eshestvuyut, kak vy, peshedralom i ne pitayutsya pishchej sv.Antoniya. Somnevayus' dazhe, chtob vy tam svechi opravlyali. - Mozhete dumat' obo mne, chto hotite, - zayavil akter, - no ya tem ne menee vystupayu v glavnyh rolyah i igrayu pervyh lyubovnikov. - V takom sluchae pozdravlyayu vas, - skazal moj sputnik, - i ochen' rad, chto sen'or ZHil' Blas i ya imeem chest' zavtrakat' s takoj vazhnoj osoboj. Posle etogo my prinyalis' gryzt' korki i obgladyvat' ostatki dragocennogo zajca, tak osnovatel'no prikladyvayas' pri etom k burdyuku, chto ne zamedlili ego oporozhnit'. Zanyavshis' vplotnuyu etim delom, my ele uspevali peremolvit'sya slovechkom, no, pokonchiv s edoj, snova razgovorilis'. - Menya udivlyaet, - skazal ciryul'nik akteru, - chto vashi dela idut, po-vidimomu, nevazhno. U vas slishkom ubogij vid dlya teatral'nogo geroya. Ne prognevajtes' na to, chto ya tak otkrovenno vyskazyvayu svoi mysli. - Tak otkrovenno? - voskliknul akter. - Vidno, vy sovsem ne znaete Mel'kiora Sapatu. Slava bogu, ya chelovek ne stroptivyj. Vy dostavili mne udovol'stvie svoej iskrennost'yu, ibo ya sam lyublyu vykladyvat' vse, chto u menya na dushe. Ohotno priznayus', chto ya nebogat. Vzglyanite hotya by na materiyu, zamenyayushchuyu mne podkladku, - prodolzhal on, pokazyvaya nam svoj kamzol, podbityj teatral'nymi afishami. - A esli vas interesuet moj garderob, to ya gotov udovol'stvovat' vashe lyubopytstvo. S etimi slovami on vytashchil iz torby teatral'nyj kostyum, obshityj mishurnym i poblekshim serebryanym pozumentom, zhalkuyu shirokopoluyu shlyapu s poredevshim starym plyumazhem, ves'ma dyryavye shelkovye chulki i sil'no ponoshennye bashmaki iz krasnogo saf'yana. - Kak vidite, - skazal on zatem, - ya bolee ili menee nishchij. - Ves'ma tomu udivlen, - zametil Diego. - Neuzheli u vas net ni zheny, ni docheri? - Kak zhe, - vozrazil Sapata, - zhena moya moloda i prigozha, no mne ot etogo nichut' ne legche. I podumajte tol'ko, chto u menya za neschastnaya planida! ZHenyus' ya na prelestnoj aktrise v nadezhde, chto ona ne dast mne umeret' s goloda, a ona, na bedu moyu, okazyvaetsya obrazcom nepodkupnogo celomudriya. Tut sam chert by vlyapalsya! I nado zhe, chtob sredi vseh stranstvuyushchih akterok nashlas' odna dobrodetel'naya i chtob ona dostalas' imenno mne. - Dejstvitel'no, nevezenie, - soglasilsya ciryul'nik. - No pochemu zhe vy ne zhenilis' na kakoj-nibud' iz aktris glavnoj madridskoj truppy? Tut by vy ne promahnulis'. - Konechno, - otvechal gistrion (*51), - no, chert voz'mi! Nichtozhnyj stranstvuyushchij komediant ne smeet dazhe i mechtat' ob etih znamenityh geroinyah. |to mog by sebe pozvolit' razve akter Princeva teatra, da i to mnogim iz nih prihoditsya iskat' utesheniya v gorode. K schast'yu dlya nih, Madrid - otlichnoe mesto: tam zachastuyu popadayutsya takie osoby, kotorye ni v chem ne ustupyat teatral'nym princessam. - Neuzheli vam nikogda ne prihodilo v golovu postupit' v etu truppu? - sprosil moj sputnik. - Razve dlya etogo trebuetsya kakoj-nibud' neveroyatnyj talant? - Da vy smeetes' nado mnoj, chto li, s vashim neveroyatnym talantom? - vozrazil Mel'kior. - Vseh akterov - dvadcat' chelovek. Porassprosite-ka publiku i uslyshite, kak ona ih chestit. Dobroj polovine etih gospod sledovalo by hodit' po-prezhnemu s kotomkoj za plechami. A mezhdu tem nelegko popast' v etu truppu. CHtob zamenit' talant, nuzhny libo den'gi, libo mogushchestvennye druz'ya. Mne li etogo ne znat', kogda ya tol'ko chto debyutiroval v Madride, gde menya oshikali i osvistali vovsyu, vmesto togo chtob nagradit' burnymi aplodismentami? YA li ne nadryvalsya, ya li ne vopil nesuraznym golosom i ne prestupal sotni raz predelov prirody? A razve, deklamiruya, ya ne podnes kulaka k podborodku princessy? Slovom, ya igral v duhe velikih akterov Kastilii, a mezhdu tem publika, kotoraya ves'ma odobryaet etu maneru, poricala ee pri moem vystuplenii. Vot chto znachit predvzyatost'. Takim obrazom, ne ponravivshis' zritelyam svoej igroj i ne imeya deneg, chtob popast' v truppu v piku tem, kto menya osvistal, ya vozvrashchayus' v Samoru. Idu k zhene i tovarishcham, dela kotoryh daleko ne blestyashchi. Ne prishlos' by nam tol'ko prosit' podayaniya, daby bylo na chto perebrat'sya v drugoj gorod, kak ne raz uzhe s nami sluchalos'. Posle etih slov nash teatral'nyj princ vstal i podnyal s zemli torbu i shpagu; zatem, rasstavayas' s nami, on torzhestvenno proiznes: ...Proshchajte, gospoda! Pust' milosti svoi vam bogi shlyut vsegda. - Da nisposhlyut oni vam, - otvechal v tom zhe tone Diego, - chtoby, pridya v Samoru, vy zastali svoyu suprugu peremenivshejsya i vygodno pristroennoj. Ne uspel sen'or Sapata povernut'sya k nam spinoj, kak on prinyalsya zhestikulirovat' i deklamirovat' na hodu. Totchas zhe ya i bradobrej zasvistali emu vsled, chtob napomnit' o neudachnom debyute. |ti zvuki dostigli ego sluha, i emu pokazalos', chto on vse eshche slyshit madridskih svistunov. Oglyanuvshis' i vidya, chto my zabavlyaemsya na ego schet, on ne tol'ko ne oskorbilsya etoj prodelkoj, no prinyal ee ves'ma dobrodushno i prodolzhal svoj put', hohocha vo vsyu glotku. CHto kasaetsya nas, to, nateshivshis' dosyta, my vernulis' na bol'shuyu dorogu i poshli po napravleniyu k Ol'medo. GLAVA IX. V kakom polozhenii zastal Diego svoyu rodnyu i posle kakih uveselenij on i ZHil' Blas rasstalis' drug s drugom V etot den' my zanochevali mezhdu Mojados i Val'puestoj, v malen'koj derevushke, nazvanie koej ya zapamyatoval, a na sleduyushchee utro okolo odinnadcati pribyli v ol'medskuyu ravninu. - Sen'or ZHil' Blas, - skazal moj sputnik, - vot to mesto, gde ya rodilsya. Ne mogu smotret' na nego bez umileniya, ibo kazhdomu cheloveku svojstvenno lyubit' svoyu rodinu. - Mne kazhetsya, sen'or Diego, - otvechal ya emu, - chto tot, kto vykazyvaet stol'ko lyubvi k otchizne, dolzhen otzyvat'sya o nej blagosklonnej, chem vy. Ol'medo proizvodit na menya vpechatlenie goroda, a vy govorili, chto eto derevnya. Sledovalo nazvat' ego, po men'shej mere, krupnym poselkom. - Gotov pered nim izvinit'sya, - soglasilsya ciryul'nik, - no dolzhen vam skazat', chto, obojdya vsyu Ispaniyu i pobyvav v Madride, Toledo, Saragosse i drugih krupnyh centrah, ya stal smotret' na malen'kie goroda, kak na derevni. Prodvigayas' vpered po ravnine, my nachali razlichat' nepodaleku ot Ol'medo kak by nekoe skoplenie naroda, a kogda podoshli nastol'ko blizko, chto uzhe mozhno bylo rassmotret' predmety, to uvideli zrelishche, dostojnoe nashego vnimaniya. A imenno na nekotorom rasstoyanii drug ot druga stoyalo tri shatra, vozle kotoryh suetilis' mnozhestvo povarov i povaryat, zanyatyh prigotovleniyami k pirshestvu. Odni rasstavlyali pribory na dlinnyh stolah, raspolozhennyh pod sen'yu shatrov, drugie nalivali vino v glinyanye kuvshiny, tret'i sledili za postavlennymi na ogon' kotelkami, a ostal'nye perevorachivali vertela, na kotoryh zharilas' vsyakaya govyadina. No s osobennym vnimaniem rassmatrival ya vozdvignutuyu tut zhe bol'shuyu scenu. Ona byla ukrashena kartonnymi dekoraciyami, raspisannymi vsevozmozhnymi kraskami, i obveshana grecheskimi i latinskimi izrecheniyami. Uvidev eti nadpisi, ciryul'nik voskliknul: - Vsya eta zateya s grecheskimi citatami sil'no popahivaet dyadyushkoj Tomasom; gotov bit'sya ob zaklad, chto eto ego ruk delo, ibo, mezhdu nami govorya, on bol'shoj mastak i znaet naizust' kuchu shkol'nyh tekstov. ZHal' tol'ko, chto v razgovore on tak i syplet ottuda celymi otryvkami, a eto mnogim vovse ne nravitsya. Krome togo, - prisovokupil ciryul'nik, - moj dyadya perevel ryad latinskih stihotvorcev i grecheskih sochinitelej. On otlichno znakom s antichnym mirom, kak vidno iz napisannyh im prekrasnyh kommentariev. Bez nego my ne znali by, chto v gorode Afinah deti plakali, kogda ih sekli: etim otkrytiem my obyazany ego glubokoj erudicii. Osmotrev vse vysheopisannoe, ya i moj sputnik pozhelali uznat' o prichine stol'kih prigotovlenij. My bylo uzhe sobralis' rassprosit' ob etom, kak Diego, zametiv cheloveka, pohodivshego na ustroitelya prazdnestva, uznal v nem sen'ora Tomasa iz La-Fuente, k kotoromu my totchas zhe i napravilis'. SHkol'nyj uchitel' snachala ne opoznal yunogo bradobreya, nastol'ko tot izmenilsya za desyat' let; no, nakonec, ubedivshis', chto eto ego plemyannik, on serdechno obnyal ego i skazal privetlivo: - Tak eto ty, Diego, lyubeznyj moj plemyannik? Itak, ty snova vernulsya v rodnoj gorod? Prishel vzglyanut' na svoih penatov, i nebo vozvrashchaet tebya sem'e celym i nevredimym? O den', trizhdy i chetyrezhdy blazhennyj! Albo dies notanda lapillo (*52). Est' mnogo vsyakih novostej, drug moj, - prodolzhal on. - Tvoj genial'nyj dyadya Pedro stal zhertvoj Plutona: vot uzhe tri mesyaca, kak ego net na svete. Pri zhizni etot skryaga vse boyalsya, kak by emu ne ispytat' nuzhdy v samom neobhodimom: argenti pallebat amore (*53). Nesmotrya na to, chto nekotorye znatnye vel'mozhi naznachili emu krupnye pensii, on ne prozhival na svoe soderzhanie i desyati pistolej v god; dazhe lakej, kotoryj emu prisluzhival, byl na chuzhih harchah. Razve on ne bezrassudnee greka Aristippa (*54), prikazavshego rabam brosit' posredi Livijskoj pustyni vse ego sokrovishcha, chtob izbavit' ih ot noshi, kotoraya meshala im prodvigat'sya vpered? Nash bezumec, naprotiv, kopil vse zoloto i serebro, kotoroe popadalos' emu v ruki. A dlya kogo? Dlya naslednikov, kotoryh on i znat' ne hotel. Posle nego ostalos' tridcat' tysyach dukatov, kotorye tvoj otec, dyadya Bertran i ya podelili mezhdu soboj. Teper' my v sostoyanii horosho pristroit' svoih detej. Brat moj Nikolae uzhe pozabotilsya o sestre tvoej Tereze; on tol'ko chto vydal ee zamuzh za syna odnogo iz nashih al'kal'dov (*55): connubio junxit stabili propriamque dicavit (*56). Vot uzhe dva dnya, kak my s bol'shoj pyshnost'yu prazdnuem etot brak, zaklyuchennyj pri ves'ma blagopriyatnyh predznamenovaniyah. My razbili na ravnine eti shatry. U kazhdogo iz naslednikov Pedro sobstvennyj shater, i vse v techenie treh dnej nesut po ocheredi rashody po ugoshcheniyu. ZHal', chto ty ne vernulsya ran'she, tak kak zastal by nachalo prazdnestva. Pozavchera, v den' svad'by, ugoshchal tvoj otec. On ustroil roskoshnyj pir, za kotorym posledovala karusel' s kol'cami. Dyadya moj, shchepetil'nik, potcheval nas vchera i razvlekal pastoral'yu. On naryadil desyat' samyh krasivyh yunoshej pastuhami, a desyat' devushek - pastushkami i pozhertvoval dlya etogo vsemi lentami i bantami svoej lavki. |ta naryadnaya molodezh' ispolnyala raznye tancy i pela mnozhestvo nezhnyh i gracioznyh berzheretok. Vse bylo na redkost' izyashchno, no osobogo uspeha ne imelo: vidimo, pastoral' otzhila svoj vek (*57). Segodnya - moya ochered' raskoshelit'sya, - prodolzhal on, - i ya vzyalsya ugostit' ol'medskih gorozhan p'esoj svoego sochineniya finis coronabit opus (*58). YA prikazal skolotit' teatr, gde moi ucheniki, s bozh'ej pomoshch'yu, ispolnyat napisannuyu mnoyu tragediyu. Ona nazyvaetsya "Zabavy Muleya Buhentufa, sultana marokkanskogo". Sygrayut ee bespodobno, tak kak u menya est' pitomcy, kotorye deklamiruyut ne huzhe madridskih akterov. Vse eti deti horoshih semejstv iz Pen'yaf'elya i Segovii, kotorye otdany ko mne v obuchenie. Velikolepnye ispolniteli! Pravda, ya sam nataskival rebyat, i ih iskusstvo, ut ita dicam (*59), - otmecheno pechat'yu uchitelya. CHto kasaetsya p'esy, to ne stanu o nej rasprostranyat'sya: ne hochu lishat' tebya priyatnogo oshchushcheniya, vyzyvaemogo neozhidannost'yu. Skazhu tol'ko, chto ona dolzhna zahvatit' vseh zritelej. YA vybral odin iz teh tragicheskih syuzhetov, kotorye potryasayut dushu videniyami smerti, yavlyayushchimisya nashemu voobrazheniyu. YA razdelyayu mnenie Aristotelya: nado vozbuzhdat' uzhas. O! Esli b ya posvyatil sebya teatru, to vypuskal by na scenu odnih tol'ko krovozhadnyh pravitelej i geroev-ubijc! YA plaval by v krovi! Vse pogibali by v moih tragediyah: i ne tol'ko glavnye personazhi, no i prisluzhniki. YA udavil by dazhe suflera. Slovom, mne nravitsya tol'ko uzhasnoe (*60), - takov moj vkus. I zamet'te: eti p'esy uvlekayut tolpu, pomogayut akteram zhit' v roskoshi i obespechivayut avtoram bezbednoe sushchestvovanie. V to vremya kak on konchal svoyu rech', my uvidali bol'shoe skopishche lyudej oboego pola, kotorye vyhodili iz derevni i napravlyalis' v ravninu. To byli molodozheny v soprovozhdenii rodstvennikov i druzej. Vperedi vystupali desyat' ili dvenadcat' muzykantov, kotorye igrali vse zaraz, chto sostavlyalo ves'ma shumnyj: koncert. My poshli im navstrechu, i Diego ob®yavil, kto on takoj. Totchas zhe poneslis' iz tolpy radostnye vozglasy i kazhdyj pospeshil s nim pozdorovat'sya. Nelegkoe eto bylo delo otvechat' na vse privetstviya, kotorymi ego osypali. Vsya sem'ya i dazhe vse prisutstvuyushchie prinyalis' ego obnimat', posle chego otec molodogo bradobreya skazal: - Dobro pozhalovat', Diego! Ty zastaesh' svoih roditelej slegka razdobrevshimi. Ne stanu sejchas nichego tebe bol'she rasskazyvat', drug moj, a uzhe ob®yasnyu vse v podrobnosti. Tem vremenem vsya vataga napravilas' v ravninu i, dojdya do shatrov, razmestilas' za nakrytymi tam stolami. YA ne pokinul svoego sputnika, i my poobedali vmeste s novobrachnymi, kotorye, na moj vzglyad, otlichno podhodili drug k drugu. Trapeza prodolzhalas' dovol'no dolgo, tak kak uchitel', zhelaya iz tshcheslaviya pereshchegolyat' brat'ev, ogranichivshihsya bolee skromnym ugoshcheniem, prikazal podat' nam tri peremeny. Posle pirushki vse sotrapezniki vyrazili sil'noe neterpenie uvidet' p'esu sen'ora Tomasa, uveryaya, chto proizvedenie stol' genial'nogo cheloveka, kak on, zasluzhivaet vsyacheskogo vnimaniya. My podoshli k teatru, pered kotorym uzhe razmestilis' muzykanty, dlya togo chtoby igrat' v antraktah. V to vremya kak vse v glubokom molchanii ozhidali nachala dejstviya, na scene poyavilis' aktery, i avtor s tekstom v ruke uselsya za kulisami, tak kak sobiralsya zamenit' suflera. On byl sovershenno prav, kogda preduprezhdal nas o tom, chto p'esa budet nosit' tragicheskij harakter, ibo v pervom akte marokkanskij sultan ukokoshil iz luka, razvlecheniya radi, celuyu sotnyu mavritanskih nevol'nikov, vo vtorom on otrubil golovy tridcati portugal'skim oficeram, kotoryh privel emu v kachestve voennoplennyh odin iz ego polkovodcev, a v tret'em etot monarh, presytivshis' svoimi zhenami, sobstvennoruchno podzheg uedinennyj dvorec, gde oni byli zaperty, i obratil ego v pepel vmeste so vsemi odaliskami. Mavritanskie nevol'niki, ravno kak i portugal'skie oficery, byli chuchela, ves'ma iskusno sdelannye iz ivovyh prut'ev, a kartonnyj dvorec pri svete fejerverka yavlyal vid pylayushchego zdaniya. |tim pozharom, soprovozhdavshimsya tysyachami zhalobnyh stenanij, kak by ishodivshih iz plameni, zakonchilos' predstavlenie. Takoj final byl ves'ma effekten (*61), i vsya ravnina zagudela ot rukopleskanij v chest' stol' prevoshodnoj tragedii, chto svidetel'stvovalo ob otlichnom vkuse poeta i ob ego umenii vybirat' syuzhety dlya svoih p'es. YA dumal, chto vse konchitsya predstavleniem "Zabav Muleya Buhentufa", no eto okazalos' oshibkoj. Zvuki litavr i trub vozvestili nam novoe zrelishche, a imenno razdachu nagrad, ibo Tomas iz La-Fuente zastavil svoih uchenikov, kak eksternov, tak i pansionerov, napisat' po sochineniyu i sobiralsya odelit' naibolee uspevayushchih knigami, kuplennymi im na sobstvennye den'gi v Segovii. Dlya etoj celi na scenu neozhidanno vnesli dve dlinnyh shkol'nyh skam'i, a takzhe shkap, napolnennyj akkuratno perepletennymi knigami. Tut vse aktery vernulis' na scenu i vystroilis' vokrug sen'ora Tomasa, kotoryj svoim napyshchennym vidom ne ustupal lyubomu rektoru. V rukah u nego byl spisok teh, kto udostoilsya nagrady. On peredal etu bumagu marokkanskomu sultanu, kotoryj prinyalsya chitat' ee vsluh. Kazhdyj uchenik, imya kotorogo vyklikalos', pochtitel'no podhodil k uchitelyu, chtob poluchit' knigu iz ego ruk; zatem uchenika uvenchivali lavrami i sazhali na odnu iz skameek, daby on mog predstat' pered vzorami voshishchennyh zritelej. No kak ni hotelos' uchitelyu, chtoby vse razoshlis' dovol'nymi, eto emu ne udalos', ibo, raspredelyaya nagrady, kak polagaetsya, glavnym obrazom sredi pansionerov, on rasserdil materej eksternov, kotorye obvinili ego v pristrastii. Takim obrazom, prazdnestvo, sluzhivshee do etogo momenta slave dyadi Tomasa, chut' bylo ne okonchilos' stol' zhe pechal'no, kak pir lapifov (*62). KNIGA TRETXYA GLAVA I. O pribytii ZHil' Blasa v Madrid i o pervom gospodine, u kotorogo on sluzhil v etom gorode YA provel neskol'ko dnej u molodogo ciryul'nika, a zatem pristroilsya k odnomu segovijskomu kupcu, proezzhavshemu cherez Ol'medo. On tol'ko chto otvez na chetyreh mulah partiyu tovara v Val'yadolid i teper' vozvrashchalsya porozhnyakom. My poznakomilis' dorogoj, i ya tak emu polyubilsya, chto on prosil menya nepremenno ostanovit'sya u nego v Segovii. YA progostil v ego dome dva dnya, a kogda sobralsya ehat' v Madrid s pogonshchikom mulov, to etot kupec vruchil mne pis'mo s pros'boj peredat' ego v sobstvennye ruki po ukazannomu adresu, no ne soobshchil, chto pis'mo bylo rekomendatel'nym. YA ne preminul otnesti ego sen'oru Mateo Melendesu, torgovcu suknom, prozhivavshemu u Puerta del' Sol', na uglu Sunduchnoj ulicy. Kak tol'ko on vskryl pis'mo i poznakomilsya s ego soderzhaniem, to ves'ma uchtivo obratilsya ko mne: - Sen'or ZHil' Blas, moj korrespondent Pedro Palasio tak nastoyatel'no vas rekomenduet, chto ya schitayu dolgom predlozhit' vam priyut v svoem dome. Krome togo, on prosit menya podyskat' vam horoshee mesto, o chem ya s udovol'stviem pozabochus'. Vpolne uveren, chto mne netrudno budet najti dlya vas podhodyashchuyu dolzhnost'. YA s tem bol'shim udovol'stviem prinyal predlozhenie Melendesa, chto moi finansy tayali na glazah. No mne nedolgo prishlos' byt' emu v tyagost'. Po proshestvii nedeli on soobshchil, chto rekomendoval menya odnomu znakomomu kavaleru, nuzhdavshemusya v kamerdinere, i chto, po vsej veroyatnosti, eto mesto ot menya ne uskol'znet. Dejstvitel'no, v tu zhe minutu yavilsya i sam kavaler. - Sen'or, - skazal emu Melendes, ukazyvaya na menya, - vot molodoj chelovek, o kotorom ya vam govoril. On poryadochnyj i nravstvennyj malyj. Ruchayus' vam za nego, kak za samogo sebya. Kavaler pristal'no vzglyanul na menya, skazal, chto moe lico emu nravitsya i chto on beret menya v usluzhenie. - Pust' idet za mnoj, - dobavil on. - YA ob®yasnyu emu, v chem budut sostoyat' ego obyazannosti. S etimi slovami on rasprostilsya s kupcom i vyvel menya na glavnuyu ulicu pryamo protiv cerkvi sv.Filippa. My voshli v dovol'no krasivyj dom, odno iz kryl'ev kotorogo on zanimal, i podnyalis' po lestnice v pyat'-shest' stupenej. Tut kavaler otper dve osnovatel'nyh dveri, iz kotoryh pervaya byla snabzhena malen'kim reshetchatym okoshkom, i provel menya v pervuyu gornicu, a ottuda s druguyu, gde stoyala postel' i prochaya mebel', proizvodivshaya skoree vpechatlenie opryatnosti, nezheli bogatstva. Esli moj hozyain pristal'no vsmatrivalsya v menya u Melendesa, to teper' prishla moya ochered' razglyadet' ego povnimatel'nee. |to byl uravnoveshennyj i ser'eznyj chelovek let pyatidesyati s lishkom. On obladal, po-vidimomu, dobrodushnym harakterom, i ya pochuvstvoval k nemu raspolozhenie. Rassprosiv o moej rodne i udovletvorivshis' poluchennymi otvetami, on skazal: - Po-vidimomu, ZHil' Blas, ty ves'ma razumnyj malyj, i ya rad, chto tebya nanyal. Ty, v svoyu ochered', tozhe ostanesh'sya dovolen sluzhboj. YA budu davat' tebe shest' realov v den' na harchi i soderzhanie, no mozhesh' rasschityvat' i eshche na koj-kakie melkie dohody. Hlopot u tebya budet nemnogo, tak kak ya ne vedu doma hozyajstva i stoluyus' v gorode. Utrom pochistish' moe plat'e, a zatem ves' den' budesh' svoboden. Prihodi tol'ko po vecheram poran'she domoj i zhdi menya u dverej: vot vse, chto ya ot tebya trebuyu. Ob®yasniv mne moi obyazannosti, on vynul iz karmana shest' realov i, soblyudaya dogovor, otdal ih mne dlya pochina. Zatem my oba vyshli, i on sam zaper dveri. Zabrav s soboj klyuchi, on skazal: - Ty mne bol'she ne nuzhen, drug moj. Stupaj, kuda tebe ugodno, pogulyaj po gorodu, no smotri, chtob ty byl na lestnice, kogda ya vecherom vernus' domoj. Skazav eto, on udalilsya i predostavil mne rasporyazhat'sya soboj po svoemu usmotreniyu. "CHestnoe slovo, ZHil' Blas, - skazal ya samomu sebe, - luchshego gospodina i syskat' trudno. Kak? Ty nashel cheloveka, kotoryj platit tebe shest' realov v den' za to, chtob chistit' emu plat'e i pribirat' poutru gornicu, da eshche predostavlyaet tebe svobodu gulyat' i razvlekat'sya, kak shkol'niku na kanikulah? Klyanus' bogom, net dolzhnosti priyatnee etoj! Ne udivlyayus' tomu, chto mne tak hotelos' popast' v Madrid; vidimo, ya predchuvstvoval schast'e, kotoroe menya zdes' ozhidalo". YA provel ves' den', shatayas' po ulicam i razvlekayas' osmotrom predmetov, kotorye byli dlya menya novy, chto potrebovalo nemaloj begotni. Vecherom, pouzhinav v harchevne nepodaleku ot nashego doma, ya pospeshil tuda, kuda mne bylo prikazano. Moj gospodin prishel spustya tri chetverti chasa posle menya i, po-vidimomu, ostalsya dovolen moej ispravnost'yu. - Otlichno, - skazal on, - eto mne nravitsya; lyublyu slug, znayushchih svoi obyazannosti. S etimi slovami on otvoril dveri kvartiry i zaper ih za nami, kak tol'ko my tuda voshli. V kvartire bylo temno, a potomu, dostav kremen' i trut, on zazheg svechu, posle chego ya pomog emu razdet'sya. Kogda on ulegsya v postel', ya zasvetil po ego prikazaniyu nochnik, stoyavshij v kamine, i, zabrav svechu, unes ee v perednyuyu, gde pomeshchalas' nebol'shaya krovat' bez pologa, na kotoroj ya i raspolozhilsya. Na sleduyushchee utro on vstal mezhdu devyat'yu i desyat'yu chasami. YA vychistil emu plat'e, a on otschital mne shest' realov i otpustil menya do vechera. Sam on tozhe ushel, ne zabyv staratel'no zaperet' dveri, posle chego my rasstalis' drug s drugom na celyj den'. Takov byl nash obychnyj obraz zhizni, i ya nahodil ego ves'ma dlya sebya priyatnym. Zabavnee vsego bylo to, chto ya ne znal, kak zovut moego hozyaina. Dazhe Melendes ne mog mne etogo skazat'. Kavaler etot byl emu izvesten tol'ko kak klient, izredka zahodivshij v lavku i pokupavshij u nego sukno. Nashi sosedi tozhe byli ne v sostoyanii udovletvorit' moe lyubopytstvo; vse oni uveryali, chto ne znayut, kto on takoj, hotya moj hozyain zhil v etom kvartale uzhe dva goda. Po ih slovam, on ne hodil ni k komu po sosedstvu, a otsyuda, te, kto privyk k skorospelym zaklyucheniyam, delali vyvod, chto ot takoj lichnosti nechego zhdat' dobra. Nekotorye shli eshche dal'she i podozrevali v nem portugal'skogo shpiona, a mne sochuvstvenno sovetovali pozabotit'sya o svoej bezopasnosti. |to predosterezhenie smutilo menya i navodilo na razmyshleniya: dejstvitel'no, opravdajsya ih podozreniya, ya sam riskoval popast' v madridskuyu tyur'mu, kotoraya predstavlyalas' mne ne bolee priyatnoj, chem vse prochie. Soznanie moej prichastnosti k delu ne moglo menya obodrit': ispytannye mnoyu zloklyucheniya vnushili mne strah pered pravosudiem. YA dvazhdy poznal na sobstvennom opyte, chto esli ono i ne kaznit nevinnyh, to vo vsyakom sluchae ploho soblyudaet po otnosheniyu k nam zakony gostepriimstva, i chto dazhe nedolgoe prebyvanie v ee teremah vsegda byvaet ves'ma nepriyatnym. YA peregovoril s Melendesom po povodu etogo shchekotlivogo obstoyatel'stva, no on ne mog podat' mne nikakogo soveta. Esli emu i ne verilos', chtob moj gospodin okazalsya shpionom, to, s drugoj storony, on ne mog utverzhdat' i protivnogo. A potomu ya reshil ponablyudat' za svoim patronom i pokinut' ego, kak tol'ko udostoveryus', chto on dejstvitel'no gosudarstvennyj prestupnik; odnako zhe mne kazalos', chto ostorozhnost' i priyatnaya moya sluzhba trebuyut, chtob ya snachala tverdo v etom ubedilsya. Prinyav takoe reshenie, ya stal sledit' za ego postupkami i odnazhdy vecherom, pomogaya emu razdet'sya, skazal, chtob ego ispytat': - Ah, sen'or, ne znayu uzh, kak nado zhit', chtob uberech'sya ot zlyh yazykov. Svet chertovski zol! Voz'mite hotya by nashih sosedej: oni huzhe samogo d'yavola. Gnusnejshie lyudishki, sudar'! Vy i predstavit' sebe ne mozhete, chto oni o nas govoryat. - Vot kak, ZHil' Blas? - zametil on, - chto zhe, drug moj, oni mogut pro nas govorit'? - Ah, sen'or, - otvechal ya, - zloslovie vsegda najdet sebe pishchu; ono ne poshchadit dazhe dobrodeteli. Nashi sosedi govoryat, chto my opasnye lyudi, chto sud dolzhen obratit' na nas vnimanie, slovom, oni pochitayut vas zdes' za shpiona portugal'skogo korolya (*63). Govorya eto, ya glyadel na hozyaina tak zhe ispytuyushche, kak Aleksandr na svoego vracha (*64), i napryagal vsyu svoyu pronicatel'nost', chtob ugadat', kakoe dejstvie proizvelo na kavalera moe soobshchenie. Mne pokazalos', chto on vzdrognul, a eto podtverzhdalo predpolozheniya sosedej; k tomu zhe on pogruzilsya v razdum'e, kotoroe ya tozhe istolkoval ne v ego pol'zu. Vprochem, on skoro opravilsya ot smushcheniya i skazal mne dovol'no spokojno: - Pust' sosedi boltayut, chto hotyat, eto ne dolzhno narushit' nash pokoj. Ne stoit bespokoit'sya o peresudah, poskol'ku my ne podaem nikakogo povoda dlya togo, chtob o nas durno dumali. S etimi slovami on ulegsya v postel', a ya, nichego ne dobivshis', posledoval ego primeru. Na sleduyushchee utro, sobirayas' vyjti iz domu, my uslyhali sil'nyj stuk v pervuyu dver', vyhodivshuyu na lestnicu; moj hozyain otper vtoruyu i, posmotrev v reshetchatoe okonce, uvidel horosho odetogo cheloveka, kotoryj skazal emu: - Sen'or kaval'ero, ya - al'gvasil i prishel k vam ot imeni sen'ora korrehidora, kotoryj hochet s vami pogovorit'. - CHto emu ot menya nuzhno? - sprosil moj hozyain. - Ne znayu, sen'or, - vozrazil tot, - soblagovolite pozhalovat' k nemu, i delo bystro reshitsya. - Sluga pokornyj, - skazal moj hozyain, - on mne vovse ne nuzhen. S etimi slovami on rezko zahlopnul vnutrennyuyu dver'. Zatem, pohodiv nekotoroe vremya vzad i vpered po komnate s vidom cheloveka, kotorogo soobshchenie al'gvasila zastavilo, po-vidimomu, sil'no prizadumat'sya, on otdal mne moi shest' realov i skazal: - Mozhesh' idti, drug moj, i provesti den', gde tebe ugodno. YA eshche pobudu zdes', no segodnya utrom ty mne bol'she ne nuzhen. |ti slova naveli menya na mysl', chto on boitsya aresta i chto strah zastavlyaet ego ostavat'sya doma. YA ushel i, chtob proverit' pravil'nost' svoih podozrenij, spryatalsya v takom meste, otkuda mog videt' ego, esli by on vyshel. U menya hvatilo by terpeniya prosidet' tam vse utro, no on izbavil menya ot etogo truda. CHas spustya ya uvidel ego idushchim po ulice s takoj samouverennost'yu, kotoraya zastavila menya sperva usomnit'sya v svoej pronicatel'nosti. Vse zhe ya ne pridal very pervomu vpechatleniyu i ne otstupilsya ot podozrenij, tak kak byl predubezhden protiv svoego hozyaina. YA podumal, chto vsya ego vyderzhka mogla byt' pokaznoj, i u menya dazhe vozniklo predpolozhenie, chto on ostalsya doma tol'ko dlya togo, chtob sobrat' vse svoe zoloto i vse dragocennosti, i namerevaetsya teper' obespechit' sebe bezopasnost' pospeshnym begstvom. YA ne nadeyalsya bol'she ego uvidat' i somnevalsya, stoit li mne vecherom dozhidat'sya u dverej, nastol'ko ya byl uveren, chto on v tot zhe den' pokinet gorod, chtob spastis' ot ugrozhavshej emu opasnosti. Tem ne menee ya otpravilsya k nashemu domu i byl ves'ma udivlen, kogda hozyain moj vernulsya v obychnoe vremya. On leg spat', ne proyaviv ni malejshej trevogi, i tak zhe spokojno vstal na sleduyushchee utro. V to vremya kak on konchal svoj tualet, neozhidanno razdalsya stuk v dver'. Kavaler posmotrel skvoz' reshetchatoe okno i, uvidev al'gvasila, prihodivshego nakanune, sprosil, chto emu ugodno. - Otvorite, - otvechal tot, - k vam pozhaloval sen'or korrehidor. Krov' zastyla u menya v zhilah ot odnogo upominaniya ob etom strashnom cheloveke. YA chertovski boyalsya vseh etih gospod s teh por, kak pobyval v ih rukah, i v etot moment predpochel by nahodit'sya za sto mil' ot Madrida. CHto kasaetsya moego patrona, to on ispugalsya men'she menya i, otvoriv dver', vstretil sud'yu ves'ma pochtitel'no. - Vy vidite, - skazal korrehidor, - chto ya prishel k vam pochti bez provozhatyh, tak kak ne hochu podymat' shuma. Nesmotrya na neblagopriyatnye sluhi, kotorye hodyat o vas po gorodu, ya vse zhe schitayu, chto vy zasluzhivaete predupreditel'nogo obhozhdeniya. Skazhite mne vashe imya i chto vy delaete v Madride. - Sen'or, - otvechal emu moj gospodin, - ya rodom iz Novoj Kastilii i zovut menya don Bernal'do de Kastil' Blaso. A chto kasaetsya moih zanyatij, to ya gulyayu, poseshchayu teatral'nye predstavleniya i ezhednevno razvlekayus' v obshchestve neskol'kih lic priyatnogo obhozhdeniya. - Vy, veroyatno, poluchaete bol'shie dohody? - sprosil sud'ya. - Net, - prerval ego moj hozyain, - u menya net ni renty, ni zemel', ni domov. - Na chto zhe vy zhivete? - udivilsya korrehidor. - |to ya vam sejchas pokazhu, - vozrazil don Bernal'do. Pri etom on pripodnyal shpalery, otper dver', kotoruyu ya ran'she ne zamechal, za nej druguyu, nahodivshuyusya pozadi, i, vpustiv sud'yu v kamorku, gde stoyal bol'shoj baul, napolnennyj zolotymi monetami, pokazal emu svoi sokrovishcha. - Sen'or, - skazal on zatem, - vam izvestno, chto ispancy ne lyubyat rabotat'; no kakoe by otvrashchenie oni ni pitali k trudu, smeyu vas zaverit', chto prevoshozhu ih vseh v etom otnoshenii: vo mne sidit takaya len', chto ya ne gozhus' ni dlya kakogo zanyatiya. Vzdumaj ya vydavat' svoi poroki za dobrodeteli, ya nazval by svoyu len' filosofskim ravnodushiem, ya skazal by, chto ona yavlyaetsya porozhdeniem duha, otvernuvshegosya ot vsego togo, k chemu tak zhadno stremyatsya lyudi; no vmesto etogo ya gotov otkrovenno soznat'sya, chto leniv ot prirody i pritom do takoj stepeni, chto esli b mne prishlos' zarabatyvat' na zhizn', to, pozhaluj, predpochel by umeret' s golodu. I vot, chtob vesti obraz zhizni, sootvetstvuyushchij moim naklonnostyam, chtob ne otyagoshchat' sebya zabotami o sobstvennom dobre i, glavnoe, ne vozit'sya s upravlyayushchim, ya prevratil v nalichnye vse imeniya, dostavshiesya mne po neskol'kim krupnym nasledstvam. Zdes', v baule, hranitsya pyat'desyat tysyach dukatov. |to bol'she togo, chto mne nuzhno do konca moih dnej, prozhivi ya dazhe sto let, ibo ya trachu v god menee tysyachi dukatov, a mne poshel uzhe shestoj desyatok. Budushchee menya ne strashit, tak kak ya, slava bogu, ne podverzhen ni odnoj iz teh treh slabostej, kotorye obychno razoryayut lyudej. YA ne pitayu pristrastiya k roskoshnomu stolu, igrayu tol'ko dlya razvlecheniya, a zhenshchiny menya bol'she ne prel'shchayut. Takim obrazom, ya ne boyus' prevratit'sya na sklone zhizni v odnogo iz teh sladostrastnyh starichkov, kotorym koketki prodayut svoi milosti na ves zolota. - Vy, dejstvitel'no, schastlivec, - skazal emu togda korrehidor. - Sovershenno neumestno podozrevat' vas v shpionstve: eto ne vyazhetsya s chelovekom takogo sklada, kak vy. Prodolzhajte, don Bernal'do, zhit' tak, kak zhili do sih por. YA ne tol'ko ne stanu trevozhit' vashe spokojnoe zhit'e, no, naprotiv, budu vsyacheski ego ograzhdat'. Podarite mne vashu druzhbu i primite vzamen moyu. - Ah, sen'or! - voskliknul moj gospodin, tronutyj etimi lyubeznymi rechami, - s radost'yu i pochteniem prinimayu dragocennoe predlozhenie, kotoroe vy mne delaete. Darya menya svoej druzhboj, vy umnozhaete moi bogatstva i dovershaete moe blagopoluchie. Posle etoj besedy, kotoruyu ya s al'gvasilom slushal u dverej kamorki, korrehidor prostilsya s donom Bernal'do, ne nahodivshim slov, chtob vyrazit' emu svoyu priznatel'nost'. ZHelaya, v svoyu ochered', posobit' hozyainu v radushnom prieme gostej, ya rassypalsya v uchtivostyah pered al'gvasilom i otvesil emu tysyachu glubokih poklonov, hotya v dushe chuvstvoval k nemu prezrenie i otvrashchenie, kotorye vsyakij poryadochnyj chelovek estestvenno pitaet k policejskomu. GLAVA II. O tom, kak udivilsya ZHil' Blas, vstretiv v Madride atamana Rolando, i o lyubopytnyh proisshestviyah, kotorye povedal emu etot razbojnik Provodiv korrehidora do samoj ulicy, don Bernal'do de Kastil' Blaso pospeshil vernut'sya nazad, chtob zaperet' svoj denezhnyj sunduk i dveri, za kotorymi on hranilsya; zatem my oba vyshli iz domu, ves'ma dovol'nye: on tem, chto priobrel mogushchestvennogo druga, a ya tem, chto mne obespecheny ezhednevno moi shest' realov. ZHelanie povedat' eto priklyuchenie Melendesu pobudilo menya napravit'sya k nemu, i ya uzhe podhodil k ego domu, kak vdrug uvidal atamana Rolando. Neozhidannaya vstrecha povergla menya v krajnee izumlenie, i ya nevol'no zatrepetal pri vide etogo cheloveka. On tozhe uznal menya, podoshel ko mne s vnushitel'nym vidom i, prodolzhaya sohranyat' ton prevoshodstva, prikazal sledovat' za soboj. YA povinovalsya, drozha ot straha. "Uvy! - voskliknul ya pro sebya, - on, navernoe, potrebuet, chtob ya vernul zahvachennoe dobro. Kuda tol'ko on menya vedet? Byt' mozhet, u nego v gorode tozhe imeetsya podzemel'e. Ah ty chert! Znaj ya eto navernyaka, ya pokazal by emu, chto u menya net podagry v nogah". S etimi myslyami shel ya pozadi atamana Rolando, vnimatel'no sledya za nim, chtob ulepetnut' vo vse lopatki, esli mesto, gde on ostanovitsya, pokazhetsya mne podozritel'nym. No Rolando vskore rasseyal moi opaseniya. On zavernul v odnu iz luchshih harcheven, kuda ya posledoval za nim. Tam on potreboval butylku horoshego vina i prikazal traktirshchiku prigotovit' dlya nas obed. Tem vremenem my pereshli v druguyu gornicu, i kogda ostalis' naedine, to ataman obratilsya ko mne so sleduyushchimi slovami: - Ty, veroyatno, udivlen, ZHil' Blas, vstretiv zdes' svoego prezhnego atamana, no ty izumish'sya eshche bol'she, kogda uznaesh' to, chto ya sobirayus' tebe rasskazat'. V tot den', kogda ya ostavil tebya v podzemel'e i otpravilsya so svoimi molodcami v Mansil'yu prodavat' tam mulov i loshadej, zahvachennyh nakanune, nam povstrechalsya syn leonskogo korrehidora, kotoryj ehal v karete v soprovozhdenii chetyreh horosho vooruzhennyh vsadnikov. Dvoih iz nih my ulozhili na meste, a prochie uskakali. Togda kucher, boyas' za zhizn' svoego gospodina, kriknul umolyayushchim golosom: "Miloserdnye sen'ory, zaklinayu vas imenem boga; ne ubivajte edinstvennogo syna leonskogo korrehidora!" No eti slova niskol'ko ne smyagchili moih vsadnikov, a, naprotiv, doveli ih pochti chto do beshenstva. "Gospoda, - skazal odin iz nih, - neuzheli my vypustim zhiv'em syna velichajshego vraga nashej bratii? Skol'ko iz nashih tovarishchej po remeslu pogiblo po prikazu ego otca! Otomstim zhe za nih, prinesem molodchika v zhertvu ih tenyam, kotorye v dannyj moment kak by umolyayut nas ob etom". Ostal'nye vsadniki odobrili eto predlozhenie, i moj podataman'e uzhe sobiralsya vystupit' v kachestve glavnogo zhreca pri zhertvoprinoshenii, kogda ya uderzhal ego za ruku. "Ostanovites'! - skazal ya emu, - k chemu bez nuzhdy prolivat' krov'? Udovol'stvuemsya koshel'kom etogo molodogo cheloveka. Poskol'ku on ne soprotivlyaetsya, bylo by varvarstvom ego ubivat'. K tomu zhe on ne otvetstven za postupki otca, a otec ego tol'ko ispolnyaet dolg, kogda prigovarivaet nas k smerti, kak my ispolnyaem svoj, grabya proezzhih". Slovom, ya vstupilsya za syna korrehidora, i moe zastupnichestvo ne okazalos' bezrezul'tatnym. My tol'ko otnyali vse nahodivshiesya pri nem den'gi i, prihvativ loshadej ubityh nami vsadnikov, prodali etih zhivotnyh v Mansil'e vmeste s temi, kotoryh tuda veli. Zatem my otpravilis' obratno k podzemel'yu, kuda pribyli na sleduyushchij den' za neskol'ko minut do rassveta. Trap okazalsya otkryt, i eto nas ves'ma udivilo, no nashe izumlenie eshche vozroslo, kogda, vojdya v kuhnyu, my uvidali svyazannuyu Leonardu. Ona v dvuh slovah ob®yasnila nam vse, chto proizoshlo. Vspomniv o tvoih kolikah, my rashohotalis' i vse divilis' tomu, kak tebe udalas' nas provesti; nikto ne dumal, chto ty v sostoyanii sygrat' s nami takuyu shtuku, i my prostili tebya radi tvoej izobretatel'nosti. Kak tol'ko razvyazali stryapuhu, ya prikazal ej izgotovit' nam zavtrak. Tem vremenem my otpravilis' v konyushnyu, chtob pozabotit'sya o loshadyah, i zastali pri smerti starogo negra, prolezhavshego bez pomoshchi v techenie sutok. Nam hotelos' pomoch' emu, no on uzhe poteryal soznanie i byl tak ploh, chto, pri vsem dobrom zhelanii, prishlos' ostavit' etogo neschastnogo vitayushchim mezhdu zhizn'yu i smert'yu. |to ne pomeshalo nam sest' za stol i plotno pozavtrakat', posle chego my razbrelis' po svoim pomeshcheniyam, gde otdyhali ves' den'. Prosnuvshis', my uznali ot Leonardy, chto Domingo skonchalsya. My otnesli ego v pogreb, kotoryj, kak ty pomnish', sluzhil tebe spal'nej, i ustroili emu tam takie pohorony, kak esli b on imel chest' byt' nashim tovarishchem. Pyat'-shest' dnej spustya vyehali my poutru na promysel i povstrechali u opushki lesa tri komandy strazhnikov Svyashchennogo bratstva, kotorye, po-vidimomu, podzhidali nas tam s namereniem atakovat'. Sperva my zametili tol'ko odnu komandu. Otnesyas' k nej s prezreniem, my napali na nee, hotya svoeyu chislennost'yu ona prevyshala nash otryad; no v razgar poboishcha dve drugie komandy, kotorym udalos' pritait'sya, neozhidanno nagryanuli na nas, tak chto vsya nasha doblest' okazalas' tshchetnoj. Prishlos' ustupit' vvidu prevoshodstva sil nepriyatelya. Podataman'e i dvoe iz nashih vsadnikov pogibli v etoj shvatke. Menya zhe s dvumya tovarishchami okruzhili i tak prizhali, chto strazhnikam udalos' zahvatit' nas v plen. Poka dve komandy soprovozhdali nas v Leon, tret'ya otpravilas' razoryat' nashe ubezhishche, kotoroe bylo otkryto vot pri kakih obstoyatel'stvah. Kakoj-to lusenskij krest'yanin, vozvrashchayas' lesom domoj, sluchajno zametil trap nashego podzemel'ya, kotoryj ty ostavil otkrytym. |to bylo v tot samyj den', kogda ty udral ottuda s sen'oroj. On srazu zapodozril, chto eto nashe zhilishche, no poboyalsya tuda vojti. Poetomu on ogranichilsya obsledovaniem okrestnostej i, chtob vernee razyskat' mesto, slegka nadrezal nozhom koru neskol'kih sosednih derev'ev, a zatem stal pomechat' cherez izvestnye promezhutki drugie stvoly, poka ne vyshel iz lesu. Posle etogo on otpravilsya v Leon, chtob dolozhit' o svoem otkrytii korrehidoru, kotoryj tem bolee emu obradovalsya, chto nash otryad nezadolgo do togo obobral ego syna. On prikazal sobrat' tri komandy, chtob nas zaderzhat', a krest'yanin poshel s nimi v kachestve provodnika. Moj v®ezd v gorod Leon byl zrelishchem, privlekshim vseh ego obitatelej. Bud' ya dazhe portugal'skim generalom, zahvachennym v plen na pole brani, to i togda narod ne sbegalsya by s takim rveniem, chtob na menya posmotret'. "Vot on! - krichala tolpa. - Vot on, znamenityj ataman, groza nashego kraya! On zasluzhivaet kleshchej! Pust' razorvut ego na chasti vmeste s ego posobnikami!" Nas otveli k korrehidoru, kotoryj prinyalsya menya chestit'. "Aga, negodyaj, - skazal on mne, - nebu nadoeli, nakonec, tvoi prestupleniya, i ono otdalo tebya v ruki pravosudiya". - "Sen'or, - otvechal ya emu, - esli na mne i mnogo grehov, to vse zhe net sredi nih smerti vashego edinstvennogo syna: ya spas emu zhizn', i vy obyazany mne za to nekotoroj blagodarnost'yu". - "Ah, zlodej! - voskliknul on. - Da razve k takim lyudyam, kak ty, pitayut blagodarnost'? No esli b ya dazhe zahotel tebya spasti, to dolg sluzhby ne pozvolyaet mne etogo sdelat'". Pokonchiv na etom razgovor, on prikazal otpravit' nas v tyur'mu, gde moim tovarishcham ne prishlos' dolgo tomit'sya. Oni vyshli ottuda cherez tri dnya, dlya togo chtob ispolnit' tragicheskuyu rol' na torgovoj ploshchadi. CHto kasaetsya menya, to ya prosidel v tyur'me celyh tri nedeli. Mne kazalos', chto moyu kazn' otkladyvayut dlya togo, chtob sdelat' ee kak mozhno uzhasnee, i ya uzhe gotovilsya k kakomu-nibud' osobennomu rodu smerti, kogda korrehidor prikazal pozvat' menya k sebe i skazal: "Vyslushaj svoj prigovor: ty svoboden. Bez tebya moego edinstvennogo syna ubili by na bol'shoj doroge. Kak otec ya hotel otblagodarit' za etu uslugu, no kak sud'ya ya ne mog opravdat' tebya, a potomu pis'menno hodatajstvoval o tebe pered dvorom: ya prosil o tvoem pomilovanii, i pros'bu moyu uvazhili. Stupaj zhe, kuda tebe budet ugodno. No poslushaj menya, - dobavil on, - vospol'zujsya etim schastlivym sluchaem. Odumajsya i bros' razboj raz navsegda". |ti slova podejstvovali na menya, i ya otpravilsya v Madrid s tverdym namereniem pokonchit' s proshlym i vesti v etom gorode spokojnyj obraz zhizni. YA ne zastal v zhivyh ni otca, ni materi, a nasledstvom moim upravlyal odin starichok-rodstvennik, kotoryj otchitalsya peredo mnoj tak, kak eto delayut vse opekuny: korotko govorya, mne dostalos' vsego-navsego tri tysyachi dukatov, chto ne sostavlyalo, byt' mozhet, i chetvertoj chasti moego sostoyaniya. No chto tut podelaesh'? YA nichego ne vygadayu, esli zateyu s nim tyazhbu. CHtob ne prebyvat' v prazdnosti, ya kupil dolzhnost' al'gvasila, kotoruyu otpravlyayu tak, tochno vsyu zhizn' nichem drugim ne zanimalsya. Moi tepereshnie sotovarishchi, veroyatno, vosprotivilis' by iz prilichiya prinyatiyu menya na sluzhbu, esli b provedali o moem proshlom. No, k schast'yu, ono im ne izvestno ili oni delayut vid, chto ego ne znayut, a eto v sushchnosti odno i to zhe. V etoj pochtennoj korporacii vsyakij zainteresovan v tom, chtob skryt' svoi dela i postupki, i