Ocenite etot tekst:



----------------------------------------------------------------------------
     Perevod N. P. Kozlovoj
     P'er Kornel'. P'esy.
     M., Moskovskij rabochij, 1984
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------

     Hotya,  soglasno  Aristotelyu,  edinstvennaya  cel'  dramaticheskoj  poezii
zaklyuchaetsya v tom, chtoby nravit'sya  zritelyam,  i  bol'shinstvo  dramaticheskih
proizvedenij budto by im nravilos', ya vse zhe hochu skazat', chto mnogie iz nih
ne dostigli celej, kotorye stoyat pered iskusstvom. Ne sleduet  pretendovat',
govorit Aristotel', na to, chtoby  etot  vid  poezii  dostavlyal  udovol'stvie
lyubogo roda. Ved' ot nego _nuzhno ozhidat' ne  vsyakogo  udovol'stviya,  a  lish'
svojstvennogo emu_. I daby  dobit'sya  etogo  prisushchego  emu  udovol'stviya  i
dostavit' ego zritelyam, nado sledovat' zakonam iskusstva i  nravit'sya  im  v
sootvetstvii s ego  pravilami.  Neizmenno  ostaetsya  to,  chto  est'  zakony,
poskol'ku sushchestvuet iskusstvo, no ne yavlyayutsya neizmennymi sami zakony. Lyudi
soglashayutsya  otnositel'no  nazvaniya  veshchi,  ne  prihodya  k  edinomu   mneniyu
otnositel'no samoj veshchi, i prinimayut slova, chtoby, osparivat'  ih  znachenie.
Nikto ne somnevaetsya v tom, chto nado soblyudat' edinstvo  dejstviya,  mesta  i
vremeni; no trudno ponyat', chto takoe edinstvo dejstviya i do  kakih  predelov
mozhno rasshiryat' ponyatiya edinstva vremeni i mesta. Nuzhno, chtoby poet razvival
syuzhet  v  sootvetstvii  s  pravdopodobiem  i  neobhodimost'yu.  Tak   govorit
Aristotel', i za nim to zhe povtoryayut vse ego kommentatory. |ti slova kazhutsya
im vsem stol' yasnymi i vnyatnymi, chto ni odin iz nih, kak i  sam  Aristotel',
ne udosuzhilsya skazat' nam, chto takoe pravdopodobie  i  neobhodimost'.  Bolee
togo,  mnogie  kommentatory   pridavali   stol'   maloe   znachenie   ponyatiyu
_neobhodimost'_,   kotoroe   u   Aristotelya   vsegda   soputstvuet   ponyatiyu
_pravdopodobie_ (za odnim isklyucheniem, kogda rech'  shla  o  komedii),  chto  v
rezul'tate prishli k ves'ma oshibochnomu suzhdeniyu, yakoby _syuzhet tragedii vsegda
dolzhen  byt'  pravdopodobnym_.  Takim  obrazom,  trebovaniya  k  syuzhetu  byli
obosnovany usechennym napolovinu suzhdeniem Aristotelya.  Ne  to  chtoby  nel'zya
bylo  napisat'  tragediyu  na  syuzhet,  otvechayushchij  tol'ko  lish'   trebovaniyam
pravdopodobiya. Aristotel' privodit v kachestve primera _Cvetok_ Agafona,  gde
imena  i  sobytiya  byli  celikom  vymyshlennymi,  kak   v   komedii.   Odnako
znachitel'nye syuzhety, podnimayushchie buryu strastej i protivopostavlyayushchie ih  pyl
zakonam  dolga  i  veleniyu  krovi,  dolzhny  vsegda   vyhodit'   za   predely
pravdopodobiya. I zriteli nikogda ne poverili by takim syuzhetam, ne  bud'  oni
osvyashcheny  vlastnym  avtoritetom  avtora  istorii  ili   obshcherasprostranennym
mneniem, blagodarya chemu eti zriteli zaranee ubezhdeny v istinnosti togo,  chto
proishodit  na  scene.  Nepravdopodobno,  chto  Medeya  ubivaet  svoih  detej,
Klitemnestra stanovitsya muzheubijcej, a Orest zakalyvaet kinzhalom sobstvennuyu
mat'. No tomu svidetel'stvo istoriya, a posemu  izobrazhenie,  na  scene  etih
uzhasnyh prestuplenij ne vyzyvaet nedoveriya  zritelej.  Ne  sootvetstvuet  ni
istine, ni pravdopodobiyu to, chto, otdannaya morskomu chudovishchu Andromeda  byla
spasena letayushchim rycarem  s  krylatymi  nogami,  no  drevnie  poverili  etoj
vydumke, ona doshla do nashego vremeni, i nikto ne vozmushchaetsya, kogda  istoriyu
Andromedy pokazyvayut na scene. No  vse  zhe  bylo  by  nedopustimym  sochinyat'
opirayas' na takoj obrazec. Ibo nedostatochnym osnovaniem dlya doveriya yavlyaetsya
prostoe shodstvo s nekoej uzhe prinyatoj istinoj ili s  kakim-to  obshcheprinyatym
mneniem. Nash filosof govorit, chto _syuzhety sozdaet ne iskusstvo, a schastlivyj
sluchaj_,  blagodarya  kotoromu  chto-to  proishodit.   Fortuna   rasporyazhaetsya
sobytiyami, i vybor, kotoryj ona delaet sredi mnogih  eyu  nam  predstavlennyh
faktov, soderzhit v sebe tajnyj zapret idti protiv ee voli  i  sozdavat'  dlya
teatra to, chto ej  neugodno.  _Itak,  drevnie  tragedii  ostanavlivalis'  na
sud'be nemnogih semej, ibo nemnogim sem'yam vypalo  na  dolyu  perezhit'  nechto
dostojnoe tragedii_. Posleduyushchie  veka  dali  nam  osnovanie  vyjti  za  eti
granicy i ne idti sled v sled po puti, prolozhennomu grekami. No ya ne  dumayu,
chtoby nam byla predostavlena svoboda otstupat'  ot  ih  pravil.  Nado,  esli
vozmozhno, soobrazovyvat'sya s nimi i priblizhat' ih  k  nam.  Otsechenie  hora,
osushchestvlennoe nami, obyazyvaet nas napolnit'  dramaticheskie  poemy  bol'shim,
chem u drevnih, kolichestvom epizodov, pust'  eto  budet  dopolnenie,  kotoroe
hotya i perestupaet granicy ih praktiki, no ne vyhodit za predely ih pravil.
     Nado,  sledovatel'no,  znat',  kakovy  eti  pravila.  Na   nashu   bedu,
Aristotel' i Goracij pisali stol' tumanno, chto nuzhdayutsya v tolkovatelyah.  Te
zhe, kto do sih por bral na sebya etot trud, vystupali kak  grammatiki  i  kak
filosofy.  I  poskol'ku  oni  byli  bolee  sklonny  k  nauchnym  zanyatiyam   i
filosofskim rassuzhdeniyam, chem k ovladeniyu opytom teatra, to i  znakomstvo  s
ih proizvedeniyami mozhet  skoree  sdelat'  nas  bolee  obrazovannymi,  no  ne
nastavlennymi v tom, kak preuspet' v kachestve dramaticheskih avtorov.
     YA osmelyus' koe-chto skazat', opirayas' na mnogie desyatiletiya  raboty  dlya
sceny, i vyrazhu moi mysli prosto, ne vstupaya v pryamoj spor s temi, kto  menya
v nego vovlekaet, i ne pretenduya na  to,  chtoby  kto-libo  otkazalsya  v  moyu
pol'zu ot svoih idej. Tak, naprimer, vydvinutoe v nachale  etogo  rassuzhdeniya
polozhenie, chto dramaticheskaya poeziya imeet  edinstvennoj  cel'yu  udovol'stvie
zritelej, ne oznachaet stremleniya vo chto by to ni  stalo  oderzhat'  verh  nad
temi, kto polagaet oblagorodit' iskusstvo, usmatrivaya ego naznachenie stol'ko
zhe v  pol'ze,  skol'  i  v  udovol'stvii.  Spor  etot,  po-vidimomu,  ves'ma
bespolezen, poskol'ku nevozmozhno dostavlyat'  udovol'stvie  po  pravilam,  ne
prinosya pri etom i pol'zy. Pravda, Aristotel' v svoej _Poetike_ ni  razu  ne
upotreblyaet etogo slova; on vozvodit proishozhdenie  poezii  k  udovol'stviyu,
poluchaemomu nami pri  vide  podrazhaniya  dejstviyam  lyudej.  Iz  chastej  poemy
filosof stavit vyshe drugih  syuzhet,  a  haraktery  on  schitaet  sleduyushchej  po
znacheniyu chast'yu, poskol'ku syuzhet soderzhit  uznavaniya  i  peripetii,  kotorye
bolee vsego nravyatsya  zritelyam.  On  vvodit  takzhe  v  opredelenie  tragedii
vyrazhenie _uslashchennaya rech'_, ukazyvaya na  ee  sostavlyayushchie  i  otmechaya,  chto
cenit tragediyu bol'she, chem epicheskuyu poemu, ponezhe ona snabzhena sverh  vsego
vlastno charuyushchimi dekoraciyami i muzykoj i,  buduchi  bolee  kratkoj  i  menee
mnogoslovnoj, dostavlyaet bolee sovershennoe udovol'stvie. No ne menee  verno
i to, chemu uchit nas Goracij, imenno, chto  my  ne  sumeem  ponravit'sya  vsem,
ezheli ne podmeshaem k udovol'stviyu pol'zu, i chto  ser'eznye  i  vazhnye  lyudi,
stariki, lyubiteli dobrodeteli, budut nedovol'ny, esli ne najdut v  iskusstve
nichego, chto mozhet ej posluzhit':

              Centuriee seniorum agitant expertia frugis {*}.

     {* Strogih polki starikov v stihah lish' poleznoe cenyat (Goracij.  Nauka
poezii / Per. M. Gasparova).}

     Takim  obrazom,  hotya  poleznoe  vhodit  v  poeziyu   tol'ko   v   forme
naslazhdeniya, ono ne perestaet byt' neobhodimym. I luchshe  obdumat'  eto,  chem
zanimat'sya bespoleznym, kak ya uzhe otmechal, voprosom o poleznosti etogo  roda
poem voobshche. So svoej  storony,  ya  polagayu,  chto  pouchitel'noe  mozhet  byt'
vvedeno v poemu chetyr'mya sposobami.
     Pervyj svoditsya k sentenciyam  i  sovetam  moral'nogo  poryadka,  kotorye
dopustimy pochti  vo  vseh  mestah  tragedii.  No  imi  sleduet  pol'zovat'sya
ostorozhno, izredka vklyuchaya ih v rassuzhdeniya na obshchie  temy  i  ne  delaya  ih
mnogoslovnymi, osobenno esli eto  rech'  vzvolnovannogo  cheloveka  ili  kogda
kto-to drugoj otvechaet etomu cheloveku: u nego ne dolzhno dostat' ni terpeniya,
chtoby vyslushivat' ih, ni dushevnogo spokojstviya, chtoby zamyslit' i  vyrazit'.
Naibolee  prostrannymi  podobnye   rechi   mogut   byt'   v   ustah   vazhnogo
gosudarstvennogo muzha, stepenno rassuzhdayushchego o  delah  strany  v  otvet  na
vopros  korolya.  No  v  celom  vsegda  umestno  zamenyat'  obshchie  utverzhdeniya
konkretnymi predpolozheniyami; ya predpochitayu,  chtoby,  akter  skazal:  "Lyubov'
prichinyaet vam mnogo bespokojstva", a ne "Lyubov' prinosit bespokojstvo razumu
teh, kem ona, ovladevaet".
     Ne to  chtoby  ya  polnost'yu  hotel  izgnat'  etot  sposob  prepodneseniya
principov morali i politiki: vse moi proizvedeniya byli by izurodovany,  esli
isklyuchit' iz nih sentencii i rassuzhdeniya. No povtoryayu eshche  raz,  ne  sleduet
uvlekat'sya obshchimi principami bez prilozheniya  ih  k  chastnym  sluchayam.  Inache
govorya,  imenno  obshchie  mesta  ne  preminut  naskuchit'  auditorii,  ibo  oni
zamedlyayut hod sobytij. Skol' ni udachna  budet  sama  po  sebe  eta  vystavka
moral'nyh predpisanij, sleduet opasat'sya, chtoby ona ne okazalas'  tem  rodom
pretencioznyh ukrashenij, kotorye Goracij prikazyvaet nam ubirat'.
     Priznayus' vse zhe, chto rassuzhdeniya obshchego poryadka byvayut privlekatel'ny,
esli tot, kto  ih  proiznosit,  i  tot,  kto  ih  vyslushivaet,  nahodyatsya  v
dostatochno spokojnom sostoyanii duha, chtoby zapastis' razumnym  terpeniem.  V
chetvertom akte _Melity_ radost' geroini, uznavshej, chto ona lyubima  Tirsisom,
pomogaet ej spokojno vyslushivat' nastavleniya kormilicy  udovletvoryayushchej,  so
svoej storony, nepreodolimuyu,  kak  zamechal  Goracij,  potrebnost'  starosti
pouchat' molodyh lyudej. No ona ne zahotela by  vyslushat'  i  chetyreh  stihov,
esli by znala (a ona uznaet ob etom vskorosti), chto Tirsis pochel ee nevernoj
i vpal v otchayan'e. Inogda eti obshchie rassuzhdeniya dazhe  ne  neobhodimy,  chtoby
obosnovat'  chuvstva,  kotorye   nel'zya   svyazat'   kakimi-to   opredelennymi
postupkami teh, o kom idet rech'. Tak Rodoguna v  pervom  akte  ne  mogla  by
opravdat'  svoe  nedoverie   k   Kleopatre   inache,   kak   rassuzhdeniem   o
neiskrennosti, obychnoj dlya sil'nyh mira sego, kogda oni posle  naneseniya  im
yavnogo oskorbleniya  idut  na  primirenie  s  vragom.  Ved'  Kleopatra  posle
zaklyucheniya mira ni razu ne dala povoda dlya podozrenij v velikoj  nenavisti,
sohranyaemoj eyu v tajnike serdca. [...]
     Edinstvennoe pravilo, kotoroe dlya etogo vida poucheniya mozhno ustanovit',
zaklyuchaetsya v  tom,  chto  rassuzhdeniya  i  sentencii  nuzhno  raspredelyat'  so
vnimaniem i prezhde vsego vkladyvat' ih v usta lyudej, chej duh ne prebyvaet  v
smyatenii i kto ne nahoditsya v pylu dejstviya.
     Vtoroj sposob sdelat'  dramaticheskuyu  poemu,  poleznoj  -  nepredvzyatoe
izobrazhenie porokov i dobrodetelej, kotoroe vsegda dostigaet celi, esli  ono
horosho vypolneno i esli cherty poroka i dobrodeteli legko raspoznavaemy i  ih
nel'zya smeshat' odnu s drugoj ili prinyat' porok za dobrodetel'.  Dobrodetel',
pust' dazhe poprannaya, vsegda vyzyvaet sochuvstvie i lyubov', a  porok  rozhdaet
nenavist', dazhe esli on torzhestvuet.  Drevnie  ochen'  chasto  udovletvoryalis'
takogo roda izobrazheniem, ne davaya sebe truda voznagradit' za dobrye dela  i
nakazat'  za  zlye.  Klitemnestra  i  ee   polyubovnik   ubivayut   Agamemnona
beznakazanno. Medeya tochno tak zhe postupaet so svoimi det'mi,  a  Atrej  -  s
det'mi  Fiesta,  kotoryh  on  skarmlivaet  otcu.  Pravda,  esli  vnimatel'no
prismotret'sya k sobytiyam, kotorye drevnie vybirali  v  svoih  tragediyah  dlya
katastrofy,  my  uvidim,  chto  nakazanie  postigalo   prestupnikov.   Tol'ko
obrashchennye protiv nih zlodejstva byli mnogo strashnee teh, koi  oni  sodeyali.
Fiest ovladel zhenoj svoego brata, no vozmezdie neset v  sebe  nechto  gorazdo
bolee uzhasnoe,  chem  ego  sobstvennoe  prestuplenie.  YAzon,  pokinuv  Medeyu,
kotoroj byl vsem obyazan, - negodyaj. Odnako ubienie detej na glazah  otca  vo
mnogo raz prevyshaet ego vinu. [...]
     Nash teatr s  trudom  vyderzhivaet  podobnye  syuzhety:  Fiestu  Seneki  ne
slishkom  u  nas  povezlo,  Medeya  byla  prinyata  bolee  blagosklonno,   chemu
sposobstvovalo to, chto verolomstvo YAzona i svirepost' korolya Korinfa  delali
geroinyu tragedii v  glazah  zritelej  nespravedlivo  obizhennoj,  sklonyaya  ih
sochuvstvie na ee storonu i zastavlyaya otnosit'sya k, ee mesti kak  k  rasprave
nad pritesnitelyami.
     Imenno uchastie k sud'be lyudej dobrodetel'nyh stalo  prichinoj  poyavleniya
drugogo tipa razvyazki dramaticheskoj poemy, to est' takoj, v  kotoroj  durnye
postupki nakazany, a dobrodetel' voznagrazhdena, chto ne yavlyaetsya obyazatel'nym
zakonom iskusstva, no sootvetstvuet obychayu, pochitaemomu  -  nami  za  sposob
izbavleniya  kazhdogo  iz  nas  ot  ugrozhayushchih  nam  opasnostej.  |tot  obychaj
sushchestvoval i  vo  vremena  Aristotelya  i,  vozmozhno,  ne  slishkom  nravilsya
filosofu, poskol'ku on pisal, chto on _byl v mode tol'ko  blagodarya  gluposti
zritelej i chto te,  kto  ego  priderzhivaetsya,  prisposablivayutsya  ko  vkusam
naroda i pishut na potrebu  zritelyam_.  I  dejstvitel'no,  uvidev  dostojnogo
cheloveka na scene nashego teatra, my, ne mozhem ne zhelat' emu  blagopoluchiya  i
ne mozhem ne ogorchat'sya po  povodu  ego  neschastij.  Otsyuda,  kogda  na  nego
obrushivayutsya bedy, my vyhodim iz teatra v gore i ispytyvaem v nekotorom rode
vozmushchenie po otnosheniyu k avtoru i k akteram, no, kogda v hode sobytij  nashi
zhelaniya ispolnyayutsya i dobrodetel' uvenchana, my pokidaem  teatr  v  sostoyanii
sovershennoj  radosti,  i  vpolne  udovletvoreny  kak  proizvedeniem,  tak  i
ispolnitelyami. Uspehi  dobrodeteli,  schastlivo  pobezhdayushchej  vopreki  krutym
povorotam sud'by i opasnostyam,  vyzyvayut  u  nas  zhelanie  sledovat'  ej,  a
licezrenie  triumfa  prestuplenij  i  nespravedlivostej   sposobno   usilit'
estestvennyj nash uzhas pered licom podobnyh neschastij.
     V  etom  sostoit  tret'e  polozhenie  o  poleznosti  teatra.   CHetvertoe
polozhenie -eto  ochishchenie  strastej  posredstvom  sostradaniya  i  straha.  No
poskol'ku eto chetvertoe polozhenie otnositsya lish' k tragedii, ya raz®yasnyu  ego
v sleduyushchem tome, gde budu govorit' special'no o tragedii. Perehozhu teper' k
rassmotreniyu chastej dramaticheskoj poemy, na kotorye ukazyvaet Aristotel'.  YA
govoryu o dramaticheskoj poeme voobshche, hotya Aristotel', kasayas' chastej,  imeet
v vidu tol'ko tragediyu. |to  ya  delayu  potomu,  -  chto  vse,  skazannoe  im,
otnositsya takzhe i k komedii, poskol'ku razlichie  mezhdu  etimi  dvumya  vidami
poem zavisit lish' ot sana personazhej i ot haraktera dejstviya,  kotoromu  oni
podrazhayut, a ne ot sposoba ili sredstv podrazhaniya.
     Dramaticheskaya poema sostoit iz chastej  dvuh  tipov.  Pervye  nazyvayutsya
chastyami kolichestva ili chastyami, protyazhennosti.  Aristotel'  nazyvaet  chetyre
takih: prolog, epizodij, eksod, hor. Prochie mogut  byt'  nazvany  sostavnymi
chastyami, vstrechayushchimisya v kazhdoj iz chetyreh i sostavlyayushchimi  s  nimi  celoe.
Aristotel'  naschityvaet  shest'  takih  chastej:  syuzhet,   haraktery,   mysl',
slovesnoe vyrazhenie, muzyka, teatral'nye dekoracii.  Iz  etih  shesti  tol'ko
syuzhet (i, v chastnosti, ego horoshee postroenie) zavisit v sobstvennom  smysle
slova   ot   poeticheskogo   iskusstva.   Ostal'nye   chasti    nuzhdayutsya    v
vospomoshchestvovanii drugih nauk i iskusstv. Dlya harakterov  takovym  yavlyaetsya
moral', dlya mysli - ritorika, dlya slovesnogo  vyrazheniya  -  grammatika.  Dve
poslednie chasti podchinyayutsya principam sobstvennyh iskusstv, v kotoryh  poetu
neobyazatel'no byt' svedushchim, ibo oni mogut byt' vneseny  v  tragediyu  ne  im
samim, a drugimi lyud'mi, pochemu Aristotel' ih i ne  kasaetsya.  No  poskol'ku
poet sam lichno dolzhen sozdat' pervye chetyre chasti, emu sovershenno neobhodimo
byt' znakomym s iskusstvami, na  kotoryh  oni  osnovyvayutsya,  razve  chto  ot
prirody  on  obladaet  dostatochno  sil'nym  i  glubokim   zdravym   smyslom,
vospolnyayushchim nedostatok podobnyh poznanij.
     Usloviya, pred®yavlyaemye k syuzhetu, neodinakovy dlya tragedii i  komedii. YA
sejchas kosnus' tol'ko teh, kotorye otnosyatsya k poslednej, kakovuyu Aristotel'
opredelyaet   poprostu   _kak   podrazhanie   licam   plutovatym   i   nizkogo
proishozhdeniya_. YA ne  mogu  uderzhat'sya,  chtoby  ne  skazat',  chto  menya  eto
opredelenie vovse ne udovletvoryaet. I poskol'ku mnogie uchenye lyudi  schitayut,
chto traktat o poetike ne doshel do nas v polnom  vide,  ya  hochu  verit',  chto
sredi teh  ego  chastej,  kotorye  utracheny  v  hode  vremen,  bylo  i  bolee
zavershennoe opredelenie komedii.
     Soglasno Aristotelyu, dramaticheskaya poeziya est' podrazhanie dejstviyam. No
filosof obrashchaet vnimanie na obshchestvennoe polozhenie personazhej,  ne  utochnyaya
vopros o haraktere dejstviya. Kak by to ni bylo, eto opredelenie  obuslovleno
obychayami vremeni, kogda v komedii slovo predostavlyalos'  lish'  licam  ves'ma
skromnogo proishozhdeniya. No v nashi dni delo obstoit inache. V  komedii  mogut
uchastvovat', dazhe koroli, esli ih postupki ne vozvyshayutsya nad  trebovaniyami,
pred®yavlyaemymi k harakteru ee dejstviya. Kogda  na  scene  pokazyvayut  prosto
lyubovnuyu  intrigu  mezhdu  korolevskimi  osobami,  a  ih  zhizni  ili   sud'be
gosudarstva ne grozit opasnost', ya ne dumayu, chto postupki personazhej,  skol'
ni blistatel'ny oni sami, podnimayutsya do  vysoty,  potrebnoj  dlya  tragedii.
Znachitel'nost'  tragedii  trebuet  bol'shogo  gosudarstvennogo  interesa  ili
strastej bolee vysokih i muzhestvennyh, chem lyubov', naprimer  chestolyubiya  ili
mesti. Ona vyzyvaet boyazn'  neschast'ya  eshche  bolee  velikogo,  chem  neschast'e
poteri vozlyublennoj. Vpolne vozmozhno vvesti v syuzhet tragedii lyubov',  ibo  v
nej mnogo privlekatel'nogo i ona sposobna  stat'  prichinoj  upomyanutyh  mnoyu
interesov i strastej. No pust' ona  udovol'stvuetsya  vtorostepennym  mestom,
ustupaya im pervoe.
     |to polozhenie  ponachalu  mozhet  pokazat'sya  novym.  Tem  ne  menee  ono
voshodit k praktike drevnih, u  kotoryh  net  ni  odnoj  tragedii  tol'ko  s
lyubovnym syuzhetom. I bolee togo, oni neredko sovsem izgonyayut lyubov' iz p'esy.
A esli zhe kto-nibud' pozhelaet vzglyanut' na moi tragedii, to priznaet, chto po
primeru drevnih ya ne daval lyubvi pervogo mesta i chto dazhe  v  _Side_,  sredi
moih p'es bolee drugih napolnennoj izobrazheniem lyubvi, semejnyj dolg i  dolg
chesti u personazhej,  kotoryh  ya  zastavlyayu  govorit',  oderzhivayut  verh  nad
vnushaemymi eyu nezhnymi chuvstvami.
     Skazhu  bolee.  Pust'  dazhe   v   dramaticheskoj   poeme   est'   bol'shoj
gosudarstvennyj  interes,  pust'  korolevskaya  osoba,   v   vysshej   stepeni
ozabochennaya svoim vysokim polozheniem, zastavlyaet zamolchat' svoyu strast', kak
v _Done Sancho_, no ezheli v p'ese ne vstrechaetsya  sovsem  ugroza  dlya  zhizni,
vozmozhnost' gibeli gosudarstva ili opasnost' izgnaniya, ya ne dumayu, chto mozhno
dat' ej naimenovanie bolee vysokoe, chem komediya.  No,  stremyas'  v  kakoj-to
mere otmetit' znachitel'nost' personazhej, ch'i  dejstviya  izobrazheny  v  _Done
Sancho_ ya osmelyus' dobavit' zdes' epitet _geroicheskaya_ i tem  samym  vydelit'
p'esu sredi obychnyh komedij. Podobnyh primerov u drevnih net. No u nih takzhe
ne najdesh' primera, kogda by korol', poyavivshis' na scene, ne podvergalsya  by
bol'shoj opasnosti. My ne dolzhny stol' rabski podrazhat' antichnosti, chtoby  ne
osmelivat'sya poprobovat' sdelat' chto-to samostoyatel'no, esli eto ne narushaet
pravil iskusstva, hotya by dlya togo, chtoby  zasluzhit'  hvalu,  podobnuyu  toj,
kakoj Goracij pochtil poetov svoego vremeni:

                 Nes minimum meruere decus? vestigia groeca
                             Ausi deserere, {*}

     {* [Nashi poety bralis' za dramy oboego roda] i zasluzhili po pravu pochet
- osobenno tam, gde smelo oni reshalis'  ostavit'  propisi  grekov  (Goracij.
Nauka poezii / Per. M. Gasparova).}

i ne imet' kasatel'stva k takoj postydnoj pohvale:

                      O imitatores, servum pecus! {*}

     {* O podrazhateli, skot rabolepnyj! (Goracij. Poslaniya, I, XIX).}

     _To, chto teper' sluzhit nam primerom_, govorit Tacit, _ne  imelo  ran'she
primerov, a to, chto my sami sozdaem, ne opirayas' na primery,  mozhet  odnazhdy
posluzhit' takovym_.
     Itak, komediya otlichaetsya ot tragedii v tom,  chto  poslednyaya  trebuet  v
kachestve syuzheta  dejstviya  znachitel'nogo,  ne  neobychajnogo,  ser'eznogo,  a
pervaya ogranichivaetsya  dejstviem  obydennym  i  veselym.  Odna  nuzhdaetsya  v
velikih opasnostyah dlya svoih geroev, drugaya udovletvoryaetsya bespokojstvom  i
ogorcheniyami glavnyh dejstvuyushchih lic. Obshchee dlya komedii i tragedii sostoit  v
tom, chto ih dejstviya dolzhny byt' polnymi i  zakonchennymi,  to  est'  zritel'
dolzhen  stol'  horosho  ponimat'  pomysly  personazhej,   imeyushchih   kakoe-libo
otnoshenie k zavershayushchemu  p'esu  sobytiyu,  chto  mog  by  ujti  iz  teatra  v
spokojnom sostoyanii  duha,  ne  ispytyvaya  nikakih  somnenij.  Cinna  pletet
zagovor protiv Avgusta,  i  zagovor  ego  raskryt.  Avgust  prikazyvaet  ego
arestovat'. Esli by p'esa na etom sobytii zakonchilas', dejstvie ne  bylo  by
zavershennym, ibo  zritel'  vyshel  by  iz  teatra,  ne  vedaya,  kak  postupit
imperator s etim  neblagodarnym  favoritom.  Ptolomej  boitsya,  chto  Cezar',
kotoryj pribyvaet v Egipet, okazhet pokrovitel'stvo predmetu  svoej  lyubvi  -
Kleopatre i zastavit  ego  otdat'  sestre  prichitayushchuyusya  ej  po  otcovskomu
zaveshchaniyu dolyu carstva. Daby zaruchit'sya blagosklonnost'yu Cezarya, okazav  emu
bol'shuyu uslugu, Ptolomej prinosit v zhertvu Pompeya.  No  etogo  nedostatochno.
Nado videt',  kak  Cezar'  vosprinimaet  eto  vysokoe  zhertvoprinoshenie.  On
pribyvaet, on nedovolen proisshedshim, on ugrozhaet Ptolemeyu, on  hochet,  chtoby
tot kaznil zachinshchikov pokusheniya na znamenitogo  usopshego.  Car',  udivlennyj
podobnym neozhidannym dlya nego otnosheniem, reshaet upredit' Cezarya,  zamyshlyaet
zagovor s cel'yu pogubit' ego, nadeyas' takim obrazom izbezhat' grozyashchej  bedy.
Cezarya preduprezhdayut ob  etom.  Ptolomej  pogibaet  v  boyu  so  storonnikami
Cezarya, blagodarya chemu samomu rimskomu polkovodcu uzhe ne grozit opasnost', a
Kleopatra prespokojno ovladevaet vsem carstvom,  tol'ko  na  chast'  kotorogo
pervonachal'no pretendovala. Zritelyu ne o chem voproshat' sebya, on  vyhodit  iz
teatra udovletvorennym, ibo dejstvie zaversheno.
     YA znayu  umnyh  lyudej,  ves'ma  svedushchih  v  iskusstve  poezii,  kotorye
uprekayut  menya  za  nezavershennost'   _Sida_   i   nekotoryh   drugih   moih
dramaticheskih poem, tak kak v nih vopros o zhenit'be glavnyh geroev ne  reshen
i po okonchanii spektaklya ya ne otpravlyayu  ih  pryamehon'ko  pod  venec.  Legko
vozrazit' na eto, chto brak sovsem ne obyazatel'noe zavershenie dlya tragedii so
schastlivym koncom i dazhe dlya komedii.  Otnositel'no  pervoj  skazhu,  chto  ee
osnovoj yavlyaetsya opasnost', ugrozhayushchaya geroyu.  Kogda  ona  minuet,  tragediya
zavershena. Pust' geroj vlyublen - sovsem ne obyazatel'no, chtoby on  govoril  o
svad'be, esli blagoprilichie etogo  ne  dozvolyaet.  Dostatochno  nameknut'  na
vozmozhnost' braka, kogda budut ustraneny vse prepyatstviya, i ne ukazyvat'  na
tochnye sroki. Bylo by nevynosimo, chtoby Himena vstupila v brak s Rodrigo  na
sleduyushchij den' posle ubijstva ee otca. I Rodrigo vyglyadel by nelepo, esli by
obnaruzhil malejshee k tomu pobuzhdenie. To zhe skazhu i ob Antiohe. [...]
     Govorya o koncovke komedii, Aristotel' predpisyvaet ej _sdelat' druz'yami
byvshih vragov_ - opredelenie, kotoroe sleduet  istolkovat'  neskol'ko  shire,
chem eto kazhetsya na pervyj vzglyad, vklyuchaya v nego  primirenie  vsyakogo  roda.
[...] My dolzhny, odnako, prinyat' vo  vnimanie,  chto  eto  primirenie  dolzhno
proizojti   ne   prosto   iz-za   peremeny   zhelanij,  ablagodarya   sobytiyu,
podgotavlivayushchemu vozmozhnost' takoj peremeny.  Maloiskusnoj  budet  razvyazka
p'esy, v kotoroj na protyazhenii  chetyreh  aktov  otec  ne  odobryaet  lyubovnoj
sklonnosti svoego syna ili docheri i priemlet ee v pyatom tol'ko lish'  potomu,
chto avtor ne  reshilsya  vvesti  eshche  i  shestoe  dejstvie.  Neobhodima  vazhnaya
prichina, vynuzhdayushchaya ego k tomu. Naprimer, spasenie ego  zhizni  vozlyublennym
docheri kogda, okruzhennyj vragami, on edva ne byl  imi  ubit,  ili  zhe  chtoby
blagodarya neozhidannomu sluchayu stalo izvestno, chto etot  vlyublennyj  obladaet
bolee vysokim polozheniem v  obshchestve,  bolee  znachitel'nym  sostoyaniem,  chem
kazalos'.
     Poskol'ku  neobhodimo,  chtoby  dejstvie  bylo zakonchennym, ne sleduet k
nemu  nichego  dobavlyat', ibo, kogda vse zavershilos', zritel' bolee nichego ne
zhelaet,  emu  nevynosimy  vsyakie  dopolneniya.  [...]  YA  ne  znayu,  s  kakim
blagovoleniem  otneslis'  afinyane k sporu Menelaya i Tevkra po povodu pohoron
Ayaksa, kotoryj u Sofokla umiraet v chetvertom dejstvii. No ya znayu, chto v nashe
vremya  preniya  Ayaksa i Ulissa iz-za dospehov pogibshego Ahilla sil'no utomili
sluh,  hotya  napisany  oni  byli umeloj rukoj. Ne mogu takzhe skryt', chto mne
teper'  trudno ponyat', kak mozhno bylo vyterpet' pyatyj akt komedij _Melita_ i
_Vdova_.  Tam glavnye dejstvuyushchie lica sobirayutsya vse vmeste tol'ko lish' dlya
togo,  chtoby uznat', kto byl vinovnikom plutnej ili nasiliya, razluchavshih ih.
Oni  ob  etom  mogli by uznat' eshche ran'she, esli by ya etogo zahotel. Kazhetsya,
chto  oni  nahodyatsya  na  scene  lish'  dlya togo, chtoby byt' svidetelyami braka
vtorostepennyh  personazhej, chto zatyagivaet final. YA ne osmelivayus' ob®yasnyat'
uspeh  etoj  komedii  pochti  povsemestnym neznaniem pravil v te vremena. Tem
bolee,  chto  eti  zhe pravila, horosho ili ploho soblyudennye, dolzhny okazyvat'
horoshee ili plohoe vliyanie na teh samyh lyudej, kotorye, ne znaya ih, otdayutsya
potoku estestvennyh chuvstv. [...]
     Komediya i tragediya pohodyat drug na druga eshche i  potomu,  chto  dejstvie,
kotoromu oni podrazhayut, dolzhno imet'  _nadlezhashchij  ob®em_,  to  est'  on  ne
dolzhen  byt'  _ni  stol'  malym,  podobno  atomu,  tak  chto  glaz  ne  mozhet
rassmotret' ego, ni stol' obshirnym, chtoby pamyat' zritelya prishla v smyatenie i
voobrazhenie ego bluzhdalo_, - tak raz®yasnyaet Aristotel'  eto  uslovie  poemy,
dobavlyaya, chto _usloviem pravil'nogo ob®ema poemy  yavlyaetsya  nalichie  nachala,
serediny i konca ee_. |ti terminy stol' obshchi, chto  mozhet  pokazat'sya,  budto
oni lisheny vsyakogo smysla. No esli ih pravil'no  ponyat',  stanet  ochevidnym,
chto oni isklyuchayut vnezapnye  dejstviya,  gde  etih  treh  chastej  vovse  net.
Takovym, byt' mozhet, yavlyaetsya smert' sestry Goraciya,  sluchivshayasya  vnezapno,
bez vsyakoj podgotovki v treh predydushchih dejstviyah.
     K tomu, chto ya tol'ko chto skazal o nadlezhashchem ob®eme  dejstviya,  dobavlyu
neskol'ko slov o dlitel'nosti predstavleniya, kotoruyu my obychno  ogranichivaem
dvumya chasami. Koe-kto svodit kolichestvo stihov p'esy  do  tysyachi  pyatisot  i
utverzhdaet, chto prevyshenie ih chisla za tysyachu vosem'sot neizbezhno  rasserdit
zritelya, tem samym zastaviv ego zabyt'  o  samyh  prekrasnyh  veshchah.  YA  byl
schastlivee, chem dozvolyaet ih pravilo, ibo obychno moi  komedii  soderzhat  dve
tysyachi stihov, a tragedii nemnogo bolee tysyachi vos'misot, i ya pritom ne imel
povoda zhalovat'sya na nedovol'stvo auditorii po povodu  etih  dlinnot.  Zdes'
uzhe dostatochno govorilos' o syuzhete komedii  i  ob  usloviyah,  kotorym  on  s
neobhodimost'yu   dolzhen   udovletvoryat'.   Odnim   iz    takovyh    yavlyaetsya
pravdopodobie, no o pravdopodobii  ya  skazhu  v  drugom  meste.  Sverh  togo,
sobytiya v komedii vsegda  dolzhny  zavershat'sya  schastlivo,  chto  ne  yavlyaetsya
obyazatel'nym dlya tragedii, gde my mozhem po svoemu  zhelaniyu  izobrazhat'  libo
perehod ot schast'ya k neschast'yu, libo ot neschast'ya k schast'yu. |to ne  trebuet
kommentariya. Perehozhu ko vtoroj chasti dramaticheskoj poemy - harakteram.
     Po Aristotelyu, haraktery dolzhny  udovletvoryat'  chetyrem  usloviyam:  oni
dolzhny byt' _horoshimi, soobraznymi, pohozhimi,  posledovatel'nymi_.  Vse  eti
ponyatiya stol' skupo raskryty, chto voznikaet bogataya  pochva  dlya  somnenij  i
predpolozhenij otnositel'no ih smysla.
     Ne  mogu  ponyat',  pochemu  slovo  _horoshie_  pozhelali  istolkovat'  kak
dobrodetel'nye.  Bol'shinstvo  dramaticheskih  poem,  kak   drevnih,   tak   i
sovremennyh, okazalos' by v zhalkom sostoyanii, esli vycherknut'  iz  nih  vse,
chto kasaetsya personazhej libo zlyh i porochnyh, libo zapyatnannyh kakimi-nibud'
nedostatkami, ploho soglasuyushchimisya s dobrodetel'yu. Goracij vzyal na sebya trud
opisat'  v  obshchem  vide  nravy  kazhdogo  vozrasta  i  ukazyvaet  bol'she   na
nedostatki, chem na dostoinstva. On ne pobuzhdaet nas  k  izobrazheniyu  velikih
dobrodetelej, kogda sovetuet nam risovat' Medeyu gordoj i nepokornoj, Iksiona
- verolomnym, Ahilla - stol' neobuzdannym v gneve,  vplot'  do  uverennosti,
chto vse zakony ne dlya nego i svoe pravo on mozhet otstaivat' tol'ko s pomoshch'yu
oruzhiya. Nado, sledovatel'no, najti formu privlekatel'nosti,  sootvetstvuyushchuyu
etomu  rodu  harakterov,  i  ezheli  mne  dozvoleno   budet   vyskazat'   moi
predpolozheniya naschet trebovaniya  Aristotelya  k  podobnym  harakteram,  to  ya
skazhu, chto _ono_ oznachaet neobhodimost' yarkogo  i  pripodnyatogo  izobrazheniya
svojstv, prisushchih i podobayushchih vyvedennomu na scenu personazhu, nezavisimo ot
togo, yavlyayutsya li oni dobrodetelyami ili  porokami,  Kleopatra  v  _Rodogune_
ochen' zhestoka: ona ne ostanavlivaetsya pered ubijstvom blizkih po krovi, lish'
by uderzhat' prevyshe vsego cenimyj eyu tron - stol'  neukrotima  ona  v  svoem
vlastolyubii. No vse ee prestupleniya  sochetayutsya  s  grandioznost'yu  duha,  v
kotorom est' takoe velichie,  chto,  nenavidya  postupki  caricy,  voshishchaesh'sya
istochnikom,  ih  porodivshim.  Osmelyus'  skazat'  to  zhe  samoe  o  _Lzhece_.
Nesomnenno,  privychka  lgat'  -  otvratitel'naya  cherta.   No   geroj   p'esy
prepodnosit svoi vydumki tak umno i zhivo, chto v  ego  lice  etot  nedostatok
predstaet kak priyatnost', zastavlyaya zritelej priznat' talant lzhi  za  porok,
nedostupnyj glupcam.
     Mne prihodit v golovu eshche odno  predpolozhenie  kasatel'no  istolkovaniya
Aristotelem ponyatiya _horoshie haraktery_, nazyvaemogo im v  kachestve  pervogo
iz uslovij dlya  ih  izobrazheniya  na  scene.  Soglasno  etomu  predpolozheniyu,
haraktery dolzhny byt' po vozmozhnosti dobrodetel'ny, v  silu  chego  zlodei  i
porochnye lyudi poyavlyayutsya na scene  lish'  togda,  kogda  eto  neobhodimo  dlya
izbrannogo nami syuzheta. Aristotel' sam dal  osnovanie  dlya  podobnoj  mysli,
kogda v kachestve primera otstupleniya ot etogo pravila privodit obraz Menelaya
iz _Oresta_ Evripida, govorya, chto nedostatkom etogo  personazha  yavlyaetsya  ne
prosto   ego   nespravedlivost',   a    nespravedlivost',    ne    vyzvannaya
neobhodimost'yu.
     YA nahozhu u Kastel'vetro tret'e ob®yasnenie, kotoroe  po-vidimomu,  mozhet
ponravit'sya.  Soglasno   Kastel'vetro,   trebovanie   _horoshih   harakterov_
otnositsya tol'ko k glavnomu personazhu, kotoryj dolzhen vyzyvat' priyazn', byt'
dobrodetel'nym, v otlichie ot teh, kto ego  presleduet  ili  sposobstvuya  ego
gibeli. No poskol'ku takoe ob®yasnenie  oznachaet  svedenie  obshchego  polozheniya
Aristotelya k edinichnomu, ya predpochel  by  zakrepit'  v  kachestve  tolkovaniya
etogo pervogo usloviya  upomyanutuyu  mnoyu  vyshe  pripodnyatost'  haraktera  ili
dovedenie ego do svoej vysshej stepeni, podobayushchej dlya vseh,  kto  poyavlyaetsya
na scene. YA ne mog by posledovat' etoj poslednej  interpretacii,  ne  osudiv
glavnogo iz dejstvuyushchih lic _Lzheca_, ch'ya sut'  porochna,  hotya  ono  zanimaet
Pervoe mesto v komedii, nosyashchej eto nazvanie.
     Vo-vtoryh, haraktery  dolzhny  byt'  _soobraznymi_.  |to  uslovie  legche
ponyat',  chem  pervoe:  Poet  dolzhen  prinimat'  vo  vnimanie  vozrast,  san,
rozhdenie, zanyatiya i rodinu dejstvuyushchih lic. Nuzhno, chtoby on znal obyazannosti
lyudej pered  svoej  rodinoj,  svoimi  roditelyami,  svoimi  druz'yami,  svoimi
korolyami, ponimal sut' sluzhby chinovnogo lica i polkovodca, daby  privesti  v
sootvetstvie so vsem etim povedenie personazhej,  kotoryh  on  hochet  sdelat'
lyubeznymi  zritelyam  ili,  naprotiv,  pokazat',  kak  daleki   ot   podobnyh
trebovanij te, kogo on hochet sdelat' nenavistnymi auditorii. Ibo neprelozhnym
yavlyaetsya pravilo, soglasno kotoromu uspeh  zavisit  ot  interesa  zritelya  k
glavnym personazham. Umestno otmetit' takzhe, chto skazannoe Goraciem po povodu
nravov, sootvetstvuyushchih kazhdomu vozrastu, yavlyaetsya pravilom, koim nel'zya bez
zazreniya  sovesti  prenebregat'.  V  sootvetstvii   s   nim   molodye   lyudi
rastochitel'ny, a stariki skupy. Protivopolozhnoe sluchaetsya kazhdyj den',  i  v
etom net nichego neobychnogo. No ne sleduet, chtoby starik vel sebya, kak yunosha,
hotya u nego mogut byt' privychki ili strasti,  bol'she  podhodyashchie  dlya  inogo
vozrasta. Poistine vlyublyat'sya svojstvenno molodym lyudyam, a ne starikam;  eto
ne meshaet poslednim podpadat' pod vlast' strasti. My vidim podobnye  primery
dostatochno chasto. No starik vyglyadel by glupo, pytayas' v lyubvi  vesti  sebya,
kak molodoj, i pretenduya, chtoby ego lyubili za  privlekatel'nost'.  On  mozhet
nadeyat'sya na blagosklonnost', no dolzhen osnovyvat' svoi nadezhdy ne na  svoih
lichnyh kachestvah, a na tom,  chto  obladaet  sostoyaniem,  znatnost'yu.  I  ego
prityazaniya ne budut obosnovannymi, esli on  ne  pojmet,  chto  imeet  delo  s
sushchestvom  dostatochno  korystnym,  chtoby  postupit'sya   vsem   radi   bleska
bogatstvami chestolyubivogo stremleniya zanyat' vysokoe polozhenie.
     Trebovanie  _pohozhesti_,  vydvigaemoe   Aristotelem   primenitel'no   k
harakteram, osobo kasaetsya personazhej, izvestnyh iz istorii ili iz  skazanij
i kotoryh vsegda sleduet risovat' takimi, kakimi my ih nahodim  tam.  Imenno
eto hotel skazat' Goracij, kogda pisal:

                     Sit Medea ferox invicta que... {*}

     {* Budet Medeya myatezhna i  zla...  (Goracij.  Nauka  poezii  /  Per.  M.
Gasparova).}

     Tot vystavit sebya na posmeshishche, kto izobrazit  Ulissa  velikim  voinom,
Ahilla - iskusnejshim sobesednikom, a Medeyu - ves'ma  pokornoj  zhenoj.  Takim
obrazom, eti dva kachestva, raznicu mezhdu kotorymi  mnogie  iz  kommentatorov
ustanavlivayut s bol'shim trudom, no na sushchestvovanii kotoroj  Aristotel',  ne
utochnyaya ee smysla, nastaivaet, legko soglasuyutsya mezhdu soboj, kak tol'ko  ih
razdelyat  i  otnesut  trebovanie  soobraznosti   harakterov   k   personazham
vymyshlennym, sushchestvuyushchim tol'ko v voobrazhenii poeta,  zakreplyaya  trebovanie
pohozhesti za harakterami personazhej, izvestnyh iz istorii ili  iz  skazanij,
kak ya tol'ko chto govoril.
     Ostaetsya skazat' o trebovanii _posledovatel'nosti_, obyazyvayushchem nas  do
samogo konca sohranyat' haraktery, kotorymi my nadelili personazhej  v  nachale
p'esy.

                             Servetur ad imum
             Qualis ad incepto processit; et sibi constet {*}.

             {* ...da budet on vyderzhan strogo,
                Vernym sebe ostavayas' ot pervoj stroki do poslednej
                (Goracij. Nauka poezii / Per. M. Gasparova).}

     Neposledovatel'nost'   mozhet,   odnako,   prisutstvovat',   ne   buduchi
otstupleniem   ot   pravila.  I  ne  tol'ko  togda,  kogda  my  vyvodim  lic
legkomyslennyh,   nepostoyannyh,   no  takzhe  i  v  tom  sluchae,  kogda  nami
sohranyaetsya   vnutrennyaya   posledovatel'nost';  takova  neposledovatel'nost'
Himeny  v  ee  lyubvi. Ona vsegda v glubine dushi sil'no lyubit Rodrigo, no eta
lyubov'  proyavlyaetsya  po-raznomu v prisutstvii korolya, infanty i Rodrigo. |to
to,     chto     Aristotel'    nazyvaet    harakterami    _neposledovatel'no-
posledovatel'nymi_.
     V svyazi s harakterami voznikayut slozhnosti  dlya  kommentirovaniya,  kogda
poyavlyaetsya  neobhodimost'   raz®yasnyat'   vyskazannye   Aristotelem   mneniya:
_tragediya bez harakterov vozmozhna i tragedii ochen' mnogih novejshih poetov  -
bez harakterov_. Smysl etih vyskazyvanij  ves'ma  trudno  ponyat',  uchityvaya,
chto, soglasno Poetike, imenno v zavisimosti ot  haraktera  chelovek  yavlyaetsya
durnym ili dostojnym, umnym ili glupym, robkim  ili  otvazhnym,  tverdym  ili
nereshitel'nym, plohim ili horoshim politikom i chto  nevozmozhno  predstavlyat'
kogo-libo na teatre, kto ne yavlyaetsya libo dobrym, libo zlym i kto  ne  imeet
kakih-nibud' perechislennyh vyshe kachestv. Daby soglasovat' eti dva polozheniya,
kazhushchiesya protivorechashchimi odno drugomu, ya obratil  vnimanie  na  vyskazannoe
filosofom pozzhe mnenie, chto  poet,  _napisavshij  velikolepnoe  nazidatel'noe
povestvovanie ili napolnennoe sentenciyami rassuzhdenie, eshche nichego ne  sdelal
v kachestve avtora  tragedii_.  |to  navelo  menya  na  mysl',  chto  haraktery
yavlyayutsya ne tol'ko osnovoj postupkov,  no  takzhe  i  osnovaniem  rassuzhdenij
personazhej. Dostojnyj chelovek postupaet i rassuzhdaet kak dostojnyj  chelovek,
zloj postupaet i rassuzhdaet kak zloj.  Tot  i  drugoj  proiznosyat  razlichnye
moral'nye sentencii,  sootvetstvuyushchie  ih  obychnomu  povedeniyu.  Imenno  bez
moral'nyh sentencij, proistekayushchih iz prisushchego personazham obraza  myslej  i
postupkov, mozhet obojtis' tragediya. No ona ne mozhet obojtis' bez samih  etih
svojstv, poskol'ku oni lezhat  v  osnove  dejstviya,  kotoroe  yavlyaetsya  dushoj
tragedii, gde dolzhno govorit', tol'ko dejstvuya  i  vo  imya  dejstviya.  Takim
obrazom, ob®yasnyaya etot otryvok iz Aristotelya s  pomoshch'yu  drugogo,  my  mozhem
skazat', chto, kogda filosof govorit o tragedii bez harakterov, on  pod  etim
ponimaet tragediyu, v kotoroj personazhi poprostu vyrazhayut  svoi  pomysly  ili
suzhdeniya na osnovanii vneshnih obstoyatel'stv, a ne na osnovanii moral'nyh ili
politicheskih  postulatov.  Takovo  povedenie  Kleopatry   vo   vtorom   akte
_Rodoguny_,  otlichayushcheesya  ot  povedeniya  Rodoguny  v  pervom  akte  toj  zhe
tragedii. Ibo, povtoryayu eshche raz, sovershenno nevozmozhno  sozdat'  teatral'nuyu
p'esu, gde nikto iz personazhej ne byl by dobrym ili zlym, osmotritel'nym ili
neostorozhnym.
     Posle _harakterov_ idut _mysli_, vyrazhaya kotorye personazh daet  ponyat',
chto on hochet i chego ne hochet, buduchi vprave, kak ya uzhe govoril, ogranichit'sya
prosto  izlozheniem   svoih   namerenij   ili   podkreplyat'   ih   moral'nymi
rassuzhdeniyami.  |ta  chast'  trebuet  ovladeniya  iskusstvom  ritoriki,  chtoby
izobrazhat' strasti i smyatenie razuma,  chtoby  vzyvat'  k  dovodam  rassudka,
chtoby  rassuzhdat',  vozvelichivat'  ili  zatushevyvat'.   No   mezhdu   avtorom
dramaticheskoj poemy i oratorom sushchestvuet  to  razlichie,  chto  vtoroj  mozhet
polno predstavit' svoe iskusstvo, vystavit' ego napokaz sovershenno svobodno,
a pervyj dolzhen ego tshchatel'no skryvat', ibo v p'ese on  nikogda  ne  govorit
sam, a te, komu dano slovo, ne yavlyayutsya oratorami.
     Slovesnoe  vyrazhenie  zavisit  ot  grammatiki.  Aristotel'  vklyuchaet  v
slovesnoe vyrazhenie figury, kotorye my obychno nazyvaem ritoricheskimi. Mne po
etomu povodu nechego skazat', razve  tol'ko,  chto  yazyk  dolzhen  byt'  yasnym,
figury raznoobraznymi i umestnymi, stihi legkimi, pripodnyatymi  nad  prozoj,
no chuzhdymi velerechivosti,  prisushchej  epicheskoj  poeme,  ibo  te,  kogo  poet
zastavlyaet govorit', ne yavlyayutsya poetami.
     Ustranenie nami hora isklyuchilo  muzyku  iz  nashih  dramaticheskih  poem.
Avtory poroj milostivo otnosyatsya k pesne, a v p'esah s mashinami muzyka stala
obyazatel'nym ukrasheniem,  zanimayushchim  zritelya,  poka  mashiny  spuskayutsya  na
scenu.
     Dlya sozdaniya  teatral'nyh  dekoracij  trebuyutsya  tri  roda  iskusstv  -
zhivopis', arhitektura i perspektiva.  Aristotel'  polagaet,  chto  eta  chast'
dramaticheskoj poemy, kak i muzyka, ne otnositsya k vedeniyu poeta. I poskol'ku
on o nej ne rassuzhdaet bolee prostranno, ya vozderzhus' vyskazyvat'sya na  etot
schet podrobnee, chem on sam.
     V zaklyuchenie etogo rassuzhdeniya mne  ostaetsya  skazat'  ob  ob®eme  i  o
chastyah tragedii, kakovymi yavlyayutsya prolog, episodij, eksod i horovaya  chast'.
_Prolog - eto to, chto rasskazyvaetsya pered pervoj pesnej  hora,  episodij  -
to, chto rasskazyvaetsya mezhdu pesnyami hora, eksod -  to,  chto  rasskazyvaetsya
vsled za poslednej pesnej hora_. Vot  vse,  chto  nam  na  etot  schet  skazal
Aristotel', otmetiv skoree raspolozhenie chastej po otnosheniyu drug k  drugu  i
ih posledovatel'nost' vo vremya predstavleniya, a ne prihodyashchijsya na kazhduyu iz
nih otrezok dejstviya. Takim obrazom, esli primenit' k nim  nashi  teatral'nye
obychai, to prolog - nash pervyj  akt,  episodij  -  tri  sleduyushchih,  eksod  -
poslednij.
     YA nazval prologom to, chto predshestvuet pervoj pesne hora,  hotya  obychno
ego opredelyayut kak chast', predposlannuyu pervomu vyhodu hora. YA  sdelal  eto,
daby ustranit' neizbezhnye zatrudneniya, svyazannye s tem, chto mnogie grecheskie
tragedii nachinayutsya vystupleniem hora i, takim  obrazom,  v  nih  slovno  by
otsutstvuet  prolog  -  obstoyatel'stvo,  kotoroe  ne  preminul  by  otmetit'
Aristotel'. YA osmelilsya izmenit' obshcheprinyatoe tolkovanie vo  imya  ustraneniya
upomyanutyh  trudnostej,  prinyav  takzhe  vo  vnimanie,  chto  grecheskoe  slovo
parodos, upotreblyaemoe filosofom i obychno oznachayushchee vyhod akterov na dorogu
ili na ploshchad', kotorye v drevnosti  sluzhili  mestom  dlya  predstavlenij,  v
dannom sluchae mozhet istolkovyvat'sya tol'ko kak pervaya pesnya  hora.  |to  to,
chto on soobshchaet sam, govorya chut' nizhe, chto parodos hora - eto  pervoe  obshchee
vystuplenie vsego hora. No kogda ves' sostav hora  chto-libo  proiznosil,  on
pel. Penie zamenyalos' obychnoj rech'yu, esli odin iz uchastnikov  hora  vystupal
ot imeni vseh. Prichinoj tomu yavlyaetsya rol' hora u drevnih. Hor v te  vremena
zamenyal aktera, a to, chto im govorilos', sposobstvovalo razvitiyu dejstviya i,
sledovatel'no, dolzhno byt' ponyatnym. |to bylo by neosushchestvimo, esli by ves'
sostav hora inogda dohodivshij do pyatidesyati  chelovek,  odnovremenno  govoril
ili pel. Itak, sleduet  otodvinut'  etot  pervyj  parodos  hora,  yavlyayushchijsya
pogranichnym znakom prologa, do togo momenta, kogda, ostavshis' odin na scene,
hor zapeval. Ranee on mog byt' vveden v kachestve sobesednika  aktera  i  mog
vyskazyvat'sya  ustami  odnogo  iz  svoih  chlenov,  vystupavshego  v  kachestve
glashataya. V teh zhe sluchayah, kogda hor prebyval na  scene,  no  ne  pel,  ego
delili na dva poluhoriya, kazhdoe iz kotoryh imelo  glashataya,  daby  auditorii
bylo by slyshno skazannoe i bylo by usvoeno vse, chto neobhodimo dlya ponimaniya
hoda dejstviya.
     Sleduya  napravleniyu  myslej  Aristotelya  i  stremyas'  v  kakoj-to  mere
vospolnit' to, chego on ne skazal nam, ili to,  chto  vremya  pohitilo  iz  ego
knigi, ya priravnivayu nash pervyj akt k prologu  i  utverzhdayu,  chto  v  pervom
dejstvii dolzhna byt' zavyazka vseh posleduyushchih sobytij, kak  glavnyh,  tak  i
vtorostepennyh. Takim obrazom, v ostal'nyh aktah ne poyavitsya ni
     odin personazh, kotoryj ne byl by libo vyveden na scenu, libo, v krajnem
sluchae, upomyanut v pervom akte. YA sam  ne  vsegda  soblyudal  eto  sovershenno
novoe i dostatochno strogoe pravilo. No polagayu,  chto  ono  yavlyaetsya  krepkim
osnovaniem dlya edinstva dejstviya, ibo  mozhet  ob®edinit'  mezhdu  soboj  vse
drugie sposobstvuyushchie etomu edinstvu  principy.  Drevnie  ot  etogo  pravila
sil'no otstupali. V chastnosti, kogda oni  izobrazhali  zhertvoprinosheniya,  chto
sluchalos' pochti vsegda v pyatom akte (a esli  by  p'esa  sostoyala  iz  desyati
aktov, to v desyatom), vnezapno poyavlyalsya chelovek vrode korinfskogo starca  v
_|dipe_ Sofokla i Seneki, kotoryj slovno s  neba  svalilsya  kak  raz  v  tot
moment, kogda personazhi ne znali, chto predprinyat' i kak vesti sebya. YA  lichno
vyvel ego na scenu v  pyatom  akte,  no  gotovil  ego  poyavlenie,  nachinaya  s
pervogo, ibo v pervom akte moej p'esy |dip govorit, chto so dnya na den'  zhdet
soobshchenij otnositel'no obstoyatel'stv smerti svoego otca.[...]
     Itak,  ya  hotel  by,  chtoby pervyj akt soderzhal obosnovanie posleduyushchih
dejstvij  p'esy i chtoby isklyuchalis' popytki vvesti chto-libo dopolnitel'noe v
ostal'nye  ee chasti. I pust' etot akt ne soderzhit vseh svedenij, neobhodimyh
dlya  ischerpyvayushchego  predstavleniya  o  syuzhete,  pust' ne vse personazhi p'esy
yavlyayutsya  ego  uchastnikami  - dostatochno prostogo upominaniya o nekotoryh ili
chtoby  dejstvuyushchie lica pervogo akta voznamerilis' poslat' za kem-libo, daby
dostich' ispolneniya svoih namerenij. Skazannoe otnositsya tol'ko k personazham,
dvizhimym  sushchestvennym  lichnym  interesom,  ili zhe k tem, kto soobshchaet nechto
vazhnoe,  imeyushchee ser'eznye posledstviya. Net neobhodimosti upominat' v pervom
akte  o sluge, dejstvuyushchem tol'ko po veleniyu svoego gospodina, o napersnike,
koemu  doveryayut tajny i kto skorbit o gore druga, ob otce, ch'ya rol' svoditsya
k  tomu, chtoby dat' soglasie na brak detej ili vosprepyatstvovat' ih soyuzu, o
zhene,  dayushchej  muzhu  sovet  i  uteshenie,  koroche  govorya,  o  vseh licah, ne
dejstvuyushchih  v  p'ese  samostoyatel'no.  I  esli  by  ya  ne upomyanul v pervom
dejstvii  _Cinny_  o  Livii, ya vse ravno imel by pravo vvesti ee v chetvertom
akte,  ne  gresha  protiv  ustanovlennogo  pravila.  No ya hotel by, chtoby ego
soblyudali  neukosnitel'no,  kogda  v  p'esu vvodyat, dva raznyh syuzheta, pust'
dazhe oni mezhdu soboj perepleteny. [...]
     Vo  vremena  Aristotelya  etot  pervyj akt nazyvalsya prologom i obychno v
prologe  soobshchalos' o tom, chto predshestvovalo nachalu dejstviya, kotoroe budut
pokazyvat',  i  govorilos'  vse,  chto  pochitalos'  neobhodimym dlya ponimaniya
zritelyami   posleduyushchego   predstavleniya.   Sposob,   koim   eto   ponimanie
dostigalos',    so   vremenem   menyalsya.   Evripid   dejstvoval   dostatochno
pryamolinejno,  to  vvodya  na  scenu  s  pomoshch'yu  mashiny  boga, kotoryj daval
zritelyam   poyasneniya,   to  nadelyaya  etoj  obyazannost'yu  odnogo  iz  glavnyh
personazhej.  Tak,  v ego _Ifigenii_ i v ego _Elene_ obe geroini rasskazyvayut
svoyu  istoriyu,  obrashchayas'  k zritelyam i ne imeya vozle sebya nikogo v kachestve
sobesednika, k komu eti rechi mogli by byt' obrashcheny.
     Nel'zya  skazat',  chto  ya  polagayu,  budto   rech'   dejstvuyushchego   lica,
ostayushchegosya naedine s soboj, ne mozhet byt' pouchitel'noj dlya zritelya. Net. No
ona ne dolzhna byt' prostym povestvovaniem, a iz®yavleniem strastnyh chuvstv. V
monologe |milii, - kotorym nachinaetsya tragediya _Cinna_, dostatochno  podrobno
skazat' ob ubijstve Avgustom otca devushki, o zadumannom eyu mshchenii, radi chego
ona pobudila lyubimogo cheloveka k organizacii zagovora protiv imperatora.  No
my vse eto uznaem, uslyshav ot nee o  tom  volnenii  i  strahe,  kotorye  ona
ispytyvaet pri mysli, chto Cinna podvergaetsya opasnosti  po  ee  vine.  Krome
togo, podrazumevaetsya, chto nahodyashchijsya na scene personazh govorit kak by  pro
sebya, otkryvaya, takim obrazom, svoi sokrovennye mysli zritelyu. Poetomu  bylo
by neprostitel'noj oshibkoj dopustit',  chtoby  podobnaya  rech'  mogla  otkryt'
komu-libo iz personazhej tajny drugogo. Izvineniem mog by sluzhit' lish'  takoj
nakal  strastej,  kogda  oni  neproizvol'no  istorgayutsya  v  rechi,  hotya  by
sobesednik i otsutstvoval. YA ne nameren osuzhdat' podobnoe u kogo-libo, no  s
trudom poterpel by eto u sebya lichno. [...]
     To, chto zdes' Aristotel' nazyvaet episodiem, v nashem teatre  sostavlyaet
tri  sleduyushchih  za  pervym  akta.  No  poskol'ku  on  daet  to  zhe   nazvanie
vtorostepennym dejstviyam, yavlyayushchimsya dlya glavnogo neobyazatel'nym ukrasheniem,
ya polagayu, chto, hotya eti tri akta nazyvayutsya episodiem,  nedostatochno  budet
skazat', chto oni prosto  sostoyat  iz  epizodov.  [...]  |ti  epizody  byvayut
dvoyakogo roda. Oni  mogut  skladyvat'sya  iz  dejstvij,  hotya  i  sovershaemyh
glavnymi personazhami, no  ne  imeyushchih  reshayushchego  vliyaniya  na  osnovnoj  hod
sobytij.  |pizody  mogut  byt'  takzhe  obuslovleny  interesami  vtoroj  pary
vlyublennyh, obychno nazyvaemyh epizodicheskimi personazhami.  No  te  i  drugie
dolzhny imet' svoe  nachalo  v  pervom  akte  i  byt'  uvyazannymi  s  osnovnym
dejstviem, to est' v nekotorom rode emu podchinyat'sya. I  osobo  vazhno,  chtoby
epizodicheskie personazhi stol' tesno byli svyazany s glavnymi, chto odna i ta zhe
intriga vyzyvala by ssoru toj  i  drugoj  pary.  Aristotel'  rezko  osuzhdaet
epizody, ne svyazannye s glavnym dejstviem, i govorit, chto oni vstrechayutsya _u
durnyh poetov blagodarya ih nevezhestvu, a u horoshih  -  radi  akterov,  chtoby
dat' im vozmozhnost' sygrat'_. |pizod s infantoj v Side otnositsya k ih chislu.
Ego mozhno osudit' ili pomilovat', opirayas' na  etot  tekst  Aristotelya.  Vse
zavisit ot togo, k kakomu rangu  sovremennyh  pisatelej  zahotyat  prichislit'
menya samogo.
     YA ne skazhu nichego ob eksode,  sootvetstvuyushchem  poprostu  nashemu  pyatomu
aktu. Po-moemu, ya ob®yasnil ego glavnyj smysl,  skazav,  chto  dejstvie  poemy
dolzhno byt' zakonchennym. YA dobavlyu tol'ko odno: neobhodimo, po  vozmozhnosti,
imenno zdes' sosredotochit' izobrazhenie katastrofy i dazhe otodvinut'  ee  kak
mozhno blizhe k koncu. CHem dal'she  ee  otodvigayut,  tem  napryazhennee  vnimanie
zritelej i neterpelivee ih zhelanie uznat', kak povernutsya sobytiya. Razvyazka,
- takim obrazom, prinosit bol'she udovol'stviya, Nezheli v  tom  sluchae,  kogda
ona namechaetsya uzhe v nachale akta. Zritel', slishkom rano uznavshij o  nej,  ne
ispytyvaet bolee lyubopytstva. Ego vnimanie oslabevaet, tak kak on ne  uznaet
nichego novogo. Nechto protivopolozhnoe proizoshlo  pri  postanovke  _Marianny_.
Hotya smert' geroini proizoshla  mezhdu  chetvertym  i  pyatym  aktami,  stenaniya
Iroda, zapolnyayushchie  ves'  pyatyj  akt,  tem  ne  menee  vyzvali  chrezvychajnyj
vostorg. No ya ne posovetoval by nikomu opirat'sya na podobnyj primer.  CHudesa
ne proishodyat ezhednevno. I hotya stol'  bol'shoj  uspeh  byl  vpolne  zasluzhen
avtorom p'esy, napryagshim vse sily svoego razumeniya, daby izobrazit' otchayan'e
Monarha,  vozmozhno  predpolozhit',  chto  vo  mnogom  tut  spospeshestvoval   i
velikolepnyj ispolnitel' roli Iroda.
     Vot  chto  prishlo  mne  na  um  po  povodu  celi,  poleznosti  i  chastej
dramaticheskoj poemy. Nekotorye vysokie osoby, koi vlastny nado mnoj,  hoteli
by, chtoby ya izlozhil publike svoe otnoshenie  k  pravilam  iskusstva,  kotorym
stol' davno i dostatochno uspeshno zanimayus'. Poskol'ku dannyj sbornik sostoit
iz treh tomov, ya razdelil material na tri rassuzhdeniya, sdelav kazhdoe iz  nih
predisloviem k tomu. Vo vtorom tome ya govoryu o trebovaniyah, pred®yavlyaemyh  k
tragedii, o  kachestvah  personazhej,  o  sobytiyah,  kotorye  mogut  stat'  ee
syuzhetom, i o sposobe ego raskrytiya v sootvetstvii s pravilami  pravdopodobiya
i neobhodimosti. V tret'em tome ya vyskazyvayu svoi suzhdeniya otnositel'no treh
edinstv - dejstviya, vremeni  i  mesta.  Podobnoe  nachinanie  potrebovalo  by
dlitel'nogo  i  ochen'  skrupuleznogo   izucheniya   vseh   doshedshih   do   nas
dramaticheskih poem antichnyh avtorov, vseh sochinenij, kommentiruyushchih traktaty
Aristotelya  i  Goraciya  o  poeticheskom  iskusstve,  a  takzhe   proizvedenij,
special'no etomu predmetu posvyashchennyh. No ya ne reshilsya udelit' etomu bol'shuyu
chast' moego dosuga, i uveren, chto moi chitateli prostyat mne moyu lenost' i  ne
rasserdyatsya, chto ya posvyatil proizvedeniyam novogo vremeni  stranicy,  kotorye
dolzhen byl by otdat' zametkam o pisatelyah proshlyh vekov: ya  obrashchayus'  k  ih
primeram tol'ko togda, kogda oni mne prihodyat na pamyat'. Sredi sovremennyh
ya vybirayu sobstvennye proizvedeniya, ibo znayu ih luchshe, chem  tvoreniya  drugih
avtorov, i, krome togo, yavlyayus' ih hozyainnom,  a  posemu  ne  riskuyu,  delaya
zamechaniya, rasserdit' kogo-libo i ne zasluzhu upreka, esli ne  otdam  dolzhnoe
tem proizvedeniyam, kotorye vypolneny velikolepno. Kak ya uzhe otmechal, ya  pishu
ne chestolyubiya radi i ne iz zhelaniya posporit'.  YA  stremlyus'  sledovat'  duhu
Aristotelya, obrashchayas' k zatronutym im temam;  i  poskol'ku,  mozhet  byt',  ya
ponimayu ego po-svoemu, ya ne vozrevnuyu, esli kto-libo istolkuet ego  na  svoj
lad. CHashche vsego ya v kachestve kommentariya ispol'zuyu opyt raboty  v  teatre  i
razmyshleniya otnositel'no togo, chto zritelyu nravitsya i chto ne  nravitsya.  Dlya
izlozheniya svoih myslej ya izbral stil' prostoj i  udovletvoryayus'  bezyskusnym
vyrazheniem svoih mnenij, horoshi li oni ili plohi,  ne  ukrashaya  ih  figurami
krasnorechiya. Mne dostatochno togo, chtoby menya ponyali. YA ne pretenduyu zdes' na
voshishchenie moej maneroj kak pisatelya i ne ispytyvayu ugryzenij sovesti, kogda
chasto povtoryayu terminy, daby ne tratit' vremya na poiski  kakih-nibud'  inyh:
raznoobrazie moglo by ne sposobstvovat' tochnosti  vyrazheniya  moej  mysli.  YA
dobavlyu k etim trem rassuzhdeniyam razbor kazhdoj iz moih p'es, daby uvideli, v
chem oni otstupayut i v chem sootvetstvuyut ustanovlennym mnoyu  pravilam.  YA  ne
budu skryvat' ih nedostatki, no zato vprave budu otmetit'  to,  chto  polagayu
naimenee nesovershennym. Bal'zak daet etu privilegiyu lyudyam opredelennogo roda
i utverzhdaet, chto oni  mogut  vyskazat'  s  otkrovennost'yu  to,  chto  drugie
govorili by tshcheslaviya radi. Ne znayu, prinadlezhu li ya  k  ih  chislu,  no  mne
hochetsya byt' dostatochno horoshego mneniya o sebe, chtoby  ne  poteryat'  nadezhdu
stat' odnim iz nih.




     "Rassuzhdeniya o poleznosti i chastyah  dramaticheskogo  proizvedeniya"  bylo
opublikovano v 1660 g. v kachestve vstupitel'noj teoreticheskoj chasti  pervogo
toma sobraniya p'es Kornelya, sozdannyh im v 30-50-h gg. Vtoroj tom  nachinalsya
"Rassuzhdeniyami  o  tragedii  i  sposobah  traktovat'  ee  soglasno   zakonam
pravdopodobiya ili neobhodimosti", tretij - "Rassuzhdeniyami o treh edinstvah -
dejstviya, vremeni i mesta".
     Vse tri "Rassuzhdeniya" v celom opirayutsya  na  "Poetiku"  Aristotelya.  Ee
osnovnye polozheniya organizuyut hod razmyshlenij Kornelya-teoretika,  stanovyatsya
svoeobraznym impul'som dlya  vyvodov,  vyrastayushchih  uzhe  na  pochve  iskusstva
novogo vremeni. Prinimaya kak istinnyj klassicist sistemu drevnego  filosofa,
on podhodit k nej tvorcheski, vdumyvayas' v tekst, otkryvaya v nem resursy  dlya
dvizheniya vpered, ne boyas' poroj osparivat' otdel'nye  tezisy  "Poetiki"  ili
pereosmyslyat' ih v svete sobstvennyh esteticheskih vzglyadov.  Takim  obrazom,
realizuetsya  vyskazannaya  v  samom  nachale  pervogo   "Rassuzhdeniya"   mysl':
"Neizmenno ostaetsya to, chto est' zakony, poskol'ku sushchestvuet iskusstvo,  no
ne yavlyayutsya neizmennymi sami zakony".
     V nashem sbornike opublikovany dva pervyh  "Rassuzhdeniya"  (s  nebol'shimi
sokrashcheniyami). Vtoraya chast' "Rassuzhdeniya o tragedii i sposobah traktovat' ee
soglasno  zakonam  pravdopodobiya  ili   neobhodimosti"   na   russkij   yazyk
perevoditsya vpervye.
     S. 333. ...soglasno Aristotelyu, edinstvennaya cel' dramaticheskoj  poezii
[...] nravit'sya... - U Aristotelya net sootvetstvuyushchej  chetkoj  formulirovki,
odnako podobnoe tolkovanie celej  iskusstva  v  ego  "Poetike"  ne  vyzyvaet
somnenij.
     ...nuzhno ozhidat' ne vsyakogo  udovol'stviya,  a  lish'  svojstvennogo  emu
(Aristotel'. Poetika,  1453  v.).  V  "Rassuzhdenii  o  poleznosti  i  chastyah
dramaticheskogo proizvedeniya" citaty dayutsya v perevodah M. L. Gasparova (sm.:
Aristotel' i antichnaya literatura. M.: Nauka, 1973).
     Nuzhno, chtoby poet razvival syuzhet  v  sootvetstvii  s  pravdopodobiem  i
neobhodimost'yu: - Kornel' podrobno obosnuet mysl' o tom, chto "pravdopodobie"
i "neobhodimost'" - vzaimosvyazannye zakony iskusstva, v svoem "Rassuzhdenii o
tragedii". No v celom  eta  ideya  s  samogo  nachala  yavlyaetsya  ishodnoj  dlya
estetiki Kornelya. Formuliruya etu ideyu,  dramaturg  imeet  v  vidu  sleduyushchij
tekst Aristotelya: v harakterah, kak  i  v  sklade  sobytij,  vsegda  sleduet
iskat' ili neobhodimogo ili veroyatnogo tak, chtoby takoj-to govoril ili delal
takoe-to po neobhodimosti ili veroyatnosti i chtoby chto-to  proishodilo  vsled
za tem-to po neobhodimosti ili veroyatnosti (Poetika, 1454 a).
     Cvetok Agafona - "Cvetok" (ili,  v  drugom  prochtenii,  "Anfej")  -  ne
sohranivshayasya tragediya dramaturga V v. do n. e. Agafona,  kotoryj,  soglasno
Aristotelyu (Poetika, 1456 a), byl novatorom v oblasti tragicheskoj poezii.
     S. 334. Nepravdopodobno, chto Medeya ubivaet  svoih  detej...  -  Kornel'
nazyvaet  opisannye  v  drevnegrecheskih   epicheskih   skazaniyah   chudovishchnye
prestupleniya. ZHestokaya mest' volshebnicy Medei svoim obidchikam - YAsonu,  caryu
Korinfa Kreontu i ego  docheri  Kreuze  -  yavlyaetsya  zaklyuchitel'nym  epizodom
skazaniya ob Argonavtah. Istoriya Medei stala syuzhetom tragedij drevnih avtorov
i dramaturgov novogo vremeni,  Kornel'  obratilsya  k  nemu  v  svoej  rannej
tragedii "Medeya" (1635). Ubijstvo geroya Troyanskoj vojny Agamemnona ego zhenoj
Klitemnestroj  i  ego  bratom  |gisfom,  zatem   mest'   za   smert'   otca,
osushchestvlennaya ego  synom  Orestom,  lezhat  v  osnove  syuzheta  dramaticheskoj
trilogii "Oresteya", sozdannoj  drevnegrecheskim  tragicheskim  poetom  |shilom
(525-456 gg. do n. e).
     ...spasena letayushchim rycarem s krylatymi nogami... - Imeetsya v vidu odin
iz geroev drevnegrecheskoj mifologii, Persej, syn Zevsa i Danai, poluchivshij v
dar ot nimf sandalii  s  kryl'yami.  |tot  volshebnyj  dar  pomog  emu  spasti
prekrasnuyu Andromedu, otdannuyu bylo vo vlast' morskogo chudovishcha.
     ...istoriyu Andromedy pokazyvayut na scene. - V konce  40-h  gg.  Kornel'
napisal p'esu na etot syuzhet. V 1650 g.  "Andromedu"  igrali  na  scene  "Pti
Burbon".
     ...syuzhety sozdaet [...] schastlivyj sluchaj...  -  U  Aristotelya  chitaem:
"Poety  v  svoih  poiskah,  rukovodimye  ne  stol'ko   iskusstvom,   skol'ko
sluchaem..." (Poetika, 1454  a).  Kornel',  interpretiruya  mysl'  Aristotelya,
usilivaet znachenie dejstvitel'nogo sobytiya  ili  obshcheizvestnoj  legendy  kak
pervoosnovy tragedijnogo syuzheta.
     Otsechenie hora, osushchestvlennoe nami... - Posle 1630 g.  hor  sohranyalsya
tol'ko v shkol'nom teatre.
     S. 335.  ...my  ne  sumeem  ponravit'sya  vsem,  ezheli  ne  podmeshaem  k
udovol'stviyu pol'zu...  -  Kornel'  obrashchaetsya  k  stiham  izvestnogo  poeta
Goraciya (65-8 gg. do n. e.):

              ...ili stremitsya poet k uslazhdeniyu ili k pol'ze
              ili nadeetsya srazu dostich' i togo i drugogo...

     (Kvint Goracij  Flakk.  Nauka  poezii  /  Per.  M.  L.  Gasparova.  M.:
Hudozhestvennaya literatura, 1968, st. 333-334. V dal'nejshem citaty iz  "Nauki
poezii ("Poslanie k Pizonam") v nashem kommentarii dayutsya po etomu izdaniyu.
     S. 336. ...kotorye Goracij prikazyvaet nam ubirat'. - Ssylka  na  stihi
Goraciya: "Znakom pero povernuv, izlishnyuyu pyshnost' urezhet" (Nauka poezii, st.
447).
     ...potrebnost' starosti pouchat' molodyh lyudej. -  Sr.:  Goracij  (Nauka
poezii, st. 174-175):

             ...Vechno vorchit i bryuzzhit, vyhvalyaya minuvshie gody,
             Rannie gody svoi, a yunyh branit i porochit...

     Rodoguna  -  parfyanskaya  carevna,  predmet   nenavisti   caricy   Sirii
Kleopatry; obe oni yavlyayutsya glavnymi personazhami tragedii Kornelya "Rodoguna"
(1644).
     S. 337. Atrej - s det'mi Fiesta... -  Kornel'  vspominaet  mif  o  dvuh
predstavitelyah predannogo proklyat'yu roda. Atrej, mstya svoemu bratu Fiestu za
popytku otnyat' u nego tron, ubil  detej  Fiesta  i  nakormil  ego  kushan'em,
izgotovlennym iz ih myasa. Aristotel' pochitaet syuzhet o Fieste dostojnym zhanra
tragedii (Poetika, 1453 a).
     Fiest Seneki - mif o Fieste posluzhil osnovoj dlya  odnoimennoj  tragedii
znamenitogo rimskogo filosofa i dramaturga Seneki (ok. 4 g. do n. e. - 65 g.
n. e.). |ta tragediya vdohnovila sovremennika Kornelya  Monleona  na  sozdanie
tragedii "Fiest" (1638).
     ...Medeya byla prinyata bolee blagosklonno... - syuzhet "Medei" pol'zovalsya
bol'shim vnimaniem francuzskih  dramaturgov.  "Medeya"  Evripida  byla  trizhdy
perevedena na latinskij yazyk v XVI v. No vse eto  byli  shkol'nye  spektakli.
Kornel', po-vidimomu, namekaet na uspeh ego sobstvennoj tragedii "Medeya", na
sozdanie kotoroj on byl vdohnovlen ne tragediej Evripida, a "Medeej" Seneki.
"Medeya"  Kornelya  imela  uspeh   u   zritelej,   o   chem   svidetel'stvovali
sovremenniki.
     S. 339. ...podrazhanie licam plutovatym  i  nizkogo  proishozhdeniya...  -
perevod  Kornelya  priblizitelen.  U  Aristotelya  govoritsya:  "Komediya,   kak
skazano, est' podrazhanie [lyudyam] hudshim, hotya i ne vo vsej ih podlosti. Ved'
smeshnoe est' lish' chast' bezobraznogo" (Poetika, 1443 a).
     ...kak v Done  Sancho...  -  Kornel'  nazyvaet  svoyu  p'esu  "Don  Sancho
Aragonskij" (1649-1650), zhanr kotoroj opredelen  pisatelem  kak  geroicheskaya
komediya. Podobnoe zhanrovoe opredelenie on  daet  dvum  svoim  bolee  pozdnim
p'esam - "Tit i Berenika" (1670) i "Pul'heriya" (1672).
     S. 340. ...govorit Tacit... - Tacit - rimskij istorik  (55-117  gg.  n.
e.).
     S. 341. To zhe skazhu i ob Antiohe. - Antioh,  odin  iz  geroev  tragedii
Kornelya "Rodoguna", v finale p'esy stanovitsya carem i  poluchaet  vozmozhnost'
sochetat'sya brakom s lyubimoj im parfyanskoj carevnoj Rodogunoj, posle togo kak
mat' ego ne sumev dat' emu ispit' chashu s otravlennym vinom, otravilas'  sama
i umerla, proklinaya syna i ego budushchee potomstvo. Antioh prikazyvaet smenit'
prigotovleniya k svad'be traurnoj ceremoniej.
     S. 342. ...k sporu Menelaya i Tevkra po povodu pohoron Ayaksa. - V rannej
tragedii Sofokla "Ayaks" izobrazheny gibel' i pogrebenie geroya Troyanskoj vojny
Ayaksa. V finale tragedii idet spor mezhdu bratom Ayaksa  Tevkrom  i  Menelaem,
zhelayushchim lishit' pokojnogo chestnogo pogrebeniya iz-za togo,  chto  tot  pozhelal
zla svoim soplemennikam.
     ...v nashe vremya preniya Ayaksa i Ulissa iz-za dospehov  pogibshego  Ahilla
sil'no utomili sluh... -  Namek  na  tragediyu  sovremennika  Kornelya  Isaaka
Benserada "Smert' Ahilla i spor iz-za ego dospehov"  (1636),  syuzhet  kotoroj
voshodit k tragedii Sofokla "Ayaks".
     S. 343. Ne mogu ponyat', pochemu slovo "horoshie" pozhelali istolkovat' kak
dobrodetel'nye. - Osparivaya  istolkovanie  pervogo  usloviya,  pred®yavlyaemogo
Aristotelem k harakteru,  Kornel'  prezhde  vsego  imeet  v  vidu  trebovanie
doktriny izobrazhat' po preimushchestvu dobrodetel'nyh lyudej.
     ...Iksiona - verolomnym...  -  Soglasno  grecheskoj  mifologii,  Iksion,
voznamerivshijsya obmanut' dazhe svoego  blagodetelya  Zevsa,  v  nakazanie  byl
privyazan k vrashchayushchemusya vechno kolesu.
     S. 344. Osmelyus' skazat' to zhe samoe  o  "Lzhece".  -  "Lzhec"  (1643)  -
komediya Kornelya.
     S. 347. Posle harakterov idut mysli... - Aristotel' nazyvaet  "mysl'yu
suzhdenie]" (Poetika, 1459 a). Sm. takzhe: "...mysl', to est' umenie  govorit'
sushchestvennoe i umestnoe [...] v rechah;  eto  sostavlyaet  zadachu  politiki  i
ritoriki - u drevnih poetov lica  govoryat,  kak  politiki,  u  novyh  -  kak
ritory" (Poetika, 1450 v).
     S. 349. ...v pervom akte moej p'esy |dip  govorit...  -  Kornel'  vedet
rech' o sobstvennoj tragedii "|dip", postavlennoj i opublikovannoj v 1659 g.
     S. 351. Nechto protivopolozhnoe  proizoshlo  pri  postanovke  Marianny.  -
Imeetsya  v  vidu  pol'zovavshayasya  bol'shim   uspehom   u   zritelya   tragediya
sovremennika  Kornelya  Tristana  L'|rmita  "Marianna"   (1637).   Upomyanutyj
Kornelem car' Irod, ohvachennyj revnost'yu i dosadoj, prikazyvaet kaznit' svoyu
zhenu Mariannu, no totchas zhe posle ee gibeli raskaivaetsya v sodeyannom.
     ...velikolepnyj ispolnitel' roli Iroda. -  Rech'  idet  o  -  znamenitom
aktere Mondori. Sovremenniki  svidetel'stvovali,  chto  iz-za  napryazheniya  vo
vremya ispolneniya roli Iroda Mondori v 1640 g. umer ot krovoizliyaniya.
     Bal'zak  -  Kornel'  nazyvaet  imya   vydayushchegosya   prozaika-klassicista
ZHana-Lui Geza de Bal'zaka, chej avtoritet kak kritika byl edinodushno  priznan
v XVII v.

                                                               N. P. Kozlova


Last-modified: Tue, 18 Nov 2003 23:54:29 GMT
Ocenite etot tekst: