R. Kogda on tak poet Bez slov, skazhite mne, k chemu ta pesn' zovet, CHto v pesne toj zvuchit ekstazom vdohnoven'ya. Skazhi mne. Belochka. BELKA (s verhushki dereva). V nej radost' ustremlen'ya. SHANTEKLER. A ty kak dumaesh', skazhi mne, Zayac-drug? ZAYAC (iz-za kusta). V nej drozh' da milyh nam i trepetnyj ispug. SHANTEKLER. Ty, Krolik? KROLIK. V nej rosa na svezhih list'yah rozy. SHANTEKLER. A ty kak dumaesh', ty, Kozochka? KOZOCHKA (izdaleka). V nej slezy. SHANTEKLER. Volk, chto v nej dlya tebya? VOLK (s krotkim otdalennym voem), Luna, luna, luna. SHANTEKLER. A ty chto skazhesh' mne, pevuchaya Sosna, CHto plachesh' zolotom, 'isterzannaya bol'yu? SOSNA (otbivaya takt vetkoj). YA slyshu, chto moya smola Pet' budet na smychkah uprugoj kanifol'yu! SHANTEKLER. CHto Dyatlu eta pesn' na pamyat' privela? DYATEL (vostorzhenno). Aristofan skazal... SHANTEKLER (perebivaya, zhivo). Slova ya znayu eti. O chem ty dumaesh' v svoej vozdushnoj seti, Serebryanyj Pauk? PAUK. O kapel'ke vody, Blestyashchej, kak almaz, v uzore, mnoj spletennom. SHANTEKLER. A ty zhe, kapel'ka? KAPELXKA. O Svetlyake zelenom. SHANTEKLER. A ty. Svetlyak, skazhi? GOLOS IZ TRAVY. O krasote Zvezdy! SHANTEKLER. Pozvoleno li mne sprosit' Zvezdu smirenno, O chem on ej poet? GOLOS S NEBES. O pastyre moem... SHANTEKLER. O, gde zhe tot rodnik, otkuda vdohnovenno On utolenie daet dlya vseh krugom? FAZANXYA KUROCHKA (smotrya na nebo mezhdu derev'yami). A nebo uzh svetlej! SHANTEKLER (slushaya vnimatel'no). Vo mne ty pesnyu budish', Ty govorish' o tom, chto mnoj zazhzhetsya den'! FAZANXYA KUROCHKA (v storonu). Tak chudno govorit, chto ty svoj den' zabudesh'... SHANTEKLER (grustno). No kak reshus' ya pet'? FAZANXYA KUROCHKA (v storonu, ne zabyvaya nablyudat' za nebom). Uhodit nochi ten'! SHANTEKLER. YA slyshal chistotu bescennogo kristalla, I med' v moej grudi uzh slishkom rezkoj stala, Mogu li byt', skazhi, dovol'nym ej? SOLOVEJ. Ty dolzhen pet'! SHANTEKLER. No krik dushi moej Mne slishkom kazhetsya teper' i grub i krasen. SOLOVEJ. Pover', ne raz i ya somnen'e perezhil: Moj zvuk kazalsya mne uzh slishkom slab i yasen. SHANTEKLER. Ty eto mne skazal? No chem ya zasluzhil? SOLOVEJ. Ty bilsya za moyu vozlyublennuyu - Rozu! Uznaj zhe ot menya, chto pesneyu svoej Ni ty, pevec zari, ni ya, pevec nochej, Ne voploshchaem my dushi bezumnoj grezu! SHANTEKLER (co strastnym zhelaniem). Byt' zvukom nezhnosti-moj chistyj ideal! SOLOVEJ. Byt' dolga vestnikom zvuchashchim, kak metall! SHANTEKLER. Uvy! YA sladkih slez ni v kom ne vyzyvayu! SOLOVEJ. Uvy! YA nikogo ot sna ne probuzhdayu! Posle momenta legkoj grusti on opyat' nachinaet pet', i golos ego zvuchit vse vyshe, vse torzhestvennee. No eto vse ravno! My oba pet' dolzhny. Pust' l'etsya nasha pesn' iz serdca glubiny, Hotya 6 chuzhuyu pesn' i bol'she my lyubili! Pet', pet', poka... Vystrel. Vspyshka v chashche Korotkoe molchanie. Potom malen'koe seroe tel'ce padaet k nogam SHanteklera. SHANTEKLER (naklonyayas', smotrit). Moj bog! Oni ego ubili! (Ne vidya blednogo trepeta, kotoryj nachinaet ohvatyvat' vozduh, on vosklicaet s rydan'em.) A on eshche ne pel dazhe pyati minut. Medlenno letyat peryshki. FAZANXYA KUROCHKA. Vot peryshki ego! SHANTEKLER (v to vremya, kak tel'ce Solov'ya vzdragivaet v poslednij raz). O moj poet! Slyshitsya shoroh list'ev, i iz kustarnika pokazyvaetsya bol'shaya kosmataya golova P a t u. YAVLENIE SEDXMOE. Te zhe i Patu, kotoryj vhodit na minutku. SHANTEKLER (k Patu). Ty tut? (S uprekom.) Uzheli ty za nim? PATU (pristyzhennyj). No ya ne dobrovol'no. SHANTEKLER (kotoryj prikryval soboj umershego Solov'ya, otstupaet i pokazyvaet ego). Vot vidish' ty-vsego lish' Solovej! Vsego lish' pesn' ubil zlodej. PATU (opuskaya golovu). Da, lyudi lyubyat delat' bol'no, Platit' svincom za pesnyu Solov'yu. SHANTEKLER. Mogil'shchik-zhuk uzh zdes'... PATU (otstupaya). YA pravdu utayu, Kak budto nichego v trave mne ne popalos'. FAZANXYA KUROCHKA (v storonu). A on i ne vidal, chto noch' uzhe promchalas'!.. SHANTEKLER (naklonyayas' nad travoj, tiho shevelyashchejsya okolo malen'kogo tel'ca). Roj, chernyj nekrofor! Poslednij svoj priyut Pust' kosti nezhnye pevca lyubvi najdut. Na meste gibeli vsegda mogilu roya, Vy ne lishaete umershego pokoya. Vy pravy, chto svyatej i chishche mesta net, CHem to, gde zhertvoyu nevinnoj pal poet! O, roj, mogil'shchik, roj! No ptichka dorogaya Segodnya zh budet pet' v blazhennyh kushchah raya! FAZANXYA KUROCHKA (v storonu). Odnako blizitsya, vse blizitsya rassvet! Vdali svistok. PATU (SHantekleru). Svistyat. Ved' eto mne. No vozvrashchus' ya vskore! (Ischezaet.) FAZANXYA KUROCHKA (vzglyadyvaya to na gorizont, to na pogru- zhennogo v svoyu skorb' SHanteklera, bespokojno, v storonu). Kak spryatat' ot nego? (Nezhno priblizhaetsya k SHantekleru, shiroko otkryv kryl'ya, chtoby skryt' ot nego tu chast' neba, kotoraya uzhe nachinaet osveshchat'sya, i, pol'zuyas' ego gorem, govorit.) Pridi ko mne na grud'! (On s rydan'em kladet golovu ej na grud'. Krylo bystro zakry- vaet ego, i Fazan'ya kurochka nachinaet ego tiho ubayukivat', shepcha emu.) Zdes', pod moim krylom, ty skorb' svoyu zabud', Ty vyplach' potihon'ku gore. Ty vidish', chto moe krylo Tak myagko, nezhno i teplo... SHANTEKLER (zaglushennym golosom). O da! FAZANXYA KUROCHKA (ubayukivaya ego i vremya ot vremeni posma- trivaya bystrymi povorotami golovki tuda, gde svetaet). Otkryv krylo, my serdce otkryvaem... (V storonu.) Uzh zanyalas' Zarya nad celym kraem! (SHantekleru,) Ty vidish'... (V storonu.) Vse svetlej. (SHantekleru.) Ty vidish', chto, lyubya, Ono bayukaet, ono pokoit. Ty vidish', chto ono, kak shchit, tebya ukroet, Ty vidish'... (Otskakivaet ot nego i vdrug opuskaet kryl'ya.) CHto Zarya voshodit bez tebya! SHANTEKLER (s samym sil'nym voplem, kakoj mozhet ispustit' zhivoe sushchestvo). O bozhe! FAZANXYA KUROCHKA (besposhchadno prodolzhaya). Vot i mhi uzhe porozoveli! SHANTEKLER (podbegaya k mham.) O, podozhdite zhe! Ne bez menya... Net, net! Mhi zalivayutsya alym svetom Neblagodarnye! FAZANXYA KUROCHKA. Pozolotilis' eli, I nebo... SHANTEKLER (s mol'boyu k nebu). Net eshche! FAZANXYA KUROCHKA. Vse zalil solnca svet! Vse uzhe zolotoe. SHANTEKLER (poshatyvayas'). Kakoe strashnoe, bezmernoe kovarstvo! FAZANXYA KUROCHKA. Da, da moya lyubov'-tvoi mir, vladen'e, carstvo, I ty dlya serdca vse, dlya neba zhe nichto, Ono i bez tebya luchami zalito. SHANTEKLER (iznemogaya). Da, ty prava... FAZANXYA KUROCHKA. Ty vidish' eto yasno! PATU (vozvrashchayas', veselo i serdechno). Nu vot i ya! Vernulsya ya opyat'. Tebe speshu ya novost' peredat': Na ferme trebuyut tebya edinoglasno. Velikodushno im proshchen'e podari: Oni vse ponyali davno svoyu poteryu, Im nuzhen ih petuh, nesushchij svet Zari. SHANTEKLER. Oni poverili, a ya uzhe ne veryu! PATU (ostanavlivayas', izumlenno). CHto? CHto ty govorish'? FAZANXYA KUROCHKA. Ved' grud' moya teplej Nebesnoj sinevy holodnoj, slishkom chistoj? SHANTEKLER. Da: da: FAZANXYA KUROCHKA. I zharkih dnej noch' temnaya milej, Kogda nas dvoe v temnote dushistoj? SHANTEKLER (rasteryanno). Da: da: FAZANXYA KUROCHKA. Zabudesh' ty so mnoj svoyu tosku... YA tak tebya lyublyu... SHANTEKLER (kak by bessoznatel'no). Da... da... (No vdrug on otstranyaetsya ot nee i gromovym golosom poet.) Kukureku! FAZANXYA KUROCHKA (smushchennaya). Zachem zhe ty poesh'? SHANTEKLER. CHtob etim gromkim krikom, Kogda otreksya ya v muchitel'noj bor'be, Napomnit' samomu sebe... FAZANXYA KUROCHKA. O chem zhe? SHANTEKLER. O moem sluzhenii velikom. (K Patu.) Pojdem, pojdem s toboj tropinkoyu lesnoj. FAZANXYA KUROCHKA. Kuda zhe ty idesh'? SHANTEKLER. Na tot zhe podvig moj. FAZANXYA KUROCHKA (gnevno, s ironiej). Nochnuyu t'mu, kak prezhde, pobezhdaya? SHANTEKLER. Konechno, net! No spyashchih probuzhdaya! FAZANXYA KUROCHKA (ukazyvaya na Zaryu). Pust' tak! No bez tebya den' v nebe zaalel! SHANTEKLER. YAsnej, chem etot den', mne vechnyj moj udel! FAZANXYA KUROCHKA (okazyvaya na mogilu solov'ya). Kak solov'ya, sejchas v tebe ubili veru V tvoyu prekrasnuyu himeru; Uzhe ne vozrodit'sya ej! (V dereve nad nimi vdrug razdaetsya prezhnyaya prozrachnaya, za dushu hvatayushchaya nota): T'o, t'o! FAZANXYA KUROCHKA (izumlennaya). Drugoj poet? PATU (nastorazhivaya ushi). I, mozhet byt', prelestnej! FAZANXYA KUROCHKA (co strahom smotrya na listvu, a potom na mogilu). Edva odin ubit, les polon novoj pesnej? SOLOVEJ (s dereva). Dlya lesa nuzhen solovej! SHANTEKLER (s ekstazom). A dlya dushi neobhodimy Svyataya Vera i Lyubov', Tak pylki i neutomimy, CHto, esli ih ubit', oni voskresnut vnov' FAZANXYA KUROCHKA. No Solnce ved' vstaet! SHANTEKLER. A! Znachit, t'my pokrovy Hranili v tajnikah vcherashnej pesni ten'! V etu minutu nachinayutsya mezhdu vetvyami letat' myagkie, serye formy. SOVY (ulyulyukaya ot radosti). Molchal Petuh! Uh, uh! PATU (podnyav golovu, sledit za nimi). Opyat' v lesnuyu sen', Strashas' dnevnyh luchej, vernulis' sovy! SOVY (zabirayas' v svoi dupla v staryh derev'yah). Segodnya on molchal! Molchal, molchal, molchal! SHANTEKLER. (obretaya vsyu svoyu prezhnyuyu silu). Il' dokazatel'stva ne vidish' v etom silu, CHto ya sluzhu nachalu vseh nachal, Velikomu, prekrasnomu svetilu? Vse sovy vesely, kogda petuh molchit! (Podhodit k Fazan'ej kurochke s chem-to vrode vyzova.) Da, ya buzhu Zaryu! YA svetozarnyj shchit Iz mrachnoj pustoty pobedno vyzyvayu; YA bol'she delayu! FAZANXYA KUROCHKA (porazhennaya). No chto zhe? SHANTEKLER. V te utra, V te grustnye utra, kogda, ne verya mayu, Priroda zyabkaya unyla i sera, I tvari bednye vse medlyat s probuzhden'em, YA Solnca yarkij svet im zamenyayu pen'em! (On othodit so slovami.) Za delo! Budem pet'! FAZANXYA KUROCHKA. CHto mozhet vdrug opyat' Upavshij duh v rabote podderzhat', Kogda v nej nachal somnevat'sya? SHANTEKLER. O, stoit tol'ko za rabotu vzyat'sya! FAZANXYA KUROCHKA (s upryamym gnevom). No bez tebya Zarya vzoshla, ne spor'! SHANTEKLER. A! Znachit, vestnik ya inyh, dalekih Zor'! Moj krik pronzaet noch', on ej nanosit rany, I zvezdy vam vidny skvoz' sinie tumany! Pust' ne uvizhu, ya, kak svetom zolotym Den' vechnyj ozarit verhushki staryh bashen; No vse zh ya budu pet', mne smerti mrak ne strashen. Puskaj ischeznu ya, pust' zhizn' projdet, kak dym, No, esli s veroyu takoyu zhe zahochet Na kazhdoj ferme pet' svoj vernyj, smelyj kochet, YA veryu, sginet t'ma, navek ischeznet noch'! FAZANXYA KUROCHKA. Kogda zhe? SHANTEKLER. Budet den'! FAZANXYA KUROCHKA. Tak uhodi zhe proch'! Zabud' nash les, zabud'... SHANTEKLER. YA ne zabudu lesa. Zdes' spala s glaz moih poslednyaya zavesa. On nauchil menya premudrosti svoej: Kogda uvidish' smert' mechty zhelannoj, Ty dolzhen umeret' il' stat' eshche sil'nej! FAZANXYA KUROCHKA (starayas' oskorbit' ego). Vernis' v kuryatnik svoj po shodne derevyannoj! SHANTEKLER. Net, nauchilsya ya ot ptic lesnyh vzletat'! FAZANXYA KUROCHKA. Staruha zhdet tebya, stupaj v ee korzinu, Primernyj vskormlennik! SHANTEKLER. Moya vtoraya mat'! CHto skazhet mne ona, kogda ya les pokinu, Les zhab i solov'ya, les ptichki zolotoj, Gde nauchilsya ya v teni gustoj, CHto znachit schastie, i muka, i stradan'e, Gde ya pohoronil tak mnogo svetlyh grez .. CHto skazhet mne ona? PATU (podrazhaya starcheskomu laskovomu golosu) SHANTEKLER (s siloj). Da, vyros ya. Proshchaj! (Uhodit.) FAZANXYA KUROCHKA. ZHestokoe sozdan'e! Uhodit ot menya! Kak uderzhat' ego? O zhalkoe, uzhasnoe bessil'e! CHtob uderzhat' rodnoe sushchestvo, U zhenshchin ruki est'! U nas zhe tol'ko kryl'ya! SHANTEKLER (ostanavlivayas', vzvolnovannyj) Kak, slezy!.. PATU (zhivo, tolkaya ego lapoj). Uhodi! SHANTEKLER (Patu.) Postoj! PATU. CHto zh, staryj pes, YA na svoem veku nemalo videl slez. FAZANXYA KUROCHKA (so stonom podletaya k SHante- kleru.) Voz'mi menya s soboj! SHANTEKLER (oborachivayas', neumolimo). Ty hochesh' byt' vtoroyu? FAZANXYA KUROCHKA (otshatyvayas', diko). Net, nikogda! SHANTEKLER. Proshchaj. FAZANXYA KUROCHKA. Znaj, budu, kak vraga, YA vspominat' tebya! SHANTEKLER (uzhe udalyayas'). Ty vse mne doroga, No svetlaya Zarya dorozhe mne, ne skroyu. Raz net v dushe tvoej iskan'ya krasoty, Moj podvig sovershat' mne pomeshala b ty! (Ischezaet.) YAVLENIE VOSXMOE. Fazan'ya kurochka, Patu, potom Dyatel, kroliki i vse golosa probuzhdayushchegosya lesa. PATU. Ushel! Uzhe ot nas ego zakryli sosny (Fazan'ej kurochke ) Bednyazhka! Ne stydites' slez! PAUK (co svoej pautiny, kotoruyu teper' osveshchaet zoloto luchej). YA utrennij pauk, ya vam bedu prines! FAZANXYA KUROCHKA (v beshenstve razryvaya pautinu udarom kryla). Molchi, pauk nesnosnyj! O, esli b umer on! Za moj pozor i styd YA otomshchu emu vsyu gorech' zlyh obid CHto mozhet byt' dlya serdca mesti slashche? DYATEL (kotoryj iz svoego okonca smotrit vsled SHantekleru, vdrug s uzhasom). Ohotnik uvidal ego v tenistoj chashche! SOVY (s derev'ev, radostno). Petuh v opasnosti! DYATEL (naklonyayas', chtoby luchshe videt') Ah! On kladet zaryad! PATU (v otchayanii). Uzheli v petuha ubijca stanet metit'? FAZANXYA KUROCHKA (podnimaet kryl'ya, chtoby letet'). Net, esli moj naryad Uspeet on zametit'! PATU (brosayas' k nej). CHto hochesh' delat' ty? FAZANXYA KUROCHKA. CHto? Tozhe podvig moj! (Ona letit k opasnosti.) DYATEL (vidya, chto v svoem polete ona tronet, proletaya, pruzhinu zabytyh silkov). |j, beregis' silka! Stoj, stoj! Pozdno: teneta zahlopyvayutsya FAZANXYA KUROCHKA (s voplem otchayan'ya). Moj bog! PATU. CHto delat' nam? FAZANXYA KUROCHKA (b'etsya v silkah). Pogib on! PATU (obezumev). Vse propalo! Vse kroliki vysunuli mordochki, chtoby videt', chto proishodit. FAZANXYA KUROCHKA (s vozglasom pylkoj molitvy). Zarya! Spasi ego! SOVY (prygaya ot radosti na vetkah). A! Dulo zasverkalo! FAZANXYA KUROCHKA. Spasi ego, Zarya! Ved' on tebya lyubil! Ty poroha kosnis' koncami vlazhnyh kryl, Raskin' vezde rosy zhivoe pokryvalo, SHagi ohotnika zastav' skol'znut' v trave, Zazhgi snopy ognej v nebesnoj sineve I oslepi emu ispugannye ochi! Spasi ego, ved' tvoj on, tvoj pevec, Protivnik temnoj nochi, Tvoj slavnyj rycar', tvoj boec! Pojmi, pojmi, ego ugrozy Pugali hishchnika i razgonyali t'mu! O, solovej, vstupis' i pomogi emu! SOLOVEJ (so slezami mol'by). Srazhalsya on za chest' moej podrugi Rozy! FAZANXYA KUROCHKA (torzhestvenno). Puskaj on budet zhiv! I ya klyanus' togda Ostat'sya mirno zhit' na ferme vozle pluga. Dlya moego pevca otrinu bez sleda Vse, chem zhila dusha, chem ya byla gorda, Kak vernaya ego, smirennaya podruga. O, Solnce! YA svoi gotova konchit' dni, ZHivya lish' im odnim, zhivya v ego teni! Den' vse svetleet. SHoroh so vseh storon. DYATEL (poet). Den' chudnyj! VORON (proletaet, karkaya). Krrasota! FAZANXYA KUROCHKA. O prelest' probuzhdenij! PTICY (prosypayas' v lesu). Den' dobryj! Dobryj den'! Den', den', den'! FAZANXYA KUROCHKA. Vse poet! SOJKA (proletaya, kak golubaya molniya). Ha-ha! KUKUSHKA (vdaleke). Ku-ku! SOJKA (snova). Ha-ha! FAZANXYA KUROCHKA. Pust' tol'ko on zhivet! SOJKA I KUKUSHKA (vdali). Ha-ha! Ku-ku! Ha-ha! FAZANXYA KUROCHKA. Ot prezhnih zabluzhdenij, Ot prezhnej gordosti s vostorgom, ne stydyas', YA otreklas' navek! PATU (podnyav glaza k nebu). Naveki otreklas'! FAZANXYA KUROCHKA (k nebu). YA smela zagrazhdat' tvoim lucham dorogu! Prosti menya, Zarya! Poshli zhelannyj znak: Pust' pobedyat luchi poslednij strashnyj mrak! Vystrel. Ona vskrikivaet. Molchanie. GOLOS SHANTEKLERA (vdaleke). Kukureku! FAZANXYA KUROCHKA. Spasen! VSE (s voplem radosti). Spasen!! FAZANXYA KUROCHKA (obessilev). O slavu bogu! KROLIKI (vyskakivaya iz svoih norok). Druz'ya, teper' skorej kupat'sya na prudu I myat' dushistyj tmin, chej aromat celeben! GOLOS (svezhij, chistyj i ser'eznyj, iz listvy) Gospod' vseh malyh ptic! KROLIKI. (perestavaya kuvyrkat'sya, srazu sosredotochivayas' v nepodvizhnosti) Tss! Utrennij moleben DYATEL (krichit Fazan'ej kurochke) Vot za toboj idut, Fazanochka! FAZANXYA KUROCHKA. (zakryvaet glaza i, pokoryayas', proiznosit). YA zhdu. GOLOS (v derev'yah). O bozhe! Milostiv ko vsem pernatym budi! PATU (pered tem kak ujti) Tss! Pryach'tes'! Zanaves skorej, podhodyat lyudi! (Uhodit.) Vse zhivotnye pryachutsya Fazan'ya kurochka ostalas' odna Ona v tenetah, rasprostertaya na zemle, s raskinutymi kryl'yami i s trepeshchushchej grud'yu, chuvstvuya priblizhenie Veli- kana, zhdet. Zanaves. PRIMECHANIYA. Pervonachal'no p'esa prednaznachalas' |.Rostanom dlya Koklena- starshego (1841-1909). Smert' velikogo artista pomeshala osushchestvleniyu etoj posta- novki Rostan rabotal nad p'esoj neskol'ko let. Uzhe v 1908 g. gazety mnogo pisali o bu- dushchej p'ese. Odnako Rostan i rukovoditeli teatra Port-Sen-Marten, dlya kotorogo pi- salas' p'esa, staralis' sohranit' ee soderzhanie v tajne Vse eto ne moglo ne sozdat' vo- krug p'esy opredelennogo azhiotazha. ZHurnalisty raznyh stran izoshchryalis' v dogadkah po povodu novoj p'esy Rostana Nakonec, 6 fevralya 1910 g sostoyalas' general'naya repeticiya, p'esy, na kotoroj prisutstvoval ves' teatral'nyj mir Parizha Reno Dumik pisal o nej v zhurnale . - eto prekrasnaya liricheskaya poema. Ni v odnom iz svoih bolee rannih proizvedenij g-n Rostan ne pokazal sebya stol' poetichnym, kak zdes'.. Uzhe obshchij zamysel proizvedeniya govorit o tom. chto g-n Rostan - poet v blago- rodnom, chistom znachenii etogo slova; on yavlyaetsya im sverh togo eshche blagodarya vsevoz- mozhnym detalyam, kotorye kak by mimohodom voshishchayut nas.. Poet, liricheskij poet, gospodin Rostan otdal zdes' obil'nuyu dan' vsem ulovkam, vsem kaprizam svoej fanta- zii No edva li prednaznachen dlya teatra. |ta neobychajnaya poema mogla by imet' podzagolovok ili Takov syuzhet p'esy, naibo- lee lichnoj, v kotoroj pisatel' daet nam vozmozhnost' proniknut' v sekret ego tvorche- skoj raboty Net nichego chelovechnee etoj p'esy, gde chelovek sovsem ne poyavlyaetsya na scene, a vse aktery - zhivotnye... My znaem, kak u g-na Rostana voznikla ideya etogo proizvedeniya, kak ona poluchila konkretnuyu formu. On kak-to sluchajno zabrel na dvor fermy. I etot malen'kij kurinyj mirok pokazalsya emu proobrazom nashego mira Pered delami i razdorami ptic emu vspomnilis' dela i razdory lyudej. U zhivotnyh, nase- lyayushchih etot sel'skij pejzazh, - grebeshok petuha, morda sobakch, klyuv drozda, no eto lyudi.. I etu simvoliku my postigaem bez truda, ibo ona tradicionna> 1. " Spektakl' vyzval bol'shoj interes, no skoro publika ohladela k nemu. Rostan byl nedovolen priemom, okazannym p'ese publikoj i kritikoj On obvinyal v neuspehe ruko- voditelej teatra Port-Sen-Marten, yakoby ne prilozhivshih dostatochno staranij pri podgotovke spektaklya. Osobenno nedovolen on ostalsya ispolneniem zaglavnoj roli Lyus'enom Gitri Spektakl' byl pokazan vo francuzskoj provincii, a takzhe v Italii, Turcii i Bal- kanskih stranah, i nigde ne imel bol'shogo uspeha. Postanovka v Milane, naprimer, zakonchilas' provalom. Ryad kritikov otnessya k p'ese bolee kritichno, chem Dumik Delo doshlo do mnogochis- lennyh parodij i obvinenij Rostana v plagiate Nekij amerikanec Samuel' Gros dazhe podal na avtora v sud. P'esa byla opublikovana v zhurnale i vypushchena otdel'noj knigoj iz- datel'stvom Faskel'. Pri napechatanii p'esy Rostan poluchil nebyvalyj dlya togo vre- meni gonorar - million frankov V Rossii byl vpervye postavlen vesnoj 1910 g Peterburgskim Ma- lym teatrom. Uspeha spektakl' ne imel; on byl vosprinyat, kak Pokazannyj v mae togo zhe goda v Moskve, vyzval ce- lyj grad nasmeshek i parodij. Teatr postavil parodiyu, napisannuyu M. N Broshelem Postanovki p'esy byli osushchestvleny takzhe v Kieve, Tiflise, Rostove-na- Donu Vse oni otnosyatsya k 1910 g Nekotoroe vremya byl v mode, byli dazhe vypushcheny duhi, shokolad i pr. pod takim nazvaniem, no moda eta proderzhalas' nedolgo Perevod p'esy, vypolnennyj T L SHCHepkinoj-Kupernik, chastichno byl opublikovan v gazete v fevrale 1910 g Polnost'yu on byl izdan S Rassohinym (1910) i voshel vo vtoroj tom Sobraniya sochinenij Rostana, izdannogo v 1914 g A. F. Marksom. Poyavi- lis' i drugie perevody ' Zin. L'vovskogo (Spb, izd. , 1910), A. Voznesenskogo i N. CHernova (izd. V. M. Sablina, M, 1910). V sovetskoe vremya p'esa ne stavilas' i ne pereizdavalas'. - SHantekler-personazh srednevekovogo satiricheskogo zhivotnogo eposa - (), slozhivshegosya v XII-XIII vv. - Mal'bransh Nikola (1638-1715)-francuzskij filosof-metafizik, posledovatel' Dekarta. Mal'bransh izvratil materialisticheskuyu sushchnost' kartezian- stva, starayas' postavit' filosofiyu Dekarta na sluzhbu teologii. - |zop - drevnegrecheskij basnopisec (VI v. do n. e.). - Lafonten ZHan (1621-1695)-^velikij francuzskij poet, avtor stihotvornyh skazok i basen. - Mars - odin iz vidov babochek. - Kajenna - vid struchkovogo perca. - Nash Genrih, dobryj gosudar'...-Francuzskij korol' Genrih IV, vstu- paya na prestol, vyskazal pozhelanie videt' . - Golubka Noeva-vo vremya vsemirnogo potopa Noj, dlya togo chtoby uz- nat', spala li voda, vypuskal iz kovchega golubya (bibl. mif.). Barbos svyatogo Roka - sm Kon' Kaliguly - imeetsya v vidu lyubimyj kon' rimskogo imperatora Gaya Cezarya Kaliguly (12-41) Svoevol'nyj imperator ho- tel sdelat' svoego konya konsulom i poshchadit' ego v Senat - U g o l i n - Ugolino della Gerardeska, pravitel' Pizy, byl zaklyuchen svoimi vragami vmeste s synov'yami v bashnyu, gde umer golodnoj smert'yu Ob etom ras- skazyvaet Dante v odnom iz samyh sil'nyh mest - Mishle ZHyul' (1798-1874)-francuzskij pisatel' i istorik libe- ral'nogo napravleniya Krome bol'shogo chisla rabot po istorii Francii im napisany knigi o prirode' (1856), (1857), (1861), (1868). - Dendizm - sledovanie izyskannoj, utonchennoj aristokraticheskoj mo- de Termin vveden francuzskim pisatelem Barbe d Orevil'i. Haki-(ot pers. -zemlya, gryaz')-zelenyj, zashchitnyj cvet. Tub - kadka, lohan', kruglaya vanna (angl ) - Kukushka iz ZHenevy - ZHeneva izdavna slavilas' proizvodstvom chasov. - Kant - Nemeckij filosof-idealist Immanuil Kant (1724-1804) vel ochen' razmerennyj obraz zhizni, vstaval ochen' rano - Five o'clock - pyatichasovoj chaj (angl ) - Melodrama - pervonachal'no drama s muzykoj i pesnyami, zatem, drama, geroi kotoroj otlichayutsya neobychajnoj sud'boj, isklyuchitel'nymi chuvstvami Melo- drama poluchila shirokoe rasprostranenie v zapadnoevropejskom teatre v XIX v - Feniks - legendarnaya ptica, pri priblizhenii smerti sgoravshaya v gnezde i vozrozhdavshayasya iz pepla (drevne-egipetsk mif.). - Kolhida-strana na vostochnom poberezh'e CHernogo morya; Cel' pohoda argonavtov pod predvoditel'stvom YAzona - Travesti - amplua artistki, ispolnyayushchej roli mal'chikov i yunoshej. - Io - prekrasnaya devushka, vozlyublennaya Zevsa, prevrativshego ee, chto- by spryatat' ot revnosti svoej zheny Gery, v korovu. Gera napustila na Io uzhasnogo ovoda, kotoryj vsyudu sledoval za nej, zhalil ee i ot kotorogo ona ne mogla spastis' (grech. mif.). - M i d a s - legendarnyj frigijskij car'. Prognevavshijsya na nego Apollon ukra- sil ego golovu oslinymi ushami. Midas tshchetno pytalsya skryt' svoe bezobrazie (grech. mif.). - Perikardit - vospalenie seroznoj obolochki serdca. - ...Aristokratishka, igrayushchij v s.-d. - -rasprostranennoe v te gody nazvanie chlenov partii social-demokratov. - Antichnyj hor. - V antichnoj tragedii bol'shoe mesto bylo otvedeno horu, chasto vyrazhavshemu vzglyady avtora i polemizirovavshemu s osnovnymi personazhami. - Niktalop - bolezn' glaz: propazha zreniya pri iskusstvennom osveshchenii. - Rastakuery - inostrancy, vedushchie shirokij obraz zhizni, istochnik do- hodov kotoryh neyasen (isp ) - Snob - chelovek, preklonyayushchijsya pered aristokraticheskimi nravami, pered vsem, chto v mode (angl ) - Oftal'miya - kurinaya slepota, otsutstvie svetovoj adaptacii - Ierihon - gorod v Palestine, okruzhennyj vysokimi stenami, kotorye ruhnuli pri zvuke svyashchennyh trub (bib-lejsk mif ). - Avrora-boginya utrennej zari (rimsk mif.) - Pleonazm - povtorenie slov so shodnym znacheniem, opredelenie odno- go cherez drugoe; napr , - Kolumbovo yajco - Soglasno predaniyu, Hristofor Kolumb (1451-1506) predlozhil otricavshim ego zaslugi v dele otkrytiya Ameriki zastavit' obyknovennoe yajco stoyat'. Kogda eto im ne udalos', on slegka razbi\ yajco s odnogo konca i ono osta- los' stoyat' u nego na tarelke. - Fiat Lux - (lat ) Slova iz biblii Kastor i Polluks - synov'ya Zevsa i Ledy, bliznecy, nerazluchnye druz'ya Kogda Kastor umer, Polluks pro- sil Zevsa poslat' smeot' takzhe i emu (grech. mif.). - Mafusail-mificheskij biblejskij patriarh, prozhivshij 969 let. - Bern-Dzhons |duard (1833-1898)-anglijskij hudozhnik-prerafaelit. Iskusstvo ego, stilizovannoe i dekorativnoe, daleko ot real'noj zhizni. - Prerafaelity - gruppirovka anglijskih hudozhnikov i gakatelej, voznikshaya v 1848 g. Dlya prerafaelitov, idealizirovavshih iskusstvo rannego ital'yanskogo Vozrozh- deniya, harakterny social'nyj utopizm i romanticheskoe buntarstvo. - Asinartetnyj - dva stiha, napisannye raznym ritmom Reskin Dzhon (1819-1900)-anglijskij kritik i teoretik iskusstva, odin iz ideologov gruppy prerafaelitov. - Arbiter elegantiarum-zakonodatel' mod (lat). . Mecenat-rimskij bogach (I v. do n e ), pokrovitel'stvovavshij poetam i hudozhnikam. Ego imya stalo naricatel'nym - Petronij (prozvannyj Arbitrom) - rimskij pisatel' I v. n. e, avtor chastichno doshedshego do nas romana . Tesmotet - vysshee dolzhnostnoe lico v Drevnej Grecii - A l a d d i n - personazh arabskih skazok . - Dva Golubya - imeetsya v vidu odnoimennaya basnya Lafontena. - Pirobolist-staroe nazvanie artillerista Iyul'skim torzhestvom. - Imeetsya v vidu francuzskij nacional'nyj prazdnik 14 iyulya-den' vzyatiya vosstavshim narodom Bastilii, - yavivshijsya fakticheskim nachalom Francuzskoj revolyucii, - Lal - rubin (pers) - Apokalipsis (doslovno - ) - odna iz knig , pripisyvaemaya apostolu Ioannu Bogoslovu i povestvuyushchaya o konce mira - B u d u r e s k Ogyust (1835-^1905)-francuzskij opernyj pevec, bas S 1876 g. pel v Parizhskoj opere, s 1885 g - v Milane - |llev'yu P'er-ZHan-Batist-Fransua (1769-1842) izvestnyj francuzskij opernyj pevec, tenor. - Rosa - privodyatsya razlichnye padezhnye formy latinskogo slova Roza - Taksidermist - ot taksidermii - iskusstva konservacii v nauchnyh ce- lyah zhivyh organizmov - Monmartrskoe predmest'e - rajon Parizha, gde obychno selilis' molodye hudozh- niki i pisateli - Argo - svoeobraznyj, uslovnyj yazyk social'noj gruppy, otlichayushchijsya prisutst- viem slov, neponyatnyh za predelami dannoj social'noj gruppy - Gavrosh - personazh romana Viktora Gyugo , zadornyj ulichnyj mal'chishka, gerojski pogibayushchij na barrikade - P'ero-odin iz personazhej francuzskogo narodnogo kuko\'-nogo teatra. - Francisk Asizskij (1182-1226)-katolicheskij svyatoj, osnovatel' or- dena franciskancev - Rycari kruglogo stola - geroi srednevekovyh rycarskih romanov tak na- zyvaemogo cikla; priblizhennye legendarnogo korolya Britanii Artura - Byul'-byul' - solovej (persidsk ) - Lamartin Al'fons (1790-1869)-vydayushchijsya francuzskij poet-romantik, sla- vivshijsya svoej sladkozvuchnoj, sentimental'no-religioznoj lirikoj - Kavatina - nebol'shaya liricheskaya ariya v opere (ital.) - Riturnel' - nebol'shaya povtoryayushchayasya muzykal'naya fraza v akkompanemente - Polishinel' - personazh francuzskogo narodnogo kukol'nogo teatra, neskol'ko napominayushchij neapolitanskogo narodnogo komicheskogo personazha Pul'chinellu. - Nekrofor - zhuk-mogil'shchik.