shche svirepee, i v tom ya edva ne ubedilsya na sebe, ne okazhis' sud'ba ko mne milostiva. Prinesli emu rycari palicu, plashch i vse ostal'noe, a s soboj zahvatili stol'ko sokrovishch, skol'ko im hotelos'. I vot seli oni vse troe na konej i uskakali ottuda tem zhe putem, kakim pribyli. I vskore proshel ob etom sluh, i yavilis' vse druzhno k korolyu i blagodarili Boga i korolya za to, chto ih vrag unichtozhen. - Za vse eto blagodarite Gospoda, - skazal Artur, - a ne smertnogo cheloveka. Da smotrite razdelite vse porovnu, chtoby kazhdomu dostalas' ego dolya. I eshche povelel on kuzenu svoemu seru Houellu postroit' na toj skale cerkov' vo imya svyatogo Mihaila. A nautro vyshel korol' iz Barfleta s velikim svoim vojskom, paradno snaryazhennym, i perebralis' oni cherez reki na bogatuyu ravninu i tam, v doline, razbili svoi shatry. I kak raz vo vremya trapezy pribyli tuda dva posla, iz koih odin byl mareshal' Francii, i ob座avili oni korolyu Arturu, chto imperator vtorgsya vo francuzskie predely. - I razoril on mnogie nashi zemli i pribyl v Burgundiyu i tam razrushil mnogie goroda i blagorodnym tvoim poddannym uchinil poboishche. A teper' on ryshchet po Prekrasnoj Francii i, gde ni proezzhaet, seet smert' i razorenie i vse predaet pozharam. I teper' vse barony, gercogi i ostal'nye i vse pery goroda Parizha uehali v Niderlandy, tuda, gde techet Rona, i, esli vy v skorejshem vremeni ne yavites' im na podmogu, oni dolzhny budut vse pokorit'sya sami i otdat' svoi goroda. Bolee im neotkuda zhdat' pomoshchi, i pridetsya im otdat'sya v ruki vragu. 6 I govorit togda korol' seru Borsu: - Sadis' poskorej na konya vmeste s serom Lionelem i serom Bediverom, da ne preminite pozvat' s soboj moego plemyannika sera Gavejna, i voz'mite s soboj kazhdyj po dobromu rycaryu i poezzhajte pryamehon'ko k seru Luciyu i peredajte emu, chto ya povelevayu emu nemedlya udalit'sya iz moih vladenij. Esli zhe on otkazhetsya, pust' togda gotovit svoe vojsko k boyu, i my svoimi rukami razreshim etot spor, a eto budet kuda dostojnee, chem razoryat' bezzashchitnyj narod. I vot so vsej pospeshnost'yu sadyatsya oni na konej, blagorodnye rycari, i, pod容hav k zelenomu lesu, vidyat pered soboyu mnozhestvo bogatyh shatrov raznocvetnogo shelka, razbityh na lugu u reki, a v seredine - imperatorskij shater i nad nim imperatorskij orel. I poehali nashi rycari pryamo lesom i pod容hali k samomu imperatorskomu shatru. No pozadi oni ostavili v zasade vooruzhennyh lyudej vo glave s serom Lionelem i serom Bediverom A s posol'stvom otpravilis' ser Gavejn i ser Bors. Pod容zzhayut oni gordo k imperatorskomu shatru i gromko govoryat emu v golos oba srazu: - Gore tebe, imperator, i vsem tvoim prispeshnikam! Ibo pochemu bez prava zanimaesh' ty rimskij imperatorskij prestol? Ego dolzhen nasledovat' korol' Artur ot svoih blagorodnyh predkov, kotorye im vladeli, - vse, krome Utera; ego otca. I potomu korol' povelevaet tebe pokinut' predely ego vladenij libo zhe srazit'sya za nih i po-rycarski ih otvoevat'. - Horosho skazano, - otvechal imperator. - Vy s chest'yu vypolnili to, chto bylo na vas vozlozheno. Peredajte zhe svoemu gospodinu moj privet da skazhite emu, chto negozhe emu tak oskorblyat' menya i moih baronov. Skazhite emu, chto ya poedu vniz po Sene i zavoyuyu vse prilezhashchie k nej zemli, a potom poskachu k Rone i pokoryu vse do poslednego ugolka. - Negozhe eto, - otvechal ser Gavejn, - chtoby takoj pigmej govoril takie hvastlivye rechi. Da mne ne nado vsej Francii - tol'ko by mne dali s toboyu srazit'sya. - Kak i mne, - skazal ser Bors, - ne nado vsej Bretani i blagorodnoj Burgundii. Tut skazal ser Gaj, blizkij rodich Luciya, takie slova: - Poslushajte-ka, chto za hvastuny eti anglijskie britancy. Oni boltayut i pohvalyayutsya, budto mogut pobedit' ves' mir. Razgnevalsya ser Gavejn na eti zanoschivye rechi i svoim iskrivlennym svetlym klinkom otsek rycaryu Gayu golovu. I, povorotiv konej, poskakali oni cherez vody i vesi i dobralis' nakonec tuda, gde stoyali zasadoj ser Lionel' i ser Bediver. A rimlyane gnalis' za nimi, i vsadniki i peshie, po shirokoj ravnine i v容hali v gustoj les. Zdes' oborotilsya ser Bors i vidit, skachet na nih rycar', ves' sverkayushchij zolotom, i tesnit rycarej korolya Artura. Kak uvidel ego ser Bors, navesil kop'e i pronzil ego naskvoz', tak chto vyvalilis' naruzhu vnutrennosti i on upal na zemlyu, gorestno stenaya. Tut skachet moguchij baron, ves' v purpure. On vorvalsya v gushchu rycarej Artura i poverg nazem' mnogih slavnyh bojcov; zvali zhe ego Kaliburn, pervyj silach Pavii. Oborotilsya protiv nego ser Bors i pronzil ego shirokij shchit i protknul ego shirokuyu grud', tak chto povalilsya tot nazem' bezdyhannyj, kak kamen'. A tut ser Fel'denak, moguchij proslavlennyj boec, rinulsya na sera Gavejna, ishcha mesti za sera Gaya i vseh svoih tovarishchej, no ser Gavejn ego zametil, vytashchil mech svoj Galantin i obrushil emu na golovu udar takoj sily, chto raskroil ego nadvoe po grud', a sam izlovil svoego konya i poskakal k svoim. Tut obratilsya k soratnikam bogatyj rimlyanin, odin iz senatorov, i skazal, chtoby oni povorachivali nazad. - Ibo tam stoyat umnye posly i hrabrye hvastuny, i, esli my posleduem za nimi i dal'she, nam nesdobrovat'. I vozvratilis' rimlyane k svoim shatram i povedali imperatoru o tom, chto s nimi bylo i kak byl ubit voevoda goroda Rima i pali na pole boya bolee pyati tysyach chelovek. No eshche prezhde, chem oni uspeli vybrat'sya iz lesa, vyrvalis' nashi rycari iz zasady i so vseh storon nabrosilis' na rimlyan, i tesnili ih ser Lionel' i ser Bediver i sprava i sleva. Nashi blagorodnye rycari, syny veseloj Anglii, probivali im shlemy i yarkie shchity i krushili ih nazem', a kto zhiv ostalsya, voz- vratilis' k imperatoru i povedali emu v dvuh slovah, chto rat' ego razbita, desyat' tysyach bojcov palo ot ruki ispytannyh rycarej, kakih otvazhnee ne sluchalos' im vstrechat' v boyu. A ser Bors s serom Gavejnom presledovali rimlyan do samyh imperatorskih shatrov. Vdrug vyrvalis' rimlyane so vseh storon, i konnye i peshie, vo mnozhestve bez chisla. No ser Bors i ser Berel hrabro bilis' v perednih ryadah, kak nadlezhit doblestnym rycaryam. A ser Gavejn okazalsya sprava i delal vse, chto mog, no protiv negi odnogo bylo ih stol'ko, chto on nichem ne mog pomoch' svoim tovarishcham i prinuzhden byl povernut' konya ili zhe dolzhen byl pogibnut'. Ser Bors i ser Berel, moguchie barony, bilis', kak dva zagnannyh veprya. No v konce koncov, kak oni ni protivilis', prishlos' im sdat'sya v plen - ih shvatili i otveli i postavili chut' poodal', na vidu u sera Gavejna, a tot gor'ko sokrushalsya bede etih dvuh lordov. No tut priskakal tuda so svezhimi silami rycar' v yasnyh dospehah, i to byl ser Idris, syn sera Ivejna, blagorodnyj boec. On privel s soboyu pyat'sot dobryh bojcov, oblachennyh v kol'chugi, i kogda on uznal, chto ser Bors i ser Berel zahvacheny v plen, to skazal tak: - Uvy! Slishkom velik pozor i ushcherb, nam nanesennyj! Ibo korol' Artur, provedaj on, chto stalos' s etimi dvumya rycaryami, ne znal by radosti, pokuda ne otomstil za nih. - Ah, slavnyj rycar', - otvechal ser Gavejn, - ty, ya znayu, muzh blagorodnyj, ved' takov i tvoj otec. I mat' tvoyu ya horosho znayu. V Anglijskoj zemle ty rozhden na svet. Uvy, eti rimlyane gnali nas segodnya, tochno dikih zajcev, i zahvatili v plen nashego voenachal'nika. A ved' luchshe rycar', nezheli on, nikogda ne sadilsya v sedlo. Von tam, poglyadi, oni vedut nashih lordov po shirokomu polyu. I ya dayu klyatvu, - skazal ser Gavejn, - chto ne uvizhu gospodina moego Artura, esli ne spasu ih sejchas, kogda ih ot nas uvodyat. - |to rycarskie rechi, - skazal ser Idris, natyanul udila i poskakal cherez shirokoe pole. I kololi tam kop'yami i rubili mechami, i ser Gavejn svoim mechom Galantinom sovershil mnogo chudesnyh podvigov. On probilsya k tomu, kto ved sera Borsa, i vonzil v nego mech svoj po rukoyat', i otvel sera Borsa k tovarishcham. A yunyj ser Idris, syn sera Ivejna, probilsya k tomu rycaryu, kotoryj vel sera Berela, i tak on orudoval svoim mechom, chto krov' i mozg stekali po lezviyu. Mezhdu tem odin gordyj senator probilsya k seru Gavejnu i nanes emu tyazhkij udar. Vidit eto ser Idris i skachet k nemu na podmogu - on ubil by gordogo senatora, esli by tot ne sdalsya s pospeshnost'yu v plen. Ne hotelos' emu pokorit'sya, no prishlos' ponevole, i togda ser Idris vyvel ego iz gushchi srazheniya i otvel k seru Lionelyu i k seru Lovelyu, ego bratu, i strogo nakazal emu storozhit' plennika. I zavyazalos' tut bol'shoe srazhenie, i rimskie sily vse pribyvali. Vidit eto ser Gavejn, i otpravil on rycarya, k korolyu. Arturu. - Rasskazhite emu, kak tyazhko nam zdes' dostalos', da peredajte, chto my zahvatili v plen glavnogo kaznacheya goroda Rima. I Petr, blagorodnejshij senator, tozhe nash plennik, kak i mnogie drugie gordye rimskie knyaz'ya, ch'ih imen my ne znaem. Prosite zhe ego, kak est' on nash gospodin i korol', pust' pospeshaet s podmogoj, ibo za etih plennikov mozhem my poluchit' bogatejshij vykup. Da eshche skazhite emu, chto ya zhestoko ranen. Kogda pribyli goncy k korolyu i vse emu pereskazali, on vozblagodaril' Iisusa i vsplesnul rukami. - Za eti tvoi rechi, esli tol'ko budu ya zhiv, nagrazhu tebya, kak ni odnogo rycarya na svete. No esli seru Gavejnu ugrozhaet smert', to, klyanus' pered Bogom, nikakomu zolotu ne kupit' ih zhizni. Ibo pust' luchshe imperator i vse ego lordy goryat v geenne ognennoj, chem hot' odin rycar' Kruglogo Stola poluchit zhestokuyu ranu. I byli plenniki privedeny pred lico Arturovo, i on povelel poruchit' konnetablyam ih ohranu, da chtoby obhodilis' s nimi kak, s rycaryami blagorodnymi. A vskore vsled za tem stali pod容zzhat' peredovye vsadniki i predupredili o pribytii sera Borsa, sera Bedivera, sera Lionelya i sera Gavejna, zhestoko ranennogo, so vsej ih doblestnoj rat'yu. Ni odin rycar' ne pal u nih v boyu. Korol' Artur povelel pri sebe obmyt' seru Gavejnu rany i skazal emu tak: - Lyubeznyj kuzen, ya sostradayu tvoim ranam! Esli by ya znal, chto tebe ot togo stanet legche i spokojnee na serdce, ya podaril by tebe golovy teh, kto tebya izuvechil. - Ot etogo malo bylo by proku, - otvechal ser Gavejn. - Oni uzhe davno lishilis' by golov, esli by ya zahotel, a ubit' rycarej, kotorye sdalis' v plen, postydno. I bylo v tot den' sredi rycarej Kruglogo Stola vesel'e i raznye igrishcha, i goncy veli rasskazy o velikoj doblesti i o slavnyh podvigah, v tot den' sovershennyh. A poutru, chut' rassvelo, korol' prizval k sebe sera Kadora Kornuzl'skogo i sera Klarusa Klermontskogo, bezuprechnogo bojca, sera Klodrusa i sera Klegisa, dvuh staryh pochtennyh rycarej, i sera Borsa, sera Berela, prevoshodnyh bojcov, a takzhe sera Briana Ostrovityanina i szra Bedivera, besstrashnogo rycarya, i eshche on prizval k sebe sera Lanselota i pri vseh skazal vo vseuslyshan'e tak: - Proshu tebya, ser, tvoej lyubov'yu ko mne: stan' vo glave vot etih rycarej i doblestno preprovodi nashih plennikov v gorod Parizh, daby tam soderzhat' ih pod nadezhnoj ohranoj. I esli na vas napadut, chtoby otbit' plennikov, na tebya ya polagayus' vseh bolee, da pomozhet mne Iisus. I vot ser Lanselot i ser Kador s ostal'nymi rycaryami otobrali iz svoej druzhiny desyat' tysyach hrabrejshih muzhej, vseh luchshe snaryazhennyh, razvernuli znamena i raspustili ih nad golovami. 7 My zhe teper' vernemsya k imperatoru Rima, kotoryj uznal ot lazutchikov, kuda povedut plennyh. Prizval on k sebe sera |dol'fa i sera |dvarda, dvuh moguchih korolej, i sera Sekstora Livijskogo, i mnogih senatorov, i carya Sirijskogo, i odnogo senatora goroda Rima. Vse eti barony so mnogimi ispytannymi rycaryami poskakali v dolinu Trua, chtoby tam perehvatit' rycarej korolya Artura, kotorym byli porucheny plenniki. A nashi rycari napravlyalis' k Parizhu. Vperedi zhe ih podzhidala zasada v shest'desyat tysyach chelovek. - Nu, lordy, - skazal ser Lanselot, - ya proshu na mig vashego vnimaniya. Sleduet opasat'sya, kak by v etom lesu pered nami ne zalegli kashi vragi. I potomu moj sovet: poshlem vpered treh nadezhnyh rycarej. - YA soglasen, - skazal ser Kador, i vse ostal'nye tozhe soglasilis', i resheno bylo, chto vpered vyedut ser Klarion i blagorodnyj ser Klement i ser Klegis, daby obyskat' ves' les i gory i doly. Vot vyehali vpered eti tri rycarya i uvideli v lesu voinov na konyah. I kriknul togda gromkim golosom ser Klegis: - Est' zdes' hot' odin rycar', korol' ili car', kotoryj derznet, radi togo, komu on sluzhit, srazit'sya s rycarem Kruglogo Stola? Bud' on korol' ili prostoj rycar', zdes' nagotove zhdet ego protivnik. I otvetil emu gnevno odin graf: - Tvoj gospodin vozomnil, chto zavoyuet so svoimi rycaryami ves' mir! No, sdaetsya mne, skoro vashej hrabrosti sil'no poubavitsya. - T'fu na tebya, truslivyj rycar'! - otvechal emu ser Klegis. - Truslivy i rechi, kotorye ty vedesh', ibo, klyanus' Iisusom, moe oruzhie proslavleno po vsej Anglii i Bretani i ya proishozhu iz drevnego roda blagorodnyh baronov i zovus' ser Klegis, rycar' Kruglogo Stola. Moi predki priehali s Brutom iz Troi. - Vizhu ya, - otvechal graf, - po yasnym tvoim dospeham, chto ty odin iz luchshih rycarej. No chto by ty ni govoril i ni delal, zdes' s toboj segodnya nikto ne srazitsya. Povernul togda ser Klegis konya i poskakal ottuda k seru Lanselotu i seru Kadoru i povedal im obo vsem, chto videl v lesu, - kak tam zatailos' dobroe vojsko chislom v shest'desyat tysyach bojcov. - Potomu, lordy, predstoit vam srazit'sya ili zhe pokryt' sebya pozorom - vybirajte, chto vam bol'she nravitsya. - Nu net, klyanus' veroyu, - skazal ser Lanselot, - ne vremya sejchas povorachivat' vspyat', ved' s nami zdes' vse proslavlennye byvalye rycari, ne vedavshie v svoej zhizni pozora. CHto zhe do menya i moih rodichej, my lish' nedavno vozvedeny v rycari, no nikogda ne soglasimsya utratit' chest', dobytuyu predkami nashimi. - Horosho skazano, - molvil ser Kador, i s nim vse ostal'nye. - Vashi rycarstvennye rechi nas raduyut. Dumaetsya mne, zdes' net nikogo, kto pozhelal by povernut' nazad, a chto do menya, - skazal ser Kador, - to ya predpochtu segodnya pogibnut', chem obratit' k vragam spinu. - Dobro, - skazal ser Bors. - Davajte zhe napadem na nih i zasluzhim chest' i pohvalu nashego korolya, i on nagradit nas zemlyami i titulami za nashi blagorodnye podvigi. Kto zhe uklonitsya ot bitvy, pust' d'yavol zaberet ego kosti. A esli kto radi razdela dobychi priberezhet svoih rycarej do teh por, poka ne stanet vidno, kakaya storona oderzhivaet verh, tot postupit ne po-rycarski, da pomozhet mne Iisus! I vot ser Lanselot i ser Kador, dva moguchih gercoga, posvyatili novyh rycarej na dobychu slavy. I pervym byl Jonik, blagorodnejshij vityaz', i ser Hektimer i ser Aliduk, oba rozhdennye v Anglijskoj zemle, i ser Hamerel' i ser Hardol'f, doblestnye muzhi, i eshche ser Harri i ser Harrigal', oba dobrye bojcy. - Nu, drugi, - skazali ser Lanselot i yarostnyj ser Kador, - teper' pust' ser Bediver s serom Berelom voz'mut s soboyu sera Rejnol'da i sera |dvarda, synovej Roland ovyh, i ohranyayut etih blagorodnyh plennikov. CHto by ni priklyuchilos' s nami, beregite ih i samih sebya. Kak vypolnite vy nashe povelenie, v tom otvetite vy gospodinu nashemu Arturu, i kak by ploho ni prihodilos' nam v srazhenii, stojte na svoih mestah i ne ostavlyajte plennikov. I esli vy uvidite, chto vrazh'ya sila nas prevozmogaet, ukrojtes' v kakom-nibud' blizlezhashchem zamke i ottuda pospeshite k nashemu korolyu i prosite u nego dlya nas podmogi, kak est' on nash dobryj povelitel'. I ustremilis' oni vpered vse razom, doblestnejshie rycari, kogda-libo prelomlyavshie hleb, i v perednih ryadah skakali pyat' soten bojcov, grozno navesiv kop'ya, i tol'ko truby trubili, a bol'she ne razdavalos' ni zvuka. Togda rimskoe vojsko slegka otstupilo, i vyehal vpered stroya car' Livijskij, vozglavlyavshij peredovoj otryad, uper kop'e svoe i pustil konya pryamo navstrechu seru Berelu i probil emu kop'em gorlo, tak chto ruhnuli nazem' i kon' i vsadnik, i na tom lishilsya on zhizni. - Uvy, - skazal ser Kador, - gor'ko u menya na serdce, ottogo chto lezhit mertvym moj kuchen, kotorogo ya vseh bolee lyubil. I on soshel s konya i podnyal ego na ruki i povelel svoim rycaryam horosho sterech' ego telo. Mezhdu tem car' gromko zasmeyalsya i stal pohvalyat'sya: - Vot odin iz etih gordyh rycarej poverzhen! I skazal ser Kador: - |tot korol' vzdumal pohvalyat'sya. No esli tol'ko dozhivu ya do segodnyashnego vechera, ya eshche srazhus' s nim, da pomozhet mne Hristos! - Ser, - skazal ser Lanselot, - ne predavajtes' slishkom vashemu goryu, no berite kop'e, a my ot vas ne otstanem. I vot ser Kador, ser Lanselot i ser Bors, vse troe dobrye bojcy, nastavili svoi kop'ya i rinulis' v samuyu gushchu srazhen'ya i trizhdy probilis' tuda i obratno cherez vrazheskie ryady, a kogda kop'ya u nih polomalis', oni vyhvatili mechi i porubili doblestnyh rycarej bolee sotni, a zatem vozvratilis' k tovarishcham. I togda kriknul gromkim golosom seru Kadoru car' Livijskij: - SHCHedro otomstili vy za smert' svoego rycarya, ibo za odnogo nego ya poteryal moih rycarej sotnyu ili poltory. I stali shodit'sya oba vojska, i nachalos' tam bol'shoe poboishche saracin, no iz doblestnyh rycarej korolya Artura desyatero byli zahvacheny i uvedeny v plen. Gor'ko opechalilis' tomu ser Lanselot i ser Kador i ser Bors, svirepyj rycar'. Vidit ih podvigi car' Livijskij, on saditsya na goryachego skakuna i okruzhaet nashih rycarej, i mnogie moguchie muzhi byli poverzheny nazem' - ser Aliduk byl ubit, ser Askamur zhestoko ranen, ser Herod i ser Heringdal' porubleny v kuski, a ser Lovel' zahvachen v plen, i ser Lionel' tozhe, i ser Klegis s serom Klermojtom edva izbegli pleneniya s pomoshch'yu rycarstvennogo sera Lanselota; vnov' zhe posvyashchennye rycari byli vse, kak odin, perebity. Vot vyehal protiv carya Livijskogo ser Kador s dobrym svoim mechom v ruke i takoj udar obrushil emu svysoka na golovu, chto vybil emu mozgi. - Vot tebe, - skazal ser Kador, - moj dolg, zaplachennyj spolna, i pust' d'yavol zaberet tvoi kosti, raz uzh ty byl rozhden na svet! Togda rassvirepel sultan Sirijskij, ibo smert' carya opechalila ego serdce, on vozzval k svoim lyudyam, i vnov' naseli oni svirepo na nashih rycarej. No vskore vyehali protiv nego ser Lanselot i ser Bors, i v skorom vremeni, kak povestvuyut poemy, oni ubili saracin chislom bolee pyati tysyach. I ser Kej besstrashnyj zahvatil v plen voenachal'nika, a |dvard zahvatil dvuh grafov, sultan Sirijskij sdalsya v plen seru Lanselotu, a senator Savtr sdalsya seru Kadoru. Kogda uvideli rimlyane i saraciny, k chemu idet delo, oni predalis' begstvu chto bylo mochi, daby spasti svoi golovy. A nashi rycari presledovali ih so svezhimi silami i rubili saracin napravo i nalevo. I v tot den' svershil ser Lanselot stol'ko brannyh podvigov, chto ser Kador i vse rimlyane ves'ma divilis' ego moshchi, ibo v toj bitve ni odin korol', car' ili rycar' ne mogli ustoyat' pod ego udarom. I s togo dnya poshla ego slava na vsyu zhizn', a do togo emu eshche ne sluchalos' tak otlichit'sya, ibo oni s serom Borsom i serom Lionelem lish' nezadolgo do togo na bol'shom prazdnike byli posvyashcheny v rycari. Tak byli vse rimlyane i saraciny v tom boyu perebity, krome nemnogie, kotorye ukrylis' poblizosti v odnom zamke. I togda dobrye muzhi Kruglogo Stola podobrali na pole brani tela blagorodnyh rycarej i poslali ih k korolyu Arturu, daby on predal ih zemle. A oni vse poskakali dal'she i pribyli v Parizh i ostavili tam plennikov u pochtennogo podesty, i on peredal ih pod nadezhnuyu ohranu. A posle toyu kazhdyj rycar' vzyal svoe kop'e i ispil holodnogo vina, i pustilis', vse vdrug, v obratnyj put' k korolyu Arturu. Uvidel korol' svoih rycarej i ves'ma vozradovalsya serdcem; on zaklyuchil kazhdogo rycarya v ob座atiya i skazal: - Vy zasluzhili vse pochesti, kakie est' na svete! Klyanus', net drugogo korolya, u kotorogo byli by takie zhe prevoshodnye rycari. - Ser, - otvechal emu ser Kador, - iz nas ni odin ne podvel tovarishchej, No ser Lanselot yavil takuyu doblest', chto divno rasskazyvat'. Ego hrabrye kuzeny tozhe vykazali sebya dostojnymi rycaryami, no ser Lanselot svoim mudrym soobrazheniem i velikoj siloj prevoshodit vseh rovesnikov. Kogda korol' uslyshal takie slova sera Kadora, on skazal: - On otlichilsya, kak emu i podobalo. I nazval ser Kador Arturu dobryh rycarej, pavshih v boyu: - Car' Livii, kotoryj ubil pervogo rycarya s nashej storony sera Berela; i ser Aliduk, blagorodnyj boec, i ser Maurel i ser Moris, dva brata, s serom Menadukom i serom Mandiffom, dobrymi rycaryami. Zaplakal tut korol', uter platkom glaza i skazal: - Vasha hrabrost' i goryachnost' edva ne priveli vas k gibeli, ved' esli by vy povernuli nazad, vy ne utratili by chesti, ibo nerazumiem polagayu ya ostavat'sya na meste, kogda sily protivnika prevoshodyashchi. - Nu net, - skazal ser Lanselot, - my navsegda pokryli by sebya pozorom. - |to verno, - skazali ser Klegis ya ser Bors. - Ibo rycar', odnazhdy opozorennyj, ne smoet pozora nikogda. 8 A teper' ostavim my sera Artura i ego blagorodnyh rycarej i povedem rech' o senatore, kotoryj pokinul pole bitvy. Kogda on pribyl k Luciyu, imperatoru Rimskomu, to skazal: - Ser, uvodi svoi polki! CHto delaesh' ty v etom krayu, zachem ugnetaesh' bednyh lyudej? Ty nichego dlya sebya ne zavoyuesh', a esli vstretish'sya s korolem Arturom i ego hrabrymi rycaryami, to zavoyuesh' lish' moguchie udary bez scheta. Ibo v nyneshnem boyu odin rycar' Artura stoil sotni nashih. - T'fu na tebya! - skazal Lucij. - Truslivy tvoi rechi! Esli ponesennyj uron menya pechalit, to eshche togo bolee pechalyat menya tvoi slova. I sozval on k sebe na sovet muzhej vysokih rodom. I po ih sovetu vyslal on vpered rycarya po imeni ser Leomij. Tot snaryadil svoih lyudej, i povelel emu Lucij pospeshit', vzyavshi s soboyu luchshih bojcov. - I vystupajte vpered, my zhe posleduem za vami. No korol' ob ih vystuplenii byl tajno preduprezhden, i on pospeshil so svoimi lyud'mi v Suasson i tam uspel zasest' v slavnyh zamkah i ukreplennyh gorodah. Togda-to ser Vilar Doblestnyj poklyalsya pered korolem, chto libo umret, libo zahvatit v plen ili ub'et rimskogo vladyku. Potom prikazal korol' seru Kadoru stat' vo glave zaslona. - I voz'mite s soboyu muzhej Kruglogo Stola, kakih pozhelaete, krome sera Lanselota i sera Borsa. Ser Kej i ser Klegis tozhe ostanutsya zdes'. I ser Marrok s serom Marhal'tom budut vmeste so mnoyu - vse oni i eshche mnogie drugie ostanutsya pri moej osobe. Tak korol' Artur raspolozhil svoe vojsko v raznyh mestah, daby vragi ne mogli uklonit'sya ot srazhen'ya. I vot kogda imperator voshel v dolinu Suassona, on uvidel korolya Artura vo glave vystroennoj druzhiny s razvevayushchimisya znamenami. So vseh storon okazalsya on v okruzhenii, i ostavalos' emu libo srazhat'sya, libo sdat'sya v plen. - Vizhu ya, - skazal Lucij, - chto etot myatezhnik menya predal. Rasstavil on svoih rycarej po raznye storony i podnyal drakona s chernymi orlami i povelel trubit' v truby i stuchat' v barabany, tak chto zazvenela vsya dolina. I gromko vozglasil on, tak chto slyshno bylo kazhdomu voinu: - Sery, vedomo vam, chto chest' i slava vsegda sledovali za rimlyanami. Da ne utratim my ih i nyne, ne drognem serdcem, ibo po vrazh'emu stroyu vizhu ya, chto nyne mnogie padut mertvymi. I potomu bejtes' hrabro, i nashej budet pobeda. A korol' Uel'sa nahodilsya ot nih tak blizko, chto slyshal vse, chto govoril ser Lucij. I ustremilsya on protiv rimskogo voevody, zhelaya sderzhat' svoyu klyatvu. YArko siyali u togo dospehi, ukrashennye strashnymi drakonami, i v perednem stroyu on skakal s krepkim kop'em v ruke, i sshibsya on na skaku s serom Vilarom Doblestnym, hot' i byl sam voevodoj Rima, i probil ser Vilar emu kop'em nizhnie rebra naskvoz', tak chto hlynula krov' iz obeih ran, i upal on na zemlyu, ne promolviv bol'she ni slova. Togda podskakal tuda besstrashnyj ser Ivejn i probilsya cherez ryady imperatorskogo vojska v samoj gushche bitvy i zarubil velikogo barona, ohranyavshego imperatorskij shtandart, a potom i samoe znamya razrezal udarom yasnogo mecha, sorval s drevka i uskakal s nim k svoim tovarishcham. Tut vyehal ser Lanselot na moguchem skakune i ustremilsya k seru Luciyu, i po puti probil on grud' korolyu, stoyavshemu ryadom s Luciem, i byl to Dzhokond, blagorodnyj saracin. A potom podskochil on k seru Luciyu i udaril ego mechom po shlemu, tak chto tot povalilsya nazem'. Togda on trizhdy pereehal ego konem, zahvatil rimskoe znamya i otvez k korolyu Arturu. I govorili vse lyudi, chto ni odin rycar' tak ne otlichilsya, kak on v tot den'. Tut ser Bors naehal na moguchego rycarya i tak udaril ego po shlemu, chto slomal emu sheyu. A on povernul konya protiv strashnogo velikana i probil emu oba boka, i eshche na puti on ubil dvoih rycarej. K etomu vremeni nachali strel'bu luchniki Anglii i Bretani, a rimlyane i saraciny pustili v hod drotiki i arbalety. I poshla tut zharkaya bitva, i mnogo poleglo rimlyan, no i gollandcy svoimi korotkimi strelami prichinili nemalo vreda, ibo oni vystupali na storone rimlyan s lukami iz roga. I ogromnye genuezskie velikany ubili mnogo rycarej, vybivaya im mozgi stal'nymi palicami i raskraivaya takzhe golovy boevym skakunam. Uvidel Artur, chto delayut velikany, i kriknul on togda gromkim golosom, chtoby vse rycari mogli ego uslyshat': - Lyubeznye lordy, smotrite ne pozor'te svoi imena! Ne ustupite chesti etim golonogim muzhlanam! A chto sdelayu ya, eto vy sejchas uvidite. I vyhvatil on mech svoj |kskalibur i poskakal na velikana Galapasa. I s razmahu pererubil emu korol' koleni, govorya: - Vot teper' ty rostom sravnyalsya s nashimi rycaryami! A zatem, ne zamedliv, otsek emu golovu s plech. Tut rinulis' v boj ser Kador i ser Kej, ser Gavejn i slavnyj ser Lanselot, ser Bors, ser Lionel', ser |ktor Okrainnyj i ser Askamur, dobryj rycar', nikogda ne podvodivshij svoego gospodina, ser Peleas i ser Marhal't, dva ispytannyh bojca. I vse eti groznye rycari nabrosilis' na velikanov, i, kogda vse bylo koncheno i sud Bozhij svershilsya, bolee pyatidesyati velikanov lezhali poverzhennye mertvymi na syroj zemle. Tak prodvigalis' oni vpered so svoim korolem, eti doblestnye rycari Kruglogo Stola. I ni odin korol', ni rycar' eshche tak ne otlichalsya, s teh por kak Bog sozdal mir. Oni rubili dlinnymi mechami i raskalyvali vrazh'i cherepa. Ni shchity, ni krepkie laty ne sluzhili ot nih zashchitoj. I oni ne ostanovilis', pokuda ne povergli nazem' desyat' tysyach v odin naezd. I togda drognuli rimlyane i nachali otstupat', no korol' Artur so svoimi nesravnennymi rycaryami vse tesnili ih i tesnili. Vot ser. Kej, ser Klegis i ser Bediver Moguchij naskochili na nih iz-za skaly i vtroem ubili bolee pyatisot. Vot ser Kej sshibsya s korolem Efiopskim i probil emu grud' naskvoz', a kogda povernul i poskakal k svoim tovarishcham, tiran vonzil emu kop'e mezhdu grud'yu i zhivotom, no i s muchitel'noj ranoj povernul on opyat' konya i udaril togo po golove, tak chto raskololsya do plech cherep, i skazal on: - Pust' ya umru iz-za tebya, no i ty ne zasluzhish' slavy! Kogda zhe ser Klegis i ser Bediver uvideli, chto ser Kej ranen, oni raspravilis' s rimlyanami, kak ohotnich'i psy s zajcami. Potom vozvratilis' oni k korolyu Arturu i povedali emu, chto s nimi bylo. - Ser korol', - promolvil ser Kej. - YA sluzhil tebe dolgo. A nyne, radi otca moego, pohoroni menya gde-nibud' da poklonis' ot menya dame Gvinevere, tvoej dobroj koroleve, i peredaj moj privet moej dostojnoj zhene, nikogda menya ne gnevivshej, veli ej molit'sya za moyu dushu. Zaplakal togda korol' Artur ot boli v serdce i skazal: - Serdce govorit mne, chto ty budesh' zhit'. I s tem vydernul u nego korol' svoimi rukami iz tela oblomok kop'ya i velel lekaryam horoshen'ko osmotret' ego ranu, i oni emu skazali, chto ni pechen', ni legkie, ni kishki ne zadety. Ulozhil togda korol' ego v svoem shatre i pristavil k nemu vernyh rycarej i skazal tak: - YA otplachu za tvoyu bol', vot uvidish'! I poskakal korol' i v pechali povstrechal kakogo-to korolya i mechom svoim |kskaliburom razrubil emu spinu. Edet dal'she, naezzhaet na drugogo, i v toske pronzil on ego naskvoz' ot boka do boka. Tak nosilsya on tuda i syuda v samoj gushche srazhen'ya, tridcat' raz proehav iz konca v konec pole brani. A ser Lanselot, ser Gavejn i ser Lovel', ego syn, ot容hali v storonu i vidyat vdrug na lugu imperatora Luciya. Uvidel i ser Lucij sera Gavejna i tak emu govorit: - Dobro tebe pozhalovat' syuda! Vizhu ya, ty ishchesh' sebe bedy, ibo zdes' ty budesh' pobezhden! Razgnevalsya ser Lanselot ego groznym slovam i tak udaril ego mechom po yasnomu shlemu, chto prolilas' krov' k samym ego nogam. I ser Gavejn svoim dolgim mechom rubilsya yarostno, on ubil treh emirov svoimi rukami. I yunyj Lovel' ne otstaval, on ubil korolya i gercoga, dvuh doblestnyh rycarej. No tut rimlyane spohvatilis'. Kogda uvideli oni, kak dostalos' ih povelitelyu, oni nabrosilis' na nashih dobryh rycarej i mnogih porubili i v tom naezde vybili iz sedla doblestnogo sera Bedivera, i ostalsya on na syroj zemle, zhestoko ranennyj ostrym mechom, no ser Lanselot i ser Lovel' podobrali ego i spasli. Tut priskakal tuda korol' Artur s rycaryami Kruglogo Stola i spas svoih slavnyh lyudej, kotorye uzhe ne chayali spaseniya, ibo neredko sluchaetsya, chto zavist' drug k drugu prinosit rycaryam pogibel': na slovah oni vse ochen' horoshi drug s drugom, a v boyu ih edinstvennaya zabota - otlichit'sya pered ostal'nymi. Lish' tol'ko zavidel korol' Artur imperatora Luciya, ne stal on bolee zaderzhivat'sya ni radi korolya, ni radi kapitana. Rinulis' oni odin na drugogo s obnazhennymi mechami. Ser Lucij udaril Artura mechom poperek nosa i nanes emu ranu chut' ne do yazyka glubinoj. Ser Artur raz座arilsya i obrushil mech so vsej siloj, chto byla u nego v rukah, i ot shishaka na shleme proshel klinok do shirokoj grudi, i na tom prishel imperatoru konec. A korol' povstrechal sera Kadora, svoego yarostnogo kuzena, i kriknul emu: - Proshu tebya, razi i ubivaj radi sera Keya, moego molochnogo brata, i radi sera Bedivera, kotoryj sluzhil mne tak dolgo! I potomu ne shchadi nikogo ni za zoloto, ni za serebro, ibo ne pohval'no shchadit' teh, kto soyuznichaet s saracinami. Ubivaj zhe vseh i ne shchadi ni yazychnika, ni hristianina. Vzyalis' za mechi ser Kador i ser Klegis, ser Lanselot, ser Bors, ser Lionel', ser |ktor Okrainnyj, i stali oni nosit'sya vzad-vpered sredi vrazh'ih voinov. I ser Ravejn, ser Gaheris, ser Lovel' i ser Florens, ego brat, rozhdennyj na gore sestroyu sera Brandelya, vse eti rycari skakali v perednih ryadah vmeste so mnogimi drugimi rycaryami Kruglogo Stola, ch'i imena zdes' ne perechislyayutsya. Oni nosilis' po holmam, dolinam i lesam i perebili stol' divnoe kolichestvo narodu, chto tysyachi tel valyalis' v odnoj ogromnoj grude. Kak ni otbivalis' rimlyane i saraciny i kak ni krichali, chto gotovy sdat'sya, ni odin ne byl poshchazhen, vse byli predany mechu. Korol' Artur skakal po polyu v samoj gushche bitvy i, slovno dikij lev, razil napravo i nalevo blagorodnyh senatorov. On nikomu ni za chto ne daval poshchady, no ubival vsyakogo i, ubiv, ustremlyalsya k sleduyushchemu, pokuda ne byli perebity tam vse, chislom v sto tysyach; da eshche mnogie tysyachi spaslis' begstvom s tajnoj pomoshch'yu druzej. I togda otstupil korol' so svoimi blagorodnymi rycaryami i poslal obsharit' vse pole v poiskah svoih slavnyh baronov. Teh, kto byl mertv, pohoronili, kak podobalo im po rozhdeniyu, a kogo vozmozhno bylo spasti, dlya teh ne zhaleli redkostnyh snadobij, i ne bylo dlya nih slishkom dorogih yastv, - kakie tol'ko mozhno bylo zakupit' na zoloto i serebro. Tak on spas zhizn' mnogim rycaryam, kotorye i ne chayali vyzhit', no vyzdorovleniyu sera Keya i moguchego sera Bedivera on radovalsya kak nikto na svete. Potom poehal korol' pryamo k tomu mestu, gde lezhal ubityj imperator, i velel podnyat' ego i ulozhit' po-carski vmeste s blagorodnymi baronami, i sultanom Sirii, i carem Efiopii, i korolem Egipta, i korolem Indii, dvumya blagorodnymi vlastelinami, i eshche s semnadcat'yu korolyami i shest'yudesyat'yu rimskimi senatorami, slavnymi i pochtennymi, i vsemi starejshinami. Korol' povelel nabal'zamirovat' ih dragocennymi smolami, a potom zapelenat' v shirokoe tonkoe polotno v shest'desyat sloev, a potom zaklyuchat' v svinec, chtoby oni ne isportilis' i ne povredilis', a potom ulozhit' v koroby, bogato izukrashennye, a sverhu - ih znamena i shchity, daby vse mogli videt', otkuda oni i kto takie. A poutru pojmali na ravnine treh rimskih senatorov. I kogda priveli ih k korolyu, on skazal im takie slova: - YA gotov sohranit' vam zhizn', esli vy otpravites' s moim porucheniem v velikij Rim i privezete eti mertvye tela gordomu podeste i vruchite emu moi pis'ma i soobshchite emu na slovah, chto vskorosti oni menya uvidyat, i dumayu, oni poosteregutsya shutit' so mnoyu i moimi rycaryami. I ulozhili imperatora v povozku, a za nim po dva rycarya v povozke i po dva senatora na katafalke. - Peredajte zhe podeste i vsem lordam, chto vot ya shlyu im dan', kotoraya prichitaetsya ot menya Rimu, ibo eto lish' tol'ko i zadolzhal ya i moi predki Rimu za poslednie dvesti let. Da skazhite, chto, po-moemu, ya zaplatil im spolna, a esli oni sochtut, chto etogo malo, gotov ispravit' delo, kogda yavlyus' tuda. I potomu velyu vam peredat' im, chtoby nikogda ne trebovali dani i naloga s menya i moih zemel', ibo pridetsya im dovol'stvovat'sya vot takimi darami. I vot rano poutru otpravilis' eti senatory v Rim i na vosemnadcatyj den' pribyli k podeste i ob座avili emu, chto privezli nalog i podat' za dve sotni let s Anglii, Irlandii i so vseh Vostochnyh zemel'. - I korol' Artur vam povelevaet ne sprashivat' s nego pod strahom smerti ni dani, ni naloga, pokuda ne priobretete na to prava povernee, nezheli bylo u vashih predkov. My zhe za to bilis' teper' vo Francii, i nam prishlos' ploho, vseh porezali, porubili nasmert', i prostyh i znatnyh. I potomu nash sovet: zapasajtes' proviantom, ibo vojna idet syuda. |ta beda priklyuchilas' v mesyace mae v zemle Konstantina, gde tekut chistye reki, i tam on so svoimi rycaryami podobral nas, teh, kto byl ranen, v tot zhe den' otdal na izlechenie lekaryam, ubityh zhe predal zemle. 9 My zhe teper' obratimsya k Arturu i ego blagorodnym rycaryam. Oni napravilis' pryamo k Lyuksemburgu, ottuda cherez Flandriyu i v Lotaringiyu. I zavoeval on tam vse gercogstva i grafstva, a zatem proshel v Allemaniyu i bogatuyu Lombardiyu i ustanovil v teh zemlyah svoi zakony, kotorye sohranyalis' tam ochen' dolgo. Ottuda on poshel v Toskanu i tam razbil vseh tiranov, no byli tam hitrye voenachal'niki, uzhe znavshie ob Arturovom pribytii, i oni podzhidali ego v uzkih prohodah i perebili mnogih ego voinov i vo mnogih gorodah stavili svoi garnizony. I byl tam odin bol'shoj gorod, kotoryj dolgo vyderzhival osadu Artura i ego rycarej, i na to razgnevalsya Artur i voskliknul gromkim golosom: - YA voz'mu shturmom sej gorod - ili zhe mnogie rasstanutsya s zhizn'yu! I on priblizilsya k gorodskim stenam bez shchita, lish' v odnoj kol'chuge. - - Ser, - skazal emu ser Florens, - vy postupaete nerazumno, stol' blizko podhodya bezoruzhnym k etomu opasnomu gorodu. - Esli ty boish'sya, - otvechal korol' Artur, - moj sovet tebe: spasajsya pospeshno begstvom, ibo so mnoj oni ne zavoyuyut slavy, no lish' kop'ya oblomayut, ibo Gospod' nash togo ne dopustit, chtoby podlyj lyud mog ubit' pomazannogo i koronovannogo korolya. Tut pod容hali k gorodu blagorodnye rycari Kruglogo Stola i speshilis' pryamo pod stenami. Oni ustremilis' vse druzhno v ryad na predmostnoe ukreplenie, vseh rubya i sokrushaya, kto popadalsya im na puti, i v etoj shvatke zavladeli oni gorodskim mostom. I korda by ne postavlennyj tam garnizon, probilis' by oni i v gorodskie vorota i zahvatili by ves' gorod cherez moshch' i silu svoih ruk. No vot otoshli nashi blagorodnye rycari nemnogo nazad i, yavivshis' k korolyu Arturu, prosili ego stat' tam na nochleg. I povelel on razbit' shatry polotnyanye i palatki vokrug vseh sten goroda, i eshche on povelel nastavit' tajno stenobitnye mashiny vo mnozhestve. Zatem prizval k sebe korol' sera Florensa i skazal emu takie slova: - Moi lyudi oslabeli iz-za nedostatka provianta, zdes' zhe krugom gustye lesa, i v nih zatailis' vragi nashi. Tam u nih, ya uveren, mnogo skota. Otpravlyajsya zhe za dobychej v eti lesa, i s toboyu poedut ser Gavejn i ser Vichard s serom Val'cherom, dva dostojnyh rycarya, v soprovozhdenii svoih byvalyh voinov s Zapadnyh okrain. I eshche s vami otpravyatsya ser Klermont i ser Klegis, stol' umelo vladeyushchie oruzhiem, i voevoda kardifskij, rycar' prevoshodnejshij. A teper' stupaj i predupredi ih vseh, chtoby sdelano bylo tak, kak ya povelel. Poshel ser Florens i vskore snaryadil svoyu rat', i vot poskakali oni po goram i dolam, po lesam i polyanam. Vyehali oni na shirokij lug, pestreyushchij prekrasnymi cvetami, i tam strenozhili oni svoih loshadej. A kak zabrezzhil den', sel tajno na konya ser Gavejn i poskakal na poiski chudes. Vskore povstrechalsya emu u reki vsadnik, medlenno edushchij na vysokom kone po lesnoj opushke, za spinoj u nego visel shchit, a soprovozhdal ego lish' odin oruzhenosec, vezshij tyazheloe kop'e. A shchit u togo rycarya - na zolotom pole sverkayushchem tri chernenyh grifona s karbunkulami i serebryanoe oglavie. Uvidel ser Gavejn etogo pestro oblachennogo rycarya, shvatil bol'shoe kop'e i poskakal pryamo na nego, daby s容hat'sya s etim groznym rycarem na lesnoj opushke. Pod容hav, sprosil ego ser Gavejn po-anglijski, kto on takov. I tot rycar' otvetil emu na yazyke Toskany tak: - Zachem ty priskakal syuda, podlyj vor, nastaviv svoe kop'e? U menya ty nichem ne pozhivish'sya, kak by ni staralsya, i tol'ko budesh' moim plennikom, kak ty ni zanosis'. - Gordy tvoi rechi, - skazal ser Gavejn. - No moj tebe sovet: ostav' groznye slova i beregi dospehi, ne to ne minovat' tebe bedy. 10 Szhali oni kop'ya v rukah po vsem pravilam voinskogo iskusstva, rinulis' drug na druga, nanosya metkie udary, i probili drug na druge shchity i panciri i pronzili odin drugomu plechi na celuyu ladon'. I ot togo prishli oni oba v takuyu yarost', chto tut zhe, ne ot容hav, vyhvatili s pospeshnost'yu mechi i rubili drug druga zhestoko po shlemam i kololi drug druga pod rebra stal'nymi klinkami. Tak rubilis' peshimi eti dva yarostnyh rycarya, i iskry ognem sypalis' nazem' ot ih shlemov. No vot raspalilsya pushche prezhnego ser Gavejn, razmahnulsya mechom svoim Galantinom i udaril so vseyu moshch'yu i razrubil u rycarya shchit na dve poloviny. I probil mech tolstuyu kol'chugu, iz krepkih kolec spletennuyu, i bogatye odezhdy, vse rassek na dve chasti, tak chto vidny stali legkie i pechen'. Zastonal rycar' ot stol' tyazhkoj rany, brosilsya na sera Gavejna i udaril ego splecha naiskos', tak chto i na spine i na grudi rassek emu pancir' i vskryl venu, i tak zhestoka i muchitel'na byla eta rana, chto zatmilsya u nego razum i krov' zalila dospehi. Togda obratilsya k seru Gavejnu tot rycar' i velel emu perevyazat' rany. - A ne to rasstanesh'sya s zhizn'yu. Ibo ty pyatnaesh' krov'yu i konya, i svoi pestrye odezhdy. No znaj: vse ciryul'niki Bretani ne ostanovyat tebe krov', ibo kogo poranit etot klinok, tot do smerti budet istekat' krov'yu. - Klyanus' Bogom, - otvechaet ser Gavejn, - mne i gorya malo. I ty svoimi kichlivymi slovami menya ne zapugaesh'. Ty dumaesh' takimi rechami usmirit' moe serdce, odnako tebe eshche pridetsya nesladko, prezhde chem ty otsyuda uedesh', razve tol'ko ty pospeshish' mne otkryt', kto mozhet ostanovit' mne krov'. - |to ya mogu i sdelayu, esli tol'ko ty pomozhesh' mne poluchit' svyatoe kreshchenie i pokayat'sya krotko v grehah moih. Ibo ya molyu o miloserdii Gospodnem i zhelayu stat' hristianinom i verovat' krepko v Boga, tvoej zhe dushe za doblest' tvoyu ugotovano nebesnoe spasenie. - YA soglasen, da pomozhet mne Bog ispolnit' tvoe zhelanie, - otvechal ser Gavejn. - Ty zasluzhil eto. No prezhde otkroj mne pravdu: chego iskal ty v etih mestah, raz容zzhaya v odinochestve, i kakogo gospodina ty vassal. - Ser, - govorit tot, - ya zovus' Priam, moj otec - vladetel'nyj knyaz', on otpal ot Rima i zavoeval u nego mnogie zemli. Rodom zhe moj otec proishodit ot Aleksandra, vladyki nad vsemi korolyami zemli, i ot Gektora takzhe proishodit on po pryamoj linii; i eshche mnogie byli v nashem rodu, kak Iuda Makkavej i vozhd' Iisus Navin. I ya - pryamoj naslednik vseh vladenij Aleksandrii, Afriki i vseh Vneshn