nadmennaya i holodnaya dusha vpervye byla ohvachena plamennym chuvstvom. No hotya eto chuvstvo i pokorilo ee gordost', ono sohranilo vse povadki gordosti. Dva mesyaca neprestannoj bor'by i novyh, nikogda ne ispytannyh oshchushchenij, mozhno skazat', preobrazili ves' ee dushevnyj sklad. Matil'de kazalos', chto pered neyu otkryvaetsya schast'e. |to videnie, kotoroe imeet takuyu bezgranichnuyu vlast' nad muzhestvennoj dushoj, esli ona eshche k tomu zhe sochetaetsya s vysokim umom, dolgo borolos' s chuvstvom sobstvennogo dostoinstva i propisnogo dolga. Odnazhdy v sem' chasov utra ona yavilas' k materi i stala umolyat' ee razreshit' ej uehat' v Vil'k'e. Markiza dazhe ne soizvolila nichego otvetit' na eto, a posovetovala ej lech' v postel' i vyspat'sya. |to byla poslednyaya popytka propisnogo zhitejskogo blagorazumiya i uvazheniya k obshcheprinyatym vzglyadam. Boyazn' sdelat' durnoj shag ili prestupit' pravila, kotorye u Kelyusov, de Lyuzov i Kruazenua schitalis' svyashchennymi, ne slishkom ugnetala Matil'du; lyudi etoj porody, po ee mneniyu, nesposobny byli ponyat' ee; ona mogla posovetovat'sya s nimi, esli by rech' shla o pokupke kolyaski ili pomest'ya. Ona, v sushchnosti, strashilas' tol'ko odnogo: kak by ee ne osudil ZHyul'en. A vdrug eto ej tol'ko tak kazhetsya, chto on isklyuchitel'nyj chelovek? Ona prezirala besharakternost'; eto-to, v sushchnosti, i pretilo ej vo vseh etih milyh molodyh lyudyah, kotorye uvivalis' vokrug nee. CHem bol'she oni, stremyas' ugodit' ej, izoshchryalis' v izyashchnom ostroslovii nado vsem, chto ne prinyato i chto osmelivaetsya uklonyat'sya ot mody, tem bol'she oni ronyali sebya v ee glazah. "U nih tol'ko odno i est' - hrabrost', i eto vse. Da i chto eto za hrabrost'? - govorila ona sebe. - Drat'sya na dueli? A chto takoe teper' duel'? Prosto ceremoniya. Vse uzhe zaranee izvestno, dazhe chto nado proiznesti, kogda ty padaesh'. Upav na travu, nado prilozhit' ruku k serdcu i velikodushno prostit' svoego protivnika, ne zabyv pri etom upomyanut' o svoej vozlyublennoj, neredko sushchestvuyushchej tol'ko v voobrazhenii, ili, mozhet byt', o takoj, kotoraya v tot samyj den', kogda vas ub'yut, otpravitsya na bal iz straha, kak by o nej chego-nibud' ne podumali. Oni pomchatsya navstrechu opasnosti vo glave eskadrona, s sverkayushchimi sablyami nagolo - no vstretit'sya odin na odin s kakoj-nibud' neobychajnoj, nepredvidennoj, poistine skvernoj opasnost'yu..?" "Uvy! - govorila sebe Matil'da. - Tol'ko pri dvore Genriha III vstrechalis' takie vydayushchiesya lyudi, vysokie duhom i proishozhdeniem Ah, esli by ZHyul'en srazhalsya pod ZHarnakom ili Monkonturom, togda by ya ne somnevalas'! Vot eto byli vremena doblesti i sily, togda francuzy ne byli kuklami. Den' bitvy byl dlya nih dnem, kogda im men'she vsego prihodilos' zadumyvat'sya. Ih zhizn' ne byla napodobie egipetskoj mumii zakutana v kakoj-to pokrov, dlya vseh odinakovyj, neizmennyj. Da, - dobavila ona, - togda trebovalos' bol'she istinnogo muzhestva, chtoby vyjti odnomu v odinnadcat' chasov vechera iz dvorca v Suassone, gde zhila Ekaterina Medichi, chem teper' prokatit'sya v Alzhir. CHelovecheskaya zhizn' byla nepreryvnoj smenoj sluchajnostej. A teper' civilizaciya i prefekty ne dopuskayut nikakih sluchajnostej, nichego neozhidannogo. Edva tol'ko obnaruzhitsya kakaya-nibud' neozhidannaya mysl', sejchas zhe na nee obrushivayutsya s epigrammami, a uzh esli v kakomnibud' sobytii mel'kaet chto-libo neozhidannoe, net na svete takoj podlosti, na kotoruyu by ne tolknul nas strah. Do kakoj by neleposti my ni doshli ot straha, ona uzhe zaranee opravdana. Vyrodivshijsya, skuchnyj vek! CHto by skazal Bonifas de La-Mol', esli by, podnyav iz grobnicy svoyu otrublennuyu golovu, on uvidel v tysyacha sem'sot devyanosto tret'em godu semnadcat' svoih potomkov, kotorye, kak barany, pozvolili shvatit' sebya, chtoby otpravit'sya cherez dva dnya na gil'otinu? Oni navernyaka znali, chto idut na smert', no zashchishchat'sya, ubit' hotya by odnogo ili dvuh yakobincev schitalos', vidite li, durnym tonom. Ah, v te geroicheskie vremena Francii, v vek Bonifasa de La-Molya, ZHyul'en byl by komandirom eskadrona, a brat moj - yunym blagonravnym svyashchennikom s celomudriem v ochah i vrazumleniem na ustah". Tomu nazad neskol'ko mesyacev Matil'da otchaivalas' vstretit' kogda-libo cheloveka, kotoryj by hot' nemnozhko otlichalsya ot obshchego shablona. Ona pridumala sebe razvlechenie: vstupit' v perepisku s nekotorymi molodymi lyud'mi iz obshchestva. Takaya predosuditel'naya vol'nost', takaya oprometchivost' molodoj devushki mogli ser'ezno uronit' ee v glazah g-na de Kruazenua, ego otca, gercoga de SHona, i vsej etoj sem'i, kotoraya, uznav o tom, chto predpolagaemyj brak rasstraivaetsya, mogla by osvedomit'sya o prichinah etogo. Matil'da dazhe inoj raz ne spala v te dni, kogda otvazhivalas' napisat' komu-nibud' pis'mo. No ved' ee pis'ma togda byli tol'ko otvetami. A zdes' ona sama osmelilas' napisat', chto lyubit. Ona napisala sama, pervaya (kakoe uzhasnoe slovo!), cheloveku, zanimayushchemu samoe poslednee mesto v obshchestve. Stan' etot postupok izvesten, eto, bezuslovno, opozorilo by ee naveki. Nikto iz zhenshchin, byvayushchih u ee materi, ne osmelilsya by stat' na ee storonu! Da i chto mozhno bylo by pridumat' dlya ee opravdaniya, chtoby oni mogli povtorit' eto i oslabit' udar uzhasayushchego prezreniya gostinyh? Ved' dazhe vymolvit' takoe priznanie - i to bylo by uzhasno; a napisat'! "Est' veshchi, kotoryh ne pishut!" - vskrichal Napoleon, uznav o kapitulyacii pri Bajlene. I ved' kak raz ZHyul'en i rasskazal ej ob etoj fraze, tochno on zaranee hotel prepodat' ej urok. No vse eto eshche byli pustyaki; muchitel'nye opaseniya Matil'dy proistekali iz drugih prichin. Nevziraya na to, kakoe uzhasnoe vpechatlenie moglo vse eto proizvesti na obshchestvo, kakoj nesmyvaemyj pozor i prezrenie grozili ej, - ibo ona oskorblyala svoyu kastu, - Matil'da reshilas' napisat' cheloveku sovsem inoj porody, nezheli vse eti Kruazenua, de Lyuzy, Kelyusy. Glubina, nepostizhimost' natury ZHyul'ena mogli ispugat' dazhe pri samyh obychnyh otnosheniyah s nim. A ona sobiralas' sdelat' ego svoim vozlyublennym, byt' mozhet, svoim vlastelinom. "Kto znaet, kakie u nego poyavyatsya prityazaniya, esli ya kogda-nibud' okazhus' v ego vlasti? Nu chto zh, mne pridetsya togda skazat' sebe, kak govorila Medeya: "Sred' vseh opasnostej chto zh nyne mne ostalos'? - YA - ya sama!" "U ZHyul'ena net nikakogo uvazheniya k blagorodstvu krovi, - dumala ona. - Huzhe togo, mozhet byt', on dazhe vovse i ne vlyublen v menya!" V eti muchitel'nye minuty uzhasnyh somnenij ee stali presledovat' mysli o zhenskoj gordosti. "Vse dolzhno byt' neobychno v sud'be takoj devushki, kak ya!" - vskrichala odnazhdy razgnevannaya Matil'da. I togda gordost', kotoraya byla vzleleyana v nej s kolybeli, vosstala protiv dobrodeteli. V etu minutu ot®ezd ZHyul'ena vnezapno uskoril hod sobytij. (Takie natury, k schast'yu, ves'ma redki.) Vecherom, uzhe sovsem pozdno, ZHyul'enu prishlo v golovu shitrit': on rasporyadilsya otnesti svoj dorozhnyj sunduk v shvejcarskuyu i poruchil eto lakeyu, kotoryj uhazhival za gornichnoj m-l' de La-Mol'. "Mozhet byt', eta hitrost' ni k chemu i ne povedet, - skazal on sebe, - no esli ona udastsya, Matil'da podumaet, chto ya uehal". I on usnul, ochen' dovol'nyj svoej prodelkoj. Matil'da ne somknula glaz. Na drugoj den' ZHyul'en spozaranku ushel iz domu, nikem ne zamechennyj, no vernulsya, kogda eshche ne bylo vos'mi chasov. Edva on voshel v biblioteku, kak v dveryah poyavilas' m-l' de La-Mol'. On peredal ej svoj otvet. On podumal, chto emu sledovalo by chto-to skazat' ej - bolee udobnyj moment trudno bylo by i vybrat', - no m-l' de La-Mol' ne pozhelala ego slushat' i ischezla. ZHyul'en byl v vostorge, ibo on ne znal, chto ej skazat'. "Esli tol'ko vse eto ne shutka, kotoruyu oni zateyali soobshcha s grafom Norberom, yasno kak den', chto imenno moi nevozmutimo holodnye vzglyady, oni-to i zazhgli etu dikovinnuyu lyubov', kotoruyu eta znatnaya devica vzdumala pitat' ko mne. YA okazalsya by nepozvolitel'no glup, esli by kogda-nibud' pozvolil sebe uvlech'sya vser'ez etoj dolgovyazoj belobrysoj kukloj". |to umozaklyuchenie privelo k tomu, chto on pochuvstvoval sebya takim holodnym i raschetlivym, kakim nikogda v zhizni ne byl. "V srazhenii, kotoroe sejchas gotovitsya, - prodolzhal on, - ee dvoryanskaya gordost' budet svoego roda prigorkom - voennoj poziciej mezhdu mnoj i eyu. Vot po nemu-to i nado bit'. YA preglupo postupil, ostavshis' v Parizhe. |ta ottyazhka s ot®ezdom unizhaet menya, stavit menya v nevygodnoe polozhenie, esli, konechno, eto ne chto inoe, kak komediya. A chem by ya riskoval, esli by uehal? Vyshlo by, chto i ya nasmeyalsya nad nimi, v sluchae esli oni nasmehayutsya nado mnoj. A esli ona dejstvitel'no skol'ko-nibud' interesuetsya mnoj, to ee interes ko mne tol'ko vyros by ot etogo vo sto raz". Pis'mo m-l' de La-Mol' do takoj stepeni priyatno pol'stilo tshcheslaviyu ZHyul'ena, chto hot' on i posmeivalsya, ne reshayas' poverit' tomu, chto proizoshlo, no emu i v golovu ne prishlo ser'ezno podumat', kak umesten byl by ego ot®ezd. On byl chrezvychajno chuvstvitelen k svoim promaham, - eto byla zloschastnaya cherta ego haraktera. Na etot raz on do takoj stepeni ogorchilsya, chto u nego chut' li ne vyletela iz pamyati neobychajnaya pobeda, predshestvovavshaya etoj malen'koj neudache, kogda vdrug, chasov okolo devyati, na poroge biblioteki poyavilas' m-l' de La-Mol', brosila emu pis'mo i ubezhala. "Pohozhe, chto eto budet roman v pis'mah, - promolvil on, podnimaya pis'mo. - Nepriyatel' delaet verolomnuyu vylazku, nu, a ya pushchu v hod holodnost' i dobrodetel'!" U nego prosili opredelennogo otveta, pri etom s takim vysokomeriem, chto ego eto razveselilo. On dostavil sebe udovol'stvie i ispisal celyh dve stranicy, durachas' nad lyud'mi, kotorym vzdumalos' izdevat'sya nad nim, i v konce pis'ma zabavy radi pribavil, chto uezzhaet zavtra rano utrom. Okonchiv pis'mo, ot tut zhe podumal: "Otdam ej v sadu". On vyshel v sad i poglyadel na okna komnaty m-l' de La-Mol'. Komnata ee pomeshchalas' vo vtorom etazhe, ryadom s apartamentami materi, no pod nimi byli bol'shie antresoli. Vtoroj etazh byl raspolozhen tak vysoko, chto ZHyul'ena, kotoryj s pis'mom v rukah progulivalsya po lipovoj allee, nel'zya bylo uvidet' iz okna m-l' de LaMol'. Ego sovershenno zakryval svod iz lipovyh derev'ev, podstrizhennyh s neobyknovennoj tshchatel'nost'yu. "Da chto eto ya! - vdrug s dosadoj podumal ZHyul'en. - Kakaya opyat' neostorozhnost'! Esli vse eto zadumano narochno, chtoby posmeyat'sya nado mnoj, - rashazhivat' tut, na vidu, s pis'mom v ruke - znachit pomogat' moim nepriyatelyam". Komnata grafa Norbera nahodilas' kak raz nad komnatoj ego sestry, i stoilo tol'ko ZHyul'enu vyjti iz-pod zelenogo svoda podstrizhennyh lip, graf i ego druz'ya mogli otlichno nablyudat' za vsemi ego dvizheniyami. Mademuazel' de La-Mol' poyavilas' u svoego okna. On pokazal ej ugolok pis'ma, ona kivnula. ZHyul'en begom brosilsya k sebe naverh i vdrug na paradnoj lestnice stolknulsya licom k licu s prelestnoj Matil'doj, kotoraya sovershenno spokojno vyhvatila u nego iz ruk pis'mo i posmotrela na nego smeyushchimisya glazami. "Skol'ko chuvstva byvalo v glazah bednyazhki gospozhi de Renal', - podumal ZHyul'en, - kogda uzhe spustya polgoda posle togo, kak my stali blizki drug drugu, ona tak robko brala u menya iz ruk pis'mo. Mne kazhetsya, ona ni razu v zhizni ne smotrela na menya smeyushchimisya glazami". On ne pytalsya dovesti svoyu mysl' do konca i najti ej ob®yasnenie; byt' mozhet, on ustydilsya suetnosti svoih pobuzhdenij. "No kakaya zhe, odnako, raznica, - ne unimalas' mysl', - i v izyashchestve utrennego tualeta i v izyashchestve maner! Vsyakij chelovek so vkusom, uvidev Matil'du na rasstoyanii tridcati shagov, srazu pojmet, k kakomu klassu obshchestva prinadlezhit eta devushka. Vot uzh eto u nee dejstvitel'no besspornoe dostoinstvo". Tak, poshuchivaya, ZHyul'en vse-taki ne priznavalsya sebe do konca v svoej mysli: ved' u g-zhi de Renal' ne bylo markiza de Kruazenua, kotorym ona mogla by dlya nego pozhertvovat'. Edinstvennym ego sopernikom byl etot gnusnyj pomoshchnik prefekta g-n SHarko, kotoryj nazyval sebya de Mozhironom, potomu chto nikogo iz Mozhironov v zhivyh ne ostalos'. V pyat' chasov dnya ZHyul'en poluchil tret'e pis'mo: emu brosili ego s samogo poroga biblioteki. I opyat' m-l' de La-Mol' srazu ubezhala. "Kakaya strast' k perepiske! - smeyas', podumal ZHyul'en. - Tak prosto bylo by pogovorit' drug s drugom! YAsno, nepriyatel' zhelaet zapoluchit' moi pis'ma, da pobol'she!" On, ne toropyas', raspechatal pis'mo. "Opyat' krasivye frazy..." - podumal on, no, probezhav pis'mo glazami, on poblednel. V nem bylo vsego vosem' strok: "Mne nado pogovorit' s vami, mne neobhodimo pogovorit' s vami segodnya zhe vecherom: kak tol'ko prob'et chas nochi, vyhodite v sad. Voz'mite bol'shuyu lestnicu sadovnika, u kolodca, podstav'te ee k moemu oknu i podnimites' ko mne. Teper' polnolunie, svetlo - no vse ravno". XV A |TO NE ZAGOVOR? O, skol' muchitelen promezhutok vremeni, otdelyayushchij smelyj zamysel ot ego vypolneniya! Skol'ko naprasnyh strahov! Skol'ko kolebanij! Na kartu stavitsya zhizn' - bolee togo, mnogo bolee, chest'! SHiller. "Delo prinimaet ser'eznyj oborot, - podumal ZHyul'en - I chto-to uzh chereschur nedvusmyslennyj... - dobavil on posle nekotorogo razdum'ya - Kak zhe tak? |ta prelestnaya devica mozhet pogovorit' so mnoj v biblioteke, i, slava tebe gospodi, sovershenno svobodno, ibo markiz, kotoryj boitsya" kak by ya k nemu ne pristal so schetami, nikogda syuda ne zaglyadyvaet. Gospozha de La-Mol' i graf Norber - edinstvennye lica, kotorye mogut syuda vojti, no ih celymi dnyami doma net, i net nichego proshche prosledit' moment ih vozvrashcheniya domoj, - i velikolepnaya Matil'da, ruki kotoroj schastliv byl by udostoit'sya kakoj-nibud' naslednyj princ, zhelaet zastavit' menya pojti na takuyu chudovishchnuyu neostorozhnost'! YAsno: menya hotyat pogubit' ili po men'shej mere sdelat' iz menya posmeshishche Snachala oni rasschityvali prodelat' eto s pomoshch'yu moih pisem, no pis'ma eti okazalis' slishkom ostorozhnymi. Teper' oni hotyat tolknut' menya na takoj shag, kotoryj vydast im menya s golovoj. Pohozhe, chto eti lyubeznye gospoda schitayut menya otmennym durakom ili uzh nevest' kakim fatom. CHert voz'mi! Noch'yu sejchas svetlo, kak dnem, luna svetit vovsyu, a ya dolzhen lezt' po lestnice v bel'etazh na vyshinu v dvadcat' pyat' futov! Da menya tut zhe iz sosednih domov zametyat. Nechego skazat', horosh ya budu na etoj lestnice!" ZHyul'en poshel k sebe i, nasvistyvaya, stal ukladyvat' svoj dorozhnyj sunduk. On reshil dazhe ne otvechat' Matil'de. Odnako eto mudroe reshenie ne prineslo emu dushevnogo pokoya. "A chto, esli vdrug, - promolvil on, uzhe zakryv svoj sunduk, - vse eto u Matil'dy vser'ez? V takom sluchae ya okazhus' v ee glazah prezrennejshim trusom. YA ne mogu pohvastat'sya proishozhdeniem, mne nado obladat' podlinnymi dostoinstvami, nalichnymi, ne takimi, kotorye osnovyvayutsya na vsyakih tam milyh predpolozheniyah, a takimi, chto govoryat sami za sebya, postupkami". On stal prohazhivat'sya vzad i vpered po svoej komnate; proshlo primerno chetvert' chasa. "Nu chto tam tolkovat'? - skazal on nakonec. - YAsno, chto ona sochtet menya trusom. I ya lishu sebya ne tol'ko samoj blestyashchej krasavicy vysshego sveta - tak ved' oni govorili tam na bale, u gercoga de Reca, - no lishu sebya i neskazannogo naslazhdeniya videt', kak mne zhertvuyut markizom de Kruazenua, synom gercoga i budushchim gercogom, takim bespodobnym molodym chelovekom, a ved' u nego vse preimushchestva, kotoryh u menya net, izyashchnoe ostroumie, znatnost', bogatstvo... Vsyu zhizn' menya potom budet gryzt' raskayanie - ne iz-za nee, konechno, - malo li na svete krasotok! ...No chest' u nas odna! - kak govorit staryj don Diego. I vot sejchas ya sovershenno yavno, nesomnenno otstupayu pered pervoj zhe opasnost'yu, kotoraya vstrechaetsya na moem puti. Potomu chto duel' s gospodinom de Bovuazi - eto byla prosto zabava. A tut sovsem drugoe delo. Menya mozhet podstrelit', kak vorob'ya, kakoj-nibud' lakej, i eto eshche ne samoe strashnoe, - menya mogut opozorit'". "Da, golubchik, eto delo neshutochnoe! - molodcevato, gaskonskim govorkom dobavil on. - Rech' idet o tvoem dobrom imechke. Nikogda uzh tebe, bednomu malomu, zabroshennomu zloschastnoj sud'boj na samoe dno, ne predstavitsya drugogo takogo sluchaya. Mozhet, eshche kogda i budut udachi, da ne takie!?" On dolgo razdumyval, rashazhivaya vzad i vpered bystrym shagom i vremya ot vremeni kruto ostanavlivayas'. Emu postavili v komnatu velikolepnyj mramornyj byust kardinala Rishel'e, na kotoryj on nevol'no poglyadyval. |tot byust, osveshchennyj sejchas svetom lampy, kazalos', glyadel na nego surovo, slovno uprekaya ego v otsutstvii smelosti, kotoruyu nadlezhit imet' istinnomu francuzu. "V tvoe vremya, velikij chelovek, neuzheli ya by zadumalsya?" "Predstavim sebe samoe hudshee, - skazal, nakonec, ZHyul'en, - predpolozhim, chto eto lovushka: no ved' eto mozhet konchit'sya ochen' gadko i pozorno dlya molodoj devushki. Oni znayut, chto ya ne takoj chelovek, kotoryj budet molchat'. Stalo byt', menya nado prikonchit'. Vse eto bylo ochen' horosho v tysyacha pyat'sot sem'desyat chetvertom godu, vo vremena Bonifasa de La-Molya, no tepereshnie de La-Moli nikogda na takoe delo ne otvazhatsya: ne takie eto lyudi. Mademuazel' de La-Mol' tak vse krugom zaviduyut! Ee pozor zavtra zhe progremit po vsem chetyremstam gostinym! I s kakim naslazhdeniem za nego uhvatyatsya! Prisluga uzhe i sejchas sudachit o tom, chto ya pol'zuyus' osobym vnimaniem, - ya znayu eto, ya slyshal, kak oni boltali. A s drugoj storony-eti pis'ma!.. Oni, verno, dumayut, chto ya s nimi ne rasstayus'. Vot oni i reshili zamanit' menya v ee komnatu, a tam brosyatsya na menya i otnimut ih. Vozmozhno, menya tam budut podsteregat' dvoe, troe, chetvero. Kto ih znaet? No otkuda zhe oni voz'mut etih lyudej? Da razve v Parizhe teper' najdesh' slug, na kotoryh mozhno polozhit'sya? Vse oni trusyat pered sudom... Ah, chert... da ved' eto mogut byt' oni sami - Kelyusy, Kruazenua, de Lyuzy. Kakoj soblazn dlya nih polyubovat'sya etim zrelishchem, kogda ya budu stoyat' pered nimi durak durakom! Beregites' uchasti Abelyara, gospodin sekretar'! Ah tak, gospoda? No uzh ya pozabochus', chtoby i u vas sohranilis' sledy: budu bit' pryamo po licu, kak soldaty Cezarya pri Farsale... A pis'ma ya sumeyu pripryatat' v nadezhnoe mesto". ZHyul'en perepisal dva poslednih pis'ma i spryatal ih v odin iz tomov roskoshnogo izdaniya Vol'tera, vzyatogo iz biblioteki, a originaly sam pones na pochtu. Kogda on vernulsya domoj, on vdrug, slovno ochnuvshis', sprosil sebya s izumleniem i uzhasom: "CHto ya delayu! Ved' eto sovershenno bezumnaya zateya!" Do etogo on celyh chetvert' chasa ni razu ne podumal o tom, chto emu predstoit nynche noch'yu. "No esli ya otkazhus', ya potom budu prezirat' sebya. Vsyu zhizn' ya budu muchit'sya somneniem, a dlya menya takoe somnenie strashnee vsego na svete. Kak ya togda muchilsya iz-za lyubovnika etoj Amandy! Mne kazhetsya, ya by skoree prostil sebe samoe nastoyashchee prestuplenie, raz priznavshis', ya by perestal o nem dumat'. Kak! Sud'ba posylaet mne takoj neveroyatno schastlivyj sluchaj, vydelyaet menya iz tolpy, chtoby sdelat' sopernikom cheloveka, kotoryj nosit odno iz samyh slavnyh imen Francii, i ya sam, dobrovol'no, ustupayu emu! Da ved' eto trusost' - ne pojti. A esli tak - togda resheno! - voskliknul ZHyul'en, vskakivaya. - Da k tomu zhe eshche takaya krasotka! Esli vse eto ne predatel'stvo, to na kakoe zhe bezumie reshaetsya ona radi menya!.. A esli eto, chert voz'mi, fars, chto zh, gospoda, ot menya zavisit prevratit' etu shutku v nechto ves'ma ser'eznoe, i ya eto sdelayu. A esli mne srazu svyazhut ruki, kak tol'ko ya poyavlyus' v komnate? Vdrug oni tam postavyat kakoj-nibud' hitroumnyj kapkan!" "No ved' eto kak na dueli! - skazal on vdrug, rassmeyavshis'. - Vsyakij udar mozhno parirovat', kak govorit moj uchitel' fehtovaniya, no gospod' bog, kotoryj hochet polozhit' konec poedinku, delaet tak, chto odin iz protivnikov zabyvaet otrazit' udar. Vo vsyakom sluchae, u menya est' chem im otvetit'". - S etimi slovami on vytashchil iz karmana svoi pistolety i, hotya oni byli nedavno zaryazheny, perezaryadil ih. Vremeni vperedi bylo mnogo, mozhno bylo eshche chemnibud' zanyat'sya. ZHyul'en sel pisat' pis'mo Fuke: "Drug moj, pis'mo, kotoroe syuda vlozheno, ty vskroesh' tol'ko v tom sluchae, esli chto-nibud' sluchitsya, esli ty uslyshish', chto so mnoj proizoshlo nechto neobyknovennoe. Togda sotri sobstvennye imena v rukopisi, kotoruyu ya tebe posylayu, sdelaj vosem' kopij i razoshli ih po gazetam v Marsel', Bordo, Lion, Bryussel' i tak dalee; cherez desyat' dnej otpechataj etu rukopis' i poshli pervyj ekzemplyar markizu de La-Molyu, a nedeli cherez dve razbrosaj noch'yu ostal'nye ekzemplyary po ulicam Ver'era". V etom malen'kom opravdatel'nom dokumente, napisannom v forme povestvovaniya, kotoryj Fuke nadlezhalo vskryt', tol'ko esli sluchitsya chto-nibud' neobychajnoe, ZHyul'en postaralsya, naskol'ko vozmozhno, poshchadit' dobroe imya m-l' de La-Mol'; odnako on vse zhe ves'ma tochno opisal svoe polozhenie. ZHyul'en zapechatyval svoe poslanie, kogda pozvonili k obedu; serdce ego zabilos'. Voobrazhenie ego, vzvinchennoe tol'ko chto napisannym rasskazom, bylo polno strashnyh predchuvstvij. On uzhe videl, kak ego hvatayut, svyazyvayut po rukam i po nogam, zatykayut rot klyapom i tashchat v podval. Tam ego ostavyat na popechenie kakogonibud' holuya, kotoryj budet sterech' ego, ne spuskaya glaz. A esli chest' znatnoj familii trebuet tragicheskogo konca, net nichego legche ustroit' eto pri pomoshchi kakogo-nibud' yada, kotoryj ne ostavlyaet sledov, i togda skazhut, chto on umer ot takoj-to bolezni, i mertvogo perenesut v ego komnatu. Podobno avtoru, sochinivshemu dramu, vzvolnovannyj sobstvennym proizvedeniem, ZHyul'en dejstvitel'no sodrogalsya ot straha, vhodya v stolovuyu On poglyadyval na etih slug, razodetyh v paradnye livrei. On izuchal ih lica. "Kogo iz nih vybrali dlya segodnyashnej nochnoj ekspedicii? - dumal on. - V etoj sem'e eshche tak zhivy predaniya o dvore Genriha III, tak chasto vozvrashchayutsya k nim, chto, konechno, eti lyudi, sochtya sebya oskorblennymi, sposobny, skoree chem kto-libo drugoj iz ih kruga, pribegnut' k reshitel'nym dejstviyam". On posmotrel na m-l' de La-Mol', pytayas' prochest' v ee glazah kovarnye zamysly ee sem'i. Ona byla bledna, lico ee bylo sovsem kak na srednevekovom portrete. Nikogda eshche on ne zamechal v nem stol' vozvyshennogo blagorodstva; poistine ona byla prekrasna i velichestvenna. On chut' li ne pochuvstvoval sebya vlyublennym. "Pallida morte futura" [28], - reshil on pro sebya. ("Blednost' ee vydaet ee vysokie zamysly".) Naprasno on posle obeda dolgo rashazhival po sadu: m-l' de La-Mol' tak i ne pokazalas'. A kakoe by bremya svalilos' s ego dushi, esli by on mog pogovorit' s nej sejchas! Pochemu ne skazat' pryamo - emu bylo strashno. A tak kak on uzhe tverdo reshil dejstvovat', to sejchas, ne stydyas', predavalsya etomu chuvstvu. "Lish' by tol'ko v reshitel'nyj moment u menya hvatilo muzhestva, - govoril on sebe. - A sejchas ne vse li ravno, chto ya dopytyvayu?" On zaranee poshel posmotret', gde nahoditsya lestnica, poproboval, tyazhela li ona. "Vidno, mne na rodu napisano pol'zovat'sya etim orudiem, - skazal on sebe, usmehnuvshis'. - Vot teper' zdes', kak togda - v Ver'ere. No kakaya raznica! Da, tam, - vzdohnuv, pribavil on, - mne ne prihodilos' opasat'sya osoby, radi kotoroj ya podvergal sebya takomu risku. Da i risk byl daleko ne tot. Esli by menya togda podstrelili v sadu gospodina de Renalya, dlya menya ne bylo by v etom nichego pozornogo. Moyu smert', ne zadumyvayas', pripisali by nekoej neob®yasnimoj sluchajnosti. A zdes' - kakih tol'ko uzhasov ne budut rasskazyvat' obo mne v gostinyh u gercoga de SHona, u Kelyusov, u Reca i prochih - slovom, povsyudu! Menya prosto chudovishchem sdelayut na veki vechnye". "Na dva, na tri goda, ne bol'she! - dobavil on, posmeivayas' nad soboj. - A chem by mozhno bylo menya opravdat'? Nu, dopustim, chto Fuke napechataet moj posmertnyj pamflet, - ved' eto lish' eshche bolee zaklejmit menya. Podumat' tol'ko! Menya priyutili v dome, i v blagodarnost' za gostepriimstvo, za vse blagodeyaniya, kotorye mne zdes' okazyvayut, ya publikuyu pamflet s opisaniem togo, chto zdes' delaetsya! Porochu chest' zhenshchiny! Ah, net, tysyachu raz luchshe ostat'sya v durakah". |to byl uzhasnyj vecher. XVI CHAS NOCHI Sad etot byl ochen' bol'shoj, i razbit on byl s izumitel'nym vkusom tomu nazad neskol'ko let. No derev'ya rosli zdes' so vremen dostopamyatnogo Preo-Klera, stol' proslavivshegosya v carstvovanie Genriha III. Im bylo bolee sta let. Ot nih veyalo kakim-to dikim privol'em. Messindzher. On tol'ko chto sobralsya napisat' Fuke, chtoby otmenit' svoe predydushchee rasporyazhenie, kogda uslyshal, chto b'et odinnadcat'. On gromko stuknul zadvizhkoj i neskol'ko raz povernul klyuch v dvernom zamke svoej komnaty, slovno zapiralsya na noch'. Zatem, kraduchis', poshel posmotret', chto delaetsya v dome, v osobennosti na pyatom etazhe, gde zhili slugi. Nigde nichego osobennogo ne proishodilo. U odnoj iz gornichnyh g-zhi de La-Mol' byla vecherinka, sobravshiesya veselo popivali punsh. "Te, chto tam gogochut, - podumal ZHyul'en, - ne mogut uchastvovat' v etoj nochnoj zasade, - oni byli by nastroeny poser'eznej". Nakonec on probralsya v samyj temnyj ugol sada. "Esli oni reshili ne posvyashchat' v eto delo zdeshnih slug, to lyudi, kotorym porucheno shvatit' menya, yavyatsya, ochevidno, cherez sadovuyu ogradu. Esli gospodin de Kruazenua vse eto hladnokrovno obdumal, on, razumeetsya, dolzhen byl by soobrazit', chto dlya reputacii osoby, na kotoroj on sobiraetsya zhenit'sya, bolee bezopasno shvatit' menya, prezhde chem ya uspeyu proniknut' v ee komnatu". On proizvel nastoyashchuyu rekognoscirovku, i ves'ma tshchatel'nuyu. "Ved' tut na kartu postavlena moya chest', - dumal on, - i esli ya chego-nibud' ne predusmotryu i popadu vprosak, naprasno ya potom budu govorit' sebe: "Ah, ya ob etom ne podumal", - vse ravno ya sebe etogo nikogda ne proshchu". Pogoda byla na redkost' yasnaya: tut uzh nadeyat'sya bylo ne na chto. Luna vzoshla okolo odinnadcati, i sejchas, v polovine pervogo, ona zalivala yarkim svetom ves' fasad osobnyaka, vyhodivshij v sad. "Net, ona prosto s uma soshla! - dumal ZHyul'en. Probilo chas, no v oknah grafa Norbera vse eshche byl viden svet. Nikogda za vsyu svoyu zhizn' ZHyul'en ne ispytyval takogo straha: vo vsej etoj zatee emu so vseh storon mereshchilis' odni tol'ko opasnosti, i on ne chuvstvoval ni malejshego pyla. On poshel, pritashchil ogromnuyu lestnicu, podozhdal minut pyat' - mozhet byt', ona eshche odumaetsya? - i rovno v pyat' minut vtorogo pristavil lestnicu k oknu Matil'dy. On podnyalsya tihon'ko, derzha pistolet v ruke, udivlyayas' pro sebya, chto ego do sih por ne shvatili. Kogda on poravnyalsya s oknom, ono besshumno raskrylos'. - Nakonec-to! - skazala emu Matil'da, yavno volnuyas'. - YA uzhe celyj chas slezhu za vsemi vashimi dvizheniyami. ZHyul'en chuvstvoval sebya v vysshej stepeni rasteryanno; on ne znal, kak emu sleduet sebya vesti, i ne ispytyval nikakoj lyubvi. Starayas' preodolet' svoe zameshatel'stvo, on podumal, chto nado derzhat'sya posmelej, i popytalsya obnyat' Matil'du. - Fi, - skazala ona, ottalkivaya ego. Ochen' dovol'nyj tem, chto ego ottolknuli, on pospeshno oglyadelsya po storonam. Luna svetila tak yarko, chto teni ot nee v komnate Matil'dy byli sovsem chernye. "Ochen' mozhet byt', chto tut gde-nibud' i spryatany lyudi, tol'ko ya ih ne vizhu", - podumal on. - CHto eto u vag v bokovom karmane, - sprosila Matil'da, obradovavshis', chto nashlas' kakaya-to tema dlya razgovora. Ona byla v muchitel'nejshem sostoyanii: vse chuvstva, kotorye ona preodolevala v sebe, - stydlivost', skromnost', stol' estestvennye v devushke blagorodnogo proishozhdeniya, - teper' snova ovladeli eyu, i eto byla nastoyashchaya pytka. - U menya tut oruzhie vseh rodov, v tom chisle i pistolety, - otvechal ZHyul'en, dovol'nyj ne menee ee, chto mozhet chto-to skazat'. - Nado opustit' lestnicu, - skazala Matil'da. - Ona ogromnaya. Kak by ne razbit' okna vnizu v gostinoj ili na antresolyah. - Net, okon bit' ne nado, - vozrazila Matil'da, tshchetno pytayas' govorit' neprinuzhdennym tonom. - Mne kazhetsya, vy mogli by opustit' lestnicu na verevke, esli ee privyazat' k pervoj perekladine. U menya tut vsegda celyj zapas verevok. "I eto vlyublennaya zhenshchina! - podumal ZHyul'en. - I ona eshche osmelivaetsya govorit', chto lyubit! Takoe hladnokrovie, takaya obdumannost' vo vseh etih merah predostorozhnosti dovol'no yasno pokazyvayut, chto ya vovse ne torzhestvuyu nad gospodinom de Kruazenua, kak mne po moej gluposti voobrazilos', a prosto yavlyayus' ego preemnikom. V sushchnosti, ne vse li ravno! YA ved' ne vlyublen v nee! YA torzhestvuyu nad markizom v tom smysle, chto emu, razumeetsya, dolzhno byt' nepriyatno, chto ego zamenil kto-to drugoj, a eshche bolee nepriyatno, chto etot drugoj - ya. S kakim vysokomeriem on poglyadel na menya vchera v kafe Tortoni, delaya vid, chto ne uznal menya, i s kakim zlym vidom on, nakonec, kivnul mne, kogda uzh bol'she neudobno bylo pritvoryat'sya!" ZHyul'en privyazal verevku k verhnej perekladine lestnicy i stal medlenno opuskat' ee, vysunuvshis' daleko za okonnuyu nishu, chtoby ne zadet' lestnicej stekla vnizu. "Vot udobnyj moment, chtoby prikonchit' menya, - podumal on, - esli kto-nibud' spryatan v komnate u Matil'dy". No krugom po-prezhnemu carila glubokaya tishina. Lestnica kosnulas' zemli, ZHyul'enu udalos' ulozhit' ee na gryadu s ekzoticheskimi cvetami, kotoraya v vide bordyura shla vdol' steny. - CHto skazhet moya mat', - molvila Matil'da, - kogda uvidit svoi roskoshnye nasazhdeniya v takom izurodovannom vide. - Nado brosit' i verevku, - dobavila ona s udivitel'nym hladnokroviem. - Esli uvidyat, chto ona spushchena iz okna, eto budet dovol'no trudno ob®yasnit'. - A moj kak uhodit' otsyuda? - shutlivym tonom sprosil ZHyul'en, podrazhaya lomanomu yazyku kreolov (Odna iz gornichnyh v dome byla rodom iz San-Domingo.) - Vam - vash uhodit' cherez dver', - v vostorge ot etoj vydumki otvechala Matil'da. "Ah, net, - podumala ona, - konechno, etot chelovek dostoin moej lyubvi!" ZHyul'en brosil verevku v sad; Matil'da shvatila ego za ruku. Podumav, chto eto vrag, on bystro obernulsya i vyhvatil kinzhal. Ej pokazalos', chto gde-to otkryli okno. Neskol'ko mgnovenij oni stoyali nepodvizhno, zataiv dyhanie. Luna ozaryala ih yarkim, polnym svetom. SHum bol'she ne povtorilsya, bespokoit'sya bylo nechego. I togda snova nastupilo zameshatel'stvo, ono bylo odinakovo sil'no u oboih. ZHyul'en udostoverilsya, chto dver' v komnatu zaperta na vse zadvizhki; emu ochen' hotelos' zaglyanut' pod krovat', no on ne reshalsya. Tam vpolne mogli spryatat'sya odin, a to i dva lakeya Nakonec, ustrashivshis' mysli, chto on potom sam budet zhalet' o svoej neostorozhnosti, on zaglyanul. Matil'du opyat' ohvatilo muchitel'noe chuvstvo styda. Ona byla v uzhase ot togo, chto ona zateyala. - CHto vy sdelali s moimi pis'mami? - vygovorila ona nakonec. - Pervoe pis'mo spryatano v tolstennuyu protestantskuyu Bibliyu, i vcherashnij vechernij dilizhans uvez ee daleko-daleko otsyuda. On govoril ochen' vnyatno i umyshlenno privodil eti podrobnosti s tem, chtoby lyudi, kotorye mogli spryatat'sya v dvuh ogromnyh shkafah krasnogo dereva, kuda on ne reshalsya zaglyanut', uslyshali ego. - A drugie dva sdany na pochtu i otpravleny toj zhe dorogoj. - Bozhe velikij! Zachem zhe takie predostorozhnosti? - sprosila izumlennaya Matil'da. "CHego mne, sobstvenno, lgat'?" - podumal ZHyul'en i priznalsya ej vo vseh svoih podozreniyah. - Tak vot chem ob®yasnyayutsya tvoi holodnye pis'ma! - voskliknula Matil'da, i v golose ee slyshalos' skoree kakoe-to isstuplenie, chem nezhnost'. ZHyul'en ne zametil etogo ottenka, no ot etogo "ty" krov' brosilas' emu v golovu, i vse ego podozreniya migom uletuchilis'; on tochno srazu vyros v sobstvennyh glazah; osmelev, on shvatil v ob®yatiya etu krasavicu, kotoraya vnushala emu takoe uvazhenie. Ego ottolknuli, no ne slishkom reshitel'no. On snova pribegnul k svoej pamyati, kak nekogda v Bezansone s Amandoj Bine, i procitiroval neskol'ko prelestnyh fraz iz "Novoj |loizy". - U tebya muzhestvennoe serdce, - otvechala ona emu, ne vslushivayas' v ego slova. - YA priznayus' tebe: mne hotelos' ispytat' tvoyu hrabrost'. Tvoi podozreniya i tvoya reshimost' dokazyvayut, chto ty eshche besstrashnee, chem ya dumala. Matil'de prihodilos' delat' nad soboj usiliya, chtoby govorit' s nim na "ty", i, po-vidimomu, eto neprivychnoe obrashchenie bol'she pogloshchalo ee vnimanie, chem to, chto ona govorila. Spustya neskol'ko mgnovenij eto "ty", lishennoe vsyakoj nezhnosti, uzhe ne dostavlyalo nikakogo udovol'stviya ZHyul'enu; ego samogo udivlyalo, chto on ne ispytyvaet nikakogo schast'ya, i, chtoby vyzvat' v sebe eto chuvstvo, on obratilsya k rassudku. Ved' on sumel vnushit' uvazhenie etoj gordyachke, kotoraya tak skupa na pohvaly, chto esli kogda kogo i pohvalit, tak tut zhe ogovoritsya; eto rassuzhdenie napolnilo ego samolyubivym vostorgom. Pravda, eto bylo sovsem ne to dushevnoe blazhenstvo, kotoroe on inoj raz ispytyval podle g-zhi de Renal'. Bozhe velikij! Kakaya raznica! V ego oshchushcheniyah sejchas ne bylo reshitel'no nichego nezhnogo. |to byl prosto burnyj vostorg chestolyubiya, a ZHyul'en byl prezhde vsego chestolyubiv. On snova stal rasskazyvat' ej, kakie u nego byli podozreniya, kakie mery predostorozhnosti on pridumal. I, rasskazyvaya, obdumyval, kak by emu vospol'zovat'sya plodami svoej pobedy. Matil'da vse eshche ispytyvala chuvstvo ostroj nelovkosti i, po-vidimomu, sovershenno podavlennaya svoej vyhodkoj, byla chrezvychajno rada, chto nashlas' tema dlya razgovora Oni zagovorili o tom, kakim sposobom oni budut videt'sya v dal'nejshem. I ZHyul'en vo vremya etoj besedy ne preminul snova blesnut' umom i hrabrost'yu. Ved' oni imeyut delo s ves'ma pronicatel'nymi lyud'mi. |tot yunyj Tambo, razumeetsya, nastoyashchij shpion. Odnako Matil'da i on tozhe ne lisheny hitrosti. - CHto mozhet byt' proshche - vstretit'sya v biblioteke i tam obo vsem uslovit'sya? - YA imeyu vozmozhnost', - prodolzhal ZHyul'en, - poyavlyat'sya, ne vozbuzhdaya ni malejshih podozrenij, povsyudu u vas v dome, vplot' do pokoev gospozhi de LaMol'. Tol'ko cherez komnaty g-zhi de La-Mol' i mozhno bylo projti v komnatu ee docheri. No esli Matil'de bol'she nravitsya, chtoby on i vpred' vzbiralsya k nej v okno po pristavnoj lestnice, on s naslazhdeniem gotov podvergat' sebya etoj nichtozhnoj opasnosti. Matil'da, slushaya ego, vozmushchalas' etim pobedonosnym tonom. "Tak, znachit, on uzhe moj gospodin? - govorila ona sebe. I ee terzalo raskayanie. Rassudok ee vosstaval protiv toj neslyhannoj gluposti, kotoruyu ona dopustila. Esli by tol'ko ona mogla, ona by sejchas ubila i sebya i ZHyul'ena. Kogda ej usiliem voli udavalos' na mgnovenie zaglushit' eti ugryzeniya sovesti, chuvstva zastenchivosti i oskorblennogo celomudriya prichinyali ej nevynosimye stradaniya. Nikogda u nee dazhe i mysli ne bylo, chto eto budet dlya nee tak uzhasno. "I vse-taki ya dolzhna zastavit' sebya razgovarivat' s nim, - skazala ona sebe nakonec, - ved' s vozlyublennym prinyato razgovarivat'". I, pobuzhdaemaya etim dolgom po otnosheniyu k samoj sebe, ona s chuvstvom, kotoroe proyavlyalos', vprochem, tol'ko v ee rechah, no otnyud' ne v golose, stala rasskazyvat' emu o tom, kakie protivorechivye resheniya po povodu nego ona prinimala i otmenyala v techenie etih poslednih dnej. I vot v konce koncov ona tak reshila: esli u nego hvatit smelosti yavit'sya k nej, podnyavshis' po sadovoj lestnice, kak ona emu napisala, ona stanet ego vozlyublennoj. No vryad li kogda-nibud' takie lyubovnye rechi proiznosilis' stol' holodnym i uchtivym tonom. Svidanie eto do sih por bylo sovershenno ledyanym. Poistine, k takoj lyubvi mozhno bylo proniknut'sya omerzeniem. Kakoj pouchitel'nyj urok dlya molodoj oprometchivoj devicy! Stoilo li riskovat' vsej svoej budushchnost'yu radi takoj minuty? Posle dolgih kolebanij, kotorye postoronnemu nablyudatelyu mogli by pokazat'sya sledstviem samoj nesomnennoj nenavisti, - s takim trudom dazhe tverdaya volya Matil'dy preodolevala estestvennye zhenskie chuvstva, stydlivost', gordost', - ona, nakonec, zastavila sebya stat' ego lyubovnicej. Odnako, skazat' pravdu, eti lyubovnye poryvy byli neskol'ko nadumanny. Strastnaya lyubov' byla dlya nee skoree nekim obrazcom, kotoromu sledovalo podrazhat', a ne tem, chto voznikaet samo soboj. Mademuazel' de La-Mol' schitala, chto ona vypolnyaet dolg po otnosheniyu k samoj sebe i k svoemu vozlyublennomu. "Bednyazhka proyavil poistine bezuprechnuyu hrabrost', - govorila ona sebe, - on dolzhen byt' oschastlivlen, inache eto budet malodushiem s moej storony". No ona s radost'yu soglasilas' by obrech' sebya na vechnye mucheniya, tol'ko by izbezhat' etoj uzhasnoj neobhodimosti, kotoruyu ona sama sebe navyazala. Nesmotrya na strashnoe nasilie, kotoromu ona sebya podvergla, Matil'da vneshne vpolne vladela soboj. Nikakie sozhaleniya i upreki ne omrachili etoj nochi, kotoraya pokazalas' ZHyul'enu skoree neobychajnoj, chem schastlivoj. Kakaya raznica, bozhe moj, s tem poslednim svidaniem, s temi sutkami, kotorye on provel v Ver'ere!" |ti prekrasnye parizhskie pravila horoshego tona uhitrilis' isportit' vse, dazhe samuyu lyubov'!" - govoril on sebe, chto bylo ves'ma nespravedlivo. |tim razmyshleniyam on predavalsya v odnom iz ogromnyh shkafov krasnogo dereva, kuda ego zastavili spryatat'sya, kak tol'ko poslyshalos' dvizhenie v sosednih pokoyah, zanimaemyh g-zhoj de La-Mol'. Matil'da otpravilas' s mater'yu k messe, gornichnye ushli, i ZHyul'enu udalos' vyskol'znut' nezametno, prezhde chem oni vernulis' i pristupili k uborke komnat. On otpravilsya verhom v Medonskij les; on ehal shagom i vybiral samye uedinennye mesta. On chuvstvoval sebya skoree izumlennym, chem schastlivym. Radost', vremenami ohvatyvavshaya ego, byla podobna radosti yunogo podporuchika, kotorogo za kakoj-nibud' udivitel'nyj podvig glavnokomanduyushchij srazu proizvodit v polkovniki, - on chuvstvoval sebya voznesennym na nedosyagaemuyu vysotu. Vse to, chto nakanune stoyalo vysoko nad nim, teper' okazalos' ryadom ili dazhe znachitel'no nizhe. Schast'e ZHyul'ena vyrastalo malo-pomalu, po mere togo, kak ono otdalyalos' ot nego. Esli v dushe Matil'dy ne probudilos' nikakoj nezhnosti, eto ob®yasnyalos', kak eto ni stranno, tem, chto ona vo vsem svoem povedenii s nim povinovalas' predpisannomu sebe dolgu. V sobytiyah etoj nochi dlya nee ne bylo nichego neozhidannogo, krome gorya i styda, kotorye ohvatili ee, vmesto togo upoitel'nogo blazhenstva, o kotorom rasskazyvaetsya v romanah. "Uzh ne oshiblas' li ya? Da lyublyu li ya ego?" - govorila ona sebe. XVII STARINNAYA SHPAGA I now mean to be serious, - it is time, Since laughter now-a-days is cleem'd too serious. A jest at Vice by Virtue's cali'd a crime Don Juan, c. XIII, st. [29] K obedu ona ne vyshla. Vecherom ona poyavilas' na minutku v gostinoj, no dazhe ne vzglyanula na ZHyul'ena. Takoe povedenie pokazalos' emu strannym. "Vprochem, - podumal on, - nado priznat'sya, vse eti pravila vysshego sveta izvestny mne tol'ko po samym obydennym veshcham, kotorye ya nablyudayu izo dnya v den'. Konechno, ona potom mne vse eto ob®yasnit". Odnako ego snedalo uzhasnoe lyubopytstvo, i on vglyadyvalsya v vyrazhenie lica Matil'dy; on ne mog ne priznat'sya sebe, chto ono bylo cherstvoe i zloe. YAsno, chto eto byla sovsem ne ta zhenshchina, kotoraya proshloj noch'yu predavalas', ili delala vid, chto predaetsya, vostorgam lyubvi, slishkom, pozhaluj, preuvelichennym, chtoby mozhno bylo poverit' v ih iskrennost'. I na drugoj den' i na tretij - vse ta zhe neizmennaya holodnost' s ee storony; ona ne smotrela na nego, ona sovershenno ne zamechala ego prisutstviya! ZHyul'en, ohvachennyj muchitel'nym bespokojstvom, chuvstvoval sebya teper' za tridevyat' zemel' ot teh pobedonosnyh oshchushchenij, kotorye tol'ko i voodushevlyali ego v tot pervyj den'. "Uzh ne sozhaleet li ona o tom, chto soshla s puti dobrodeteli? - dumal ZHyul'en. No takoe predpolozhenie kazalos' emu chereschur meshchanskim v otnoshenii gordoj Matil'dy. "V obychnom zhitejskom obihode ona sovsem ne priznaet religii, - rassuzhdal on. - Ona prosto schitaet ee poleznoj v interesah svoej kasty. A mozhet byt', ona prosto po zhenskoj slabosti raskaivaetsya v tom, chto sovershila takoj nepopravimyj shag". ZHyul'en polagal, chto on pervyj ee vozlyublennyj. "Odnako, - govoril on sebe cherez neskol'ko minut, - ya, priznat'sya, ne zamechayu v ee povedenii ni malejshej naivnosti, nikakogo prostoserdechiya ili nezhnosti. Nikogda eshche on