimat' bukval'no. Umri i bud' proklyat, kak Iuda Makkavej, to bish' Iskariot! {38} O druzhba! CHto ty est', kak ne zvuk pustoj? Vpred' kazhdyj pust' znaet: ne uspeesh' obresti druga, kak obretesh' roga. Ibo tot, komu ty otkroesh' serdce, zalezet v tvoyu postel' i tam vozdast za tvoyu lyubov' tvoej zhene i s procentami. Tak vot radi chego ya ezhenoshchno zapelenyvalsya na protyazhenii treh let? Zakatyvalsya v odeyala do polnoj nepodvizhnosti? Trepetno priblizhalsya k brachnomu lozhu, kak k kovchegu, i otkazyval sebe v schastii vkusit' zakonnyh semejnyh uslad, daby soblyusti ego chistotu? Radi togo, chtoby obnaruzhit' lozhe sie oskvernennym kakim-to nechestivcem? O miledi Slajbl, vy byli chisty, kak led, no led rastayal i rasteksya predatel'skoj vodoj!.. Odnako providenie ne otstupilos' ot menya i otkrylo mne zagovor. I potomu ya dolzhen vozblagodarit' providenie; esli by ne providenie, to serdce tvoe, bednyj ser Pol, vse konechno razbilos' by. Vozvrashchaetsya ledi Slajbl. Ledi Slajbl. Itak, ser, ya vizhu, vy prochli eto pis'mo. Tak chto zhe vy, ser Pol, skazhete teper' o svoem druge Bezzabuotere? Dejstvoval li on kak predatel' za vashej spinoj, ili eto vy pooshchrili ego derzost', daby ispytat' moyu dobrodetel', v kotoroj vy osmelilis' usomnit'sya? Tak vy eto prochli? (Vyhvatyvaet v pokaznom gneve pis'mo u nego iz ruk.) Oznakomilis'? Klyanus' zhizn'yu, esli by ya znala, chto podobnoe mozhet sluchit'sya, ya tut zhe i navsegda porvala by s vami. Neblagodarnoe chudovishche! A? Podumat' tol'ko! YA ugadala - eto zagovor protiv moej dobrodeteli: vashi pylayushchie shcheki vyvodyat vas na svezhuyu vodu. O gde ukroetsya, chem uteshitsya porugannaya chest'? YA razvozhus' s vami nemedlya! Ser Pol. Bozhen'ka ty moj! CHto mne otvetit'? Vot udivitel'nejshaya istoriya! Prosto nichego ne ponimayu, dazhe ne ponimayu, vozmozhno li voobshche chto-nibud' ponyat'. Ledi Slajbl. YA pravil'no reshila, chto vas nuzhno ispytat', kovarnyj vy chelovek! YA, kotoraya ni razu v zhizni ne pritvoryalas', poshla na to, chtoby ispytat' vas, pritvorilas', chto neravnodushna k etomu chudovishchu rasputstva Bezzabuoteru i pridumala etu ulovku - pokazat' vam ego pis'mo; teper'-to ya znayu, chto vy ego sochinili sami... Znayu! yazychnik vy etakij, znayu!.. Proch' s glaz moih, ya razvozhus' s vami sej zhe chas! Ser Pol. Gospodi, chto zhe teper' so mnoj budet? YA sovsem sbit s tolku, sovsem perepugan, sovsem obradovan i sovershenno ogorchen... Tak vy narochno podlozhili mne eto pis'mo, a? Pravda? Ledi Slajbl. Pravda? On eshche somnevaetsya vo mne, etot turok, etot saracin! U menya est' kuzen - on advokat v palate obshchin, ya sejchas zhe edu k nemu. Ser Pol. Postojte! Ostan'tes'! Umolyayu vas! YA tak schastliv, postojte, ya priznayus' vo vsem. Ledi Slajbl. V chem vy priznaetes', hristoprodavec? Ser Pol. Slushajte, klyanus' spaseniem dushi, ya neprichasten k etomu pis'mu... Net, ya umolyayu vashu milost' vyslushat'. Pust' ya provalyus' v preispodnyuyu, esli on ne prevysil polnomochij, kotorye ya emu dal... YA tol'ko prosil, chtoby on zamolvil za menya slovechko; bozhen'ka ty moj, vsego lish' slovechko za bednogo sera Pola, a tam bud' ya hot' perekreshchenec, hot' hristoprodavec ili kak vam budet ugodno menya obozvat'. Ledi Slajbl. Kak, razve zdes' ne skazano "bukval'no vse polnomochiya"? Ser Pol. Skazano, no klyanus' vashej neporochnost'yu i stydlivost'yu, |ti "bukval'no vse polnomochiya" pridumal on sam. YA priznayu, chto strastno zhazhdal, chtoby mne byli darovany milosti, kakovye zavisyat celikom ot blagoraspolozheniya vashego, a poskol'ku on chelovek rechistyj, ya poruchil emu pohodatajstvovat' za menya. Ledi Slajbl. Predpolozhim, chto tak... O eto on! |tot Tarkvinij {39}! YA videt' ego ne mogu! (Uhodit.) Vozvrashchaetsya Bezzabuoter. Bezzabuoter. Ser Pol, kak ya rad, chto my vstretilis'. Klyanus', uzh ya ee ugovarival i tak, i syak, no vse bylo tshchetno. I tut iz druzhby k vam ya za shel v interesuyushchem nas dele neskol'ko dalee... Ser Pol. Vot kak?.. Nu, nu, ser. (V storonu.) Poka ne podam emu vida. Bezzabuoter. Skazhu otkrovenno, ya znaval pochtennyh dzhentl'menov, kotoryh obmanyvali zheny, razygryvaya iz sebya nedotrog, i potomu zadumal ispytat' vernost' vashej suprugi: ne preuspev v hlopotah za vas, ya pritvorilsya, chto sam v nee vlyublen. No naprasno: ona i slyshat' ob etom ne hotela. Togda ya napisal ej pis'mo. Ne znayu, k chemu eto privedet, no ya pochel dolgom vas uvedomit'; vprochem, mne yasno, kak svet bozhij, chto ee dobrodetel' nepristupna. Ser Pol. O providenie! O providenie! Kakie svershayutsya zdes' otkrytiya! A eto poslednee eshche prekrasnee i udivitel'nee, chem vse ostal'nye. Bezzabuoter. CHto vy imeete v vidu? Ser Pol. Ne mogu vam skazat', no ya tak schastliv! Pojdemte k moej zhene, ya ne mogu sderzhat' svoyu radost'. Idem, dorogoj moj drug! Bezzabuoter (v storonu). Uf-uf-uf! Soshlo! Uhodyat. Scena chetvertaya Tam zhe. Vhodyat navstrechu drug drugu Milfont i Projd. Milfont. Projd, ya tebya ishchu, - uzhe bez chetverti vosem'. Projd. Miledi sejchas v kabinete milorda; luchshe by vsego tebe prokrast'sya v ee spal'nyu i tam spryatat'sya, a ne to ona mozhet zaperet' dver' na klyuch, kogda ya k nej vojdu, i tebe trudnee budet zastignut' nas na meste prestupleniya. Milfont. Da, da. Ty prav. Projd. Sovetuyu ne teryat' vremeni: miledi prineset gostyam izvineniya, chto-de ona i milord vynuzhdeny nenadolgo udalit'sya, i srazu zhe napravitsya v spal'nyu. Milfont. Idu. Nu, sud'ba, brosayu tebe vyzov! (Uhodit.) Projd. Ne stanu otricat', u tebya est' vse osnovaniya byt' uverennym v pobede: po vidimosti vse skladyvaetsya dlya tebya kak nel'zya luchshe; no za mnoyu poslednij hod, i ty mne proigraesh' ves' svoj vyigrysh. A vot i eshche odin, kogo mne predstoit okolpachit'. Vhodit lord Truhldub. Lord Truhldub. Projd, vy-to mne i nuzhny. Projd. YA schastliv, esli okazalsya kstati, chtoby ispolnit' povelenie vashej svetlosti. Lord Truhldub. YA znayu, chto vy proyavlyaete userdnoe vnimanie ko vsem delam moim i moego semejstva. Projd. YA byl by nizkim chelovekom, esli by vel sebya inache! I dolg, i chuvstvo blagodarnosti, i sobstvennaya dushevnaya sklonnost' velyat mne byt' do skonchaniya veka predannejshim slugoyu vashej svetlosti. Lord Truhldub. Dovol'no, - vy mne drug, ya eto znayu. I tem ne menee vam vedomo nechto, do menya blizko kasayushcheesya, chto vy skryvaete ot menya. Projd. Milord! Lord Truhldub. Net, ya ne stavlyu vam v vinu to, chto vy druzhili do sego dnya s etim vyrodkom - moim plemyannikom; no mne izvestno, chto vy byli posvyashcheny v ego gnusnye zamysly otnositel'no moej zheny. Tol'ko chto ona rasskazala mne vse: po dobrote dushevnoj ona eto skryvala, kak mogla. No on stol' uporen v stremlenii k svoej gnusnoj celi, chto, po ee slovam, vy uzhe ustali ego usoveshchevat'; budto by odnazhdy vy chut' ne siloj vosprepyatstvovali emu v posyagatel'stve na ee chest'? Projd. Prostite, milord, ya ne smogu vam otvetit': eto tot sluchaj, kogda ya predpochel by promolchat'. Lord Truhldub. YA ponimayu, chto vy hoteli by najti dlya nego kakie-to izvineniya i najti ih vy ne mozhete. Projd. Priznayus', ya nadeyalsya, chto etot yunosheskij pyl skoro perekipit, no... Lord Truhldub. Prodolzhajte. Projd. Mne nechego dobavit', milord, mogu lish' vyrazit' svoe bespokojstvo: ego bezumie s kazhdym dnem stanovitsya vse neistovee. Lord Truhldub. CHto, chto?.. Predstav'te zhe mne hot' kakoe-nibud' dokazatel'stvo, naglyadnoe dokazatel'stvo, chtoby ya mog opravdat' svoi dejstviya v glazah sveta i izmenit' zaveshchanie. Projd. O milord! Podumajte, kak surovo vashe reshenie! K tomu zhe vremya mozhet ispravit' zabludshego. I potom: sdelat' eto mne, mne, poklyavshemusya emu v vechnoj druzhbe... Lord Truhldub. On vash drug, a kto ya? Projd. Vy pravy: ya sdayus'. Lord Truhldub. Ne strashis' ego zloby: ya ne dam tebya v obidu ni emu, ni samoj sud'be. I uzh raz ty tak bezuprechno chesten, ya poshchazhu druzheskuyu vernost': dayu slovo, chto tvoi razoblacheniya navsegda sohranyatsya v tajne. Mozhesh' dat' mne naglyadnoe dokazatel'stvo? Govori. Projd. Kak by ya hotel skazat' - net!.. Ne skroyu, milord, ya sobiralsya nynche vecherom upotrebit' vse dovody, chtoby otgovorit' ego ot namereniya, o koem dogadyvayus'; a esli by ya v etom ne preuspel, to polozhil otkryt' vashej svetlosti vse, chto mne izvestno. Lord Truhldub. Blagodaryu. CHto zhe zadumal etot zlodej? Projd. V poslednee vremya on perestal so mnoyu otkrovennichat', i to, chego ya opasayus', poka vsego lish' chistoe podozrenie. Esli vasha svetlost' pozhelaet vstretit'sya so mnoyu cherez chetvert' chasa zdes', v koridore pered spal'nej miledi, ya smogu vyrazit'sya yasnee. Lord Truhldub. Horosho. Projd. Moj dolg po otnosheniyu k vashej svetlosti vynuzhdaet menya svershit' surovoe pravosudie. Lord Truhldub. YA sohranyu tajnu i voznagrazhu tvoyu chestnost' tak, kak ty i voobrazit' ne mozhesh'. Uhodyat. Scena pyataya Spal'nya ledi Truhldub. Vhodit Milfont. Milfont. Daj-to bog, chtoby tetushka ne otkazalas' ot naznachennogo lyubovnogo svidaniya!.. No bylo by eshche luchshe, esli by ee suprug sam popotel za etim zanavesom v ozhidanii togo, chto predstoit uvidet' mne! Tss! |to ona. Esli by ona znala, chto ya pritailsya zdes' i gotov zastich' ee na meste prestupleniya! Zajmem poziciyu. (Pryachetsya za zanavesom.) Vhodit ledi Truhldub. Ledi Truhldub. Rovno vosem', ya dumala, on uzhe zdes'. Tot, kto predvkushaet chas naslazhdeniya, operezhaet vremya: dlya nego skuchnaya tochnost' chereschur medlitel'na. (Vhodyashchemu Projdu.). YA uzh podumala, chto vy ne ochen' speshite. Projd. Priznayu, chto zasluzhil uprek, ne yavivshis' ranee vas; no esli ya i zaderzhalsya, to dlya togo lish', chtoby eshche bolee byt' v dolgu pered vasheyu dobrotoj. Ledi Truhldub. Vy slishkom iskusno izvinyaetes', chtoby vas mozhno bylo uprekat'. Otvet byl u vas, konechno, zaranee gotov. Projd. Vina vsegda ispytyvaet zameshatel'stvo i skovana smushcheniem, togda kak nevinnost' i pryamodushie postoyanno gotovy zayavit' o sebe. Ledi Truhldub. Tol'ko ne v lyubvi: zdes' slova tshchatsya okazat' pomoshch' holodnomu bezrazlichiyu. YAzyk lyubvi vosprinimaetsya ne sluhom. Projd. YA poglupel ot izbytka schast'ya! I lish' odnim mozhno zastavit' menya zamolchat'. (Celuet ee.) Vot chem! O, kto by ne soglasilsya poteryat' dar rechi, daby vkusit' sih, vysshih naslazhdenij? Ledi Truhldub. Postoj, ya snachala zapru dver'. (Zapiraet dver' na klyuch.) Projd (v storonu). Tak i dumal; horosho, chto ya ostavil otkrytoj potajnuyu dver'. Ledi Truhldub. Nu vot, my v bezopasnosti. Projd. Da ostanutsya ot vseh tajnoj nashi radosti, kak etot poceluj. Milfont (vyhodya iz-za zanavesa). I da stanet pred vsemi yavnoj vasha izmena. Ledi Truhldub (krichit). A-a! Milfont (hvatayas' za shpagu). Negodyaj! Projd. Inogo puti net. (Vybegaet cherez potajnuyu dver'.) Milf on t. I vy, vy tozhe voznamerilis' udrat'? Ne speshite, medem, iz vashej nory net drugogo vyhoda, a ya stoyu mezhdu vami i etim lazom. Ledi Truhldub. Da razrazit tebya grom za etot obman! Da ispepelit sej zhe mig molniya tebya, menya i ves' mir!.. Esli b ya mogla rasterzat' sama sebya, kinut'sya yastrebom na sobstvennoe serdce i rasklevat' ego, - tol'ko by ne perezhit' etogo unizheniya! Milfont. Bud'te sderzhanny. Ledi Truhldub. Bud' proklyat! Milfont. Proshu imet' v vidu, chto vy popalis' na kryuchok; vy pobarahtaetes', poka ne vyb'etes' iz sil, no ot menya vam ne ujti. Ledi Truhldub. YA zaderzhu dyhanie i umru, no osvobozhus'. Milfont. O medem, postarajtes' ne umirat' bez dolzhnyh predugotov-lenij. Podozrevayu, chto za vami chislyatsya koe-kakie grehi, v kotoryh vy ne uspeli pokayat'sya; oni mogut povisnut' na vas tyazhkim gruzom i zamedlit' vashe voznesenie na nebesa. Ledi Truhldub. O, chto mne delat', chto delat'? Skazhi! Gde vyhod? Est' li spasenie iz etogo ada? Milfont. Ni ad, ni raj ne pridut vam na pomoshch': vse zavisit ot vas - vy kak by v erazmovom rayu {40}. I odnako, esli vy zahotite, on mozhet stat' dlya vas chistilishchem: posle nekotorogo pokayaniya i otpushcheniya mnoyu grehov vse eshche mozhet konchit'sya dlya vas blagopoluchno. Ledi Truhldub (v storonu). Sderzhis', moya yarost'! I othlyn', othlyn', krov', ot perepolnennogo serdca! Mne neobhodimo zatish'e v bure chuvstv, minuta hladnokroviya, chtoby vernut'sya k pritvorstvu. (Plachet.) Milfont. Vy greshnica, ya rad, chto vy plachete i nadeyus', chto eto - chistye slezy, slezy raskayaniya. Ledi Truhldub. Ah, dekoraciya smenilas' tak bystro! YA dazhe ne uspela ponyat'... YA byla porazhena, uvidev v zerkale chudovishche, no lish' teper' mne yasno, chto eto chudovishche - ya sama. Dostanet li u vas miloserdiya, chtoby prostit' zlye umysly, ne privedennye v ispolnenie? O pojmite, pojmite zhe: vy stali dlya menya rokovym chelovekom! V moej zhizni vy davno ubili pokoj! Lyubov' k vam byla bluzhdayushchim ogon'kom, on uvel menya s istinnogo puti i, sleduya bezoglyadno za nim, ya nevedomo kak stupila na tropu, vedushchuyu k gibeli. Milfont. Mogu li ya vam verit'? Ledi Truhldub. Ah, otbros'te cherstvuyu podozritel'nost'. Mozhno li ne verit' glazam moim, istochayushchim potoki slez? Sledite vpred' strozhajshim okom za kazhdyj shagom moim i esli zametite vozvrat k prezhnemu, da ne budet mne proshcheniya: vy v lyuboj mig smozhete menya pogubit'... Milord podpishetsya pod vsemi vashimi pozhelaniyami, ya sama zajmus' ustrojstvom vashego schast'ya, i Sintiya nynche zhe budet ob®yavlena vashej zhenoj. Tol'ko sohranite vtajne moj prostupok i prostite. Milfont. Na etih usloviyah ya vsegda budu vam pomogat' vo vseh blagopristojnyh nachinaniyah. Projd tihon'ko vvodit lorda Truhlduba. Projd (tiho lordu Truhldubu). YA sderzhal slovo - vidite, on zdes'; no ya predpochtu, chtoby on menya ne videl. (Uhodit.) Lord Truhldub (v storonu). O demony ada! Ona v slezah... Ledi Truhldub (padaya na koleni). Da voznagradit vas blagoslovenie predvechnogo! (V storonu.) Ha! Zdes' milord, on podslushivaet! Znachit fortuna vozmeshchaet mne vse, vse! Moya vzyala!.. Milfont. Vstan'te, proshu vas! Ledi Truhldub. Ni za chto! Ni za chto! YA prirastu k zemle, ya gotova sejchas lech' v zemlyu, no nikogda ne sklonite vy menya k takomu smertnomu grehu, kak krovosmeshenie! CHudovishchnoe krovosmeshenie! Milfont. CHto? Ledi Truhldub. ZHestokij chelovek!.. Otpustite menya, ya proshchu vam vse byloe!.. O nebesa, ne popustite, chtoby on primenil silu! Milfont. Proklyat'e! Lord Truhldub. CHudovishche! Pes! Ty zhizn'yu zaplatish' za eto!.. (Obnazhaet shpagu i brosaetsya na Milfonta, ledi Truhldub ego uderzhivaet.) Ledi Truhldub. O sily nebesnye, zdes' milord! Sderzhites', sderzhites' radi vsego svyatogo! Milfont. Kak! Dyadya? (V storonu.) O proklyataya ved'ma! Ledi Truhldub. Umer'te vash gnev, dobryj moj suprug! On obezumel, uvy, obezumel!.. Voistinu, milord, poteryal rassudok i ne vedaet, chto tvorit... Posmotrite, kakoj u nego dikij vzglyad! Milfont. Klyanus' nebom, mudreno ne poteryat' rassudok, kogda vstrechaesh'sya s koldovstvom! Ledi Truhldub. Vy tol'ko poslushajte, milord, - v ego rechah net smysla. Lord Truhldub. Proch' s glaz moih, ty, zhivoj pozor nashego roda! Esli eshche hot' raz ya uvizhu tvoe lico, to ostriem klinka nacherchu na nem: "Negodyaj"! Milfont. Net, klyanus' spaseniem dushi, ya ne ujdu otsyuda, poka ne urazumeyu, kak oputali menya, poka ne pojmu, kak oputali vas, - chto, byt' mozhet, eshche gnusnee prochego... No vidno ej prisluzhivaet vse voinstvo preispodnej! Ledi Truhldub. Uvy, on bredit! I dazhe poetichno! Radi vsego svyatogo, milord, ujdem otsyuda! On mozhet tolknut' vas na otchayannyj postupok ili sam sovershit chto-nibud' uzhasnoe. Milfont. Furii ada! Neuzheli, milord, vy ne vyslushaete menya? (Ledi Truhldub otstupaet k dveryam, oborachivayas' k nemu i nasmeshlivo ulybayas'.) Da ved' ona, klyanus' nebom, smeetsya nad nami, krivlyaetsya i delaet znaki za vashej spinoj. Ona razdvigaet pal'cy, pokazyvaya, chto u vas roga, a vy, kak beshenyj byk, krushite vse napropaluyu v rokovom osleplenii. Lord Truhldub. Boyus', chto on i vpryam' ne v svoem ume... Nado poslat' k nemu Projda. Milfont. Poshlite ego k nej. Ledi Truhldub. Pojdemte, pojdemte, dorogoj suprug, u menya tak szhimaetsya serdce, ya lishus' chuvstv, esli probudu zdes' eshche hot' mgnovenie. Lord i ledi Truhldub uhodyat. Milfont. CHto mne delat' - osypat' proklyat'yami moyu zvezdu, rok, sluchaj? Plakat'sya na kaprizy i verolomstvo fortuny? No k chemu? Vse pogiblo! Ty vidish', kak nalivaetsya i zreet plod tvoih usilij, ty uzhe gotov ego vkusit', vot - ty protyagivaesh' ruku, chtoby sorvat' ego, - no vdrug naletaet smerch, sokrushaya vse krugom, vyryvaet derevo i unosit ego vmeste s kornyami, razveivaya samu pochvu tvoih nadezhd. Kak tut ne vpast' v otchayanie? Oni hoteli poslat' ko mne Projda; ya v nem nuzhdayus' kak nikogda prezhde. No sumeet li on mne pomoch'? Mozhno li voobrazit' chto-libo hitroumnee i vernee, chem sostavlennyj im plan, - i vot on poterpel krushenie. O moya drazhajshaya tetushka! Mne ee ni za chto ne odolet', razve chto v soyuze s d'yavolom ili... s drugoj zhenshchinoj. Ved' zhenshchiny - kak plamya: vse gubya, Stihayut lish', kogda pozhrut sebya. Uhodit. DEJSTVIE PYATOE  Scena pervaya Galereya v dome lorda Truhlduba. Vhodyat ledi Truhldub i Projd. Ledi Truhldub. Udachno vyshlo, ne pravda li? Projd. Udachno! Fortuna vasha sluzhanka, i eto ej dolzhno byt' lestno. Blagie nebesa, ya ubezhden, - chto vy derzhite v svoih rukah brazdy ee mogushchestva i ona vas pobaivaetsya. Privel milorda sluchaj, no vy svoim iskusstvom obratili eto sebe na pol'zu. Ledi Truhldub. Vy pravy, tut mogla kryt'sya moya pogibel'. No vot milord, on dolzhno byt' ishchet vas. Ne nuzhno, chtoby on menya zdes' videl. (Uhodit.) Projd. Tak!.. YA ne posmel priznat'sya ej v tom, chto sam privel milorda; hotya eto i konchilos' dlya nee horosho, ona mogla by zapodozrit' umysel, dlya kotorogo mne trudno bylo by podyskat' opravdanie. Milord v zadumchivosti: pogruzhus' i ya v nee, i pust' on chitaet moi mysli, vernee, pust' dumaet, chto chitaet ih. Vhodit lord Truhldub. CHto ya sdelal? Lord Truhldub (v storonu). Govorit sam s soboj. Projd. |to byl chestnyj postupok - i potomu ya budu voznagrazhden! Net, eto byl chestnyj postupok, i potomu ya ne budu voznagrazhden. Da ya i ne soglasilsya by: v samom postupke - moya nagrada. Lord Truhldub (v storonu). Redkoe beskorystie! Projd. No vse uznayut o nem. I togda ya poteryayu druga. On okazalsya durnym chelovekom i, stalo byt', ya ostayus' v vyigryshe: ibo polovinu sebya samogo ya otdal emu, a teper' poluchayu otdannoe obratno. Tak ya okazal uslugu samomu sebe i, chto eshche vazhnee, okazal uslugu dostojnejshemu lordu, kotoromu ya obyazan vsem. Lord Truhldub (v storonu). Prevoshodnyj chelovek! Projd. I vse zhe ya neschastliv. O etu grud' zhzhet tajna, kotoraya odnazhdy polyhnet naruzhu, sgubit vse, spalit moe dobroe imya i vyzhzhet na mne klejmo: "Zlodej"! Lord Truhldub (v storonu). Ha! Projd. Zachem ya polyubil? No svideteli mne providenie i moya neusypnaya sovest': ni razu ya ne oblek sverlyashchuyu menya mysl' v slovo, mogushchee vydat' moyu lyubov', i ne sdelayu etogo vpred'; net, pust' ona kogtit moe serdce. Ibo mne legche umeret', chem pokazat'sya komu-to, da, hotya by tol'ko pokazat'sya, neporyadochnym... Ved' sluchis', chto obnaruzhitsya moya lyubov' k Sintii, vse, chto ya sovershil, budet vyglyadet' koznyami protiv sopernika, obmanom moego blagodetelya i nizkim svoekorystiem. Tak luchshe uzh prinesti samogo sebya v zhertvu: s etogo chasa nalagayu na sebya zapret: ni vzglyada, ni slova i, esli tol'ko budu v silah, ni mysli o pagubnoj sej krasote. Ha! Do chego zabylsya! YA, kazhetsya, govoryu vsluh sam s soboj, a vdrug po zloschastnomu sovpadeniyu skazannoe mnoyu dostignet ushej nedobrozhelatelya... (Delaet vid, chto vzdragivaet ot ispuga, zametiv lorda Truhlduba.) Lord Truhldub. Ne pugajsya, - pust' lyudi porochnye i beschestnye drozhat, kogda ih pomysly vyhodyat naruzhu; ty mozhesh' byt' spokoen, kak spokojna tvoya sovest'. Projd. YA smushchen i proshu proshcheniya u vashej svetlosti za vol'nye rechi, chto vel sam s soboj. Lord Truhldub. Polno, eto ya proshu proshcheniya za to, chto podslushal tebya. No vse k luchshemu. CHestnyj Projd! Tvoj i moj dobrye genii priveli menya syuda: moj, ibo mne otkrylos', chto est' podlinnaya dobrodetel', tvoj, ibo ty poluchish' dolzhnuyu nagradu po tvoim delam. Daj ruku! Moj plemyannik - poslednij otprysk nashego drevnego roda; nyne ya lishayu ego krova, i ty vmesto nego stanesh' moim naslednikom. Projd. Kak? Da ne popustyat nebesa... Lord Truhldub. Ni slova - ya tak reshil. Dokument uzhe sostavlen, ostalos' ego podpisat', prostaviv imya naslednika. CHem tvoe imya huzhe ego - razve ono ne vstanet v stroku? Ne vozrazhaj! Sejchas ya prikazyvayu. V poslednij raz ya osushchestvlyayu svoyu vlast': s zavtrashnego dnya vse, chem ya vladeyu, postupit v tvoe rasporyazhenie. Projd. Osmelyus' li smirenno hodatajstvovat'... Lord Truhldub. Za sebya?.. (Projd molchit.) Ni o kom drugom ya ne zhelayu slyshat'. Projd. Da budet mne svidetelem nebo, ya ne iskal ni sej chesti, ni sih bogatstv, ne po dushe mne stroit' svoe blagopoluchie na chuzhom neschast'e. Lish' odna byla u menya mechta... Lord Truhldub. I ona sbudetsya. Esli vsem, chem ya vladeyu - bogatstvom ili polozheniem v obshchestve - mozhno zavoevat' Sintiyu, ona tvoya. Uveren, chto soglasie sera Pola zavisit ot moego nasledstva; ya bez truda napravlyu ego dolzhnym putem. Projd. Vy podavlyaete menya blagodeyaniyami; moya robkaya blagodarnost' sgibaetsya pod ih bremenem i bessil'na raspryamit'sya, chtoby izlit'sya v slovah... O, soedinit' svoyu zhizn' s lyubimoj!.. Prostite moj vostorg v predvkushenii blazhenstva stol' nezhdannogo, stol' negadannogo, stol' nevoobrazimogo! Lord Truhldub. YA podpishu dokument i my poraduemsya vmeste. (Uhodit.) Projd. Nichego ne skazhesh', vse obdelano s bleskom!.. Nu chto zh, pust' ya budu v glazah Milfonta podlecom, - zapoluchiv kruglen'koe sostoyanie i ovladev predmetom svoej lyubvi, ya smogu ustoyat' protiv beshenstva otchayavshegosya igroka... A vdrug on uspeet razgadat' menya ran'she? Promedlenie opasno. Poraskinem umom: esli milord nachnet otkryto hlopotat' o moej zhenit'be na Sintii, vse obnaruzhitsya, i s glaz Milfonta spadet pelena. |to ne goditsya. Esli uznaet miledi - beda ne velika: tut tonkaya byla rabota; ee yarost' uzhe nichego ne izmenit i tol'ko pogubit ee samoe. Itak, sejchas neobhodima ulovka: nuzhno eshche raz obmanut' Milfonta i zastavit' milorda dejstvovat' po moej ukazke. Vot i Milfont, kak nel'zya kstati... A teper' ya, dejstvuya po staroj svoej metode, vylozhu emu chistuyu i goluyu pravdu takim manerom, chtoby on v nee i na volos ne poveril. Plashch pravdy lzhi k licu; i v tom prichina, CHto nagota est' luchshaya lichina. Vhodit Milfont. Milfont. Ah, Projd, ostalas' li dlya menya hot' kakaya-to nadezhda? YA zabludilsya v labirinte myslej, pereskakivayu s odnoj na druguyu, no kazhdaya zavodit v tupik. Dyadya ne zhelaet ni videt' menya, ni vyslushat'. Projd. Nichego, ser, ne lomajte sebe golovu - vse v moih rukah. Milfont. Kak! Radi vsego svyatogo... Projd. Ty nebos' i ne dumal, chto tetushka sderzhit svoe slovo? Ne znayu uzh, kak ej chert pomog dovesti milorda do takogo slaboumiya, no on otpravilsya sejchas k seru Polu vesti peregovory o moej zhenit'be na Sintii, poreshiv naznachit' menya svoim naslednikom. Milfont. CHert voz'mi! CHto zhe delat'? Projd. YA znayu, chto delat'! Pridumal ulovku. Ugovory na nego ne podejstvuyut. YA sostavil plan i tut ne mozhet byt' osechki. Gde Sintiya? Milfont. V sadu. Projd. Pojdem i obsudim moj plan s neyu; prozakladyvayu svoyu zhizn' protiv tvoej, chto ya perehitryu milorda. Uhodyat. Scena vtoraya Komnata v dome lorda Truhlduba. Vhodyat lord i ledi Truhldub. Ledi Truhldub. Projd vash naslednik i zhenitsya na Sintii?! Lord Truhldub. Po ego zaslugam i etogo malo. Ledi Truhldub. No eto slishkom vazhnoe reshenie, chtoby prinyat' ego tak sgoryacha. Pochemu na Sintii? Pochemu voobshche emu nuzhno zhenit'sya? Razve net drugih sredstv nagradit' ego i vozvysit' krome kak porodniv ego so mnoj, vydav za nego moyu plemyannicu? Otkuda vy znaete, chto moj brat dast soglasie i chto ona soglasitsya? Da i on sam, byt' mozhet, pitaet serdechnuyu sklonnost' vovse ne k nej. Lord Truhldub. Net, mne izvestno, chto on ee lyubit. Ledi Truhldub. Projd lyubit Sintiyu? Ne mozhet byt'! Lord Truhldub. YA. vam govoryu, on mne priznalsya. Ledi Truhldub (v storonu). O navazhdenie! CHto ya slyshu? Lord Truhldub. Iz smireniya on dolgo borolsya so svoim chuvstvom, on skryval ego takzhe iz lyubvi k Milfontu. YA obodril ego i istorg iz nego tajnu; teper' mne izvestno, chto dlya nego net inoj nagrady, krome Sintii. YA otlozhil dal'nejshie svoi shagi na etom puti, daby vy imeli vremya porazmyslit'; no ne zabud'te, chem my oba emu obyazany. (Uhodit.) Ledi Truhldub. My oba emu obyazany! Verno, my oba emu obyazany, i esli b vy znali, do kakoj stepeni! Merzavec!.. O skol' neozhidannoe verolomstvo!.. Net, eto nevozmozhno, etogo ne mozhet byt'!.. On lyubit Sintiyu!.. Tak, stalo byt', ya sluzhila emu svodnej, byla podstavnym licom, nazhivkoj na ego kryuchke! Teper' ponyatno, radi chego on predal Milfonta... O styd i sram!.. YA etogo ne perenesu! O!.. Kakaya zhenshchina mogla by smirit'sya s tem, chto ona vsego lish' podstavnaya figura? Zazhech'sya plamenem tol'ko zatem, chtoby osvetit' emu put' v ob®yatiya drugoj! O, byt' by voistinu plamenem, chtoby ispepelit' gnusnogo predatelya! CHto zhe delat'? CHto pridumat'?.. Ni odna mysl' ne prihodit v golovu... Vse moi raschety ruhnuli, lyubovnyj golod ne utolen, mest' ne zavershena, i nezhdannaya beda lish' syznova vskolyhnula moyu yarost'. Vhodit ser Pol. Ser Pol. Medem! Sestra! Miledi sestrica! Vy ne vidali moyu zhenu? Ledi Truhldub (v storonu). Kakaya muka! Ser Pol. Bozhen'ka ty moj, ya ee obyskalsya; kak vy dumaete, gde by ona mogla byt'? Ledi Truhldub. Tam, gde ona mozhet prepodnesti vam podarok, podarok, kotorogo stoyat vse muzhchiny: zavershit' vashe prevrashchenie v skota. Izvestno li vam, bratec, chto vy kruglyj durak? Ser Pol. Kruglyj durak? Hi-hi-hi! Vy v veselom raspolozhenii duha. Net, net, eto mne neizvestno. Ledi Truhldub. Togda vy dazhe napolovinu ne predstavlyaete, kakoj vy schastlivec. Ser Pol. Nu, otmennaya shutka, klyanus' dushoj, chest'yu i dobrym imenem!.. Odnako poslushajte, milord izvestil menya, chto v ego planah polnejshij perevorot; uzh ne znayu, chto i delat'... Bozhen'ka ty moj, ya dolzhen posovetovat'sya s miledi Slajbl. On govorit, chto lishaet plemyannika nasledstva i vsyakoe takoe... A mezhdu tem, sestrica, mne vse-taki nado znat', na chto mozhet rasschityvat' moya devochka, inache o svad'be i govorit' nechego - vot vidite, i vovse ya ne durak. Ledi Truhldub. Slushajte: esli vy soglasites' na rastorzhenie pomolvki i primite predlozhenie drugogo iskatelya, ne posovetovavshis' so mnoj, ya otrekus' ot rodstva, ot blizosti, ot vsyakih snoshenij s vami na veki vechnye... Huzhe - ya stanu vashim vragom i dob'yus' vashej pogibeli, vycarapayu vam glaza, rastopchu vas! Ser Pol. Vot tebe na, eto eshche chto? Gospodi bozhe, chto proishodit? Fu ty, da eto shutka, nu konechno! Da, tak gde zhe moya zhena? Ledi Truhldub. Ona s Bezzabuoterom v dal'nej besedke; ves'ma vozmozhno, chto v etot moment on uzhe hochet videt' vas ne menee, chem vy ee. Ser Pol. O esli ona s misterom Bezzabuoterom, to i otlichno. Ledi Truhldub. Durak! Bolvan! Bych'ya bashka! No zarubite sebe na nosu vse, chto ya skazala, ne to luchshe by vam podavit'sya svoimi sobstvennymi rogami - klyanus' vsem na svete! Ser Pol. Bozhen'ka ty moj, nu i goryachaya zhe vy zhenshchina!... No, pravdu govorya, v nashem rodu vse vspyl'chivye; odin ya urodilsya tihim. Uhodyat. Scena tret'ya Galereya v dome lorda Truhlduba. Vhodyat Milfont, Projd i Sintiya. Milfont. YA ne vizhu drugogo puti, krome togo, chto on predlozhil; esli tol'ko u vas dostanet lyubvi, chtoby risknut'. Sintiya. Ne znayu, dostanet li u menya lyubvi, no dumayu, chto u menya dostanet upryamstva, chtoby derzhat'sya prinyatogo resheniya; dostanet i chisto zhenskoj otvagi v protivoborstve hotya by samomu voploshchennomu blagorazumiyu, esli ono ushchemlyaet moyu volyu. Projd. Prevoshodno. Itak, ya poluchu dokumenty i vveryus' sud'be vmeste s vami. Sintiya. No kak vy smozhete prigotovit' karetu i shesterku loshadej, ne vyzvav podozrenij? Projd. Polozhites' na menya: ne tol'ko ne vyzovu nikakih podozrenij, no sam milord otdast prikazanie na sej schet. Milfont. Kak? Projd. A vot kak: ya nameren otkryt' milordu ves' nash zamysel, takova moya metoda. Milfont. Ne ponimayu. Projd. YA skazhu milordu, budto vstupil s toboyu v sgovor s cel'yu tebya perehitrit'; budto ubedilsya v nevozmozhnosti zavladet' nevestoj inache, kak obnadezhiv ee, chto ona obvenchaetsya s toboj. Milfont. To est'... Projd. To est' yakoby v to vremya, kak ty zanimaesh'sya sborami, ya zamanivayu Sintiyu v karetu, vmesto tebya prihvatyvayu s soboj kapellana ego svetlosti i udirayu s nej. Milfont. Ah vot ono chto! Ty tak emu i skazhesh'? Projd. Tak i skazhu. Da ty uzh ne dumaesh' li, chto ya tak i sdelayu? Milfont. Nu net! Ha-ha! Ruchayus', chto ne sdelaesh'. Projd. Dalee, dlya polnoj bezopasnosti tebe nuzhno pereodet'sya svyashchennikom, na tot sluchaj, esli milordu vzdumaetsya zaglyanut' v karetu: on tebya ne uznaet i podumaet, chto obman udalsya. Milfont. Hitroumnejshij Projd! Ty by nesomnenno stal gosudarstvennym muzhem ili iezuitom - ne bud' ty slishkom chestnym dlya pervoj roli i slishkom blagochestivym dlya vtoroj. Projd. Gotov'sya zhe k begstvu, a cherez polchasa sojdemsya v tualetnoj komnate miledi; vospol'zujsya chernoj lestnicej, chtoby my mogli vyskol'znut' nezamechennymi. Kapellan prineset tebe svoe plat'e, ya prigotovil emu svoe i naznachil emu vstrechu zavtra utrom v Sent-Olbans41: tam my podvedem itogi ko vseobshchemu udovol'stviyu. Milfont. Nachni ya blagodarit' tebya i voshvalyat', ya potrachu vse ostavsheesya nam kratkoe vremya. (Uhodit.) Projd. Medem, vy ne opozdaete? Sintiya. YA budu minuta v minutu. (Hochet ujti). Projd. Postojte, ya vdrug usomnilsya... Pozhaluj, nam budet luchshe sojtis' v komnate kapellana - poslednyaya komnata v tom konce galerei; tuda mozhno popast' s chernogo hoda, tak chto net neobhodimosti prohodit' cherez etu dver', a ottuda lestnica dlya prislugi vedet pryamo v konyushnyu. Tak budet udobnee. Sintiya. YA-to ponyala, no ne oshibsya by Milfont. Projd. Net, net, ya totchas zajdu ego predupredit'. Sintiya. YA budu vovremya. (Uhodit.) Projd. Nu, qui vult decipi decipiatur {Da budet obmanut tot, kto hochet byt' obmanutym (lat.).}. YA ne vinovat: rastolkoval yasnee yasnogo, kak mne legko ih obvesti. A esli oni nesposobny rasslyshat' zmeinoe shipenie, ih sleduet uzhalit': chtoby nabralis' opyta i osteregalis' vpred'. Teper' moya zadacha - poluchit' soglasie milorda. No snachala otdam rasporyazheniya moemu popiku: ved' nikakoj zagovor chto gosudarstvennyj, chto semejnyj - ne mozhet udast'sya, esli kto-nibud' iz ih bratii ne prilozhit k nemu ruku. On obeshchal byt' v etot chas u sebya. (Podhodit k dveri komnaty i stuchitsya.) Mister Psalm! Mister Psalm! Psalm (vyglyadyvaya iz dveri). Drazhajshij ser, ya tol'ko vpishu poslednyuyu stroku v akrostih i budu k vashim uslugam, cherez odno mgnovenie oka; vy ne uspeete proiznesti "amin'", a ya uzhe... Projd. Net, lyubeznyj mister Psalm, ne tyanite vremya, zhivopisuya, kak skoro vy zakonchite svoi dela; a luchshe bud'te tak dobry, otlozhite zavershenie vashego shedevra i pogovorim o dele: ne zabud'te, chto vam predstoit poluchit' s nego desyatinu. Psalm vyhodit. Psalm. Pered vami nevozmozhno ustoyat': ya prerval by i propoved' na seredine tol'ko zatem, chtoby sdelat' vam priyatnoe. Projd. YA cenyu takoe isklyuchitel'noe samopozhertvovanie, no blizhe k delu. Vy prigotovili plat'e dlya Milfonta? Psalm. Prigotovil. Vse zdes', vklyuchaya svezhie nakrahmalennye vorotnichok i manzhety. Projd. Otlichno, blagovolite otnesti vse k nemu. Zashili vy rukava, chtoby on zaputalsya i zaderzhalsya s pereodevaniem? Psalm. Zashil. Da, nelegko emu budet nadet' oblachenie. Projd. ZHdite menya cherez polchasa u sebya. Kogda pridet Sintiya, zdes' dolzhna byt' polnaya t'ma, da ne proronite ni slova, chtoby ona ne raspoznala, chto eto vy, a ne Milfont. YA budu toropit', i etim ob®yasnitsya vashe molchanie. Psalm. Bol'she ne budet nikakih prikazanij? Projd. Nikakih: tekst dlya sej vashej propovedi kratok. Psalm. No soderzhatelen; i vy uvidite, chto ya spravlyu trebu bezuprechno. (Uhodit.) Projd. CHto proizojdet v tvoej zhizni vpervye. (Uhodit.) Scena chetvertaya Tam zhe. Vhodyat lord Truhldub i Projd. Lord Truhldub. Kak vidno, mne napisano na rodu, chtoby lyudi, obyazannye vypolnyat' moi prikazaniya, pytalis' mnoyu vertet'; etak skoro poslednij iz slug vzdumaet uchit' menya, kakie rasporyazheniya dolzhen ya emu otdavat'. Projd. Menya udruchaet, chto vasha svetlost' neskol'ko obespokoeny. Lord Truhldub. Posle nashego razgovora vy ne vstrechalis' s miledi? Mozhet byt', vy chem-nibud' ej dosadili? Projd. Net, milord. (V storonu.) CHto by eto znachilo? Lord Truhldub. Togda eto Milfont cherez kogo-nibud' ee tak nastroil. No, sudya po vsemu, ej nagovorili pro vas nebylic, iz-za kotoryh ona utratila ravnovesie. Projd (v storonu). Vot chego ya opasalsya. (Vsluh.) Vasha svetlost' izvolili ej soobshchit' o svoih stol' lestnyh dlya menya namereniyah? Lord Truhldub. Da. Projd. Togda ponyatno: vy znaete, kak vozvyshen obraz myslej u miledi, ona polagaet, chto ya nedostoin etoj chesti. Lord Truhldub. Nedostoin? Esli ona tak dumaet, to v nej govorit nevezhestvennoe chvanstvo: po mne chestnost' - vot istinnoe blagorodstvo. Kak by to ni bylo, takova moya volya, i eto budet dlya nee dovodom ne menee ubeditel'nym, chem dovody rassudka. Klyanus' nebom, ya ne iz teh, kto u zheny pod kablukom! Bud' eto vozmozhno, ya by pokonchil delo nynche zhe. Projd (v storonu). Klyanus' nebom, on idet navstrechu moim zhelaniyam! (Vsluh.) Dlya lyudej sil'noj voli pochti net nevozmozhnogo. Lord Truhldub. Skazhi, kak eto sdelat', i uvidish' - menya ne pridetsya podtalkivat'. Projd. U menya voznik odin skromnyj zamysel na zavtra - ved' lyubov' pobuzhdaet izobretatel'nost',- ya hotel ego predstavit' na rassmotrenie vashej svetlosti; no s tem zhe uspehom ego mozhno bylo by osushchestvit' i segodnya. Lord Truhldub. Syuda idut. Pojdem, ty mne rasskazhesh'. (Uhodyat.) Vhodyat Sintiya i Bezzabuoter. Bezzabuoter. |to ne on li tam s milordom? Sintiya. On. Bezzabuoter. Klyanus' nebom, zdes' izmena!.. Smyatenie, v koem prebyvaet vash batyushka, volnenie ledi Truhldub i te obryvki ee razgovora s milordom, kotorye doleteli do moego sluha, utverzhdayut menya v moih opaseniyah. Gde Milfont? Sintiya. Da vot i on. Vhodit Milfont. Sintiya (Milfontu). Skazal li vam chto-nibud' Projd o komnate kapellana? Milfont. Net. No sobirajtes', dorogaya! U menya vse gotovo, ya zhdu tol'ko plat'ya, chtoby pereodet'sya. Bezzabuoter. Ty predan, Milfont, a Projd negodyaj, ya vsegda eto podozreval. Sintiya. Tol'ko vy ushli, kak on skazal, chto peredumal, chto my dolzhny vstretit'sya v komnate kapellana i chto on sejchas zhe zajdet vas ob etom predupredit'. Milfont. Vot kak? Bezzabuoter. A von i Psalm shestvuet tihimi stopami so svertkom podmyshkoj. On ne mozhet ne znat', chto Projd nameren vospol'zovat'sya ego komnatoj. Posledim za nim: chto on budet delat'? Milfont. Pustaya trata vremeni: ya ne dopuskayu mysli, chto drug menya predal, Bezzabuoter i Milfont uhodyat. Vozvrashchaetsya lord Truhldub. Sintiya (v storonu). Milord ozabochen. Lord Truhldub (ne zamechaya Sintii). On skor na vydumki, esli sostavil takoj plan ekspromtom. Da eshche, po ego sobstvennym slovam, uspel ugovorit'sya s moim kapellanom. Sintiya (v storonu). CHto ya slyshu? Teper' mne i vpryam' strashno. Lord Truhldub. Ah, Sintiya! Ty v odinochestve, milaya plemyannica, i grustna. Sintiya. Vasha svetlost' chem-to ozabocheny? Lord Truhldub. Ozabochen vazhnym delom, tebe nezachem o nem znat'. Sintiya. A ya ozabochena zagovorom protiv vas, i vam sleduet o nem uznat'. Lord Truhldub. Zagovorom protiv menya? Ob®yasnis', pozhalujsta. Poslushaj, chto tam proishodit? Projd (za scenoj). Dajte zhe mne skazat'! Ledi Truhldub (za scenoj). Net, chudovishche! Net, predatel'! Net! Sintiya (v storonu). Miledi i Projd! Kakaya udacha! (Vsluh.) Milord, proshu vas, spryachemsya za etu shirmu i poslushaem: byt' mozhet, blagodarya sluchajnosti vy samolichno ubedites' v tom, chto mogli by pochest' pustym moim podozreniem. (Oba pryachutsya za shirmu.) Vhodyat ledi Truhldub s kinzhalom v ruke i Projd. Ledi Truhldub. Konechno, bud' u vas vremya, vy by izobreli novuyu uvertku i ubayukali menya, zastaviv poverit' v vashi basni. No ya nanesu smertel'nyj udar lzhi, kotoraya chekanitsya v vashem serdce, ya vypushchu na volyu greh na pogibel' vashej dushe! Projd. CHto zh, reshilis', - udar'te. Ledi Truhldub. Ha! On veren sebya, hladnokrovnyj merzavec! Projd. Nu, chto zhe vy medlite? Ledi Truhldub. Tvoya naglost'