Ocenite etot tekst:



----------------------------------------------------------------------------
     Perevod V. Pokrovskogo i  E. Grechanoj pod redakciej N. P. Kozlovoj
     P'er Kornel'. P'esy.
     M., Moskovskij rabochij, 1984
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------
 
     Pomimo treh  sposobov  vvedeniya  poleznogo  v  dramaticheskuyu  poemu,  o
kotoryh ya govoril v rassuzhdenii, posluzhivshem  predisloviem  k  pervomu  tomu
etogo sbornika moih p'es, u tragedii est'  osobyj,  svojstvennyj  ej  aspekt
poleznogo, zaklyuchayushchijsya v tom, chto ona _posredstvom  straha  i  sostradaniya
ochishchaet strasti_. Polozhenie eto prinadlezhit Aristotelyu, i my uznaem iz nego,
vo-pervyh, chto tragediya vozbuzhdaet sostradanie  i  strasti,  vo-vtoryh,  chto
posredstvom sostradaniya i straha ona ochishchaet strasti.  Pervoe  on  ob®yasnyaet
dovol'no podrobno, no ni slova ne govorit  o  poslednem,  tak  chto  iz  vseh
sostavnyh  chastej,  kotorye  on  upotreblyaet  v  svoem  opredelenii,  eto  -
edinstvennoe, ostayushcheesya, bez raz®yasneniya. V poslednej glave  _Politiki_  on
vyskazyvaet vmeste s tem, namerenie pogovorit' ob ochishchenii  strastej  ves'ma
podrobno v _Poetike_, chto dalo povod bol'shinstvu kommentatorov  dumat',  chto
etot traktat ne doshel do nas v celosti, tak kak v  imeyushchemsya  tekste  my  ne
vidim rovno nichego, otnosyashchegosya k etomu predmetu. Kak by  tam  ni  bylo,  ya
schitayu bolee umestnym razobrat' to, chto on skazal, chem pytat'sya otgadat' to,
chto on hotel skazat'. Pravila, kotorye on ustanovil, mogut  privesti  nas  k
nekotorym soobrazheniyam otnositel'no teh,  kotorye  on  hotel  ustanovit'  i,
uverenno opirayas' na to, chto u nas  ot  negr  ostalos',  my  mozhem  osnovat'
predpolozheniya i o tom, chto ne doshlo do nas.
     _My chuvstvuem sostradanie_, govorit Aristotel', _k tem,  kotoryh  vidim
pod bremenem  nezasluzhennogo  imi  neschast'ya,  i  strashimsya,  chtoby  nas  ne
postiglo  podobnoe  zhe  neschast'e,  kogda  vidim,  chto  ego  ispytyvayut  nam
podobnye_. Sledovatel'no, sostradanie otnositsya k licu, kotoroe my  vidim  v
neschast'e; sleduyushchij zhe za sostradaniem strah otnositsya k nam.  I  vot  odno
uzhe eto suzhdenie otkryvaet shirokuyu vozmozhnost' dlya zaklyuchenij o  tom,  kakim
sposobom tragediya dobivaetsya ochishcheniya strastej. Sostradanie k  neschast'yu,  v
kotorom my vidim sebe  podobnyh,  privodit  nas  k  strahu  pered  takim  zhe
neschast'em dlya nas samih;  strah  -  k  zhelaniyu  izbezhat'  etogo  neschast'ya;
zhelanie - k ochishcheniyu, k obuzdaniyu, ispravleniyu  i  dazhe  iskoreneniyu  v  nas
strasti, povergayushchej, na nashih glazah, v  eto  neschast'e  lic,  vozbuzhdayushchih
nashe sozhalenie, i vse eto po tomu prostomu, no estestvennomu i  nesomnennomu
soobrazheniyu, chto dlya izbezhaniya  sledstviya  nuzhno  ustranit'  prichinu.  Takoe
ob®yasnenie ne ponravitsya tem, kto strogo  sleduet  za  kommentatorami  etogo
filosofa; no eto  mesto,  ne  poddaetsya  ih  ob®yasneniyam  i  vyzyvaet  takie
raznoglasiya, chto Paolo Beni privodit  dvenadcat'  ili  pyatnadcat'  razlichnyh
mnenij, kotorye i oprovergaet, vydvigaya sobstvennoe svoe tolkovanie.
     Hod  ego  rassuzhdenij  sovpadaet   s   vysheprivedennym,   no   dejstvie
sostradaniya i straha on rasprostranyaet lish' na korolej i princev,  veroyatno,
potomu,  chto  tragediya  mozhet  poselit'  v  nas  strah  tol'ko  pered  takim
bedstviem, kotoroe postigaet nam podobnyh, a  tak  kak  ona  obrushivaet  ego
tol'ko na korolej i princev, to i dejstvie  straha  dolzhno  rasprostranyat'sya
lish' na lic etogo zvaniya. No, bez somneniya,  Beni  slishkom  bukval'no  ponyal
vyrazhenie "nam podobnye" i upustil iz vidu, chto v Afinah, gde predstavlyalis'
p'esy, iz kotoryh Aristotel' cherpaet svoi primery  i  na  osnovanii  kotoryh
stroit svoi pravila, ne bylo korolej. Aristotel' byl  dostatochno  ostorozhen,
chtoby priderzhivat'sya toj mysli; kotoruyu pripisyvayut emu kommentatory,  i  on
ne vklyuchil by v  opredelenie  tragedii  polozhenie,  vliyanie  kotorogo  mozhet
skazyvat'sya lish' v ochen' redkih sluchayah,  a  poleznost'  ogranichena  slishkom
tesnym  krugom  lyudej.  Pravda,  glavnymi  dejstvuyushchimi  licami  v  tragedii
obyknovenno yavlyayutsya koroli, a u zritelej net skipetrov i, po-vidimomu,  net
povoda strashit'sya neschastij, grozyashchih licam, nahodyashchimsya na vershine  vlasti;
o ved' eti koroli - lyudi, kak i  zritel',  i  podvergayutsya  bedstviyam  iz-za
neukrotimosti  strastej,  ot  kotoryh  ne  svobodny  i  zriteli.  Oni   dayut
vozmozhnost' delat' umozaklyucheniya, idya ot bol'shego k men'shemu, pochemu zritelyu
legko voobrazit', chto esli korol', predavayas' bez  mery  chestolyubiyu,  lyubvi,
nenavisti, mshcheniyu, vpadaet v takoe velikoe neschast'e, chto vozbuzhdaet  v  nas
sostradanie, tem bolee on, chelovek prostoj, dolzhen derzhat' v  uzde  podobnye
strasti iz straha, chtoby oni ne povergli ego v takoe zhe neschast'e. Da, sverh
togo, net  i  neobhodimosti  vystavlyat'  na  teatre  bedstviya  odnih  tol'ko
korolej. Bedstviya drugih lyudej mogut takzhe najti svoe mesto na  scene,  esli
oni dostatochno vozvyshenny i dostatochno  neobychajny,  esli  oni  sohraneny  i
peredany nam istoriej. Skidas byl vsego lish' levktrijskij krest'yanin,  no  ya
ne schel by ego istoriyu nedostojnoj pokaza  v  teatre,  esli  by  rasskazu  o
grubom nasilii nad docher'mi Skidasa  ne  prepyatstvovalo  trebovanie  chistoty
nravov, na osnovanii kotorogo  ne  poterpeli  dazhe  upominaniya  o  namerenii
obeschestit' svyatuyu,  hotya  sama  ee  svyatost'  uzhe  byla  garantiej  ot  ego
osushchestvleniya.
     Daby legche bylo dobit'sya vozbuzhdeniya sostradaniya i straha, chemu nas kak
budto obyazyvaet Aristotel', on pomogaet nam v vybore lic i sobytij,  kotorye
po preimushchestvu sposobny vyzyvat' i to i drugoe. Po  etomu  povodu  ya  delayu
predpolozhenie - na samom zhe dele ono i dejstvitel'no tak, -  chto  publika  v
teatre sostoit ne iz zlodeev i ne iz svyatyh, a iz lyudej obychnyh, ne  stoyashchih
v takoj stepeni pod zashchitoyu strogoj dobrodeteli, chtoby k nim ne bylo dostupa
strastyam, a vmeste s tem i bedstviyam, v kotorye vovlekayut eti strasti lyudej,
slishkom im poddayushchihsya. Sdelav takoe predpolozhenie, rassmotrim, kakogo  roda
lyudej isklyuchaet etot filosof iz tragedii, a potom vernemsya vmeste  s  nim  k
tem, kotorye, po ego mneniyu, kak raz sostavlyayut ee sovershenstvo.
     Vo-pervyh,  on  ne  hochet,  _chtoby  chelovek  vpolne  dobrodetel'nyj  iz
blagopoluchiya vpadal v neschast'e,  i  utverzhdaet,  chto  eto  ne  vyzyvaet  ni
sostradaniya, ni straha, potomu chto takoe sobytie sovershenno  nespravedlivo_.
Nekotorye  kommentatory  usilivayut   znachenie   grecheskogo   slova   miaros,
yavlyayushchegosya   epitetom   k   slovu   "sobytie",   i   perevodyat   ego    kak
"otvratitel'noe". K etomu ya pribavlyu, chto  podobnyj  ishod  vyzyvaet  skoree
negodovanie l nenavist' k tomu, kto zastavlyaet stradat', chem  sostradanie  k
strazhdushchemu, i chto  chuvstvo  eto,  svojstvennoe  tragedii  tol'ko  v  krajne
umerennoj stepeni, skoree mozhet zaglushit' to, kotoroe ona dolzhna vozbuzhdat',
i vyzovet nedovol'stvo zritelej, ibo  dosada,  primeshavshis'  k  sostradaniyu,
umen'shit dostavlennoe tragediej udovol'stvie.
     On ne hochet  takzhe,  chtoby  _zloj  chelovek  ot  neschast'ya  perehodil  k
blagopoluchiyu, potomu  chto  takoj  ishod  ne  tol'ko  ne  mozhet  porodit'  ni
sostradaniya, ni straha, no ne mozhet dazhe tronut' tem  estestvennym  chuvstvom
radosti, kotorym napolnyaet  nas  blagopoluchie  glavnogo  dejstvuyushchego  lica,
privlekayushchego k sebe  nashu  blagosklonnost'_.  Kogda  beda  obrushivaetsya  na
zlodeya - eto nas udovletvoryaet vsledstvie  otvrashcheniya,  kotoroe  my  k  nemu
pitaem; no tak kak eto  tol'ko  spravedlivoe  nakazanie,  ono  niskol'ko  ne
vozbuzhdaet v nas sostradaniya i ne poselyaet v nas nikakogo straha, tem bolee,
chto my ne takie zlodei, kak on, nesposobny k  podobnym  prestupleniyam  i  ne
mozhem strashit'sya takogo pagubnogo ishoda.
     Ostaetsya, takim obrazom, najti seredinu mezhdu etimi dvumya  krajnostyami,
izbrav  cheloveka,  kotoryj  ne  byl  by  ni  sovershenno  dobrodetel'nym,  ni
sovershenno durnym i  kotoryj  po  svoemu  zabluzhdeniyu  ili  po  chelovecheskoj
slabosti vpadaet v  neschast'e,  kotorogo  on  ne  zasluzhivaet.  Dlya  primera
Aristotel' ukazyvaet na |dipa i Fiesta; no tut ya reshitel'no ne  ponimayu  ego
mysli. Na pervom, po moemu mneniyu, ne lezhit vina v otceubijstve, potomu  chto
on ne  znaet  svoego  otca,  on  tol'ko  s  goryachnost'yu  osparivaet  put'  u
neznakomca, gotovogo odolet' ego. No hotya grecheskoe  slovo  hamartema  mozhet
oznachat' prostuyu oshibku, proishodyashchuyu ot nevedeniya,  kakova  i  byla  oshibka
|dipa, Dopustim, chto |dip byl vinoven; i v etom sluchae ya vse-taki  ne  vizhu,
kakuyu strast' yavlyaet  on  nam  dlya  ochishcheniya  i  kak  my  mozhem  ispravit'sya
blagodarya etomu primeru. CHto zhe kasaetsya Fiesta, to ya ne mogu najti v nem ni
obydennoj chestnosti, ni toj viny bez prestupleniya, kotoraya povergaet  ego  v
neschast'e. Esli my stanem rassmatrivat' ego do nachala tragedii, nosyashchej  ego
imya, to eto - krovosmesitel', obol'shchayushchij zhenu  svoego  brata;  esli  zhe  my
budem rassmatrivat' ego v samoj tragedii,  to  eto  -  chelovek  pryamodushnyj,
primirivshijsya so svoim bratom i polozhivshijsya na ego slova. V  pervom  sluchae
on nastoyashchij prestupnik, v poslednem - on ochen' dobrodetel'nyj chelovek. Esli
my pripishem ego  neschast'ya  sovershennomu  im  krovosmesheniyu,  to  eto  takoe
prestuplenie, na kotoroe zriteli ne sposobny, i ih  sostradanie  k  nemu  ne
vyzovet u nih ochishchayushchego straha, tak kak v Fieste oni ne budut  videt'  sebe
podobnogo. Esli zhe my sochtem prichinoj  ego  bedstviya  pryamodushie,  izvestnyj
strah mozhet posledovat' za nashim sostradaniem, no  on  budet  sposobstvovat'
ochishcheniyu razve tol'ko ot naivnoj doverchivosti k slovu primirivshegosya  vraga,
kotoraya yavlyaetsya skoree kachestvom chestnogo cheloveka chem durnym svojstvom; no
podobnoe  ochishchenie  privedet  tol'ko  k  izgnaniyu  iskrennosti  iz   vsyakogo
primireniya. Itak, govorya otkrovenno, ya vovse ne ponimayu, kak prilozhit'  etot
primer k idee katarsisa.
     Skazhu bol'she: esli v tragedii  proishodit  ochishchenie  strastej,  to  ono
dolzhno osushchestvlyat'sya  tol'ko  tem  putem,  na  kotoryj  ya  ukazyvayu;  no  ya
somnevayus',  chtoby  ono  sovershilos'  dazhe  v   takih   tragediyah,   kotorye
udovletvoryayut vsem vystavlennym Aristotelem  usloviyam.  Poslednie  nalico  v
_Side_, i eto  vyzvalo  bol'shoj  uspeh  p'esy.  Rodrigo  i  Himena  obladayut
trebuemoj chestnost'yu, oni dostupny strastyam, i imenno eti  strasti  yavlyayutsya
prichinoj ih neschastij, tak kak oni neschastny lish' v toj mere, v kakoj pitayut
strast' drug k drugu. Ih vovlekaet v bedstvie takaya  chelovecheskaya  slabost',
kotoroj my mozhem byt' podverzheny tak zhe, kak i oni. Ih neschast'e, bessporno,
vozbuzhdaet sostradanie; ono vyzvalo dostatochno slez  u  zritelej,  chtoby  ne
ostavit' v tom nikakogo somneniya. |to sostradanie, dolzhno bylo by vyzvat'  u
nas strah pered vozmozhnost'yu podobnogo zhe bedstviya i ochistit'  nas  ot  togo
izbytka lyubvi, kotoryj prichinyaet im neschast'e i zastavlyaet  nas  sozhalet'  o
nih, no ya ne znayu vyzyvaet li sostradanie  etot  strah  i  sostradanie  etot
strah i ochishchaet  li  ono  nashu  strast';  boyus'  dazhe,  ne  predstavlyaet  li
rassuzhdenie Aristotelya po etomu predmetu lish' prekrasnuyu  ideyu,  kotoraya  na
samom dele nishch kogda ne osushchestvlyaetsya.  Ssylayus'  na  teh,  kotorye  videli
predstavleniya _Sida_, pust' oni zaglyanut v tajniki svoego serdca,  proveryat,
chto ih rastrogalo v teatre, i skazhut, oshchutili li oni etot soznatel'nyj strah
i  ispravil  li  on  v  nih  strast',  prichinivshuyu  bedstvie,  kotoromu  oni
sostradali. Odin iz kommentatorov Aristotelya polagaet, chto  filosof  govoril
ob etom ochishchenii strastej v tragedii  tol'ko  potomu,  chto  on  pisal  posle
Platona, izgnavshego  tragicheskih  poetov  iz  svoej  respubliki  po  prichine
vyzyvaemogo imi sil'nogo volneniya. Poskol'ku Aristotel' hotel  vozrazit'  na
eto  i  pokazat'  neumestnost'  izgnaniya  poetov   iz   horosho   ustroennogo
gosudarstva, on i pozhelal najti poleznost' kak raz v  volneniyah  dushi,  daby
pokazat', chto tragedii nuzhny imenno v silu togo, chto podvergayutsya  goneniyam.
Emu nedostavalo rezul'tatov, rozhdennyh pod vpechatleniem ot sily primera, ibo
nakazanie za durnye postupki i voznagrazhdenie za horoshie  ne  byli  togda  v
obychae, kak v nash vek. I, ne buduchi v sostoyanii  najti  kakoj-libo  nadezhnyj
sposob  dlya  poucheniya  pomimo   sentencij   i   didakticheskih   rassuzhdenij,
neobyazatel'nyh, po ego mneniyu; dlya tragedii, on zamenil ego drugim, kotoryj,
byt' mozhet, yavlyaetsya lish' plodom voobrazheniya. Po krajnej mere, dlya  sozdaniya
podobnogo effekta neobhodimo soblyudenie uslovij, vstrechayushchihsya stol'  redko;
chto Robortello nahodit ih  tol'ko  v  _|dipe_;  po  ego  mneniyu;  Aristotel'
predpisyval  ih  ne  kak  neobhodimye,  bez  koih   proizvedenie   iskusstva
stanovitsya ushcherbnym, a tol'ko lish' kak ideal'nye, potrebnye dlya  sovershennoj
tragedii. Nash vek usmotrel eti kachestva v _Side_, no ya ne znayu, uvidel li on
ih vo mnogih drugih proizvedeniyah; i esli my soblagovolim vzglyanut'  s  etoj
tochki zreniya na mnogie p'esy, gde eto pravilo ne soblyudeno, to  uvidim,  chto
ego narushenie opravdano ih uspehom u publiki.
     Isklyuchenie iz p'es lyudej sovershennoj dobrodeteli, poverzhennyh  v  bedu,
izgonyaet iz nashego teatra muchenikov. Polievkt udalsya vopreki etomu  pravilu,
a Iraklij i Nikomed ponravilis', hotya oni vnushayut lish' sostradanie i ne dayut
povoda dlya straha i osnovanij dlya ochishcheniya kakoj-libo strasti, poskol'ku  my
vidim ih v polozhenii, ugnetennyh i blizkih k gibeli lyudej, bez malejshej s ih
storony viny, na primere kotoroj my sami mogli by ispravit'sya.
     Neschast'e cheloveka ochen'  durnogo  ne  vozbuzhdaet  ni  sostradaniya,  ni
straha, ibo on  nedostoin  pervogo,  a  zriteli  ne  yavlyayutsya  lyud'mi  stol'
plohimi, chtoby ispytat' strah pri vide nakazaniya, postigshego zlodeya. No bylo
by umestno  ustanovit'  nekotorye  razlichiya  mezhdu  prestupleniyami.  Imeyutsya
takie, na kotorye pod vliyaniem strasti sposoben dazhe poryadochnyj chelovek. |to
mozhet okazat' durnoe vozdejstvie na  dushu  zritelej.  Dostojnyj  chelovek  ne
sovershit krazhu v lesu, ne pojdet na hladnokrovnoe ubijstvo. No esli on ochen'
vlyublen, on mozhet obmanut' svoego sopernika, chestolyubie mozhet  tolknut'  ego
na prestuplenie ili na predosuditel'nyj  postupok.  Malo  najdetsya  materej,
kotorye by, podobno Kleopatre v _Rodogune_, zahoteli umertvit'  svoih  detej
iz opaseniya, chto pridetsya otdat' im ih dostoyanie; no mnogie s  udovol'stviem
pol'zuyutsya dobrom detej i s sozhaleniem rasstayutsya s nim  vsyacheski  ottyagivaya
moment ego vozvrashcheniya. Hotya oni i nesposobny na  postupki  stol'  chernye  i
protivoestestvennye, kak zlodeyaniya upomyanutoj sirijskoj caricy, oni  vse  zhe
slegka  ee  napominayut  v  principah  povedeniya.   I   zrelishche   spravedlivo
ponesennogo eyu nakazaniya mozhet zastavit' boyat'sya ne podobnogo zhe  neschast'ya,
no vozmezdiya, sootvetstvuyushchego vine na kotoruyu oni sposobny. Tak zhe  obstoit
delo s nekotorymi drugimi  prestupleniyami,  kotorye  nashim  zritelyam  ne  po
plechu. CHitatel' mozhet ih obdumat' i najti primenenie etim primeram.
     I vse zhe, kak ni trudno  priznat'  dejstvitel'nost'  i  znachenie  etogo
ochishcheniya strastej pri posredstve sostradaniya i straha, my mozhem najti  obshchuyu
tochku  zreniya  s  Aristotelem  My  dolzhny  tol'ko  skazat',  chto,  govorya  o
sostradanii i strahe, on ne imel v vidu trebovanie, chtoby  oba  eti  momenta
prisutstvovali v kazhdoj tragedii, i chto, po ego mneniyu, dostatochno odnogo iz
nih, chtoby vyzvat' eto ochishchenie, s tem usloviem, odnako, chto sostradanie  ne
mozhet  ego  proizvesti  bez  straha,  strah  ne  mozhet  ego  proizvesti  bez
sostradaniya. Smert' grafa v _Side_ ne vyzyvaet u nas nikakogo sostradaniya  i
vse zhe mozhet osvobodit' nas  ot  gordosti,  zavistlivoj  k  slave  blizhnego,
kotoruyu my vidim v grafe, togda kak vse sostradanie nashego Rodrigo k  Himene
ne predohranit nas ot poryvov pylkoj lyubvi, delavshej ih  predmetom  zhalosti.
Zritel' mozhet imet' sostradanie k Antiohu, k Nikomedu, k Irakliyu,  no,  poka
on ostaetsya  pri  odnom  sostradanii  i  ne  boitsya  vpast'  v  podobnoe  zhe
neschast'e, on ne izlechitsya ni ot kakoj strasti. Naprotiv, Kleopatra, Prusij,
Foka ne vyzyvayut sostradaniya; no  strah  neschast'ya  podobnogo  ili  blizkogo
tomu, kakoe ih postiglo mozhet izlechit' kakuyu-nibud' mat' ot upornogo zhelaniya
vladet' tem, chto prinadlezhit ee  detyam,  a  kakogo-nibud'  muzha  ot  slishkom
bol'shoj ustupchivosti vtoroj zhene v ushcherb detyam ot pervogo braka i vseh -  ot
zhadnogo stremleniya nasil'no zavladet' sostoyaniem ili sanom  drugogo;  i  vse
eto - v sootvetstvii s polozheniem kazhdogo  i  s  tem,  chto  on  v  sostoyanii
predprinyat'.   Ogorchenie,   ispytyvaemoe   Avgustom   v   _Cinne_   i    ego
nereshitel'nost' mogut proizvesti to zhe dejstvie pri posredstve sostradaniya i
straha, vzyatyh vmeste; no, kak ya uzhe  skazal,  ne  vsegda  byvaet,  chto  te,
kotorym my sostradaem, neschastny po svoej  vine.  Kogda  oni  nevinny,  nashe
sostradanie ne vyzyvaet nikakogo straha, i esli my inogda chuvstvuem v  takom
sluchae  strah,  ochishchayushchij  nashi  strasti,  to  on  obyknovenno  ishodit   ot
licezreniya drugogo dejstvuyushchego lica, a ne togo, kotoromu my sostradaem.
     Takoe ob®yasnenie mog by  podtverdit'  i  sam  Aristotel',  esli  by  my
horoshen'ko vzvesili prichiny, po kotorym on isklyuchaet sobytiya iz tragedii. On
ne govorit: _takoe-to sobytie ne svojstvenno tragedii, potomu chto vozbuzhdaet
tol'ko sostradanie i vovse ne porozhdaet straha, drugoe potomu, chto  vyzyvaet
tol'ko strah i ne vozbuzhdaet  nikakogo  sostradaniya_,  no  on  otvergaet  ih
potomu, kak on  vyrazhaetsya,  _chto  oni  ne  vozbuzhdayut  ni  sostradaniya,  ni
straha_, i etim daet nam ponyat', chto oni  ne  udovletvoryayut  ego  vsledstvie
otsutstviya i togo i drugogo, i chto  esli  by  oni  porozhdali  odno  iz  etih
chuvstv, on ne otkazal by  im  v  svoem  odobrenii.  Ssylki  ego  na  _|dipa_
utverzhdayut menya v etoj mysli. On govorit, chto v etoj tragedii, esli on prav,
soedineny vse neobhodimye  usloviya;  odnako  zhe  bedstviya  |dipa  vozbuzhdayut
tol'ko sostradanie, tak kak ya ne dumayu,  chtoby  u  kogo-nibud'  iz  zritelej
vmeste s sozhaleniem zarodilsya strah, budto on  mozhet  ubit'  svoego  otca  i
zhenit'sya na materi. Esli predstavlenie etoj tragedii  mozhet  vyzvat'  u  nas
nekotoryj strah i esli etot  strah  sposoben  ochistit'  v  nas  kakuyu-nibud'
porochnuyu  ili  dostojnuyu  poricaniya  naklonnost',  to  on   ochistit   skoree
stremlenie predugadyvat' budushchee, pomeshaet nam  pribegat'  k  predskazaniyam,
kotorye obyknovenno tol'ko nas povergayut v predskazannoe neschast'e blagodarya
tem staraniyam, kotorye my prilagaem,  chtoby  izbezhat'  ego.  V  samom  dele,
nesomnenno, chto |dip nikogda ne ubil by svoego  otca  i  ne  zhenilsya  by  na
materi, esli by  ego  otec  i  mat',  kotorym  orakul  predskazal,  chto  eto
sluchitsya, ne navlekli na nego etogo neschast'ya  iz  opaseniya,  chtoby  ono  ne
sovershilos'. Takim obrazom,  ne  tol'ko  Laj  i  Iokasta  budut  vinovnikami
oshchushchaemogo zritelem straha, no strah etot mozhet rodit'sya lish'  pri  mysli  o
prestuplenii,  sovershennom  imi  za  sorok  let  do  nachala  predstavlyaemogo
dejstviya, i zapechatlevaetsya v nas ne glavnym dejstvuyushchim  licom,  a  drugimi
licami i dejstviem, stoyashchim vne tragedii.
     V zaklyuchenie etoj  chasti  nashego  rassuzhdeniya,  prezhde  chem  perejti  k
sleduyushchej, ustanovim za pravilo, chto sovershenstvo tragedii sostoit imenno  v
vozbuzhdenii sostradaniya i straha pri posredstve glavnogo dejstvuyushchego  lica.
[...] Ustanoviv  eto  pravilo,  poprobuem  najti  sposob  neskol'ko  umerit'
strogost' pravil filosofa ili hotya by blagopriyatno ih istolkovat', daby  nam
ne prishlos' osudit' mnozhestvo dramaticheskih poem, s uspehom postavlennyh  na
nashej scene, chemu my byli svidetelyami.
     Aristotel' ne hochet,  chtoby  neschast'e  postigalo  cheloveka  sovershenno
nevinnogo, ibo eto, buduchi nesterpimym, vyzyvaet bol'she  negodovaniya  protiv
ego presledovatelya, nezheli sostradaniya k ego neschast'yu; on ne  hochet  takzhe,
chtoby beda obrushivalas'  na  cheloveka  ochen'  durnogo,  ibo  zasluzhennoe  im
neschast'e ne mozhet ni vyzvat' sostradaniya, ni porodit' v  zritelyah,  koi  na
nego ne pohozhi, strah ispytat' nechto podobnoe, odnako esli eti  dve  prichiny
otsutstvuyut, to est' ezheli chelovek dostojnyj vyzyvaet v nas bol'she  zhalosti,
nezheli ego muchitel' - vozmushcheniya, ili ezheli  nakazanie  velikogo  zlodejstva
mozhet ispravit' v nas kakoj-libo imeyushchij k nemu otnoshenie nedostatok, togda,
kak ya polagayu, ne sleduet chinit' prepyatstvij izobrazheniyu  na  scene  vsecelo
dobrodetel'nyh ili ochen' durnyh lyudej, koih postiglo neschast'e.
     Vot dva-tri sposoba delat' eto, kakovye Aristotel', byt' mozhet, ne  mog
predusmotret', tak kak teatr ego vremeni ne predostavlyal podobnyh primerov.
     Pervyj sostoit v tom, chto chelovek vsecelo dobrodetel'nyj,  presleduemyj
chelovekom ochen' durnym, izbegaet ugotovannoj emu gibeli, kotoraya,  naprotiv,
nastigaet zlodeya, kak v _Rogodune_ i v _Iraklii_, koi vyzvali by otvrashchenie,
esli by v pervoj pogibli Antioh i Rodoguna, a vo vtoroj - Iraklij, Pul'heriya
i Marcian i esli by Kleopatra i Foka ostalis' v nih pobeditelyami.  Neschast'ya
strazhdushchih vyzyvayut sostradanie, otnyud' ne podavlyaemoe chuvstvom otvrashcheniya k
ih muchitelyam, ibo  zritel'  vsegda  nadeetsya,  chto  kakoj-nibud'  schastlivyj
poborot sobytij vosprepyatstvuet gibeli pervyh;  i  hotya  zlodejstva  Foki  i
Kleopatry slishkom  veliki,  chtoby  zritel'  boyalsya  sovershit'  im  podobnye,
rokovye posledstviya etih zlodejstv mogut proizvesti na nego to vpechatlenie o
koem ya govoril.
     Vprochem, mozhet sluchit'sya  i  tak,  chto  chelovek  ves'ma  dobrodetel'nyj
presleduetsya drugim chelovekom i dazhe gibnet po ego poveleniyu, no etot drugoj
ne yavlyaetsya takim uzh zlodeem, sposobnym  vyzvat'  velichajshee  vozmushchenie,  i
dejstvuet skoree po slabosti, nezheli po zlobe. Esli Feliks gubit svoego zyatya
Polievkta, to ne vsledstvie toj yarostnoj  nenavisti  k  hristianam,  kotoraya
sdelala by ego dlya nas otvratitel'nym, no lish' vsledstvie svoego  malodushiya,
ne pozvolyayushchego emu spasti Polievkta v prisutstvii Severa, nenavisti i mesti
koego Feliks boitsya posle togo, kak v techenie svoego nedolgogo blagodenstviya
prenebregal  imi.  Konechno,  Feliks  vyzyvaet  nepriyazn',  my  osuzhdaem  ego
dovedenie, no eta nepriyazn' ne pereveshivaet nashego sostradaniya k Polievktu i
ne prepyatstvuet  tomu,  chtoby  chudesnoe  obrashchenie  Feliksa  v  konce  p'esy
polnost'yu ne primirilo by ego s nami. To zhe otnositsya k _Prussiyu_ v Nikomede
i k Valensu v _Feodore_.
     Daby oblegchit' nam sposoby vozbuzhdat' eto sostradanie,  kotoroe  delaet
nash teatr stol' prekrasnym, Aristotel'  daet  sleduyushchee  poyasnenie.  _Vsyakoe
dejstvie_, govorit on, _sovershaetsya ili druz'yami mezhdu soboj,  ili  vragami,
ili lyud'mi, otnosyashchimisya drug k drugu bezrazlichno.  Esli  vrag  ubivaet  ili
zhelaet ubit' vraga, no eto ne vyzyvaet v nas nikakogo sostradaniya, razve chto
volnenie,  kakovoe  my  ispytyvaem  pri  izvestii  ili  vide  smerti  lyubogo
cheloveka, kakim by on  ni  byl.  Esli  chelovek,  bezrazlichno  otnosyashchijsya  k
drugomu, stol' zhe bezrazlichnomu k nemu, ubivaet ego, to i eto proizvodit  ne
bol'shee vpechatlenie, tem pache chto v dushe sovershayushchego dejstvie ne proishodit
nikakoj bor'by; no kogda takie sobytiya sluchayutsya s lyud'mi, koi svyazany  drug
s drugom krovnymi uzami  ili  chuvstvom  privyazannosti,  naprimer,  esli  muzh
ubivaet ili namerevaetsya ubit' zhenu, mat' - detej, brat -  sestru,  vot  chto
nailuchshim obrazom podhodit dlya tragedii_.
     Prichina etogo yasna: stolknovenie estestvennyh chuvstv  s  pylom  strasti
ili s  trebovaniyami  dolga  gluboko  volnuet  zritelya,  dostavlyaya  emu  etim
udovol'stvie,  i  on  legko  poddaetsya  chuvstvu  zhalosti  po   otnosheniyu   k
neschastnomu, koego pritesnyaet ili presleduet lico, kakovoe  dolzhno  bylo  by
zabotit'sya o ego blagopoluchii, i poroj dobivaetsya  ego  pogibeli,  ispytyvaya
stradanie ili po men'shej mere nepriyazn'. Ne  mogli  by  vyzvat'  zhalost'  ni
Goracij s Kuriaciem, esli by ne byli druz'yami i rodstvennikami, ni  Rodrigo,
esli by ego presledoval kto-libo inoj, a ne ego  vozlyublennaya,  a  stradanie
Antioha trogalo by gorazdo men'she, esli by ne mat' trebovala u  nego  smerti
ego vozlyublennoj i ne vozlyublennaya trebovala by smerti ego materi  ili  esli
by posle gibeli  brata,  kotoraya  zastavlyaet  Antioha  strashit'sya  podobnogo
pokusheniya i na svoyu zhizn', emu nuzhno bylo by osteregat'sya  kogo-libo  inogo,
krome materi i vozlyublennoj.
     Takim obrazom, krovnoe  rodstvo  i  uzy  lyubvi  ili  druzhby,  svyazuyushchie
presledovatelya i presleduemogo, gonitelyami gonimogo, muchitelya i strazhdushchego,
predostavlyayut  bol'shoe  preimushchestvo  poetu,  zhelayushchemu  vyzvat'  sochuvstvie
zritelej;  odnako  mne  kazhetsya,  chto  eto  uslovie  ne  yavlyaetsya  absolyutno
neobhodimym. Kak to, o chem ya  tol'ko  chto  skazal,  tak  i  ukazannoe  vyshe,
kasaetsya lish' sovershennyh tragedij.  [...]  Kogda  ya  govoryu,  chto  oba  eti
usloviya otnosyatsya lish' k sovershennym tragediyam, ya ne hochu  skazat',  chto  te
tragedii, gde oni ne soblyudeny,  yavlyayutsya  nesovershennymi:  eto  znachilo  by
pripisyvat' etim usloviyam absolyutnuyu neobhodimost',  to  est'  protivorechit'
samomu  sebe.  No  pod  sovershennymi  tragediyami  ya  razumeyu   te,   kotorye
prinadlezhat k rodu naibolee velichestvennyh i gluboko  volnuyushchih,  posemu  te
tragedii, gde otsutstvuet odno iz etih uslovij ili oba,  ne  perestayut  byt'
sovershennymi v svoem rode, esli v ostal'nom otlichayutsya pravil'nost'yu, hotya i
ne podnimayutsya na takuyu vysotu i mogut priblizit'sya k pervym, sravnyavshis'  s
nimi v krasote i bleske, esli tol'ko zaimstvuyut u  nih  velikolepie  stihov,
pyshnost' postanovki ili kakie-nibud' drugie prikrasy, ne svyazannye  s  samim
syuzhetom.
     Kogda  tragicheskie  sobytiya  razvorachivayutsya  mezhdu  blizkimi   lyud'mi,
sleduet rassmotret', znaet li tot ili inoj geroj, kogo  on  hochet  pogubit',
ili ne znaet, a takzhe dovershaet on nachatoe  ili  net.  Ishodya  iz  razlichnyh
dejstvij, geroev  mozhno  vydelit'  chetyre  vida  tragedii,  koim  Aristotel'
pripisyvav raznuyu stepen' sovershenstva. [...]
     On polnost'yu osuzhdaet chetvertyj vid tragedii, gde te, kto  znayut,  kogo
oni hotyat pogubit', nachinayut, no ne dovershavshi nachatogo, i  govorit,  chto  v
etom vide _est' chto-to  otvratitel'noe  i  net  nichego  tragicheskogo_,  i  v
kachestve primera privodim _Antigonu_, v koej Gemon obnazhaet mech s namereniem
ubit' otca, no napravlyaet ego protiv sebya samogo. No esli ne ogranichit' etot
prigovor, on okazhetsya  chereschur  shirokim  i  rasprostranitsya  ne  tol'ko  na
_Sida_, no i na _Cinnu_, _Rodogunu_, _Irakliya_ i _Nikomeda_. Poetomu skazhem,
chto on otnositsya lish' k tem tragediyam, geroi kotoryh znayut, kogo  oni  hotyat
pogubit', i otstupayutsya ot svoego namereniya prosto v kakom-to poryve, pritom
chto nikakoe znachitel'noe sobytie ih k etomu ne ponuzhdaet i oni niskol'ko  ne
utrachivayut vozmozhnost' osushchestvit' svoj zamysel. YA uzhe otmechal,  chto  takogo
roda razvyazki negodny. No kogda geroi prilagayut so svoej storony vse  usiliya
dlya osushchestvleniya svoego namereniya i kogda ih uspehu  prepyatstvuet  kakaya-to
sila, kotoraya vyshe nih, ili neudacha, tak chto v ishode oni  gibnut  sami  ili
okazyvayutsya vo vlasti teh, kogo oni hoteli pogubit',  togda  ne  mozhet  byt'
somnenij, chto takaya tragediya otnositsya k bolee vysokomu vidu, chem  vse  tri,
koi Aristotel' odobryaet, i chto esli on  sovsem  ne  govoril  o  takogo  roda
tragediyah, tak potomu, chto ne mog pocherpnut' primery  v  teatral'nyh  p'esah
svoego vremeni, gde ne bylo  prinyato  spasat'  horoshih  lyudej  cenoj  gibeli
durnyh, razve chto pyatnaya ih samih kakim-nibud'  zlodeyaniem,  kak,  naprimer,
|lektru, kotoraya izbavlyaetsya ot pritesnenij cenoj ubijstva svoej materi,  na
kakovoe ona podstrekaet brata i oblegchaet ego dejstviya.
     Takim obrazom, povedenie Himeny ne yavlyaetsya  nepravil'nym  iz-za  togo,
chto,  reshiv  pogubit'  Rodrigo,  ona  ne   delaet   etogo,   poskol'ku   ona
predprinimaet vse vozmozhnoe, a udaetsya  ej  dobit'sya  ot  pravosudiya  korolya
tol'ko poedinka, pobeda v kotorom  ee  dostojnogo  sochuvstviya  vozlyublennogo
zastavlyaet Himenu umolknut'. Cinna i |miliya ne pogreshayut protiv pravil,  tak
i ne pogubiv Avgusta, ibo raskrytie zagovora otnimaet u nih etu vozmozhnost',
a takzhe potomu, chto ih nuzhno bylo by sovershenno lishit' chelovecheskogo oblika,
esli by  stol'  neozhidannoe  miloserdie  imperatora  ne  unichtozhilo  vsyu  ih
nenavist' k  nemu.  Upuskaet  li  chto-nibud'  Kleopatra,  stremyas'  pogubit'
Rodogunu? Ne vse li produmyvaet Foka, zhelaya izbavit'sya ot Irakliya? A esli by
Prusij ostalsya hozyainom polozheniya, razve on ne otpravil by  Nikomeda  v  Rim
zalozhnikom, chto dlya  togo  bylo  by  huzhe  smerti?  Pervym  dvum  personazham
vozdaetsya kara za ih sobstvennye zlodeyaniya: ih zhe  zlodejskie  namereniya,  v
kotoryh oni ne raskaivayutsya, sluzhat  ih  pogibeli;  poslednij  zhe  prinuzhden
priznat' svoe kovarstvo posle togo, kak vosstanie naroda i  velikodushie  ego
vtorogo syna, kotorogo on hotel vozvysit' v ushcherb Nikomedu, rasstraivayut ego
plany.
     Takoe blagopriyatnoe istolkovanie mneniya Aristotelya oznachaet zhelanie  ne
oprovergnut'  ego,  no  uvidet'  v  chetvertom  vide  tragedij,  kotoryj   on
otvergaet, novyj vid, bolee prekrasnyj, chem tri, rekomenduemye im, i kotoryj
on bez somneniya predpochel by, bud' tot emu izvesten. Tak  my  vozdaem  hvalu
nashemu veku, niskol'ko ne umalyaya avtoritet filosofa.[...]
     Po  vsej  vidimosti,  to,  chto  govoril  Aristotel'  o  raznoj  stepeni
sovershenstva tragedij, bylo polnost'yu spravedlivym v ego  epohu  i  dlya  ego
sootechestvennikov, - ya v etom niskol'ko ne  somnevayus',  no  ya  ne  mogu  ne
zayavit', chto vkus nashego veka otlichen ot vkusa ego epohi v tom, chto kasaetsya
predpochteniya odnogo vida tragedij drugomu, i, vo vsyakom  sluchae,  utverzhdayu,
chto ves'ma nravivsheesya afinyanam  ne  nravitsya  do  takoj  zhe  stepeni  nashim
francuzam. YA ne nahozhu drugogo sposoba opravdat' moi somneniya i odnovremenno
sohranit' pochtenie, koego zasluzhivaet  vse  to,  chto  Aristotel'  napisal  o
poetike.
     Prezhde  chem  perejti  k  sleduyushchej  teme,  ostanovimsya  na  ego  mnenii
otnositel'no dvuh  voprosov,  kasayushchihsya  syuzhetov  tragedij,  gde  uchastvuyut
blizkie lyudi: vo-pervyh, mozhet li poet ih izmyshlyat', vo-vtoryh, mozhet li  on
chto-libo menyat' v teh, kotorye cherpaet iz istorii ili iz predaniya.
     CHto  kasaetsya  pervogo  voprosa,  to  nesomnenno,  chto  drevnie  ves'ma
skovyvali sebya, ogranichivaya vse svoi tragedii krugom nemnogih semejstv,  ibo
v  nemnogih  semejstvah  imeli  mesto  tragicheskie  sobytiya;  eto  zastavilo
Aristotelya skazat', chto syuzhety oni nahodili sluchajno, a ne putem  iskusstva.
Mne kazhetsya, ya uzhe govoril ob etom v drugom rassuzhdenii. Mezhdu tem voznikaet
vpechatlenie, chto on predostavlyaet poetam vsyu vlast' sleduyushchimi slovami: _oni
dolzhny kak sleduet pol'zovat'sya predaniem ili izobretat'  sami_.  |ti  slova
razreshili by vopros, esli by ne byli slishkom obshchimi...
     ...predanie i istoriya tak perepleteny v drevnosti, chto my  iz  opaseniya
neverno  razdelit'  ih,  predostavlyaem  im  ravnoe  pravo  na  nashej  scene.
Dostatochno togo, chto my  ne  vymyshlyaem  nichego  takogo,  chto  samo  po  sebe
sovershenno nepravdopodobno, no izobrazhaem  to,  chto,  buduchi  vymyshleno  uzhe
davno, horosho znakomo zritelyu i ne mozhet ego nepriyatno porazit' na scene.
     Vse "Metamorfozy" Ovidiya yavno vymyshleny; v  nih  mozhno  cherpat'  syuzhety
tragedij, no nel'zya izmyshlyat' po ih obrazcu, razve  chto  epizody  takogo  zhe
kachestva: osnovanie etomu nahodim v tom, chto hotya my i ne dolzhny  izobretat'
nichego nepravdopodobnogo, a mifologicheskie syuzhety vrode istorij Andromedy  i
Faetona kak raz takovy, odnako  pridumyvat'  epizody  -  znachit  ne  stol'ko
vymyshlyat', skol'ko dobavlyat' k  tomu,  chto  uzhe  vymyshleno;  i  eti  epizody
obretayut nekotoroe pravdopodobie v  svyazi  s  osnovnym  dejstviem,  pozvolyaya
skazat', chto kol' skoro eto moglo sluchit'sya,  stalo  byt',  moglo  sluchit'sya
imenno tak, kak opisal poet.
     Takie epizody, odnako, ne  godyatsya  v  tragediyah  na  istoricheskij  ili
polnost'yu vymyshlennyj syuzhet, ibo im ne hvatalo by svyazi s osnovnym dejstviem
i oni byli by menee pravdopodobny, chem ono. Poyavlenie  Venery  i  |ola  bylo
blagosklonno prinyato v Andromede, no esli by ya zastavil YUpitera spustit'sya s
nebes, chtoby primirit'  Nikomeda  s  otcom,  ili  Merkuriya,  chtoby  raskryt'
Avgustu zagovor Cinny, ya vyzval by vozmushchenie  vsej  publiki  i  eti  chudesa
unichtozhili by vse to doverie, kotoroe im vnushili ostal'nye sobytiya. Razvyazki
pri posredstve bogov, poyavlyayushchihsya na mashine, ves'ma chasty  u  grekov  v  ih
tragediyah,  kotorye  kazhutsya  istoricheskimi  i   za   etim   isklyucheniem   -
pravdopodobnymi: poetomu Aristotel' ne osuzhdaet polnost'yu takie razvyazki, no
lish' predpochitaet im te, chto vytekayut iz syuzheta.  Ne  znayu,  chto  dumali  po
povodu chudesnyh razvyazok afinyane, ih sud'i, no dva  tol'ko  chto  privedennyh
mnoj  primera  dostatochno  opredelenno  dokazyvayut,  chto  nam  sledovalo  by
osteregat'sya podrazhat'  im  v  etoj  vol'nosti.  Mne  skazhut,  chto  podobnye
chudesnye yavleniya ne mogut nam ponravit'sya,  ibo  nam  zavedomo  izvestna  ih
iskusstvennost', a takzhe potomu, chto oni protivny nashej religii,  togda  kak
greki vosprinimali ih po-drugomu. YA soglasen, chto sleduet soobrazovyvat'sya s
nravami zritelej, a v eshche bol'shej stepeni s ih verovaniyami; no  soglasites',
chto my ne men'she verim v yavleniya angelov i svyatyh, nezheli drevnie  verili  v
yavleniya ih Apollona i Merkuriya: i tem ne menee, chto skazali by zriteli, esli
by s cel'yu razreshit' sopernichestvo Irakliya i Marciana posle  smerti  Foki  ya
vospol'zovalsya by angelom?  Dejstvuyushchie  lica  etoj  dramaticheskoj  poemy  -
hristiane, i poyavlenie  v  nej  angela  bylo  by  stol'  zhe  opravdano,  kak
poyavlenie yazycheskih bogov v tragediyah drevnih grekov, odnako  ono  neminuemo
sdelalo  by  ee  smeshnoj,  i  dostatochno  krupicy  zdravogo  smysla,   chtoby
soglasit'sya s etim.[...}
     Sleduyushchij vopros - pozvolitel'no li izmenyat' chto-libo v syuzhetah, vzyatyh
iz  istorii  ili  predaniya,  -   kazhetsya   reshennym   Aristotelem,   kotoryj
vyskazyvaetsya v dostatochno opredelennyh vyrazheniyah, chto _"ne  sleduet  ni  v
chem izmenyat' poluchennye syuzhety, i Klitemnestra  dolzhna  byt'  ubita  ne  kem
inym, kak Orestom, a |rifila ne kem inym, kak  Alkmeonom"_.  |to  polozhenie,
odnako, mozhno neskol'ko vidoizmenit' i smyagchit'. Ne podlezhit  somneniyu,  chto
obstoyatel'stva  togo  ili  inogo  sobytiya  ili,  esli  ugodno,  sposoby  ego
izobrazheniya nahodyatsya  v  nashej  vlasti.  Istoriya  chasto  ne  opisyvaet  eti
obstoyatel'stva ili soobshchaet o nih  tak  malo,  chto  voznikaet  neobhodimost'
dopolnit' ee, chtoby nasytit' dramaticheskuyu  poemu,  i,  vidimo,  mozhno  dazhe
predpolozhit', chto pamyat' zritelej, kogda-to chitavshih obo vseh etih sobytiyah,
ne sohranila ih tak krepko, chtoby oni zametili vse dopushchennye nami izmeneniya
i obvinili nas v obmane, chto oni ne preminuli by sdelat', esli  by  uvideli,
chto my izmenili osnovnoe sobytie. Takaya podmena  posluzhila  by  prichinoj  ih
polnogo nedoveriya ko vsem ostal'nym sobytiyam, togda kak  zriteli,  naprotiv,
legko veryat v  poslednie,  kogda  vidyat,  chto  oni  vedut  k  toj  podlinnoj
razvyazke, kotoraya im izvestna i kogda-to so stranic knigi proizvela  na  nih
bolee sil'noe vpechatlenie. [...]
     [...] Itak, osnovnoe  sobytie  neobhodimo  sohranyat',  kak  eto  delali
Sofokl i Evripid, odnako, vmeste s tem, sleduet rassmotret',  ne  otlichaetsya
li ono chrezmernoj zhestokost'yu i net li pomeh dlya ego  pokaza  na  scene,  to
est' ne mozhet li ono hot' v chem-to pokolebat' doverie zritelej, kotoroe  oni
pitayut k istorii i zhelayut pitat' k predaniyu, stavya sebya na  mesto  teh,  koi
kogda-to prinimali ego za  pravdu.  Esli  podobnoe  zatrudnenie  sushchestvuet,
luchshe skryt' takoe sobytie ot vzora zritelej i soobshchit'  o  nem  v  rasskaze
kakogo-nibud' personazha, ibo rasskaz porazhaet men'she, chem zrelishche,  i  legche
prinimaetsya nami za pravdu. [...]
     Skazhu bol'she, a imenno: daby  oslabit'  ili  istrebit'  strah  zritelej
pered  kakim-libo  istoricheskim  sobytiem,   predpochtitel'nee,   chtoby   ono
proizoshlo v tragedii bez uchastiya glavnogo dejstvuyushchego lica, ibo  my  dolzhny
vsegda podderzhivat' raspolozhenie k  nemu  publiki.  [...]  YA  pozvolil  sebe
mnogoe v _Nikomede_: v dejstvitel'nosti Prusij, otec Nikomeda,  hotel  ubit'
ego, kogda tot nahodilsya vo glave vojska; uznav  ob  etom  ot  samih  ubijc,
Nikomed  vtorgsya  v  carstvo,  Prusiya,  zahvatil  ego  vladeniya  i   vynudil
zlopoluchnogo otca spryatat'sya v peshchere, gde sam prikazal ego ubit'. YA  zhe  ne
dal sobytiyam zajti tak daleko i posle togo, kak izobrazil  Nikomed  v  stol'
dobrodetel'nym, chto on  ne  mog  stat'  otceubijcej,  ya  pochel  sebya  vprave
ogranichit'sya tem, chto predstavil geroyam vol'nym rasporyazhat'sya zhiznyami  svoih
presledovatelej, ne vynuzhdaya ego na bol'shee. [...]
     ...Tot zhe Aristotel'  dozvolyaet  nam  postupat'  takim  obrazom,  kogda
govorit, chto _"poet ne obyazan predstavlyat' sobytiyam tak, kak oni  proizoshli,
no  tak,  kak  oni  mogli  proizojti  soglasno   zakonam   pravdopodobiya   i
neobhodimosti"_. On chasto; povtoryaet  poslednie  slova,  no  nikogda  ih  ne
ob®yasnyaetsya postarayus' vospolnit' etot probel, naskol'ko smogu,  i  nadeyus',
menya prostyat, esli ya vpadu v zabluzhdenie.
     Prezhde vsego, hochu skazat', chto ego  dozvolenie  ukrashat'  istoricheskie
sobytiya pravdopodobnym vymyslom,  vovse  ne  oznachaet  zapret  otstupat'  ot
pravdopodobiya v  sluchae  neobhodimosti.  On  daruet  nam  privilegiyu,  a  ne
vozlagaet na nas okovy: eto  sleduet  iz  samih  ego  slov.  Esli  my  mozhem
izlagat' sobytiya soglasno zakonam  pravdopodobiya  ili  neobhodimosti,  stalo
byt', my mozhem  otstupit'  ot  pravdopodobiya  radi  neobhodimosti  i  voobshche
vybirat' iz dvuh to, chto nam predstavlyaetsya naibolee umestnym. [...]
     CHtoby raz®yasnit', pochemu v odnih sluchayah  pravdopodobie  predpochitaetsya
neobhodimosti, a v drugih neobhodimost' pravdopodobiyu,  sleduet  rassmotret'
sobytiya, sostavlyayushchie  tragediyu,  vo-pervyh,  s  tochki  zreniya  ih  samih  i
nerazdel'nyh s  nimi  obstoyatel'stv,  svyazannyh  s  mestom  i  vremenem,  i,
vo-vtoryh, s tochki zreniya svyazi etih sobytij mezhdu soboj, kakovaya zastavlyaet
ih  vytekat'  odno  iz  drugogo.  V  pervom  sluchae   sleduet   predpochitat'
pravdopodobie neobhodimosti, vo vtorom - neobhodimost' pravdopodobiyu.
     Nadobno izobrazhat' sobytiya proishodyashchimi tam, gde im legche  i  umestnee
proizojti, v techenie dolzhnogo dlya etogo vremeni, ne slishkom uplotnyaya,  ezheli
neobhodimost' ne ponuzhdaet nas predstavit' ih proishodyashchimi v odnom meste  i
v techenie odnogo dnya. V drugom rassuzhdenii ya uzhe pokazyval, chto chasto  radi,
sohraneniya edinstva mesta my zastavlyaem personazhej vyskazyvat'sya na ploshchadi,
togda kak pravdopodobnee bylo by im besedovat' v pomeshchenii, i ya uveren, chto,
esli by  vse  izobrazhennoe  mnoyu  v  _Side,  Polievkte,  Pompee_  i  _Lzhece_
rasskazat' v romane, vremya ego  dejstviya  ne  ogranichilos'  by  odnim  dnem.
Neobhodimost' podchinyat'sya pravilam edinstva mesta i vremeni osvobozhdaet  nas
v takom  sluchae  ot  pravdopodobiya,  hotya  i  ne  pozvolyaet  nam  izobrazhat'
nevozmozhnoe; no my  ne  vsegda  stalkivaemsya  s  takoj  neizbezhnost'yu,  i  v
_Subretke, Cinne, Feodore_ i  _Nikomede_  vovse  ne  voznikla  neobhodimost'
otstupit', kak v nazvannyh vyshe tragediyah, ot pravdopodobiya pri  izobrazhenii
dlitel'nosti ih dejstviya.
     Myslennoe  prevrashchenie  tragedii  v  roman  -   eto   probnyj   kamen',
pozvolyayushchij otlichit' neobhodimye sobytiya  ot  pravdopodobnyh.  V  teatre  my
stesneny prostranstvom, vremenem i neudobstvami postanovki,  prepyatstvuyushchimi
nam predstavit' na scene srazu mnozhestvo personazhej iz  opaseniya,  chto  odni
okazhutsya bezdejstvuyushchimi ili budut meshat' dejstviyam drugih. Roman lishen vseh
etih stesnenij: on predostavlyaet opisyvaemym sobytiyam vse neobhodimoe dlya ih
razvitiya vremya: pomeshchaet personazhej, beseduyushchih, dejstvuyushchih ili  mechtayushchih,
v komnatu, v roshchu ili na ploshchad' v zavisimosti  ot  togo,  gde  ih  umestnee
izobrazit'; emu est' kuda ih napravit': v ego rasporyazhenii  -  ves'  dvorec,
ves' gorod, vse  korolevstvo,  vsya  zemlya;  a  esli  chto-libo  proishodit  i
rasskazyvaetsya v nem v prisutstvii tridcati personazhej, on mozhet po  poryadku
opisat'  razlichnye  chuvstva  kazhdogo.  Poetomu   v   romane   niskol'ko   ne
pozvolitel'na othodit' ot pravdopodobiya,  ibo  dlya  etogo  u  romanista  net
nikakih zakonnyh prichin ili opravdanij. Poskol'ku teatr ne predstavlyaet  nam
stol'ko zhe svobody dlya pravdopodobnogo izlozheniya sobytij, ibo na  scene  obo
vsem soobshchaetsya pri posredstve personazhej,  predstayushchih  pered  zritelem  na
korotkij srok, postol'ku teatr legche osvobozhdaet nas ot pravdopodobiya. Mozhno
bylo by utverzhdat', chto on nas ne stol'ko osvobozhdaet, skol'ko pozvolyaet nam
pravdopodobie v bolee shirokom smysle, no poskol'ku Aristotel' daet nam pravo
izlagat' sobytiya soglasno zakonam neobhodimosti, ya predpochitayu skazat',  chto
vse, proishodyashchee v tragedii inache, chem ono proishodilo by v romane, lisheno,
esli  razobrat'sya,  vsyakogo  pravdopodobiya  i   dolzhno   byt'   otneseno   k
neobhodimomu.
     Neskol'ko primerov etogo mozhno najti v Goracii: edinstvo mesta zdes'  v
tochnosti soblyudeno, vse proishodit v odnom pokoe.  No  esli  prevratit'  etu
tragediyu v roman, soblyudaya osobennosti vseh scen, vklyuchennyh mnoyu  v  p'esu,
razve vse v nem proishodilo by  v  etom  pokoe?  V  konce  pervogo  dejstviya
Kuriacij i ego nevesta Kamilla sobirayutsya prisoedinit'sya k ostal'nym  chlenam
sem'i, koi prebyvayut v drugom pokoe; v promezhutke mezhdu dvumya dejstviyami oni
poluchayut: v etom zhe pokoe izvestie  ob  izbranii  treh  Goraciev;  v  nachale
vtorogo dejstviya Kuriacij, chtoby pozdravit' Goraciya,  poyavlyaetsya  v  tom  zhe
pomeshchenii, v kakom on poyavlyalsya v pervom dejstvii: V romane  on  vyrazil  by
svoi pozdravlenie tam zhe, gde bylo polucheno  izvestie,  v  prisutstvii  vsej
sem'i, i  otnyud'  ne  pravdopodobno,  chto  on  i  Goracij  uedinyayutsya,  daby
soradovat'sya, no v teatre eto neobhodimo, inache nuzhno bylo  by  odnovremenno
izobrazit'  proyavleniya  chuvstv  treh  Goraciev,  ih  otca,  sestry  Kamilly,
Kuriaciya i Sabiny. Roman,  kotoryj  nichego  ne  izobrazhaet  naglyadno,  legko
spravilsya by s etoj zadachej, no na scene prishlos'  pokazat'  ih  chuvstva  po
otdel'nosti, daby vnesti v nih  nekotoryj  poryadok  i  prismotret'sya  k  nim
poocheredno, nachav s perezhivanij etih dvoih, koih ya vynuzhden byl  privesti  v
tot zhe pokoj  protiv;  pravil  pravdopodobiya.  Za  isklyucheniem  etoj  sceny,
ostal'naya chast' dejstviya sovershenno pravdopodobna i v nej net nichego, chto  v
romane bylo by izobrazheno inache. V konce vtorogo dejstviya Sabina i  Kamilla,
terzaemye mukoj,  udalyayutsya  iz  etogo  pokoya  v  poryve  otchayan'ya,  kakovoe
soglasno pravilam pravdopodobiya dolzhno zastavit' ih,  rydayushchih,  skryt'sya  v
svoih komnatah, gde oni i prebyvali by v romane i poluchili  by  izvestie  ob
ishode  bitvy.  Odnako  iz-za  neobhodimosti  pokazat'  ih  zritelyam  Sabina
pokidaet svoi komnaty v  nachale  tret'ego  dejstviya  i  vozvrashchaetsya,  chtoby
vyskazat' svoe muchitel'noe bespokojstvo vse  v  tot  zhe  pokoj,  gde  k  nej
prisoedinyaetsya Kamilla. Za  etim  isklyucheniem,  ostal'noe  dejstvie  tak  zhe
pravdopodobno, kak i vtoroe; a esli vy pozhelaete stol' zhe  strogo  razobrat'
pervye sceny dvuh poslednih dejstvij to navernyaka uvidite  to  zhe  samoe,  a
imenno to, chto v roman personazhi okazalis' by v etih scenah v drugom  meste,
a ya v etom pokoe, raz oni v konce kazhdogo dejstviya iz nego vy hodyat.
     |tih  primerov  dovol'no,  chtoby  raz®yasnit',  kak  mozhno   predstavit'
dejstvie soglasno zakonam neobhodimosti, kogda  nevozmozhno  predstavit'  ego
soglasno  zakonam  pravdopodobiya   kakovoe   vsegda   sleduet   predpochitat'
neobhodimosti, kogda rassmatrivayutsya sobytiya sami po sebe.
     Drugoe delo, kogda rassmatrivaetsya svyaz' sobytij mezhdu  soboj,  kotoraya
zastavlyaet  ih  vytekat'  odno  iz  drugogo:  v  etom   sluchae   neobhodimoe
predpochtitel'nee pravdopodobnogo; ne potomu, chto eta svyaz'  ne  dolzhna  byt'
vsegda pravdopodobnoj, no potomu, chto gorazdo luchshe, kogda ona  odnovremenno
pravda podobna i neobhodima. Prichinu etogo legko ponyat'. Kogda  svyaz'  mezhdu
sobytiyami pravdopodobna, no ne neobhodima, ona ne imeet bol'shogo znacheniya  v
dramaticheskoj poeme i  ta  mozhet  bez  nee  obojtis',  no  kogda  eta  svyaz'
pravdopodobna i neobhodima, ona stanovitsya sushchnost'yu poemy, kakovaya bez  nee
ne mogla by sushchestvovat'. V _Cinne_ vy najdete primery  oboih  vidov  svyazej
mezhdu sobytiyami: ya imeyu v vidu to, kakim obrazom odno  sobytie  vytekaet  iz
drugogo. Zagovor  Cinny  protiv  Avgusta  s  neobhodimost'yu  obuslovlen  ego
lyubov'yu k |milii, ibo on hochet na nej zhenit'sya, a ona stavit emu usloviem ih
soyuza zagovor. Iz dvuh etih sobytij odno podlinno, drugoe  pravdopodobno,  i
ih svyaz' neobhodima. Dobrota Avgusta vyzyvaet v dushe Cinny ugryzeniya sovesti
i  nereshitel'nost':  eti  ugryzeniya  i  eta   nereshitel'nost'   imeyut   lish'
pravdopodobnoj prichinoj etu dobrotu i  svyazany  s  nej  lish'  pravdopodobnym
obrazom, tak kak Cinna mog sohranit'  reshimost'  i  dostich'  celi,  to  est'
zhenit'sya na |milii. Koleblyas', Cinna sovetuetsya s |miliej:  eto  vsego  lish'
pravdopodobno, no yavlyaetsya neobhodimym sledstviem ego lyubvi, tak  kak,  esli
by on otreksya ot svoih zagovorshchickih planov bez ee soglasiya, on  nikogda  ne
dobilsya by postavlennoj celi, i vot, sledovatel'no, neobhodimaya svyaz'  mezhdu
dvumya   pravdopodobnymi   postupkami,   ili,   esli   ugodno,    neobhodimaya
obuslovlennost'   odnogo   pravdopodobnogo   dejstviya   drugim,   stol'   zhe
pravdopodobnym.
     Prezhde chem dat' opredeleniya pravdopodobiya i  neobhodimosti  i  provesti
mezhdu nimi razlichie, ya eshche raz obrashchayus' k sobytiyam, sostavlyayushchim  tragediyu,
i nahozhu, chto my mozhem vvodit' v nee tri vida  ih  v  zavisimosti  ot  togo,
kakie imenno schitaem nuzhnymi v tom ili inom sluchae:  odni  sleduyut  istorii,
drugie  dopolnyayut  istoriyu,  tret'i  iskazhayut   istoriyu.   Pervye   yavlyayutsya
podlinnymi, vtorye inogda pravdopodobnymi i inogda neobhodimymi,  tret'i  zhe
vsegda dolzhny byt' neobhodimymi.
     Kogda  my  izobrazhaem  podlinnye  sobytiya,  nam  ni  k  chemu  radet'  o
pravdopodobii, oni ne nuzhdayutsya v ego opore. _"To, chto ochevidno  proizoshlo,_
- govorit Aristotel', - _to moglo  proizojti,  tak  kak  esli  by  ne  moglo
proizojti, to i ne proizoshlo by"_.  To,  chto  my  dobavlyaem  k  istorii,  ne
podderzhano ee avtoritetom i potomu  ne  imeet  takih  preimushchestv.  _"My  ot
prirody sklonny polagat',_ - dobavlyaet filosof, - _chto to, chto ne sluchilos',
ne moglo sluchit'sya"_, i  vot  pochemu  to,  chto  my  vymyshlyaem,  nuzhdaetsya  v
pravdopodobii, kak mozhno bol'shem, daby v nash vymysel poverili.
     Horosho vzvesiv privedennye vyshe suzhdeniya  Aristotelya,  ya  polagayu,  chto
niskol'ko  ne  otstuplyu  ot  nego,  esli  reshus',  opredelyaya  pravdopodobie,
utverzhdat', chto eto _nechto yavno vozmozhnoe, sootvetstvennoe blagoprilichiyu,  i
ni  ochevidno  istinnoe,  ni  ochevidno  lozhnoe_.  Pravdopodobie  mozhet   byt'
podrazdeleno, vo-pervyh, na obshchee  i  edinichnoe,  vo-vtoryh,  na  obychnoe  i
neobychnoe.
     Obshchee pravdopodobie - eto to, kak vozmozhno i umestno postupat'  korolyu,
polkovodcu, vlyublennomu, chestolyubcu i t. d. Edinichnoe  pravdopodobie  -  eto
to, kak mog ili dolzhen byl postupat' Aleksandr, Cezar', Alkiviad v  soglasii
s tem, chto  nam  soobshchaet  ob  ih  dejstviyah  istoriya.  Takim  obrazom,  vse
protivorechashchee  istorii,  ne  otnositsya  k  pravdopodobnomu,  ibo   yavlyaetsya
ochevidno lozhnym, kak, naprimer, bylo  by  nepravdopodobno,  esli  by  Cezar'
posle Farsal'skoj bitvy vstupil v druzheskoe obshchenie s Pompeem ili  Avgust  s
Antoniem  posled  bitvy   pri   Akciume,   hotya,   esli   govorit'   voobshche,
pravdopodobno, chto vo vremya grazhdanskoj vojny posle bol'shogo srazheniya  glavy
vrazhduyushchih storon primiryayutsya, osobenno esli oba oni velikodushny.
     |to ochevidnoe iskazhenie, razrushayushchee pravdopodobie, mozhet vstrechat'sya i
v dramah celikom vymyshlennyh. V nih nevozmozhno narushit' pravdu istorii,  ibo
poslednyaya ne imeet k  nim  nikakogo  otnosheniya,  no  v  nih  byvayut  vvedeny
razlichnye obstoyatel'stva, svyazannye s mestom i vremenem, koi  mogut  ulichit'
avtora v otstuplenii ot istiny, esli on dopuskaet proschet. Esli by ya vyvel v
kakoj-nibud' tragedii korolej Francii ili Ispanii pod vymyshlennymi imenami i
vremenem dejstviya vybral by vek, istoriya kotorogo otmechaet  imena  podlinnyh
korolej etih dvuh stran, iskazhenie bylo by vidnym i stalo by  eshche  oshchutimej,
esli by ya raspolozhil Rim na rasstoyanii dvuh l'e ot  Parizha,  zatem  chtoby  i
tuda i obratno mog by byt' sovershen v techenie odnogo i zhe dnya. Est' veshchi, na
kotorye poet ni v koem sluchae ne imeet kakogo prava. On mozhet pozvolit' sebe
nekotoruyu svobodu v rashchenii s  istoriej  postol'ku,  poskol'ku  eta  svoboda
otnositsya k izobrazheniyu  dejstvij  otdel'nyh  lic,  takih,  kak  Cezar'  ili
Avgust, i pripisat' im postupki, koih oni ne  sovershali  ili  izobrazit'  ih
inache, chem oni byli soversheny,  no  on  ne  mozhet  narushit'  hronologicheskuyu
posledovatel'nost', daby zastavit' Aleksandra zhit' vo vremena Cezarya, i  eshche
men'she  on  mozhet  izmenyat'  raspolozhenie  razlichnyh   mestnostej   nazvaniya
izvestnyh carstv, oblastej, gorodov, gor i rek. Prichina zaklyuchaetsya  v  tom,
chto eti oblasti, gory, reki yavlyayutsya chem-to  postoyannym.  Izvestnoe  nam  ih
mestopolozhenie bylo takovym s sotvoreniya mira; my dolzhny  predpolozhit',  chto
ono niskol'ko ne menyalos',  esli  tol'ko  ob  etom  ne  govorit  istoriya,  a
geografiya soobshchaet nam vse ih starye i novye nazvaniya.  Takim  obrazom,  tot
vystavil by sebya na posmeshishche, kto voobrazil  by,  chto  vo  vremena  Avraama
Parizh raspolagalsya u podnozh'ya Al'p ili chto Sena peresekala Ispaniyu,  i  vvel
by podobnye nelepicy v  vymyshlennuyu  dramu.  No  istoriya  traktuet  o  veshchah
prehodyashchih, smenyayushchih drug druga i dlyashchihsya lish' mgnovenie:  mnogoe  iz  nih
uskol'zaet ot vzora opisyvayushchego ih. Potomu nevozmozhno ukazat' na kakuyu-libo
istoriyu, kotoraya by vklyuchala vse proisshedshee  v  teh  mestah,  o  kakih  ona
rasskazyvaet, ili vse deyaniya teh, zhizn'  koih  ona  opisyvaet.  YA  ne  delayu
isklyucheniya dazhe dlya Zapisok Cezarya kotoryj pisal svoyu sobstvennuyu istoriyu  i
dolzhen byl vsyu ee znat'. My znaem, kakie oblasti oroshali Rona i Sena do  ego
prihoda v Galliyu, no my znaem ochen' malo i, byt'  mozhet,  voobshche  nichego  ne
znaem o tom, chto tam do ego prihoda proishodilo. Takim  obrazom,  my  vpolne
mozhem  otnesti  v  tu  epohu  sobytiya,  voobrazhaemye  nami   i   yakoby   tam
proishodivshie,  no  my  ne  mozhem  pod  predlogom  poeticheskogo  vymysla   i
udalennosti vo vremeni  menyat'  podlinnoe  rasstoyanie  ot  odnogo  mesta  do
drugogo. [...]
     Aristotel' kazhetsya v etom otnoshenii  bolee  snishoditel'nym,  poskol'ku
schitaet, chto  poeta  mozhno  prostit',  _esli  on  pogreshaet  protiv  drugogo
iskusstva, a ne svoego, kak  protiv  mediciny  ili  astrologii_.  Na  eto  ya
otvechu, chto _on opravdyvaet poeta lish' pri uslovii, esli tot  takim  obrazom
dostigaet celi svoego iskusstva, koej ne mog by dostich' inache_;  k  tomu  zhe
Aristotel' priznaet, chto _poet v etom sluchae pogreshaet i chto luchshe, esli  by
on ne pogreshal voobshche_. CHto do menya, tak esli uzh prinimat' eto opravdanie, ya
by provel razlichie mezhdu iskusstvami, kotorye poet mozhet ne znat' bez styda,
tak kak emu redko sluchaetsya govorit' o  nih  v  svoih  dramah,  takimi,  kak
medicina i astrologiya, uzhe nazvannye mnoyu, i iskusstvami,  bez  polnogo  ili
chastichnogo znaniya koih on ne smozhet pridat' p'ese dostovernost',  -  takimi,
kak geografiya i  hronologiya.  Poskol'ku  on  ne  smozhet  izobrazit'  nikakoe
sobytie, ne vybrav emu mesta i vremeni dejstviya,  postol'ku  neprostitel'no,
ezheli on proyavit nevezhestvo v vybore etogo mesta ili etoj epohi.
     Perehozhu k drugomu deleniyu pravdopodobiya  -  na  obychnoe  i  neobychnoe.
Obychnym pravdopodobiem harakterizuetsya sobytie, kotoroe sluchaetsya chashche,  chem
protivopolozhnoe emu, ili,  vo  vsyakom  sluchae,  stol'  zhe  chasto,  neobychnym
pravdopodobiem  -   sobytie,   kotoroe   proishodit,   pravda,   rezhe,   chem
protivopolozhnoe emu, no ne perestaet byt' vpolne vozmozhnym i ne otnositsya ni
k chudesam, ni k tem  neobyknovennym  sobytiyam,  koi  sluzhat  temoj  krovavyh
tragedij  blagodarya  opore,  kotoruyu  daet  im  istoriya   ili   obshcheprinyatye
predstavleniya, i mogut byt' vzyaty za osnovanie lish'  dlya  epizodov  p'es,  v
sostav kotoryh vhodyat,  ibo  vnushayut  veru  lish'  pri  uslovii  etoj  opory.
Aristotel' daet dva ponyatiya ili obshchih primera etogo vyhodyashchego  iz  obychnogo
ryada  pravdopodobiya:  vo-pervyh,  on  privodit  primer  hitrogo  i   lovkogo
cheloveka, kotoryj okazyvaetsya obmanutym chelovekom menee  lovkim,  vo-vtoryh,
primer slabogo cheloveka,  kotoryj  boretsya  s  bolee  sil'nym  i  oderzhivaet
pobedu, chto vsegda osobenno blagosklonno vosprinimaetsya zritelem, kogda delo
menee lovkogo i menee sil'nogo bolee spravedlivo. V  takom  sluchae  kazhetsya,
chto samo nebo predreshaet ih uspeh, kotoryj tem legche vnushaet zritelyam  veru,
chto otvechaet ih pozhelaniyam, tak kak zriteli vsegda prinimayut bol'shoe uchastie
v sud'be teh, ch'e povedenie bolee dostojno. Tak, pobeda Sida nad grafom byla
by otnesena k vyhodyashchemu iz obychnogo ryada pravdopodobiyu,  esli  by  ne  byla
podlinnoj. "_Pravdopodobno_, - govorit nash filosof,  -  _chtoby  mnogie  veshchi
proishodili vopreki pravdopodobiyu_", i, poskol'ku etimi slovami on priznaet,
chto neobychnye sobytiya  proishodyat  vopreki  pravdopodobiyu,  ya  by  predpochel
nazyvat' ih prosto veroyatnymi i otnes by v razryad neobhodimyh,  tak  kak  ih
nikogda ne sleduet izobrazhat' bez neobhodimosti.
     Mne mogut vozrazit', chto, po mneniyu togo zhe Aristotelya, _s tochki zreniya
poezii sleduet  predpochitat'  nevozmozhnoe  veroyatnoe  neveroyatnomu,  hotya  i
vozmozhnomu_, i sdelat' otsyuda vyvod, chto ya ne sovsem  prav,  kogda  soglasno
moemu opredeleniyu trebuyu ot pravdopodobnogo byt'  ochevidno  vozmozhnym,  daby
ono bylo veroyatnym, ibo, soglasno Aristotelyu, sushchestvuyut  veshchi  nevozmozhnye,
no veroyatnye.
     CHtoby  razreshit'  etu  trudnost'  i  opredelit',  kakogo  svojstva  eto
nevozmozhnoe veroyatnoe, nikakih primerov koego on  ne  daet,  ya  otvechu,  chto
sushchestvuyut  veshchi  sami  po  sebe  nevozmozhnye,  no  predstavlyayushchiesya  vpolne
vozmozhnymi i, sledovatel'no, veroyatnymi,  kogda  ih  rassmatrivaesh'  s  inoj
tochki zreniya. Takovy vse te sobytiya, izobrazhaya kotorye my iskazhaem  istoriyu.
Nevozmozhno, chtoby oni proizoshli tak, kak my ih izobrazhaem, ibo oni proizoshli
po-drugomu, i dazhe sam Gospod' Bog ne vlasten izmenit' chto-libo  v  proshlom,
no   oni   kazhutsya   ochevidno   vozmozhnymi,   kogda   sootvetstvuyut   obshchemu
pravdopodobiyu, tol'ko by zritel' vziral na nih, otdeliv  ih  ot  istorii,  i
soizvolil na nekotoroe vremya zabyt' to,  chto  v  nej  protivopolozhno  nashemu
vymyslu.  Vse,  chto  proishodit  v  _Nikomede_,  nevozmozhno,  ibo,  soglasno
istorii, on prikazal ubit' otca, tak i ne vstretivshis' s nim, a ego  svodnye
brat'ya nahodilis' v Rime v kachestve zalozhnikov v to vremya, kak  on  zahvatil
carstvo Prusiya. Vse, chto proishodit v _Iraklii_, stol' zhe nevozmozhno, ibo on
ne byl synom Mavrikiya, vovse ne schitalsya synom Foki i  ne  vospityvalsya  kak
syn vo dvorce tirana, no s vojskom  obrushilsya  na  nego  s  beregov  Afriki,
kotoroj pravil, i, vozmozhno, nikogda Foki ne videl.  Tem  ne  menee  sobytiya
etih dvuh tragedij vovse ne vosprinimayutsya kak neveroyatnye, i  te,  komu  iz
istorii izvestno protivopolozhnoe, legko otkladyvayut svoi poznaniya v storonu,
daby naslazhdat'sya spektaklem,  potomu  chto  eti  sobytiya  soglasny  s  obshchim
pravdopodobiem, hotya im i ne hvataet chastnogo.
     Vse, chto govoryat nam mify o bogah i prevrashcheniyah, tozhe  nevozmozhno,  no
ne perestaet byt' veroyatnym po prichine obshcherasprostranennyh predstavlenij  i
perehodivshego iz ust v usta predaniya, priuchivshego  nas  ne  udivlyat'sya  etim
rasskazam. My dazhe vprave vymyshlyat' po  ih  obrazcu  i  dobavlyat'  stol'  zhe
nevozmozhnye proisshestviya k  tem,  chto  my  zaimstvuem  iz  drevnih  nebylic.
Zritel' ne obmanyvaetsya v  svoih  ozhidaniyah,  kogda  nazvanie  dramaticheskoj
poemy priugotovlyaet ego k tomu, chto  on  dejstvitel'no  uvidit  v  nej  odno
tol'ko nevozmozhnoe: on  schitaet  vse  v  nej  veroyatnym,  i  emu  dostatochno
predpolozhit' (a on k etomu gotov), chto v nej vyvedeny bogi, vmeshivayushchiesya  v
dela lyudej i vstupayushchie s nimi v obshchenie, chtoby dlya nego  uzhe  ne  sostavilo
nikakogo truda ubedit' sebya v veroyatnosti vsego ostal'nogo.
     Posle togo kak ya popytalsya raz®yasnit', chto takoe pravdopodobie, nastalo
vremya otvazhit'sya mne na opredelenie neobhodimosti, o koej tak mnogo  govorit
Aristotel' i kakovaya  tol'ko  i  mozhet  pozvolit'  nam  izmenyat'  istoriyu  i
otstupat' ot pravdopodobiya. Itak, skazhu, chto neobhodimost' v poezii est'  ne
chto inoe, kak _potrebnost' poeta dostich' celi ili zastavit' svoih personazhej
dostich' ee_. |to opredelenie osnovyvaetsya na razlichnyh znacheniyah  grecheskogo
slova αναγκατον, kotoroe  ne  vsegda  oznachaet  sovershenno  neobhodimoe,  no
inogda lish' poleznoe dlya dostizheniya kakoj-libo celi.
     Celi personazhej razlichny, kak razlichny ih namereniya  v  zavisimosti  ot
togo  ili  inogo  syuzheta.  Vlyublennyj  hochet  soedinit'sya  s   vozlyublennoj,
chestolyubec - zahvatit' koronu, chelovek oskorblennyj - otomstit' obidchiku,  i
tak dalee. To, chto im potrebno  sovershit'  dlya  dostizheniya  svoih  celej,  i
sostavlyaet neobhodimoe, kakovoe sleduet predpochitat'  pravdopodobnomu,  ili,
vernee,  dobavlyat'  k  pravdopodobnomu  v  tom,  chto  kasaetsya  svyazi  mezhdu
postupkami i ih zavisimosti drug ot druga. Polagayu,  chto  ya  uzhe  dostatochno
raz®yasnil etot vopros, i bolee nichego k skazannomu ne dobavlyu.
     Cel'  poeta  -  nravit'sya  soglasno  zakonam  svoego  iskusstva.  CHtoby
nravit'sya, on inogda vynuzhden usilit' blesk prekrasnyh  deyanij  i  umen'shit'
uzhas, kotoryj vnushayut zlodejstva. Imenno iz-za  neobhodimosti  priukrashivat'
sobytiya on mozhet pogreshit' protiv edinichnogo pravdopodobiya,  kak-to  iskaziv
istoriyu, no on ne osvobozhdaetsya ot obshchego pravdopodobiya, razve chto v  redkih
sluchayah radi veshchej, obladayushchih vysshej  krasotoj  i  takim  bleskom,  kotoryj
osleplyaet. V osobennosti  on  ne  dolzhen  dopuskat',  chtoby  vymyshlennye  im
prikrasy perehodili za gran' vyhodyashchego iz obychnogo ryada pravdopodobiya,  ibo
oni ne yavlyayutsya sovershenno neobhodimymi, i on postupil  by  luchshe,  esli  by
oboshelsya bez nih,  chem  esli  by  ukrasil  imi  svoyu  poemu  protiv  vsyakogo
pravdopodobiya. CHtoby nravit'sya  soglasno  zakonam  svoego  iskusstva,  poetu
neobhodimo podchinit' dejstvie pravilam edinstva mesta i vremeni, i poskol'ku
eto sovershenno neobhodimo  i  obyazatel'no,  emu  zdes'  dozvolyaetsya  gorazdo
bol'she, chem v sluchae s ukrasheniyami.
     Poetu   tak   trudno   najti   v   istorii   ili   v   vymyslah   lyudej
dostoprimechatel'nye,  dostojnye  tragedii  sobytiya,  peripetii  i   razvyazka
kotoryh mogli by proizojti v odnom i tom zhe meste i v techenie odnogo dnya bez
nekotorogo narusheniya  ih  estestvennogo  poryadka,  chto  ya  ne  schitayu  takoe
narushenie  slishkom  uzh  predosuditel'nym,  kol'  skoro  ono  ne  privodit  k
nevozmozhnomu. Est' prekrasnye syuzhety, gde etogo otstupleniya nel'zya izbezhat',
i shchepetil'nyj avtor lishit sebya yavnoj vozmozhnosti styazhat' slavu, a publiku  -
udovol'stviya, esli ne reshitsya predstavit' ih na scene iz opaseniya,  chto  emu
pridetsya vopreki pravdopodobiyu uskorit' techenie sobytij. YA dam  emu  v  etom
sluchae sovet, kotoryj on, byt' mozhet,  najdet  spasitel'nym,  a  imenno:  ne
vvodit' v poemu nikakih opredelennyh ukazanij  ni  na  vremya,  ni  na  mesto
dejstviya. Voobrazheniyu zritelya budet predostavleno bol'she  svobody  sledovat'
za hodom dejstviya, ezheli poslednee ne budet razmecheno  podobnymi  vehami,  i
zritel' smozhet ne zametit' ego uskoreniya, ezheli oni emu ob etom ne  napomnyat
i pomimo voli ne zastavyat o tom zadumat'sya. YA vsegda raskaivalsya v tom,  chto
v Side zastavil korolya skazat', chto on zhelaet, chtoby Rodrigo posle  razgroma
mavrov otdohnul chasa dva pered poedinkom s donom Sancho: ya sdelal eto s cel'yu
pokazat', chto prodolzhitel'nost' p'esy ne prevyshaet dvadcati chetyreh chasov, a
v rezul'tate lish' uvedomil zritelej  o  tom,  s  kakoj  prinuzhdennost'yu  ona
ogranichena etim vremenem. Esli by ya skazal o poedinke, ne ukazyvaya na vremya,
byt' mozhet, natyanutost' ne zametili by.
     YA ne dumayu, chto v komedii  poet  volen  uskoryat'  dejstvie  po  prichine
neobhodimosti ogranichit' ego  odnim  dnem.  Aristotel'  trebuet,  chtoby  vse
izobrazhaemye v komedii sobytiya byli pravdopodobnymi, no  ne  dobavlyaet:  ili
neobhodimymi, kak  v  sluchae  s  tragediej.  Takim  obrazom,  raznica  mezhdu
sobytiyami v toj i drugoj  dovol'no  velika.  V  sobytiyah  komedii  uchastvuyut
obyknovennye lyudi, i eti sobytiya sostavlyayut lish' lyubovnye intrigi  i  raznye
plutni, koi tak legko ukladyvayutsya  v  odin  den',  chto  chasto  u  Plavta  i
Terenciya ih  prodolzhitel'nost'  edva  prevyshaet  vremya  predstavleniya;  a  v
tragedii  dela  obshchestvennogo  znacheniya  obychno  perepleteny  s   interesami
proslavlennyh lic, koi v nej i vyvodyatsya; v  tragedii  govoritsya  o  bitvah,
vzyatii gorodov, velikih opasnostyah, gosudarstvennyh perevorotah, i  vse  eto
trudno sovmeshchaetsya s toj stremitel'nost'yu, kotoruyu  pravilo  zastavlyaet  nas
pridavat' proishodyashchemu na scene.
     Esli vy sprosite menya, kak  daleko  prostiraetsya  eta  potrebnaya  poetu
svoboda idti protiv pravdy i pravdopodobiya, ya  zatrudnyus'  dat'  vam  tochnyj
otvet. YA pokazal, chto est' veshchi, na kotorye my ne imeem  nikakogo  prava,  v
tom sluchae zhe, esli my ego imeem, ono dolzhno  byt'  ogranichennym  bolee  ili
menee v zavisimosti ot bol'shej ili men'shej izvestnosti  nashih  syuzhetov.  Mne
bylo pozvoleno gorazdo men'she v _Goracii_ i _Pompee_, ch'i  istorii  izvestny
vsem, nezheli v _Rodogune_ i _Nikomede_, tak kak imena geroev  etih  tragedij
byli malo komu vedomy, poka ya ne vyvel ih na scenu. Edinstvennyj predel etoj
svobody, kotoryj my mozhem ukazat', sostoit v tom, chto vse nashi dopolneniya  k
istorii i vse ee izmeneniya nikogda ne dolzhny vnushat' men'she doveriya, chem to,
chto my iz nee sohranyaem v dannoj dramaticheskoj  poeme.  Imenno  tak  sleduet
ponimat' stih Goraciya kasatel'no vymyshlennyh ukrashenij:
 
              Ficta voluptatis causa sint proxima veris {*} - 
 
     {* Vydumkoj tesha narod, vydumyvaj  s  istinoj  shodno  (Goracij.  Nauka
poezii / Per. M. Gasparova).}
 
     i ne rasprostranyat' ego smysl na te  vymyshlennye  ukrasheniya,  nekotoryj
obrazec koih mozhno najti v istorii ili v  predaniyah,  vyhodyashchih  za  predely
nashego syuzheta. Tot zhe Goracij razreshaet etot vopros,  naskol'ko  ego  voobshche
mozhno razreshit', v drugom stihe, koim ya i zavershu eto rassuzhdenie:
 
                ...Dabiturque licentia sumpta pudenter {*}.  
 
     {* ...Budet i zdes' pozvolen'e dano i prinyato s tolkom (Goracij.  Nauka
poezii / Per. M. Gasparova).}
 
     Itak, budem pol'zovat'sya dannym nam pozvoleniem  so  sderzhannost'yu,  no
bez opasenij, a esli vozmozhno, ne budem pol'zovat'sya im voobshche; luchshe  vovse
ne nuzhdat'sya v proshchenii, nezheli poluchat' ego.

   

 
     S. 353. ...ego ispytyvayut nam podobnye. - U Aristotelya: "...sostradanie
voznikaet k bezvinno neschastnomu, a strah - pered neschast'em  nam  podobnogo
(Poetika, 1453 a. Citaty v "Rassuzhdeniyah o tragedii" dayutsya v perevode V. G.
Appel'rota).
     Paolo Beni (1552-1625)  -  ital'yanskij  uchenyj,  avtor  ryada  rabot  po
estetike. Opublikoval v 1613 g. (a zatem v 1623 g.) kommentarij k  "Poetike"
Aristotelya.
     S. 354. ...Beni slishkom bukval'no ponyal vyrazhenie "nam  podobnye"...  -
Vstupaya v spor s ital'yanskim filologom, Kornel', bezuslovno,  imeet  v  vidu
zakreplennoe v ryade  teoreticheskih  vystuplenij  rezkoe  delenie  zhanrov  po
soslovno-ierarhicheskomu principu.
     Skidas byl vsego lish' levktrijskij krest'yanin... - Kornel' imeet v vidu
rasskazannuyu Plutarhom v "ZHizneopisaniyah" istoriyu  zhitelya  Levktry  Skidasa,
docheri kotorogo podverglis' nasiliyu so storony chuzhezemcev iz  Sparty.  Otec,
ne dobivshis' vozmezdiya obidchikam, proklyal spartancev i lishil sebya  zhizni  na
mogile docherej. |tot rasskaz ispol'zoval  v  kachestve  syuzheta  dlya  tragedii
"Skidas"  (ok.  1604)  znamenityj  francuzskij  dramaturg  nachala  XVII   v.
Aleksandr Ardi (1570-1632),  pod  vliyaniem  kotorogo,  po  priznaniyu  samogo
Kornelya, napisana ego pervaya p'esa "Melita".
     ...ne poterpeli dazhe upominaniya o  namerenii  obeschestit'  svyatuyu...  -
Kornel' namekaet na kritiku ego tragedii "Feodora" (1645), gde est' podobnyj
syuzhetnyj motiv.
     S. 355.  |dip  -  Kornel'  daet  zdes'  analiticheskij  pereskaz  syuzheta
tragedii Sofokla "|dip".
     S. 357.  ...posle  Platona,  izgnavshego  tragicheskih  poetov  iz  svoej
respubliki...  -  Znamenityj  drevnegrecheskij  myslitel',   filosof-idealist
Platona (ok. 427 - ok. 347 gg. do n. e.)  v  svoem  sochinenii  "Gosudarstvo"
(kn. III) prihodit k mysli o tom, chto poety ne  dostojny  zhit'  v  ideal'nom
gosudarstve, ibo  oni  sozdayut  lish'  obrazy  veshchej,  yavlyayushchihsya,  so  svoej
storony, tenyami vechnyh idej. |to polozhenie nahoditsya v protivorechii s ego zhe
koncepciej poezii, kak bozhestvennogo dara.
     Robortello   -   Franchesko    Robortello    (1516-1567),    ital'yanskij
uchenyj-gumanist;  izdal  v  1548  g.   "Poetiku"   Aristotelya   s   obshirnym
kommentariem k nej.
     Polievkt  udalsya  vopreki  etomu  pravilu...  -  V   tragedii   Kornelya
"Polievkt" (1643) glavnyj geroj, novoobrashchennyj hristianin, v  podtverzhdenie
svoej predannosti novoj vere razbivaet statui yazycheskih bogov, za chto kaznen
po   prikazu   rimskogo   imperatora   Deciya,   ob®yavivshego    presledovanie
hristianstva. P'esa ponravilas'  publike,  no  vyzvala  nedovol'stvo  partii
svyatosh, pochitavshih ee slishkom "svetskoj"  i,  s  drugoj  storony,  chrezmerno
ekzal'tirovannoj.
     Iraklij - imya glavnogo geroya tragedii Kornelya "Iraklij" (1647). Foka  -
odin iz glavnyh personazhej tragedii "Iraklij", imperator  Vostochnoj  Rimskoj
imperii, zavladevshij tronom  zakonnogo  naslednika  prestola  Irakliya.  Ubit
zagovorshchikami s odobreniya naroda, vosstavshego protiv tirana;  Kornel'  zdes'
ochen' sil'no othodit  ot  podlinnoj  istorii  imperatora  Foki  (602-610)  i
Irakliya (610-641). .
     S. 360. Pul'heriya, Marcian - polozhitel'nye geroi tragedii "Iraklij".
     S. 361. Sever - personazh tragedii "Polievkt", znatnyj rimlyanin, lyubimec
imperatora.  Feliks  -  personazh  tragedii  "Polievkt",   rimskij   senator,
namestnik Rima  v  Armenii;  otdal  prikaz  kaznit'  Polievkta,  no  tut  zhe
raskayalsya i sam obratilsya v hristianstvo.
     S. 362.  ...v  kachestve  primera  privodit  "Antigonu",  v  koej  Gemon
obnazhaet mech. - V tragedii Sofokla "Antigona" Gemon  namerevaetsya  otomstit'
za svoyu nevestu Antigonu i ubit' otca, no  Kreont  ubegaet.  Soglasno  mifu,
Gemon konchaet zhizn' samoubijstvom posle gibeli Antigony.  Tragediya  Evripida
"Antigona" ne sohranilas'.
     S. 363. ...pyatnaya ih  samih  kakim-nibud'  zlodeyaniem,  kak,  naprimer.
|lektru... - Imeyutsya v vidu tragedii |shila "Hozfon"  i  Sofokla  "|lektra".
Doch'  Klitemnestry  i  Agamemnona  |lektra,  obrashchennaya  v   rabstvo   svoej
mater'yu-ubijcej, prizyvaet bogov sokrushit' vozmezdie na glavu prestupnicy. V
tragedii Sofokla imenno |lektre prinadlezhit iniciativa ubijstva.
     S. 364. Vse "Metamorfozy" Ovidiya... - "Metamorfozy" - poema znamenitogo
rimskogo poeta Publiya Ovidiya Nazona (43  g.  do  n.  e.  -  18  g.  n.  e.),
sostoyashchaya iz pyatnadcati knig, v  kotoryh  sobrano  svyshe  dvuhsot  skazanij,
imeyushchih svoim finalom prevrashchenie.
     Faeton - soglasno predaniyu, Faeton,  syn  solnca  (Geliosa)  i  Klimeny
(docheri morskoj bogini Fetidy), isprosil u otca razreshenie proehat' po  nebu
v" ego zolotoj kolesnice. Ne buduchi v silah  spravit'sya  s  konyami,  nesshimi
kolesnicu, Faeton stal prichinoj velikih bedstvij  na  zemle,  i  Zevs,  vnyav
mol'bam bogini zemli Gei, razbil kolesnicu, a  vinovnika  nizrinul  v  volny
reki |ridan.
     Poyavlenie Venery i |ola bylo blagosklonno prinyato  v  "Andromede"...  -
Kornel' pishet o svoej tragedii "s bogami  na  mashinah"  "Andromede"  (1647).
Osnovoj  syuzheta,  po  svidetel'stvu  samogo  avtora,  posluzhili   izmenennye
skazaniya  iz  chetvertoj  i  pyatoj  knig  "Metamorfoz"  Ovidiya.  V   kachestve
dejstvuyushchih lic p'esy Kornel' vvel bogov Olimpa, v tom  chisle  boginyu  lyubvi
Veneru i povelitelya vetrov |ola.
     Merkurij - rimskij  analog  boga  grecheskoj  mifologii  Germesa;  sredi
mnogochislennyh   funkcij,   pripisyvaemyh   emu,   vydelyaetsya    sposobnost'
ustanavlivat' svyazi mezhdu lyud'mi, byt' posrednikom mezhdu smertnymi i bogami.
     S. 365.  |rifila,  Alkmeon  -  soglasie  mifu,  |rifila,  zhena  Amfiona
sklonila ego pojti v pohod, stoivshij  emu  zhizni.  Vypolnyaya  poslednyuyu  volyu
otca, ih syn Alkmeon ubil mat'.
     S. 367. "Subretka" -  rannyaya  komediya  Kornelya,  postavlennaya  v  sezon
1633/34 g.
     S. 368. ...vse, proishodyashchee v tragedii inache, chem ono proishodilo by v
romane, lisheno [...] pravdopodobiya i dolzhno byt' otneseno k neobhodimomu.  -
Kornel' obosnovyvaet teatral'nuyu uslovnost' kak vazhnejshij zakon dramaturgii,
protivopostavlyaya, po suti dela, svoyu  esteticheskuyu  Koncepciya  shaplenovskomu
trebovaniyu  illyuzii  zhiznepodobiya.  Otsyuda  i  posleduyushchij  razbor  principa
edinstva mesta v "Goracii".
     S. 370 ...to, chto ne sluchilos', ne moglo sluchit'sya...  -  U  Aristotelya
chitaem: "V vozmozhnost' togo, chto ne sluchilos', my  eshche  ne  verim"  (Poetika
1451 v).
     Alkiviad - afinskij gosudarstvennyj deyatel' i polkovodec  (451-404  gg.
do n. e.).
     ...esli by Cezar' posle Farsal'skoj bitvy... - V bitve pri Farsala  (48
g. do n. e.) YUlij Cezar' oderzhal reshayushchuyu pobedu nad Pompeem.
     S. 371. ...vo vremena Avraama... - t. e. okolo XIX v.  do  n.  e.  (tak
opredelyayut  epohu,  kogda  zhil  biblejskij  patriarh  Avraam,  rodonachal'nik
izrail'tyan i arabov).
     ...dazhe dlya Zapisok Cezarya... - imeyutsya  v  vidu  Zapiski  o  gall'skoj
vojne Gaya YUliya Cezarya. V teh zhe Zapiskah povestvuetsya ob ekspediciyah  Cezarya
v Germaniyu i Britaniyu. Krome togo,  v  poslednie  gody  zhizni  Cezar'  pisal
Zapiski  o  grazhdanskoj  vojne,  im  ne  zakonchennye  i   prodolzhennye   ego
soratnikami.
     S. 375. Terencij - velikij rimskij komediograf (185-159 gg. do n. e.).
 
                                                               N. P. Kozlova 
 

Last-modified: Tue, 18 Nov 2003 23:54:29 GMT
Ocenite etot tekst: