Ocenite etot tekst:



----------------------------------------------------------------------------
     |dmon Rostan. P'esy.
     Samara, "AVS", 1997
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------
 
     |dmon Rostan dostatochno dolgo i plodotvorno rabotal v  literature,  no,
kak eto neredko sluchaetsya, v istoriyu ee  voshel  glavnym  obrazom  kak  avtor
odnoj knigi - geroicheskoj komedii ob izvestnom v svoe vremya poete,  filosofe
i duelyante Sirano de Berzherake. V samom dele: eta p'esa obespechila ee avtoru
mirovuyu slavu i vot uzhe skoro devyanosto let s uspehom idet na scenah teatrov
mnogih stran. K tomu zhe sozdannyj dramaturgom obraz podmenil soboj real'nogo
cheloveka; esli sejchas i znayut Sirano, to prezhde vsego po p'ese Rostana, a ne
po ego sobstvennym sochineniyam, kak by znachitel'ny oni ni byli.  Dlinnyj  nos
Sirano tak zhe voshel v pogovorku, kak kop'e Don Kihota ili shpaga d'Artan'yana.
Otdel'nye stihi iz p'esy stali poslovicami i  davno  uzhe  popolnili  slovari
citat i krylatyh slov. Mnogie pokoleniya  zritelej  aplodirovali  smelosti  i
ostroumiyu  Sirano  de  Berzheraka,  negodovali  na  kovarstvo  de  Gisha   ili
legkomyslennost' Roksany, oplakivali vmeste s neyu smert' geroya. CHrezvychajnaya
populyarnost' p'esy zastavila  i  istorikov  literatury  vnov'  obratit'sya  k
sochineniyam Sirano i  po-novomu  ocenit'  etogo  zamechatel'nogo  sovremennika
Kornelya i Mol'era.
     Ko vremeni sozdaniya "Sirano  de  Berzheraka"  Rostan  byl  uzhe  dovol'no
izvestnym poetom, k nemu uzhe prishel teatral'nyj uspeh. No novaya p'esa kak by
otodvinula na zadnij plan, perecherknula vse do togo sozdannoe pisatelem.
     ZHizn' ego protekala na zavist' udachno i spokojno. On rodilsya  1  aprelya
1868 g. v Marsele. Detstvo pisatelya proshlo v etom shumnom primorskom  gorode,
oveyannom romantikoj dal'nih stranstvij. V port zahodili  ogromnye  okeanskie
suda i  vypleskivali  na  zalituyu  zhguchim  solncem  naberezhnuyu  vse  pestroe
bogatstvo  svoih  tryumov.  Bronzovye   ot   zagara   gruzchiki   snosili   po
progibayushchimsya shodnyam tyazhelye tyuki s  zamorskimi  tovarami.  V  portu  pahlo
smoloj, sol'yu i pryanostyami. ZHarkoe solnce Provansa, raznoyazykij govor tolpy,
yarkie kraski prirody, solenyj morskoj veter, naduvayushchij parusa, - vse eto my
najdem zatem v p'esah i stihah Rostana.
     U roditelej budushchego poeta, v ih gostepriimnom  dome  chasto  sobiralis'
predstaviteli mestnoj intelligencii. Zdes'  byvali  znamenitye  togda  poety
Mistral' i Obanel', mechtavshie o vozrozhdenii drevnej provansal'skoj kul'tury.
V dome Rostana postoyanno razgoralis' spory o literature Provansa, o  Dzhaufre
Ryudele i Bertrane de Borne, legendarnyh poetah-trubadurah XII  stoletiya.  No
na knizhnoj polke malen'kogo |dmona, ryadom s  izdaniyami  stihov  i  biografij
trubadurov, vskore  poyavilis'  tomiki  Viktora  Gyugo  i  drugih  francuzskih
romantikov. Osobenno vnimatel'no i vzvolnovanno chital on ih p'esy. Uzhe ochen'
rano mal'chika nachal neuderzhimo vlech' k sebe teatr, tainstvennaya sueta kulis,
smelye blagorodnye geroi, brosayushchie so sceny vyzov poshlosti obydennoj zhizni.
     Vskore sem'ya perebiraetsya v Parizh, i |dmona  otdayut  v  kollezh  Svyatogo
Stanislava.  Rostan  usilenno   chitaet   dramaturgov-klassikov,   prodolzhaet
uvlekat'sya p'esami  Gyugo  i  Myusse.  YUnosha  uchitsya  vpolne  snosno,  no  ego
sovershenno ne interesuyut yuridicheskie nauki i  kar'era  advokata,  o  kotoroj
mechtal dlya nego otec. Uzhe v kollezhe |dmon reshaet, chto budet  dramaturgom,  i
pishet dovol'no slabuyu p'esu na syuzhet odnogo modnogo romana. Zimoj 1888  goda
parizhskij teatr Klyuni stavit p'esu Rostana "Krasnaya perchatka".  Na  prem'ere
zriteli hlopali i vyzyvali avtora, no eto ne byl podlinnyj uspeh, o  kotorom
mechtal talantlivyj i samolyubivyj molodoj chelovek.
     Po okonchanii kollezha Rostan  ostalsya  v  Parizhe.  Blagosostoyanie  sem'i
pozvolilo emu vesti zhizn' svetskogo dendi, poseshchat'  literaturnye  salony  i
hudozhestvennye vystavki, vsecelo posvyatit' sebya literature. On pishet mnogo i
bystro. Sledom za "Krasnoj perchatkoj" poyavlyaetsya komediya Rostana "Dva P'ero,
ili Belyj uzhin" i sbornik stihotvorenij "SHalosti muzy". Uzhe  v  etih  knigah
obnaruzhilis' osnovnye cherty talanta Rostana:  virtuoznoe  masterstvo  stiha,
izyashchestvo i legkost' yazyka, nekotoraya pripodnyatost' chuvstv, uravnoveshivaemaya
bol'shoj dolej ironii. Vskore prishla izvestnost', zatem i slava. V poru svoih
pervyh  literaturnyh  uspehov  Rostan  poznakomilsya  s   molodoj   poetessoj
Rozemondoj ZHerar,  neskol'ko  ekzal'tirovannoj  i  romanticheski  nastroennoj
krasavicej, kotoraya stala ego zhenoj. Otnyne Rozemonda prinimala  uchastie  vo
vseh tvorcheskih delah Rostana,  ee  plenitel'nye  cherty  mozhno  razlichit'  v
geroinyah ego proizvedenij, ej on  posvyatil  svoyu  p'esu  "Princessa  Greza".
Rozemonda  stala  ego  muzoj,  vdohnovitel'nicej   ego   knig,   pervym   ih
pristrastnym sud'ej. Sklonnyj k pereosmysleniyu starinnyh poeticheskih legend,
Rostan sam tvoril o sebe legendu. |to byla legenda o  ispepelyayushchem  lyubovnom
chuvstve, o samozabvennom  poklonenii  prekrasnoj  dame.  |dmon  i  Rozemonda
obmenivalis' pylkimi lyubovnymi  poslaniyami,  ohotno  chitali  ih  v  salonah,
vpisyvali v al'bomy druzej. Zdes' mnogoe bylo ot pozy, mnogoe -  dan'yu  mode
ili stremleniem k populyarnosti. No, nesomnenno, poet byl  iskrenen  v  svoih
stihah, obrashchennyh k zhene, ibo iskrennost' v lyubvi cenilas' im ochen' vysoko,
i eyu on nadelil vseh svoih geroev.
     Sovremennik pozdnih parnascev i simvolistov, Rostan iskal dlya sebya inye
orientiry.  Kak  lirik,  on,  bessporno,  sledoval  tradiciyam  Myusse  s  ego
zhizneradostnoj shalovlivost'yu, ne ochen' glubokoj filosofichnost'yu i  neskol'ko
napusknoj melanholiej, skvoz' kotoruyu neuderzhimo proryvaetsya upoenie zhizn'yu.
My najdem eto i u Rostana, no  eto  ne  bylo  beskrylym  epigonstvom:  poet,
bessporno, obladal svoim sobstvennym videniem mira, svoeobraznym  liricheskim
temperamentom, tonkim esteticheskim chuvstvom, bogatoj  yazykovoj  palitroj.  K
tomu zhe opyt francuzskoj poezii serediny i vtoroj poloviny  veka  ne  proshel
dlya  nego  darom.  On  vpital  i  izumitel'noe  chuvstvo  formy  parnascev  i
napryazhennuyu ekspressivnost'  simvolistov.  Otlozhilis'  v  ego  tvorchestve  i
harakternejshie cherty iskusstva konca veka -  lyubov'  k  utonchennym  cvetovym
sochetaniyam, izyskannoj ornamentike, zaimstvovannym iz proshlogo syuzhetam.
     Dejstvitel'no, vse p'esy Rostana v toj ili inoj stepeni "vtorichny": oni
libo po-svoemu pererabatyvayut starinnye istoricheskie ili literaturnye syuzhety
("Princessa Greza", "Samarityanka", "Sirano de  Berzherak",  "Orlenok"),  libo
ispol'zuyut obraznyj stroj, liricheskuyu atmosferu proizvedenij inyh epoh (tak,
"Romantiki"  -  eto  "poslovica"  Myusse  v  kostyumah  i  dekoraciyah   Vatto,
"SHantekler" - poetichnejshaya allegoriya v duhe srednevekovyh  poem  i  narodnyh
skazok). No  eta  "vtorichnost'"  -  otnyud'  ne  svidetel'stvo  bespomoshchnosti
poeticheskogo vdohnoveniya Rostana.  "Vtorichnost'"  eta  -  rezul'tat  poiskov
nacional'nyh tradicij i otkaza  ot  melkogo  i  legkovesnogo  dramaticheskogo
iskusstva ego vremeni, lishennogo sil'nyh chuvstv i bol'shih myslej.
     Pervyj nastoyashchij uspeh prishel k Rostanu, kogda v 1894 g.  teatr  Komedi
Fransez postavil ego komediyu "Romantiki",  napisannuyu  tremya  godami  ranee.
Syuzhet p'esy neslozhen: dvoe molodyh lyudej, Sil'veta  i  Persine,  lyubyat  drug
druga, no, nachitavshis' vsyacheskih knig, mechtayut o  vozvyshennoj  romanticheskoj
lyubvi, o maskah,  pereodevaniyah,  pohishcheniyah,  yarostnyh  shvatkah  i  nochnyh
pogonyah. Ih otcy, chtoby dobit'sya zhelaemogo imi  braka,  razygryvayut  vekovuyu
vrazhdu (Sil'veta i Persine grezyat ob uchasti Romeo i  Dzhul'etty)  i  nanimayut
akterov, insceniruyushchih pohishchenie, chto daet vozmozhnost'  Persine  "zavoevat'"
vozlyublennuyu v smelom poedinke. Bessporno, etoj  p'esoj  Rostan  razvenchival
prekrasnodushnuyu mechtu o romantike,  kotoroj  net  mesta  v  obydennoj  zhizni
sovremennyh burzhua. Inogda polagayut, chto nachal'naya remarka p'esy - "Dejstvie
proishodit gde ugodno, lish' by kostyumy byli krasivy"  -  svidetel'stvuet  ob
izvestnom otryve pisatelya ot nacional'no-istoricheskoj pochvy. Podobnyj  uprek
vryad li spravedliv. Komediya i svoim pafosom utverzhdeniya sil'nogo  iskrennego
chuvstva i svoej ironiej primykaet k nacional'noj poeticheskoj  tradicii.  |to
komediya, i poetomu ee geroi podchas smeshny  i  iz-za  svoej  naivnoj  very  v
romantiku i iz-za polnejshej neprisposoblennosti k real'noj, a ne  vychitannoj
iz knig zhizni. No komediya eta liricheskaya, poetomu my proshchaem  ee  geroyam  ih
zabavnye sumasbrodstva i verim v chistotu  i  iskrennost'  ih  chuvstv.  P'esa
"Romantiki" pokorila publiku prezhde vsego svoim bleskom i izyashchestvom, tonkoj
ironiej  i  veselost'yu,  prevoshodno   peredannoj   dramaturgom   atmosferoj
molodosti i vesny,  a  takzhe  neskol'ko  pechal'noj  mechtoj  o  romanticheskih
dvizheniyah dushi i blagorodnyh, vozvyshennyh postupkah.
     Mnogo sveta, yarkih krasok, sil'nyh chuvstv i v drugoj izvestnejshej p'ese
Rostana, ego "Princesse Greze", sozdannoj v 1895 godu. No obshchaya  tonal'nost'
p'esy  inaya.  V  kachestve  ee  syuzhetnoj   osnovy   dramaturg   vzyal   shiroko
rasprostranennuyu v srednie veka legendu o lyubvi trubadura Dzhaufre  Ryudelya  k
tripolijskoj princesse Melissande (ili  Melisinde).  V  starinnoj  biografii
poeta rasskazyvalos', chto on polyubil Melissandu, nikogda ne  vidya  ee,  lish'
slysha vostorzhennye rasskazy o nej  palomnikov.  Ryudel'  slozhil  o  princesse
mnozhestvo prevoshodnyh stihov, a zatem, zhelaya uvidet' ee, snaryadil korabl' i
otpravilsya v Tripoli. Vo vremya puti on tyazhelo zabolel,  i  sputniki  dumali,
chto on ne dotyanet do berega. V portu Melissanda prishla na korabl', i  Ryudel'
uspel uvidet' ee, prezhde chem ispustil duh.
     V legende o trubadure Ryudele  Rostana  privlekla  chistota  i  sila  ego
chuvstva, preobrazhayushchego ne tol'ko samogo geroya, no i  ego  okruzhayushchih  -  ot
prostyh matrosov, sputnikov Ryudelya, v nedalekom proshlom  grubyh  i  zhestokih
piratov, do  samoj  Melissandy.  Ved'  i  v  dushe  poi  nadmennoj  krasavicy
proishodit razitel'naya  transformaciya:  chistota  i  oduhotvorennost'  Ryudelya
peredaetsya i ej, posle konchiny vozlyublennogo ona kak by  prozrevaet.  Otnyne
pomysly ee napravleny ne na somnitel'nye mirskie udovol'stviya, a na sluzhenie
pravomu (v ponimanii lyudej ee vremeni, konechno) delu: ona idet v  monastyr',
a shumnuyu vatagu matrosov voodushevlyaet na uchastie v krestovom pohode.
     Uchenye  osparivali  pravdivost'  populyarnoj  legendy  o  Ryudele,   bylo
dokazano, chto harakternyj dlya ego liriki  motiv  "lyubvi  izdaleka"  yavlyaetsya
vsego lish' poeticheskim priemom, a istoriya ego  romanticheskoj  lyubvi  celikom
vymyshlena. Odnako  p'esa  Rostana,  osobenno  prevoshodnoe  ispolnenie  roli
Melissandy  znamenitoj  Saroj  Bernar,   vyzyvali   entuziazm   zritelej   i
vostorzhennye  otkliki  kritiki.  V  poru  gospodstva  na  francuzskoj  scene
poverhnostnyh, legkovesnyh p'es iz velikosvetskoj zhizni (proizvedeniya Sardu,
Ozh'e i mn. dr.) Rostan stremilsya vernut'sya k dramaturgii sil'nyh  harakterov
i bol'shih chuvstv. No tvorchestvo  dramaturga,  po  krajnej  mere  rannee  ego
tvorchestvo, bylo napravleno ne tol'ko protiv bessoderzhatel'nyh modnyh  p'es,
no  i  protiv  odnostoronnego  raskrytiya  dejstvitel'nosti  v  proizvedeniyah
pisatelej-naturalistov, storonnikov |milya Zolya. Rostan stremilsya vernut'sya k
tradiciyam Viktora Gyugo, v p'esah kotorogo romanticheskij  pafos  sochetalsya  s
vysokim predstavleniem o lichnom dostoinstve cheloveka. V rusle etoj  tradicii
napisana i "Princessa Greza".
     Odnako sovremenniki videli v  p'ese  ne  tol'ko  proslavlenie  sil'nogo
chuvstva, no i plenitel'nuyu srednevekovuyu ekzotiku, kotoraya  kak  raz  v  eto
vremya vhodila v modu. Rostan otdal ej shchedruyu dan':  v  p'ese  nemalo  primet
imenno takogo poverhnostnogo, chisto zhivopisnogo ponimaniya Srednevekov'ya. |ta
vneshnyaya krasivost' neskol'ko smazala slozhnost'  i  dramatichnost'  glubinnogo
konflikta p'esy. A ved' v nej stalkivayutsya  ne  tol'ko  dve  protivopolozhnye
tochki  zreniya  na  lyubov'  -  vozvyshennaya,  kotoruyu   otstaivayut   v   svoih
vzvolnovannyh   tiradah   Bertran   d'Allamanon   i   brat    Trofimij,    i
skepticheski-obydennaya, razdelyaemaya  medikom  |razmom  i  nekotorymi  drugimi
personazhami dramy.
     V dejstvitel'nosti v centre p'esy  ob  oderzhimom  lyubov'yu  prince-poete
okazyvaetsya ne anemichnyj i bezdeyatel'nyj  Ryudel',  a  reshitel'nyj  i  smelyj
krasavec Bertran. On tozhe poet, legko poddayushchijsya zhenskim charam. No on takzhe
vernyj drug i chelovek dolga. Svoej bezrassudnoj otvagoj i siloj poeticheskogo
slova on zavoevyvaet serdce kapriznoj skuchayushchej  krasavicy,  no  zavoevyvaet
ego ne dlya sebya, a dlya umirayushchego ZHofrua. Lish' na kakoe-to mgnovenie, kak  v
bredu, poddaetsya Bertran neodolimomu ocharovaniyu  Melissandy,  chtoby  tut  zhe
stryahnut' ego s sebya,  otkazat'sya  ot  radosti  razdelennoj  lyubvi.  Poetomu
"Princessa Greza" - eto p'esa ne tol'ko o vsepobezhdayushchej sile chuvstva, no  i
o lyubvi, tragicheski podavlennoj, prinesennoj v zhertvu. Tut pered nami kak by
nabrosok  osnovnoj  liricheskoj  kollizii  sleduyushchej   p'esy   Rostana,   ego
nesravnennogo "Sirano de Berzheraka".
     Ee prem'era sostoyalas' v parizhskom teatre  Port-Sen-Marten  28  dekabrya
1897 goda pri ogromnom stechenii publiki. Blizkij drug Rostana pisatel'  ZHyul'
Renar zapisal v svoem dnevnike v den' prem'ery: "Kak  ya  schastliv!  Kak  mne
horosho! Druzhba Rostana uteshaet menya v tom, chto ya rodilsya slishkom pozdno i ne
zhil v obshchestve Viktora Gyugo {Renard J. Journal. P., 1959, p. 306.}".  A  vot
zapis' ot 30 dekabrya: "Ah, Rostan, ne nado menya blagodarit' ni za to, chto  ya
tak vam aplodiroval, ni za to, chto ya strastno zashchishchal vas ot  vashih  vragov,
kotoryh uzhe pochti ne ostalos'!.." {Tam zhe, s. 307.}
     Dejstvitel'no,  kritiki   raznyh   vzglyadov   i   raznyh   obshchestvennyh
napravlenij byli pochti edinodushny v vysokoj  ocenke  i  geroicheskoj  komedii
Rostana i spektaklya teatra Port-Sen-Marten. |to byl ne prosto uspeh, eto byl
triumf. No triumf - prezhde vsego romanticheskogo teatra,  vosprinyatyj  (i  ne
bez osnovanij) kak vozrozhdenie nacional'nyh poeticheskih tradicij, i v pervuyu
ochered', konechno, tradicij Viktora Gyugo.
     Harakterno, chto teatral'nye  deyateli  vrazhdebnogo  Rostanu  napravleniya
istolkovali uspeh "Sirano" kak dosadnuyu "vspyshku romantizma". Andre  Antuan,
odin iz borcov za realizm na  francuzskoj  scene,  pisal  v  svoem  dnevnike
vskore posle prem'ery: "YA  srazu  zhe  ponimayu  posledstviya  toj  katastrofy,
kotoruyu oznachaet dlya nas eta  reakciya  publiki,  vnezapno  vozvrashchayushchejsya  k
romanticheskomu teatru, i tak kak p'esa, kak  govoryat,  neobychajno  izyashchna  i
zhivopisna, to imenno vokrug nee sgruppiruyutsya  vse  raspylivshiesya  neskol'ko
let tomu nazad sily, napravlennye protiv  nashego  realisticheskogo  dvizheniya.
|to tret'ya  vspyshka  romantizma,  kotoruyu  predchuvstvovali  Rishpen,  Mendes,
Berzhera, Banvil' i nekotorye drugie, pytavshiesya na protyazhenii chetverti  veka
sozdat'  bol'shuyu  liricheskuyu  p'esu  i  zanimavshiesya  poiskami   v   oblasti
komedijnogo stiha, no ne osushchestvivshie togo  chuda,  kotoroe  sovershil  |dmon
Rostan" {Antuan  A.  Dnevniki  direktora  teatra.  M.-L.,  1939,  s.  366.}.
Dejstvitel'no, reakcionnaya kritika  ispol'zovala  uspeh  p'esy  Rostana  dlya
ozhestochennyh napadok na realisticheskuyu dramaturgiyu. No  sam  Rostan  v  etoj
ocherednoj kampanii povinen byl menee vsego.
     Rostan ne sluchajno  posvyatil  svoyu  p'esu  zamechatel'nomu  francuzskomu
akteru Koklenu-starshemu (1841-1909): svoim ispolneniem roli Sirano Koklen vo
mnogom sposobstvoval uspehu komedii. A. V. Lunacharskij pisal o ego traktovke
central'nogo obraza  p'esy:  "U  Koklena  on  byl  prezhde  vsego  gaskonskij
bretter, bogema s ostroj shpagoj,  ostrym  umom,  ostrym  yazykom.  Korenastaya
figura, zanoschivaya posadka golovy, vzdernutyj kverhu znamenityj nos  truboj,
huliganstvo v dvizheniyah, nahodchivost' gavrosha v rechi. Uzhe potom vy  uznaete,
chto  ostroslovie  etogo  veselogo  soldata  dohodit  do   stepeni   bol'shogo
literaturnogo talanta. Vo vsyakom sluchae, vy ponimaete, chto voyaka etot, mezhdu
prochim, i poet v chasy dosuga, potomu chto bogatoe voobrazhenie ne umeshchaetsya  v
obydennoj shutlivosti" {Lunacharskij A. V. Sobr. soch.,  t.  6.  M.,  1965,  s.
434.}.
     Geroj p'esy Rostana byl dejstvitel'no chelovekom nezauryadnym, on ostavil
yarkij sled v istorii francuzskoj literatury i obshchestvennoj mysli.
     Savin'en de Sirano de Berzherak rodilsya v 1619 godu  v  Parizhe  v  sem'e
nebogatogo dvoryanina. Detskie gody on provel v derevne, a s  dvenadcati  let
uchilsya v parizhskom kollezhe Bove, tipichnom uchebnom  zavedenii  togo  vremeni,
gde, krome pustoj zubrezhki, inyh metodov obucheniya ne znali. Mal'chik popolnyal
svoi znaniya sam; uzhe yunoshej on slushal lekcii znamenitogo filosofa  Gassendi,
uvlekalsya literaturoj i teatrom. Kak i bol'shinstvo dvoryan toj epohi,  Sirano
izbral sebe voennuyu kar'eru. On byl  zachislen  v  rotu  gaskoncev  i  bystro
perenyal ih veselyj i  besporyadochnyj  obraz  zhizni,  lihuyu  otvagu  i  udal'.
Anri-Nikolya Le Bre, tovarishch ego shkol'nyh  let,  tak  vspominal  o  molodosti
Berzheraka: "Kogda ya po okonchanii ucheniya i po  trebovaniyu  otca  postupil  na
sluzhbu v gvardiyu, ya nastoyal na tom, chtoby moj drug vmeste so mnoj vstupil  v
rotu gospodina de  Karbona  de  Kastel'-ZHalu.  Dueli,  kotorye  v  to  vremya
kazalis' edinstvennym i samym bystrym sredstvom  priobresti  izvestnost',  v
neskol'ko dnej dostavili  emu  takuyu  slavu,  chto  gaskoncy,  kotorye  pochti
celikom sostavlyali etu rotu, smotreli na nego  kak  na  demona  hrabrosti  i
chislili za nim  stol'ko  poedinkov,  skol'ko  dnej  proshlo  so  vremeni  ego
vstupleniya".
     Sirano prinyal uchastie v  voennyh  dejstviyah  pri  osade  Muazona,  "gde
mushketnyj vystrel pronzil emu grud'  naskvoz'",  i  v  ryade  drugih  voennyh
operacij. Pri osade Arrasa v 1640 godu,  po  slovam  togo  zhe  Le  Bre,  "on
poluchil udar sablej v gorlo". No i na etot raz ucelel.
     Smelyj soldat i  otchayannyj  duelyant  byl  takzhe  zamechatel'nym  poetom,
glubokim filosofom, original'nym dramaturgom. Posle 1641 goda Sirano ostavil
sluzhbu, poselilsya v Parizhe i vel zhizn' literaturnoj bogemy. Kak  raz  v  eto
vremya on sozdaet svoi glavnye literaturnye proizvedeniya: komediyu  "Osmeyannyj
pedant" (1647), tragediyu "Smert' Agrippiny" (1653), utopicheskie romany "Inoj
svet, ili Gosudarstva i imperii Luny"  (izd.  1656)  i  "Komicheskaya  istoriya
gosudarstv i imperij Solnca" (izd. 1662).
     V  proizvedeniyah  Sirano  obrashchaet   na   sebya   vnimanie   ne   tol'ko
mnogoobraznyj talant ih avtora, no i ego smelost'. Takim byl on i v zhizni  -
i na pole boya, i na shumnoj parizhskoj ulice, i  v  korolevskih  apartamentah.
Kak zametil M. Gor'kij, "geroj komedii Rostana - odin iz  teh  nemnogih,  no
vsegda gluboko neschastnyh lyudej, na dolyu kotoryh vypadaet vysokaya chest' byt'
luchshe i umnee svoih sovremennikov. CHem vyshe nad  tolpoj  podnimaetsya  golova
takogo cheloveka, tem bol'she udarov padaet na etu golovu" {Gor'kij  M.  Sobr.
soch. v 30-ti tt. T. 23. M., 1953, s. 303.}.
     Dejstvitel'no, ostroumnyj, vzbalmoshnyj i neuzhivchivyj,  gordyj  v  svoej
odinokoj bednosti, Sirano nazhil sebe pri zhizni nemalo vragov, a posle smerti
stal dostoyaniem legendy. Umer on v  rezul'tate  neschastnogo  sluchaya  v  1655
godu.
     Rostan v svoej komedii otkazalsya ot  nekotoryh  vtorostepennyh  detalej
oblika real'nogo Sirano (tot, naprimer, ne byl, kak izvestno, gaskoncem,  ne
byl vlyublen v svoyu kuzinu i ne umer stol' poetichno, kak izobrazheno v p'ese),
no  v  celom  dramaturgu  udalos'  ulovit'  osnovnoe   v   haraktere   etogo
primechatel'nogo  cheloveka  -  ego  smelost',  pravdolyubie,   prirodnyj   um,
nezavisimyj nrav. Dobaviv k  obliku  geroya  nekotorye  romanticheskie  cherty,
Rostan  sozdal  harakter   yarkij,   samobytnyj,   zapominayushchijsya,   harakter
geroicheskij. Otsyuda ponyaten vostorg M. Gor'kogo,  pisavshego  A.  P.  CHehovu:
"Vot kak nado zhit' - kak Sirano" {Gor'kij M. Sobr. soch., t. 28. M., 1954, s.
118.}.
     Rostan lyubit vyvodit' glavnogo geroya na  scenu  ne  srazu.  Tak,  vyhod
Sirano tshchatel'no podgotovlen. On yavlyaetsya v moment  krajnego  dramaticheskogo
napryazheniya, i ego pervye slova podobny  razorvavshejsya  bombe.  Eshche  ne  vidya
Sirano, my uznaem o nem mnogoe: on smel, ostroumen, derzok, u  nego  dlinnyj
nos i on ne privyk spuskat' svoim vragam. A zatem Sirano pochti vse vremya  na
scene. Harakter ego ne menyaetsya, on kak by povorachivaetsya k  zritelyu  novymi
granyami.   Snachala   eto   veselyj   skandalist,    sryvayushchij    teatral'noe
predstavlenie, nesmotrya na protesty  publiki.  Zatem  my  znakomimsya  s  ego
ostroumiem, masterstvom fehtoval'shchika i masterstvom  poeta.  Ot  dejstviya  k
dejstviyu obraz Sirano raskryvaetsya vse polnee, uslozhnyaetsya. On predstaet pe-
red nami i kak pylkij vlyublennyj, i kak samootverzhennyj drug, i kak  chelovek
bol'shogo uma i obshirnejshih znanij. V chetvertom dejstvii Sirano vykazyvaet ne
tol'ko  otchayannuyu  smelost'  i  hladnokrovie,  no   i   nezauryadnyj   talant
voenachal'nika. To gruboj shutkoj, to laskovym slovom  on  podbadrivaet  svoih
soldat  (kak  eto  delal  v  "Princesse  Greze"  Bertran,  podnimavshij   duh
otchayavshihsya matrosov), a v samyj kriticheskij  moment  boya  voodushevlyaet  ih,
voskreshaya v ih pamyati kartiny rodnoj Gaskoni.  Nesmotrya  na  ves'  yad  svoih
nasmeshek,  Sirano  dobr  i  serdechen.  On  iskrenne  lyubit  svoih  druzej  -
bezdomnogo poeta  Lin'era,  vorchlivogo  Le  Bre,  komichnogo  poeta-pirozhnika
Ragno. On legko, bez izlishnego pozerstva otdaet  poslednie  den'gi  akteram,
po-otecheski zabotitsya o svoih soldatah. On  legko  proshchaet  svoih  druzej  i
nikogda ne proshchaet vragov. I vsya zhizn' ego prohodit v bor'be s izvechnymi ego
protivnikami - lozh'yu, podlost'yu, zavist'yu, licemeriem. Vernyj  drug  Le  Bre
tak rasskazyvaet o pechal'noj sud'be Sirano:
 
                   Vse, chto predskazyval kogda-to ya emu, 
                   Sbylos', k bol'shomu goryu moemu. 
                   Teper' on v nishchete, vse ot nego daleki, 
                   I plakat' ya nad nim gotov. 
                   Da, slishkom smelo uzh bichuet on poroki 
                   I etim sozdaet vezde sebe vragov. 
 
     Vsyu svoyu zhizn' Sirano ostavalsya odinokim  mechtatelem,  poetom,  kotoryj
zhizn' svoyu "prozhil, kak poet". Polet krylatoj mechty  Sirano  protivopostavil
poshloj obydennosti. Kak poet, Sirano stremitsya preobrazovat' mir, videt' ego
inym, prekrasnym i spravedlivym, polnym garmonii. On  otdaet  sebe  otchet  v
tom, chto ego mechty illyuzorny i prekrasnodushny, no on ne mozhet  rasstat'sya  s
etim voobrazhaemym mirom. V znamenitoj scene iz vtorogo dejstviya de Gish pryamo
sravnivaet Sirano s geroem Servantesa, a ego bor'bu - s bor'boj Don Kihota s
vetryanymi mel'nicami. O donkihotstve Sirano uzhe ne raz govorilos'. No  mezhdu
geroem Rostana i servantesovskim Rycarem  Pechal'nogo  Obraza  est'  ogromnaya
raznica. Oba smely do  bezrassudstva  i  blagorodny  do  samootrecheniya.  Oba
stremyatsya  zashchishchat'  slabyh,   vosstanavlivat'   poprannuyu   spravedlivost',
pomogat' bednym. No Don Kihot vidit zhizn' lish' skvoz' prizmu svoego bezumiya;
poetomu on srazhaetsya s vetryanymi mel'nicami, vinnymi burdyukami i derevyannymi
kuklami. On ne ponimaet real'noj zhizni, i ona  zhestoko  emu  za  eto  mstit.
Sirano pravil'no nahodit svoih vragov. No pered nim - sovsem ne marionetki.
     U  Sirano  mnozhestvo  nedrugov  -  eto  predstaviteli  tak  nazyvaemogo
"vysshego sveta", pridvornye prohodimcy i prihlebateli, l'stecy, nechistye  na
ruku finansisty, mrakobesy vseh mastej, prosto glupcy. I  Sirano  obrushivaet
na nih vse svoe ostroumie, vsyu silu svoego yazvitel'nogo i yasnogo uma, a esli
nuzhno - i klinok svoej shpagi. Kak i  Don  Kihot,  Sirano  dumaet  o  sebe  v
poslednyuyu ochered', no v otlichie ot ispanskogo rycarya on  metko  razit  svoih
vragov. Nadmennyj de Gish oshibsya - Don  Kihotu-Sirano  bezumie  ne  zastilaet
glaz i v rukah u nego  ne  smeshnoe  tresnuvshee  kop'eco,  a  groznyj  klinok
d'Artan'yana.
     Voobshche ne sledovalo by videt' v de Gishe osnovnogo vraga  nashego  geroya.
Vo-pervyh, de Gish ne vsesilen, a vo-vtoryh, esli by pered Sirano byl odin de
Gish, nash geroj navernyaka spravilsya by s nim. Berzherak  brosaet  vyzov  vsemu
obshchestvu, on ne hochet otkazat'sya ot mysli, chto ostrym slovom, metkim  udarom
shpagi mozhno izbavit' chelovechestvo ot caryashchego  v  mire  zla,  sdelat'  zhizn'
prekrasnoj i garmonichnoj. Hotya etot boj  Sirano  s  samogo  nachala  proigran
(pust' nash geroj i vygnal so sceny bezdarnogo Monfleri,  i  zhestoko  prouchil
svetskogo hlyshcha Val'vera - vse eto malen'kie chastnye pobedy), on  vedet  ego
do konca, ostupayas', no ne otstupaya. I v etom  Sirano  dejstvitel'no  srodni
rycaryu iz Lamanchi. Oba oni ne tot  ili  inoj  variant  social'nogo  tipa,  a
chelovecheskij   harakter,   pust'   rozhdennyj   opredelennymi   istoricheskimi
usloviyami, no eti usloviya preodolevshij,  daleko  vyshedshij  za  ramki  svoego
veka, po suti dela universal'nyj.
     No est' poedinok, v kotorom Sirano otstupaet s  pervogo  zhe  shaga.  |to
poedinok za serdce Roksany.  On  lyubit  ee  davno  i  trudno,  otchaivayas'  i
nadeyas'. Sleduya zavetam romanticheskogo teatra, Rostan delaet  svoego  geroya,
smelogo, umnogo i velikodushnogo Sirano, nekrasivym. A kogo zhe mozhet polyubit'
ottalkivayushchij urod? Konechno, tol'ko pervuyu krasavicu. V lyubvi k  Roksane,  a
ne srazhayas' na avanpostah Arrasa, Sirano  pokazyvaet  chudesa  samootrecheniya.
Tak komediya o  smeshnom  pravdolyubce  i  neponyatom  filosofe  prevrashchaetsya  v
liricheskuyu dramu o nerazdelennoj, neponyatoj lyubvi. Sirano ne tol'ko  proshchaet
svoemu  schastlivomu  soperniku  namerennye  derzosti,  ne   tol'ko   berezhno
otnositsya k nemu v pohode, on otdaet emu svoe pero, svoj  um,  svoe  serdce.
Krasavec Kristian de Nevilet - neotesannyj provincial,  ne  umeyushchij  svyazat'
dvuh slov i uzh sovsem ne vladeyushchij izyskannym yazykom lyubovnoj  perepiski.  V
p'ese neskol'ko raz voznikaet  motiv  gluposti  Kristiana.  Odnako  Kristian
sovsem ne glup. V pervoj scene s Sirano on i smel i ostroumen. Emu prosto ne
hvataet stolichnogo loska, literaturnoj odarennosti. No vot Kristian nachinaet
povtoryat' slova i mysli Sirano  -  i  postepenno  preobrazhaetsya.  Obshchenie  s
Berzherakom prosvetlyayushche, oblagorazhivayushche dejstvuet  na  okruzhayushchih.  Ne  bez
vliyaniya Sirano konditer Ragno s golovoj  uhodit  v  prekrasnyj  mir  poezii;
vetrenyj i vlyubchivyj Kristian delaetsya ser'eznee i strozhe.
     Menyaetsya  i  Roksana.   Mezhdu   prochim,   nado   reshitel'no   otbrosit'
predstavlenie o  nej  kak  o  "goluboj"  geroine.  |to  harakter  slozhnyj  i
glubokij, eto zhenshchina, ishchushchaya bol'shih  chuvstv  i  tonkih  perezhivanij.  Esli
Sirano pochti vse vremya  na  scene,  to  Roksana  poyavlyaetsya  pered  zritelem
sravnitel'no redko. V pervom  dejstvii  lish'  reakciya  publiki  Burgundskogo
otelya govorit o ee prisutstvii na predstavlenii.  No  eshche  ne  vidya  ee,  my
uznaem o nej ochen' mnogoe: Roksana umna, krasiva, svoenravna,  ona  privykla
ko vseobshchemu pokloneniyu i surova so svoimi vzdyhatelyami. Takaya zhe ona  i  vo
vtorom dejstvii, v toj znamenitoj scene, kogda  ona  rasskazyvaet  Sirano  o
svoem uvlechenii  krasavcem  Kristianom.  Tretij  akt  -  eto  podlinnyj  akt
Roksany. Ee um, obayanie, hitrost', nahodchivost', lyubovnyj poryv raskryvayutsya
v scenah s de Gishem, Sirano, Kristianom, kapucinom. V techenie etogo dejstviya
Roksana prohodit dlinnyj put' ot svoenravnoj  krasavicy  do  zhenshchiny,  smelo
boryushchejsya za svoyu lyubov'. Takoj ona predstaet i v chetvertom akte,  poyavlyayas'
sredi soldat Sirano na peredovom bastione.
     Prohodit  pyatnadcat'  let.  Pogib  Kristian,  eshche   bolee   obednel   i
ozhestochilsya Sirano,  inoj  stala  i  Roksana.  P'esa,  nachataya  kak  veselaya
komediya, priobretayushchaya v chetvertom akte geroicheskoe zvuchanie,  zakanchivaetsya
kak liricheskaya drama. Dva  poedinka  Sirano  -  bor'ba  protiv  licemeriya  i
nepravdy okruzhayushchej zhizni i bor'ba za serdce Roksany -  styagivayutsya  v  odin
uzel. Tot poedinok, ishod  kotorogo  byl  predreshen,  zakanchivaetsya  gibel'yu
geroya. No Sirano okazyvaetsya pobeditelem vo vtorom poedinke, v  kotorom  on,
smeshnoj urod, zaranee schital sebya pobezhdennym. V  umirayushchem  Sirano  Roksana
uznaet avtora vseh teh strastnyh lyubovnyh pisem,  kotorye  ona  stol'ko  let
tajno hranila, i ponimaet, chto lyubila ona ne krasivuyu obolochku -  Kristiana,
- a prekrasnuyu dushu i  nedyuzhinnyj  um  -  Sirano.  Geroj  gibnet,  no  p'esa
zakanchivaetsya pobedoj cheloveka, gimnom chelovecheskomu razumu, gimnom odinokim
mechtatelyam, nikogda ne postupayushchimsya svoimi principami  i  vedushchimi  za  nih
bor'bu do konca.
     Geroicheskaya  komediya  "Sirano  de  Berzherak"  -  eto  p'esa  o   poete,
napisannaya bol'shim poetom. |to podlinnaya  vershina  tvorchestva  Rostana.  Kak
poet, avtor dostigaet zdes'  ottochennogo  masterstva.  Stih  komedii  gibok,
vyrazitelen i legok. On to plavno techet,  to  stremitel'no  nesetsya  vpered.
Poetu odinakovo udayutsya i bol'shie  filosofskie  ili  liricheskie  monologi  i
dinamichnye  dialogi,  podlinnye  slovesnye  poedinki.  Rifmy  Rostana,   kak
pravilo, svezhi, neozhidanny, ispolneny smysla; velika ih  organizuyushchaya  rol'.
Produmanna i sovershenna  kompoziciya  p'esy.  Posle  dovol'no  stremitel'nogo
nachala, v kotorom mnogo vesel'ya, otkrovennoj buffonady, nastupaet  nekotoroe
zamedlenie vtorogo akta. Tretij akt -  eto,  kazalos'  by,  kul'minaciya,  za
kotoroj dolzhna posledovat' razvyazka. No  eshche  bol'shej  kul'minacii  dejstvie
dostigaet v chetvertom akte (osada Arrasa). Pal'ba i  lyazg  oruzhiya  smenyayutsya
tihim shelestom list'ev i  boem  monastyrskih  chasov  v  poslednem  dejstvii.
Mnogoobrazen, poroj utonchenno izyskan, poroj otkrovenno grubovat yazyk p'esy.
YAzykovym harakteristikam personazhej Rostan udelyal  ochen'  bol'shoe  vnimanie.
Podcherknuto pravil'na i holodna rech' nadmennogo aristokrata  de  Gisha;  rech'
Ragno sotkana iz  zabavnogo  smesheniya  kulinarnyh  i  poeticheskih  terminov.
Roksana govorit vnachale,  kak  utonchennaya  "prichudnica",  zatem,  ohvachennaya
bol'shim chuvstvom, ona vkladyvaet v slova podlinnyj  zhar  svoego  serdca.  No
naibolee bogata ottenkami rech' Sirano. Zdes' i ves' nabor slov i  vyrazhenij,
harakternyh dlya modnogo togda pridvorno-aristokraticheskogo stilya - v pis'mah
k Roksane, kotorye on pishet za Kristiana, zdes' i nastoyashchij nauchnyj  traktat
o kosmicheskih poletah - v razgovore Sirano s de Gishem,  zdes'  i  ostroumnye
slovesnye dueli, i liricheskie  duety  s  Roksanoj,  i  glubokie  filosofskie
monologi,  i  obrazcy  tonkoj  pejzazhnoj  liriki,  i  pripodnyatye   marshevye
intonacii - v romanticheskom gimne gvardejcev-gaskoncev i t. d.
     Postanovka  "Sirano"  prinesla  Rostanu  slavu  i   den'gi.   Dramaturg
poselilsya v roskoshnom osobnyake v centre Parizha, ustraival domashnie  koncerty
i velikosvetskie  priemy,  sobiral  proizvedeniya  iskusstva,  puteshestvoval,
postroil villu v Pireneyah. On stal modnoj znamenitost'yu. No eto  ne  znachit,
chto on zamknulsya v svoem uzkom krasivom mirke. On i ran'she ne byl beskonechno
dalek ot obshchestvennoj zhizni. Tak, v 1894 godu on postavil svoyu  podpis'  pod
obrashcheniem gruppy pisatelej, trebovavshih peresmotra dela Drejfusa.  V  marte
1897 goda Rostan vystupil  s  publichnym  chteniem  svoego  stihotvoreniya  "Za
Greciyu", prizyvaya pomoch' grekam v ih bor'be protiv tureckoj agressii. V 1901
godu poet napisal  stihotvorenie  "Kryugeru",  privetstvuya  bor'bu  burov  za
nezavisimost'.  Patrioticheskimi  nastroeniyami,  interesom   k   geroicheskomu
proshlomu  svoego  naroda,  a  ne  kakim-to  zapozdalym  bonapartizmom,  byla
vdohnovlena i novaya p'esa  Rostana  "Orlenok",  nad  kotoroj  on  rabotal  v
1898-1899 godah. Ona byla postavlena  15  marta  1900  goda  v  teatre  Sary
Bernar.
     I eta drama, bessporno, proizvedenie  bol'shogo  mastera.  No  pechal'naya
istoriya syna  Napoleona  I  gercoga  Rejhshtadtskogo  byla  lishena  podlinnoj
geroichnosti. Poetomu v obrisovke central'nogo personazha p'esy dominiruyut  ne
vozvyshennye  intonacii,  a  intonacii  trogatel'nye,  podchas  dazhe  slezlivo
sentimental'nye.  Romanticheski  nastroennyj,  neuravnoveshennyj,  gordyj,  no
moral'no slabyj geroj dramy i ne idealiziruetsya avtorom. Vse ego  zamysly  s
samogo nachala obrecheny na neudachu, hotya i sozdaetsya vpechatlenie,  chto  yunoshu
gubit lish' glupejshaya  sluchajnost'.  I  v  etoj  p'ese  chistaya  romanticheskaya
lyubov', blagorodnye poryvy molodogo serdca natalkivalis' na bezdushie sveta i
holodnuyu raschetlivost' bol'shoj politiki. Zdes'  poslednie;  pobezhdali.  YUnyj
geroj dramy terpel porazhenie i pogibal. No eto byli porazhenie i gibel',  tak
skazat', fizicheskie. Moral'no gercog Rejhshtadtskij  pobezhdal  svoih  moguchih
protivnikov, pobezhdal potomu, chto ne izmenyal svoim idealam, hotya i platil za
vernost' im sobstvennoj zhizn'yu.
     No tragediya  yunogo  gercoga  -  eto  ne  tol'ko  tragediya  neudachlivogo
zagovorshchika. |to takzhe tragediya cheloveka,  ne  imeyushchego;  podlinnoj  rodiny,
mechtayushchego o rodine svoih romanticheskih; grez, o  Francii,  kotoruyu  on,  po
suti dela, ne znaet, i ne prinimayushchego vtoruyu rodinu, Avstriyu, okazyvayushchuyusya
mestom ego  fakticheskogo  zatocheniya.  I  odnovremenno  eto  tragediya  slaboj
lichnosti, soznayushchej svoyu slabost' i  svoyu  nikchemnost',  mechtayushchej  o  slave
otca, no prekrasno ponimayushchej, chto on i otec nesopostavimy.
     Gercog Rejhshtadtskij v p'ese Rostana - vo mnogom bezvol'naya  igrushka  v
chuzhih rukah. No tem ne menee za ego dushu idet; ozhestochennaya  bor'ba.  Raznye
personazhi dramy prinimayut  v  etoj  bor'be  odinakovoe  uchastie.  Tak,  mat'
gercoga Mariya-Luiza bolee  uvlechena  svetskim  flirtom,  chem  sud'boyu  syna.
Passiven avstrijskij imperator  Franc,  ravnodushny  pridvornye.  I  osnovnoe
stolknovenie proishodit mezhdu vsesil'nym Metternihom  i  prostym  grenaderom
Flambo, iz  teh  napoleonovskih  "vorchunov",  chto  prodelali  s  imperatorom
Francii vse ego pohody. Flambo postoyanno  oderzhivaet  verh  nad  avstrijskim
kanclerom, on yavlyaetsya dlya  vpechatlitel'nogo  yunoshi  olicetvoreniem  dalekoj
rodiny i neuvyadaemoj slavy ego otca. Politicheskim raschetam Metterniha Flambo
protivopostavlyaet ne logiku, ne dovody  razuma,  a;  neodolimuyu  silu  svoih
patrioticheskih  chuvstv.  Poetomu  bor'ba;  s  Flambo  Metternihom  polnost'yu
proigrana. Edinstvennoe, chto on mozhet poluchit', - eto bezdyhannoe telo yunogo
gercoga. I znamenitaya fraza Metterniha, zaklyuchayushchaya p'esu, - "avstrijskij na
nego nadet' mundir!" - eto  priznanie  ego  porazheniya,  priznanie  torzhestva
patrioticheskih idej, very v velichie Francii.
     Rostan ustali Flambo ne idealiziruet napoleonovskie  pohody;  naprotiv,
on rasskazyvaet o krovi i gryazi, o  tyazhkih  mucheniyah  umirayushchih,  o  tyagotah
soldatskoj sluzhby. No eta surovaya  pravda  ne  lishaet  vzvolnovannye  tirady
Flambo napryazhennoj geroichnosti. Vozvyshennaya romantika pronizyvaet pochti  vse
sceny  v  kotoryh  uchastvuet   staryj   grenader.   |to   osobenno   zametno
zaklyuchitel'noj scene  pyatogo  akta,  gde  s  bol'shoj  poeticheskoj;  siloj  i
dramaturgicheskoj izobretatel'nost'yu izobrazhen nochnoj razgovor yunogo geroya na
pole boya pod Vagramom s tenyami pavshih.
     Obraz Flambo olicetvoryaet soboj prostoj narod  Francii,  podobno  tomu,
kak olicetvoryal ego Ragno v "Sirano de Berzherake" ili grubovatye  matrosy  v
"Princesse Greze". Predstaviteli naroda v p'esah Rostana vsegda  okazyvayutsya
na storone glavnogo geroya. I daleko ne sluchajno imenno Flambo protivostoit v
"Orlenke"  politikanu  Metternihu.  Rostan,   razrabatyvaya   "napoleonovskuyu
legendu", vystupil v etoj p'ese ne kak bonapartist ili yaryj  nacionalist,  a
prezhde vsego kak talantlivyj poet-patriot.
     V 1903 godu Rostan byl vybran vo Francuzskuyu Akademiyu. Svetskaya  zhizn',
a zatem tyazhelyj nedug, slishkom rano svedshij ego v mogilu (poet  skonchalsya  2
dekabrya 1918 goda), otryvali ego ot tvorcheskogo truda. Sleduyushchuyu svoyu  p'esu
on zavershil lish' v 1910 godu. |to byl  "SHantekler",  postavlennyj  v  teatre
Port-Sen-Marten v fevrale togo zhe goda.
     V etom proizvedenii poet stavil pered soboj  slozhnuyu  zadachu.  Po  suti
dela, eto allegoriya o pravde v iskusstve, o ego naznachenii.  Dejstvie  p'esy
razvertyvaetsya na ptich'ej ferme, a na scene poyavlyayutsya ee pervye  obitateli.
No inoskazaniya poeta legko rasshifrovyvayutsya. Pod vidom ptic i zverej Rostan,
vyvodit predstavitelej razlichnyh sloev  sovremennogo  emu  obshchestva,  v  tom
chisle literatorov-dekadentov, i protivopostavlyaet im  vsem  krasavca  petuha
SHanteklera, "pevca zari", pobornika prostoty i pravdy v poezii. SHantekler  -
eto eshche odin variant Sirano. On idealist, veryashchij v dobro i  spravedlivost',
stremyashchijsya povsemestno utverzhdat' ee i oberegat'.  Daleko  ne  sluchajno  on
vlyublen v okruzhayushchuyu prirodu, podlinnyj istochnik ego vdohnoveniya:
 
                   A ya! Davno uzh ya sposoben v voshishchen'e 
                   Zastyt' pri vide trav il' nezhnogo cvetka, 
 
- priznaetsya on. 
     Gluboko simvolichno, chto geroj p'esy mozhet pet'  lish'  posle  togo,  kak
prikosnetsya  k  zemle.  |ta  dostatochno  prozrachnaya  allegoriya  otrazhaet   i
sobstvennye   tvorcheskie   pozicii   Rostana,   neizmenno    podcherkivavshego
zhivitel'nost' obrashcheniya k  nacional'nym  poeticheskim  tradiciyam.  Sovsem  ne
sluchajno SHantekler v svoej trogatel'noj  naivnosti  ubezhden  v  obshchestvennoj
pol'ze svoego peniya: on  iskrenne  verit,  chto  im  on  zastavlyaet  vstavat'
Solnce. Dlya sebya zhe on ne ishchet ni nagrad, ni slavy:
 
                   Da, znaj, chto ya poyu ne dlya zabavy eha, 
                   Ot pesni ya ne zhdu ni slavy, ni uspeha. 
                   Mne nuzhno, chtoby svet torzhestvoval nad t'moj, 
                   I v pen'e - vera vsya, i trud, i podvig moj. 
 
     Inogda  polagayut,  chto  v  p'ese  Rostana  slishkom  mnogo  simvoliki  i
allegorii. A kak zhe inache! Takov zhanr etogo  proizvedeniya,  v  kotorom  poet
vystupaet vo vseoruzhii svoego talanta. Da, v "SHanteklere"  mnogo  allegorij,
no oni yasny, neobyknovenno tochny, inogda  podcherknuto  ironichny,  inogda  zhe
gluboko lirichny. I dejstvie v etoj allegoricheskoj p'ese postroeno masterski,
v nej nemalo effektnyh syuzhetnyh hodov, dramatichnyh scen, i final ne mozhet ne
derzhat' v napryazhenii chitatelya ili zritelya do  samoj  poslednej  repliki  psa
Patu.
     Obrashchenie  k  miru  prirody  bessporno  obogatilo,  rascvetilo   novymi
neozhidannymi kraskami yazykovuyu palitru Rostana. No  ne  sdelalo  yazyk  p'esy
manernym. Slovesnoe  raznoobrazie  i  bogatstvo  ne  protivorechilo  osnovnoj
ustanovke avtora - byt' yasnym.
     "SHantekler" Rostana ves' pronizan radostnym vospriyatiem zhizni  (hotya  v
p'ese i  est'  pechal'nye  notki),  oduhotvorennym,  vostorzhennym  lyubovaniem
shchedroj prirodoj  yuzhnoj  Francii,  napolnen  podlinnym  kul'tom  solnca,  bez
kotorogo  pogiblo  by  vse  zhivoe.  T.  L.   SHCHepkina-Kupernik,   kotoraya   s
zamechatel'nym talantom perevela  na  russkij  yazyk  pochti  vse  proizvedeniya
Rostana, imela osnovanie tak skazat' ob  ih  avtore:  "On  vsem  naslazhdalsya
konkretno i vse storony svoej zhizni povorachival k solncu"  {SHCHepkina-Kupernik
T. L. Teatr v moej zhizni. M.-L., 1948, s. 100.}.
 

Last-modified: Mon, 15 Sep 2003 16:47:23 GMT
Ocenite etot tekst: