zabolel v 210 g. i vskore umer 10, 66 S_e_lama 1 D - zamok Kolly v Ol'stere 108, 109 et, 110-114, 116, 117 S_e_lama 2 KnK - zamok Toskara 2 v Ol'stere 88 et S_e_l'ma 1 - zamok Fingala v Morvene 77, 80-84, 92, 94, 95, 103, 106, 109, 115-118, 121, 124, 128, 129, 135-142, 145, 159-161, 163, 169, 174, 175, 185, 186, 191, 193, 196, 199, 202, 208, 218-221, 234, 240, 241, 246-248, 251, 253, 256, 260, 262, 263, 269, 270, 273 Sel'ma2 F V - chertog Tuahala (ili Lamderga) 54, 55 S_e_mo F, SK, D, T I - vozhd' ostrova Skaj, syn Katbata 1, otec Kuhulina i Slis-samy (v poeticheskom tekste upominaetsya pochti isklyuchitel'no v patronime Kuhulina - "syn Semo") 16, 19, 20, 22-25, 27, 29, 33, 34, 38, 40, 50, 56, 60, 62, 101-108, IZ, 115, 176 Senahii - gel'skie znatoki i hraniteli predanij proshlogo 33, 172, 182, 242, 247, 255, 264, 273 S_e_rdal F IV - soratnik Ossiana v pohode za |viralin 44 Sit_a_llin F I - irlandskij vozhd' v vojske Kuhulina 23, 24 et Skaj - naibolee krupnyj iz Gebridskih ostrovov, na kotorom raspolozhen zamok Kuhulina Dunskeh (v poeticheskom tekste - "ostrov tumanov") 17, 24, 27, 106, 227 Skal'dy - drevneskandinavskie poety i pevcy, vospevavshie podvigi svoih soplemennikov 261 Skandinaviya (v poeticheskom tekste - Lohlij) 19, 57, 77, 79, 81, 105, 156, 210, 227, 239, 253, 257, 260, 264, 265, 269 Skandinavy 121, 210, 227, 239, 250, 252, 254 Sk_e_laha F IV - soratnik Ossiana v pohode za |viralin 44 Slajgo - grafstvo v severnoj Irlandiya 26 Slim_o_ra SK, T I - holm v Konnahte, vozle kotorogo ubit Kuhulin 103 et, 105, 168, 177 Slis-s_a_ma D - doch' Semo, sestra Kuhulina, zhena Uenota 108, 113 et, 177 Sl_u_tmor KL - odin iz predkov Runoforlo, ch'ih duhov ona prizyvaet 255 Sn_i_van F III - poslanec Starno 36, 37 Sn_i_to B - tovarishch Lartmora v yunosti 159 S_o_lin'-k_o_rma T II - zhena Tratala, mat' Kolgara 1 i Komhala 184 Solomon (bibl.) - tretij evrejskij car', kotoromu pripisyvaetsya biblejskaya kniga "Pesn' pesnej" 20, 69, 72, 80, 117 S_o_n-mor T VII - vozhd' Aty, syn Krotara 1 i Kon-lamy, muzh Sul'-alin, otec Kolk-ully i Borbar-dutula, ded Karbara 2 i Kahmora 231 et S_o_ra F III, IV, BL, KT -mestnost' v Skandinavii 41, 42, 48, 81-85, 118, 122-125 S_o_rglan F I, SK - otec Bragely 17, 26, 27, 102, 107 Spartancy - zhiteli Sparty, drevnegrecheskogo gosudarstva, raspolozhennogo v yuzhnoj chasti Peloponnesskogo poluostrova 13 Spenser |dmund (ok. 1552-1599) - krupnejshij poet anglijskogo Vozrozhdeniya 133 Starn-mor - otec Dut-maruno 264 St_a_rno F, KT, B, KL - korol' Lohlina, syn Annira 1, brat Fojnar-bragal, otec Svarana i Agandeki, zlejshij vrag Fingala 36, 37, 40, 45, 49, 51, 59, 123, 156, 159, 257-261, 263, 264, 266-268 Stacij Publij Papinij (ok. 40-ok. 96) - rimskij poet, avtor epicheskih poem "Fivaida" i "Ahilleida" (ne zakonchena) i sobraniya stihov pod nazvaniem "Lesa" 23 Sterling, Sterlingshir - gorod i grafstvo v central'noj SHotlandii 73, 272 et Stivamor - gory v Kratlune 259 Stirmal - otec Munana 17 Stormal - soratnik Fingala, syn Morana 2 87 Strabon (64/63 do n. e.-23/24 n. e.) - drevnegrecheskij geograf i istorik, avtor "Geografii" v 17 knigah (ok. 7 do n. e.), kniga IV kotoroj soderzhit opisanie Britanii (Brettaniya), a VII - Germanii 7, 19 Str_i_na-d_o_na OM - doch' Rumara, zhena Kolgorma 262, 265 et Str_o_mlo SL - nazvanie gory (?) 255 Str_u_mon L, O, T III i pr, V - reka v Morvene, po kotoroj nazvany vladeniya Morni 140 et, 141, 144, 147, 148, 191 et, 192, 195, 213 Str_u_ta Kr, T V - reka v Irlandii 152, 210 et, 211 Str_u_tmor KL - vozhd', soratnik Komhala i Fingala 258 et S_u_lin-SH_i_fadda F I, II - odin iz dvuh konej, vpryazhennyh v boevuyu kolesnicu Kuhulina 22, 24 et, 33 Sul'-_a_lin T VII - zhena Son-mora, mat' Kol'k-ully i Borbar-dutula 231 et Sul'-m_a_la T, KtK, SL - doch' Konmora 2 i Klun-galo, sestra Lormara 2, vlyublennaya v Kahmora 186, 199, 202 et, 203, 206, 207, 209, 216, 217, 224-226, 228-231, 233-235, 243, 245, 251-254, 256 S_u_l'mat L - vozhd' Duty, soratnik Latmona 144 et, 145 Sul'mina - zhena bezymyannogo irlandskogo vozhdya, vlyubivshayasya v Klono 212 S_u_ran-dr_o_nlo SL - vozhd' ostrova v Skandinavii, otec Runo-forlo 252, 254-256 T_a_go F IV - soratnik Kormaka3 44 Taddu - otec Klessamora i Morny 1, materi Fingala 17, 91 T_a_no KT - nazvanie reki, na kotoroj zhivet Uta 124 Tar-l_u_ta B - zamok Toskara 1 i Mal'viny v Luge 157 Tarno - otec predvoditelya druidov Karmala 8 Tacit Publij Kornelij (ok. 56-ok. 117)-rimskij istorik, avtor kapital'nyh trudov: "Istorii" i "Annaly"; Mf ispol'zoval tak nazyvaemye "malye proizvedeniya" Tacita: "ZHizneopisanie YUliya Agrikoly" (97) i "Germaniya" (97-98); v pervom, v chastnosti, on nashel utverzhdenie, s kotorym ne soglashalsya, - o germanskom proishozhdenii kaledoncev (I) 7, 13, 17, 193, 273 Tej - reka v vostochnoj chasti SHotlandii 119 T_e_mora SK, D, T - dvorec pervyh korolej Irlandii kaledonskogo proishozhdeniya 101-103, 105-107, 113, 114, 116, 166, 169, 170, 172 et, 173, 176-179, 197, 203, 212, 217, 237, 246 Tenerif - ostrov v Atlanticheskom okeane v gruppe Kanarskih ostrovov, v yuzhnoj chasti kotorogo vysitsya pik Tenerifa 32 T_e_rman F IV - mestnost' v Skandinavii, vladenie bezymyannogo korolya, s kotorym srazhaetsya Ossian 49 T_e_uta KlK - nazvanie reki i prilegayushchej mestnosti, kotorymi vladel Duntalmo; predpolozhitel'no reka Tuid 133-138 Ti-foirmal - derevyannyj dom Fingala 186 Tla-m_i_na T VIII i pr - doch' Klungala, vozlyublennaya Klonara 2 240 et Tog_o_rma SrK, SK - odin iz Gebridskih ostrovov, kotorym pravili Kajtbat i Konnal 4 16, 19, 73, 102, 105, 106 T_o_na KnK - peshchera na ostrove I-tona 88, 89 Ton-h_e_na T VII, KtK, SL - nazvanie zvezdy 232 et, 233, 249 et, 250, 252 Ton-h_o_rmod OM - vozhd' skandinavskogo ostrova Sar-dronlo 269-271 T_o_ra KT - reka i prilegayushchaya mestnost' v Sore 123-125, 127 T_o_rkul-t_o_rno KL - korol' Kratluna (SHveciya), otec Konban-karglas 259261 T_o_rlat SK, T I - irlandskij vozhd', syn Kantely, vosstavshij protiv korolya Kormaka 2 101-103, 105, 176, 177 T_o_rman 1 F I -otec Katbata2 20, 21 et T_o_rman2 PS - otec Minony i Morara, syn Kartula, pravitel' zapadnogo ostrova I-mora 129, 130 - T_o_rmot KL - skandinavskij ostrov, upravlyaemyj vozhdem Rurmarom 265 T_o_rmul OM - reka na ostrove Fuerfet 270 Tort_o_ma B - otec Nina-tomy 156, 159-161 T_o_skar 1 F IV, SrK, VI, Kr, B, T I, KtK, OM, KD - vozhd' Luty, syn Konloha 2, sputnik Ossiana v pohode na Kronu, zhenitsya na Kol'na-done, otec Mal'viny (v poeticheskom tekste upominaetsya glavnym obrazom v ee patronime - "doch' Toskara") 43, 44, 46, 49, 72, 75, 76, 80, 91, 151, 152, 156-159, 161, 162, 172, 218, 238, 247, 251, 269, 272-274 T_o_skar 2 KnK - irlandskij vozhd', syn Kinfeny2, pohitivshij Kutonu 8789, 109 T_o_skar 3 F IV-soratnik Kormaka3 44 Tratal F III, IV, BL, T II, III, KtK - korol' Morvena, syn Trenmora, brat Konara, muzh Solin'-kormy, otec Kolgara 1 i Komhala, ded Fingala 8, 17, 41, 53, 84, 91, 183, 184, 191, 250 Tr_a_tin T I - sluga Kormaka 2, syn Gellamy 178 Tr_e_nar F I - voin v vojske Svarana, brat korolya Iniskona 24 Tr_e_nmor F, SrK, VI, BL, L, T, KtK, SL, KL, OM - pervyj korol' Morvena, zhenilsya na Inibake, docheri lohlinskogo korolya, otec Tratala, praded Fingala 17, 40, 41, 45, 53, 57-59, 75, 77, 82, 84, 146, 166, 179, 181-184, 187, 191, 200, 202, 212, 221, 225, 226, 234, 236, 237, 242, 247, 248, 250, 252, 256, 258, 262, 263, 269, 270 Trom_a_ton O - pustynnyj ostrov (vozmozhno, odin iz Orknejskih ostrovov) 147, 148 et, 149, 150, 191 Trbmlo Kr - mestnost' v Irlandii, kotoroj pravil Rotmar 1 151, 152 Tr_o_mo T III - nazvanie vodopada 193 Tronhejm - starinnyj gorod na zapadnom poberezh'e Norvegii 211 Troya - drevnij gorod v Maloj Azii, osada kotorogo soedinennym grecheskim vojskoi v nachale XII v. do v. e. yavilas' temoj epicheskoj poemy Gomera "Iliada" 65, 66 Troyancy (grech. mif.) - zhiteli Troi 45, 93 Tr_u_til 1 D - predok Dar-tuly 117 Tr_u_til 2 D - syn Kolly 1, brat Dartuly 111-113 Tu_a_hal F V - otec Gel'hosy 54 et, 55 T_u_bar KT - vozhd' Tory, soratnik Frotala 123, 124 Tuid - reka v SHotlandii (v poeticheskom tekste - Teuta) 133, 134 T_u_ra 1 F, SK, D, T I - zamok Kuhulina na poberezh'e Ol'stera 16-18, 26, 36, 56, 61, 102, 106, 109, 110, 113-115, 169, 176, 177 T_u_ra 2 F, T II - peshchera v gore Kromla 20, 21, 36, 39, 43, 56, 57, 60, 61, 189 Tur-l_a_ton T III - irlandskij vozhd' s Morhu 1 v vojske Kahmora, muzh Ojhomy 190, 194 et Turl_o_to T II - irlandskij vozhd' v vojske Kahmora 185 T_u_rloh 1 T II - ol'sterskij vozhd', vlyublennyj v Kon-lamu, zhenu Krotara 1 186 et, 187 Turloh 2 - bard pozdnego vremeni, podrazhatel' Ossiana 227 T_u_rtor KL - reka v Lohline 257, 259, 261, 262, 264, 266, 268 Ujska-duton - nazvanie reki (?) 247 Uliss - rimskij variant imeni Odisseya, mificheskogo carya ostrova Itaki, geroya "Iliady" i "Odissei" (sm. Diomed) 76, 143 _U_llin 1 F, Krt, KT, PS, L, B, T I, VII, KL, KD - glavnyj bard Fingala 37, 40, 43. 47, 49, 53, 57, 58, 60, 62, 95, 96, 118-120, 123, 125, 126, 128-130, 141, 158, 166, 175, 192, 234, 238, 262, 264, 272 _U_llin 2 F IV - soratnik Ossiana v pohode za |viralin 44 _U_llin 3 F V - syn Karbara 5, pohitivshij Gel'hosu 54, 55 _U_llin 4 T VI pr - sm. Ullin-klundu 222 _U_llin 5 F, BL, KnK, SK, D, L, B pr, T - poeticheskoe nazvanie Ol'stera 17, 18, 25, 26, 28, 30, 31, 34, 45, 57, 61, 82, 88. 89, 105, 109-111, 113-117, 139, 164, 167, 175, 179, 183, 184, 186, 187, 197, 200, 214, 223, 231, 236, 237 Ullin-klundu - shotlandskij vozhd', pogibshij pri napadenii datchan na zapadnyj bereg SHotlandii (v poeticheskom tekste - Ullin 4) 222 Ul_o_jho T VII - nazvanie zvezdy 232 et Upf_a_dda F V - vozhd', s kotorym voeval Lamderg 54 et Ul'-l_o_hlin KL - nazvanie zvezdy 265 et Ul'-_e_rin T IV - nazvanie zvezdy 200 et Upsal'skij hram - sobor v goticheskom stile, postroennyj v XIII-XV vv. v Upsale, starinnom gorode v yugovostochnoj chasti SHvecii 211 _U_rlor KL - mestnost' v Skandinavii, upravlyaemaya Korman-trunarom 267 _U_snot D, T I - gosudar' |ty, muzh Slis-samy, otec Natosa, Al'tosa i Ardana; v poeticheskom tekste upominaetsya glavnym obrazom v ih patronime ("syny Usnota"), osobenno Natosa ("syn Usnota") 108-110, 113116, 169, 177, 178 _U_ta KT - doch' Hermana, vlyublennaya v Frotala 124-127 _U_tal B - syn Lartmora, uzurpator prestola otca 156, 159-162 U-t_o_rno KL - gora v Lohline vozle Gormala 2 257, 261-264, 266, 267 F_a_vi F I - patronim bezymyannogo voina ("syn Favi") v vojske Kuhulina 18 Feakiyane (feaki) (grech. mif.) - skazochnye morehody, naselyavshie ostrov Sheriyu, kuda popal posle korablekrusheniya Odissej 148 Fejnas_o_lis F III - doch' korolya Kraki, presleduemaya Borbarom, vozhdem Sory, kotoryj ee ubil 36, 41 F_e_rad-_a_rto T VIII - syn Karbara 1 ot Bel'tano; poslednij predstavitel' kaledonskoj dinastii v Irlandii 101, 201, 209, 235, 236, 237 et, 243, 245, 246 F_e_rgus1 F, KtK pr - vtoroj syn Fingala ot Ros-krany i prodolzhatel' ego dinastii, otec Kongala 2 40 55 61, 169, 182, 247 F_e_rgus 2 - korol' SHotlandii, syn Arkata, pravnuk Fergusa 1 182, 222 F_e_rgus 3 F I - irlandskij vozhd' v vojske Kuhulina, syn Rossy 16, 20 et F_e_rda F II - vozhd' iz Al'biona, syn Dammana, blizhajshij drug Kuhulina 27, 33 F_e_rkut 1 BL - yunyj voin Fingala 84 et F_e_rkut 2 KnK - drug i sputnik Toskara 2 87, 88 Fert-of-Klajd - zaliv na zapade SHotlandii, v kotoryj vpadaet reka Klajd 272 Fert-of-Fort - zaliv na vostoke SHotlandii, v kotoryj vpadayut reki Fort i Karron 67, 272 Ferh_i_os F V - priblizhennyj Lamderga, syn |jdona 54 et, 55 "Fiviada" - epicheskaya poema Staciya o mificheskom pohode v Drevnej Grecii semi argivyanskih vozhdej protiv goroda Fivy 23 Fid_a_llan K - pervyj korol' na ostrove Inis-tor, predok Komaly 71 F_i_llan F, T - syn Fingala ot Klato, rodnoj brat Rino 1 i Bosminy 36, 40, 42, 45, 46, 52, 53, 55, 61, 166, 169, 174, 179, 181-184, 188, 190, 192-196, 199, 201, 208, 210, 211, 213-220, 222, 223, 225, 227, 234, 236, 238 Fing_a_l - glavnyj geroj poem, korol' Morvena, syn Komhala, muzh Roskrany i, posle ee smerti, - Klato. otec Ossiana, Fergusa 1, Rino 1, Fillana i Bosminy 8-11, 15-20, 23, 25-27, 30, 33, 35-46, 48-53, 55-62, 65-70, 72-75, 77, 78, 80-85, 87, 91, 92, 94-99, 101, 103, 106, 108, 109, 114-116, 118, 119, 121-129, 133, 135, 136, 139-147, 151, 152, 156-160, 162-164, 166, 168-176, 179, 181-186, 189-202, 207-212, 214-222, 225-227, 229, 231, 234-243, 245-248, 252, 253, 257-262, 264, 266, 268-270, 272, 273 Finikijcy - obitateli Finikii, drevnej strany na vostochnom poberezh'e Sredizemnogo morya u podnozhiya Livanskih gor (sm. Didona) 93 Finisterre - mys na severo-zapade Ispanii, krajnyaya zapadnaya tochka Evropejskogo kontinenta 6 Fint_o_rmo B - dvorec Ugala na Beratone 160-162 Fion Mak-Komnal - imya geroya irlandskih sag, sootvetstvuyushchego Fingalu u Mf, kotoryj, odnako, eto sootvetstvie otrical 200, 239, 263 Fi_o_na F I - zhena Ardana 2 23, 24 et Fionkoma - doch' Kongala 1, mat' Konnala 4 19 Firbolgi - legendarnoe drevnee plemya, vtorgsheesya v Irlandiyu i zanyavshee yuzhnuyu i zapadnuyu (Konnaht) ee chasti; Mf otozhdestvlyal ih s belgami i rassmatrival kak glavnyh protivnikov kaledoncev; firbolgi, soglasno Mf, sostavlyali vojska Karbara 2 i Kahmora 17, 101, 166-168, 170, 181, 182, 183 et. 186, 196-198, 202. 204, 208, 212, 214, 216, 223, 225, 231, 232, 234 F_i_hil 1 F I-III - bard, otec Morana 1 16, 17 et, 18, 33, 39 F_i_hil 2 T IV - poslanec Karbara 2 202 et Flatal 1 T VII - zhena Lartona 234 et Flatal 2 T VII pr - doch' Al'pina 2, sestra Konada (Kenneta) 228 Foba - zhena Konnala 4 19 F_o_var-g_o_rmo Kr - syn Krotara 2 151, 153 et, 155 F_o_jnar-br_a_gal KL - doch' Annira 1, vlyublennaya v Korman-trunara 266-268 F_o_ldat T - vozhd' Momy, otec Darduleny, priblizhennyj Karbara 2; vozglavlyaet v srazhenii vojsko Kahmora 166, 168 et, 169, 181, 185, 190, 193-195, 199, 203, 208-215 Folkerk - gorod v srednej chasti SHotlandii 67 F_o_nar T - glavnyj bard Kahmora 181, 184 et, 186, 187, 199, 202, 204, 224, 225, 233, 234 Fort - reka v srednej chasti SHotlandii 19 Fr_e_stal F IV - soratnik Kormaka 3 44 Frigijcy - indoevropejskie plemena, poselivshiesya v drevnosti v central'noj chasti Maloj Azii; Vergilij schital zhitelej Troi frigijcami 28 Fr_o_tal KT - korol' Sory, syn Annira 2, osadivshij Karik-turu; zhenitsya na Ute 118, 123-125, 127 Fura PS - nazvanie ostrova 131 et Furm_o_no T II - peshchera v Morvene 184 Fuerf_e_t OM - skandinavskij ostrov 269-271 H_e_rman KT - otec Uty 124 Hid_a_lla T - vozhd' Klonry (Irlandiya), srazhavshijsya v vojske Karbara 2 i Kahmora 168 et, 169, 185, 203, 239, 240 Hid_a_llan K, SrK - vozhd' v vojske Fingala, syn Lamora, vlyublennyj v Komalu 66-68, 70, 73-75 Hokon I Dobryj - norvezhskij korol' (934-961) 211 Cezar' Gaj YUlij (102?-44 do n. e.) - rimskij gosudarstvennyj deyatel', polkovodec i pisatel'; v 50-e gg. do n. e. vel vojny v Gallii, Britanii i Germanii, imevshie cel'yu podchinit' Rimu nahodivshiesya tam kel'tskie i germanskie plemena; v knige V "Zapisok o Gall'skoj vojne", v glavah o vtorom ego pohode v Britaniyu opisal nravy, pereselivshihsya tuda gallov (kel'tov iz Gallii), v knige VI sravnivaet germancev i gallov, poselivshihsya v Germanii, i, v chastnosti, rasskazyvaet o gall'skih svyashchennosluzhitelyah - druidah 7, 8 SHveciya 211, 259 SHetlandskie ostrova - arhipelag skalistyh ostrovov (bolee 100) v Atlanticheskom okeane k severu ot SHotlandii, kotoryj Mf otnosil k skandinavskim vladeniyam vo vremena Ossiana 24, 41, 185, 210, 258 SH_i_l'rik KT - voin Fingala, vozhd' Karmory, vozlyublennyj Vinvely 119-121 SHifadda - sm. Sulin-SHifadda SHotlandiya 7, 8, 14, 16, 17, 28, 37, 52, 54, 62, 81, 83, 88, 96, 98, 101, 106, 108, 119, 125, 128, 144, 151, 166, 171, 173, 177, 182, 207, 212, 221, 222, 248, 250, 255, 257-259, 264 SHotlandcy 9, 14, 15, 20, 27, 67, 95, 106, 108, 120, 170, 171, 181, 182, 207, 222, 227, 228, 235, 241, 266, 269 |vir_a_lin F IV, V, L - doch' Branno 2, zhena Ossiana, mat' Oskara 1 43-45, 47, 56, 77, 142, 145, 226, 246 _|_vir-h_o_ma T III, V - doch' Kasdu-konglasa, zhena Gola 195 et, 210 |vrial - sm. Nis |dda (takzhe |dda starshaya) - sbornik drevneislandskih pesen, sohranivshihsya v rukopisi XIII v. 261 |dinburg - stolica SHotlandii 171 |dinburgskij zaliv - po-vidimomu, Mf imel v vidu zaliv Fert-of-Fort (sm.), na yuzhnom poberezh'e kotorogo raspolozhen |dinburg 262 _|_jdon F V - otec Ferhiosa 54 "|neida" - epicheskaya poema Vergiliya, sozdannaya kak rimskaya parallel' k "Iliade" i "Odissee" i povestvuyushchaya o stranstviyah i vojnah troyanca |neya, legendarnogo rodonachal'nika rimskogo naroda i imperatorskoj dinastii YUliev 22, 28, 32, 49, 65, 66, 78, 89, 90, 92, 93, 100, 139, 143 _|_ragon BL - korol' Sory, syn Annira 2, muzh Lormy 81 et, 82-85, 123 _|_rat PS - syn Odgala, obmanom pogubivshij Dauru 131, 132 |riks - drevnee nazvanie gory na severo-vostoke Sicilii 32 _|_rin F, SK, D, T, SL, KD - poeticheskoe nazvanie Irlandii 19 et, 20-22, 2426, 28, 30-33, 38, 39, 42, 44, 46, 48, 60-62, 104-107, 114, 116, 117, 168, 169, 172-175, 178, 182-191, 194-196, 198-200, 202, 203, 206, 207, 209-211, 217, 219, 220, 222-224, 228, 229, 233, 237-240, 245, 246, 254, 263, 273 |rk - sm. Arkat |t F I - irlandskij vozhd' v vojske Kuhulina 18 _|_ta D, T I - mestnost' v Argajlshire (SHotlandiya) vozle zaliva Loh-|tiv 108-110, 113-116, 169, 177, 178 YUpiter Taramis - Mf podrazumeval Taranisa, verhovnoe bozhestvo u drevnih gallov, sootvetstvovavshee rimskomu YUpiteru 21 YUtlandiya, YUtlandskij poluostrov - poluostrov v severnoj Evrope, sostavlyayushchij materikovuyu chast' Danii 19, 227 DOPOLNENIYA  Pri sostavlenii razdela "Ossian v russkoj poezii", kotoryj, konechno, daleko ne yavlyaetsya ischerpyvayushchim, byla sdelana popytka predstavit' russkie stihotvornye otkliki na poeziyu Ossiana po vozmozhnosti shire i raznoobraznee za schet vklyucheniya proizvedenij bol'shego chisla russkih poetov i voshodyashchih k razlichnym poemam Ossiaca. Razdel sostoit iz treh chastej: I - stihotvornye perelozheniya "Poem Ossiana" Makfersona raznoj stepeni udalennosti ot pervoistochnika; II - samostoyatel'nye proizvedeniya na ossianovskie temy; III - stihotvoreniya ob Ossiane (t. e. neposredstvenno vyrazhayushchie otnoshenie avtora k shotlandskomu bardu i ego poeticheskomu miru). V otdel'nyh sluchayah otnesenie stihotvoreniya k tomu ili inomu razdelu mozhet byt' spornym, odnako principial'noe razlichie etih razdelov v celom predstavlyaetsya sostavitelyu nesomnennym. Primechaniya k otdel'nym stihotvoreniyam otkryvayutsya bibliograficheskoj spravkoj o pervoj ego publikacii. Pri nepolnoj perepechatke ukazyvayutsya tol'ko stranicy privedennogo otryvka. Esli stihotvorenie v dal'nejshem podvergalos' avtorskoj dorabotke, dopolnitel'no ukazyvaetsya istochnik teksta, vklyuchennogo v nastoyashchee izdanie. Dlya proizvedenij, publikovavshihsya vpervye posmertno, po vozmozhnosti privlekalis' rukopisnye materialy. V chasti I bibliograficheskaya spravka zavershaetsya anglijskim nazvaniem poemy Ossiana, sluzhivshej pervoistochnikom perelozheniya (nezavisimo ot vozmozhnyh posredstvuyushchih zven'ev). Vse ostal'nye svedeniya privodyatsya v posleduyushchej zametke. I  I. I. Dmitriev Moskovskij zhurnal, 1791, ch. III, kn. 3, s. 227-238. Podpis': I. - Temora (prilozhenie). Ivan Ivanovich Dmitriev (1760-1837), poet-sentimentalist, drug G. R. Derzhavina i N. M. Karamzina, sozdal v 1788 g. pervoe v russkoj poezii stihotvorenie na syuzhet Ossiana. Dmitriev, v to vremya oficer, nahodilsya po sluchayu vojny so SHveciej v Finlyandii, gde ego okruzhala "novaya... priroda, dikaya, no ossiyanovskaya, vezde velichavaya i zhivopisnaya: granitnye skaly, shumnye vodopady, vysokie mrachnye sosny..." (Dmitriev I. I. Vzglyad na moyu zhizn'. M., 1866, s. 50). S rasskazom ob Oskare i Dermide Dmitriev poznakomilsya po francuzskomu perevodu "L'amour et l'amitie" ("Lyubov' i druzhba") v sbornike "Choix de contes et de poesies erses, traduits de l'anglois" (pt. II. Amsterdam-Paris, 1772, p. 60-63). Po-vidimomu, on takzhe pol'zovalsya perevodom Leturnera, otkuda vzyal imya Oskar (v Choix... - Toskar) i nekotorye detali. Perelozhenie I. I. Dmitrieva ves'ma vol'noe; vvodnaya chast' (do stroki "Vnemli: ya pet' stihi pechal'nye hochu") i zaklyuchenie prinadlezhat isklyuchitel'no russkomu poetu. "Lyubov' i druzhestvo" popalo v chislo proizvedenij, otobrannyh Karamzinym "po sobstvennomu ego proizvolu" iz bumag Dmitrieva dlya opublikovaniya v "Moskovskom zhurnale" (sm.: Dmitriev I. I. Vzglyad na moyu zhizn', s. 69). Sam Dmitriev ne vklyuchal stihotvorenie v svoi sborniki i v dal'nejshem poem Ossiana ne perelagal, hotya odobryal obrashchenie k nim molodyh poetov, v chastnosti N. F. Grammatina (sm. nizhe, s. 562). V. V. Kapnist Kapnist V. V. Izbr. soch. L., 1941, s. 249-265. Otryvki: Gimn k solncu slepogo starca Ossiana ("O ty, katyashchees' nad nami...") - Aonidy, 1796, kn. I, s. 127-130; "YA videl sam ogromnye Balklutskie bashni..." - CHtenie v Besede lyubitelej rus. slova, 1815, cht. XVIII, s. 40-41 (vklyucheno v "Kratkoe izyskanie o giperboreanah i o korennom rossijskom stihoslozhenii. Soch. Vas. Kapnista"). Pechataetsya po avtografu (Centr, nauch. b-ka AN USSR, Kiev). - Carthon. Vasilij Vasil'evich Kapnist (1758-1823), poet i dramaturg, obratilsya k perelozheniyu Ossiana v 1790-e gody. Vposledstvii, gotovya "Kartona" k izdaniyu, on napisal predislovie, kotoroe nachinal tak: "Ves'ma davno, vnikaya v korennoe narodnoe russkoe stihoslozhenie, porazhen byl ya krasotoyu ego i, sozhaleya, chto otechestvennoe bogatstvo sie kosneet v prezrenii, sochinil "Izyskanie o giperboreanah"; v perevode poemy Ossianovoj "Kartona", kotoryj dolzhen byl soprovozhdat' onoe, pomestil dlya obrazca neskol'ko rodov russkogo stihorazmereniya" (Kapnist V. V. Sobr. soch. v 2-h t., t. II. M.-L., 1960, s. 7). Svoemu perelozheniyu Kapnist predposlal vypisku iz vstupitel'noj stat'i Leturnera k francuzskomu perevodu Ossiana: "Les poemes d'Ossian et des anciens bardes sont en prose mesuree. Us gardoient la rime pour les morceaux lyriques dont ils semoient leurs ouvrages, et qu'ils chantoient en s'accompagnant de la harpe, pour couper leurs recits et reveiller leurs auditeurs. Page XVIII. Tome ler. Poemy Ossiyana i drevnih bardov sochineny mernoyu prozoyu. Oni upotreblyali rifmy v liricheskih stihah, koi meshali v tvoreniya svoi i peli, soprovozhdaya arfoyu, chtob rassekat' povesti ih i vozbuzhdat' vnimanie slushatelej". Sozdavaya svoe perelozhenie, Kapnist, pomimo perevoda Leturnera, pol'zovalsya takzhe anglijskim tekstom ili drugim bolee blizkim perevodom, vozmozhno nemeckim. V nervom pis'me S. S. Uvarovu "o eksametrah" on soobshchal, chto pokazyval "Kartona" M. M. Heraskovu i N. M. Karamzinu. "Oni blagosklonno prinyali popytku moyu, no ya vse ne otvazhivalsya peredat' plod onoj knigopechatnomu tisneniyu, opasayas', daby lyutye kritiki ne vzyali i samogo menya v ih muchitel'nye tiski" (Kapnist V. V. Sobr. soch., t. II, s. 192). Opaseniya byli svyazany s vklyuchennoj v perelozhenie imitaciej "prostonarodnyh" razmerov. V 1796 g. Kapnist reshilsya opublikovat' lish' zaklyuchitel'nyj otryvok "Gimn k solncu", napisannyj kanonicheskim chetyrehstopnym yambom. Tol'ko spustya dvadcatiletie poyavilsya vtoroj otryvok v sostave stat'i, kotoroyu Kapnist, kak on pisal v citirovannom predislovii, stremilsya "dokazat', chto russkij razmer stihov imeet sushchestvennye preimushchestvennye krasoty pred stihoslozheniem drevnih i novejshih narodov, i tem nadeyalsya vozbudit' revnost' iskusnejshih sootechestvennyh piitov k obogashcheniyu slovesnosti nashej dragocennoyu sobstvennostiyu" (tam zhe, s. 7). Privedennyj zdes' monolog Fingala o Balklute, sostoyashchij iz dvuh chastej, napisannyh razlichnymi razmerami, dolzhen byl naglyadno prodemonstrirovat', "kakim obrazom russkogo korennogo sostava stihi mogut po proizvolu slivat'sya s yambicheskimi, nyne s obshcheupotreblyaemymi stihami" (tam zhe, s. 180). Nad svoim perelozheniem "Kartona" Kapnist rabotal do serediny 1810-h godov, vnosya izmeneniya v tekst i. v chastnosti, perelagaya rifmovannymi stihami nekotorye otryvki, napisannye belym stihom. |ta zaklyuchitel'naya pravka, soderzhashchayasya v kievskoj rukopisi, do sih por v pechati ne uchityvalas' i vosproizvoditsya zdes' vpervye (harakteristiku kievskoj rukopisi sm.: Izv. AN SSSR. Ser. lit. i yaz., 1980, t. XXXIX, | 5, s. 410-411). V konce 1813 g. Kapnist pereslal "Kartona" G. R. Derzhavinu dlya prochteniya v Besede lyubitelej russkogo slova. 30 dekabrya Derzhavin otvechal emu: "Kartona vashego... pri budushchem domovom sobranii chlenov Besedy predlozhu dlya prochteniya. Ne znayu, chto skazhut o Kartone, poeliku mnogie podrazhaniya Ossianu nam predstavleny" (Derzhavin. Soch., t. VI, SPb., 1871, s. 279). Po-vidimomu, chtenie ne sostoyalos', i poema pri zhizni Kapnista polnost'yu ne byla izdana. 1 Skimn - molodoj lev. 2 Slyakat®sya - sgibat'sya. V. L. Pushkin Priyatnoe i poleznoe preprovozhdenie vremeni, 1795, ch. VI, s. 117-119 Podpis': Vsl. Pshkn. - The Songs of Selma (otryvok). Vasilij L'vovich Pushkin (1770-1830), poet karamzinskogo napravleniya, drug I. I. Dmitrieva, kotorogo schital svoim uchitelem, dyadya A. S. Pushkina, nachal pechatat' svoi stihi v 1793 g. S poeziej Ossiana on znakomilsya po francuzskomu perevodu Leturnera i svoe perelozhenie "Kolma" snabdil primechaniem: "Opyt sej sdelan po pros'be odnogo priyatelya, zhelavshego videt' v stihah Ossianovy pesni: no edva li ih techenie i garmoniya ne protivyatsya stiham". YA. S. Kajsarov Aonidy, ili Sobr. raznyh novyh stihotvorenij, kn. II. M., 1797, s. 279-280. - Dar-thula (nachalo). Petr Sergeevich Kajsarov (1777-1854), vospitannik Moskovskogo universitetskogo blagorodnogo pansiona, sdelavshij vposledstvii sluzhebnuyu kar'eru i okonchivshij zhizn' senatorom i dejstvitel'nym tajnym sovetnikom, v molodosti byl blizok krugu moskovskih literatorov-sentimentalistov. V eti gody Kajsarov pisal stihi i mnogo perevodil. V ego poezii otchetliva vydelyayutsya dva napravleniya: anakreonticheskoe i sentimeital'no-melanholicheskoe; k poslednemu otnositsya i perelozhenie otryvka iz Ossiana (sm.: Rezanov V. I. Iz razyskanij o sochineniyah V. A. ZHukovskogo. SPb., 1906, s. 232-240). M. M. Vysheslavcev Aonidy, ili Sobr. raznyh novyh stihotvorenij, kn. III. M., 1798-1799, s. 307-311. Podpis': Vshslvcv. Pech. po: Novosti. 1799, kn. II, iyun', s. 106-109, s vosstanovleniem propushchennogo stiha 28 po pervoj publikacii. - Berrathoa (prilozhenie). Stihotvorenie predpolozhitel'no pripisyvaetsya Mihailu Mihajlovichu Vysheslavcevu (rod. 1758), kotoryj v 1787-1793 gg. prepodaval inostrannye yazyki v Troicko-Sergievskoj seminarii i v 1790 g.-nachale 1800-h godov vystupal kak perevodchik francuzskih avtorov. Sozdavaya "Minvanu", Vysheslavcev, po-vidimomu, opiralsya na prozaicheskij perevod Kostrova. V nachale XIX v. stihotvorenie neodnokratno perepechatyvalos' v antologiyah russkoj poezii. A. P. Benitckij Sev. vestnik, 1805, ch. VII, sent., s. 316-332. Pech. po: Taliya, ili Sobr. raznyh novyh soch. v stihah i proze, kn. I. SPb., 1807, s. 61-77. - Comala. Aleksandr Petrovich Benitckij (ili Benickij, 1780-1809), pisatel' ves'ma raznostoronnij, vystupavshij kak poet, belletrist, kritik, dramaturg i perevodchik, nachal pechatat'sya v 1805 g. "Komala", yavivshayasya vtoroj ego publikaciej, soprovozhdalas' primechaniem: "V odnom iz nemeckih periodicheskih izdanij nahoditsya siya piesa stihami, razdelennaya na yavleniya; ya sdelal podrazhanie s perevoda g-na Kostrovaya (po-vidimomu, Benitckij imel v vidu nemeckoe perelozhenie: Comala, ein dramatisches Gedicht nach Ossian. Von Ludwig von Gohren. - Eudora, 1803, Bd I, N 8). V 1806 g. Benitckij vstupil v Vol'noe obshchestvo lyubitelej slovesnosti nauk i hudozhestv, a v 1807 g. izdal al'manah "Taliya", zapolniv eyu v znachitel'noj mere svoimi proizvedeniyami. Zdes' byla napechatana zanovo otredaktirovannaya "Komala", soprovozhdavshayasya perelozheniem P. S. Politkovskogo "Smert' Gidallana" (sm. nizhe). Nezadolgo do prezhdevremennoj smerti ot chahotki Benitckij vmeste s A. E. Izmajlovym osnoval izdanie organa Vol'nogo obshchestva - zhurnala "Cvetnik" (1809-1810), gde, v chastnosti, opublikoval "Balklutu" (1809, ch. III) - stihotvornoe perelozhenie otryvka iz poemy Ossiana "Karton". P. S. Politkovskij Taliya, ili Sobr. raznyh novyh soch. v stihah i proze, kn. I. SPb., 1807, s. 77-84.- The War of Caros (otryvok). Patrikij Simonovich Politkovskij (um. 1830), poet i perevodchik, chlen Vol'nogo obshchestva lyubitelej slovesnosti, nauk i hudozhestv, eshche v 1803 g. opublikoval stihotvornoe perelozhenie "iz tvorenij Ossianovyh" "Sel'mskie pesni" (Novosti russkoj literatury, ch. VI). "Smert' Gidallana" byla im, po-vidimomu, sozdana po sovetu Venitckogo kak prodolzhenie "Komaly", pomeshchennoj v toj zhe knige "Talii" (sm. vyshe). Vsled za Benitckim Politkovskij opiralsya na prozaicheskij perevod Kostrova. N. I. Gnedich Sev. vestnik, 1804, ch. I, | 1, s. 65-69. Podpis': G-ch'. Pech. po: Gnedich N. Stihotvoreniya. SPb., 1832, s. 157-163. - Berrathon (nachalo i konec). Obshchestvennye i hudozhestvennye idealy poeta Nikolaya Ivanovicha Gnedicha (1784-1833), ch'im osnovnym zhiznennym trudom yavilsya perevod "Iliady" Gomera, vlekli ego k narodnomu tvorchestvu, proniknutomu duhom geroizma i patriarhal'nosti. Odnim iz pervyh proyavlenij etogo bylo obrashchenie ego v molodye gody k poezii Ossiana, s kotoroj on znakomilsya, po-vidimomu, po francuzskomu perevodu Leturnera. V "Poslednej pesne Ossiana" Gnedich ob®edinil liricheskie fragmenty, sostavlyayushchie nachalo i konec poemy "Beraton", v celostnoe proizvedenie i obrashchalsya s izvestnym emu tekstom dovol'no svobodno. V primechanii k odnoj iz rukopisnyh redakcij on special'no ukazyval: "|to ne perevod, no podrazhanie Ossianu" (CHteniya v O-ve ist. i drevnostej rossijskih, 1868, kn. 4, otd. V, s. 69). Dlya perelozheniya Ossiana Gnedich izbral stihotvornyj razmer, imitiruyushchij narodnyj stih. V primechanii on pisal: "Mne i mnogim kazhetsya, chto k pesnyam Ossiana nikakaya garmoniya stihov tak ne podhodit, kak garmoniya stihov russkih" (Sev. vestnik, 1804, ch. I, | 1, s. 65). Pozdnee Gnedich otkazalsya ot etogo mneniya i v 1818 g. vyrazhal sozhalenie, chto "velichavuyu muzu" Ossiana "odeval... ne k licu sel'skoyu odezhdoyu muzy russkoj"; on prishel k vyvodu, chto "narodnyj stih russkij, imeyushchij otlichitel'nuyu, rezkuyu osobennost', ne svojstven bardu SHotlandii" (CHteniya v O-ve ist. i drevnostej rossijskih, 1868, kn. 4, otd. V, s. 55-56). Gnedichu prinadlezhit takzhe perelozhenie "Krasoty Ossiana, ili Pesni v Sel'me" (Sev. vesti., 1804, ch. II; 1805, ch. VI), kotoroe soprovozhdalos' primechaniem: "V stihah sih mnogogo ne najdut togo, chto est' v _Pesnyah v Sel'me_, no mnogoe najdut, chego net v nih. Skazhu (no, mozhet byt', eta smelost' mne i neprostitel'na), chto ya hotel tol'ko vse krasoty Ossiana slit' v eti pesni i v nih odnih hotel pokazat', kakov Ossian" (tam zhe, ch. II, | 4, s. 100). Ochevidno, Gnedich vse zhe ostalsya nedovolen "Krasotami Ossiana", potomu chto vposledstvii ne vklyuchil ih (v otlichie ot "Poslednej pesni") v izdanie svoih "Stihotvorenij" (1832). Poeticheskij obraz ossianovskogo mira Gnedich sozdal v poslanii "K K. N. Batyushkovu" (sm. vyshe, s. 450), pereklikayushchemsya so stihotvoreniem Batyushkova "Mechta". N. F. Grammatik Utrennyaya zarya, 1806, kn. IV, s. 44-57. Pech. po: Grammatik Nikolaj. Stihotvoreniya, ch. II. SPb., 1829, s. 187-197. - Conlath and Cuthona. Nikolaj Fedorovich Grammatik (1786-1827), poet i filolog, sostavitel' "Novogo anglijsko-rossijskogo slovarya" (ch. I. M., 1808), zanimalsya stihotvornymi perelozheniyami poem Ossiana na protyazhenii vsej svoej sravnitel'no nedolgoj tvorcheskoj zhizni. Pervye opyty otnosilis' ko vremeni ucheniya Grammatyana v Moskovskom universitetskom blagorodnom pansione (1802-1807), i oni uzhe togda, po-vidimomu, privlekli vnimanie i vyzvali odobrenie I. I. Dmitrieva, pervootkryvatelya Ossiana dlya russkoj poezii. Pozdnee, posvyashchaya Dmitrnevu perelozhenie "Kartona", Grammatin utverzhdal: Ty, chto krotkim obodreniem V grud' bessil'nuyu vdohnul moyu Silu, tverdost', duha muzhestvo Sostyazat'sya v pesnopenii . . . . . . . . . . . . . . . . S Ossianom nezhnym, plamennym Se - nachatki derzka podviga, Robkoj muzoyu predprinyata Po tvoim sovetam, Dmitriev! (Grammatin N. Stihotvoreniya, ch. II, s. 137). Otvechaya na posvyashchenie, Dmitriev pisal 21 marta 1820 g.: "... mne ochen' nravplis'' i pervye vashi opyty, i ya ne odnazhdy ubezhdal vas k prodolzheniyu onyh" (Dmitriev I. I. Soch., t. L. SPb., 1895, s. 262). Uzhe v 1804 g. v sbornike proizvedenij vospitannikov pansiona "I otdyh v pol'zu" Grammatin pomestil "Videnie Konnala" (otryvok iz "Fingala", kn. II). Zatem cherez dva goda v drugom sbornike pansiona poyavilis' "Konlat i Kyutona". Dalee posledovali otryvki pz "Sel'mskih pesnej" v "Utrennej zare" (1807, kn. V) i "Vestnike Evropy" (1808, ch. XLII); polnyj perevod poemy voshel v sbornik stihotvorenij Grammatina "Dosugi" (kn. I. SPb., 1811). V 1808 g. bylo opublikovano perelozhenie otryvka iz "Kartona" - "Klessamor" (Vesti. Evropy, 1808, ch. XLII); polnost'yu Grammatin perevel poemu, po-vidimomu, okolo 1820 g., a napechatana ona byla tol'ko v posmertnom izdanii ego "Stihotvorenij" (1829). Zdes' zhe vpervye poyavilis' ego perelozheniya shesti iz vos'mi knig "Temory" i "Beratona", a takzhe oyli perepechatany otredaktirovannye zanovo ranee publikovavshiesya perelozheniya. Vse oni ob®edinyalis' zaglaviem "Drevnie gal'skie pesnotvoreniya" i byli snabzheny predisloviem i primechaniyami. V citirovannom vyshe pis'me Dmitriev pisal Grammatinu: "Nadeyus', chto vy... podarite nashu slovesnost' polnym perevodom shotlandskogo barda. ZHelal by pri tom, chtob vy ne upotreblyali drugogo razmera". Veroyatno, eto pozhelanie sovpadalo s namereniyami samogo Grammatina, osushchestvit' kotorye emu, odnako, pomeshali drugie filologicheskie zanyatiya i rannyaya smert'. Obshchij ob®em ego perelozhenij iz Ossiana - bolee 5200 strok - znachitel'no prevyshaet vklad lyubogo drugogo russkogo poeta. Priverzhenec romanticheskogo, fol'klorizma, Grammatin interesovalsya drevnimi pamyatnikami slovesnosti raznyh narodov, propagandiroval ih, sozdavaya perelozheniya, v kotoryh ispol'zoval raznye formy russkogo narodnogo stiha. V krug etih interesov vhodil i ego trud nad Ossianom. Znaya ob ossianovskon polemike, on, odnako, ne somnevalsya v podlinnosti publikacij Makfersona i pisal v predislovii k "Drevnim gal'skim pesnotvoreyaiyam": "CHto Ossian zhil i pel na gal'skom yazyke, v tom net nikakogo somneniya; pesni ego nosyat na sebe takie ochevidnye priznaki drevnosti, chto razve tot tol'ko v nih usumnitsya, kto prochtet ego ne s nadlezhashchim vnimaniem" (Grammatin N. Stihotvoreniya ch. II, s. 3). V predstavlenii Grammatina Ossian vmeste s Gomerom - "dva velichajshie epicheskie pesnopevca, kakovyh kogda-libo proizvela priroda". "ZHivoe i vernoe izobrazhenie prirody" delaet ih "nepodrazhaemymi" "i tvoreniya ih dragocennymi dlya samogo otdalennogo potomstva". Samyj "duh Ossiana" Grammatin videl "v prostote, vozvyshennosti, sile, kratkosti i zhivopisi sloga, t. e. chto onyj chrezvychajno obilen smelymi i neiskusstvennymi figurami, otlichitel'nyj priznak pervobytnoj poezii u vseh narodov, kogda samaya grubost' i bednost' yazyka semu sposobstvuyut" ([Grammatin N. F.] Kriticheskoe rassuzhdenie o "Slove o polku Igorevom". - V kn.: Slovo o polku Igorevom, istoricheskaya noema... M., 1823, s. 11-12, 25). Krome poem Oosiana, kotorye on chital po-anglijski, Grammatin takzhe izuchal "rassuzhdeniya" Makfersona, "Kriticheskoe rassuzhdenie o poemah Ossiana" Blera (otryvok iz kotorogo on perevel eshche v universitetskom pansione: Sravnenie Ossiana s Gomerom. - Utrennyaya zarya, 1806, kn. IV) i ispol'zoval ih pri sostavlenii predisloviya i primechanij. Izbrav dlya perelozhenij poem Ossiana "russkij sklad" (vozmozhno, ne bez vliyaniya primera Gnedicha), Grammatin ne otstupal ot etogo razmera (v chem, kak vidno iz citirovannogo pis'ma, ego podderzhival Dmitriev). Odnako k 1820-m godam "russkij sklad" uzhe utratil privlekatel'nost' i vyshel iz mody. I kogda sobrannye vmeste perelozheniya uvideli svet, recenzent "Stihotvorenij" Grammatina zametil: "Horosho napisat' sim metrom neskol'ko strok, dazhe stranichek, no Grammatin napisal mnozhestvo pesen, p'es otdel'nyh... perevodil Ossianovy poemy upomyanutym metrom" (Mosk. telegraf, 1829, ch. XXX, | 21, s. 96). |to byl edinstvennyj pechatnyj otklik na "Drevnie gal'skie pesnotvoreniya". F. F. Ivanov Vestn. Evropy, 1807, ch. XXXI, | 1, s. 29-32. - Berrathon (prilozhenie). Fedor Fedorovich Ivanov (1777-1816) obratilsya k literaturnomu tvorchestvu sravnitel'no pozdno. Vospitannik gimnazii pri Moskovskom universitete, on v 1794 g. postupil na voennuyu sluzhbu po morskomu vedomstvu, a pozdnee pereshel na grazhdanskuyu sluzhbu. V nachale 1800-h gg. Ivanov sblizilsya s literatorami kruzhka A. F. Merzlyakova, poeta i professora Moskovskogo universiteta po kafedre rossijskogo krasnorechiya i poezii. V etot kruzhok vhodil i N. F. Grammatin, ch'i opyty perelozheniya poem Ossiana "russkim skladom", vozmozhno, pobudili Ivanova sozdat' tem zhe razmerom "Plach Minvany". Literaturnuyu izvestnost' Ivanov styazhal v dal'nejshem glavnym obrazom kak sochinitel' i perevodchik p'es. D. P. Glebov Mosk. vestn., 1809, ch. I, | 20, s. 319-320; | 21, s. 321-327. Podpis': Dm-ij Gl-v. - Croma. Dmitrij Petrovich Glebov (1789-1843), poet i perevodchik, byl vospitannikom Moskovskogo universitetskogo blagorodnogo pansiona, po okonchanii kotorogo sluzhil v moskovskom arhive Kollegii inostrannyh del - sperva aktuariusom, a zatem perevodchikom. Kak poet Glebov perevodil Bajrona, Goraciya i osobenno francuzskih vtorostepennyh poetov: Mil'vua, Leguve, Bertenya. Perelozheniya iz Ossiana otnosyatsya k nachalu ego tvorchestva. Pomimo "Kromy", on perelozhil stihami "Minvanu" (Aglaya, 1809, ch. VIII), opirayas' v oboih sluchayah na prozaicheskij perevod Kostrova. P. A. Katenin Cvetnik, 1810, ch. V, | 1, s. 69-85; | 2, s. 147-159. Podpis': K-n. Pech. po: Katenin Pavel. Soch. i perevody v stihah, ch. P. SPb., 1832, s. 5-17. - The Songs of Selma. Pavel Aleksandrovich Katenin (1792-1853), poet, kritik i teatral'nyj deyatel', opublikovaniem "Pesen v Sel'me" nachal svoyu literaturnuyu deyatel'nost'. Togda zhe v "Cvetnike" poyavilos' neskol'ko ego stihotvornyh podrazhanij latinskim i francuzskim poetam, a posle zakrytiya zhurnala on nachal rabotat' dlya teatra i k Ossianu bol'she ne obrashchalsya. V 20-e gody, nahodyas' v svoem imenii posle vysylki v 1822 g. iz Peterburga po politicheskim motivam (Katenin byl odnim iz rukovoditelej Voennogo obshchestva - tajnoj dekabristskoj organizacii), on prinyalsya za pererabotku "Pesen v Sel'me" v sootvetstvii so svoimi esteticheskimi principami, utverdivshimisya v 1810-e gody. On stremilsya ustranit' sledy sentimentalistskoj poetiki i pridat' stiham geroicheskoe torzhestvennoe zvuchanie, dlya