mozhet otnosit'sya k Irlandii (Strabon, kn. 2 i 4). "Begi zhe, vozhd'-mirolyubec, - promolvil Kalmar,* syn Maty, - begi, Konnal, k tihim svoim holmam, gde nikogda ne sverkalo bitvy kop'e. Gonyajsya za temno-burym olenem Kromly i razi strelami puglivyh kosul' Leny. No ty, Kuhulin, sineokij syn Semo, vlastitel' brani, rastochi synov Lohlina ** i vorvis' v ryady ih gordyni. Da no posmeyut korabli Snezhnogo carstva nosit'sya po mrachnym valam Inisgora.*** Podujte, o vy, mrachnye vetry |rina! vzrevite, vihri vereskovyh pustoshej! Pust' ya pogibnu v buryu, voshishchennyj na grozovuyu tuchu gnevnymi tenyami muzhej; da sginet Kalmar v bure, esli ohota byla milee serdcu ego, nezheli bitva shchitov". * Calm-er - sil'nyj chelovek. ** Gel'skoe nazvanie Skandinavii v celom; v bolee uzkom znachenii - nazvanie YUtlandskogo poluostrova. *** Innis-tore - ostrov kitov, drevnee nazvanie Orknejskih ostrovov. "Kalmar, - nespeshno otvetil vozhd', - ya nikogda ne bezhal, o syn Maty. YA letel na bitvu vmeste s druz'yami, no mala eshche slava Konnala. Na moih glazah pobezhdali doblestnye i vyigryvali bitvu. No, syn. Semo, vnemli moemu glasu, chti drevnij tron Kormaka. Otdaj sokrovishcha, i polovinu zemel' za mir, poka ne pridet Fingal so svoim voinstvom. No esli ty izberesh' vojnu, togda i ya podymu kop'e i mech. Radostno byt' mne sred' tysyach, i dusha moya ozaritsya vo mrake srazhen'ya". "Lyubo mne bryacan'e oruzhiya, - otvechaet Kuhulin, - lyubo, kak grom nebesnyj pered vesennej grozoj. No sozovite zhe vse plemena proslavlennye, da uzryu ya synov brani. Pust' projdut oni po ravnine, sverkaya, kak solnechnyj luch pred burej, kogda vostochnyj veter sbiraet tuchi i duby Morvena vtoryat ehom vdol' beregov. No gde moi boevye druz'ya, spodvizhniki desnicy moej v groznyj chas? Gde zhe ty, belogrudyj Katbat? Gde grozovaya tucha vojny, Duhomar? * I mog li ty pokinut' menya, o Fergus,** v den' buri? Fergus, pervyj na veselom piru nashem, syn Rossy, desnica smerti! shodish' li k nam ty, kak kosulya s Malmora, kak olen' s gulkozvuchnyh holmov?*** Privet tebe, syn Rossy! chto omrachaet nyne dushu voina?" * Dubhchomar - chernyj chelovek krepkogo slozheniya. ** Fear-guth - chelovek slova ili voenachal'nik. *** Bud' podoben serne ili molodomu olenyu na rasselinah gor. Pesn' pesnej Solomona [II, 17]. "CHetyre kamnya vysyatsya na mogile Katbata,* - otvetstvoval vozhd'. - |ti ruki predali zemle Duhomara, grozovuyu tuchu vojny. Katbat, syn Tormana, ty byl luchom solnechnym na holme. A ty, o besstrashnyj Duhomar, ty byl kak tuman nad bolotistym Dano, kogda on plyvet po osennim ravninam i prinosit smert' lyudyam. Morna, prekrasnejshaya iz dev! pokoen tvoj son v skalistoj peshchere. Ty sokrylas' vo mrake, kak zvezda, chto prorezaet nebo pustyni, i odinokij putnik skorbit o mimoletnom luche". * Tut podrazumevaetsya obryad pogrebeniya u drevnih shotlandcev. Oni ryli mogilu v shest'-vosem' futov glubiny, pokryvali dno chistoj glinoj i na nee klali telo umershego i, esli on byl voinom, ryadom s nim mech i nakonechniki dvenadcati strel. Mertveca pokryvali eshche odnim sloem gliny, v kotoryj ukladyvali olenij rog - simvol ohoty. Potom yamu zasypali zemlej i po krayam stavili chetyre kamnya dlya oboznacheniya granic mogily. |ti chetyre kamnya i upominayutsya zdes'. "Povedaj, - skazal sineokij syn Semo, - povedaj, kak pali vozhdi |rina? Srazheny li oni synami Lohlina v gerojskoj bitve ili inoe zloschast'e zatochilo vozhdej Kromly v temnyj i tesnyj dom?" * * Mogila. - Dom, naznachennyj vsem zhivushchim. Iov. "Katbat, - otvetil geroj, - pal ot mecha Duhomara pod dubom potoka shumnogo. Duhomar prishel v peshcheru Tury i skazal lyubeznoj Morne: "Morna,* prekrasnejshaya iz zhenshchin, lyubeznaya doch' Kormaka-karbara. Pochemu ty sidish' sredi kruga kamnej, odna v skalistoj peshchere? Hriplo rokochet potok. Stonet pod vetrom staroe derevo. Pred toboj vozmushchennoe ozero i mrachny tuchi na nebe. No ty, slovno sneg na vereske, i kudri tvoi, kak tuman Kromly, kogda klubitsya on na skalah i siyaet v luchah zakata. Grudi tvoi, kak dve gladkih skaly sredi mnogovodnogo Branno; ruki tvoi, kak dva belyh stolpa v chertogah Fingala moguchego". * Muirne ili Morna - zhenshchina, vsemi lyubimaya. "Otkuda, - sprosila belorukaya deva, - otkuda prishel ty, Duhomar, samyj ugryumyj iz smertnyh? - Sumrachno i uzhasno tvoe chelo. CHto vrashchaesh' ty ochi bagrovye? Razve Svaran yavilsya na more? CHto slyhat' o vragah, Duhomar?" "S holma ya vernulsya, o Morna, s holma temno-buryh lanej. Treh zastrelil ya iz tugogo luka. Treh zatravili moi ohotnich'i psy bystronogie. Lyubeznaya doch' Kormaka-karbara, lyublyu ya tebya, kak dushu svoyu Olenya carstvennogo ya srazil dlya tebya. Vysoko vzdymal on vetvistuyu golovu i bystry, kak veter, byli nogi ego". "Duhomar, - spokojno otvetila deva, - ya ne lyublyu tebya, ugryumyj muzh. Kamennoe serdce tvoe zhestoko, i uzhasnoe chelo tvoe mrachno. Tebe Katbat, tebe, syn Tormana,* otdala lyubov' svoyu Morna. Ty slovno luch solnca na holme v sumrachnyj den' nenast'ya. Ne vstretil li ty lyubeznogo syna Tormana na holme ego lanej? Doch' Kormaka zhdet zdes' pri hoda Katbata". * Torman - grom. Otsyuda proishodit imya YUpitera Taramisa u drevnih. "I dolgo pridetsya zhdat' Morne, - skazal Duhomar, - ibo krov' ego na moem meche. Dolgo pridetsya zhdat' Morne Katbata. On pal u potoka Branno. Vysoko na Kromle ya vozdvignu emu mogil'nyj holm, o doch' Kormaka-karbara. Otdaj zhe svoyu lyubov' Duhomaru; kak burya, sil'na ego desnica". "Znachit srazhen syn Tormana? - molvila deva, oblivayas' slezami. - Srazhen na gulkoj svoej pustoshi yunosha snezhnogrudyj? Tot, chto by pervyj v ohote na holme, groza prishlecov zamorskih! Poistine mrachen ty, Duhomar,* i zhestoka dlya Morny desnica tvoya. No daj mne tot mech vrag moj, lyubezna mne Katbata krov'". * Ona podrazumevaet znachenie ego imeni - mrachnyj chelovek. On otdal mech, ustupaya ee slezam, no ona pronzila ego otvazhnuyu grud'. Pal on, kak kamen', ottorgnutyj gornym potokom. Ruku proster i molvil. "Doch' Kormaka-karbara, ty srazila Duhomara. Holoden mech v grud moej, Morna, ya chuvstvuyu holod ego. Otdaj menya deve Mojne; * Duhomarom grezila ona po nocham. Ona vozdvignet mne mogil'nyj holm, i ohotnik, uzrev ego, vosslavit menya. No vyn' zhe mech iz grudi moej, Morna stal' holodna". * Moina - nezhnaya dushoj i telom. Ona podoshla, oblivayas' slezami, ona podoshla i vynula mech iz grudi ego. On vonzil stal' v ee beloe telo, i rassypalis' po zemle ee zolotye kudri. Kipuchaya krov' struitsya iz rany i bagrit ee belye ruki. Trepetom smerti obŽyata, lezhala ona, i otzyvalas' peshchera Tury na ee stenan'ya". "Da pochiyut v mire, - skazal Kuhulin, - dushi geroev; veliki byl deyaniya ih v groznyj chas. Tak pust' zhe na tuchah letayut oni vkrug menya* i yavlyayut mne voinstvennye liki svoi, chtoby tverda byla dusha moya v chas opasnosti, a desnica podobna gromu nebesnomu. No ty yavis' mne v lunnom luche, o Morna, da uzryu ya tebya v okne v chas moego otdyha, kogda mirnymi stanut mysli moi i otzvuchit bryacan'e oruzhiya. A sejchas sobirajte sily plemen nashih i pojdemte na boj za |rin. Bud'te ryadom s moej boevoj kolesnicej, pust' vash bodryj klich sol'etsya so stukom ee koles. Polozhite vozle menya tri kop'ya. Sledujte za moimi skakunami, daby dusha moya krepla v druz'yah moih, kogda mrak bitvy sgustitsya vokrug siyan'ya moej stali". * Togda schitalos' (a nekotorye gorcy schitayut i ponyne), chto dushi usopshih letayut vokrug svoih zhivyh druzej i inogda yavlyayutsya im, kogda te zamyshlyayut velikie sversheniya. Kak istochnik penistyj svergaetsya s zatenennoj mrachnoj kruchi Kromly,* kogda katitsya po nebu grom i temnaya noch' skryvaet polovinu holma, tak yarostny, tak uzhasny rinulis' neischislimye syny |rina. Vozhd' ih slovno kit okeanskij, za kotorym stremyatsya volny, istochaet vodometom doblest' svoyu i razlivaet po bregu mogushchestvo. * Slovno reka navodnennaya v pole vnezapnaya hlynet, Burno upavshaya s gor, otyagchennaya Zevsovym livnem. Gomer [Iliada, XI, 492]. S gornyh sryvayas' vysot, pokrytye penoyu reki Gul izdayut i begut na ravninu, i kazhdaya put' svoj Opustoshaet. Vergilij [|neida, XII, 523]. Syny Lohlina uslyshali shum, podobnyj revu potoka zimnego. Svaran udaril v shchit svoj gorbatyj i kliknul syna Arno. "CHto za zhuzhzhan'e s holma nesetsya, tochno mushinyj roj letit vvecheru? Nishodyat li dolu syny Inis-fajla ili shumnye vetry stonut v lesu otdalennom? Tak ropshchet Gormal pred tem, kak volny podymut belye grebni. O syn Arno, vzojdi na holm i obozri temnyj oblik vereskovoj pustoshi". On poshel i bystro vernulsya, drozha. Diko bluzhdali glaza ego. Sil'no stuchalo serdce v grudi. Sbivchiva, preryvista i medlitel'na byta rech' ego. "Vosstan', syn okeana, vosstan', vozhd' temno-buryh shchitov. YA vizhu t'mu, ya vizhu, kak nizvergaetsya potok bitvy, neumolimo dvizhetsya moshch' synov |rina. Kolesnica, kolesnica brani blizitsya, slovno plamya smerti, stremitel'naya kolesnica Kuhulina, blagorodnogo syna Semo. Ona izognuta szadi, kak volna pod skaloj, kak zolotistyj tuman vereskovoj, pustoshi. Boka ee ukrasheny dorogimi kamen'yami i bleshchut, kak more vkrug korablya nochnogo. Iz tisa loshchenogo dyshlo ee, a siden'e iz kosti gladchajshej. Po bokam ee slozheny kop'ya, a niz - podnozh'e geroev. Sprava vlechet kolesnicu kop' hrapyashchij - dolgogrivyj, shirokogrudyj, gordyj, vysoko skachushchij, sil'nyj pitomec holma. Gromko zvenyat ego kopyta; griva steletsya na letu, slovno dym struitsya nad vereskom. Blestyat boka skakuna, i imya emu Sulin-SHifadda. Sleva vlechet kolesnicu kon' hrapyashchij - tonkogrivyj, vysokoglavyj, zvonkokopytnyj, bystryj skakun, syn holma. Dustronalom zovut ego burnye syny mechej. Tysyach'yu remnyami styanuta kolesnica. Ih gladkaya kozha blestit sred' klubov peny. Uzkie remni, sverkaya samocvetami, obvivayut strojnye shei konej, - konej, chto, kak kluby tumana, letyat nad rechnymi dolinami. Beg ih - bujstvo olenya dikogo, sila orlicy, kamnem padayushchej na dobychu. I podŽemlyut oni shum, slovno zimnij vihr', na sklonah snezhnoj vershiny Gormala.* * Holm v Lohline. Na kolesnice uzrel ya vozhdya, moguchego, burnogo syna mechej. Imya geroya - Kuhulin, syn Semo, povelitel' chash. Alye ego lanity podobny luku moemu loshchenomu. Sverkayut shiroko raskrytye sinie ochi ego pod temnoj dugoyu brovej. Vlasy ego razvevayutsya vkrug chela, slovno plamya, kogda, sklonivshis' vpered, on potryasaet kop'em. Begi, vlastelin okeana, begi; on gryadet, slovno burya vdol' rechnoj doliny". "Da razve bezhal ya hot' raz ot bitvy neschetnyh kopij? - otvechal korol'. - Razve hot' raz ya bezhal, syn Arno, vozhd' malodushnyj? YA shel navstrechu bure Gormala, kogda vysoko vzdymalas' pena valov. YA shel navstrechu nebesnym buryam, tak mne li bezhat' ot geroya? Da bud' eto sam Fingal, moya by dusha i pred nim ne pomerkla. Vosstan'te na bitvu, moi tysyachi, razlejtes' vokrug kak gulkozvuchnaya bezdna morskaya. Sbirajtes' vokrug blistayushchej stali korolya vashego, nekolebimye, kak skaly moej rodiny, chto vstrechayut radostno buryu i prostirayut temnye roshchi navstrechu vetru". Kak temnye buri osennie svergayutsya s dvuh gulkozvuchnyh holmov, tak rinulis' drug na druga geroi. Kak dva temnyh potoka, spadaya s vysokih skal, vstrechayutsya, meshayut vody i s revom nesutsya po ravnine, tak gromoglasno, surovo i mrachno vstretilis' v bitve Inis-fajl i Lohlin. Vozhd' shvatilsya s vozhdem i voin s voinom; lyazgaet zvonko stal' o stal'; v kuski razletayutsya shlemy. Povsyudu l'etsya krov' i dymitsya.* Zvenit tetiva na lukah loshchenyh. Nosyatsya strely po podnebes'yu. Kop'ya letayut, kak meteory, zolotyashchie burnyj lik nochi. * CHitatel' mozhet sravnit' eto mesto s podobnym u Gomera (Iliada, IV, 446) Rati, odna na druguyu idushchie, chut' sostupilis', Razom srazilisya kozhi, srazilisya kop'ya i sily Voinov, med'yu odeyannyh; vypukloblyashnye razom Sshiblis' shchity so shchitami; grom razdalsya uzhasnyj. Vmeste smeshalis' pobednye kriki i smertnye stony Voev gubyashchih i gibnushchih; krov'yu zemlya zastruilas'. Stacij ves'ma uspeshno podrazhal Gomeru: V bitve sshibayutsya shchit so shchitom i naversh'e s naversh'em, Mech besposhchadnyj s mechom, s grud'yu grud' i s pikoyu pika. [Fiviada, VIII, 398]. Gromya bronyu, oruzh'e grohotalo Neistovo, i mednyh kolesnic Obod'ya besheno vrashchalis'... Mil'ton [Poteryannyj raj, VI, 209]. Kak okean vozmushchennyj, kogda vysoko on vzdymaet valy, kak poslednij raskat nebesnogo groma, tak grohotala bitva. Hot' tam sobralis' sto bardov Kormaka, gotovyh vospet' vojnu, no bessil'ny byli golosa sta bardov, chtoby poslat' vremenam gryadushchim vesti o stol'kim smertyah. Ibo mnogo geroev palo, i shiroko razlilas' krov' doblestnyh Oplach'te zhe, syny pesen, smert' blagorodnogo Sitallina. Pust' oglasitsya temnyj veresk stenan'yami Fiony nad lyubeznym ee Ardanom.* Pali oni, kak dva olenya pustyni, ot ruk moguchego Svarana, kogda posredi tysyach revel on, slovno yaryj duh buri, chto vossedaet v smutnoj mgle na tuchah Gormala i teshitsya gibel'yu moryaka. * Sithallin oznachaet krasivyj muzh, Fiona - prekrasnaya deva, Ardan - gordost'. No ne pokoilas' prazdno i tvoya ruka, vozhd' ostrova tumanov,* mnogih srazila desnica tvoya, o Kuhulin, syn Semo. Mech ego byl slovno perun nebesnyj, kogda razit on synov doliny, kogda padayut opalennye lyudi i vse holmy vokrug ohvacheny plamenem. Dustronal ** hrapel nad geroyami pavshimi, i SHifadda *** v krov' okunal kopyto svoe. * Ostrov Skaj, nazvannyj ne bez osnovaniya ostrovom tumanov, tak kak ego holmy zaderzhivayut oblaka, idushchie s zapada, so storony okeana, i vyzyvayut pochti nepreryvnye dozhdi. ** Odin iz konej Kuhulina - Dubhstron-gheal. *** Sith-fadda, t. e. shirokij shag. Pole brani lezhalo za nimi, kak dubravy, poverzhennye v pustoshi Kromly, kogda vihr', otyagchennyj duhami nochi, proletit nad vereskom. Plach' na utesah revushchih vetrov, o deva Inis-tora.* Skloni nad volnami prekrasnyj svoj lik, ty, chto prekrasnee duha holmov, kogda parit on v poldnevnom luche nad bezmolviem Morvena. On pal, on srazhen, tvoj yunosha, blednyj poleg on pod mechom Kuhulina! Uzh doblest' ne vozneset yunoshu stol' vysoko, chtoby on smog sochetat' svoyu krov' s korolevskoj. Trenar, lyubeznyj tvoj Trenar umer, deva Inis-tora. Voyut doma serye psy ego, vidya prizrak, skol'zyashchij mimo. Visit v chertoge spushchennyj luk. Tishina carit na ravnine lanej ego. * Deva Inis-tora - doch' Gorlo, korolya Inis-tora ili Orknejskih ostrovov, Trenar - brat korolya Iniskona - predpolozhitel'no odnogo iz SHetlandskih ostrovov. Orknejskie i SHetlandskie ostrova podchinyalis' v to vremya korolyu Lohlina. My vidim, chto psy Trenara, ostavlennye doma, pochuyali smert' svoego hozyaina totchas, kak on byl ubit. Po ponyatiyam teh vremen dushn geroev srazu zhe posle smerti perenosilis' na holmy svoego kraya - v te mesta, gde proveli schastlivejshie dni svoej zhizni. Schitalos' takzhe, chto psy i loshadi vidyat prizraki usopshih. Kak tysyacha voln stremitsya na skaly, tak rinulis' polchishcha Svarana. Kak skala vstrechaet tysyachu voln, tak vstretil Svarana Inisfajl. Smert' vokrug podŽemlet vopl', meshaya ego so zvonom shchitov. Kazhdyj geroj - stolp mraka, a mech - perun ognevoj v dlani ego. Ot kraya do kraya gremit pole, tochno sotnya molotov odin za drugim kuet bagryanoe chado gornila. Kto eti dvoe na vereske Leny, stol' temnye i ugryumye? Kto oni, dvum tucham podobnye, i mechi ih sverkayut nad nimi, kak molniya? * Kolyshutsya holmy okrest, i skaly, porosshie mhom, sodrogayutsya. Kto zh eto, kak ne syn okeana i kolesnicevlastnyj vozhd' |rina? S trevogoj sledit za nimi mnozhestvo druzheskih glaz, smutno razlichaya ih v zaroslyah vereska. I vot uzhe noch' skryvaet vozhdej vo mgle i presekaet uzhasnuyu bitvu. * ... podobnye dvum chernym tucham, CHrevatym artilleriej nebes, CHto, grohocha, nad Kaspiem nesutsya. Mil'ton [Poteryannyj raj, II, 714]. Na dremuchem sklone Kromly razdelal Dorglas olenya, dobychu rannej ohoty, kogda geroi ne pokidali eshche holma.* Sto yunoshej sbirayut veresk, desyat' geroev razduvayut ogon', trista otbirayut gladkie kamni. Pirshestva dym shiroko rasstilaetsya. * Drevnij obychaj prigotovleniya snedi dlya pira posle ohoty peredavalsya po tradicii iz pokoleniya v pokolenie. Vykapyvali yamu, i ee stenki vykladyvalis' gladkimi kamnyami, a ryadom navalivali grudu gladkih i ploskih kuskov kremnya. Kamni i yama kak sleduet progrevalis' goryashchim vereskom, posle chego na dno klali dichinu, a na nee sloj kamnej, i tak povtoryalos' do teh por, poka yama ne zapolnyalas'. Zatem vse pokryvali vereskom, chtoby uderzhivat' par. Naskol'ko eto spravedlivo, ya ne mogu skazat', no do sih por mozhno videt' yamy, kotorye, kak utverzhdayut prostolyudiny, sluzhili etoj celi. Kuhulin, moguchij voenachal'nik |rina, duhom vospryanul. Opershis' na kop'e luchistoe, molvil on synu pesen, Karilu, drevnemu godami, sedovlasomu synu Kinfeny.* "Razve sej pir ugotovan lish' dlya menya odnogo, a korol' Lohlina ostanetsya na brege Ullina vdali ot olenej rodnyh holmov i shumnyh chertogov svoih pirovanij? Vosstan', Karil, drevnij godami, i peredaj slova moi Svaranu. Skazhi emu, prishlecu s morya revushchego, chto Kuhulin pravit pir. Tak pust' zhe on slushaet zdes' shum moih dubrav pod tuchami nochi. Ibo holodny i surovy bujnye vetry, chto bushuyut nad penoj ego morej. Pust' zhe i on zdes' voshvalit trepetnuyu arfu i uslyshit pesni geroev". * Cean-feana, t. e. glava naroda. Poshel sladkoglasnyj starec Karil i pozval korolya temno-buryh shchitov. "Vosstan' so shkur ohoty tvoej, vosstan', Svaran, korol' dubrav. Zatevaet Kuhulin veselie chash, razdeli zhe pir sineokogo vozhdya |rina". Slovno ugryumyj ropot Kromly pred burej razdalsya ego otvet. "Pust' dazhe vse tvoi docheri, Inis-fajl, prostirayut ko mne svoi snezhnye ruki, pust' istorgayut vzdohi iz grudej i obrashchayut s lyubov'yu nezhnye ochi, vse ravno nedvizhim, kak tysyacha skal Lohlina, ostanetsya Svaran zdes', poka utro yunym luchom moego vostoka ne ozarit mne put' ko smerti Kuhulina. Lohlina veter laskaet mne sluh. On reet nad moimi moryami. On shepchetsya v vyshine s parusami i privodit na pamyat' zelenye lesa moi, zelenye lesa Gormala, chto otzyvalis' gulko vetram, kogda kop'e moe na ohote obagryalos' kroviyu veprya. Pust' zhe ustupit mne mrachnyj Kuhulin drevnij prestol Kormaka, ne to gornye potoki |rina zaaleyut krovavoj penoj ego gordyni". "Zloveshche zvuchit golos Svarana", - skazal Karil, drevnij godami. "Zloveshche dlya nego odnogo, - otvechal sineokij syn Semo. - No, Karil, vozvys' svoj golos i povedaj o podvigah bylyh vremen. Otgoni noch' svoim peniem i podari nam radost' skorbi. Ibo sonmy geroev i lyubeznyh dev obitali v Inis-fajle. I sladostny pesni pechali, chto zvuchat na skalah Al'biona, kogda smolkaet shum ohoty i potoki Kony otvetstvuyut glasu Ossiana".* * Ossian, syn Fingala i avtor poemy. Nel'zya ne voshitit'sya iskusstvom, s kakim poet stol' estestvenno vlagaet pohvalu sebe v usta Kuhulina. Upomyanutaya zdes' Kona, veroyatno, nebol'shaya rechka, protekayushchaya cherez Glen Ko v Argajlshire. Odin iz holmov, okruzhayushchih etu romanticheskuyu dolinu, do sih por nazyvaetsya Scornafena, ili holm naroda Fingalova. "V minuvshie dni, - Karil zapel, - yavilis' syny okeana v |rin.* Tysyacha korablej neslas' po volnam k lyubeznym ravninam Ullina. Syny Inis-fajla podnyalis' navstrechu plemeni temno-buryh shchitov. Byli tam Karbar, pervyj iz muzhej, i Grudar, yunosha statnyj. Davno uzhe sporili oni o pyatnistom byke, kotoryj mychal na gulkoj pustoshi Golbuna.** Kazhdyj prityazal na nego, i smert' neredko mel'kala na ostrie ih stali. * |pizod etot zdes' vpolne umesten. Kalmar i Konnal, dva irlandskih geroya, goryacho zasporili pered bitvoj o tom, sleduet li vstupat' v boj s protivnikom. Karil pytaetsya uspokoit' ih rasskazom o Karbare i Grudare, kotorye, hot' i byli vragami, srazhalis' na vojne bok o bok. Poet dostigaet svoej celi, i v tret'ej knige my obnaruzhivaem, chto Kalmar i Konnal vpolne primirilis'. ** Golb-bhean, kak i Cromleach, oznachaet izognutyj holm. Zdes' eto nazvanie gory v grafstve Slajgo. Bok o bok bilis' geroi, i zamorskie prishlecy bezhali. Ne bylo na holme slavnee imen, chem Karbar i Grudar. No, uvy, zachem po-prezhnemu mychal byk na gulkozvuchnoj pustoshi Golbuna? Oni uvidali, kak skachet on, belosnezhnyj. YArost' vernulas' k vozhdyam. Na travyanistyh bregah Lubara * bilis' oni i pal Grudar, yasnyj, kak solnechnyj luch. Svirepyj Karbar prishel v dolinu gulkozvuchnoj Tury, gde Brasolis,** prekrasnejshaya iz sester ego, zatyanula v odinochestve pesn' skorbi. Ona vospevala podvigi Grudara, tajno eyu lyubimogo. Ona gorevala, chto ostalsya on na pole krovavom, no vse zhe nadeyalas', chto on vernetsya. Iz-pod pokrovov vidnelas' belaya grud', slovno luna iz-pod nochnyh oblakov. Nezhnee arfy zvuchal ee golos, izlivaya pesn' skorbi. Grudarom byla polna dusha ee, k nemu vtajne obrashchala ona vzor svoj. Kogda zhe vernesh'sya ty v dospehe svoem, voin moguchij?" * Lubar - reka v Ol'stere. Labhar - gromkij, shumnyj. ** Brassolis oznachaet belogrudaya zhenshchina. "Voz'mi, Brasolis, - podojdya, skazal Karbar, - voz'mi, Brasolis, etot shchit okrovavlennyj. Ukrepi ego vysoko v chertoge moem, dospeh moego vraga". Nezhnoe serdce zatrepetalo v ee grudi. Obezumev, blednaya bezhala Brasolis. Ona nashla svoego yunoshu, prostertogo v krovi. Ona umerla na vereske Kromly. Zdes' pochiet ih prah; Kuhulin, i eti dva odinokih tisa, podnyavshis' iz ih mogil, zhelayut splestis' v vyshine. Prekrasny byli oni - Brasolis, doch' ravniny, i Grudar, syn holma. Bard sohranit imena ih i povtorit dlya vremen gryadushchih". "Priyaten tvoj glas, o Karil, - skazal sineokij vozhd' |rina, - i lyubezny predaniya minuvshih vremen. Oni, slovno tihij dozhd' vesennij,* kogda solnce oziraet pole i legkoe oblako parit nad holmami. Sygraj zhe na arfe vo slavu moej lyubvi, vospoj odinokij solnechnyj luch Dunskeha. Sygraj na arfe i proslav' Bragelu,** tu, chto ostavil * Gomer upodoblyaet slova, pronikayushchie v dushu, padayushchemu snegu: Rechi, kak snezhnaya v'yuga, iz ust u nego ustremlyalis'! [Iliada, III, 222]. ** Bragela byla docher'yu Sorglana i zhenoj Kuhulina. Posle smerti Arto, verhovnogo korolya Irlandii, Kuhulin, vozmozhno po prikazu Fingala, perebralsya v Irlandiyu, chtoby vzyat' na sebya upravlenie delami etogo korolevstva na vremya nesovershennoletiya Kormaka, syna Arto. Pri etom on ostavil zhenu svoyu Bragelu i rodovom imenii Dunskehe na ostrove Skaj. ya na ostrove tumanov, suprugu syna Semo. PodŽemlet' li ty na skale prekrasnyj svoj lik v nadezhde uzret' parusa Kuhulina? Kuda ni glyan', nesutsya morskie valy, i penu ih beluyu primesh' ty za moi parusa. Vorotis' domoj, lyubov' moya, uzhe noch' nastupaet i veter holodnyj vzdyhaet v tvoih volosah. Ujdi v chertogi pirov moih i vspomni proshedshie gody, ibo ya ne pridu nazad, pokuda ne stihnet burya vojny. O Konnal, govori mne o vojnah i bitvah, izgoni ee iz moej pamyati, ibo lyubezna mne doch' Sorglana, bela ee grud', a volosy cherny, kak voronovo krylo". Otvechal nespeshnorechivyj Konnal: "Beregis' plemeni okeana. Vyshli vpered svoe vojsko nochnoe, chtoby sledilo za silami Svarana. Kuhulin, ya hochu mira, poka ne pridet plemya pustyni, poka ne pridet Fingal, iz muzhej pervyj, i ne vossiyaet, slovno solnce, na nashih polyah". Udaril geroj v shchit voennoj trevogi, dvinulis' nochnye voiny. Ostal'nye legli na olen'ej pustoshi i zasnuli pod svist unylogo vetra. Teni nedavno umershih byli blizko, oni plyli na temnyh tuchah. I daleko vo mrachnom bezmolvii Leny slyshalis' slabye vozglasy smerti.* * Drevnie shotlandcy dolgoe vremya schitali, chto okolo mesta, gde vskore kto-libo umret, slyshatsya vopli duhov. Rasskazy ob etom chudesnom yavlenii, kotorye i ponyne v hodu u prostonarod'ya, ves'ma poetichny. Prizrak yavlyaetsya verhom na meteore, sovershaet dva ili tri kruga nad mestom, gde umret chelovek, zatem, vremya ot vremeni ispuskaya vopli, dvizhetsya po doroge, po kotoroj projdut pohorony, i, nakonec, meteor i prizrak ischezayut nad budushchim mestom pogrebeniya. KNIGA VTORAYA SODERZHANIE KNIGI VTOROJ Ten' Krugala, odnogo iz pavshih v boyu irlandskih geroev, yavlyaetsya Konnalu, predskazyvaet porazhenie Kuhulina v sleduyushchej bitve i nastoyatel'no sovetuet emu zaklyuchit' mir so Svaranom. Konnal soobshchaet Kuhulinu o svoem videnii, no tot ostaetsya nepreklonen: povinuyas' zakonam chesti, on ne hochet predlagat' mir pervym i reshaet prodolzhat' vojnu. Nastupaet utro. Svaran stavit Kuhulinu unizitel'nye usloviya, kotorye tot otvergaet. Nachinaetsya bitva, i oba voinstva uporno srazhayutsya, poka begstvo Grumala ne vynuzhdaet irlandskuyu armiyu otojti. Kuhulin i Konnal prikryvayut ee otstuplenie. Karil otvodit voinov na blizhajshij holm, kuda vskore vsled za nimi prihodit i sam Kuhulin. On zamechaet flot Fingala, plyvushchij k beregu, no nastupivshaya noch' skryvaet suda ot ego vzora. Kuhulin, udruchennyj porazheniem, pripisyvaet neudachu gibeli svoego druga Ferdy, kotorogo on sam ubil nezadolgo do etogo. Karil, zhelaya dokazat', chto neudacha otnyud' ne vsegda presleduet togo, kto nechayanno ubil druga, rasskazyvaet istoriyu Komala i Gal'viny. Konnal lezhal pod vekovym drevom, vnimaya shumu gornoj reki. Na mshistom kamne pokoilas' ego golova. Skvoz' veresk Leny doletal do nego pronzitel'nyj golos nochi. Vdali ot geroev lezhal on, ibo syn mecha ne strashilsya vraga.* * Landshaft, gde otdyhaet Konnal, horosho znakom vsyakomu, kto byval v gornyh rajonah SHotlandii. Poet pokazyvaet geroya vdali ot vojska, chtoby tem samym uvelichit' uzhas yavleniya teni Krugala. Veroyatno, chitatelyu budet nebezynteresno uznat', kak izlozhili podobnyj predmet dva drugih drevnih poeta. Tam Ahillesu yavilas' dusha neschastlivca Patrokla, Prizrak, velichiem s nim i ochami prekrasnymi shodnyj; Ta zh i odezhda, i golos tot samyj, serdcu znakomyj. Stala dusha nad glavoj i takie slova govorila. Gomer. Iliada, XXIII [65]. Vot vo sne u menya v glazah s pechal'nejshim Gektor Vidom predstal, i slez obil'nye lil on potoki, Paroj konej unosim kak nekogda, cheren v krovavom Prahe, so vdernutymi v opuhshie nogi remnyami. Gore, kakov-to on byl! Kak protiv togo izmenilsya Gektora, chto prihodil odetyj v dospehi Ahilla, Ili kidal v korabli danaev frigijskoe plamya. S gryaznoj on byl borodoj, volosa slipalis' ot krovi; Ranami tela pokryt, kotoryh on mnozhestvo prinyal Vkrug otecheskih sten. Vergilij. |neida, II [270]. Pogruzhen v dremotu, uzrel moj geroj temno-bagrovyj potok ognya, kotoryj svergalsya s holma. Krugal, vozhd', nakanune pavshij, nessya na nem.. On pal ot dlani Svarana, srazhayas' v bitve geroev. Lico ego, slovno luch zahodyashchej luny, odeyanie - tuchi holma, a ochi, slovno dva ognya ugasayushchih. CHerneet rana v ego grudi. "Krugal, syn Dedgala, slavnogo na olen'em holme, - skazal moguchij Konnal, - pochemu tak bleden ty i ugryum, sokrushitel' shchitov? Nikogda ne blednel ty ot straha. CHto trevozhit syna holma?" Smutnyj, s ochami, polnymi slez, stoyal on, prostiraya blednuyu dlan', nad geroem. Ele slyshno zvuchal ego slabyj glas, kak veterok v trostnikah Lego. "Duh moj, o Konnal, skitaetsya na rodimyh holmah, no telo lezhit na berege Ullina. Vovek tebe ne besedovat' s Krugalom, ne nahodit' odinokih ego sledov na pustoshi. Legok ya, tochno veter Kromly, i pronoshus', pelene tumana podobnyj. Konnal, syn Kolgara,* vizhu ya mrachnoe oblako smerti: navislo ono nad ravninami Leny. Padut syny zelenogo |rina. Begi zhe s polya duhov". Kak zatumanennyj mesyac, ischez on v svistyashchem vihre.** * Konnal, syn Kajtbata, drug Kuhulina, inogda, kak, naprimer, zdes', zovetsya synom Kolgara po imeni osnovatelya roda. ** ... dusha Menetida, kak oblako dyma, skvoz' zemlyu S voem ushla. Gomer. Iliada, XXIII, 100. "Postoj, - promolvil moguchij Konnal, - postoj, moj temno-bagrovyj drug. Ostan'sya na etom luche nebesnom, syn otkrytoj vetram Kromly. V kakoj peshchere holma obitel' tvoya odinokaya? Kakoj zelenoglavyj holm upokoil tebya? Ne uslyshim li my tvoj golos v bure? v shume potoka gornogo, kogda poyavlyayutsya slabye chada vetra i nesutsya na vihre pustyni?" Vstal sladkoglasnyj Konnal v dospehah gremyashchih. On udaril v svoj shchit nad Kuhulinom. Syn bitvy prosnulsya. "Zachem, - skazal kolesnicy pravitel', - zachem vtorgaetsya Konnal v nochi? Kop'e moe moglo b ustremit'sya na zvuk, i Kuhulin oplakal by gibel' druga. Govori zhe, Konnal, syn Kolgara, govori: tvoj sovet, kak svetilo nebesnoe". "Syn Semo! - otvetstvoval vozhd', - duh Krugala vyshel ko mne iz peshchery holma svoego. Tusklo mercali zvezdy skvoz' prizrak ego, i golos zvuchal, kak dalekij potok. |to poslannyj smerti. On veshchaet o temnom i tesnom zhilishche. Prosi mira, o vozhd' Dunskeha, ili begi po veresku Leny". "On govoril s Konnalom, - molvil geroj, - hotya zvezdy tusklo mercali skvoz' prizrak ego. Syn Kolgara, eto veter roptal v peshcherah Leny. A esli to byl Krugala prizrak, chto zhe ty ne zastavil ego predstat' moim vzoram; * Sprosil li ty, gde peshchera ego, zhilishche syna vetra? Moj mech otyskal by tot glas i zastavil otkryt'. chto on znaet. Tol'ko malo on znaet, Konnal, ibo eshche segodnya byl zdes'. Ne uspel on ujti za nashi holmy. Kto zhe mog predskazat' emu nashu pogibel'?" * Poet raskryvaet nam gospodstvovavshie v ego vremya predstavleniya o dushe, otdelivshejsya posle smerti ot tela. Iz slov Konnala o tom, chto "tusklo mercali zvezdy skvoz' prizrak" Krugala, i iz posleduyushchego otveta Kuhulina my mozhem zaklyuchit', chto oba oni schitali dushu material'noj, chem-to vrode eidwlon [prizrak] drevnih grekov. "Duhi letayut na tuchah i mchatsya na vetrah, - otvetstvoval mudryj golos Konnala. - Oni pokoyatsya vmeste v peshcherah svoih i tam tolkuyut o smertnyh". "Tak pust' zhe oni tolkuyut o smertnyh, o kazhdom, no ne obo mne, vozhde |rina. Pust' obo mne pozabudut v peshchere svoej, ibo ne pobegu ya ot Svarana. Esli ya dolzhen past', mogila moya vozvysitsya v slave gryadushchih vremen. Ohotnik prol'et slezu na moj kamen', i skorb' poselitsya ryadom s vysokogrudoj Brageloj. Ne smerti strashus' ya, no begstva, ibo Fingal chasto videl menya pobeditelem. Ty, smutnyj prizrak holma, pokazhis' mne, yavis' na nebesnom luche i v dlani svoej moyu smert' pokazhi; no i togda ne pobegu ya, o ty, bessil'nyj syn vetra. Stupaj, syn Kolgara, udar' v shchit Katbata, on visit mezhdu kop'yami. Da vosstanut po zvuku ego geroi moi na bitvu |rina. Pust' medlit Fingal yavit'sya s plemenem burnyh holmov, my budem srazhat'sya, syn Kolgara, i gibnut' v bitve geroev". Daleko raznositsya zvon shchita. Slovno grebni begushchih sinih voln, odin za drugim geroi vzdymayutsya. Na vereskovoj ravnine stoyali oni, slovno duby, chto vshir' prostirayut vetvi, kogda cepeneyut oni pod naporom moroza i suhaya listva ih shurshit na vetru.* * Tak sosny i duby, Kogda ih opalit ogon' nebesnyj, Vzdymaya vetvi gordye, stoyat Na vyzhzhennoj ravnine... Mil'ton [Poteryannyj raj, I, 612]. CHelo vysokoj Kromly ot oblakov posedelo; rassvet trepeshchet na poluozarennom okeane. Medlenno plyvet sero-goluboj tuman i skryvaet synovej Inis-fajla. "Vosstan'te zhe, - molvil korol' temno-buryh shchitov, - vy, prishel'cy s Lohlinskih voln. Syny |rina bezhali ot nashej ugrozy, topite zhe ih po ravninam Leny. A ty, Morla, stupaj v chertogi Kormaka i veli emu sdat'sya Svaranu, poka ne poleg v mogilu ego narod i ne smolkli navek holmy Ullina". I podnyalis' oni, slovno staya morskih ptic, kogda volny sgonyayut ih s berega. I zashumeli oni, slovno tysyacha gulkih potokov, chto vstrechayutsya v doline Kony, kogda posle burnoj nochi oni krutyat temnye zaverti v blednom rassvete utra. Kak mrachnye teni oseni letyat nad holmami zlachnymi, tak odin za drugim pospeshali ugryumo-surovye voiny gulkozvuchnyh lesov Lohlina. Vysokij, kak olen' Morvena, shestvoval korol' dubrav. SHCHit, prikryvavshij ego, sverkal, kak nochnoj koster sredi vereska, kogda v mire temno i bezmolvno i putniku viditsya duh, snuyushchij v luche. Vihr' s vozmushchennogo morya rasseyal gustoj tuman. Syny Injs-fajla yavilis', kak gryada pribrezhnyh skal. "Stupaj, Morla, stupaj, - skazal korol' Lohlina, - i predlozhi im mir. Predlozhi im usloviya, kakie daruem my korolyam, kogda ih narody pred nami sklonyayutsya, kogda ih geroi mertvy, a devy rydayut na pole". Prishel moguchij Morla, syn Svarta, i shestvoval on velichavo, vlastitel' shchitov. On skazal sineokomu synu |rina, okruzhennomu sonmom, geroev. "Primi mir Svarana, - molvil voin, - mir, kotoryj daruet on korolyam, kogda narody pred nim sklonyayutsya. Ostav' nam ravniny lyubeznye Ullina i otdaj suprugu svoyu i psa. Suprugu tvoyu vysokogruduyu, divnoprekrasnuyu. Psa tvoego, chto bystree vetra. Otdaj ih, priznav, chto desnica tvoya slaba, i zhivi otnyne pod nashej vlast'yu!" "Skazhi Svaranu, skazhi semu nadmennomu serdcu, chto Kuhulin vovek ne sdastsya. YA otdayu emu temno-sinij prostor okeana, a ne to otdam. narodu ego mogily, otverstye v |rine! No vovek prishlecu ne dostanetsya zhelannyj solnechnyj luch Dunskeha, i vovek na holmah Lohlina ne poskachet olen' pred bystronogim Luatom". "Kolesnicy pravitel' tshcheslavnyj, - otvetil Morla, - uzheli ty, hochesh' srazit'sya s moim korolem, s tem korolem, ch'i suda nesmetnye mogli b uvezti ves' tvoj ostrov? Ibo nichtozhno mal zelenoholmyj Ullin. pred vlastelinom burnyh valov". "V slovesnoj pre mnogim ya ustuplyu, Morla, no etot mech nikomu ne ustupit. |rin budet pod vlast'yu Kormaka, dokole Kuhulin i Konnal zhivy. O Konnal, pervyj iz moguchih muzhej, ty slyshal rechi Morly. Stanesh' li ty i nyne dumat' o mire, o sokrushitel' shchitov? Ten' Krugala pavshego! pochto ty grozila nam smert'yu? Tvoj tesnyj dom priimet menya, ozarennogo slavoj. Vzdymajte, syny Inis-fajla, vzdymajte kop'ya i napryagajte luki; ustremites' vo mrake na supostata, kak prizraki burnyh nochej!" I togda zloveshchij, revushchij, glubokij i yarostnyj sumrak srazhen'ya prostersya, slovno tuman, nad dolinoj klubyashchijsya,* kogda buri zastyat mirnyj solnechnyj svet nebes. Vozhd' vo vseoruzhii shestvuet vperedi, slovno gnevnyj duh pred tuchej, kogda, okruzhennyj ognem meteorov, on v dlanyah szhimaet temnye vetry. Daleko na vereskovoj pustoshi Karil velit trubit' v rog bitvy. On nachinaet pesn' i izlivaet svoj pyl v dushi geroev. * Tak tuman vechernij, S reki vzletev, struitsya vdol' bolot I l'net k stopam ustalym selyanina, Bredushchego domoj... Mil'ton [Poteryannyj raj, XII, 629]. "Gde zhe, - veshchali usta pesen, - gde zhe pavshij Krugal? On lezhit na zemle, zabytyj, i bezmolven chertog pirov. Goryuet supruga Krugala, ibo chuzhaya ona v chertoge skorbi svoej.* No kto eto, slovno solnechnyj luch, letit na polki supostatov? |to Degrena ** divno prekrasnaya, supruga Krugala pavshego. Kudri ee razvevayutsya po vetru, ochi krasny, pronzitelen glas. Zelen, besploten teper' tvoj Krugal, ch'e telo ostalos' v peshchere holma. On priblizhaetsya k uhu spyashchego i podŽemlet slabyj svoj glas, chto zvuchit, kak zhuzhzhanie gornyh pchel pli mushinogo roya v sumerkah. No Degrena padaet nazem', slovno tuman na rassvete; Lohlina mech pronzil ee grud'. Karbar, pala ona, voshodyashchaya nadezhda tvoej mladosti. Pala ona, o Karbar, nadezhda tvoih molodyh godov". * Krugal zhenilsya na Degrene nezadolgo do srazheniya, i poetomu vpolne umestno nazvat' ee chuzhoj v chertoge ee skorbi. ** Deo-ghrena oznachaet solnechnyj luch. Svirepyj Karbar uslyshal gorestnyj ston i rinulsya, slovno kit okeanskij. On uvidel smert' svoej docheri, i rev ego razdalsya sred' tysyach.* Ego kop'e porazilo syna Lohlina, i bitva prosterlas' ot kraya do kraya. Slovno sto vetrov proneslis' nad dubravami Lohlina, slovno pozhar ohvatil eli sta holmov, tak s grohotom padali na pole ryady porublennyh ratnikov. Kuhulin kosit geroev, slovno chertopoloh, a Svaran opustoshaet |rin. Ot ruki ego padaet Kurah i Karbar s gorbatym shchitom. Morglan pochil vechnym snom, p sodrogaetsya Ka-olt, duh ispuskaya. Ego belaya grud' zapyatnana krov'yu, i rassypalis' svetlye kudri po prahu rodimoj zemli. CHasto daval on piry tam, gde nyne poleg, i chasto igral na arfe, kogda psy ego radostno vkrug skakali, a yunye lovchie gotovili luki. * I sred' tysyach pylaet. Vergilij [|neida, I, 491]. Neumolimo dvizhetsya Svaran, kak potok, iz pustyni prorvavshijsya. Na puti on smetaet holmy nevysokie, a po storonam ego poluzatopleny skaly. No Kuhulin stoyal pered nim, kak gora, chto hvataet tuchi nebesnye. Vetry sporyat v sosnah ee chela, grad gremit po ee utesam.* No nekolebima v sile svoej stoit ona, ograzhdaya dolinu tihuyu Kony. * Vergilij i Mil'ton ispol'zovali shodnye sravneniya. YA privedu to i drugoe, chtoby chitatel' mog sam sudit', kotoryj iz dvuh poetov bol'she preuspel v etom. Slovno Afon il' |rike, ili kogda rasshumitsya, Potryasaya duby, sam otec Apennin, chto likuet Snezhnoj vershinoj svoej, takim podymayas' na vozduh. [Vergilij. |neida, XII, 701]. V smyaten'e nadmevayas' i sbiraya Vsyu moshch' svoyu, tam Satana stoyal, Kak Atlas ili Tenerif nedvizhen, Glavoj upershis' v nebo. Mil'ton [Poteryannyj raj, IV, 985]. Tak ograzhdal Kuhulin synov |rina, stoya posredi tysyach. Gornym klyuchom struilas' krov' geroev, trudno dyshashchih vkrug nego. No redeli s obeih storon rati |rina, kak snega pod solncem poldnevnym. "O, syny Inis-fajla, - molvil Grumal, - na pole brani Lohlin beret verh. Zachem zhe protivimsya my, slovno trostnik vetram? Bezhim k holmam temno-buryh lanej". On pustilsya bezhat', kak serna Morvena, i kop'e pozadi sverkalo, kak drozhashchij luch sveta. No malo kto pobezhal za Grumalom, vozhdem malodushnym. Mnogie pali v bitve geroev na gulkozvuchnoj pustoshi Leny. Na kolesnice, sverkavshej kamen'yami, vysilsya vozhd' |rina; on srazil moguchego syna Lohlina i skazal toroplivo Konnalu: "O Konnal, pervyj iz smertnyh muzhej, ty obuchil etu desnicu razyashchuyu! Neuzhto ne budem my bit'sya s vragom, hotya i bezhali syny |rina? O Karil, syn minuvshih vremen, soberi moih druzej, chto ostalis' v zhivyh, na tom kustistom holme. Konnal, zdes' my budem, kak skaly, stoyat' i spasem begushchih druzej". Konnal vzoshel na kolesnicu sverkayushchuyu. Oni vystavlyayut shchity, podobnye pomerkshej lune, docheri zvezdnogo neba, kogda sumrachnym krugom hodit ona po tverdi. SHifadda, tyazhko dysha, podnyalsya na holm, i Dustronal, kon' velichavyj. Kak volny vsled za kitom, hlynuli vsled im vragi. I vot na sklone Kromly vysokom skorbno stoyali nemnogie chada |rina, slovno roshcha, po kotoroj plamya promchalos', gonimoe vetrami burnoj nochi. Kuhulin stoyal u duba. Molcha vrashchal on bagrovye ochi i slushal, kak veter svistit v gustyh ego volosah, kogda prishel s okeana dozornyj, Moran, syn Fihila. "Korabli, - on vskrichal, - korabli s odinokogo ostrova! |to podhodit Fingal, pervyj iz muzhej, sokrushitel' shchitov. Penyatsya volny pred chernymi ego sudami. Machty ego s parusami stoyat, slovno lesa, oblakami pokrytye". "Dujte zhe, - molvil Kuhulin, - dujte, vse vetry, chto nosyatsya nad ostrovom milyh tumanov. YAvis' na pogibel' tysyacham, o vozhd' olen'ih holmov. Tvoi parusa dlya menya, o drug moj, - oblaka rassvetnoj zari, tvoi korabli - nebesnyj svet, a ty sam - ognennyj stolp, prolivayushchij svet v nochi. O Konnal, pervyj moj voin, kak lyubezny serdcu nashi druz'ya! No mrak nochnoj sgushchaetsya vkrug; gde teper' korabli Fingala? Provedem zhe zdes' chasy temnoty, ozhidaya luny v nebesah". Vetry soshli na lesa. Potoki svergal