Kristofer Marlo. Parizhskaya reznya ---------------------------------------------------------------------------- Perevod YU. Korneeva Kristofer Marlo, Sochineniya, Gosudarstvennoe izdatel'stvo hudozhestvennoj literatury, M., 1961 OCR Bychkov M.N. ---------------------------------------------------------------------------- Dejstvuyushchie lica Karl Devyatyj, korol' francuzskij. Gercog Anzhujskij, ego brat, zatem korol' Genrih Tretij. Korol' Navarrskij. Princ Konde, dvoyurodnyj brat korolya Navarrskogo. Gercog Giz | Kardinal Lotaringskij } brat'ya. Gercog Dyumen | Syn gercoga Giza, mal'chik. Verhovnyj admiral. Gercog ZHuajez. Dyu Plessi. Dyu Bartas. Dvoe pol'skih vel'mozh. Gonzago. Rec. Monsoro. Mozhiron. |pernon. Loran, propovednik. Ramus. Tale. Kupec-protestant. Monah. Vrach. Anglijskij poslannik. Aptekar'. Karmannyj vor. Kapitan korolevskih telohranitelej. Protestanty, nastavniki, soldaty, ubijcy, priblizhennye i pr. Ekaterina, francuzskaya koroleva-mat'. Margarita, ee doch', supruga korolya Navarrskogo. Vdovstvuyushchaya koroleva Navarrskaya. Gercoginya Giz. ZHena kupca-protestanta. Kameristka gercogini Giz. AKT I SCENA 1 Zal v Luvre. Vhodyat Karl - korol' francuzskij, koroleva-mat' Ekaterina, Margarita - koroleva Navarrskaya, princ Konde, verhovnyj admiral, vdovstvuyushchaya koroleva Navarrskaya i svita. Karl Korol' Navarrskij, moj dostojnyj brat, Vy, princ Konde, i admiral moj dobryj, ZHelaem my, chtob nash soyuz i druzhba, Skreplennye supruzheskim obetom, Do nashej smerti byli nerazryvny I chtoby nikogda ogon' lyubvi, Zanyavshijsya v serdcah u nas, monarhov, Ne ugasal v dushe potomkov nashih. Korol' Navarrskij Tak milostyami vashimi ya vzyskan I ran'she i segodnya, gosudar', CHto moj svyashchennyj dolg - vo vsem pokornym Byt' koroleve-materi i vam. Ekaterina Blagodaryu, moj syn. My vas tak lyubim, CHto otdali vam v zheny nashu doch', Hotya, kak znayut vse, razlich'e v vere Prepyatstvovalo vashim brachnym planam... Karl Ob etom - posle, matushka. Teper', S venchal'nymi obryadami pokonchiv, My, gospoda, pojdem i v bozh'em hrame Nash prazdnik zavershim svyatoyu messoj. Sestra, ty s nami? Margarita Da, moj gosudar'. Karl Pust' te, kto ne idut, nas ozhidayut. Vy, matushka, prisutstviem svoim Pochtite takzhe eto torzhestvo... Ekaterina (v storonu) CHtob utopit' potom v krovi ego. Uhodyat vse, krome korolya Navarrskogo, Konde i admirala. Korol' Navarrskij Teper', Konde i admiral moj dobryj, Korol' i koroleva-mat' za nas I bol'she ne opasna yarost' Giza, Kovarnogo zavistnika, kotoryj Vseh protestantov izvesti zamyslil. Izvestno l' vam, chto on na dnyah grozilsya (Kol' dast na to korol' soizvolen'e) V techen'e nochi pererezat' vseh V Parizh pribyvshih nyne protestantov. Admiral Ne veryu ya, chtob Giz chestolyubivyj, Ne poluchiv soglas'ya korolya, Vvyazalsya v stol' opasnuyu zateyu. Konde Pover'te mne, sposoben Giz na vse: Kakoe b ni svershil on zlodeyan'e, Ono najdet u papy opravdan'e. Korol' Navarrskij No tot, chej gornij tron prevyshe tuch, Vonmet slezam nevinno ubiennyh I otomstit za pravednuyu krov' Vseh teh, kogo bezvremennoj konchine Zlokoznenno obrek predatel' Giz. Admiral Vy obratili, gosudar', vniman'e Na yarost' brat'ev Giza - kardinala I gercoga Dyumena? Nesterpimo Im znat', chto na francuzskuyu koronu Teper' imeet pravo dom Burbonov. Korol' Navarrskij Vot pochemu, na nas vziraya zlobno, Giz ishchet sposob nas pojmat' v silok, Kotoryj smazal on smoloj ubijstva. Pojdemte v cerkov', voznesem molitvu: Da poshchadit gospod' francuzskij kraj I prosvetit ego svoim glagolom. Uhodyat. SCENA 2 Komnata v dome nepodaleku ot Luvra. Vhodit Giz. Giz Kol' odeval kogda-nibud' Gimen Pri vide svad'by v traur svoj altar'; Kol' solncu prihodilos' mir pugat', Krovavoj tuchej nebo zatyanuv; Kol' dnyu sluchalos' prevratit'sya v noch', A nochi stat' chernee adskoj bezdny, - To pust' vsya istrebitel'naya yarost' Mgnovenij etih povtoritsya nyne. Aptekar', gde ty? Vhodit aptekar'. Aptekar' Zdes', moj gospodin. Giz Tebya hochu ya ispytat' segodnya I nagradit' za vernost' domu Gizov. Ne vizhu ya nadushennyh perchatok, Kotorye poslal tebe, chtob ty Ih otravil. Gotovy li oni I smertonosno l' ih blagouhan'e? Aptekar' Oni pred vami. Kto vdohnet ih zapah, Pogibnet. Giz Tverd li ty v svoem reshen'e? Aptekar' Vo vsem ya vashej milosti pokoren, Za vas ya zhizn' otdam. Giz Spasibo, drug. YA otblagodaryu tebya za sluzhbu. Stupaj teper' k Navarrskoj koroleve I etomu bel'mu v glazu u nas, Oplotu vseh eretikov francuzskih, Perchatki podnesi. Stupaj, moj drug. Uhodit aptekar'. Soldat! Vhodit soldat. Soldat CHto vasha milost' mne prikazhet? Giz Prishel i tvoj chered na scenu vyjti, Stan' u okna, za ulicej sledi I, esli admiral poedet mimo, Ubej ego iz svoego mushketa, A ya tebya ozolochu. Soldat Idu. (Uhodit.) Giz Nu, Giz, daj volyu vihryu tajnyh myslej. Pust' vzduet on ogon' neugasimyj, Kotoryj mozhno potushit' lish' krov'yu. Vsegda predpolagal ya, nyne znayu, CHto derzost' - put' naikratchajshij k schast'yu I chto reshimost' - opravdan'e celi. YA ne hochu teh zauryadnyh blag, Kakih lyuboj muzhlan dobit'sya mozhet, Gonyas' za nimi, slavy ne styazhaesh'. No znaj ya, chto francuzskuyu koronu Najdu na vysochajshej piramide, Tuda b ya il' dopolz, sryvaya nogti, Ili vzletel na kryl'yah chestolyub'ya, Hotya by riskoval svalit'sya v ad. Zatem ya i ne znayu sna nochami, Hot' vse krugom menya schitayut spyashchim; Zatem sebya marayu nizkoj lest'yu; Zatem sluzhu, obuzdyvaya gordost', Kak rodstvennik pokornyj, korolyu; Zatem rassudkom, serdcem i mechom Ishchu, priemlyu i osushchestvlyayu Reshen'ya, zadevayushchie vseh I ne ponyatnye ni dlya kogo; Zatem iz persti byl ya sozdan nebom; Zatem zemlya menya pokorno nosit, Menya, kotoryj il' venec dobudet Il' pogruzit ee v puchinu smut; Zatem korol' ispanskij shlet mne grudy Indijskih slitkov zolotyh, a ya Francuzskie ekyu iz nih chekanyu; Zatem tak shchedro syplet na menya Dozhd' otpushchenij i subsidij papa, CHem veru pomogaet sdelat' on Oruzhiem v moej bor'be za tron. O, diabole! Pri chem zdes' vera? T'fu! Mne stydno, hot' v pritvorstve ya iskusen, CHto mozhet byt' porukoj i osnovoj Velikih planov stol' pustoe slovo. Korol' bessilen. ZHazhda naslazhdenij, Kotorymi sebya on istoshchaet, Pogubit korolevstvo, esli ya Ne pochinyu togo, chto on razrushil. YA, kak rebenkom malym, im verchu, Stranoj on lish' po vidimosti pravit: Zlo ya tvoryu, molva ego besslavit. CHtob ugodit' mne, koroleva-mat' Pozhertvovat' vsej Franciej soglasna. Ona opustoshit kaznu tajkom, CHtob nedostatka ya ne znal ni v chem. Za mnoj - pyat'sot parizhskih kongregacij: Monastyrej, kollegij i abbatstv, I tridcat' tysyach ih sochlenov bujnyh, Da tysyacha katolikov-studentov, - A mozhet byt', i bol'she; mne izvestno, CHto est' odna obitel', gde zhivet Pyat' soten zhirnyh franciskancev srazu, - I zamyslam moim vsya eta sila Sluzhit' pokorno budet do konca. Itak, raz u tebya vse karty, Giz, Raz ty ih mozhesh' tasovat', kak hochesh', Ne somnevajsya, chto zajmesh' prestol, Kakim by ty putem k nemu ni shel. Hotya eshche v navarrskom zaholust'e I pravit derzkij malen'kij korol', Glavar' eretikov, ch'ya shajka vvodit Evropu v zabluzhden'e i v strane Razdory seet, no ego my s neyu... (Ukazyvaet na svoyu shpagu.) Net, prezhde my smetem s dorogi k tronu Vseh teh, kto mne vo Francii meshaet. Klyanus', kak Cezar' voinam svoim, CHto ya vragam vozdat' vrazhdoj sumeyu; CHto smert' oni, uvidya vzglyad moj hmuryj, V morshchinah moego chela prochtut; CHto zlobnyj shepot ih moj sluh ulovit; CHto stisnu ya ves' mir v ruke zheleznoj; CHto ovladeyu tronom korolevskim I blesk moej korony, slovno solnce, Zazhmurit'sya zastavit vse glaza. Moj umysel sozrel. Pobeda zhdet Togo, kto bezoglyadno k nej idet. (Uhodit.) SCENA 3 Ulica. Vhodyat korol' Navarrskij, koroleva Margarita, vdovstvuyushchaya koroleva Navarrskyaya, princ Konde i admiral; im navstrechu vyhodit aptekar', kotoryj podnosit perchatki vdovstvuyushchej koroleve Navarrskoj. Aptekar' Prinyat' da soizvolit vasha milost' Podarok skromnyj. Vdovstvuyushchaya koroleva (protyagivaya emu koshelek) Drug, blagodaryu. Voz'mi vot etot koshelek v nagradu. Aptekar' Premnogo blagodaren, vasha milost'. (Uhodit.) Vdovstvuyushchaya koroleva Perchatki eti slishkom sil'no pahnut. YA chuvstvuyu, chto golova bolit. Korol' Navarrskij Izvesten li vam tot, kto ih podnes? Vdovstvuyushchaya koroleva Mne kazhetsya, chto ya ego vstrechala. Admiral Zrya vasha milost' prinyala podarok: Opasnost'yu chrevaty nashi dni. Vdovstvuyushchaya koroleva Na pomoshch'! YA otravlena, moj syn! Margarita Spasi nas nebo ot takoj bedy! Korol' Navarrskij Ah, pochemu, o koznyah Giza znaya, Vy vse zhe oprometchivo reshilis' Kosnut'sya stol' opasnogo podarka? Margarita Moj gosudar', upreki zapozdali, Kol' eto vpravdu yad, no ya nadeyus', CHto delo zdes' v prostom nedomogan'e. Vdovstvuyushchaya koroleva Net, Margarita! Smertonosnyj yad Pronik v moj mozg, raskalyvaet cherep I serdce mne szhigaet. YA pogibla! (Umiraet.) Korol' Navarrskij Mat' otravlyayut na glazah u syna! O milostivyj bozhe, chto za vremya! O gospodi, daj umeret' mne s nej, CHtob k vechnoj zhizni vmeste my voskresli! Margarita Osteregis', moj dorogoj suprug, CH'ya bol' i skorb' mne serdce razryvayut, Mol'bu takuyu k nebu vossylat', CHtob gore ne postiglo nas opyat'. Admiral Idemte, unesem otsyuda telo I s pochestyami predadim zemle. Processiya trogaetsya. Soldat strelyaet iz mushketa i popadaet v admirala. Princ Konde Vy raneny, nash dobryj admiral? Admiral Da, princ, mne prostrelili pulej ruku. Korol' Navarrskij Nas predali. Idemte, gospoda, I obo vsem rasskazhem korolyu. Admiral Proklyatyj Giz! On ishchet nashej smerti. O, etot brak byl rokovym dlya nas! Uhodyat, unosya telo vdovstvuyushchej korolevy Navarrskoj. SCENA 4 Zal v Luvre. Vhodyat korol' Karl, koroleva-mat' Ekaterina, gercog Anzhujskij, Giz i Dyumen. Ekaterina Moj blagorodnyj syn i gercog Giz, Teper', kogda my hitrost'yu v lovushku Zagnali nedoverchivogo zverya, Nash zamysel pora osushchestvit'. Karl No, matushka, ves' mir takuyu meru Sochtet deyan'em gnusnym i krovavym, Tem bolee chto neprikosnovennost' My sami protestantam obeshchali. K tomu zh moya dusha skorbit pri mysli, CHto stol'kih rycarej, dvoryan i dam, Vina kotoryh lish' v ih lozhnoj vere, Za eto predadut stol' strashnoj smerti. Gercog Anzhujskij Hot' zhalost' - svojstvo vseh, kto blagoroden, No mudryj dolzhen pech'sya o sebe I dlya vragov stremit'sya stat' bichom, A ne sgibat' pod ih pletyami spinu. Giz YA polagayu, gosudar', chto prav Anzhujskij gercog, vam sovet davaya Ne sostradat' eretikam myatezhnym, A dumat' lish' o blage gosudarstva. Ekaterina Nadeyus', etih dovodov dovol'no, CHtob syn moj dat' reshil vragam ostrastku? Karl Nu, chto zh, togda reshite delo sami Vy, matushka, i nash plemyannik Giz, A ya so vsem zaranee soglasen. Ekaterina Blagodaryu, moj syn. Skazhite, Giz, Kak vy reznyu namereny gotovit'? Giz A vot kak, gosudarynya. Vse te, Kto primet v nej uchastie, prikrepyat K naversh'yam shlemov belye kresty I k rukavam - takie zhe povyazki. Kto ne nadenet ih, tot eretik I, bud' hot' imperatorom, pogibnet. Zatem iz pushki vystrelyu ya s bashni. Po etomu signalu nashi lyudi Doma pokinut, ulicy zajmut I, uslyhav nabat, nachnut reznyu, Kotoraya prodlitsya do rassveta I stihnet lish' togda, kogda umolknut Kolokola. Vhodit priblizhennyj admirala. Karl CHto novogo, priyatel'? Priblizhennyj Dozvol'te soobshchit' vam, gosudar', CHto, iduchi po ulice, byl ranen Predatel'ski verhovnyj admiral. On sleg v postel' i navestit' ego Vsepoddannejshe prosit vas. Karl Poslanec, Otvet', chto ya pridu k nemu nemedlya. Uhodit priblizhennyj. Kak my teper' postupim s admiralom? Ekaterina Vam luchshe posetit' ego, moj syn, I ubedit', chto net prichin k trevoge. Karl Otlichno. YA otpravlyus' k admiralu. Giz A ya otdam prikaz ego ubit'. Uhodyat. SCENA 5 Komnata v dome admirala. Admiral lezhit v posteli. Vhodyat korol' Karl i korol' Navarrskij. Karl Kto ranil vas, moj admiral verhovnyj? Ne ulichnyj li sbrod na vas napal? Dayu vam klyatvu, kak korol' francuzskij, Prestupnika najti i ugotovit' Emu eshche neslyhannye pytki I medlennuyu smert', chtoby nikto Ne pokusilsya vpred', nazhivy radi, Na dvoryanina, blizkogo k monarhu. Admiral Ah, gosudar', to byli lyudi Giza. On istrebit' zadumal nas, bezvinnyh. Karl Moj dobryj admiral, ya opechalen Kovarno nanesennoj vam obidoj. Pover'te mne, chto vasha bezopasnost' Dorozhe dlya menya, chem zhizn' moya. (Korolyu Navarrskomu.) Kuzen, voz'mite dvadcat' samyh hrabryh Moih telohranitelej i s nimi Oberegajte druga moego I vseh, kto ruku na nego podnimet, Na meste ubivajte, kak smut'yanov. Vy zh, admiral moj dobryj, popravlyajtes', A ya vas chasto budu naveshchat'. Admiral Moj gosudar', blagodaryu smirenno. Uhodit Karl. Slugi unosyat postel'. SCENA 6 Ulica. Vhodyat Giz, gercog Anzhujskij, Dyumen, Gonzago, Rec, Monsoro i soldaty, gotovye nachat' reznyu. Giz Anzhu, Dyumen, Gonzago, Rec, klyanites' Serebryanym krestom na vashih shlemah Vseh k eresi prichastnyh istreblyat'. Dyumen Klyanus', chto nikomu ne dam poshchady. Gercog Anzhujskij Pereodet ya i neuznavaem, Poetomu gotov ubit' lyubogo. Gonzago I ya. Rec I ya. Giz Togda smelej vpered! Lomajte dveri v dome admirala. Rec Da, s nim pokonchit' nuzhno pervym delom. Giz Kak nachinat' podobnuyu reznyu, Ne umertviv v posteli admirala, Glavu i znamenosca lyuteran? Gonzago, pust' soldaty dom oblozhat, CHtob ne ushel zhivym nikto ottuda. Gercog Anzhujskij YA eto na sebya beru. SHvejcarcy, Zajmite ulicu. Puskaj povsyudu Stoyat soldaty korolya. Gonzago Za mnoj! Uhodit Gonzago s soldatami. Gercog Anzhujskij Kuzen moj Giz, nam vydast admirala Tot kapitan, kotorogo moj brat Naznachil ohranyat' pokoj bol'nogo. Katoliki teper' vostorzhestvuyut: Bez golovy ne vystoyat' i telu. Rec Smotrite, v dome chto-to proishodit. Gonzago i soldaty vryvayutsya v dom admirala, kotoryj lezhit v posteli. Gercog Anzhujskij Nu, v dobryj chas! A my u dveri budem Strelyat' v begushchih slug. Gonzago Gde admiral? Admiral O, daj mne pered smert'yu pomolit'sya! Gonzago Molis' vladychice nebesnoj nashej I moj kinzhal vzamen kresta celuj. (Zakalyvaet ego.) Admiral O gospodi, prosti moi grehi! (Umiraet.) Giz Gonzago, on ubit? Gonzago Da, vasha svetlost'. Giz Tak vyshvyrni ego cherez okno. Trup admirala padaet na mostovuyu. Gercog Anzhujskij Kuzen, vzglyanite, admiral li eto: Vdrug byl ubit drugoj, a on sbezhal? Giz Net, eto on. Vot rana na ruke, Probitoj pulej moego soldata. Promazal tot, no my ne promahnulis'. O podloe otrod'e SHatil'onov, Glava i znamenosec protestantov, Ne spas tebya tvoj bog, i popirayu YA, gercog Giz, tvoj ohladelyj trup! Gercog Anzhujskij Pust' golovu i ruki mertveca Otrubyat i poshlyut v podarok pape. Kogda zh svershitsya pravednaya mest', Na Monfokon velyu stashchit' ya telo, CHtob tot, kto nenavidel krest pri zhizni, Po smerti na kreste v cepyah povis. Giz Anzhu, Gonzago, Rec, kol' mne s Dyumenom Reshimost'yu vy stanete ravny, Vo Francii ischeznut gugenoty. Gercog Anzhujskij Klyanus' krestom, chto budu bez razbora Vseh vstrechennyh eretikov razit'. Giz Veli dat' vystrel s bashni, Monsoro. Pust', uslyhav uslovlennyj signal, Na ulicu vyhodyat nashi lyudi, Zatem udar' v nabat, i pust' reznya Nachnetsya. Monsoro Povinuyus', vasha svetlost'. (Uhodit.) Giz Itak, pristupim k delu, gospoda. Gercog Anzhujskij Anzhu - s toboyu. Dyumen A Dyumen - podavno. Razdaetsya pushechnyj vystrel i vsled za nim nabat. Giz Idemte. Probil chas! Uhodyat. SCENA 7 Ulica. Vhodyat s obnazhennymi shpagami Giz i prochie, presleduya protestantov. Giz Tuez! Tuez! Tuez! {Ubivajte! Ubivajte! Ubivajte! (franc.).} Hvatajte vseh, chtob ni odin ne spassya! Smert' gugenotam! Gercog Anzhujskij Bejte, bejte ih! Uhodyat. Vbegaet Loran, presleduemyj Gizom i prochimi. Giz Ogo! Loran? Derzhi ego! Priyatel', Ty propovednik eresi, ne tak li? Loran YA propovednik bozh'ego glagola, A ty svoej dushe i bogu vrag. Giz Pisan'e uchit nas: "Lyubite blizhnih"! (Zakalyvaet Lorana.) Gercog Anzhujskij Kuzen, postojte. YA spoyu psalom. Giz Idem-ka luchshe brosim trup v kanavu. Uhodyat, volocha trup Lorana. SCENA 8 Ulica pered domom kupca-protestanta. Vhodit Monsoro i stuchitsya. V okne pokazyvaetsya zhena kupca. ZHena kupca Kto eto tam stuchitsya? Monsoro Monsoro. Menya syuda napravil gercog Giz. ZHena kupca Otkroj-ka, muzhenek. Poslanec Giza S toboyu hochet peregovorit'. Iz doma vyhodit kupec. Kupec So mnoj? Poslanec Giza? Byt' ne mozhet! Monsoro Da, da, s toboj. I vot chto on prines. (Pokazyvaet kushchu kinzhal.) Kupec Oh, daj hot' pomolit'sya pered smert'yu! Monsoro Molis', da pozhivej. Kupec Otec nebesnyj... Monsoro Kak, negodyaj? Ty smel vozzvat' k Hristu, Minuya vseh ugodnikov gospodnih? CHem ploh svyatoj Iakov, moj patron? Emu molis'! Kupec Net, bogu moemu YA pomolyus'. Monsoro Stupaj s nim vmeste v ad! (Zakalyvaet kupca i uhodit.) SCENA 9 Kabinet Ramusa. Ramus sidit za stolom. Ramus Kakie kriki oglashayut Senu! Kak etim shumom d'yavol'skim ispugan Za knigoyu sidyashchij bednyj Ramus. Neuzhto lyudi Giza cherez most Perebralis' i vnov' mne ugrozhayut? Vhodit Tale. Tale Spasajsya, Ramus, esli hochesh' zhit'! Ramus Tale, zachem spasat'sya mne? V chem delo? Tale Ty slyshish'? Dver' lomayut lyudi Giza, CHtob nas ubit'. YA vyprygnu v okno. Ramus Tale, postoj... Vhodyat Gonzago i Rec. Gonzago Kto eto ubegaet? Rec Da eto zhe drug Ramusa, Tale. Gonzago (k Tale) Ty kto takoj? Tale Hristianin, kak Ramus. Rec Davaj ego otpustim: on - katolik. Uhodit Tale. Gonzago Nu, Ramus, ili zoloto, il' smert'! Ramus Ah, gde ego voz'met bednyak-uchenyj? ZHivu ya lish' posob'em korolevskim, Kotoroe, chut' poluchu, istrachu. Vhodyat Giz, gercog Anzhujskij, Dyumen, Monsoro i soldaty. Gercog Anzhujskij Kto eto vam popalsya? Rec Korolevskij Professor logiki filosof Ramus. Giz Ubit' ego. Ramus O bozhe miloserdnyj! CHem dosadil vam Ramus, vasha svetlost'? Giz Da tem, chto po verham nauk skol'zil I ni odnoj ne izuchil gluboko. Ne ty li podnyal na smeh "Organon", Nazvav ego sobran'em zabluzhdenij? Lyubogo ploskogo dihotomista, Kotoryj k epitomam svodit vse, Ne ty l' schital uchenym chelovekom I utverzhdal na etom osnovan'e, CHto vprave on, v Germaniyu uehav, Kazuisticheski nisprovergat' Vse aksiomy mudryh doktorov, Poskol'ku, ipse dixi, argumentum Testimonii est inartificiale? {Osnovanie dokazatel'stva ne iskusno (lat.).} A ya otvechu na posylku etu Tem, chto tebya ub'yu, i dokazat' Protivnoe tvoj nego argumentum {YA otricayu tvoe dokazatel'stvo (lat.)} Ne smozhet. Zakolot' ego! Ramus Postojte! Pozvol'te slovo molvit'... Gercog Anzhujskij Govori. Ramus Ne dlya togo ya poprosil otsrochki, CHtoby prozhit' eshche hotya b minutu, No tol'ko dlya togo, chtob zashchitit' Moi trudy ot lozhnyh obvinenij, Kotorye na nih vozvodit SHekij Za to, chto v treh korotkih polozhen'yah Skazal ya bol'she, chem v traktatah on. Nashel ya iskazhen'ya v "Organone" I ot oshibok tekst ego ochistil. A chto do Aristotelya, to ya Vsegda schital, chto stat', ego ne znaya, Filosofom i logikom nel'zya. Vot pochemu tupye sorbonnisty I mnyat, chto v ih pisaniyah kopat'sya - Kuda vazhnee, chem sluzhit' tvorcu. Giz Kak! Muzhiku vy rassuzhdat' daete, Vmesto togo chtob v ad ego sprovadit'? Gercog Anzhujskij Podumajte, kak mnogo v nem gordyni, Hot' on prostogo ugol'shchika syn! (Zakalyvaet Ramusa.) Giz Kuzen Anzhu, s polsotni protestantov, Kotoryh my zagnali v vodu Seny, Plyvut po nej, spasayas'. Kak nam byt'? Boyus' ya, chtob oni ne uceleli. Dyumen Lyudej rasstavit' nuzhno na mostu - Puskaj plyvushchih gugenotov topyat, Rasstrelivaya ih iz arbaletov. Giz Ty prav, Dyumen. Stupaj rasporyadis'. Uhodit Dyumen. A my, kuzen, tem vremenem obsudim, Kak luchshe ustranit' nam dvuh pedantov - Nastavnikov navarrca i Konde. Gercog Anzhujskij YA sam, kuzen, ob etom pozabochus', Idi za mnoj i nagotove bud'. Uhodyat. SCENA 10 Pokoi korolya Navarrskogo v Luvre. Vhodit gercog Anzhujskij i stuchit v dver'. Poyavlyayutsya korol' Navarrskij i Konde so svoimi nastavnikami. Gercog Anzhujskij CHto slyshno? Vse l' v poryadke? Korol' Navarrskij Govoryat, CHto parizhane rezhut protestantov. Gercog Anzhujskij Da, eto tak. A chto podelat' s chern'yu? Ne mog ya bunt unyat', kak ni staralsya. Korol' Navarrskij No hodit sluh, chto vasha svetlost' tozhe K rezne prostonarod'e podstrekala. Gercog Anzhujskij Kto? YA? Vam lgut. YA tol'ko chto prosnulsya. Iz glubiny sceny poyavlyayutsya Giz i prochie. Giz Bej gugenotov! Bukvoedov vzyat'! Korol' Navarrskij Proch' lapy, Giz, krovavaya sobaka! Konde Idem i vse rasskazhem korolyu. Uhodyat korol' Navarrskij i Konde. Giz Syuda, uchenye muzhi. YA vas Popotchuyu ne rozgoj, a kinzhalom. (Zakalyvaet nastavnikov.) Gercog Anzhujskij Ubrat' tela! Uhodit gercog Anzhujskij; soldaty unosyat trupy. Giz Dovol'no. Do rassveta Umer'te vashu yarost', gospoda. No my reznyu ne prekratim na etom. Pust' Monsoro otpravitsya v Ruan, Rec edet v D'epp, Gonzago v Orlean I vseh, kto tam kak eretik izvesten, Neshchadno istrebyat. A my pokuda Velim, chtob perestal szyvat' nabat K zautrene besovskoj duhov zla I chtob k sebe domoj, snyav shlem i laty, Vernulis' gorozhane i soldaty. Uhodyat. SCENA 11 Zal v Luvre. Vhodyat gercog Anzhujskij i dvoe pol'skih vel'mozh. Gercog Anzhujskij Priznayus' vam, pochtennye polyaki: Na to, chto predlagaet mne vash sejm, Moi zaslugi ne dayut mne prava. YA slyshal, chto narod otvazhen v Pol'she. Dostoin on takogo korolya, CH'ya mudrost' mozhet spor lyuboj reshit' I v zamysel lyubyh vragov proniknut', CHej brannyj opyt prigoditsya v vojnah (A vam vesti ih nuzhno mnogo chashche Vseh prochih hristianskih gosudarstv) Kak na vostoke protiv moskovitov, Tak protiv turok, a ravno i mnogih Monarhov sil'nyh i knyazej bogatyh. K tomu zhe brat moj Karl, korol' francuzskij, I ves' sovet koronnyj polagayut, CHto, dobivayas' pol'skogo prestola, YA etim razrushayu ih nadezhdu Menya uvidet' na francuzskom trone, Kotoryj unasledovat' ya dolzhen, Kol' brata prizovet k sebe tvorec. Poetomu uslovimsya my s vami, CHto esli Karl umret i zaveshchaet Mne svoj prestol, to otpustit' menya Na rodinu obyazany polyaki. Kol' eto obeshchat' vy polnomochny, Venec ya s blagodarnost'yu primu I budu ruk ne pokladaya pech'sya O bezopasnosti i blage Pol'shi. 1-j vel'mozha Pojdem my i na bol'shee, chtob tol'ko Vy ne otvergli pol'skuyu koronu. Gercog Anzhujskij Togda proshu vas sledovat' za mnoj. Uhodyat. SCENA 12 Les v okrestnostyah Parizha. Vhodyat dvoe oborvancev, nesushchih telo admirala. 1-j oborvanec Skazhi, priyatel', chto zhe nam delat' s admiralom? 2-j oborvanec Kak chto? Szhech' ego, eretika, - i vse. 1-j oborvanec Nu, net! Trup zarazit ogon', ogon' - vozduh, a s nim i nas samih. 2-j oborvanec Kuda zhe nam ego det'? 1-j oborvanec Davaj-ka shvyrnem ego v reku. 2-j oborvanec Vot eshche pridumal! On zhe otravit vodu, iz-za etogo zaboleyut ryby, a ot ryb - my, potomu chto ih edim. 1-j oborvanec Togda brosim ego v kanavu. 2-j oborvanec Net, net, ty uzh predostav' mne eto delo reshit'. My ego povesim na dereve. 1-j oborvanec Idet. Veshayut trup na dereve i uhodyat. Vhodyat Giz, koroleva-mat' Ekaterina, kardinal Lotaringskij i priblizhennye. Giz