Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     Perevod A. Smirnova
     M.: "Pravda", 1986
     OCR: A.Nozdrachev (nozdrachev.narod.ru)
---------------------------------------------------------------

     "Da budet  milostiva i blagosklonna  statuya, -  voskliknul ya,  - buduchi
stol' muzhestvennoj!"
     Lukian. Lyubitel' vrak [1]

     YA  spuskalsya s poslednih predgorij Kanigu [2] i, hotya solnce  uzhe selo,
razlichal  na  ravnine  pered  soboyu domiki  malen'kogo gorodka  Illya, kuda ya
napravlyalsya.
     - Vy, navernoe, znaete, - obratilsya  ya k  kataloncu, sluzhivshemu  mne so
vcherashnego dnya provodnikom, - gde zhivet gospodin Pejrorad?
     -  Eshche by ne znat'! - voskliknul on. -  Mne  ego dom  izvesten  ne huzhe
moego  sobstvennogo,  i,  esli by sejchas ne  bylo  tak temno,  ya  by ego vam
pokazal. |to  luchshij  dom vo vsem Ille. Da, u gospodina  de  Pejrorada  est'
denezhki. A devushka, na kotoroj on zhenit syna, eshche bogache, chem on sam.
     - A skoro budet svad'ba? - sprosil ya.
     -  Sovsem skoro.  Pozhaluj,  uzh i skripachej  zakazali. Mozhet  sluchit'sya,
segodnya,  a  ne  to  zavtra  ili  poslezavtra.  Svad'bu  budut  spravlyat'  v
Pyuigarige. Nevesta - doch' tamoshnego hozyaina. Slavnyj budet prazdnichek!
     Menya napravil k g-nu de Pejroradu moj drug g-n de P. Po ego slovam, eto
byl bol'shoj znatok  drevnostej i chelovek neobychajno usluzhlivyj. On, konechno,
s udovol'stviem pokazhet mne vse ostatki stariny na desyat' mil' v okruzhnosti.
I ya rasschityval na  ego pomoshch'  pri osmotre okrestnostej Illya,  bogatyh, kak
mne bylo izvestno, antichnymi i srednevekovymi pamyatnikami. No eta svad'ba, o
kotoroj ya uslyshal sejchas vpervye, grozila rasstroit' vse moi plany.
     "YA okazhus'  neproshenym gostem", -  podumal ya. No menya  uzhe tam ozhidali.
G-n de P. predupredil o moem priezde, i mne nel'zya bylo ne yavit'sya.
     - Derzhu pari, sudar', na sigaretu, - skazal moj provodnik, kogda my uzhe
spustilis' na ravninu, - chto  ya  ugadal, radi chego vy  idete  k gospodinu de
Pejroradu.
     -  No eto ne tak uzh trudno ugadat', - otvetil ya, davaya emu sigaru. -  V
takoj pozdnij  chas, kak teper',  posle  shesti  mil' perehoda  cherez  Kanigu,
pervaya mysl' dolzhna byt' ob uzhine.
     - Pozhaluj.  Nu,  a zavtra?.. Znaete, ya gotov ob zaklad pobit'sya, chto vy
prishli v Ill', chtoby  poglyadet' na idola.  YA dogadalsya  ob  etom, eshche  kogda
uvidel, chto vy risuete portrety svyatyh v Serabone [3].
     - Idola! Kakogo idola?
     |to slovo vozbudilo moe lyubopytstvo.
     - Kak! Vam ne rasskazyvali v Perpin'yane, chto gospodin de Pejrorad vyryl
iz zemli idola?
     - Vy, verno, hotite skazat' - terrakotovuyu statuyu iz gliny?
     - Kak by ne  tak! Iz nastoyashchej medi. Iz nee mozhno  by ponadelat' nemalo
monet,   potomu  chto  vesom  ona  ne   ustupit  cerkovnomu   kolokolu.   Nam
prishlos'-taki pokopat'sya pod olivkovym derevom, chtoby dostat' ee.
     - Znachit, i vy byli tam, kogda ee vyryli?
     - Da, sudar'. Nedeli dve  tomu nazad  gospodin  de Pejrorad velel mne i
ZHanu  Kolyu  vykorchevat' staroe  olivkovoe  derevo,  zamerzshee proshloj zimoj,
potomu chto togda, kak vy pomnite,  stoyali bol'shie holoda. Tak vot, nachali my
s  nim rabotat', i vdrug, kogda ZHan Kol', ochen' r'yano kopavshij, udaril razok
izo vseh sil kirkoj,  ya uslyshal: "bimm", - slovno stuknuli po kolokolu. "CHto
by eto bylo takoe?" - sprosil ya sebya. My stali kopat' vse glubzhe i glubzhe, i
vot  pokazalas' chernaya ruka, pohozhaya  na  ruku mertveca, lezushchego  iz zemli.
Menya razobral strah. Idu  ya k gospodinu de Pejroradu i govoryu: "Hozyain, tam,
pod olivkovym  derevom, zaryty  mertvecy.  Nado by  sbegat' za svyashchennikom".
"Kakie takie mertvecy?" - govorit on. Prishel on na eto mesto i, edva zavidel
ruku,  zakrichal:  "Antik!  Antik!" Mozhno bylo podumat',  chto on syskal klad.
Zasuetilsya,  shvatil sam  kirku v ruki  i prinyalsya rabotat'  ne  huzhe nas  s
ZHanom.
     - I chto zhe vy v konce koncov nashli?
     - Ogromnuyu chernuyu zhenshchinu, s pozvoleniya skazat', sovsem pochti goluyu, iz
chistoj  medi.  Gospodin   de  Pejrorad  skazal  nam,  chto  eto  idol  vremen
yazychestva... vremen Karla Velikogo [4], chto li...
     -  Ponimayu...  |to,   naverno,  bronzovaya   madonna  iz   kakogo-nibud'
razrushennogo monastyrya.
     -  Madonna? Nu  uzh net!.. YA  by srazu uznal  madonnu.  Govoryat vam, eto
idol;  eto vidno po vyrazheniyu ee lica.  Uzh odno to, kak ona  glyadit na vas v
upor  svoimi bol'shimi belymi glazami...  slovno  sverlit vzglyadom.  Nevol'no
opuskaesh' glaza, kogda smotrish' na nee.
     -  Belye  glaza?  Dolzhno  byt',  oni  vstavleny  v   bronzu.  Veroyatno,
kakaya-nibud' rimskaya statuya.
     - Vot-vot, imenno rimskaya.  Gospodin de Pejrorad govorit,  chto rimskaya.
Teper' ya vizhu: vy tozhe chelovek uchenyj, kak i on.
     - Horosho ona sohranilas'? Net otbityh chastej?
     - O,  vse  v poryadke! Ona vyglyadit  eshche  luchshe i krasivee, chem krashenyj
gipsovyj byust Lui-Filippa, chto  stoit v merii.  A vse-taki lico etogo  idola
mne ne nravitsya. U nego nedobroe vyrazhenie... da i sama ona zlaya.
     - Zlaya? CHto zhe plohogo ona vam sdelala?
     - Mne-to nichego, a vot vy poslushajte, chto bylo.  Prinyalis' my vchetverom
tashchit'  ee, i gospodin  de Pejrorad,  milejshij chelovek, tozhe tyanul  verevku,
hotya sily u nego ne bol'she, chem u cyplenka. S bol'shim trudom postavili my ee
na nogi.  YA uzhe vzyal cherepok, chtoby podlozhit' pod nee, kak vdrug  - trah!  -
ona padaet vsej svoej tyazhest'yu navznich'. "Beregis'!" - krichu  ya, no  slishkom
pozdno, potomu chto ZHan Kol' ne uspel ubrat' svoyu nogu...
     - I statuya ushibla ego?
     - Perelomila nachisto emu, bednomu, nogu, slovno  shchepku! Nu i razozlilsya
zhe ya,  chert  poberi!  YA  hotel  razbit' idola svoim  zastupom,  da  gospodin
Pejrorad uderzhal menya. On  dal  deneg ZHanu Kolyu, a  ZHan do  sih  por lezhit v
posteli, hotya delo bylo  dve nedeli nazad, i doktor  govorit, chto on nikogda
uzhe ne budet vladet' etoj nogoj, kak zdorovoyu.  A zhal', potomu chto on  byl u
nas  luchshim  begunom  i, posle  syna  gospodina de  Pejrorada,  samym lovkim
igrokom v  myach. Da, gospodin Al'fons de Pejrorad sil'no byl  ogorchen, potomu
chto  on lyubil igrat' s nim.  Priyatno bylo smotret',  kak  oni  raz za  razom
otbivali myachi - paf, paf! - i vse s vozduha.
     Beseduya takim obrazom, my voshli v Ill', i vskore ya predstal pered g-nom
de Pejroradom.  |to  byl  malen'kij, eshche ochen'  zhivoj  i  krepkij  starichok,
napudrennyj, s krasnym nosom, s veselym i zadornym licom. Prezhde chem vskryt'
pis'mo  g-na de P.,  on  usadil  menya za  ustavlennyj vsyakimi  yastvami stol,
predstaviv menya  zhene  i  synu kak  vydayushchegosya  arheologa,  dolzhenstvuyushchego
izvlech'  Rusil'on   [5]  iz  zabveniya,  v  kotorom  on  prebyval  vsledstvie
ravnodushiya uchenyh.
     YA el  s naslazhdeniem, ibo nichto tak ne vozbuzhdaet appetita, kak  svezhij
gornyj  vozduh, i v to zhe vremya rassmatrival moih hozyaev.  YA  uzhe govoril  o
g-ne  de  Pejrorade;  dobavlyu eshche,  chto  on  byl  neobyknovenno podvizhen. On
govoril,  el,  vskakival,  begal  v  svoyu  biblioteku,  prinosil  mne knigi,
pokazyval gravyury, podlival vina, ne mog dvuh minut posidet' spokojno.  ZHena
ego, osoba nemnogo  tuchnaya, kak vse katalonki, kotorym  za sorok, pokazalas'
mne istinnoj provincialkoj, vsecelo  pogloshchennoj  hozyajstvom. Hotya stoyavshego
na  stole  bylo bolee  chem dostatochno, chtoby nakormit' shesteryh chelovek, ona
pobezhala na kuhnyu,  velela  zarezat'  neskol'ko  golubej,  nazharit' prosyanyh
lepeshek, otkryla  nesmetnoe kolichestvo banok varen'ya. V odno  mgnovenie stol
okazalsya  ves' ustavlen  blyudami  i  butylkami, i  ya,  navernoe,  umer by ot
nesvareniya zheludka, esli by tol'ko otvedal vsego togo, chto mne predlagalos'.
I vsyakij raz, kak ya  otkazyvalsya ot  kakogo-nibud'  blyuda, hozyajka neizmenno
rassypalas'  v  izvineniyah: konechno, v  Ille trudno ugodit'  moim vkusam.  V
provincii nelegko dostat' chto-nibud' horoshee, a parizhane tak izbalovany!
     V to vremya  kak  otec i  mat' suetilis',  Al'fons de Pejrorad ostavalsya
nepodvizhnym, kak Term [6]. |to byl vysokij molodoj chelovek,  dvadcati  shesti
let,  s licom  krasivym  i  pravil'nym, no  malovyrazitel'nym.  Ego  rost  i
atleticheskoe  slozhenie horosho  soglasovalis' so slavoyu  neutomimogo igroka v
myach, kotoroyu on pol'zovalsya v teh krayah. V etot vecher on byl odet elegantno,
po  kartinke poslednego nomera Modnogo zhurnala. No  mne  kazalos', chto  etot
kostyum stesnyaet ego; v svoem barhatnom vorotnichke on sidel, slovno proglotiv
arshin, i  povorachivalsya  ne inache, kak vsem korpusom. Ego bol'shie  zagorelye
ruki  s  korotkimi  nogtyami  ploho  podhodili  k  ego naryadu. |to  byli ruki
krest'yanina v rukavah dendi. Voobshche zhe, hotya on s  lyubopytstvom rassmatrival
menya s nog do golovy, kak  priezzhego iz Parizha, on  za ves' vecher lish'  odin
raz zagovoril so mnoj, imenno chtoby sprosit', gde ya kupil cepochku dlya chasov.
     -  Da, moj  dorogoj  gost',  - skazal mne  g-n de  Pejrorad, kogda uzhin
podhodil k koncu, - raz uzh vy ko  mne popali,  ya vas ne vypushchu. Vy  pokinete
nas  ne  ran'she,  chem osmotrite vse, chto  est'  dostoprimechatel'nogo v nashih
gorah. Vy dolzhny horoshen'ko  poznakomit'sya  s nashim Rusil'onom  i otdat' emu
dolzhnoe.  Vy  i  ne  podozrevaete,  chto  my  vam  zdes'  pokazhem.  Pamyatniki
finikijskie  [7], kel'tskie  [8], rimskie, arabskie, vizantijskie - vse  eto
predstanet pred vami, vse bez isklyucheniya. YA vas  povedu vsyudu i zastavlyu vse
osmotret' do poslednego kirpicha.
     Pristup kashlya prerval  ego rech'. YA vospol'zovalsya etim, chtoby vyskazat'
emu, kak nepriyatno mne otnimat' u nego  vremya v moment, stol' vazhnyj dlya ego
semejnyh  del. Esli  by  on  soglasilsya  dat' mne  svoi  cennye  nastavleniya
kasatel'no ekskursij, kotorye mne nadlezhit sovershit', ya mog by odin, izbaviv
ego ot truda soprovozhdat' menya...
     -  A,  vy namekaete na  zhenit'bu  etogo molodca! - vskrichal on, prervav
menya.  - Pustyaki!  My  s etim pokonchim poslezavtra.  Vy posmotrite  svad'bu,
kotoruyu  my  spravim  zaprosto,  tak  kak  nevesta  nosit  traur  po  tetke,
ostavivshej ej  nasledstvo.  Poetomu  ne  budet  ni  prazdnestva, ni  bala...
Konechno, zhal':  vy uvideli by,  kak  plyashut nashi katalonki... Sredi nih est'
prehoroshen'kie, i vas razobrala by, pozhaluj, ohota posledovat' primeru moego
Al'fonsa.  Govoryat, odna svad'ba vlechet za soboj druguyu...  V subbotu, kogda
molodye pozhenyatsya, ya budu svoboden, i my dvinemsya v put'. Ne posetujte, esli
poskuchaete  na   provincial'noj   svad'be.   Dlya  parizhanina,   presyshchennogo
prazdnestvami...  svad'ba,  da  eshche  bez  tancev!..  A  vse  zhe  vy  uvidite
novobrachnuyu...  novobrachnuyu... nu,  da vy sami potom  skazhete vashe mnenie...
Vprochem, vy chelovek ser'eznyj i  na zhenshchin, navernoe, uzhe ne zaglyadyvaetes'.
U  menya najdetsya poluchshe,  chto  vam pokazat'.  Da, vy  koe-chto  uvidite!.. YA
prigotovil vam na zavtra slavnyj syurpriz.
     - Bozhe moj! - skazal ya. - Trudno hranit'  v dome sokrovishche, chtoby o nem
ne  znali  vse krugom. YA, kazhetsya, dogadyvayus'  o syurprize, kotoryj  vy  mne
gotovite. Esli rech'  idet  o vashej statue, to opisanie ee, kotoroe ya poluchil
ot moego provodnika, podstrekaet moe lyubopytstvo  i zaranee obespechivaet  ej
moe voshishchenie.
     -  A, on uzhe rasskazal  vam ob idole  - tak oni nazyvayut moyu prekrasnuyu
Veneru Tur... Vprochem,  ne budu zabegat' vpered. Zavtra, pri  yarkom  dnevnom
svete, vy uvidite ee  i togda  skazhete, prav li ya, schitaya  ee shedevrom. CHert
poberi!  Vy yavilis'  kak raz vovremya. Na nej est' nadpisi, kotorye ya, bednyj
nevezhda, ob®yasnyayu po-svoemu...  No vy, parizhskij uchenyj, mozhet byt', stanete
smeyat'sya  nad moim  tolkovaniem...  Delo  v  tom, chto  ya  napisal  malen'kuyu
rabotu...  Da,  ya,  takoj,  kakim  vy menya  vidite... staryj  provincial'nyj
antikvarij, derznul na  eto... YA  hochu predat'  ee tisneniyu...  Esli  by  vy
soglasilis' prochest' i vnesti svoi popravki, ya mog by nadeyat'sya... Naprimer,
mne  bylo  by  ochen' interesno uznat', kak perevedete vy nadpis' na  cokole:
Cave... [Beregis'...  (lat.).].  Vprochem,  poka vozderzhus'  ot voprosov.  Do
zavtra, do zavtra! Segodnya ni slova bol'she o Venere.
     - Pravda, Pejrorad,  -  skazala  emu zhena, - ty  luchshe  sdelaesh',  esli
ostavish' svoego idola v pokoe.  Razve ty ne vidish', chto meshaesh' nashemu gostyu
kushat'? Pover' mne: on  videl v  Parizhe statui pokrasivee  tvoej. V  Tyuil'ri
est' neskol'ko desyatkov, i takih zhe bronzovyh.
     -  O  nevezhestvo,  svyatoe   provincial'noe  nevezhestvo!  -  perebil  ee
Pejrorad.  - Sravnit' divnuyu antichnuyu statuyu s  bezvkusnymi figurkami  Kustu
[9]!

     Ne dano stryapuhe miloj
     O bogah sudit' bessmertnyh.

     Voobrazite  tol'ko:  zhena  hotela,  chtoby  ya  pereplavil moyu  statuyu na
kolokol dlya nashej  cerkvi. I ona stala by ego krestnoj mater'yu. Tak obojtis'
s shedevrom Mirona [10]!
     -  SHedevr! SHedevr! Horoshij shedevr sama ona sotvorila!  Slomat' cheloveku
nogu!
     - Slushaj,  zhena, - skazal g-n  de Pejrorad reshitel'nym tonom, vytyagivaya
svoyu pravuyu  nogu v pestrom shelkovom  chulke.  - Esli by  Venera  slomala mne
nogu, i to ya by ne zhalel.
     - Bozhe  moj, chto ty tol'ko govorish', Pejrorad! Schast'e eshche, chto bednyage
luchshe...  U menya  prosto  duhu ne hvataet smotret' na statuyu, kotoraya tvorit
takie bedy. Neschastnyj ZHan Kol'!
     - Ranennyj Veneroj duren' [11]  zhaluetsya! - s gromkim smehom voskliknul
g-n Pejrorad.  -  Veneris  nec praemia noris [I ty ne poznaesh'  darov Venery
(lat.).]. Kto ne byl ranen Veneroj?
     Al'fons, smyslivshij vo francuzskom  yazyke  bol'she, chem v  latyni, hitro
soshchuril  glaza  i poglyadel  na menya, kak  by  sprashivaya:  "A  vy, parizhanin,
ponyali?"
     Uzhin konchilsya. Proshel uzhe chas, kak ya perestal est'. CHuvstvuya ustalost',
ya ne mog skryt' ovladevshuyu mnoyu zevotu. G-zha de Pejrorad pervaya eto zametila
i skazala, chto pora idti spat'. Togda posypalis'  novye  izvineniya po povodu
plohogo nochlega, kotoryj  menya  ozhidal. |to  ved'  ne  to, chto  v  Parizhe. V
provincii vse tak skverno ustroeno! Nado byt' snishoditel'nym k rusil'oncam.
Skol'ko ni uveryal  ya, chto posle takoj progulki po goram  ohapka solomy budet
dlya  menya  prevoshodnejshim  lozhem,  oni  prodolzhali  umolyat'  menya  izvinit'
skromnyh derevenskih zhitelej, kotorye ne mogut prinyat' gostya tak horosho, kak
by  im  hotelos'.  Nakonec  v  soprovozhdenii g-na de Pejrorada ya podnyalsya  v
otvedennuyu mne komnatu. Lestnica, verhnie  stupen'ki kotoroj byli iz dereva,
vela v seredinu koridora, kuda vyhodilo neskol'ko komnat.
     - Vot zdes', napravo, - skazal moj hozyain,  - komnata, naznachennaya mnoyu
dlya  budushchej suprugi  moego syna. A  vasha nahoditsya  v protivopolozhnom konce
koridora.  Vy,  konechno, ponimaete,  -  dobavil on, starayas'  pridat' golosu
ottenok  lukavstva,  -  novobrachnye lyubyat uedinenie. Vy budete v odnom konce
doma, oni - v drugom.
     My voshli v horosho  obstavlennuyu komnatu, i  pervoe, chto mne brosilos' v
glaza, byla  krovat' dlinoyu  v  sem' futov i shirinoyu  v shest', pritom  takaya
vysokaya, chto bez taburetki nevozmozhno bylo na nee vzlezt'. Pokazav mne,  gde
nahoditsya zvonok, i udostoverivshis' lichno, chto saharnica  polna  i flakony s
odekolonom stoyat  na  svoem  meste, na tualetnom stole, moj hozyain neskol'ko
raz sprosil, ne nuzhdayus' li ya eshche v chem-nibud', zatem pozhelal spokojnoj nochi
i ostavil menya odnogo.
     Okna byli zakryty. Prezhde chem  razdet'sya, ya  otkryl odno iz nih,  chtoby
podyshat' svezhim vozduhom, takim sladostnym posle dolgogo uzhina. Pryamo peredo
mnoj vysilsya  Kanigu, izumitel'nyj vo  vsyakij  chas dnya, no v etot vecher, pod
zalivavshimi ego lunnymi luchami, pokazavshijsya mne prekrasnejsheyu goroyu v mire.
YA  postoyal neskol'ko  minut, sozercaya  ego  chudesnyj siluet, i uzhe sobiralsya
zakryt' okno,  kak  vdrug,  opustiv glaza, zametil  metrah v soroka  ot doma
stoyavshuyu  na  p'edestale  statuyu.  Ona  stoyala v  uglu,  u  zhivoj  izgorodi,
otdelyavshej  sadik ot bol'shogo,  sovershenno gladkogo pryamougol'nika,  kotoryj
predstavlyal  soboyu, kak ya vposledstvii uznal, gorodskuyu ploshchadku dlya igry  v
myach. |tot  kusok  zemli prinadlezhal ran'she g-nu de Pejroradu, no  on peredal
ego po nastoyatel'noj pros'be syna gorodu.
     Rasstoyanie, otdelyavshee menya ot statui, ne pozvolyalo mne ee rassmotret';
ya mog sudit'  lish' o ee vysote i opredelil ee primerno v shest' futov.  V etu
minutu dvoe gulyak prohodili cherez ploshchadku, nasvistyvaya slavnuyu rusil'onskuyu
pesenku Sred' gor rodimyh. Oni ostanovilis' posmotret' na statuyu,  i odin iz
nih dazhe zagovoril s neyu. On iz®yasnyalsya po-katalonski,  no ya uzhe  dostatochno
prozhil v Rusil'one, chtoby ponyat' vse, chto on govoril.
     - Ty  zdes', podlyuga? (On upotrebil na svoem rodnom yazyke bolee sil'noe
vyrazhenie.)  Ty eshche  zdes'? - govoril on.  - |to ty  slomala nogu ZHanu Kolyu!
Dostan'sya ty mne, ya by tebe svernul sheyu.
     - A  kak  by  ty eto sdelal? - skazal drugoj. - Ona vsya iz medi i takoj
tverdoj, chto  |t'en slomal napil'nik, kogda  poproboval  reznut'.  |to  med'
yazycheskih vremen, tverzhe vsego na svete.
     -  Bud' u menya  s  soboj  doloto  (govorivshij, vidimo, byl podmaster'em
slesarya), ya by sejchas zhe vykovyryal ee belye glazishchi, kak vynimayut  mindalinu
iz skorlupy. V nih serebra ne men'she chem na sto su.
     Oni poshli dal'she.
     - Nado vse-taki poproshchat'sya  s  idolom, - skazal, vdrug  ostanovivshis',
starshij iz parnej.
     On  naklonilsya i, dolzhno  byt', podnyal s  zemli kamen'. YA videl, kak on
razmahnulsya, chto-to shvyrnul, i totchas  bronza izdala gulkij zvuk. No v to zhe
mgnovenie podmaster'e shvatilsya rukoj za golovu, vskriknuv ot boli.
     - Ona shvyrnula v menya kamen' obratno! - voskliknul on.
     I  oba prokaznika  pustilis'  bezhat'  so  vseh  nog.  Ochevidno,  kamen'
otskochil ot metalla i nakazal glupca, derznuvshego oskorbit' boginyu.
     YA zakryl okno i ot dushi posmeyalsya.
     "Eshche  odin  vandal, nakazannyj Veneroj! Esli  by  vse razrushiteli nashih
drevnih pamyatnikov porazbivali o nih golovy!"
     Posle etogo chelovekolyubivogo pozhelaniya ya zasnul.
     Bylo  sovsem svetlo,  kogda  ya probudilsya. Okolo moej posteli  stoyali s
odnoj storony g-n de Pejrorad v halate, s drugoj - poslannyj ego zhenoj sluga
s chashkoj shokolada v rukah.
     - Pora vstavat', parizhanin. |h vy, lentyai, stolichnye zhiteli!  - govoril
moj  hozyain, poka ya pospeshno  odevalsya. -  Uzhe  vosem'  chasov,  a  vy eshche  v
posteli. YA na nogah s shesti chasov. Uzhe tri raza ya podnimalsya k vam, podhodil
k dveri na cypochkah: tishina, nikakih priznakov zhizni. Vredno tak mnogo spat'
v vashi  gody. Vas dozhidaetsya moya  Venera, kotoroj vy  eshche  ne videli! Nu-ka,
vypejte  skoree  chashku  barselonskogo  shokolada...  Nastoyashchaya kontrabanda...
Takogo  shokolada  v Parizhe ne najti.  Vam  nuzhno nabrat'sya sil,  potomu chto,
kogda ya privedu vas k moej Venere, vy ot nee ne otorvetes'.
     CHerez pyat' minut  ya  byl  gotov,  to est' napolovinu vybrilsya,  koe-kak
natyanul na sebya plat'e  i obzheg sebe gorlo  kipyashchim shokoladom. Spustivshis' v
sad, ya ochutilsya pered velikolepnoj statuej.
     |to  byla dejstvitel'no Venera, pritom divnoj krasoty. Verhnyaya chast' ee
tela byla obnazhena v sootvetstvii s tem, kak drevnie  obyknovenno izobrazhali
svoi  velikie  bozhestva. Pravaya  ruka  ee,  podnyataya vroven' s grud'yu,  byla
povernuta ladon'yu vnutr',  bol'shoj palec i  dva  sleduyushchih byli  vytyanuty, a
poslednie  dva slegka  sognuty. Drugaya  ruka priderzhivala  u  bedra  skladki
odeyaniya, prikryvavshego nizhnyuyu chast' tela. Svoeyu pozoyu eta statuya  napominala
Igroka  v  murr [12], kotorogo neizvestno pochemu nazyvayut  Germanikom  [13].
Byt' mozhet, eto bylo izobrazhenie bogini, igrayushchej v murr.
     Kak  by  to  ni  bylo,   nevozmozhno  predstavit'  sebe  chto-libo  bolee
sovershennoe,  chem  telo  etoj  Venery,  bolee nezhnoe  i sladostnoe, chem  ego
izgiby, bolee izyashchnoe i blagorodnoe, chem skladki ee odezhdy. YA ozhidal uvidet'
kakoe-nibud'  proizvedenie pozdnej Imperii;  peredo mnoyu  byl  shedevr luchshih
vremen iskusstva vayaniya. Bol'she vsego menya porazila izumitel'naya pravdivost'
form, kotorye  mozhno bylo by schest' vyleplennymi s  natury, esli by  priroda
sposobna byla sozdat' stol' sovershennuyu model'.
     Volosy,  podnyatye  nado  lbom, po-vidimomu,  byli  kogda-to vyzolocheny.
Golova  malen'kaya,  kak pochti  u  vseh  grecheskih  statuj,  slegka naklonena
vpered. CHto kasaetsya lica, to ya ne v silah  peredat' ego strannoe vyrazhenie,
harakter kotorogo ne pohodil  ni na odnu iz drevnih statuj, kakie tol'ko ya v
sostoyanii  pripomnit'. |to  byla ne  spokojnaya i  surovaya  krasota grecheskih
skul'ptorov,  kotorye po  tradicii  vsegda  pridavali chertam  lica velichavuyu
nepodvizhnost'. Zdes' hudozhnik yavno hotel izobrazit' kovarstvo, perehodyashchee v
zlobu. Vse cherty byli chut'-chut' napryazheny: glaza nemnogo skosheny,  ugly  rta
pripodnyaty, nozdri slegka razduvalis'. Prezrenie, nasmeshku, zhestokost' mozhno
bylo  prochest' na  etom  neveroyatno  prekrasnom lice. Pravo zhe,  chem  bol'she
vsmatrivalsya ya v etu porazitel'nuyu statuyu, tem sil'nee ispytyval muchitel'noe
chuvstvo  pri  mysli,  chto  takaya  divnaya  krasota mozhet  sochetat'sya  s takoj
polnejshej besserdechnost'yu.
     - Esli model' kogda-libo sushchestvovala, - skazal ya g-nu de Pejroradu,  -
a ya  sil'no somnevayus', chtoby nebo moglo  sozdat' podobnuyu zhenshchinu,  - to  ya
ochen' zhaleyu lyubivshih ee. Ona, navernoe, radovalas', vidya, kak oni umirali ot
otchayaniya. Est' chto-to besposhchadnoe v vyrazhenii ee lica, a mezhdu tem ya nikogda
ne videl nichego stol' prekrasnogo.

     - Venera, mysl'yu vsej pril'nuvshaya k dobyche! - [14]

     voskliknul   g-n   de   Pejrorad,   kotoromu  moj   vostorg   dostavlyal
udovol'stvie.
     |to  vyrazhenie  sataninskoj   ironii  eshche  usilivalos',   byt'   mozhet,
kontrastom  mezhdu  ee  blestyashchimi  serebryanymi  glazami  i chernovato-zelenym
naletom, nalozhennym vremenem  na vsyu statuyu. |ti  blestyashchie  glaza sozdavali
nekotoruyu  illyuziyu  real'nosti,  kazalis' zhivymi.  YA  vspomnil  slova  moego
provodnika, uveryavshego, chto ona zastavlyaet teh, kto na nee smotrit, opuskat'
glaza. |to bylo pohozhe  na pravdu, i  ya dazhe rasserdilsya  na sebya za to, chto
ispytyval kakuyu-to nelovkost' pered etoj bronzovoj figuroj.
     -  Teper', kogda  vy  nasladilis' dostatochno,  moj  dorogoj  kollega po
grobokopatel'stvu,  - skazal mne hozyain,  -  pristupim s vashego razresheniya k
uchenoj  besede. CHto vy skazhete ob etoj nadpisi, na kotoruyu vy do sih por eshche
ne obratili vnimaniya?
     On ukazal na cokol' statui, i ya prochel sleduyushchie slova:

     CAVE AMANTEM
     [Beregis' lyubyashchej (lat.).]

     -  Quid  dicts,  doctissime?  [CHto skazhesh', uchenejshij  muzh?  (lat.).] -
sprosil on menya,  potiraya  ruki. - Posmotrim,  sojdemsya  li my v  tolkovanii
etogo cave amantem.
     - Smysl mozhet  byt' dvoyakij, - otvetil  ya. - Mozhno perevesti: "Beregis'
togo,  kto lyubit tebya, osteregajsya lyubyashchih".  No ya  ne  uveren, chto v dannom
sluchae eto budet horoshaya latyn'.  Prinimaya vo  vnimanie besovskoe  vyrazhenie
lica  etoj   osoby,  ya  skoree  gotov   predpolozhit',  chto   hudozhnik  hotel
predosterech' smotryashchego na statuyu ot ee  strashnoj krasoty. Poetomu ya perevel
by tak: "Beregis', esli ona tebya polyubit".
     -  Gm... - skazal g-n de Pejrorad.  -  |to, konechno,  vpolne dopustimoe
tolkovanie.  No, ne v obidu vam  bud' skazano,  ya  predpochel by  vash  pervyj
perevod, no tol'ko  ya razvil by vashu mysl' sleduyushchim obrazom.  Vam izvestno,
kto byl lyubovnik Venery?
     - Ih bylo mnogo.
     - Da, no pervym byl Vulkan [15]. Ne hotel li hudozhnik skazat'  ej: "Pri
vsej tvoej krasote i  nadmennosti ty poluchish'  v lyubovniki  kuzneca, hromogo
uroda"? Horoshij urok koketkam, sudar'!
     YA ne mog  sderzhat' ulybku,  -  nastol'ko  natyanutym  pokazalos' mne eto
ob®yasnenie.
     - Uzhasnyj  yazyk -  eta latyn' s  ee szhatost'yu vyrazhenij,  -  zametil ya,
zhelaya  uklonit'sya ot spora s moim antikvariem, i otoshel na  neskol'ko shagov,
chtoby luchshe rassmotret' statuyu.
     -  Odnu minutu, kollega! - skazal  g-n de Pejrorad, uderzhivaya  menya  za
ruku. - Vy eshche ne vse  videli. Est' drugaya nadpis'. Podnimites'  na cokol' i
posmotrite na pravuyu ruku.
     Skazav eto, on pomog mne vzobrat'sya. Bez lishnih ceremonij ya obhvatil za
sheyu Veneru,  s kotoroj nachal  uzhe chuvstvovat' sebya  zaprosto. YA dazhe risknul
zaglyanut' ej pryamo v lico i nashel ego eshche bolee  zlym i  prekrasnym. Zatem ya
razlichil neskol'ko  bukv, vyrezannyh  na  predplech'e,  kak  mne  pokazalos',
antichnoj  skoropis'yu. Napryagaya zrenie, ya s pomoshch'yu ochkov razobral sleduyushchee,
prichem  g-n de Pejrorad, po mere togo kak ya chital vsluh, povtoryal kazhdoe moe
slovo, vykazyvaya zhestami i vosklicaniyami svoe odobrenie. Itak, ya prochel:

     VENERI TURBUL...
     EUTYCHES MYRO
     IMPERIO FECIT

     Posle slova turbul v pervoj stroke, kak mne pokazalos', ran'she bylo eshche
neskol'ko bukv, pozdnee stershihsya, no turbul mozhno bylo prochest' yasno.
     - CHto  eto znachit?  -  sprosil  moj  hozyain s  siyayushchim  licom i lukavoj
usmeshkoj,  tak kak on  byl uveren,  chto mne nelegko budet  spravit'sya s etim
turbul.
     - Zdes' est' slovo, kotorogo ya poka eshche ne ponimayu. Ostal'noe vse yasno:
"Evtihij Miron sdelal eto prinoshenie Venere po ee veleniyu".
     -  Prevoshodno!  No  chto  takoe  turbul?... Kak vy ego  ob®yasnyaete? CHto
znachit turbul?...
     - Turbul...  - menya  ochen' smushchaet.  YA tshchetno  ishchu sredi  izvestnyh mne
epitetov Venery  takogo,  kotoryj podhodil by syuda. A  chto  skazali by vy  o
turbulenta? Venera bujnaya, vozmushchayushchaya?.. Kak vidite,  ya  vse vremya dumayu  o
zlom  vyrazhenii  ee  lica.  Turbulenta - eto, pozhaluj,  neplohoj epitet  dlya
Venery, - dobavil ya skromno, tak  kak sam ne do konca byl udovletvoren svoim
ob®yasneniem.
     -  Venera - buyanka! Venera  - zabiyaka! Uzh ne schitaete  li vy moyu boginyu
kabackoj Veneroyu?  Nu net,  sudar',  eta  Venera  iz  poryadochnogo  obshchestva.
Pozvol'te  mne  ob®yasnit'  po-svoemu  eto  turbul...  No  tol'ko obeshchajte ne
razglashat' moego otkrytiya  do  teh  por,  poka  moe  issledovanie  ne  budet
napechatano. Delo v tom, vidite li, chto ya gorzhus' svoim otkrytiem... Nado zhe,
chtoby i na dolyu bednyh provincialov dostalis' koe-kakie krohi! Vy dostatochno
bogaty, gospoda parizhskie uchenye!
     S  vysoty  cokolya, na kotoroj ya prodolzhal stoyat', ya torzhestvenno obeshchal
emu, chto ne sovershu takoj nizosti i ne prisvoyu ego otkrytie.
     -  Turbul, - nachal on, podojdya  ko mne poblizhe  i poniziv golos,  chtoby
kto-nibud' so storony ne podslushal, - nado chitat': Turbulneral.
     - |to malo chto ob®yasnyaet.
     - Vyslushajte menya. V  odnoj  mile otsyuda,  u  podnozhiya  gory, nahoditsya
derevnya,  kotoraya  nazyvaetsya  Bul'ternera. |to  iskazhenie latinskogo  slova
Turbulnera. Takogo roda inversiya - veshch' obychnaya. Bul'ternera,  sudar',  byla
rimskim  gorodom. YA davno eto  podozreval,  no  do  sih por  u  menya ne bylo
tochnogo  dokazatel'stva. Teper'  ya  im raspolagayu. |ta  Venera byla  mestnym
bozhestvom   Bul'ternerskoj   obshchiny.   I   eto   imya  Bul'ternera,  antichnoe
proishozhdenie kotorogo teper' mnoyu dokazano,  svidetel'stvuet  o drugom, eshche
bolee  lyubopytnom obstoyatel'stve,  imenno chto  Bul'ternera, prezhde chem stat'
rimskim gorodom, byla gorodom finikijskim.
     On  ostanovilsya  na  minutu,   chtoby  peredohnut'  i  nasladit'sya  moim
izumleniem. Mne s trudom udalos' podavit' v sebe smeh.
     -  V  samom  dele,  - prodolzhal  on.  -  Turbulnera  -  nazvanie  chisto
finikijskoe. Tur, esli proiznesti ego kak Tur, i sur  - odno i to  zhe slovo,
ne tak li? No ved' sur - eto finikijskoe nazvanie Tira [16], smysl  kotorogo
vryad li stoit vam ob®yasnyat'. Bul, inache Bel,  Bul s nebol'shimi  razlichiyami v
proiznoshenii,  -  eto  Vaal   [17].  Menya  neskol'ko  zatrudnyaet  Nera.   Za
otsutstviem  podhodyashchego finikijskogo  slova ya gotov predpolozhit', chto  Nera
proishodit ot grecheskogo neros - vlazhnyj,  bolotistyj. V takom  sluchae eto -
gibridnoe imya. V podtverzhdenie neros ya mog by  vam  pokazat'  gnilye bolota,
obrazuemye sliyaniem gornyh  ruch'ev  okolo  Bul'ternery.  S  drugoj  storony,
vozmozhno, chto okonchanie nera bylo  prisoedineno gorazdo pozzhe,  v chest' Nery
Pivezuvii,  zheny  Tetrika   [18],  okazavshej,   byt'   mozhet,   kakoe-nibud'
blagodeyanie Turbul'skoj obshchine.  No iz-za bolot ya  predpochitayu  etimologiyu s
neros.
     G-n de Pejrorad s dovol'nym vidom vtyanul ponyushku tabaku.
     - No ostavim finikijcev i vernemsya k  nashej nadpisi. YA ee perevozhu tak:
"Venere Bul'ternerskoj Miron posvyashchaet, po ee veleniyu, etu statuyu, sdelannuyu
im".
     YA vozderzhalsya ot kritiki etoj etimologii, odnako, zhelaya pokazat', chto ya
tozhe ne lishen pronicatel'nosti, skazal:
     - Pozvol'te, sudar'. Miron chto-to posvyatil Venere, no ya ne dumayu, chtoby
etim predmetom byla sama statuya.
     -  Kak!  -  voskliknul  on.  -  Ved'  Miron  byl  znamenityj  grecheskij
skul'ptor!  Ego talant mog  sohranit'sya  v ego rodu,  i odin iz ego potomkov
sdelal etu statuyu. Dlya menya eto ochevidno.
     - No,  - vozrazil ya, -  ya vizhu  na ruke malen'kuyu dyrochku. Mne kazhetsya,
ona sluzhila  dlya  prikrepleniya  kakogo-nibud' predmeta,  naprimer, zapyast'ya,
kotoroe  Miron,  neschastlivyj lyubovnik,  podnes  Venere,  kak  iskupitel'nuyu
zhertvu.  Venera byla razgnevana na nego, i on  umilostivil  ee, prinesya ej v
dar zolotoe  zapyast'e. Zamet'te,  chto fecit  chasto upotreblyaetsya  v znachenii
consecravit [Fecit - sdelal;  consecravit - posvyatil (lat.).]; eto sinonimy.
YA mog by vam privesti ne odin primer,  bud' u menya pod rukoyu Gruter [19] ili
Orelli [20]. Legko predpolozhit', chto vlyublennyj uvidel vo  sne Veneru i  emu
pochudilos', budto ona  velela emu podnesti zolotoe zapyast'e ee statue. Miron
posvyatil   ej   zapyast'e...   Potom   yavilis'   varvary   ili   kakoj-nibud'
vor-svyatotatec, i...
     -  Srazu vidno,  chto  vy sochinitel' romanov! - voskliknul  moj  hozyain,
protyagivaya  ruku,  chtoby  pomoch'  mne  spustit'sya.  -  Net,  sudar',  eto  -
proizvedenie shkoly Mirona. Poglyadite na rabotu, i vy soglasites' so mnoj.
     Vzyav  sebe  za pravilo nikogda ser'ezno  ne protivorechit'  antikvariyam,
vbivshim sebe chto-nibud' v golovu, ya kivnul emu v znak soglasiya i skazal:
     - Izumitel'noe proizvedenie!
     -  Ah,  bozhe  moj!  -  vskrichal  g-n de  Pejrorad.  -  Novoe proyavlenie
vandalizma! Kto-to brosil v moyu statuyu kamnem.
     On obratil  vnimanie  na  beloe  pyatnyshko pod  samoj  grud'yu Venery.  YA
zametil takoj  zhe znak na pal'cah pravoj ruki, zadetyh, kak mne  podumalos',
proletevshim kamnem, esli tol'ko on ne byl oskolkom, otskochivshim ot kamnya pri
udare o statuyu  i ocarapavshim rikoshetom ee ruku. YA rasskazal moemu hozyainu o
poruganii, koego  ya  byl  svidetelem,  i  o  nemedlennom nakazanii,  za  nim
posledovavshem.  On  dolgo  smeyalsya  i,  sravniv podmaster'e s Diomedom [21],
pozhelal  emu, chtoby on, podobno grecheskomu  geroyu, uvidel, kak ego  tovarishchi
prevrashchayutsya v belyh ptic.
     Kolokol, pozvavshij nas  k zavtraku,  prerval etu klassicheskuyu besedu, i
tak  zhe,  kak nakanune,  ya  prinuzhden  byl est'  za chetveryh.  Zatem yavilis'
fermery g-na de Pejrorada. V to vremya kak on ih prinimal, ego syn povel menya
smotret'  kolyasku, kuplennuyu im v Tuluze  dlya svoej nevesty i vyzvavshuyu, kak
vy sami ponimaete, moe zhivejshee voshishchenie. Posle etogo my s nim napravilis'
v  konyushnyu, gde on  proderzhal menya  s  polchasa,  rashvalivaya svoih  loshadej,
rasskazyvaya ih rodoslovnuyu i perechislyaya prizy, vzyatye imi na departamentskih
skachkah. Nakonec  on zavel  rech'  o svoej neveste  v svyazi  s seroj kobyloj,
kotoruyu on sobiralsya ej podarit'.
     - Segodnya ona  budet zdes',  - skazal on. - Ne znayu, ponravitsya li  ona
vam. Ved'  vy, parizhane, ochen' razborchivy. No  zdes'  i v  Perpin'yane vse ee
nahodyat ocharovatel'noj.  Samoe glavnoe, ona ochen' bogata. Ee  tetka iz Prada
ostavila ej vse svoe sostoyanie. O, ya budu ochen' schastliv!
     YA  byl  iskrenne vozmushchen  tem,  chto molodogo  cheloveka  bol'she trogaet
pridanoe, nezheli prekrasnye glaza ego nevesty.
     -  Vy  znaete  tolk  v  dragocennostyah,  - prodolzhal  Al'fons. - CHto vy
skazhete ob etoj veshchice? YA zavtra podnesu ej kol'co.
     Govorya tak, on snyal s pervogo sustava svoego mizinca massivnyj persten'
s  bril'yantami  v  forme  dvuh  spletennyh  ruk  - obraz,  pokazavshijsya  mne
neobychajno  poetichnym.  Rabota byla  starinnaya,  no, po-moemu,  kol'co  bylo
peredelano, kogda vstavlyali  bril'yanty. Na vnutrennej  storone perstnya mozhno
bylo prochest' sleduyushchie slova, napisannye  goticheskimi bukvami: sempr'ab ti,
chto znachit: "Naveki s toboj".
     - Krasivyj persten', - skazal ya, - no iz-za bril'yantov on poteryal chast'
svoej prelesti.
     - O, on stal teper' gorazdo krasivee! - zametil  Al'fons  s ulybkoj.  -
Zdes' bril'yantov na tysyachu dvesti frankov.  Mne dala ego mat'. |to famil'nyj
persten', ochen'  drevnij... Rycarskih  vremen. Ego nosila  moya babka, a  ona
poluchila ego tozhe ot svoej babki. Bog vest', kogda on byl sdelan.
     - V Parizhe prinyato, - skazal ya, - darit'  sovsem prostye kol'ca, obychno
sostavlennye  iz  dvuh raznyh metallov, naprimer,  iz zolota  i platiny. Vot
drugoe kol'co, kotoroe u  vas na pal'ce, ochen' podoshlo by v dannom sluchae. A
etot persten' s ego  bril'yantami i rel'efnymi rukami tak tolst, chto na  nego
nel'zya nadet' perchatku.
     - Nu, eto  uzh delo moej suprugi ustraivat'sya, kak ona hochet. Dumayu, chto
ej vse zhe priyatno budet poluchit' ego. Nosit' tysyachu dvesti frankov na pal'ce
vsyakomu  lestno. A eto kolechko, - pribavil on, s dovol'nym vidom  poglyadyvaya
na gladkoe kol'co, ukrashavshee ego ruku, - mne podarila odna zhenshchina v Parizhe
vo  vremya karnavala. Ah,  kak slavno ya provel vremya v Parizhe, kogda  byl tam
dva goda nazad! Vot gde umeyut poveselit'sya!..
     I on vzdohnul s sozhaleniem.
     V etot den' nam predstoyalo obedat' v Pyuigarige u roditelej  nevesty. My
seli v kolyasku i poehali v usad'bu, nahodivshuyusya v polutora milyah ot Illya. YA
byl  predstavlen i  prinyat,  kak  staryj drug.  Ne  stanu  opisyvat' obed  i
posledovavshuyu za nim besedu,  v kotoroj ya  prinimal slaboe uchastie. Al'fons,
sidevshij ryadom s nevestoj, sheptal ej chto-to na uho kazhdye chetvert' chasa. Ona
ne podymala glaz i  vsyakij  raz, kogda zhenih s  neyu zagovarival,  zastenchivo
krasnela, no otvechala emu bez vsyakogo zameshatel'stva.
     Madmuazel' de  Pyuigarig bylo  vosemnadcat' let,  i ee  gibkaya i  tonkaya
figura yavlyala polnyj  kontrast  moshchnomu teloslozheniyu ee zheniha. Ona byla  ne
tol'ko  krasiva,  no  i plenitel'na. YA voshishchalsya polnejshej  estestvennost'yu
vseh ee otvetov,  a vyrazhenie dobroty,  ne lishennoe, odnako, legkogo ottenka
lukavstva, nevol'no zastavilo menya vspomnit'  Veneru moego hozyaina. Pri etom
myslennom sravnenii ya zadal sebe  vopros:  ne zavisit li v znachitel'noj mere
ta osobaya krasota, v kotoroj nevozmozhno bylo otkazat' statue, ot ee shodstva
s tigricej, ibo energiya, hotya by i v durnyh strastyah, vsegda  vyzyvaet u nas
udivlenie i kakoe-to nevol'noe voshishchenie?
     "Kak zhal',  -  podumal  ya,  pokidaya  Pyuigarig,  -  chto takaya prelestnaya
devushka  bogata i  chto  radi ee  pridanogo na  nej  zhenitsya  ne dostojnyj ee
chelovek!"
     Vernuvshis' v Ill', ya ne znal,  o  chem zagovorit' s g-zhoj de Pejrorad, s
kotoroj ya  schital neobhodimym  izredka  obmenivat'sya neskol'kimi  slovami; ya
voskliknul:
     - Vy, rusil'oncy, nastoyashchie  vol'nodumcy! Kak  eto vy mogli,  sudarynya,
naznachit'  svad'bu na pyatnicu [22]?  My v Parizhe bolee sueverny: u nas nikto
by ne reshilsya zhenit'sya v etot den'.
     - Ah, bozhe moj, i ne govorite! - otvechala ona.  -  Esli by zaviselo  ot
menya, ya by uzh, konechno, vybrala drugoj den'. No  Pejrorad nastaival,  i  mne
prishlos'  ustupit'.  Menya  vse  zhe eto  ochen'  trevozhit.  CHto esli  sluchitsya
kakoe-nibud'  neschast'e?  Dolzhna zhe byt'  prichina,  pochemu  vse lyudi  boyatsya
pyatnicy?
     - Pyatnica - eto  den'  Venery! [23] - voskliknul ee muzh. - Horoshij den'
dlya  svad'by! Kak vidite, dorogoj kollega, ya vse vremya  dumayu o moej Venere.
CHestnoe slovo, ya  radi nee vybral pyatnicu! Zavtra, esli  hotite, my sovershim
pered svad'boj malen'koe zhertvoprinoshenie  - zarezhem dvuh golubok, i esli by
tol'ko udalos' dostat' ladanu...
     - Perestan', Pejrorad! - prervala ego zhena, do krajnosti vozmushchennaya. -
Kurit' ladan pered idolom! |to koshchunstvo! CHto budut govorit' o nas lyudi?
     -  Po  krajnej  mere,  - skazal  g-n  de  Pejrorad,  - ty mne razreshish'
vozlozhit'  ej na golovu venok iz roz i lilij: Manibus date lilia plenis [24]
[Vozlagajte lilii  shchedroj rukoj  (lat.).]. Vy vidite,  sudar', konstituciya -
eto tol'ko pustoj zvuk [25]. U nas net svobody veroispovedaniya!
     Na zavtra byl  vyrabotan  sleduyushchij  rasporyadok dnya.  Vse  dolzhny  byt'
gotovy i odety v paradnoe plat'e k desyati chasam. Posle utrennego shokolada my
otpravimsya  v  ekipazhah  v  Pyuigarig.  Grazhdanskij  brak  budet  zaklyuchen  v
derevenskoj  merii,  a venchanie sovershitsya v chasovne  pri  usad'be. Potom  -
zavtrak.  Posle zavtraka kazhdomu  budet  predostavlena svoboda do semi chasov
vechera. V sem' - vozvrashchenie v Ill' k g-nu de Pejroradu,  gde sostoitsya uzhin
dlya oboih semejstv. Ostal'noe  ne trebovalo raz®yasnenij.  Tak  kak tancevat'
bylo nel'zya, reshili kak mozhno luchshe ugostit'sya.
     S  vos'mi chasov  utra  ya sidel  pered Veneroj  s karandashom v  ruke i v
dvadcatyj raz prinimalsya nabrasyvat' golovu statui, no mne vse  ne udavalos'
shvatit'  ee  vyrazhenie. G-n  de Pejrorad hodil  vokrug menya,  daval sovety,
povtoryal svoyu finikijskuyu  etimologiyu; zatem,  vozlozhiv bengal'skie rozy  na
cokol' statui, on tragikomicheskim tonom obratilsya k nej s  mol'boj o schast'e
chety, kotoroj  predstoyalo zhit'  pod  ego  krovlej.  Okolo  devyati  chasov  on
vernulsya domoj, chtoby naryadit'sya, i v tu zhe minutu poyavilsya Al'fons v plotno
oblegavshem ego novom kostyume, v  belyh perchatkah i  lakirovannyh botinkah, v
sorochke s zaponkami tonkoj raboty i s rozoj v petlice.
     - Vy narisuete  portret moej  zheny? -  skazal  on, naklonyayas' nad  moim
nabroskom. - Ona tozhe nedurna soboj.
     Kak  raz  v eto  vremya na  ploshchadke dlya  igry v  myach, upomyanutoj  mnoyu,
nachalas' partiya, totchas zhe privlekshaya vnimanie  Al'fonsa. Ustav i otchayavshis'
vossozdat' eto  demonicheskoe  lico,  ya skoro brosil  svoj  risunok  i  poshel
smotret' na  igrayushchih. Sredi nih bylo neskol'ko ispancev - pogonshchikov mulov,
pribyvshih nakanune.  |to byli aragoncy i navarrcy,  pochti  vse  otlichavshiesya
porazitel'noj lovkost'yu. Neudivitel'no poetomu, chto  ill'skie igroki, hotya i
podbadrivaemye prisutstviem i sovetami Al'fonsa, dovol'no skoro byli  pobity
prishlymi  masterami.  Mestnye  zriteli byli etim ves'ma rasstroeny.  Al'fons
posmotrel  na  chasy. Bylo tol'ko polovina desyatogo.  Ego  mat'  eshche ne  byla
prichesana. On otbrosil  somneniya:  snyav  frak  i vzyav u  kogo-to  kurtku, on
vyzval ispancev na boj. YA smotrel na nego s ulybkoj, nemnogo udivlennyj.
     - Nado podderzhat' chest' goroda, - skazal on.
     Teper'  on   mne  pokazalsya  dejstvitel'no  krasivym.  On  byl  ohvachen
strast'yu. Paradnyj kostyum, eshche nedavno stol' ego  zanimavshij, sejchas utratil
dlya nego  vsyakoe znachenie. Minutu nazad on boyalsya povernut' golovu, chtoby ne
sdvinut'  v  storonu  galstuk.  Sejchas on zabyl  o svoih zavityh  volosah, o
tonkih  skladkah svoego zhabo.  A o  neveste... O, ya  dumayu,  on  otlozhil  by
svad'bu, esli by eto ponadobilos'! YA videl, kak on  pospeshno nadel sandalii,
zasuchil rukava i s uverennym vidom stal vo  glave pobezhdennyh,  kak  Cezar',
sobravshij svoih  soldat  pri Dirrahii  [26]. YA  perelez  cherez  izgorod' i s
udobstvom  raspolozhilsya  v teni zheleznogo dereva tak, chto  mog horosho videt'
oba lagerya.
     Vopreki ozhidaniyam  Al'fons propustil pervyj myach; pravda, myach  skol'znul
po  zemle,  pushchennyj  s  neobyknovennoj   siloj  odnim  aragoncem,  kotoryj,
kazalos',  byl glavarem ispancev.  To byl  chelovek let  soroka, hudoshchavyj  i
nervnyj,  shesti futov  rostom, s  kozhej olivkovogo  cveta,  pochti  takoyu  zhe
temnoj, kak bronza statui Venery.
     G-n Al'fons s yarost'yu shvyrnul svoyu raketku na zemlyu.
     -  Vse eto proklyatoe kol'co! - vskrichal on. -  Ono tak  zhmet mne palec,
chto ya promazal vernyj udar.
     On  snyal ne bez truda  bril'yantovoe kol'co. YA podoshel, chtoby vzyat' ego,
no, preduprediv menya, on podbezhal  k Venere, nadel ej persten' na bezymyannyj
palec i vernulsya na svoe mesto vo glave ill'skih igrokov.
     On byl bleden, no  spokoen  i reshitelen. S etogo  momenta on ni razu ne
promahnulsya,  i ispancy poterpeli polnoe porazhenie. Priyatno bylo smotret' na
vostorzhennyh zritelej: odni  pozhimali ruki pobeditelyu, nazyvaya ego gordost'yu
ih goroda. Esli  by on otrazil nepriyatel'skoe vtorzhenie,  to i to,  ya dumayu,
ego  by ne pozdravlyali  bolee  plamenno  i  serdechno. Ogorchenie  pobezhdennyh
usilivalo blesk ego pobedy.
     - My  kak-nibud' eshche poigraem  s vami,  milejshij, -  skazal on aragoncu
tonom prevoshodstva, - no tol'ko ya dam vam neskol'ko ochkov vpered.
     YA predpochel by, chtoby Al'fons  byl  skromnee, i mne stalo pochti nelovko
ot unizheniya ego protivnika.
     Gigantu-ispancu eti slova  pokazalis'  zhestokim oskorbleniem.  YA videl,
kak ego smugloe lico poblednelo. On hmuro posmotrel na svoyu raketku, stisnul
zuby,  zatem  grubo  probormotal:  Me lo  pagaras [Ty mne  za eto  zaplatish'
(ispan.).].
     Golos g-na de Pejrorada prerval  torzhestvo ego syna. Hozyain moj, krajne
udivlennyj  tem, chto  ne  zastal  syna  vo dvore, gde sejchas zakladyvali ego
novuyu kolyasku,  udivilsya  eshche bolee, uvidev  ego v potu, s raketkoyu  v ruke.
Al'fons  pobezhal  domoj,  vymyl  ruki  i lico,  opyat'  nadel  novyj  frak  i
lakirovannye botinki,  i  cherez  pyat'  minut my uzhe ehali krupnoj  rys'yu  po
doroge v  Pyuigarig. Vse  gorodskie  igroki v myach  vmeste  s tolpoj  zritelej
bezhali  vsled  za nami s radostnymi krikami. Moguchim  loshadyam, kotorye vezli
nas, edva udavalos' operedit' neustrashimyh kataloncev.
     My pribyli v Pyuigarig, i processiya  uzhe  gotovilas' dvinut'sya k  merii,
kogda Al'fons, udariv sebya po lbu, skazal mne tiho:
     - Vot tak shtuka! Ved'  ya  zabyl  svoj persten'!  On ostalsya na pal'ce u
Venery, chert by ee  pobral!  Tol'ko ne govorite ob etom materi. Mozhet  byt',
ona ne zametit.
     - Poshlite kogo-nibud' za nim, - skazal ya.
     -  |h, moj  sluga  ostalsya v Ille!  A etim ya  ne doveryayu. Bril'yantov na
tysyachu dvesti frankov - eto mozhet  hot' kogo soblaznit'. Da i chto skazali by
zdes'  o moej rasseyannosti? Stali by nado mnoj smeyat'sya.  Prozvali  by muzhem
statui... Tol'ko by  ne ukrali  kol'ca!  K schast'yu,  idol vnushaet strah moim
molodcam. Oni  ne  reshayutsya podojti k nemu na rasstoyanie  vytyanutoj ruki. Ne
beda, obojdemsya; u menya est' drugoe kol'co.
     Obe ceremonii,  kak grazhdanskaya, tak i  cerkovnaya, proshli  s podobayushchej
torzhestvennost'yu,   i  madmuazel'  de  Pyuigarig  poluchila  kol'co  parizhskoj
modistki, ne podozrevaya, chto zhenih  podaril  ej  zalog lyubvi drugoj zhenshchiny.
Potom, usevshis'  za  stol, pili, eli,  dazhe peli, i vse eto tyanulos'  ves'ma
dolgo. Gruboe vesel'e, carivshee vokrug novobrachnoj, zastavlyalo menya stradat'
za nee. Odnako ona derzhalas' luchshe, chem ya mog ozhidat', i ee smushchenie ne bylo
ni nelovkost'yu, ni pritvorstvom.
     Byt' mozhet, muzhestvo prihodit vmeste s trudnost'yu polozheniya.
     Kogda zavtrak  s  bozh'ej pomoshch'yu  okonchilsya, bylo okolo  chetyreh chasov.
Muzhchiny prinyalis' brodit'  po  parku, kotoryj byl velikolepen, ili smotret',
kak tancuyut na  luzhajke  pered zamkom pyuigarigskie  krest'yanki, naryadivshiesya
po-prazdnichnomu. Takim  sposobom  nam  udalos'  ubit' neskol'ko  chasov.  Tem
vremenem  zhenshchiny  tesnilis'  okolo novobrachnoj,  vostorgayas' poluchennymi eyu
svadebnymi  podarkami. Zatem  ona pereodelas', i ya  zametil, chto ona nakryla
svoi prekrasnye volosy chepcom i shlyapoj s per'yami, ibo bol'she vsego na  svete
zhenshchiny  toropyatsya  nadet'  naryad,  kotoryj obychaj  vospreshchaet im  nosit'  v
devichestve.
     Bylo okolo vos'mi chasov,  kogda  my sobralis' v obratnyj put'. No pered
etim proizoshla volnuyushchaya scena.  Tetka madmuazel' de Pyuigarig, zamenyavshaya ej
mat', osoba ves'ma  pozhilaya i krajne nabozhnaya, ne dolzhna byla ehat' s nami v
gorod. Pered razlukoj ona prochla svoej plemyannice trogatel'noe nastavlenie o
ee  obyazannostyah  suprugi,  sledstviem chego byli  potoki slez i neskonchaemye
ob®yatiya.  G-n  de Pejrorad sravnil eto  rasstavanie  s  pohishcheniem sabinyanok
[27]. Nakonec nam udalos' vybrat'sya, i v techenie vsej dorogi kazhdyj staralsya
kak mog razvlech' moloduyu i rassmeshit' ee, no vse bylo naprasno.
     V  Ille nas zhdal uzhin, da eshche  kakoj! Esli gruboe utrennee vesel'e menya
korobilo,  to eshche bolee tyagostnymi pokazalis' mne te dvusmyslennye  shutki  i
pribautki,  mishen'yu kotoryh  byli po preimushchestvu novobrachnye.  Novobrachnyj,
kuda-to  ischezavshij na  minutku pered tem, kak sest' za stol, byl  bleden  i
stranno ser'ezen. On nepreryvno  pil  staroe  kol'yurskoe vino [28], krepkoe,
pochti kak vodka. Sidya ryadom s nim, ya pochel sebya obyazannym predosterech' ego:
     - Beregites'! Govoryat, chto vino...
     CHtoby ne otstat' ot sotrapeznikov, i ya skazal kakuyu-to glupost'.
     On tolknul menya kolenom i shepnul:
     - Kogda my vstanem iz-za stola... mne hotelos' by skazat' vam neskol'ko
slov.
     Ego  torzhestvennyj ton udivil menya. YA  posmotrel na  nego vnimatel'no i
zametil strannuyu peremenu v ego lice.
     - Vy ploho sebya chuvstvuete? - sprosil ya.
     - Net.
     I  on  snova  prinyalsya   pit'.   Mezhdu  tem  pod  veselye  vozglasy   i
rukopleskaniya   odinnadcatiletnij  mal'chik,  zalezshij  pod   stol,   pokazal
prisutstvuyushchim horoshen'kuyu beluyu s rozovym lentochku,  snyatuyu im so shchikolotki
novobrachnoj. |to i nazyvaetsya podvyazka. Totchas zhe lentu razrezali na kusochki
i rozdali ih molodym lyudyam, ukrasivshim imi svoi petlicy, soglasno starinnomu
obychayu, eshche soblyudaemomu v patriarhal'nyh sem'yah.  |to zastavilo novobrachnuyu
pokrasnet'  do  ushej...  No  ee  smushchenie  dostiglo  predela, kogda  g-n  de
Pejrorad,  vodvoriv  molchanie,  propel  ej  neskol'ko  katalonskih   stihov,
sochinennyh im, po ego uvereniyu, ekspromtom. Vot ih soderzhanie, naskol'ko mne
udalos' ego ponyat':
     "CHto  ya vizhu, Druz'ya? Ili  ot vypitogo vina dvoitsya  v glazah moih? Dve
Venery zdes' predo mnoyu..."
     ZHenih  vnezapno povernul  golovu  s  vyrazheniem uzhasa, zastavivshim vseh
rassmeyat'sya.
     "Da,  - prodolzhal g-n de  Pejrorad, - dve  Venery pod krovom moim. Odnu
nashel ya v zemle, slovno tryufel'; drugaya, sojdya s nebes, razdelila sejchas mezh
nami svoj poyas".
     On hotel skazat': podvyazku.
     "Syn moj! Izberi sebe kakuyu hochesh' Veneru - rimskuyu ili katalonskuyu. No
plutishka  uzhe  predpochel  katalonku,  vybral  luchshuyu  dolyu.  Rimlyanka cherna,
katalonka  bela.  Rimlyanka  holodna, katalonka  vosplamenyaet vse,  chto k nej
priblizhaetsya".
     Poslednie slova vyzvali takoj  rev  vostorga,  takoj raskatistyj  smeh,
takie burnye rukopleskaniya, chto ya ispugalsya, kak by potolok ne obrushilsya nam
na  golovu. Tol'ko u troih lica  byli ser'ezny - u  novobrachnyh i u menya.  U
menya  sil'no  bolela  golova.  K  tomu zhe,  ne znayu pochemu,  svad'by  vsegda
nagonyayut na menya grust', a eto vdobavok mne byla dazhe nepriyatna.
     Naposledok  pomoshchnik mera propel  kuplety, nado skazat', ochen' igrivye.
Posle  etogo pereshli v  gostinuyu, chtoby  polyubovat'sya  zrelishchem,  kak  budut
gotovit' novobrachnuyu k othodu v spal'nyu, tak kak bylo uzhe okolo polunochi.
     Al'fons otvel menya k oknu i skazal, glyadya v storonu:
     - Vy  budete nado  mnoj  smeyat'sya...  No ya  ne  znayu,  chto so mnoj... YA
okoldovan, chert menya poberi!
     U menya mel'knula  mysl', chto emu grozit opasnost'  vrode toj, o kotoroj
rasskazyvayut Monten'  [29] i  madam de Sevin'e: "Istoriya lyubvi  chelovecheskoj
polna tragicheskih sluchaev" i t. d. i t. d.
     "YA vsegda polagal, chto takogo  roda nepriyatnosti byvayut lish' s  lyud'mi,
umstvenno razvitymi", - podumal ya.
     - Vy  vypili slishkom mnogo kol'yurskogo vina, - skazal ya  emu. -  YA  vas
preduprezhdal.
     - Da, eto vozmozhno. No sluchilas' veshch' bolee uzhasnaya...
     Ego golos prervalsya. Mne pokazalos', chto on sovsem p'yan.
     - Vy pomnite moe kol'co? - prodolzhal on posle nebol'shogo molchaniya.
     - Nu, konechno! Ego ukrali?
     - Net.
     - Znachit, ono u vas?
     - Net... ya... ya ne mog snyat' ego s pal'ca etoj chertovki Venery.
     - Da budet vam! Vy prosto nedostatochno sil'no potyanuli.
     - YA staralsya izo vseh sil... No Venera... sognula palec.
     On pristal'no  posmotrel na menya rasteryannym vzglyadom,  uhvativshis'  za
shpingalet, chtoby ne upast'.
     - CHto za basni! - voskliknul ya.  - Vy slishkom gluboko  nadvinuli ego na
palec. Zavtra vy snimete ego kleshchami. Tol'ko ne povredite statuyu.
     - Da net  zhe, govoryat  vam! Palec Venery izmenil polozhenie;  ona  szhala
ruku, ponimaete?.. Vyhodit, chto ona moya zhena, raz  ya  nadel ej kol'co... Ona
ne hochet ego vozvrashchat'.
     YA  vzdrognul, i po  spine moej probezhali  murashki. No tut  on  ispustil
glubokij  vzdoh, i  na menya pahnulo  vinom. Moe  volnenie  srazu rasseyalos'.
"Bezdel'nik vdrebezgi p'yan", - podumal ya.
     - Vy, sudar',  antikvarij, -  prodolzhal on zhalobnym tonom, -  vy horosho
znaete  eti statui... Mozhet byt', tam est' kakaya-nibud' pruzhinka ili sekret,
neizvestnyj mne... Pojdemte posmotrim!
     - Ohotno, - otvetil ya. - Pojdemte vmeste.
     - Net, luchshe pojdite vy odin.
     YA vyshel iz gostinoj.
     Pokuda my  uzhinali,  pogoda isportilas',  i poshel sil'nyj  dozhd'. YA uzhe
hotel poprosit' zontik, no sleduyushchee soobrazhenie uderzhalo menya. "Glupo  idti
proveryat' rosskazni  p'yanicy, - skazal ya sebe.  -  V konce koncov  on prosto
hotel  nado mnoj  podshutit',  chtoby  pozabavit'  svoih  nedalekih  zemlyakov.
Naimen'shee, chto mne grozit, - eto promoknut' do kostej i shvatit' nasmork".
     YA poglyadel  s poroga na statuyu, po kotoroj  struilas' voda, i  proshel k
sebe v  komnatu, ne zahodya  v  gostinuyu.  YA leg v postel'; no dolgo  ne  mog
zasnut'. Vse vidennoe mnoyu  za den' ne vyhodilo u menya  iz golovy. YA dumal o
molodoj devushke, takoj  prekrasnoj i chistoj, otdannoj etomu grubomu p'yanice.
"Kakaya otvratitel'naya  veshch', -  govoril ya  sebe,  -  brak  po  raschetu!  Mer
nadevaet trehcvetnuyu perevyaz', svyashchennik - epitrahil', i  vot dostojnejshaya v
mire  devushka  otdana  Minotavru [30]. CHto mogut dva sushchestva, ne  svyazannye
lyubov'yu, skazat' drug  drugu  v minutu,  za kotoruyu  dvoe  lyubyashchih otdali by
zhizn'? Mozhet li zhenshchina polyubit'  muzhchinu, kotoryj odnazhdy byl  grub s  nej?
Pervye  vpechatleniya  nikogda  ne  izglazhivayutsya,  i  ya  uveren, chto  Al'fons
zasluzhit nenavist' svoej zheny..."
     Vo vremya  etogo  monologa,  kotoryj ya  zdes' sil'no sokrashchayu, ya  slyshal
dvizhenie v dome, hlopan'e otvoryaemyh  i zatvoryaemyh dverej, stuk ot®ezzhayushchih
ekipazhej; zatem ya uslyshal na  lestnice  legkie shagi zhenshchin, napravlyavshihsya v
konec   koridora,  protivopolozhnyj   moej  komnate.  Po-vidimomu,  eto  byla
processiya, provozhavshaya  novobrachnuyu do ee  posteli. Dver' v komnatu  g-zhi de
Pejrorad zatvorilas'. "Kak, dolzhno  byt',  smushchena i ploho sebya chuvstvuet, -
podumal ya,  -  eta bednaya  devushka!" YA vorochalsya v  posteli, buduchi v  samom
durnom nastroenii  duha.  Kakuyu  glupuyu  rol'  igraet  holostyak v dome,  gde
sovershaetsya svad'ba!
     Na nekotoroe vremya vocarilas' tishina, no vdrug ee narushili tyazhelye shagi
po  lestnice.  Derevyannye  stupen'ki  ee  sil'no skripeli. "Vot  uvalen'!  -
myslenno voskliknul ya. - Eshche, pozhaluj, svalitsya".
     Vse  snova zatihlo. YA vzyal knigu, chtoby  izmenit' techenie  moih myslej.
|to byl statisticheskij otchet departamenta, ukrashennyj stat'ej g-na Pejrorada
o druidicheskih pamyatnikah [31] v okruge Prad. YA zasnul na tret'ej stranice.
     YA spal ploho i neskol'ko raz prosypalsya. Bylo,  dolzhno byt', chasov pyat'
utra,  i ya  lezhal uzhe bolee dvadcati  minut bez sna, kak vdrug propel petuh.
Blizilsya rassvet. I vot ya otchetlivo uslyshal snova te zhe tyazhelye shagi, tot zhe
skrip  lestnicy, kakie  slyshal  pered  tem  kak zasnut'.  |to mne pokazalos'
udivitel'nym. Pozevyvaya, ya proboval ugadat', dlya chego ponadobilos'  Al'fonsu
vstat' tak rano, no ne mog pridumat' nichego pravdopodobnogo. YA uzhe sobiralsya
snova zakryt' glaza, no  tut vnimanie moe  bylo privlecheno strannym shumom, k
kotoromu vskore  prisoedinilis' zvonki, hlopan'e  dverej i, nakonec, gromkie
kriki. "Nash  p'yanica  gde-nibud'  obronil ogon'!"  - podumal  ya, vskakivaya s
krovati.
     YA pospeshno odelsya i vyshel v koridor. S drugogo konca ego neslis'  kriki
i zhalobnye stony, pokryvaemye dusherazdirayushchim voplem:
     - Moj syn! Moj syn!
     Bylo  yasno, chto s  Al'fonsom priklyuchilos' neschast'e. YA vbezhal v spal'nyu
novobrachnyh; ona byla  polna  narodu.  Pervyj,  kogo  ya uvidel,  byl molodoj
Pejrorad,  poluodetyj  i  rasprostertyj  poperek  slomannoj krovati. On  byl
mertvenno bleden i  nepodvizhen. Mat' plakala i krichala, stoya okolo nego. G-n
de Pejrorad suetilsya,  ter emu viski odekolonom,  podnosil  k nosu puzyrek s
solyami. Uvy, ego syn  byl  davno mertv! Na  divane,  v drugom konce komnaty,
lezhala   novobrachnaya,   bivshayasya   v  strashnyh  sudorogah.   Ona   ispuskala
nechlenorazdel'nye kriki, i dve dyuzhiny sluzhanok edva mogli ee uderzhat'.
     - Bozhe moj! - voskliknul ya. - CHto sluchilos'?
     YA  podoshel  k krovati  i  pripodnyal  telo  neschastnogo  yunoshi;  ono uzhe
okochenelo i ostylo.  Stisnutye  zuby  i  pochernevshee  lico vyrazhali strashnye
stradaniya. Bylo ochevidno, chto  on pogib  nasil'stvennoj smert'yu i chto agoniya
ego byla uzhasna. Odnako ni malejshego sleda krovi  ne bylo vidno na odezhde. YA
raskryl  ego rubashku i uvidel sinyuyu  polosu na  grudi, na bokah i na  spine.
Pohozhe bylo  na  to, chto ego sdavili zheleznym obruchem.  YA nastupil nogoj  na
chto-to  tverdoe,  lezhavshee na  kovre;  naklonivshis',  ya  uvidel bril'yantovyj
persten'.
     YA otvel  g-na de Pejrorada  i ego zhenu v ih komnatu; zatem rasporyadilsya
perenesti tuda zhe novobrachnuyu.
     - U vas ostalas' doch', - skazal ya im. - Vy dolzhny pozabotit'sya o nej.
     Posle etogo ya ushel iz komnaty.
     Mne kazalos'  nesomnennym,  chto  Al'fons  stal zhertvoj  zlodeyaniya i chto
ubijcy  nashli  sposob  proniknut'  noch'yu  v komnatu novobrachnyh.  Odnako eti
krovopodteki, opoyasyvavshie vse telo, ochen' smushchali menya,  -  ih nel'zya  bylo
prichinit'  palkoj  ili  lomom.  Vnezapno ya  pripomnil  rasskazy o  tom,  chto
valensijskie  naemnoe ubijcy pol'zuyutsya dlinnymi  kozhanymi meshkami, nabitymi
melkim peskom, chtoby  prikanchivat'  lyudej, za smert' kotoryh im zaplacheno. I
totchas zhe mne  vspomnilsya aragonskij  pogonshchik  mulov s ego ugrozoj. Tem  ne
menee  trudno bylo dopustit', chtoby on pribeg k  stol'  uzhasnoj  mesti iz-za
glupoj shutki.
     YA  prinyalsya bluzhdat' po  domu, ishcha povsyudu sledov vzloma i ne nahodya ih
nigde.  YA  soshel v  sad,  chtoby posmotret',  ne pronikli  li  zloumyshlenniki
ottuda, no ne  obnaruzhil  nikakih  yavnyh  ulik. Vprochem, ot  dozhdya,  shedshego
nakanune,  pochva nastol'ko razmokla,  chto na nej  ne moglo sohranit'sya yasnyh
sledov. Vse zhe ya zametil na zemle neskol'ko glubokih otpechatkov nog; oni shli
v dvuh protivopolozhnyh napravleniyah, no po odnoj linii, nachinavshejsya ot ugla
izgorodi, prilegavshej  k ploshchadke  dlya  igry v myach, i konchavshejsya  u vhodnoj
dveri doma. |to mogli  byt' sledy, ostavlennye Al'fonsom, kogda  on  hodil k
statue, chtoby snyat' kol'co s ee  pal'ca.  Vprochem, izgorod' byla zdes' menee
plotnoj, chem v drugih mestah, i ubijcy mogli prolezt' cherez nee  imenno tut.
Brodya  vokrug statui,  ya ostanovilsya na  minutu, chtoby posmotret' na nee. Na
etot  raz,  priznayus'  vam,  ya  ne mog vzglyanut' bez  sodroganiya  na zloe  i
nasmeshlivoe vyrazhenie ee lica.  I, ves' vo vlasti  uzhasnyh scen,  svidetelem
kotoryh ya tol'ko chto byl, ya voobrazhal, chto vizhu pred soboj adskoe  bozhestvo,
likuyushchee po povodu neschast'ya, porazivshego etot dom.
     YA vernulsya k sebe v komnatu i ostavalsya v nej  do poludnya. Zatem vyshel,
chtoby provedat'  moih  hozyaev.  Oni  neskol'ko  uspokoilis'.  Madmuazel'  de
Pyuigarig, tochnee,  vdova  Al'fonsa, prishla  v  sebya.  Ona  dazhe  govorila  s
korolevskim prokurorom iz  Perpin'yana, okazavshimsya v Ille proezdom, i davala
etomu predstavitelyu vlasti svoi pokazaniya.  On pozhelal takzhe vyslushat' menya.
YA emu rasskazal, chto znal, i  ne skryl svoih  podozrenij naschet aragonca. On
rasporyadilsya nemedlenno ego arestovat'.
     -  Uznali vy  chto-nibud'  sushchestvennoe ot  vdovy  gospodina Al'fonsa? -
sprosil ya  u  korolevskogo prokurora  posle togo,  kak  moe  pokazanie  bylo
zaprotokolirovano i podpisano mnoyu.
     - Neschastnaya  molodaya zhenshchina  poteryala rassudok, -  skazal  on  mne  s
pechal'noj   ulybkoj.  -   Ona   sovsem   pomeshalas',  sovsem.  Vot  chto  ona
rasskazyvaet.  Ona  lezhala,  po  ee  slovam,  neskol'ko  minut v  krovati  s
zadernutym pologom, kak vdrug dver' v spal'nyu otvorilas',  i kto-to voshel. V
etot moment  molodaya  gospozha  de Pejrorad  lezhala na  krayu posteli, licom k
stene. Ona ne shevel'nulas', uverennaya, chto eto ee  muzh. Vskore zatem krovat'
zatreshchala, tochno na  nee navalilas' ogromnaya  tyazhest'. Ona ochen' ispugalas',
no  ne reshilas' povernut' golovu.  Proshlo pyat' minut, mozhet  byt', desyat'...
ona ne znaet v  tochnosti, skol'ko. Potom ona sdelala nevol'noe dvizhenie, ili
zhe sushchestvo,  nahodivsheesya  v krovati, peremenilo  polozhenie, no  tol'ko ona
pochuvstvovala prikosnovenie chego-to holodnogo, po ee vyrazheniyu, kak led. Ona
opyat' otodvinulas'  na  kraeshek  krovati, drozha  vsem telom. Nemnogo  pogodya
dver' otvorilas' vtorichno,  i voshedshij skazal: "Zdravstvuj, zhenushka".  Vsled
za tem polog  razdvinulsya. Ona uslyshala sdavlennyj krik. Osoba, byvshaya ryadom
s  nej  na krovati,  sela i kak budto vytyanula  vpered  ruki.  Togda molodaya
zhenshchina  povernula  golovu...  i  uvidela,  kak  ona govorit,  svoego  muzha,
stoyashchego na  kolenyah pered krovat'yu s  golovoyu na urovne podushek, v ob®yatiyah
kakogo-to  zelenogo giganta,  szhimayushchego  ego so strashnoj siloj.  Neschastnaya
zhenshchina uveryala menya i  povtoryala raz dvadcat', chto uznala - ugadajte, kogo!
-  bronzovuyu  Veneru,  statuyu  gospodina de Pejrorada...  S teh por  kak eta
statuya poyavilas' zdes', ona vseh  svela s uma. No vernemsya k rasskazu bednoj
pomeshannoj. Pri etom zrelishche ona poteryala soznanie, kak, veroyatno,  poteryala
i  svoj  rassudok za  minutu  do  togo.  Ona  ne mozhet  dazhe  priblizitel'no
opredelit', skol'ko vremeni  lezhala  bez  chuvstv. Pridya  v sebya,  ona  opyat'
uvidela  prizrak,  ili,  kak   ona   utverzhdaet,  statuyu;  eta  statuya  byla
nepodvizhna; ona sidela na krovati,  slegka naklonivshis'. V rukah ona szhimala
ee nepodvizhnogo muzha. Propel petuh. Togda  statuya soshla s krovati, vypustila
trup  iz ruk i udalilas'. Molodaya zhenshchina kinulas' k zvonku,  a ostal'noe vy
znaete.
     Priveli  ispanca.  On byl spokoen i zashchishchalsya s bol'shim hladnokroviem i
prisutstviem  duha. On ne  otrical teh slov, kotorye ya  slyshal, no, soglasno
ego ob®yasneniyu, on hotel skazat' tol'ko to, chto  na  drugoj den', horoshen'ko
otdohnuv, on rasschityval obygrat' svoego pobeditelya. Pomnyu, chto on pribavil:
     - Aragonec, kogda on oskorblen, ne stanet otkladyvat'  mest' do zavtra.
Esli by mne pokazalos', chto gospodin Al'fons obidel menya, ya tut zhe vsadil by
emu nozh v zhivot.
     Sravnili ego  bashmaki  so sledami  v  sadu: bashmaki  okazalis'  gorazdo
bol'shih razmerov.
     V dovershenie  vsego traktirshchik, u  kotorogo  etot chelovek  ostanovilsya,
zasvidetel'stvoval,  chto  on   provel  vsyu  noch',  rastiraya  i  lecha  svoego
zabolevshego mula.
     Voobshche  zhe  etot  aragonec  byl  chelovek  s  horoshej  reputaciej,  vsem
izvestnyj v etih krayah, kuda on  priezzhal ezhegodno  po  torgovym  delam. Ego
otpustili, izvinivshis' pered nim.
     YA zabyl eshche upomyanut' o pokazaniyah slugi, - on poslednij videl Al'fonsa
v zhivyh.  |to  sluchilos'  v tu  minutu,  kogda tot  sobiralsya idti  k  zhene;
podozvav slugu, on sprosil ego s vidimym  bespokojstvom, ne znaet li on, gde
ya nahozhus'.  Tot otvetil,  chto  ne  videl menya. Togda  Al'fons  vzdohnul  i,
pomolchav s minutu, skazal: "Uzh ne unes li i ego d'yavol?"
     YA sprosil etogo cheloveka, byl li u g-na Al'fonsa na pal'ce bril'yantovyj
persten', kogda on govoril s nim. Sluga podumal nemnogo, potom otvetil, chto,
kazhetsya, perstnya ne bylo, no chto on ne obratil na eto vnimaniya.
     -  Esli  by  persten' u nego byl -  popravilsya  on, - ya  by,  navernoe,
zametil, - ya byl uveren, chto on otdal ego svoej supruge.
     Rassprashivaya  etogo cheloveka, ya  ispytyval  suevernyj strah, ovladevshij
vsem domom posle pokazanij  zheny Al'fonsa. Korolevskij prokuror posmotrel na
menya s ulybkoj, i ya vozderzhalsya ot dal'nejshih voprosov.
     CHerez neskol'ko chasov posle pogrebeniya Al'fonsa  ya  sobralsya uezzhat' iz
Illya. Kolyaska g-na de Pejrorada dolzhna byla otvezti menya v Perpin'yan. Bednyj
starik,  nesmotrya  na  svoyu  slabost', pozhelal  provodit'  menya  do  sadovoj
kalitki.  My molcha proshli po sadu,  prichem on ele  volochil nogi, opirayas' na
moyu ruku. V minutu rasstavaniya ya v poslednij raz brosil vzglyad na  Veneru. YA
chuvstvoval, chto moj hozyain, hotya i ne  razdelyal straha i otvrashcheniya, kotorye
statuya vnushala nekotorym chlenam ego semejstva, vse zhe  zahochet otdelat'sya ot
predmeta, kotoryj budet neprestanno  napominat' emu o ego uzhasnom neschastii.
Mne hotelos' ubedit' ego otdat' statuyu v muzej. YA ne znal, kak zagovorit' ob
etom. V eto vremya g-n de Pejrorad, zametiv, chto ya kuda-to pristal'no smotryu,
mashinal'no  povernul golovu v tu  zhe  storonu. On uvidel  statuyu i totchas zhe
zalilsya slezami. YA obnyal ego i, ne najdya v sebe sily chto-nibud' emu skazat',
sel v kolyasku.
     Posle  moego  ot®ezda ya  ne slyshal,  chtoby  kakie-nibud'  novye  dannye
prolili svet na eto tainstvennoe proisshestvie.
     Gospodin de Pejrorad umer cherez neskol'ko mesyacev  posle  smerti svoego
syna.  On  zaveshchal mne svoi rukopisi, kotorye ya,  mozhet  byt',  kogda-nibud'
opublikuyu. YA ne nashel sredi nih issledovaniya o nadpisyah na Venere.
     P. S. Moj drug g-n de P. tol'ko chto soobshchil mne v pis'me iz Perpin'yana,
chto  statui  bol'she  ne  sushchestvuet.  G-zha  de  Pejrorad  posle smerti  muzha
nemedlenno rasporyadilas'  perelit' ee  na kolokol, i v etoj novoj forme  ona
sluzhit ill'skoj cerkvi. "Odnako, -  dobavlyaet g-n de  P., - mozhno  podumat',
chto zloj rok presleduet  vladel'cev  etoj medi. S teh por, kak v Ille zvonit
novyj kolokol, vinogradniki uzhe dva raza postradali ot moroza".



     Vpervye - zhurn. "Revyu de De Mond", 1837, 15 maya.

     [1] |pigraf k novelle - iz sochineniya drevnegrecheskogo pisatelya-satirika
Lukiana  Samosatskogo (125 - ok.  180),  iz glavy 17-j ego dialoga "Lyubitel'
lzhi,  ili  Never".  V etom  dialoge rasskazyvaetsya  o korinfskom  polkovodce
Pelihe, u kotorogo byla statuya, yakoby obladavshaya darom isceleniya bol'nyh. Po
nocham ona shodila  so svoego  p'edestala  i  brodila po sadu. Vylechennye  eyu
bol'nye prinosili ej v dar monety i pr.  Kogda odin iz konyuhov pol'stilsya na
eto zoloto i serebro, statuya zhestoko ego nakazala.
     [2] Kanigu  -  gora  v  departamente Vostochnyh  Pireneev  vysotoj  2786
metrov.
     [3] Serabona - selenie v Rusil'one (sm. nizhe).
     [4] ...vremen Karla Velikogo...  - Korol'  frankov  Karl Velikij (742 -
814) byl provozglashen imperatorom v 800 godu.
     [5]  Rusil'on  -  staraya   francuzskaya   provinciya  s  glavnym  gorodom
Perpin'yanom;  pervonachal'no  samostoyatel'noe grafstvo, Rusil'on okonchatel'no
voshel v sostav korolevstva v 1659 godu.
     [6]  Term - drevnerimskoe  bozhestvo, ohranitel' granic i polevyh mezhej;
izobrazhalsya v vide stolba s chelovecheskoj golovoj.
     [7] ...finikijskie... - Finikiya - drevnyaya strana na vostochnom poberezh'e
Sredizemnogo morya,  raspolozhennaya po  sklonam  Livanskih  gor.  Izvestnaya  s
tret'ego tysyacheletiya  do  nashej ery, Finikiya imela  mnogochislennye  torgovye
kolonii na ostrovah i zapadnom poberezh'e Sredizemnogo morya.
     [8] ...kel'tskie... - Kel'ty, zhivshie v central'noj Evrope mezhdu Rejnom,
Majnom  i  Dunaem, byli  vytesneny ottuda v  IX  v.  do  n.  e.  germanskimi
plemenami i zaselili territorii budushchih Francii i  Anglii; v IV v. do  n. e.
oni  doshli do  Pireneev.  Ostatki ih  poselenij  nahodyat takzhe  v  Ispanii i
severnoj Italii.
     [9]  Kustu - familiya  treh  izvestnyh  francuzskih  skul'ptorov: Nikola
(1658-1733); ego brata, Gijoma-otca (1677-1746) i Gijoma-syna (1716-1777); v
dannom sluchae rech' idet, ochevidno, o Nikola Kustu.
     [10] Miron - grecheskij skul'ptor (zhil v V v. do n. e.).
     [11]  ...ranennyj  Veneroj duren'... -  Igra slov; po-francuzski  slovo
"duren'" (maraud)  zvuchit tak zhe,  kak  i odno iz imen  drevnerimskogo poeta
Publiya Vergiliya Marona (70-19 gg. do  n. e.), iz poemy kotorogo "|neida" (p.
IV stih 33) i vzyata latinskaya citata.
     [12]  Murr - starinnaya  narodnaya igra,  izvestnaya eshche  v  drevnerimskuyu
epohu.  Igra sostoit  v  tom,  chto  dvoe  igrayushchih  odnovremenno  pokazyvayut
neskol'ko  pal'cev i  pri etom  proiznosyat kakoe-libo chislo; vyigryvaet tot,
kto nazval chislo, ravnoe kolichestvu pal'cev, pokazannyh  im i ego partnerom.
Statuya "Igrok  v murr" nahoditsya v  Luvre;  ee pripisyvayut  drevnegrecheskomu
skul'ptoru Kleomenu (I v. do n. e.).
     [13] Germanik  - drevnerimskij  polkovodec  (15 g. do n. e.  - 19 g. n.
e.), prozvannyj Germanikom za ego pobedy nad germanskimi plemenami.
     [14]  "Venera,  mysl'yu vsej  pril'nuvshaya k dobyche!" -  stih iz tragedii
Rasina "Fedra" (d. I, yavl. 3).
     [15]  Vulkan  -  v  drevnerimskoj  mifologii  bog  ognya;  po  nekotorym
legendam, byl muzhem bogini Venery.
     [16]   Tir   -   odin   iz   samyh   krupnyh   finikijskih   portov   i
gorodov-gosudarstv;  vyhodcy  iz Tira  osnovali torgovye kolonii  v Severnoj
Ispanii i vo Francii, i v chastnosti v Rusil'one.
     [17] Vaal - verhovnyj bog drevnih semitov.
     [18]  Tetrik  -  naznachennyj  Rimom  prefekt   Akvitanii  (yugo-zapadnaya
Franciya),  v  268  godu  n. e.  zahvativshij  vlast' i  provozglasivshij  sebya
imperatorom Gallii. Emu udalos' uderzhivat' vlast' do 273 goda.
     [19]  Gruter,  YAn  (1560-1627)  -  gollandskij  filolog-klassik,  avtor
kapital'nogo truda o drevnerimskih nadpisyah.
     [20]  Orelli,  Iogann-Kaspar (1787-1849) -  shvejcarskij  filolog, avtor
kommentirovannyh  izdanij proizvedenij  Goraciya, Cicerona i Tacita,  a takzhe
svoda drevnih latinskih nadpisej.
     [21] Diomed  - odin  iz  geroev  drevnegrecheskoj  mifologii; v "Iliade"
Gomera rasskazyvaetsya, kak Diomed vo vremya Troyanskoj vojny v  pylu boya ranil
Afroditu.   Posle  etogo  razgnevannaya   boginya  dolgo   prepyatstvovala  ego
vozvrashcheniyu  na  rodinu. V "Metamorfozah"  Ovidiya  est'  rasskaz o  tom, kak
Venera (Afrodita) prevratila sputnikov Diomeda v belyh ptic.
     [22]  ...naznachit' svad'bu na pyatnicu? - Soglasno biblejskim  mifam,  v
pyatnicu  byl  raspyat  Iisus  Hristos,  poetomu  u hristian pyatnica schitaetsya
"tyazhelym dnem".
     [23] Pyatnica - eto den'  Venery!  - V romanskih yazykah nazvanie pyatnica
proishodit ot latinskogo  Veneris dies, to est' "den' Venery". Po-francuzski
pyatnica - vendredi.
     [24] Latinskaya citata - iz "|neidy" Vergiliya (p. VI, stih 883).
     [25] ...konstituciya - eto  tol'ko pustoj zvuk. - Tak nazyvaemaya "Hartiya
1830 goda", dannaya Lui-Filippom, provozglasila katolicizm ne gosudarstvennoj
religiej, a lish'  religiej  "bol'shinstva francuzov".  Tem samym utverzhdalas'
svoboda veroispovedaniya.
     [26] ...kak Cezar', sobravshij svoih  soldat  pri  Dirrahii. -  Vo vremya
vojny s Pompeem, v  48 godu do  n.  e., vojska Cezarya byli pochti razbity pri
Dirrahii (na territorii sovremennoj Albanii). Odnako  Cezaryu udalos' sobrat'
ostatki svoih legionov, podnyat' duh soldat i dobit'sya pobedy pri Farsale.
     [27] Pohishchenie sabinyanok - epizod iz legendarnoj istorii Drevnego Rima:
kogda-to   Rim  byl   naselen   odnimi  muzhchinami,  sosednee  plemya  sabinyan
otkazyvalos' vydavat' svoih zhenshchin zamuzh za rimlyan.  Togda  na ustroennom  v
gorode pyshnom prazdnestve rimlyane neozhidanno napali na  bezoruzhnyh gostej  i
pohitili samyh krasivyh sabinyanok.
     [28] Kol'yurskoe vino - vino, prigotovlyaemoe v nebol'shom gorodke Kol'yur,
v departamente Vostochnyh Pireneev, yuzhnee Perpin'yana.
     [29 ...rasskazyvayut  Monten'... - Merime imeet v  vidu odno iz dovol'no
vol'nyh mest  "Opytov"  francuzskogo pisatelya i filosofa  Mishelya  de Montenya
(1533-1592).
     [30] Minotavr  - soglasno  mifu, chudovishche  s  golovoj byka i  tulovishchem
cheloveka, pozhiravshee  samyh  krasivyh afinskih  yunoshej i devushek, posylaemyh
emu kak ezhegodnaya dan'.
     [31] Druidicheskie pamyatniki.  -  Druidami  nazyvalis'  zhrecy  u drevnih
kel'tov Gallii i Britanii.



     1





Last-modified: Wed, 23 Nov 2005 03:21:05 GMT
Ocenite etot tekst: