'or idal'go, chtenie toshnotvornyh i pustoporozhnih rycarskih romanov tak na vas podejstvovalo, chto vy povredilis' v ume i voobrazili, budto kto-to vas zakoldoval i prochee tomu podobnoe, stol' zhe dalekoe ot istinnogo ustrojstva veshchej, skol' lozh' daleka ot istiny? I kak mog chelovecheskij razum dopustit', chto byla kogda-to celaya prorva vsyakih Amadisov, etih preslovutyh rycarej, chto byli vse eti imperatory Trapezundskie, Felismarty Girkanskie, inohodcy, stranstvuyushchie devicy, zmei, andriaki, velikany, neslyhannye priklyucheniya, vsevozmozhnye charodejstva, srazheniya, zharkie shvatki, prichudlivye naryady, vlyublennye princessy, oruzhenoscy-grafy, zabavnye karliki, nezhnye poslaniya, ob®yasneniya v lyubvi, smelye zhenshchiny - slovom, vsyakij vzdor, koim nabity rycarskie romany? O sebe mogu skazat', chto poka ya ih chitayu, ne dumaya o tom, chto vse eto vraki, chto vse eto pustoe, ya eshche poluchayu nekotoroe udovol'stvie, no kak skoro ya sebe predstavlyu, chto eto takoe, to mne togda nichego ne stoit hvatit' luchshij iz nih ob stenu, a esli b u menya v etu minutu gorel ogon', ya by i v ogon' ih poshvyryal, i oni v samom dele zasluzhivayut podobnoj kazni, ibo vse eto vydumki i nebylicy, i povedenie ih geroev ne sootvetstvuet prirode veshchej; ibo oni sozdayut novye sekty i novye pravila zhizni {1}; ibo nevezhestvennaya chern' verit vsej etoj erunde i prinimaet ee za istinu. I sochiniteli etih romanov eshche imeyut naglost' smushchat' umy zdravomyslyashchih i blagorodnyh idal'go, kak eto my vidim na primere vashej milosti, ibo oni doveli vas do takoj krajnosti, chto prishlos' zasadit' vas v kletku i vezti na volah, podobno kak vozyat s mesta na mesto tigrov i l'vov i pokazyvayut ih za den'gi. Polno zhe, sen'or Don Kihot, pozhalejte sebya, vozvratites' v lono razuma, obratite ko blagu tot svetlyj um, koim nebo vas nadelilo, i upotrebite schastlivejshie sposobnosti vashi na inogo roda chtenie, kotoroe posluzhit vam k chesti i na pol'zu vashej dushe. Esli zhe, nesmotrya ni na chto, vsledstvie prirodnoj sklonnosti, vas potyanet k knigam o podvigah i o rycarskih postupkah, to otkrojte Svyashchennoe pisanie i prochtite Knigu Sudej: zdes' vy najdete velikie i podlinnye sobytiya i deyaniya stol' zhe istinnye, skol' i otvazhnye. V Luzitanii {2} byl Viriat {3}, v Rime - Cezar', v Karfagene - Gannibal, v Grecii - Aleksandr, v Kastilii - graf Fernan Gonsales {4}, v Valensii - Sid {5}, v Andalusii - Gonsalo Fernandes {6}, v |stremadure - D'ego Garsiya de Paredes, v Herese - Garsiya Peres de Vargas, v Toledo - Garsilaso, v Sevil'e - don Manuel' de Leon, i povest' ob ih doblestnyh podvigah sposobna razvlech', obogatit' poznaniyami, usladit' i udivit' samye vysokie umy. Vot eto chtenie, i pravda, dostojno svetlogo uma vashej milosti, sen'or Don Kihot: blagodarya takomu chteniyu vy budete znat' istoriyu, polyubite dobrodetel', nauchites' vsemu horoshemu, stanete luchshe sami, budete smelym, no ne bezrassudno, reshitel'nym bez teni malodushiya, - i vse vo slavu bozhiyu, sebe samomu na pol'zu i k chesti Lamanchi, otkuda, skol'ko mne izvestno, vy, vasha milost', rodom. S chrezvychajnym vnimaniem slushal Don Kihot rassuzhdeniya kanonika, i kogda tot konchil, on posmotrel na nego dolgim vzglyadom i skazal: - Sdaetsya mne, sen'or idal'go, chto milost' vasha vela rech' k tomu, chtoby uverit' menya, budto stranstvuyushchih rycarej nikogda ne bylo, budto vse rycarskie romany - sploshnaya vydumka i vran'e, a dlya gosudarstva oni bespolezny i dazhe vredny, i nehorosho, mol, s moej storony, chto ya chital ih, eshche huzhe, chto veril im, i sovsem hudo, chto podrazhal im, izbrav tesnyj put' stranstvuyushchego rycarstva, na kotoryj oni nastavlyayut, ibo, po-vashemu, ne bylo na svete nikakih Amadisov, ni Gall'skogo, ni Grecheskogo, i nikogo iz rycarej, koimi tvoreniya eti polny. - Vasha milost' sovershenno verno ponyala moyu mysl', - skazal na eto kanonik. A Don Kihot prodolzhal: - K etomu vasha milost' eshche pribavila, chto eti romany prinesli mne bol'shoj vred, ibo iz-za nih ya soshel s uma i popal v kletku, i chto mne pora ispravit'sya, peremenit' rod chteniya i prinyat'sya za drugie knigi, bolee pravdivye, bolee usladitel'nye i pouchitel'nye. - Tak, - podtverdil kanonik. - YA zhe, so svoej storony, polagayu, - vozrazil Don Kihot, - chto bezumen i zakoldovan ne ya, a vasha milost', ibo vy pozvolili sebe izrygnut' hulu na nechto takoe, chto ves' mir priznaet i pochitaet za istinu, kto zhe eto otricaet, - a vasha milost' eto otricala, - tot zasluzhivaet takogo zhe tochno nakazaniya, kakomu vasha milost', kak vy sami skazali, podvergaet romany, kotorye vam ne ponravilis'. Uveryat' kogo by to ni bylo, chto Amadis ne sushchestvoval, a takzhe vse prochie iskavshie priklyuchenij rycari, koimi polny stranicy romanov, eto vse ravno chto pytat'sya dokazat', chto solnce ne svetit, led ne holodit, a zemlya ne derzhit. I syshchetsya li takoj chelovek, kotoryj sumeet komu-libo dokazat', budto vse ob infante Floripe i Gi Burgundskom {7} i vse, chto vo vremena Karla Velikogo sovershil na Mantibl'skom mostu {8} F'erabras, - budto vse eto nepravda, togda kak ya dushu svoyu prozalozhu, chto eto takaya zhe pravda, kak to, chto sejchas den'? A koli eto lozh', znachit, ne bylo ni Gektora, ni Ahilla, ni Troyanskoj vojny, ni Dvenadcati Perov Francii, ni korolya Artura Anglijskogo, kotoryj byl prevrashchen v vorona i ne raskoldovan ponyne, mezhdu tem kak v rodnom korolevstve ego ozhidayut s minuty na minutu. Pozhaluj, osmelyatsya takzhe utverzhdat', chto vydumki - istoriya Gvarina ZHalkogo {9} i poiski svyashchennogo Graalya {10}, chto nedostoverna lyubov' Tristana i korolevy Izol'dy {11}, ravno kak Dzhinevry i Lancelota, a mezhdu tem eshche zhivy lyudi, smutno pomnyashchie pridvornuyu damu Kintan'onu, kotoraya byla luchshim vinocherpiem vo vsej Velikobritanii. Da, eto sushchaya pravda, ya sam pomnyu, chto moya babushka so storony otca pri vstreche s kakoj-nibud' duen'ej v dlinnom vdov'em pokryvale govorila mne: "Poglyadi-ka, vnuchek, kak ona pohozha na pridvornuyu damu Kintan'onu". Iz etogo ya zaklyuchayu, chto ona, navernoe, znala ee lichno ili, vo vsyakom sluchae, videla ee portret. A kto stanet otricat' dostovernost' istorii P'era i prekrasnoj Magelony {12}, kogda v korolevskom arsenale donyne hranitsya kolok, pri pomoshchi koego otvazhnyj P'er pravil derevyannym konem, nosivshim ego po vozduhu, - kolok chut' pobol'she dyshla? A ryadom s kolkom nahoditsya sedlo Bab'eki, a v Ronsevale hranitsya Rolandov rog velichinoyu s gromadnuyu balku. Otsyuda yavstvuet, chto sushchestvovali i Dvenadcat' Perov, i P'er, i Sid, i prochie im podobnye rycari, chto styazhali vechnu slavu poiskami priklyuchenij. I pust' mne skazhut takzhe, chto ne bylo stranstvuyushchego rycarya, otvazhnogo luzitanca ZHoana di Merlu {13}, kotoryj ezdil v Burgundiyu i srazhalsya v gorode Arrase s dostoslavnym sen'orom de SHarni, izvestnym pod imenem mosena P'era, a zatem v gorode Bazele s mosenom Anri de Remestanom, i iz obeih shvatok vyshel pobeditelem i neuvyadaemoyu pokryl sebya slavoj, chto v toj zhe samoj Burgundii ne bylo priklyuchenij u otvazhnyh ispancev Pedro Barby i Gut'erre Kihady {14} (ot koego ya proishozhu po muzhskoj linii), kotorye brosili vyzov synov'yam grafa de Sen-Polya i odoleli ih. Pust' poprobuyut takzhe otricat', chto don Fernando de Gevara {15} ezdil iskat' priklyuchenij v Germaniyu i perevedalsya s messerom Georgom, rycarem gercoga Avstrijskogo. Skazhut eshche, pozhaluj, chto vse vraki: i turnir Suero de Kin'onesa, opisannyj v CHestnom boyu {16}, i edinoborstvo mosena Luisa de Fal'sesa {17} s Gonsalo de Gusmanom, rycarem kastil'skim, a ravno i vse mnogochislennye podvigi, sovershennye rycaryami-hristianami, kak nashimi, tak i inozemnymi, podvigi dejstvitel'nye i nesomnennye, tak chto ya eshche raz povtoryayu: kto ih otricaet, u togo net ni razuma, ni zdravogo smysla. Kanonika udivilo to, kak meshaetsya u Don Kihota pravda s lozh'yu i kakuyu osvedomlennost' obnaruzhivaet on vo vsem, chto kasaetsya deyanij ego lyubimogo stranstvuyushchego rycarstva i imeet k nim otnoshenie, i obratilsya on k nemu s takimi slovami: - Ne mogu ne priznat', sen'or Don Kihot, chto v slovah vashej milosti est' dolya istiny, osoblivo v tom, chto vy govorili ob ispanskih stranstvuyushchih rycaryah. Ravnym obrazom ya gotov soglasit'sya, chto Dvenadcat' Perov Francii sushchestvovali, odnako zh ya ne mogu poverit', chto oni sovershili vse, chto o nih pishet arhiepiskop Turpin; istina zaklyuchaetsya lish' v tom, chto to byli rycari, koih izbrali francuzskie koroli i nazvali perami {18}, potomu chto vse oni byli odinakovo doblestny, rodovity i otvazhny, - vo vsyakom sluchae, oni dolzhenstvovali byt' takovymi, - eto bylo nechto vrode nyneshnego ordena apostola Iakova ili zhe ordena Kalatravy; predpolagaetsya, chto vstupayushchie v nih sut' i dolzhenstvuyut byt' doblestnymi, otvazhnymi i blagorodnogo proishozhdeniya. I kak nyne govoryat: rycar' ordena Ioanna Krestitelya ili zhe ordena Al'kantary {19}, tak zhe tochno govorili togda: rycar' ordena Dvenadcati Perov, ibo vse dvenadcat', dlya etogo voennogo ordena izbrannye, byli ravny mezhdu soboj. Razumeetsya, chto samoe sushchestvovanie Sida, a takzhe Bernardo del' Karp'o somneniyu ne podlezhit, a vot rasskazy ob ih podvigah vyzyvayut u menya kak raz bol'shoe somnenie. CHto zhe kasaetsya kolka, kotoryj, po slovam vashej milosti, prinadlezhal grafu P'eru i vmeste s sedlom Bab'eki hranitsya v korolevskom arsenale, to uzh tut ya svoj greh priznayu: ne to po svoemu nevezhestvu, ne to po slabosti zreniya, sedlo-to ya razglyadel, a kolka ne primetil, darom chto on, kak govorit vasha milost', takoj bol'shushchij. - Da net zhe, on tam, bez vsyakogo somneniya, - vozrazil Don Kihot. - I vot eshche primetav govoryat, chto, daby on ne zarzhavel, ego polozhili v telyach'ej kozhi futlyar. - Vse mozhet byt', - zametil kanonik, - odnako zhe, klyanus' moim sanom, ne pomnyu ya, chtob on mne popalsya. No polozhim dazhe, on tam, - iz etogo ne sleduet, chto ya obyazan otnosit'sya s doveriem k rasskazam o vsyakih Amadisah i o t'me-t'mushchej drugih rycarej, o kotoryh my chitaem v romanah, a vam, vasha milost', cheloveku stol' pochtennomu, takih prevoshodnyh kachestv i stol' svetlogo uma, ne dolzhno prinimat' za pravdu vse te neobychajnye sumasbrodstva, o kotoryh pishut v etih vzdornyh romanah. 1 ...oni sozdayut novye sekty i novye pravila zhizni... - Vo vtoroj polovine XVII v. inkviziciya obnaruzhila "ereticheskie" elementy v "Amadise Gall'skom". 2 Luzitaniya - drevnee nazvanie territorii, na kotoroj vposledstvii obrazovalos' portugal'skoe gosudarstvo. 3 Viriat - luzitanskij pastuh, predvoditel' vosstaniya luzitancev protiv rimlyan (151-140 do n.e.). 4 Graf Fermam Gonsales - legendarnyj deyatel' rekonkisty, osvobodivshij Kastiliyu ot vlasti mavrov. Emu posvyashcheny "Poema o Fernane Gonsalese" (XIII v.) i mnozhestvo romansov. 5 ...v Valensii - Sid. - Sid Ruj Dias byl rodom iz Burgosa. Prozvishche "Sid" on poluchil posle zavoevaniya u mavrov Valensii. 6 ...v Andalusii - Gonsalo Fernandes. - Rech' idet o tak nazyvaemom "velikom polkovodce" Gonsalo Fernandese Kodovskom, kotoryj byl rodom iz Montil'i, seleniya v Andalusii. 7 Floripa i Gi Burgundskij. - V odnom iz skazanij, svyazannyh s Dvenadcat'yu Perami Francii, rasskazyvaetsya o tom, chto prekrasnaya Floripa, doch' mavritanskogo admirala Balana, okazala u sebya priyut Dvenadcati Peram, v tom chisle i Gi Burgundskomu, kotorogo ona polyubila. 8 Mantibl'skij most - soglasno tem zhe skazaniyam, nahodilsya vo vladeniyah upomyanutogo Balana, ego ohranyal svirepyj velikan Galafr. 9 Gvarin ZHalkij - geroj ital'yanskogo rycarskogo romana (XIII v.). 10 Svyashchennyj Graal' - soglasno srednevekovym skazaniyam, chudodejstvennaya chasha iz cel'nogo almaza, v kotoryj yakoby sobrana byla krov' raspyatogo Hrista. V mnogochislennyh rycarskih skazaniyah i romanah rasskazyvaetsya o podvigah i samopozhertvovanii rycarej, otpravlyavshihsya na poiski etoj chashi. 11 Tristan i koroleva Izol'da - geroi srednevekovyh rycarskih poem i romanov (XI-XII vv.), v kotoryh opisyvaetsya lyubov' Izol'dy, zheny kornuel'skogo korolya Marka i plemyannika korolya Tristana. 12 P'er i prekrasnaya Magelona - geroi francuzskogo rycarskogo romana "Istoriya prekrasnoj Magelony, docheri korolya neapolitanskogo, i P'era, syna korolya provansal'skogo" (XIII v.). 13 ZHoan di Merlu - portugal'skij dvoryanin, kotoryj v 1433 g. otpravilsya v drugie strany pomerit'sya silami s chuzhestrannymi rycaryami. 14 Pedro Barba, Gut'erre Kihada - ispanskie rycari, predprinyavshie v 1435 g. puteshestvie v drugie strany s toj zhe cel'yu, chto i di Merlu. 15 Fernando de Gevara - ispanskij dvoryanin; srazhalsya na poedinke s avstrijskim rycarem Georgom v Vene v 1436 g. 16 ...v CHestnom boyu - tochnee, v "Knige o chestnom boe Suero de Kin'onesa", napisannoj Pero Rodrigesom de Lena, ochevidcem turnira, i spustya pochti stoletie pererabotannoj i vypushchennoj v svet Huanom de Pineda (1588). Neobyknovennyj boj, o kotorom rasskazyvaetsya v etoj knige, voznik po pochinu Suero de Kin'onesa, kotoryj dal obet nosit' na shee zheleznoe kol'co v znak togo, chto on plenen krasotoyu svoej vozlyublennoj. CHtoby osvobodit'sya ot etogo obeta, on predlozhil bit'sya vmeste s devyat'yu svoimi druz'yami s lyubym rycarem, sootechestvennikom ili chuzhestrancem, zashchishchaya prohod cherez most v shesti milyah ot Leona. V etoj dueli uchastvovalo mnozhestvo rycarej. 17 Mosen Luis de Fal'se - navarrskij rycar', srazhavshijsya na poedinke s kastil'skim rycarem Gonsalo de Gusmanom v 1428 g. 18 Per - po-francuzski ravnyj. 19 Ordena: apostola Iakova (Sant'yago), Kalatravy, Al'kantary - duhovno-rycarskie ordena, voznikshie v Ispanii v nachal'nyj period rekonkisty; orden Ioanna - ioannity. GLAVA L Ob ostroumnom slovoprenii, imevshem mesto mezhdu Don Kihotom i kanonikom, ravno kak i o drugih sobytiyah - Vot tak tak! - voskliknul Don Kihot. - Znachit, knigi, pechatavshiesya s dozvoleniya korolej, odobrennye temi, komu oni byli otdany na prosmotr, i s odinakovym udovol'stviem chitaemye i voshvalyaemye i starymi i malymi, i bednymi i bogatymi, i uchenymi i nevezhdami, i plebeyami i dvoryanami, slovom, lyud'mi vsyakogo china i zvaniya, - sploshnaya lozh', nesmotrya na vse ih pravdopodobie, nesmotrya na to, chto my znaem otca, mat', rodstvennikov, mesto rozhdeniya, vozrast togo ili inogo rycarya, i nam podrobno, den' za dnem, opisyvayut ego zhizn' i podvigi s nepremennym ukazaniem mesta, gde oni byli soversheny? Polno, vasha milost', ne koshchunstvujte, pover'te, chto sovetu, kotoryj ya vam prepodal, dolzhen posledovat' vsyakij razumnyj chelovek, - luchshe perechtite ih, i vy uvidite, kakoe udovol'stvie dostavlyaet podobnoe chtenie. Net, pravda, skazhite: chto mozhet byt' bolee uvlekatel'nogo, kogda my slovno vidim pred soboj gromadnoe ozero kipyashchej i klokochushchej smoly, v koem plavayut i kishat beschislennye zmei, uzhi, yashchericy i mnogie drugie strashnye i svirepye gady, a iz glubiny ego donositsya golos, polnyj glubokoj toski: "Kto b ni byl ty, o rycar', vzirayushchij na uzhasnoe eto ozero! Esli hochesh' dobyt' sokrovishcha, pod ego chernoyu vodoyu sokrytye, to pokazhi velichie neustrashimogo tvoego duha i pogruzis' v etu ognennuyu i chernuyu vlagu, ibo tol'ko pri etom uslovii spodobish'sya ty uzret' divnye chudesa, tayashchiesya i zaklyuchennye v semi zamkah semi fej, kotorye v sej mrachnoj obretayutsya puchine"? Stoit rycaryu uslyshat' etot drozhashchij golos, i on, ne rassuzhdaya i ne dumaya ob opasnosti, dazhe ne osvobodivshis' ot bremeni tyazhelyh svoih dospehov, poruchiv sebya bogu i svoej gospozhe, brosaetsya v glubinu burlyashchego ozera, i vdrug, nezhdanno-negadanno, pered nim cvetushchie polya, posle kotoryh na polya Elisejskie i smotret' ne zahochesh'. I mnitsya emu, chto nebo zdes' prozrachnee, solnechnyj svet - pervozdannoj yarkosti, glazam otkryvaetsya priyutnaya roshcha, gde zelenye i vetvistye derev'ya zelen'yu svoeyu laskayut vzor, a sluh leleet sladkoe i bezyskusstvennoe penie beschislennyh pestryh malen'kih ptashek, porhayushchih v chashche. Tut vidit on klyuch, koego prohladnye strui, tekuchemu hrustalyu podobnye, begut po melkomu pesku i belym kameshkam, pohozhim na proseyannoe zoloto i chistyj zhemchug. Vot iskusstvennyj vodomet iz raznocvetnoj yashmy i polirovannogo mramora, a von drugoj, v vide grota, gde razbrosannye v nestrojnom poryadke melkie rakoviny i izognutye belye i zheltye domiki ulitok vperemezhku s kusochkami blestyashchego hrustalya i poddel'nymi izumrudami vmeste sostavlyayut prichudlivyj uzor, takoj, chto kazhetsya, budto iskusstvo, podrazhaya prirode, v to zhe vremya pobezhdaet ee. Zdes' vnezapno yavlyaetsya vzoru ukreplennyj zamok ili zhe roskoshnyj chertog, koego steny - litogo zolota, zubcy - almazy, vorota - iz giacinta, i hotya on slozhen ne iz chego-nibud', a iz almazov, karbunkulov, rubinov, zhemchuga, zolota i izumrudov, odnako zh voshititel'naya ego postrojka vyashchego udivleniya dostojna. CHto zhe eshche posle vsego etogo nam ostaetsya uvidet'? Razve devushek, dlinnoyu vereniceyu vyhodyashchih iz vorot zamka i koih odezhdy otlichayutsya takim bogatstvom i pyshnost'yu, chto esli b ya vzyalsya opisat' ih na maner sochinitelej rycarskih romanov, to nikogda by ne konchil, i kak samaya iz nih, po-vidimomu, glavnaya voz'met za ruku rycarya, otvazhno brosivshegosya v burlyashchee ozero, molcha otvedet ego v divnyj chertog ili zhe zamok, velit emu sbrosit' odezhdy, omoet ego teploj vodoj, umastit ego telo blagovonnymi mazyami, nadenet na nego legchajshej tkani sorochku, nadushennuyu i blagouhayushchuyu, a zatem drugaya devushka nakinet emu na plechi plashch, kotoryj, samoe men'shee, stoit stol'ko, skol'ko celyj gorod, a to i dorozhe? Eshche chto uvidim my? Razve to, kak posle etogo, - rasskazyvayut nam, - ego povedut v druguyu palatu, gde tak krasivo nakryty stoly, chto on tol'ko lyubuetsya i daetsya divu? Kak na ruki l'yut emu vodu s primes'yu ambry i soka dushistyh cvetov? Kak sazhayut ego v kreslo slonovoj kosti? Kak prisluzhivayut emu vse devushki, glubokoe hranya molchanie? Kak prinosyat emu mnozhestvo yastv, stol' vkusno prigotovlennyh, chto alkanie ne znaet, k kotoromu iz nih protyanut' ruku? Razve poslushat' eshche muzyku, chto igraet na etom piru, prichem neizvestno, kto poet i otkuda ona donositsya? Nakonec, kogda pirshestvo konchitsya i so stolov uberut, posmotret' eshche razve, kak rycar' razvalitsya v kreslah i po privychke, chego dobrogo, nachet kovyryat' v zubah, a tut nevznachaj vojdet devica krashe teh, kotoryh on videl prezhde, syadet s nim ryadom i nachnet rasskazyvat', kakoj eto zamok, kak ee zdes' zakoldovali i o mnogom drugom, i rasskaz ee privedet rycarya v izumlenie, a chitatelej etoj istorii v vostorg? YA ne hochu bolee ob etom rasprostranyat'sya, ibo skazannogo mnoyu dovol'no, chtoby sdelat' vyvod, chto lyubaya chast' lyuboj knigi o stranstvuyushchih rycaryah sposobna dostavit' udovol'stvie i naslazhdenie lyubomu chitatelyu. Tak chto vy, vasha milost', mne pover'te i, eshche raz povtoryayu, romany eti perechtite, i oni rasseyut vashu grust', i vy razveselites', esli do etogo nahodilis' v durnom raspolozhenii duha. O sebe mogu skazat', chto s teh por, kak ya stal stranstvuyushchim rycarem, ya hrabr, lyubezen, shchedr, blagovospitan, velikodushen, uchtiv, derznovenen, krotok, terpeliv i pokorno snoshu i plen, i tyagoty, i koldovstvo. I hotya sovsem nedavno menya prinyali za sumasshedshego i posadili v kletku, vse zhe ya nadeyus', esli tol'ko nebo budet ko mne blagosklonno i ne vrazhdebna Fortuna, s pomoshch'yu doblestnoj moej dlani ne v dolgom vremeni stat' korolem, i togda vse uvidyat, skol' ya otzyvchiv i shchedr, ibo, po chesti, sen'or, shchedrost' - eto takaya dobrodetel', kotoruyu bednyak ni na kom proyavit' ne sposoben, hotya by ona byla emu v vysshej stepeni srodni, otzyvchivost' zhe, kotoraya dalee blagih namerenij ne idet, tak zhe mertva, kak mertva vera bez del. Poetomu ya i hotel by, chtoby Fortuna kak mozhno skoree predostavila mne vozmozhnost' stat' imperatorom: ya by togda pokazal, kakoe u menya serdce, i oblagodetel'stvoval moih druzej, osoblivo bednyagu Sancho Pansu, moego oruzhenosca, prekrasnejshego cheloveka, kakogo ya tol'ko znayu, i mne by hotelos' pozhalovat' emu grafstvo, kotoroe ya davno emu obeshchal, - vot tol'ko ya boyus', chto u nego net smekalki, chtoby im upravlyat'. Sancho rasslyshal eti poslednie slova svoego gospodina i skazal emu: - Vy tol'ko potrudites', sen'or Don Kihot, vydelit' mne eto grafstvo, kotoroe vasha milost' tak tverdo mne obeshchala i kotorogo ya tak zhdu, a uzh ya vam ruchayus', chto u menya hvatit smekalki im upravlyat', - bude zhe ne hvatit, to ya slyhal, chto est' na svete takie lyudi, kotorye berut v arendu pomest'ya sen'orov, skol'ko-to platyat za eto v god i prinimayut na sebya obyazannost' upravlyat' imi, a sen'or lezhit sebe na boku, zhivet na arendnuyu platu i ni o chem ne zabotitsya. Vot tak ya i sdelayu: morochit' sebe golovu ne stanu, tut zhe sdam vse dela i budu zhit' na arendnuyu platu, chto tvoj gercog, a uzh oni tam kak hotyat. - Tak obstoit lish' v rassuzhdenii dohodov, brat Sancho, - vozrazil kanonik, - no sud chinit' obyazan sam vladelec imeniya, i vot tut-to i neobhodimy smekalka i zdravyj smysl, a glavnoe - iskrennee zhelanie reshit' delo po spravedlivosti: ved' esli ego ne obnaruzhit' v samom nachale, to i v seredine i v konce vyjdet putanica, ibo gospod' spospeshestvuet blagim zhelaniyam prostodushnyh i gubit nedobrye zhelaniya mudrecov. - |ta filosofiya - ne moego uma delo, - zametil Sancho Pansa. - YA znayu odno: tol'ko by mne poluchit' grafstvo, a uzh upravlyat'-to ya im sumeyu - dushi u menya stol'ko, skol'ko u vseh, a tela dazhe pobol'she, i upravlyal by ya svoim imeniem ne huzhe lyubogo korolya, stav zhe korolem v svoem imenii, ya budu delat', chto hochu, delaya zhe, chto hochu, ya budu zhit' v svoe udovol'stvie, zhivya zhe v svoe udovol'stvie, ya budu naverhu blazhenstva, a kto naverhu blazhenstva, tomu i zhelat' nechego, a koli nechego zhelat', tak i delo s koncom, lish' by poskorej grafstvo, a tam - slepoj skazal: "Posmotrim". - CHto kasaetsya tvoej filosofii, Sancho, to ona nedurna, odnako zh so vsem tem grafstvo - eto delo temnoe. No Don Kihot vozrazil kanoniku: - A chto tut, sobstvenno, takogo temnogo? YA lichno rukovodstvuyus' primerom velikogo Amadisa Gall'skogo, kotoryj sdelal svoego oruzhenosca grafom ostrova Materikovogo, - sledstvenno, ya bez zazreniya sovesti mogu sdelat' grafom Sancho Pansu, odnogo iz luchshih oruzhenoscev, kakie kogda-libo u stranstvuyushchih rycarej sostoyali na sluzhbe. Kanonika porazil tot svyaznyj vzdor, kakoj predstavlyali soboyu rechi Don Kihota, i to, kak on opisal priklyuchenie Rycarya Ozera, i to vpechatlenie, kotoroe proizveli na nego hitrospletennye nebylicy, kotoryh on nachitalsya, i eshche porazhalo kanonika prostodushie Sancho, kotoryj tak strastno zhelal poluchit' grafstvo, obeshchannoe emu ego gospodinom. Tem vremenem vozvratilis' slugi kanonika, kotoryh tot posylal na postoyalyj dvor za oboznym mulom i chtoby voznica, kak uzhe bylo skazano, vospol'zovalsya otmennym etim pastbishchem, vse raspolozhilis' v teni derev i prinyalis' za edu, prichem obedennyj stol zamenyali im kover i zelenaya trava luga. I vot vo vremya trapezy vnezapno uslyshali oni sil'nyj shum i zvon bubenchikov, donosivshijsya skvoz' gustye zarosli, i vsled za tem iz chashchi vyskochila horoshen'kaya belen'kaya kozochka s chernymi i ryzhimi pyatnami. Za neyu bezhal pastuh i, pytayas' uderzhat' ee i vernut' obratno v stado, krichal tak, kak obyknovenno v takih sluchayah krichat pastuhi. Beglyanka v strahe i uzhase brosilas' k lyudyam, kak by ishcha u nih zashchity, i podle nih ostanovilas'. Pastuh nastignul ee, shvatil za roga i zagovoril s nej, kak s sushchestvom myslyashchim i razumnym: - Ah, dikarka, dikarka, Pestrushka, Pestrushka! CHto eto ty poslednie dni vse baluesh'? CHto tebya, dochka, volki napugali, chto li? Da skazhi zhe mne, krasavica, chto s toboj priklyuchilos'? A, da chto s toboj moglo priklyuchit'sya, - prosto-naprosto ty zhenskogo pola i potomu ne mozhesh' byt' spokojna, chtoby chert pobral tvoj nrav i nrav vseh zhenshchin bez isklyucheniya! Vorotis', vorotis', milusha! Koli zagon tebe ne po serdcu, tak, po krajnosti, tam bezopasnee i pritom s podrugami. Ved' tebe nadlezhit blyusti ih i ukazyvat' im dorogu, a uzh koli ty sama mechesh'sya, ne razbiraya dorogi, to chto zhe budet s nimi? Rech' kozopasa vsem dostavila udovol'stvie, osoblivo kanoniku, kotoryj obratilsya k nemu s takimi slovami: - Uspokojsya, radi boga, lyubeznyj, i ne toropis' zagonyat' kozu v stado: kol' skoro ona, kak ty vyrazhaesh'sya, zhenskogo pola, to, skol'ko by ty ni staralsya ee uderzhat', ona prinuzhdena sledovat' prirodnomu svoemu vlecheniyu. Voz'mi-ka vot etot kusochek i vypej vina, - gnev tvoj utihnet, a kozochka tem vremenem otdohnet. Skazavshi eto, kanonik totchas protyanul kozopasu na konchike nozha kusok holodnogo krolika. Kozopas vzyal i poblagodaril kanonika; zatem vypil vina, uspokoilsya i skazal: - Mne by ne hotelos', chtob iz-za togo, chto ya s etoj zhivotinoj vel takuyu razumnuyu rech', vashi milosti prinyali menya za durachka, - priznat'sya, v moih slovah est' skrytyj smysl. YA hot' i derevenskij zhitel', odnako zh ne iz takih, chtoby ne umet' obhodit'sya s lyud'mi i zhivotnymi. - Ohotno etomu veryu, - zametil svyashchennik, - ya znayu po opytu, chto gory vskarmlivayut uchenyh, a v pastusheskih hizhinah skryvayutsya filosofy. - Vo vsyakom sluchae, sen'or, oni sluzhat pristanishchem lyudyam, izvedavshim svet, - skazal kozopas. - I chtoby vy priznali etu istinu i mogli osyazat' ee, - esli tol'ko eto vas, sen'ory, ne zatrudnit i vy nichego ne imeete protiv, hotya mozhet pokazat'sya, chto ya, nezvanyj, naprashivayus' sam, - udelite mne, pozhalujsta, minutku vnimaniya, i ya rasskazhu vam ob odnom istinnom proisshestvii, kotoroe podtverdit, chto my oba pravy: i etot sen'or, - tut on ukazal na svyashchennika, - i ya. Don Kihot zhe emu na eto skazal: - Daby udostoverit'sya, chto etot sluchaj imeet nechto obshchee s rycarskimi priklyucheniyami, ya budu slushat' tebya, moj lyubeznyj, ves'ma ohotno, kak, vprochem, i vse eti sen'ory, ibo oni lyudi umnye i lyubiteli zanyatnyh istorij, povergayushchih v izumlenie, veselyashchih i teshashchih dushu, kakov imenno - ya v etom ne somnevayus' - tvoj rasskaz. Itak, nachinaj, drug moj, my vse tebya slushaem. - CHur ne ya, - otozvalsya Sancho, - ya s etim pirogom pojdu k ruch'yu i postarayus' naest'sya dnya na tri, potomu so slov gospodina moego Don Kihota ya znayu, chto oruzhenosec stranstvuyushchego rycarya, kogda emu predstavitsya sluchaj, dolzhen naedat'sya do otvala po toj prichine, chto emu neredko sluchaetsya popadat' v dremuchie lesa, otkuda i cherez nedelyu ne vyberesh'sya, tak chto ezheli chelovek ne naestsya i ne nab'et, kak sleduet byt', sumu, to mozhet tam i ostat'sya, kak eto uzhe ne raz byvalo, i umeret' s golodu. - Tvoya pravda, Sancho, - skazal Don Kihot, - idi, kuda hochesh', i esh', skol'ko mozhesh', a ya uzhe nasytilsya, i teper' mne ostaetsya lish' napitat' dushu, chto ya i sdelayu, poslushav rasskaz etogo dobrogo cheloveka. - My vse ispytyvaem potrebnost' napitat' dushu, - skazal kanonik. Zatem on poprosil pastuha nachat' obeshchannyj rasskaz. Pastuh, derzha kozu za roga, pohlopal ee po spine i skazal: - Lyag podle menya, Pestrushka, my eshche uspeem vernut'sya k stadu. Kozochka kak budto ponyala ego, - kogda hozyain sel, ona prespokojno uleglas' podle nego i stala smotret' emu pryamo v lico, slovno zhelaya pokazat', chto ona vnimatel'no ego slushaet, a on nachal svoj rasskaz tak: GLAVA LI, v koej privoditsya vse, chto kozopas rasskazal soprovozhdavshim Don Kihota - V treh milyah ot etoj doliny stoit selo, hot' i nebol'shoe, da zato odno iz samyh bogatyh vo vsej okruge. ZHil v etom sele odin ves'ma pochtennyj krest'yanin, stol' pochtennyj, chto, hotya obyknovenno lyudyam okazyvayut pochet za bogatstvo, ego pochitali ne stol'ko za bogatstvo, skol'ko za kachestva dushi. Odnako zh, po sobstvennomu ego priznaniyu, naivysshee svoe schast'e on polagal v tom, chto u nego est' doch' takoj neobychajnoj krasoty, stol' redkogo uma, stol' prelestnaya i stol' dobrodetel'naya, chto vsyakij, kto tol'ko znal ee i videl, divilsya tem neobyknovennym shchedrotam, kakimi nebo sovmestno s prirodoyu ee osypalo. Ona eshche v detstve byla krasiva, potom vse horoshela i horoshela, i v shestnadcat' let ona byla uzhe prosto krasavicej. Slava ob ee krasote shla po vsem okrestnym seleniyam, - da chto ya govoryu: po okrestnym! - otdalennyh gorodov dostigla ona, pronikla v korolevskie palaty i dostigla sluha lyudej vsyakogo zvaniya, i oni so vseh storon stali s®ezzhat'sya, chtoby posmotret' na nee, rovno na kakuyu dikovinu ili na chudotvornyj obraz. Otec oberegal ee, i ona sama sebya oberegala, ibo nikakie zamki, storozha i zasovy tak ne uberegut devushku, kak strogie ee pravila. Bogatstvo otca i krasota docheri pobudili mnogih, i odnosel'chan i priezzhih, prosit' ee ruki, no otec, koemu nadlezhalo rasporyadit'sya takoj dragocennost'yu, prebyval v nereshitel'nosti i ne znal, za kogo iz beschislennogo mnozhestva zhenihov predpochtitel'nee ee otdat'. V chisle teh, kto leleyal sladkuyu etu mechtu, byl i ya, i ya imel osnovanie pitat' bol'shie nadezhdy na uspeh, ibo otec menya znal: znal, chto ya ego odnosel'chanin, chto v zhilah moih techet chistaya krov', chto ya v cvetushchej pore, dom moj - polnaya chasha i umom ya gorazd. No za nee stal svatat'sya i drugoj nash odnosel'chanin, obladavshij takimi zhe tochno dostoinstvami, i vot tut-to otec smutilsya i zakolebalsya, ibo emu kazalos', chto doch' ego i s tem i s drugim mozhet byt' schastliva. I vot, polagaya, chto koli my ravny mezhdu soboj, to pust' luchshe lyubeznaya ego doch' sama vyberet, kto ej bolee po serdcu, poreshil on, chtoby vyjti iz zatrudnitel'nogo etogo polozheniya, obo vsem rasskazat' Leandre - tak zovut tu bogachku, kotoraya dovela menya do takogo ubozhestva, - i tem podal primer, koemu dolzhny sledovat' vse roditeli, namerevayushchiesya ustraivat' sud'bu detej svoih, - ya ne hochu etim skazat', chtoby oni predostavlyali im vybirat' sredi predmetov nizkih i durnyh, a chtoby oni predlagali im na vybor horoshie, a te chtob iz horoshih vybirali po sobstvennomu zhelaniyu. Ne znayu, kakoe zhelanie iz®yavila Leandra, tol'ko v besede so mnoj i moim sopernikom otec otgovorilsya molodost'yu docheri, a zatem skazal neskol'ko samyh obshchih slov: ego oni ni k chemu ne obyazyvali, a mezhdu tem my vse zhe ne mogli schitat' sebya svobodnymi. Sopernika moego zovut Ansel'mo, a menya - |uhen'o, - itak, teper' vy znaete imena dejstvuyushchih lic etoj tragedii, koej razvyazka eshche neizvestna, no, po vsej veroyatnosti, budet pechal'noj. Na tu poru k nam pribyl nekij Visente de la Roka, syn bednogo zemledel'ca, nashego odnosel'chanina, - on vozvratilsya iz pohoda po Italii i drugim stranam. Ego eshche dvenadcatiletnim mal'chikom uvel iz nashego seleniya odin voenachal'nik, koemu so svoim polkom sluchilos' zdes' prohodit', a vozvratilsya on yunoshej dvadcati chetyreh let, v raznocvetnoj voennoj forme, uveshannyj vsyakimi steklyashkami i tonkimi stal'nymi cepochkami. Nynche na nem odna pobryakushka, zavtra, smotrish', drugaya, no vse eto takoe tonen'koe, pestroe, nebol'shogo vesu i eshche men'shih razmerov. Sel'chane i tak-to lukavyj narod, a uzh na dosuge oni pryamo samo lukavstvo, - vot oni podmetili i soschitali, skol'ko u nego vsyakih naryadov i ukrashenij, i okazalos', chto u nego vsego tol'ko tri plat'ya raznyh cvetov, s podvyazkami i chulkami, no on stol' izobretatel'no ih peretasovyval, chto esli b ih ne soschitali, to mozhno bylo by poklyast'sya, chto u nego bolee desyati plat'ev i ne menee dvadcati per'ev dlya shlyapy. No tol'ko ya vas proshu: ne primite za nazojlivuyu boltlivost' to, chto ya tak podrobno rasskazyvayu pro ego odeyanie, - v moej istorii ono igraet rol' nemalovazhnuyu. Sadilsya on obyknovenno na skam'e pod bol'shim topolem na nashej derevenskoj ploshchadi i rasskazyval nam pro svoi podvigi, a my slushali ego, razinuv rot i starayas' ne proronit' ni edinogo slova. Ne bylo takoj strany vo vsem podlunnom mire, kotoroj by on ne povidal, ne bylo srazheniya, v kotorom by on ne uchastvoval. Mavrov on perebil bol'she, chem mozhno ih syskat' vo vsem Marokko i Tunise, a poedinkov, po ego slovam, u nego bylo bol'she, chem u Gante, Luny, D'ego Garsii de Paredes i tysyachi drugih voinov, kotoryh on upominal, i izo vseh-to boev vyhodil on pobeditelem, ne poteryav ni kapli krovi. Vprochem, on pokazyval rubcy, i hotya razlichit' ih bylo nel'zya, odnako zh on uveryal, chto eto sledy arkebuznyh pul', kotorye v nego popadali vo vremya srazhenij i stychek. Derzhal on sebya razvyazno, s nevidannoj naglost'yu, i hvastal, chto ego ruka - vot ego rodnaya mat', ego dela - vot ego rodoslovnaya i chto kogda on v soldatskom mundire, to emu i korol' ne korol'. Samouverennost' ego pitalas' eshche tem, chto on byl nemnogo muzykantom i tak umel brenchat' na gitare, chto, kak uveryali nekotorye, gitara u nego pryamo tak i razgovarivala. No etogo malo: on obladal eshche darom stihotvorca i po povodu vsyakoj bezdelicy, sluchavshejsya v nashem sele, sochinyal romansy v poltory mili dlinoj. I vot etogo-to samogo soldata, kotorogo ya vam opisal, etogo samogo Visente de la Roka, etogo udal'ca, etogo franta, etogo muzykanta, etogo stihotvorca, ne raz videla i sozercala Leandra iz okna svoego doma, vyhodivshego na ploshchad'. Mishura pyshnyh ego naryadov oslepila ee, ego romansy, kotorye on perepisyval i razdaval napravo i nalevo, ocharovali ee, molva ob ego podvigah, o kotoryh on sam vsem rasskazyval, dostigla ee sluha, - slovom, uzh verno, tak ustroil d'yavol, no tol'ko ona v nego vlyubilas' prezhde, nezheli emu samomu vspalo na um za neyu uhazhivat'. A kak serdechnye dela bystree vsego idut k razvyazke, kogda k nej stremitsya i zhenshchina, to Leandra i Visente stolkovalis' bez truda, i prezhde, nezheli kto-libo iz mnogochislennyh ee poklonnikov provedal ob ee namerenii, ona uzhe privela ego v ispolnenie: ostavila dom goryacho lyubimogo svoego otca, - materi u nee net, - i bezhala iz nashego sela s soldatom, kotoryj v etom dele dobilsya bol'shego uspeha, nezheli vo mnozhestve teh, kotorye on sebe pripisyval. Proisshestvie eto privelo v izumlenie vse nashe selo i vseh, do kogo doshla eta vest'. YA byl rasteryan, Ansel'mo porazhen, otec opechalen, ego rodnya oskorblena, blyustiteli poryadka v hlopotah, strazhniki sbivalis' s nog. Obryskali vse dorogi, obsharili lesa i vse, chto tol'ko vozmozhno, i cherez tri dnya nashli svoenravnuyu Leandru v peshchere, - ona byla v odnoj sorochke, krupnoj summy deneg i dragocennostej, kotorye ona vzyala s soboj iz domu, pri nej ne okazalos'. Ee priveli k neschastnomu otcu, stali sprashivat', kak s nej sluchilas' eta beda, i ona dobrovol'no soznalas', chto Visente de la Roka obmanul ee i, davshi slovo zhenit'sya, smanil iz otchego doma: on-de uvezet ee v samyj bogatyj i samyj veselyj gorod, kakoj tol'ko est' na belom svete, a imenno v Neapol', i ona po neopytnosti dalas' v obman i poverila emu; i, obokrav otca, ona ushla s Visente v tu samuyu noch', kak ischezla iz domu, on zhe privel ee na krutuyu goru i zatochil v toj samoj peshchere, gde ee potom i nashli. Rasskazala ona eshche, kak soldat, ne pokusivshis' na ee chest', ograbil ee i brosil v etoj peshchere, a sam ubezhal, kakovoe obstoyatel'stvo snova privelo vseh v izumlenie. Trudno bylo poverit', sen'or, v vozderzhanie etogo molodca, no ona tak tverdo na tom stoyala, chto neuteshnyj otec v konce koncov uteshilsya i, uverivshis', chto u docheri ne otnyali toj dragocennosti, kotoruyu, odnazhdy utrativ, vosstanavlivat' uzhe beznadezhno, zabyl i dumat' o pohishchennyh u nego bogatstvah. V tot zhe den', kogda Leandra predstala pred ochi otca, on, skryv ee ot nashih ochej, v nadezhde, chto vremya hot' otchasti poglotit durnuyu slavu, kotoruyu ona sama o sebe sozdala, uslal ee v gorodskoj monastyr'. Molodost' Leandry sluzhila ej opravdaniem, po krajnej mere, v glazah teh, kotorym bylo bezrazlichno - horosha ona ili ploha, no te, komu vedomy byli ee rassuditel'nost' i svetlyj um, ob®yasnyali ee prostupok ne neopytnost'yu, no legkomysliem, a takzhe otlichitel'nymi osobennostyami zhenskoj natury, to est' oprometchivost'yu i neskromnost'yu. Kogda Leandru zatochili v monastyr', ochi Ansel'mo ni na chto uzhe bolee ne glyadeli - vo vsyakom sluchae, nichto uzhe ne teshilo ego vzora, - i dlya moih ochej takzhe nastala noch': svet v nih pomerknul i uzhe ne ozaryal nichego otradnogo. V razluke s Leandroj rosla nasha toska, istoshchalos' nashe terpenie, my proklinali frantovstvo soldata i prezirali otca Leandry za to, chto on byl nedostatochno bditelen. V konce koncov my s Ansel'mo ugovorilis' ostavit' selo i otpravit'sya v eti luga, i zdes' on paset izryadnoe kolichestvo sobstvennyh ovec, ya zhe - ogromnoe stado koz, moih sobstvennyh, i zhivem my sredi derev, davaya polnuyu volyu nashim chuvstvam: to vmeste vosslavlyaem prelestnuyu Leandru, to osuzhdaem ee ili zhe v odinochku vzdyhaem i, kazhdyj naedine s samim soboyu, vossylaem zhaloby k nebu. Po nashemu primeru mnogie drugie poklonniki Leandry ustremilis' v eti skalistye gory i zanyalis' tem zhe, chem i my. I stol'ko ih sobralos', chto mestnost' eta tochno prevratilas' v pastusheskuyu Arkadiyu, ibo zdes' polno pastuhov i zagonov, i net takogo ugolka, gde by ne bylo slyshno imeni prelestnoj Leandry. |tot proklinaet ee i nazyvaet vzbalmoshnoj, vetrenoj i beschestnoj, tot obvinyaet ee v podatlivosti i legkomyslii, odin opravdyvaet i proshchaet ee, drugoj osuzhdaet i poricaet, kto vostorgaetsya ee krasotoj, kto hulit ee nrav - slovom, vse ponosyat ee i vse bogotvoryat, i do togo dohodit eto bezumie, chto setuyut na to, chto ona ih otvergla, dazhe te, kotorye s nej ne skazali dvuh slov, a inye ropshchut i ispytyvayut dikie muki revnosti, hotya ona ni v kom ne mogla ee vozbudit', ibo, kak ya uzhe skazal, prezhde stal izvesten ee prostupok, a potom uzhe ee strast'. Net ni odnoj tesniny, ni berega ruch'ya, ni drevesnoj seni, gde by kto-nibud' iz pastuhov ne poveryal vetru svoi zloklyucheniya, eho povtoryaet imya Leandry vsyudu, gde tol'ko ono razdaetsya, Leandra - rokochut gory, Leandra - lepechut ruch'i, Leandra vseh nas derzhit v sostoyanii neizvestnosti i zavorozhennosti, my beznadezhno nadeemsya i strashimsya sami ne znaem chego. Izo vseh etih sumasbrodov naimenee i v to zhe vremya naibolee rassuditel'nym predstavlyaetsya sopernik moj Ansel'mo, ibo, imeya tak mnogo prichin dlya zhalob, on zhaluetsya lish' na to, chto Leandra daleko, i pod zvuki ravelya, na kotorom on chudesno igraet, izlivaet svoi zhaloby v pesnyah, svidetel'stvuyushchih o zdravom ego ume. YA idu drugim putem, bolee legkim i, kak mne kazhetsya, bolee razumnym, a imenno: oblichayu legkomyslie zhenshchin, ih nepostoyanstvo, ih dvulichie, pustotu ih obeshchanij, ih verolomstvo, nakonec, ih neosmotritel'nost' v vybore predmeta myslej svoih i mechtanij. I teper' vam, sen'ory, dolzhny byt' ponyatny te slova i te rechi, s koimi ya obrashchalsya k moej kozochke, kogda podhodil k vam: ona - zhenskogo pola, i potomu ya stavlyu ee nevysoko, hotya ona i luchshaya koza vo vsem moem stade. Vot i vse, chto ya obeshchal vam rasskazat'. Esli ya byl slishkom mnogosloven, to i ugoshchenie moe takzhe ne budet skudnym: zagon moj blizko, a tam u menya i svezhee moloko, i otmennyj syr, i spelye plody, priyatnye i na vid i na vkus. GLAVA LII O stychke Don Kihota s kozopasom i o redkostnom priklyuchenii s bichuyushchimisya, kotoroe Don Kihot, izryadno popotev, dovel do pobednogo konca Rasskaz pastuha vsem slushatelyam ponravilsya; odnako zh naibol'shee udovol'stvie pastuh dostavil kanoniku, kotoryj osobenno byl porazhen ego maneroj rasskazyvat', oblichavshej v nem skoree prosveshchennogo zhitelya stolicy, nezheli derevenskogo pastuha, a potomu kanonik skazal, chto on vpolne soglasen so svyashchennikom, chto gory vskarmlivayut uchenyh. Vse stali predlagat' |uhen'o svoi uslugi; pri etom naibol'shee velikodushie vykazal Don Kihot, ibo on molvil tak: - Dayu tebe slovo, brat pastuh, chto esli b ya imel vozmozhnost' otpravit'sya na poiski priklyuchenij, to ya, ne zadumyvayas', pustilsya by v put', daby ustroit' tak, chtoby s toboyu nichego uzhe bolee ne priklyuchalos' hudogo: ya uvez by Leandru iz monastyrya (gde ee, vne vsyakogo somneniya, derzhat nasil'no), nevziraya na nastoyatel'nicu i na vseh, kto vzdumal by etomu vosprepyatstvovat', i otdal by ee tebe, daby ty postupil s nej po svoemu blagousmotreniyu, soblyudaya, odnako zh, zakony rycarstva, vospreshchayushchie chinit' devicam kakie by to ni bylo obidy. Vprochem, ya upovayu na gospoda boga i veryu, chto vlast' zlovrednogo volshebnika ne tak sil'na, kak vlast' volshebnika blagonamerennogo, i na budushchee vremya ya obeshchayu tebe moyu pomoshch' i pokrovitel'stvo, k chemu menya obyazyvaet dannyj mnoyu obet, kotoryj kak raz i sostoit v tom, chtoby zastupat'sya za bespomoshchnyh i obezdolennyh. Kozopas poglyadel na Don Kihota i, podivivshis'