I steny upadut, i vas ub'et kamnyami? Kakoe delo k nam u nechestivca est', CHto vozduh zarazhat' reshaetsya on zdes'? Matfan Kak Iodaj gnevliv - iz etoj rechi yasno, No pust' pomyslit on, chto i emu opasno Caricu oskorblyat', gonca ee branya. Vam povelen'e shlet ona cherez menya. Iodaj Kakie zh bedstviya nam vozveshchaet snova Takoj prikaz iz ust poslannika takogo? Matfan Tvoej zhene uzhe on vedom, Iodaj. Iodaj Togda, chudovishche, otsyuda von stupaj I merzosti svoi umnozh' zlodejstvom lishnim. Klyatvoprestupnik ty i osuzhden vsevyshnim. Ne luchshij u nego pozn_a_esh' ty udel, CHem Aviron, Dafan, Doik, Ahitofel: {66} Psy, chto Iezavel' na chasti rasterzali, ZHdut u tvoih dverej, klyki svirepo skalya. Matfan (smutyas') Uvidim, kto iz nas... do temnoty nochnoj... Voz'met... Idem, Naval! Naval Kuda ty? CHto s toboj? Zachem bezumnye vokrug ty mechesh' vzory? Vot dver'. Za mnoj! YAVLENIE SHESTOE Iodaj, Iosavef. Iosavef Groza nad nami gryanet skoro. Prikaz rebenka vzyat' carica otdala. Vkrug otroka uzhe redeet tajny mgla. Matfan vot-vot pojmet, kto byl ego roditel' I chto zadumal ty, moj muzh i povelitel'. Iodaj Kem koznodeyu byl nash zamysel otkryt? Ne vydal li tebya tvoj potryasennyj vid? Iosavef Vladela ya soboj, naskol'ko sil hvatalo. No ver': opasnoe mgnovenie nastalo. Nash dolg - do luchshih dnej rebenka poberech'. Pokuda mezh soboj vedut zlodei rech' I v hram ne vorvalas' carica samolichno, Mne spryatat' otroka pozvol', suprug, vtorichno. Eshche otkryty nam vorota i puti. Ne sleduet li mne v pustynyu s nim ujti? Na vse otvazhus' ya. Mne tajnyj vyhod vedom. Tam ne uvyazhetsya nikto za nami sledom. Peresechem Kedron {67} my s mal'chikom vdvoem I, zlopoluchnye, priyut sebe najdem V surovom tom krayu, bezvodnom i pustynnom, Kuda byl vstar' David vosstavshim zagnan synom. Gorazdo men'she ya strashus' volkov i l'vov... No Iiuj pomoch', byt' mozhet, nam gotov? Obdumaj moj sovet - on nam sulit spasen'e. Pust' Iiuj voz'met nash klad na sohranen'e. Nas s otrokom k nemu segodnya zh otoshli - Do Iiuevoj nedaleko zemli, A sam on ne zhestok, ne gluh k mol'bam i penyam I polon k imeni Davida uvazhen'em. Da i vidal li mir s teh por, kak sotvoren, Vladyku, - kol' ne syn Iezaveli on, - Kotoryj by otverg prositelya takogo? Dolg kazhdogo carya - vstupat'sya za drugogo. Iodaj Boyazn' postydnaya! Nelepye mechty! Uzhel' podderzhki zhdesh' ot Iiuya ty? Iosavef Predusmotritel'nost' - ne greh pred likom boga. Samonadeyannost' karayushchego strogo, I razve s umyslom, chto nepostizhen nam, Dlan' Iiuya on vooruzhil ne sam? {68} Iodaj Na Iiuya, vstar' izbrannika gospodnya, Bezum'em bylo by nadeyat'sya segodnya - Neblagodarnost'yu za milost' on vozdal: Na merzostnuyu doch' Ahava ne vosstal, Putem izrail'skih carej idet upryamo, SHCHadit egipetskogo idolishcha hramy {69} I na vysotah zhech' derzaet, nakonec, Kureniya, hotya ne terpit ih tvorec. Ne stanet Iiuj orud'em mshchen'ya bozh'ya - Nechisty u nego dusha i ruki tozhe. Net, lish' na gospoda dolzhny my upovat'. |liakima nam ne sleduet skryvat' - Pust' yavitsya v vence i carstvennom ubore, YA zh chas naznachennyj nemedlenno uskoryu, Daby operedit' vraga po mere sil. YAVLENIE SEDXMOE Iodaj, Iosavef, Azariya v soprovozhdenii hora i mnozhestva levitov. Iodaj Skazhi, Azariya, ty vhody v hram zakryl? Azariya Pri mne ih zaperli na prochnye zasovy. Iodaj Odni levity zdes' i nikogo chuzhogo? Azariya YA dvazhdy oboshel pritvory - nikogo. Tolpa molyashchihsya iz hrama svoego, Kak stado, uzhasom gonimoe, bezhala, I lish' gospodnih slug v nem sovest' uderzhala. Narod nash ne byl tak napugan s teh vremen, Kogda speshil za nim v pogonyu faraon. {70} Iodaj Narod, perechashchij lish' povelen'yam bozh'im, Dostoin rabstva ty!.. No medlit' my ne mozhem. Odnako pochemu zdes' devy v mig takoj? Odna iz dev hora Ne razluchimsya my, nash gospodin, s toboj. Il' v hrame bozhiem schitayut nas chuzhimi? Tut nashi rodichi. My ostaemsya s nimi. Drugaya Hot' robki my, uvy, hot' ne pod silu nam Kolom, kak Iail', pronzit' visok vragam * {* Kn. Sudej, glava IV. {71}} I vol'nost' vozvratit' porugannoj otchizne, My v zhertvu prinesti ej mozhem nashi zhizni. Kogda za hram mechi podnyat' pridet vam srok, K molen'yam nashim sluh, byt' mozhet, sklonit bog. Iodaj Tak vot kto, gospodi, tvoe orud'e mshchen'ya! Svyashchennikov, detej i dev ty shlesh' v srazhen'e. No esli s nimi ty, nikto ne slomit ih. Ty vlasten mertveca vernut' v chislo zhivyh. Ty ranish' i celish', kaznish' i voskreshaesh'. {72} Ty nam uverennost' v samih sebe vnushaesh'. Ne v doblestyah svoih my cherpaem ee - Nam sily pridayut vseveden'e tvoe I mysl', chto etot hram, tvorca priyut netlennyj, Prebudet navsegda, kak solnce nad vselennoj. No chto za trepet mnoj vnezapno ovladel? Uzheli na menya duh bozhij nizletel? Da, eto on rechet, i vzor moj obostrilsya, I mrak gryadushchego peredo mnoj raskrylsya. Levity, vtor'te mne! Pust' vashi gusli v lad S glagolom ust moih rokochut i zvenyat. Hor (poet v soprovozhdenii vseh instrumentov) Da prozvuchit gospoden' golos v hrame I nas nadezhdoj novoj vdohnovit, Kak veshnimi utrami Rosa travu ponikshuyu zhivit. Iodaj Vnemlite mne, zemlya s nebesnoj tverd'yu vmeste. Ty mnish', Iakov, bog usnul, prostiv nechest'e? Net, on vosstal! I vy, kto greshen, zhdite mesti. Muzyka vozobnovlyaetsya. Iodaj totchas zhe prodolzhaet. Kak zoloto moglo stat' nizmennym svincom? * {* Ioas.} Pervosvyashchennik kem zarezan v hrame sem? * {* Zahariya. {73}} Plach', Ierusalim, o gorod zlokovarnyj, Prorokov bozhiih palach neblagodarnyj! {74} Sozdatel' otkazal tebe v lyubvi byloj, I fimiam emu stal nenavisten tvoj. Kuda detej i zhen v okovah gonyat? * {* Vavilonskoe plenenie.} Car' gorodov zemnyh poverzhen i snesen. Svyashchenniki v plenu, vo prahe carskij tron. Hram ruhnul - gospodom navek pokinut on, I kedr ego stolbov v ogne pozhara tonet. O Ierusalim, pechal' moya, {75} Kem ty lishen krasy i vvergnut v unizhen'e? Gde vzyat' dovol'no slez, chtob o tvoem paden'e Ruch'yami lil ih ya? Azariya O hram! Iosavef David! Hor Pust' vnov', Sion, tvorca tverdynya, On dast tebe pripast' k reke ego shchedrot. Na minutu snova muzyka, zatem Iodaj preryvaet ee. Iodaj No chto eto? V peskah pustyni, Ne grad Davidov li iz praha vosstaet,* {73} {* Cerkov'.} ZHivotvoryashchaya, netlennaya svyatynya? Likuj, lyudskoj schastlivyj rod! K Sionu, stavshemu eshche prekrasnej nyne, Ne tol'ko izbrannyj narod - Vse plemena zemli stremyatsya v svoj chered. * {* YAzychniki.} Vstan', Ierusalim, s chelom, gor_e_ vozdetym, I, slavoj vechnoyu venchannyj, posmotri, Kak rasprosterlis' nic pered toboj cari, Kak vse, kto strazhdet v mire etom, Privlecheny k tebe tvoim celyashchim svetom. Blazhenny te, komu vojti v Sion dano! Da orositsya s nebosklona Issohshee zemnoe lono, I vam rodit spasitelya ono! Iosavef Uvy! Spasitelya nam neotkuda zhdat', Kol' carskij rod, chto zhizn' emu byl dolzhen dat'... Iodaj Stupaj, Iosavef, gotov' venec bogatyj, Kotoryj na chele David nosil kogda-to. (Levitam.) A vy posledujte za mnoyu sej zhe chas Tuda, gde my hranim vdali ot chuzhdyh glaz Te kop'ya i mechi, kotorye, byvalo, Krov' filistimskaya v srazhen'yah omyvala: Nemalo ih prines David na sklone let V dar prisnosushchemu podatelyu pobed. Dostojnej primenit' oruzh'e vryad li mozhno. Idem. Razdat' ego hochu ya neotlozhno. YAVLENIE VOSXMOE Sulamita, hor. Sulamita O sestry, kak tomlyus' ya strahom i toskoj! Takie l', bog vsesil'nyj, bog edinyj, Kuren'ya, zhertvy i perviny Na altaryah tvoih umestny v den' takoj? Odna iz dev hora Kak nesterpim nam, robkim zhenam, Gubitel'nyh dospehov vid! I kto poveril by, chto stal' zhestokim zvonom Obitel' mira oglasit? Vtoraya No pochemu, k tvorcu i vere bezuchastnyj, Molchit po-prezhnemu ves' Ierusalim? Sam Avenir, chto za otvagu chtim, - I tot k nam ne speshit na pomoshch' v mig opasnyj. Sulamita Otkuda pri dvore, gde proizvol - zakon, Gde nuzhno k sil'nomu laskat'sya, Gde nagrazhden i voznesen L'stec za umenie besstydno presmykat'sya, Zashchitnik mozhet otyskat'sya Tem, kto bezvinno pritesnen? Tret'ya No dlya kogo zhe v mig stol' trevolnennyj Prigotovlyayut zdes' carej venec svyashchennyj? Sulamita Svoj prigovor gospod' izrek, No vnyat' emu odin pervosvyashchennik smog. A my opyat' v nedoumen'e: To l' dast nam izbavlen'e, To l' gorshe nas nakazhet bog? Ves' hor (poet) Ugroza i obet! O tajna bez predela! Kak mnogo bed i blag nam predvozveshcheno? Lish' ty, predvechnaya premudrost', slit' sumela Lyubov' i gnev v odno. Odin golos Sion padet vo prah: pozhary i osada Ego razrushat do konca. Vtoroj Net, ustoit Sion: svyatoj glagol tvorca Emu navek ograda. Pervyj YA vizhu: divnyj blesk ego krasy ischez. Vtoroj YA vizhu: ozaril vsyu zemlyu svet Siona. Pervyj On tonet v propasti, i propast' ta bezdonna. Vtoroj Voznes chelo on do nebes. Pervyj O mrak padeniya! Vtoroj O vechnyj polden' slavy! Pervyj O skorbnyj ston! Vtoroj O gimn pobedy velichavyj! Tretij Proniknem - budet den' my v tajnu, a sejchas Nam ne k licu trevoga. Vse tri Smirimsya zhe pred gnevom boga V nadezhde, chto on lyubit nas. CHetvertyj Vsyu, bez razdela Otdav tvorcu lyubov' svoyu, S soblaznami my v boj vstupaem smelo I verh berem v boyu. Net schast'ya vo vselennoj celoj Prevyshe, chem tvorcu otdat' lyubov' svoyu Vsyu, bez razdela. DEJSTVIE CHETVERTOE YAVLENIE PERVOE Ioas, Iosavef, Zahariya, Sulamita, levit, hor. Sulamita Kak nash |liakim stupaet velichavo! S nim sleva mat' moya i brat moj yunyj - sprava. CHto oba otroka nesut, prizhav k grudi? Zachem levit s mechom shagaet vperedi? Iosavef (Zaharii) Syuda, na analoj, vse tak zhe polon tshchan'ya, Ty vodruzish', moj syn, svyashchennoe pisan'e; Blagogovejno ty polozhish' ryadom s nim Davidov carstvennyj venec, |liakim; A ty, levit, prikaz ispolniv Iodaya, Pridvinesh' carskij mech k vencu s drugogo kraya. Ioas Povedaj, gospozha, chto proishodit tut? Zachem na analoj venec i mech kladut? Obryada etogo ne videl ya dosele, Hot' v hrame i zhivu pochti chto s kolybeli. Iosavef Vse skoro ob®yasnyat tebe, moe ditya. Ioas Zachem venec na lob kladesh' ty mne, shutya? Ego dostoinstvu ne prichinyaj urona - Ved' on Davidom byl nosim vo vremya ono. K licu l' podkidyshu, chto pishchej dlya zver'ya... Iosavef (primeryaya na nego venec) Molchi! Takov prikaz, chto poluchila ya. Ioas Kak! Zarydala ty? No pochemu, carevna? O kom ty slezy l'esh'? CH'ya uchast' tak plachevna? Uzh ne moya l'? A vdrug do istechen'ya dnya, Kak Ievfaya doch', {77} zakolyut i menya, CHtob etoj zhertvoyu smyagchilsya vsederzhitel'? CHto zh! Vprave zhizn' nazad u syna vzyat' roditel'. Iosavef Vot tot, kto vozvestit o zhrebii tvoem. Ne bojsya nichego. A my poka ujdem. YAVLENIE VTOROE Ioas, Iodaj. Ioas (brosayas' v ob®yat'ya pervosvyashchennika) Otec moj! Iodaj Da, moj syn? Ioas Skazhi, chto zdes' tvoritsya? Iodaj Ne vprave ot tebya ya dolee tait'sya, I ran'she vseh tebe pristalo znat', chto zhdet Po vole bozhiej tebya i tvoj narod. Proniknis' muzhestvom, i v vere cherpaj sily, I dokazhi, chto poln ty rveniya i pyla, Kotorye v tebe staralsya ya vzrastit'. Pora! Svoj dolg tvorcu ne medli zaplatit'. Skazhi mne: u tebya takoe est' zhelan'e? Ioas YA zhizn' za gospoda otdam bez koleban'ya. Iodaj Deyaniya carej chitali my tebe. Ty pomnish' li, chego ne pozvolyat' sebe Obyazan tot, v kom chtut pomazannika bozh'ya? Ioas Vladyke mudromu, rechet gospod', negozhe Svoej oporoyu sokrovishcha schitat' I soplemennikov bez nuzhdy ugnetat'. Boyat'sya dolzhen on vsepravednogo boga I soblyudat' svyatoj zavet gospoden' strogo.* {* Vtorozakonie, glava XVII.} Iodaj I na kogo zh iz teh, kto zanimal prestol, Ty b pohodit' vo vsem, moj mal'chik, predpochel? Ioas David, chto gospoda lyubil lyubov'yu syna, - Vot dlya menya primer carya i vlastelina. Iodaj I vvek ne stanesh' ty k nechestiyu terpim, Kak Ohoziya vstar', kak Ioram pred nim? Ioas Otec moj!.. Iodaj Net, otvet': ty sklonen podrazhat' im? Ioas Pust' tem, kto s nimi shozh, vozdast gospod' proklyat'em! Iodaj prostiraetsya u ego nog. Kak! Ty u nog moih? YA ot styda goryu. Iodaj CHest', Ioas, vozdal ya svoemu caryu. Dostoin predka bud', Davida otprysk yunyj. Ioas YA - Ioas? Iodaj Tvorec, sozdavshij mir podlunnyj, Detoubijcy gnev pomog nam obmanut', I hot' kinzhal tebe uzhe poranil grud', Izbrannik gospoda, smogli tebya spasti my. No Gofolii mest' vovek neukrotima: Ne menee derzka, vlastolyubiva, zla, CHem v den', kogda na kazn' potomkov obrekla, Teper' svesti s toboj carica hochet schety - Pod imenem chuzhim ej strashen vse ravno ty. No ya sumel sobrat' pod styag tvoj, Ioas, Lyudej, chto za tebya otmstyat na etot raz. Puskaj syuda vojdut semej duhovnyh glavy, CHto v hrame ch_e_redy derzhat' imeyut pravo. {78} YAVLENIE TRETXE Ioas, Iodaj, Avariya, Ismail i troe drugih nachal'nikov nad levitami. Iodaj (prodolzhaet) Car', vot kem ot vraga ty budesh' zashchishchen! Svyashchenniki, vot car', chto vam predvozveshchen! Azariya Kak! Nash |liakim? Ismail Kak! |tot otrok chistyj. Iodaj Zakonnyj gosudar', carej naslednik istyj. On - Ohozii syn, iz vseh detej men'shoj, I zvalsya Ioas, chto pomnit zdes' lyuboj. Kak cvet, do vremeni rastoptannyj zlodejski, Ego uzhe narod oplakal iudejskij, Sochtya, chto s brat'yami on zhertvoj babki stal. No grud' carevicha hot' i zadel kinzhal, Ne dopustil gospod' ishoda rokovogo, V rebenke ranenom vzdul plamya zhizni snova I zorkih palachej pomog nam obvesti: Iosavef ditya uspela unesti, Ego s kormilicej zdes', v hrame, priyutila. I v tajnu lish' menya kak muzha posvyatila. Ioas Otec moj, chem mogu ya za lyubov' vozdat' Tebe i toj, kto mne teper' rodnej, chem mat'? Iodaj O blagodarnosti otlozhim razgovory. Vot car' vash. On dlya vas nadezhda i opora. YA ubereg ego, sluzhiteli tvorca. Ostalos' dovesti vam delo do konca. Edva uznaet ta, v kom krov' Iezaveli, CHto yunyj Ioas zhiv i zdorov dosele, Vnov' podoshlet ona k rebenku palachej - Eshche nevedomyj, uzhe on strashen ej. Dolzhny operedit' my yarost' Gofolii, CHtob igo rabstva snyat' u iudeev s vyi, Otmstit' za carskij dom, vosstanovit' zakon I dvum kolenam dat' carya vzvesti na tron. Da, boj s cariceyu nam predstoit neravnyj - V rasporyazhenii ee, samoderzhavnoj, I rat' nemalaya naemnyh udal'cov, I vse, kto izmenil obychayam otcov. No bog, nash vozhd' i shchit, ne dast nas unichtozhit'. Im poslan Ioas Izrail' obnadezhit', On strahom pomutil tiranke um i vzor, I vas syuda sobral ya ej naperekor. My v hrame, mnit ona, bessil'ny, bezoruzhny. Poetomu venchat' nam Ioasa nuzhno, Vozzvat' o pomoshchi k podatelyu pobed, Za molodym carem napravit'sya vosled I, v robkih muzhestvo vselyaya po doroge, Nagryanut' totchas zhe k yazychnice v chertogi. Kto, dazhe mezhdu teh, v ch'ih dushah vera spit, Tak nizok, chtoby v nem ne probudilsya styd I chtob ne rinulsya on v bitvu vmeste s nami, Uzrev carya, chto byl vospitan bogom v hrame, Pervosvyashchennika, chej predok - Aaron, I sonm levievyh synov so vseh storon, A v ih rukah mechi i kop'ya boevye, CHto posvyatil tvorcu David v goda bylye? Bog uzhasom srazit serdca, chto vpali v greh. Evrej il' tiryanin pred vami - bejte vseh! Da ne smushchaet vas chislo vragov ubityh. Ne vnuki li vy teh levitov znamenityh, Kotorye v tot den', kogda na zlo tvorcu Izrail' vetrenyj molit'sya stal tel'cu, {79} Krovoprolitie blagoe sovershili - Grehovnuyu rodnyu oruzh'em sokrushili I etim podvigom vsem vam, potomkam ih, Styazhali chest' sluzhit' u altarej svyatyh? YA vizhu: vam nachat' ne terpitsya vosstan'e. Tak poklyanites' zhe na bozhiem pisan'e Zakonnomu caryu naroda svoego ZHit', drat'sya i dojti na gibel' za nego. Azariya YA klyatvu prinoshu za vse svoe koleno, CHto Ioas na tron vossyadet nepremenno I my ne otorvem ladoni ot klinkov, Poka ne prevratim vo prah ego vragov. A esli kto iz nas ne soblyudet obeta, Pust' na nego padet gospodnya mest' za eto, Pust' ni emu, ni tem, kogo on porodit, I posle smerti bog izmeny ne prostit! Iodaj A ty klyanesh'sya, car', otnyne do konchiny Svyatoj zavet tvorca ne prestupat' beschinno? Ioas Voveki ne svershu ya nechestivyj shag. Iodaj Moj syn, - tebya eshche ya zvat' derzayu tak, - Ne zrya tebe vopros mnoj zadan byl skvoz' slezy: Otnyud' ne mnimaya ih vyzvala ugroza. Ty, v hrame vyrosshij bezvestnym bednyakom, S soblaznami dvora pokuda ne znakom, Ne proboval hmel'noj otravy samovlast'ya, Ne videl ni l'stecov, ni ih podobostrast'ya. Oni tebe vnushat, chto soblyudat' zakon - Dolg cherni, a ne teh, kto vlastvovat' rozhden; CHto prihot' carskaya i est' istochnik prava; CHto volen gosudar' vsem zhertvovat' dlya slavy; CHto trud i nishcheta - udel lyudej prostyh; CHto nadlezhit pasti zhezlom zheleznym ih; CHto, ne gnetya narod, poznaesh' gnet naroda. Tak, stanovyas' vo lzhi besstydnej god ot goda, Tvoj nrav, chto prezhde byl stol' chist, oni rastlyat I k istine v tebya prezrenie vselyat - Mol, prav lish' ty odin vsegda v bol'shom i v malom. Mudrejshij iz vladyk - i tot, uvy, vnimal im. {80} Klyanis' zhe pred lyud'mi i mnoj na knige sej, CHto vernost' sohranish' i vpred' caryu carej, CHto dobryh poshchadish', a zlym vozdash' s lihvoyu, CHto budet bog sud'ej mezh nishchim i toboyu, Zane smirennuyu odezhdu iz holsta Nosil ty v detstve sam, bednyak i sirota. Ioas Klyanus' vo vsem blyusti zavety vseblagogo! Srazi menya, tvorec, kol' ya narushu slovo! Iodaj Stupaj za mnoj: tebe pomazan'e ya dam. Iosavef, vojdi i ty s drugimi v hram. YAVLENIE CHETVERTOE Ioas, Iodaj, Iosavef, Zahariya, Sulamita, Azariya, Ismail, troe drugih nachal'nikov nad levitami, hor. Iosavef (obnimaya Ioasa) Moj car'! Davidov syn! Ioas O mat' moya rodnaya! Zahariya, v tebe ya brata obnimayu. Iosavef (Zaharii) On - car' tvoj. Pered nim kolena prekloni. Iodaj (glyadya, kak oni obnimayutsya) V takom soglasii daj bog vam konchit' dni. Iosavef (Ioasu) Uznal ty, kto tebya rodil na svet kogda-to? Ioas YA znayu, ot kogo menya uberegla ty, Iosavef Zvat' Ioasom ya tebya mogu teper'. Ioas Da, no, kak prezhde, ya lyublyu vseh vas, pover'. Hor Kak! |to... Iosavef Ioas. Iodaj Levit syuda stremitsya. YAVLENIE PYATOE Ioas, Iodaj, Iosavef, Zahariya, Sulamita, Azariya, Ismail, troe drugih nachal'nikov nad levitami, levit, hor. Levit Ne znayu, chto opyat' zamyslila carica, No zvonkih mednyh trub vezde zvuchit prizyv, I fakely zazhglis', znamena ozariv. Rat' Gofoliya shlet, kak vidno, v nastuplen'e, A nam rasschityvat' nel'zya na podkreplen'e - K holmu, na koem hram tvorcu sooruzhen, Styanulis' tiryane. On imi okruzhen, I nam odin iz nih s izdevkoj kriknul dazhe, CHto bezzashchitny my - nash Avenir pod strazhej. Iosavef (Ioasu) Moj mal'chik, lish' na mig ty vozvrashchen mne byl, Hot', chtob tebya spasti, ya ne shchadila sil. Uvy! Zabyl tvorec o semeni Davida. Iodaj (k Iosavef) Znaj: maloverie - sozdatelyu obida. Strashis' zhe na carya navlech' gospoden' gnev. No esli dazhe bog, tvoi mol'by prezrev, Sgubit' Davidov dom zahochet nepremenno, Podumaj, razve ty ne na gore svyashchennoj, Gde drevle prashchur nash,* pokoren nebesam, {* Avraam.} Bezropotnuyu dlan' proster nad synom sam I na koster vozvel vozlyublennoe chado, Svoih preklonnyh let edinuyu otradu, Hot' yasno soznaval, chto v zhertvu prineset Ne tol'ko pervenca, no s nim i ves' svoj rod? Druz'ya, razdelimsya. So storony vostochnoj Prikroesh', Ismail, ty nas; a ty - s polnochnoj; Ty - s zapadnoj; a ty - s poldnevnoj storony. No, kak vy muzhestvom ni odushevleny, Idti na vylazku ya zapreshchayu strogo, CHtob etim ne raskryt' nash zamysel do sroka; Odnako pust' lyuboj svyashchennik il' levit Gde mnoj postavlen byl, tam nasmert' i stoit. Vragi, vozzryas' na hram slepym ot zloby vzglyadom, Uzhe schitayut, nas pod nozh gonimym stadom, Kotoromu prinyat' meshaet robost' boj. Azariya, vezde s carem bok o bok stoj. (Ioasu.) Idem, poslednij syn proslavlennogo doma! Vdohni otvagu v teh, chto mnoj na bran' vedomy, I na chelo primi nasledstvennyj venec, I konchi zhizn' carem, kol' zhdet tebya konec. Stupaj za nim. (Odnomu iz levitov.) Podaj dospehi mne zhivee. (Horu.) Smyagchite, devushki, tvorca slezoj svoeyu! YAVLENIE SHESTOE Sulamita, hor. Ves' hor (poet) Pust' vam, chej praded - Aaron, Pomozhet nebo bit'sya smelo. Net bolee svyatogo dela Dlya vas, chej praded - Aaron: Za boga, za carya klinok vash obnazhen. Odin golos Gde grom tvoj, vsederzhitel'? Uzhel' zlodei ne padut I tvoj surovyj sud Ne strashen im, o vyshnij mstitel'? Vtoroj Gde, bog Iakova, tvoya lyubov' k synam? Uzhel' dlya nas nadezhdy ne ostalos' I tak vinovny my, chto ty ne vnemlesh' nam, CHto nasha skorb' v tebe ne budit zhalost'? Ves' hor Gde, bog Iakova, tvoya lyubov' k synam? Odin golos Ved' eto v tvoj prestol netlennyj Napravlen greshnymi polet ih derzkih strel, CHtob polozhit' predel Gospodnej vlasti nad vselennoj; CHtob snyat' tvoyu uzdu s nasel'nikov zemnyh, Razrushit' altari i rasterzat' svyatyh; CHtob pozabylos' imya boga I k lyudyam ne nashel dorogu Ego pomazannik, kotorogo tak zhdut. {81} Ves' hor Gde grom tvoj, vsederzhitel'? Uzhel' zlodei ne padut I tvoj surovyj sud Ne strashen im, o vyshnij mstitel'? Odin golos Uzhel', nash yunyj car', Poslednij ty pobeg issushennogo dreva? Uzhel' na etot raz ty ne izbegnesh' gneva Ubijcy, chto tebya srazit' hotela vstar'? Skazhi, ne angel li, chto bog k tebe poslal, Ukryl tebya togda ot palachej caricy, Il' iz mogily, gde ty spal, Tvorec tebe k zhivym dozvolil vozvratit'sya? Vtoroj O gospodi, carya ne predavaj vragam: On deda i otca ne podrazhal greham - Vsegda nechestiya dusha ego chuzhdalas'. Hor Gde, bog Iakova, tvoya lyubov' k synam? Uzhel' ih skorb' v tebe ne budit zhalost'? Odna iz dev hora (govorit) CHu, sestry! Vot uzh, med'yu trub zvenya, Kol'co naemnikov vkrug nas zakolyhalos'. Sulamita Ih postup' slyshu ya, ih rev, i u menya Ot straha serdce szhalos'. Vojdemte v hram. Za mnoj! Skorej! Bezhim iskat' spasen'ya Pod groznoyu svyashchennoj sen'yu. DEJSTVIE PYATOE YAVLENIE PERVOE Zahariya, Sulamita, hor. Sulamita Nu chto, Zahariya? My zhdem, moj brat, vestej. {82} Zahariya Puskaj ves' pyl dushi v molitvu kazhdyj vlozhit: Poslednij mig uzhe nastal dlya nas, byt' mozhet. K zhestokoj bitve dan, sestra moya, signal. Sulamita CHto delaet nash car'? Zahariya Venec on vospriyal. Pomazal moj otec emu chelo eleem. Kak bylo radostno uvidet' nam, evreyam, Carya, voskresshego iz mertvyh nakonec! Ostalsya ot nozha na nem eshche rubec. Kormilica ego s nim vmeste poyavilas', Ta samaya, chto zdes' tajkom iznorovilas' Ditya bescennoe vzrastit' i vospitat', V chem pomogali ej lish' bog da nasha mat'. Levity plakali, no v gromkie rydan'ya Vpletali vozglasy hvaly i likovan'ya, A on, vse tak zhe prost i dobr, kak do sih por, ZHal ruku odnomu, brosal drugomu vzor, To bratom, to otcom ih nazyval pri etom I klyalsya sledovat' ih druzheskim sovetam. Sulamita Dostigla l' goroda o proisshedshem vest'? Zahariya Net. Znayut vse poka lish' te, kto sobran zdes'. Levitov u vorot rasstavleny otryady. Im nuzhen tol'ko znak, chtob vyjti iz ogrady I na vraga begom udarit' sej zhe chas, Kricha: "Da zdravstvuet nash car', nash Ioas!" Caryu roditel' moj velel ujti ottuda I ot Azarii ne othodit' pokuda. Carica zhe na hram, szhimaya nozh, glyadit, I greshnice smeshon vorot zakrytyh vid: K nim skoro podvezut osadnye mashiny, I tut ostanutsya lish' trupy da ruiny. Kogda svyashchenniki, v ch'e serdce vkralsya strah, Otca molili skryt' v starinnyh tajnikah Ot nedrugov hotya b svyatoj kovcheg zaveta, "Sobrat'ya, - molvil on, - k licu l' vam trusost' eta? Tverdyni povergat' nam pomogal kovcheg, {83} Zastavil Iordan on vspyat' napravit' beg. {84} S nim stol'kih nedrugov slomili iudei. Uzhel' pred zhenshchinoj my drognem, im vladeya?". V trevoge nasha mat' to smotrit na altar', To vzor otchayannyj stremit tuda, gde car'. Molchanie ona hranit, no tak krushitsya, CHto, glyadya na nee, zlodej - i tot smyagchitsya. Poroj podhodit car' i gladit ej rukoj Lob, shcheki, volosy... O sestry, vse za mnoj! Uzh esli suzhdeno, chtob smert' carya skosila, S nim zaodno i nas poglotit pust' mogila. Sulamita CH'ya derzkaya ruka stuchitsya shumno v hram? Zachem begut tolpoj levity k vorotam, Oruzhie prikryv odezhdoj ostorozhno? Syuda vorvalsya vrag? Zahariya Tvoya trevoga lozhna: Bog Avenira k nam privel. YAVLENIE VTOROE Iodaj, Iosavef, Zahariya, Sulamita, Avenir, Ismail, dva levita, hor. Iodaj Glaza mne lgut Il' Avenira ya i vpravdu vizhu tut? Kak ty sumel projti skvoz' tolshchu rati vrazh'ej? K tomu zh, my slyshali, chto ty, uvy, pod strazhej I derzhit, drug, v cepyah tebya Ahava doch' Iz straha, kak by nam ty ne derznul pomoch'. Avenir Da, ya opasen ej otvagoyu svoeyu. No chto mne smert'? Pover', pred nej ya ne srobeyu. Inaya mysl' v tyur'me vnushala uzhas mne - CHto v chas, kogda navek pogibnet hram v ogne, Reznej ne utolit carica zhazhdu mshchen'ya I ne daruet mne ot zhizni izbavlen'ya, Ponyav, kak strastno ya mechtayu umeret', CHtob o svoih caryah ne sokrushat'sya vpred'. Iodaj Kakim zhe chudom ty istorgnut iz temnicy? Avenir Lish' bogu vedomo, chto v serdce u caricy. Ona, kogda menya k nej priveli nazad, S toskoj promolvila: "Vash hram v osadu vzyat, I gibel' predstoit emu v ogne pozhara - Gospod' vash moego ne otrazit udara. I vse zh svyashchenstvo mnoj, - no pust' speshit ono! - Na dvuh usloviyah byt' mozhet proshcheno: |liakima mne v zalog puskaj predstavyat I, sverh togo, v kaznu segodnya zh perepravyat Tot klad, kotoryj byl Davidom vashim dan Pervosvyashchennikam kogda-to pod sohran. Lish' tak my mozhem spor putem uladit' mirnym". Iodaj Kakoe zhe prinyat' reshen'e, Avenir, nam? Avenir I to sokrovishche, chto v hrame skryl David, Kol' vpravdu do sih por ono u vas lezhit, I utvar' redkuyu, i cennye sosudy, Ot srebrolyubicy spasennye pokuda, - Otdajte vse. Uzhel' nechistym dikaryam Pozvolish' oskvernit' ty zhertvennik i hram, I heruvimov szhech', {86} i na kovcheg svyashchennyj Koshchunstvenno shvyrnut' tvoj trup okrovavlenny