tut zhe podtverdil svoj vnushitel'nyj ton, brosiv g-nu Nuaru zolotuyu monetu. Gospodin Nuaru snova i na etot raz s eshche bol'shimi podrobnostyami izlozhil vse, chto uznal pro g-zhu de Renal', no o poseshchenii mademuazel' |lizy ne zaiknulsya ni slovom. |to byla nizkaya i poistine rabolepnaya natura. Vnezapno u ZHyul'ena mel'knula mysl': "|tot bezobraznyj velikan poluchaet zdes' tri-chetyre sotni frankov, ne bol'she, ibo narodu u nego v tyur'me ne tak mnogo; ya mogu poobeshchat' emu desyat' tysyach frankov, esli on sbezhit so mnoj v SHvejcariyu. Trudno budet tol'ko zastavit' ego poverit', chto ya ego ne obmanu". No kogda ZHyul'en predstavil sebe, kak dolgo emu pridetsya ob®yasnyat'sya s etim gnusnym zhivotnym, on pochuvstvoval otvrashchenie i stal dumat' o drugom. Vecherom okazalos', chto vremya uzhe upushcheno. V polnoch' za nim priehala pochtovaya kareta i uvezla ego. On ostalsya ochen' dovolen svoimi sputnikami - zhandarmami. Utrom on byl dostavlen v bezansonskuyu tyur'mu, gde ego lyubezno preprovodili v verhnij etazh goticheskoj bashni. Priglyadevshis', on reshil, chto eta arhitektura otnositsya k nachalu XIV veka, i zalyubovalsya ee izyashchestvom i plenitel'noj legkost'yu. Skvoz' uzkij prosvet mezhdu dvumya stenami, nad ugryumoj glubinoj dvora, otkryvalsya vdali izumitel'noj krasoty pejzazh. Na sleduyushchij den' emu uchinili dopros, posle chego neskol'ko dnej emu nikto ne dokuchal. Na dushe u nego bylo spokojno. Ego delo kazalos' emu proshche prostogo: "YA hotel ubit' - menya sleduet ubit'". Ego mysl' ne zaderzhivalas' na etom rassuzhdenii. Sud, nepriyatnost' vystupat' pered publikoj, zashchita - vse eto byli kakie-to dosadnye pustyaki, skuchnye ceremonii, o kotoryh budet vremya podumat', kogda vse eto nastupit. I samyj moment smerti takzhe ne zaderzhivaet ego mysli: "Podumayu posle suda". ZHizn' vovse ne kazalas' emu skuchnoj, on na vse smotrel teper' drugimi glazami: u nego ne bylo nikakogo chestolyubiya. On redko vspominal o m-l' de La-Mol'. On byl ohvachen chuvstvom raskayaniya, i obraz g-zhi de Renal' chasto vstaval pered nim, osobenno v nochnoj tishine, kotoruyu v etoj vysokoj bashne preryvali tol'ko kriki orlana. On blagodaril nebo za to, chto rana, kotoruyu on nanes, okazalas' ne smertel'noj. "Strannoe delo! - rassuzhdal on sam s soboj. - Ved' mne kazalos', chto ona svoim pis'mom k gospodinu de La-Molyu razrushila navsegda schast'e, kotoroe tol'ko chto otkrylos' peredo mnoj, i vot ne proshlo i dvuh nedel' posle etogo pis'ma, a ya dazhe ne vspominayu o tom, chto tak menya togda volnovalo... Dve-tri tysyachi livrov renty, chtoby zhit' spokojno gde-nibud' v gorah, v mestnosti vrode Verzhi... YA byl schastliv togda. YA tol'ko ne ponimal svoego schast'ya!" Byvali minuty, kogda on vdrug sryvalsya so stula v strashnom smyatenii. "Esli by ya ranil nasmert' gospozhu de Renal', ya by pokonchil s soboj. Mne neobhodima eta uverennost', chto ona zhiva, chtoby ne zadyhat'sya ot otvrashcheniya k sebe. Pokonchit' s soboj! Vot o chem stoit podumat', - govoril on sebe. - |ti lyutye formalisty sud'i, kotorye s takoj yarost'yu presleduyut neschastnogo podsudimogo, a sami za kakoj-nibud' zhalkij orden gotovy vzdernut' na viselicu luchshego iz svoih sograzhdan... YA by izbavilsya ot ih vlasti, ot vseh ih oskorblenij na otvratitel'nom francuzskom yazyke, kotoryj zdeshnyaya gazetka budet nazyvat' krasnorechiem... Ved' ya mogu prozhit' eshche po men'shej mere nedel' pyat'-shest'..." "Pokonchit' s soboj! Net, chert voz'mi, - reshil on spustya neskol'ko dnej, - ved' Napoleon zhil. I potom, mne priyatno zhit'. Zdes' tiho, spokojno, nikto mne ne nadoedaet", - smeyas', dobavil on i nachal sostavlyat' spisok knig, kotorye so- biralsya vypisat' iz Parizha. XXXVII BASHENKA Mogila druga. Stern. Iz koridora donessya gromkij shum, - v etot chas obychno nikto ne podnimalsya syuda; orlan uletel s krikom, dver' rastvorilas', i pochtennyj kyure SHelan, tryasushchijsya, s palkoj v rukah, upal k nemu na grud'. - Ah, bozhe pravednyj! Da kak zhe eto mozhet byt', ditya moe... CHudovishche, sledovalo by mne skazat'! I dobryj starik uzhe bol'she ne v sostoyanii byl vymolvit' ni slova. ZHyul'en boyalsya, chto on vot-vot upadet Emu prishlos' dovesti ego do stula. Dlan' vremeni tyazhelo legla na etogo kogda-to stol' deyatel'nogo cheloveka. ZHyul'enu kazalos', chto pered nim ten' prezhnego kyure. Otdyshavshis' nemnogo, starik zagovoril: - Tol'ko pozavchera ya poluchil vashe pis'mo iz Strasburga i v nem vashi pyat'sot frankov dlya ver'erskih bednyakov Mne ego prinesli tuda v gory, v Livryu: ya teper' tam zhivu, u moego plemyannika ZHana. I vdrug vchera uznayu ob etoj katastrofe... Gospodi bozhe moj! Da mozhet li eto byt'! - Starik uzhe ne plakal, vzor ego byl lishen vsyakoj mysli, i on kak by mashinal'no dobavil - Vam ponadobyatsya vashi pyat'sot frankov, ya vam ih prines. - Mne tol'ko vas nadobno videt', otec moj! - voskliknul rastrogannyj ZHyul'en. - A den'gi u menya eshche est'. No bol'she on uzhe ne mog dobit'sya ot starika ni odnogo razumnogo slova. Vremya ot vremeni slezy nabegali na glaza g-na SHelana i tihon'ko katilis' po shchekam; on ustremlyal vzglyad na ZHyul'ena i, kazalos', ne mog prijti v sebya ot izumleniya, vidya, kak tot beret ego ruki i podnosit ih k svoim gubam. |to lico, kogdato takoe zhivoe, tak plamenno voodushevlyavsheesya poistine blagorodnymi chuvstvami, teper' slovno zastylo, lishennoe vsyakogo vyrazheniya. Vskore za starcem prishel kakoj-to krest'yanin. - Ne goditsya emu ustavat'-to, i govorit' mnogo nel'zya, - skazal on ZHyul'enu, i tot ponyal, chto eto i est' ego plemyannik. |to poseshchenie pogruzilo ZHyul'ena v zhestokoe unynie bez slez, kotorye mogli by ego oblegchit'. Vse stalo dlya nego teper' mrachnym, bezuteshnym, i serdce ego slovno oledenelo v grudi. |to byli samye uzhasnye minuty iz togo, chto on perezhil so vremeni svoego prestupleniya. On uvidel smert' vo vsej ee nepriglyadnosti. Vse prizraki dushevnogo velichiya i blagorodstva rasseyalis', kak oblako ot naletevshej buri. Neskol'ko chasov dlilos' eto uzhasnoe sostoyanie. Kogda dusha otravlena, ee lechat fizicheskim vozdejstviem i shampanskim. No ZHyul'en schel by sebya nizkim trusom, esli by pribegnul k podobnogo roda sredstvam. Na ishode etogo uzhasnogo dnya, v techenie kotorogo on nepreryvno metalsya vzad i vpered po svoej tesnoj bashne, on vdrug voskliknul: - Ah, kakoj zhe ya durak! Ved' esli by mne predstoyalo umeret', kak vsyakomu drugomu, togda, konechno, vid etogo neschastnogo starika mog by privesti menya v takoe nevynosimoe unynie. No smert' mgnovennaya i v cvete let - ona kak raz i izbavlyaet menya ot etogo zhalkogo razrusheniya. Odnako, nesmotrya na vse eti rassuzhdeniya, ZHyul'en chuvstvoval, chto on oslabel, chto on proyavil malodushie, i potomu-to ego tak i rasstroilo eto poseshchenie. V nem teper' uzh ne bylo nikakoj surovosti, nichego velichestvennogo, nikakih rimskih dobrodetelej. Smert' carila gde-to na bol'shoj vysote, i ne takaya uzh eto byla legkaya veshch'. "Vot eto budet moj termometr, - skazal on sebe. - Segodnya vecherom ya na desyat' gradusov nizhe togo muzhestva, s kakim sleduet idti na gil'otinu. A segodnya utrom moe muzhestvo bylo na nadlezhashchem urovne. A v obshchem, ne vse l' ravno? Lish' by ono vernulos' ko mne v dolzhnuyu minutu". |ta mysl' o termometre neskol'ko razvlekla ego i v konce koncov rasseyala ego mrachnoe nastroenie. Kogda on na drugoj den' prosnulsya, emu bylo stydno vspominat' vcherashnij den'. "Moe schast'e i spokojstvie pod ugrozoj". On dazhe reshil napisat' glavnomu prokuroru, chtoby k nemu nikogo ne dopuskali. "A Fuke? - podumal on. - Esli on vzdumaet priehat' syuda, v Bezanson, kak eto ego ogorchit!" Navernoe, on mesyaca dva uzhe ne vspominal o Fuke. "Kakim glupcom ya byl v Strasburge! Moi mysli ne podnimalis' vyshe vorotnika na moem mundire". Vospominanie o Fuke nadolgo zanyalo ego, i on opyat' raschuvstvovalsya. On v volnenii shagal iz ugla v ugol. "Nu vot ya i opustilsya uzhe na dvadcat' gradusov nizhe urovnya smerti... Esli moya slabost' budet rasti, luchshe uzh pokonchit' s soboj. Kak budut torzhestvovat' vse eti abbaty Malony i gospoda Val'no, esli ya umru slyuntyaem!" Priehal Fuke; etot dobryj, prostodushnyj chelovek ne pomnil sebya ot gorya. On tol'ko ob odnom i tolkoval: prodat' vse svoe imushchestvo, podkupit' tyuremshchika i ustroit' ZHyul'enu pobeg. On dolgo govoril o begstve g-na de Lavaleta. - Ty menya ogorchaesh', - skazal emu ZHyul'en. - Gospodin de Lavalet byl nevinen, a ya vinoven. Ty, sam togo ne zhelaya, zastavlyaesh' menya dumat' ob etom razlichii... No chto eto ty govorish'? Neuzheli? Ty gotov prodat' vse svoe imushchestvo? - udivilsya ZHyul'en, vdrug snova obretaya vsyu svoyu nablyudatel'nost' i nedoverchivost'. Fuke, obradovavshis', chto nakonec-to ego drug otkliknulsya na ego zamechatel'nuyu ideyu, nachal podrobno vyschityvat' s tochnost'yu chut' li ne do kazhdoj sotni frankov, skol'ko on mozhet vyruchit' za kazhdyj iz svoih uchastkov. "Kakoe izumitel'noe samootverzhenie dlya derevenskogo sobstvennika! - dumal ZHyul'en. - Skol'ko skopidomstva, berezhlivosti, chut' li ne melkogo skryazhnichestva, kotoroe zastavlyalo menya krasnet', kogda ya zamechal eto za nim, i vsem etim on zhertvuet dlya menya! Konechno, u blestyashchih molodyh lyudej, chitayushchih "Rene", kotoryh ya vstrechal v osobnyake de La-Molya, net ego smeshnyh nedostatkov, no, za isklyucheniem razve kakihnibud' sovershennyh yuncov, neozhidanno razbogatevshih blagodarya kakomu-nibud' nasledstvu i eshche ne znayushchih ceny den'gam, kto iz etih blestyashchih parizhan sposoben na takoe samopozhertvovanie?" Vse oshibki rechi, neotesannye manery Fuke - vse ischezlo dlya nego, i ZHyul'en brosilsya obnimat' druga. Nikogda eshche provinciya, pri sravneniya s Parizhem, ne Udostaivalas' takogo vysokogo predpochteniya. Fuke, v vostorge ot togo chuvstva, kotoroe on prochel v glazah ZHyul'ena, prinyal ego za soglasie bezhat'... |to proyavlenie velichiya vernulo ZHyul'enu vsyu tverdost' duha, kotoroj lishilo ego poseshchenie g-na SHelana. On byl eshche ochen' molod, no, po-moemu, v nem bylo zalozheno mnogo horoshego. Vmesto togo, chtoby perejti ot chuvstvitel'nosti k hitrosti, kak eto sluchaetsya s gromadnym bol'shinstvom lyudej, on postepenno obrel by s godami istinno otzyvchivuyu dobrotu i izlechilsya by ot svoej bezumnoj podozritel'nosti. A vprochem, k chemu eti prazdnye predskazaniya? Doprosy uchastilis' vopreki vsem usiliyam ZHyul'ena, kotoryj svoimi pokazaniyami vsyacheski staralsya sokratit' etu volokitu. - YA ubil ili, vo vsyakom sluchae, pytalsya ubit' prednamerenno, - povtoryal on kazhdyj den'" No sud'ya ego byl prezhde vsego formalistom. Pokazaniya ZHyul'ena otnyud' ne sokrashchali doprosov; oni zadevali samolyubie sud'i. ZHyul'en ne znal, chto ego hoteli perevesti v uzhasnoe podzemel'e i chto tol'ko blagodarya staraniyam Fuke on ostalsya v etoj slavnoj komnatke, pomeshchavshejsya na vysote sta vos'midesyati stupenej. Abbat de Friler prinadlezhal k chislu teh vliyatel'nyh lic, kotorym Fuke postavlyal drova na toplivo Dobryj lesotorgovec prilozhil vse staraniya, chtoby proniknut' k vsesil'nomu starshemu vikariyu. Radost' ego byla neopisuema, kogda g-n de Friler ob®yavil emu, chto, pomnya dobrye kachestva ZHyul'ena i uslugi, kotorye on kogda-to okazal seminarii, on postaraetsya raspolozhit' sudej v ego pol'zu. U Fuke poyavilas' nadezhda na spasenie druga; uhodya, on klanyalsya chut' li ne do zemli i prosil g-na starshego vikariya prinyat' i razdat' na sluzhenie mess nebol'shuyu summu v shest' luidorov, daby vymolit' opravdanie obvinyaemomu. Fuke prebyval v strannom zabluzhdenii. G-n de Friler byl otnyud' ne cheta Val'no. On otkazalsya vzyat' ego luidory i dazhe ne pytalsya dat' ponyat' prostakukrest'yaninu, chto emu luchshe popriderzhat' svoi denezhki. Vidya, chto emu nikak nel'zya etogo vtolkovat', bez togo chtoby ne dopustit' kakoj-nibud' neostorozhnosti, on posovetoval Fuke razdat' eti den'gi bednyakam-zaklyuchennym, kotorye dejstvitel'no byli lisheny vsego. "Prestrannoe sushchestvo etot ZHyul'en, - razdumyval g-n de Friler. - Postupok ego poistine neob®yasnim, a dlya menya takih veshchej ne dolzhno byt'. Mozhet byt', ego mozhno budet izobrazit' muchenikom... Vo vsyakom sluchae, ya najdu koncy, doznayus', v chem tut delo, i, kstati, mne mozhet podvernut'sya sluchaj pripugnut' etu gospozhu de Renal', kotoraya ne pitaet k nam ni malejshego uvazheniya i, v sushchnosti, terpet' menya ne mozhet. A poputno mne, mozhet byt', udastsya najti put' k blistatel'nomu primireniyu s gospodinom de La-Molem, kotoryj yavno pitaet slabost' k etomu seminaristu". Mirovaya po tyazhbe byla podpisana neskol'ko nedel' tomu nazad, i abbat Pirar, uezzhaya iz Bezansona, ne upustil sluchaya obronit' neskol'ko slov naschet tainstvennogo proishozhdeniya ZHyul'ena; eto bylo kak raz v tot samyj den', kogda neschastnyj pokushalsya ubit' g-zhu de Renal' v ver'erskoj cerkvi. ZHyul'en opasalsya teper' tol'ko odnoj nepriyatnosti pered smert'yu - poseshcheniya otca. On posovetovalsya s Fuke, ne napisat' li emu prokuroru, chtoby ego izbavili ot vsyakih posetitelej. |tot uzhas pered vstrechej s rodnym otcom, da eshche v takuyu minutu, gluboko vozmutil chestnuyu meshchanskuyu naturu lesotorgovca. Emu dazhe pokazalos', chto teper' on ponimaet, pochemu stol'ko lyudej iskrenne nenavidyat ego druga. No iz uvazheniya k ego neschast'yu on skryl svoi mysli. - Uzh vo vsyakom sluchae, - holodno zametil on ZHyul'enu, - etot prikaz o nedopushchenii svidanij ne mozhet kosnut'sya tvoego otca. XXXVIII MOGUSHCHESTVENNYJ CHELOVEK No kakoe zagadochnoe povedenie! Kakaya blagorodnaya osanka! Kto by eto mog byt'? SHiller. Na drugoj den' rannim utrom dver' bashni otvorilas'. ZHyul'en byl razbuzhen vnezapno. "O, bozhe milostivyj! |to otec, - podumal on. - Kakaya nepriyatnost'!" V tot zhe mig zhenshchina v plat'e prostolyudinki brosilas' emu na grud'. On s trudom uznal ee. |to byla m-l' de La-Mol'. - Ah, zlyuka! YA tol'ko iz tvoego pis'ma uznala, gde ty. To, chto ty nazyvaesh' prestupleniem, eto tol'ko blagorodnaya mest', kotoraya pokazyvaet, kakoe vozvyshennoe serdce b'etsya v tvoej grudi, - tak vot, ya uznala ob etom tol'ko v Ver'ere... Nesmotrya na predubezhdenie protiv m-l' de LaMol', v kotorom on, vprochem, i sam sebe ne vpolne priznavalsya, ona pokazalas' ZHyul'enu prelestnoj. Da i kak ne uvidet' bylo vo vseh ee postupkah i rechah podlinno blagorodnoe, beskorystnoe chuvstvo, nastol'ko prevoshodyashchee vse to, na chto sposobna byla by otvazhit'sya melkaya, zauryadnaya dushonka? Emu snova pokazalos', chto on lyubit korolevu, i cherez neskol'ko minut, nastroivshis' kak nel'zya bolee vozvyshenno, on obratilsya k nej v samyh izyskannyh vyrazheniyah: - Budushchee predstavlyalos' mne vpolne yasno. YA polagal, chto posle moej smerti vy sochetaetes' brakom s gospodinom de Kruazenua, kotoryj zhenilsya by na vdove. Blagorodnaya, hot' neskol'ko vzbalmoshnaya dusha prelestnoj vdovy, potryasennaya i obrashchennaya na put' zhiznennogo blagorazumiya neobychajnym sobytiem, znamenatel'nym dlya nee i tragicheskim, soizvolit priznat' podlinnye dostoinstva molodogo markiza. Vy primirites' s udelom byt' schastlivoj tem, chto priznaetsya za schast'e vsemi, - pochetom, bogatstvom, polozheniem. No, dorogaya moya Matil'da, vash priezd v Bezanson, esli tol'ko on kak-nibud' obnaruzhitsya, budet smertel'nym udarom dlya gospodina de La-Molya, a etogo ya sebe nikogda ne proshchu. YA i tak prichinil emu mnogo gorya! Vash akademik ne preminet skazat', chto gospodin markiz prigrel na svoej grudi zmeyu. - Priznayus', ya sovsem ne ozhidala takoj holodnoj rassuditel'nosti i takih zabot o budushchem, - poluserdito skazala m-l' de La-Mol'. - Moya gornichnaya, pochti takaya zhe osmotritel'naya, kak vy, vzyala pasport na svoe imya, i ya priehala syuda v pochtovoj karete pod imenem gospozhi Mishle. - I gospozhe Mishle udalos' tak legko proniknut' ko mne! - Ah, ty vse tot zhe udivitel'nyj chelovek, kogo ya predpochla vsem. Vo-pervyh, ya srazu sunula sto frankov sudejskomu, kotoryj uveryal, chto menya nikak ne propustyat v etu bashnyu. No, poluchiv den'gi, etot chestnyj chelovek zastavil menya zhdat', nachal pridumyvat' vsyakie prepyatstviya, ya dazhe podumala, chto on prosto hochet obmanut' menya... - Ona ostanovilas'. - Nu i chto zhe? - skazal ZHyul'en. - Ne serdis', pozhalujsta, milyj moj ZHyul'en, - skazala ona, obnimaya ego. - Mne prishlos' nazvat' sebya etomu sekretaryu, kotoryj prinyal menya za moloden'kuyu parizhskuyu rabotnicu, vlyublennuyu v krasavca ZHyul'ena... Net, pravda, on tak imenno i vyrazilsya. YA poklyalas' emu, chto ya tvoya zhena, i teper' ya poluchu razreshenie videt' tebya kazhdyj den'. "Sushchee bezumie, - podumal ZHyul'en. - No razve ya mogu etomu pomeshat'? V konce koncov gospodin de LaMol' takoj vazhnyj sanovnik, chto obshchestvennoe mnenie sumeet najti opravdanie dlya molodogo polkovnika, kotoryj zhenitsya na etoj prelestnoj vdovushke. Smert' moya skoro pokroet vse". I on s upoeniem otdalsya pylkoj lyubvi Matil'dy; tut bylo i bezumie i velichie dushi - vse, chto tol'ko mozhno voobrazit' samogo neobychajnogo. Ona sovershenno ser'ezno predlozhila emu pokonchit' vmeste samoubijstvom. Posle pervyh vostorgov, posle togo, kak ona dosyta nasladilas' schast'em videt' ZHyul'ena, ostroe lyubopytstvo vnezapno ovladelo ee dushoj Ona priglyadyvalas' k svoemu vozlyublennomu i nahodila, chto on neizmerimo vyshe, chem ona sebe predstavlyala do sih por. Ej kazalos', chto ona vidit voskresshego Bonifasa de La-Molya, no tol'ko eshche bolee geroicheskogo. Matil'da pobyvala u luchshih mestnyh advokatov i s samogo nachala obidela ih tem, chto srazu, bezo vsyakih ceremonij, predlozhila im den'gi; no v konce koncov den'gi oni prinyali. Ona bystro urazumela, chto v otnoshenii vsyakih trudno razreshimyh i vmeste s tem ves'ma vazhnyh voprosov zdes', v Bezansone, vse reshitel'no zavisit ot abbata de Frilera. Okazalos', chto pod nikomu nevedomym imenem gospozhi Mishle proniknut' k vsemogushchemu iezuitu meshayut sovershenno nepreodolimye prepyatstviya. No po gorodu razneslas' molva o krasote yunoj modistki, kotoraya, poteryav golovu ot lyubvi, yavilas' iz Parizha v Bezanson uteshat' molodogo abbata ZHyul'ena. Matil'da nosilas' tuda i syuda peshkom, bez provozhatyh, po bezansonskim ulicam; ona nadeyalas', chto ee nikto ne uznaet. No kak by tam ni bylo, proizvesti sil'noe vpechatlenie na narod kazalos' ej nebespoleznym dlya dela. Ee bezumie dohodilo do togo, chto ona uzhe videla, kak po ee prizyvu narod podnimaet vosstanie, chtoby spasti ZHyul'ena, idushchego na kazn'. M-l' de La-Mol' kazalos', chto ona odeta ochen' prosto, kak podobaet odevat'sya zhenshchine v gore, v dejstvitel'nosti zhe ona byla odeta tak, chto ne bylo cheloveka, kotoryj by ne glazel na nee. Ona uzhe stala v Bezansone predmetom vseobshchego vnimaniya, kogda nakonec, posle nedel'nyh hlopot, ej udalos' dobit'sya priema u g-na de Frilera. Kak ni otvazhna ona byla, no mysl' o mogushchestvennom iezuite tak tesno svyazyvalas' v ee predstavlenii s temnym, nepostizhimym zlodejstvom, chto ee ohvatila nevol'naya drozh', kogda ona pozvonila u dverej episkopskogo podvor'ya. Ona podnyalas' po lestnice, kotoraya vela v pokoi starshego vikariya. Moroz probegal u nee po kozhe. Pustynnaya uedinennost' episkopskogo dvorca pronizyvala ee holodom. "Vot ya pridu, syadu v kreslo, a ono stisnet menya szadi za lokti, i ya ischeznu. U kogo togda moya gornichnaya budet spravlyat'sya obo mne? ZHandarmskij nachal'nik poosterezhetsya i pal'cem dvinut'... YA zdes' odna-odineshen'ka v etom bol'shom gorode!" No pri pervom zhe vzglyade na apartamenty starshego vikariya m-l' de La-Mol' uspokoilas'. Prezhde vsego dver' ej otvoril lakej v roskoshnoj livree. Gostinaya, gde ee poprosili podozhdat', byla obstavlena s takim izyskannym vkusom i tonkim izyashchestvom, rezko otlichayushchimsya ot gruboj pokaznoj pyshnosti, chto, pozhaluj, i v Parizhe tol'ko v samyh luchshih domah mozhno bylo vstretit' nechto podobnoe. Edva tol'ko ona uvidela g-na de Frilera, kotoryj vyshel k nej s otecheskim vidom, vse ee mysli o chudovishchnom zlodejstve srazu ischezli. Ona ne obnaruzhila na etom krasivom lice ni sleda toj energichnoj i neskol'ko gruboj reshimosti, kotoruyu tak nenavidyat v parizhskih salonah. Privetlivaya poluulybka, ozhivlyavshaya cherty vikariya, zapravlyavshego vsem v Bezansone, izoblichala cheloveka iz horoshego obshchestva, obrazovannogo prelata, rasporyaditel'nogo nachal'nika. Matil'da pochuvstvovala sebya v Parizhe. Gospodinu de Frileru potrebovalos' vsego neskol'ko sekund, chtoby zastavit' Matil'du priznat'sya, chto ona ne kto inaya, kak doch' ego mogushchestvennogo protivnika, markiza de La-Molya. - Da, v samom dele, ya vovse ne gospozha Mishle, - skazala ona, snova obretaya vse svoe vysokomerie, stol' svojstvennoe ee manere derzhat'sya, - i ya ne opasayus' priznat'sya vam v etom, ibo ya yavilas' k vam posovetovat'sya, sudar', o vozmozhnosti ustroit' pobeg gospodinu de La-Verne. Vo-pervyh, esli on v chem-libo i vinoven, tak tol'ko v oprometchivosti: zhenshchina, v kotoruyu on strelyal, uzhe popravilas'. Vo-vtoryh, chto kasaetsya podkupa mladshih chinovnikov, ya mogu predostavit' na eto sejchas zhe pyat'desyat tysyach frankov i obyazuyus' dat' eshche stol'ko zhe. I, nakonec, kak ya, tak i moi rodnye, my postaraemsya vyrazit' nashu priznatel'nost' i ne ostanovimsya ni pered chem, chtoby otblagodarit' cheloveka, kotoryj spaset gospodina de La-Verne. Gospodin de Friler, po-vidimomu, byl udivlen, uslyshav eto imya. Matil'da pokazala emu neskol'ko pisem voennogo ministra, adresovannyh na imya g-na ZHyul'ena Sorelya de La-Verne. - Vy sami vidite, sudar', chto otec moj vzyalsya ustroit' ego sud'bu. Vse eto ob®yasnyaetsya ochen' prosto: my obvenchalis' tajno, i otec hotel, chtoby on sostoyal v ryadah vysshego oficerstva, prezhde chem oglasit' etot brak, kotoryj mog by pokazat'sya neskol'ko udivitel'nym dlya docheri de La-Molya. Tut Matil'da zametila, chto, po mere togo kak g-n de Friler delal eti stol' vazhnye otkrytiya, vyrazhenie dobroty i myagkoj privetlivosti na ego lice bystro uletuchivalos'. Hitrost' i zataennoe kovarstvo prostupili v ego chertah. Abbatom ovladevali kakie-to somneniya; on medlenno perechityval oficial'nye dokumenty. "Kakuyu pol'zu mozhno izvlech' iz etih neobychajnyh priznanij? - razdumyval on. - U menya neozhidanno zavyazyvaetsya tesnaya svyaz' s priyatel'nicej znamenitoj marshal'shi de Fervak, vsesil'noj plemyannicy monsin'ora episkopa... skogo, iz ruk kotorogo poluchayut episkopskij zhezl vo Francii. To, na chto ya mog rasschityvat' tol'ko v dalekom budushchem, vnezapno okazyvaetsya sovsem ryadom. Ved' eto mozhet privesti k osushchestvleniyu vseh moih zhelanij". Snachala Matil'da ispugalas', uvidev, kak vnezapno peremenilsya v lice etot mogushchestvennyj chelovek, s kotorym ona nahodilas' naedine, v otdalennom pokoe. "Nu i chto zh! - skazala ona sebe v sleduyushchee mgnovenie. - Ved' huzhe vsego bylo by, esli by ya ne proizvela ni malejshego vpechatleniya na etu holodnuyu, egoisticheskuyu naturu popa, presyshchennogo mogushchestvom i vsemi blagami". Osleplennyj etoj neozhidanno predstavshej pered nim vozmozhnost'yu poluchit' episkopskij zhezl, porazhennyj umom Matil'dy, g-n de Friler, zabyl na mig vsyakuyu ostorozhnost'. Matil'da videla, chto on chut' li ne presmykaetsya pered nej; chestolyubie, obuyavshee ego, sdelalo ego suetlivym: on ves' drozhal nervnoj drozh'yu. "Vse teper' yasno, - reshila ona pro sebya. - Zdes' ne budet reshitel'no nichego nevozmozhnogo dlya podrugi gospozhi de Fervak". I kak ni trudno ej bylo podavit' muchitel'noe chuvstvo revnosti, vse eshche terzavshee ee, ona nashla v sebe muzhestvo skazat' vikariyu, chto ZHyul'en byl blizkim drugom marshal'shi i vstrechalsya u nee chut' ne kazhdyj den' s monsin'orom episkopom... skim. - Esli by dazhe spisok iz tridcati shesti prisyazhnyh sostavlyali po zhrebiyu chetyre ili pyat' raz podryad iz pochetnyh grazhdan nashego departamenta, - promolvil starshij vikarij, ustremiv na nee vzglyad, polnyj samogo alchnogo chestolyubiya, i mnogoznachitel'no podcherkivaya kazhdoe slovo, - ya dolzhen byl by priznat' sebya bol'shim neudachnikom, kogda by ne naschital sredi uchastvuyushchih v zhereb'evke vos'mi ili desyati druzej, i pri etom samyh smyshlenyh iz vsego spiska. Za mnoj pochti vsegda budet bol'shinstvo, i dazhe bol'she togo, chem trebuetsya dlya vyneseniya prigovora. Itak, vy sami mozhete sudit', mademuazel', chto dlya menya ne sostavit nikakih zatrudnenij dobit'sya opravdaniya... Abbat vdrug ostanovilsya, slovno porazhennyj zvukom sobstvennyh slov. On priznavalsya v takih veshchah, o kotoryh nikogda ne sleduet zaikat'sya pered neposvyashchennymi. No i on, v svoyu ochered', porazil Matil'du, rasskazav ej, chto v etoj neobychajnoj istorii ZHyul'ena bezansonskoe obshchestvo bylo bol'she vsego udivleno i zainteresovano tem, chto on kogda-to byl predmetom pylkoj privyazannosti g-zhi de Renal' i otvechal ej vzaimnost'yu v techenie dovol'no dolgogo vremeni. Gospodinu de Frileru netrudno bylo zametit', chto ego rasskaz proizvel oshelomlyayushchee vpechatlenie. "Vot kogda ya otygralsya! - podumal on. - Vo vsyakom sluchae, u menya teper' est' sredstvo pripugnut' etu malen'kuyu svoenravnuyu osobu; ya boyalsya, chto mne eto ne udastsya". Velichestvennyj vid Matil'dy, ee manera derzhat'sya, izoblichayushchaya otnyud' ne smirennyj harakter, eshche usilivali v ego glazah ocharovanie etoj izumitel'noj krasavicy, glyadevshej na nego sejchas chut' li ne s mol'boj. On snova obrel vse svoe hladnokrovie i, ne zadumyvayas', povernul kinzhal v serdce svoej zhertvy. - Priznat'sya, ya dazhe ne udivlyus', - zametil on kak by vskol'z', - esli my uslyshim, chto eto iz revnosti gospodin Sorel' vystrelil dvazhdy iz pistoleta v zhenshchinu, kotoruyu kogda-to on tak lyubil. Ona otnyud' ne lishena privlekatel'nosti, a s nekotoryh por ona ochen' chasto videlas' s nekim abbatom Markine iz Dizhona: on chut' li ne yansenist, chelovek beznravstvennyj, kak i vse oni. Gospodin de Friler dal sebe volyu i s naslazhdeniem terzal serdce etoj krasivoj molodoj devushki, nashchupav ee slabuyu strunu. - Zachem ponadobilos' gospodinu Sorelyu, - govoril on, ustremiv na Matil'du pylayushchij vzor, - vybrat' dlya etogo cerkov', esli ne radi togo, chto v eto samoe vremya sopernik ego sovershal tam bogosluzhenie. Vse schitayut, chto schastlivec, kotoromu vy pokrovitel'stvuete, isklyuchitel'no umnyj, bolee togo, na redkost' ostorozhnyj chelovek. Kazalos' by, chego proshche bylo spryatat'sya v sadu gospodina de Renalya, gde emu tak horosho znakom kazhdyj ugolok; ved' tam pochti navernyaka nikto by ego ne uvidel, ne shvatil, ne zapodozril, i on prespokojno mog by ubit' etu zhenshchinu, kotoruyu prirevnoval. |to rassuzhdenie, po vsej vidimosti, stol' pravil'noe, sovershenno rasstroilo Matil'du; ona poteryala vsyakuyu vlast' nad soboj. Gordoj dushe, no uzhe uspevshej vpitat' v sebya vse to cherstvoe blagorazumie, kotoroe v bol'shom svete stremitsya iskusno podrazhat' chelovecheskomu serdcu, ne tak-to legko postignut', kakuyu radost' dostavlyaet cheloveku prenebrech' vsyakim blagorazumiem i kak sil'no mozhet byt' takoe chuvstvo v pylkoj dushe. V vysshih sloyah parizhskogo sveta, gde protekala zhizn' Matil'dy, nikakoe chuvstvo, za ochen' redkim isklyucheniem, ne sposobno otreshit'sya ot blagorazumiya, - ved' iz okna brosayutsya tol'ko s shestogo etazha. Nakonec abbat Friler ubedilsya v tom, chto on derzhit Matil'du v rukah. On dal ej ponyat' (razumeetsya, on lgal), chto u nego est' vozmozhnost' vozdejstvovat' na prokurora, kotoryj budet vystupat' obvinitelem ZHyul'ena. A kogda budut naznacheny tridcat' shest' prisyazhnyh sudebnoj sessii, on samolichno pogovorit po krajnej mere s tridcat'yu iz nih. Esli by Matil'da ne pokazalas' g-nu de Frileru takoj obvorozhitel'noj, ej by prishlos' hodit' k nemu raz pyat' ili shest', prezhde chem on snizoshel by do stol' otkrovennogo razgovora. XXXIX INTRIGA Kastr, 1676. V sosednem dome brat ubil sestru; sej dvoryanin uzhe i ranee byl povinen v ubijstve. Otec ego rozdal tajno pyat'sot ekyu sovetnikam i etim spas emu zhizn'. Lokk, "Puteshestvie vo Franciyu". Vyjdya iz episkopskogo podvor'ya, Matil'da, ne zadumyvayas', poslala narochnogo k g-zhe de Fervak; boyazn' skomprometirovat' sebya ne ostanovila ee ni na sekundu. Ona umolyala sopernicu zaruchit'sya ot monsin'ora episkopa napisannym im sobstvennoruchno pis'mom na imya abbata de Frilera. Ona doshla do togo, chto umolyala ee samoe priehat' v Bezanson - postupok poistine geroicheskij dlya etoj revnivoj i gordoj dushi. Po sovetu Fuke ona ostereglas' rasskazyvat' o svoih hlopotah ZHyul'enu. Ee prisutstvie i bez togo dostavlyalo emu nemalo bespokojstva. Blizost' smerti sdelala ego takim shchepetil'nym, kakim on nikogda ne byl v zhizni, i ego teper' muchili ugryzeniya sovesti ne tol'ko po otnosheniyu k g-nu de La-Molyu, no i po otnosheniyu k samoj Matil'de. "Da kak zhe eto tak! - govoril on sebe. - YA lovlyu sebya na tom, chto nevnimatelen k nej i dazhe skuchayu, kogda ona zdes'. Ona gubit sebya radi menya, i vot kak ya otplachivayu ej! Neuzheli ya prosto zloj chelovek?" |tot vopros ochen' malo zanimal ego, kogda on byl chestolyubcem: ne dobit'sya uspeha - vot edinstvennoe, chto schitalos' togda postydnym v ego glazah. Tyagostnaya nelovkost', kotoruyu on ispytyval v prisutstvii Matil'dy, usugublyalas' eshche i tem, chto ona sejchas pylala k nemu kakoj-to neobychajnoj, neistovoj lyubov'yu. Ona tol'ko i govorila, chto o vsyakih nevoobrazimyh zhertvah, na kotorye ona pojdet dlya togo, chtoby ego spasti. Voodushevlennaya chuvstvom, kotoroe napolnyalo ee gordost'yu i podavlyalo vse ee prirodnoe vysokomerie, ona stremilas' napolnit' kazhdoe mgnovenie svoej zhizni kakim-nibud' neobyknovennym postupkom. Vse ee dolgie razgovory s ZHyul'enom byli splosh' posvyashcheny samym neveroyatnym i kak nel'zya bolee riskovannym dlya nee proektam. Tyuremshchiki, kotorym ona shchedro platila, predostavlyali ej polnovlastno vsem rasporyazhat'sya v tyur'me. Fantazii Matil'dy ne ogranichivalis' tem, chto ona zhertvovala svoej reputaciej; pust' ee istoriya stanet izvestna vsemu svetu, - ej bylo vse ravno. Vymolit' na kolenyah pomilovanie ZHyul'enu, brosivshis' pered mchashchejsya vo ves' opor karetoj korolya, privlech' vnimanie monarha, riskuya tysyachu raz byt' razdavlennoj, - eto byla odna iz naimenee sumasshedshih vydumok, kotorymi uvlekalos' ee bezuderzhnoe, pylkoe voobrazhenie. Ona ne somnevalas', chto s pomoshch'yu svoih druzej, sostoyavshih pri osobe korolya, ona smozhet proniknut' v zapretnuyu chast' parka Sen-Klu. ZHyul'en chuvstvoval sebya nedostojnym takoj samootverzhennoj privyazannosti, i, po pravde skazat', emu bylo nevmogotu ot vsego etogo geroizma. Bud' eto prostaya nezhnost', naivnaya, pochti boyazlivaya, ona by nashla u nego otklik, togda kak zdes' bylo kak raz naoborot: nadmennoj dushe Matil'dy voobrazhenie vsegda risovalo auditoriyu, postoronnih... Sredi vseh ee muchitel'nyh volnenij i strahov za zhizn' svoego vozlyublennogo, kotorogo ona ne myslila perezhit', ZHyul'en ugadyval v nej tajnuyu potrebnost' porazit' mir svoej neobyknovennoj lyubov'yu, velichiem svoih postupkov. ZHyul'en negodoval na sebya za to, chto ego sovsem ne trogaet ves' etot geroizm. CHto bylo by, esli by on uznal o vseh bezumstvah, kotorymi Matil'da donimala predannogo, no ves'ma rassuditel'nogo i trezvogo dobryaka Fuke. Tot i sam ne ponimal, chto, sobstvenno, ego razdrazhaet v etoj predannosti Matil'dy; potomu chto ved' i on tozhe gotov byl pozhertvovat' vsem svoim sostoyaniem i pojti na lyubuyu opasnost', lish' by spasti ZHyul'ena. On byl sovershenno potryasen ogromnym kolichestvom zolota, kotoroe razbrasyvala Matil'da. V pervye dni eti stol' shchedro rastochaemye summy vnushali nevol'noe uvazhenie Fuke, kotoryj otnosilsya k den'gam so vsem blagogoveniem provinciala. Nakonec on sdelal otkrytie, chto proekty m-l' de La-Mol' menyayutsya chto ni den', i, k velikomu svoemu oblegcheniyu, nashel slovco dlya poricaniya etogo stol' obremenitel'nogo dlya nego haraktera: ona byla neposeda. A ot etogo epiteta do reputacii shalaya - huzhe etogo prozvishcha v provincii net - vsego odin shag. "Kak stranno, - govoril sebe odnazhdy ZHyul'en posle uhoda Matil'dy, - chto takaya pylkaya lyubov', predmetom kotoroj ya yavlyayus', ostavlyaet menya do takoj stepeni bezrazlichnym. YA ne raz chital, chto s priblizheniem smerti chelovek teryaet interes ko vsemu; no kak uzhasno chuvstvovat' sebya neblagodarnym i ne byt' v sostoyanii peremenit'sya! Znachit, ya egoist?" I on osypal sebya samymi zhestokimi uprekami. CHestolyubie umerlo v ego serdce, i iz praha ego poyavilos' novoe chuvstvo; on nazyval ego raskayaniem v tom, chto on pytalsya ubit' g-zhu de Renal'. Na samom zhe dele on byl v nee bez pamyati vlyublen. Ego ohvatyvalo neiz®yasnimoe chuvstvo, kogda, ostavshis' odin i ne opasayas', chto emu pomeshayut, on vsej dushoj pogruzhalsya v vospominaniya o schastlivyh dnyah, kotorye on perezhil v Ver'ere ili v Verzhi. Vse samye malen'kie proisshestviya toj pory, kotoraya promel'knula tak bystro, dyshali dlya nego svezhest'yu i ocharovaniem. On nikogda ne vspominal o svoih uspehah v Parizhe, emu skuchno bylo dumat' ob etom. |to ego dushevnoe sostoyanie, usilivavsheesya s kazhdym dnem, bylo do nekotoroj stepeni vyzvano revnost'yu Matil'dy. Ona videla, chto ej prihoditsya borot'sya s ego stremleniem k odinochestvu. Inogda ona s uzhasom proiznosila imya g-zhi de Renal'. Ona zamechala, kak ZHyul'en vzdragival. I ee strastnoe chuvstvo k nemu razgoralos' sil'nej, dlya nego uzhe ne sushchestvovalo predelov. "Esli on umret, ya umru vsled za nim, - govorila ona sebe s polnym ubezhdeniem. - CHto skazali by v parizhskih gostinyh, esli by uvideli, chto devushka moego kruga do takoj stepeni bogotvorit svoego vozlyublennogo, osuzhdennogo na smert'? Tol'ko v geroicheskie vremena mozhno najti podobnye chuvstva. Da, takoj vot lyubov'yu pylali serdca vo vremena Karla IX i Genriha III. V minuty samoj pylkoj nezhnosti, prizhimaya k grudi svoej golovu ZHyul'ena, ona s uzhasom govorila sebe: "Kak! |ta prelestnaya golova obrechena past'? Nu chto zh! - pribavlyala ona, pylaya geroizmom, ne lishennym radosti. - Esli tak, to ne projdet i sutok - i moi guby, chto prizhimayutsya sejchas k etim krasivym kudryam, ostynut naveki". Vospominaniya ob etih poryvah geroizma i isstuplennoj strasti derzhali ee v kakom-to neodolimom plenu. Mysl' o samoubijstve, stol' zamanchivaya sama po sebe, no donyne nevedomaya etoj vysokomernoj dushe, teper' pronikla v nee, zavladev eyu bezrazdel'no. "Net, krov' moih predkov ne ohladela vo mne", - s gordost'yu govorila sebe Matil'da. - U menya est' k vam pros'ba, - skazal odnazhdy ee vozlyublennyj, - otdajte vashego rebenka kakoj-nibud' kormilice v Ver'ere, a gospozha de Renal' prismotrit za kormilicej. - Kak eto zhestoko, to, chto vy mne govorite... - Matil'da poblednela. - Da, pravda, prosti menya, ya beskonechno vinovat pered toboj! - voskliknul ZHyul'en, ochnuvshis' ot zabyt'ya i szhimaya Matil'du v ob®yatiyah. No posle togo, kak emu udalos' uspokoit' ee i ona perestala plakat', on snova vernulsya k toj zhe mysli, no na etot raz bolee osmotritel'no. On zagovoril s ottenkom filosoficheskoj grusti. On govoril o budushchem, kotoroe vot-vot dolzhno bylo oborvat'sya dlya nego. - Nado soznat'sya, dorogaya, chto lyubov' - eto prosto sluchajnost' v zhizni, no takaya sluchajnost' vozmozhna tol'ko dlya vysokoj dushi. Smert' moego syna byla by, v sushchnosti, schast'em dlya vashej famil'noj gordosti, i vsya vasha chelyad' otlichno eto pojmet. Vseobshchee prenebrezhenie - vot uchast', kotoraya ozhidaet etogo rebenka, plod neschast'ya i pozora... YA nadeyus', chto pridet vremya, - ne berus' predskazyvat', kogda eto proizojdet, no muzhestvo moe eto predvidit, - vy ispolnite moyu poslednyuyu volyu i vyjdete zamuzh za markiza de Kruazenua. - Kak! YA, obescheshchennaya? - Klejmo beschestiya ne pristanet k takomu imeni, kak vashe. Vy budete vdovoj, i vdovoj bezumca, vot i vse. YA dazhe skazhu bol'she: moe prestuplenie, v kotorom otnyud' ne zameshany denezhnye raschety, ne budet schitat'sya stol' uzh pozornym. Byt' mozhet, k tomu vremeni kakoj-nibud' filosof-zakonodatel' dob'etsya, vopreki predrassudkam svoih sovremennikov, otmeny smertnoj kazni. I vot togda kakoj-nibud' druzheskij golos pri sluchae skazhet: "A pomnite, pervyj suprug mademuazel' de La-Mol'?.. Konechno, on byl bezumec, no on vovse ne byl zlodeem ili izvergom. Poistine eto byla nelepost' - otrubit' emu golovu..." I togda pamyat' obo mne sovsem ne budet pozornoj, po krajnej mere cherez nekotoroe vremya... Vashe polozhenie v svete, vashe sostoyanie i - pozvol'te vam eto skazat' - vash um dadut vozmozhnost' gospodinu de Kruazenua, esli on stanet vashim suprugom, igrat' takuyu rol', kakoj on nikogda by ne dobilsya sam. Ved', krome znatnogo proishozhdeniya i hrabrosti, on nichem ne otlichaetsya, a eti kachestva, s kotorymi mozhno bylo preuspevat' v tysyacha sem'sot dvadcat' devyatom godu - ibo togda eto bylo vse, - teper', vek spustya, schitayutsya prosto anahronizmom i tol'" ko pobuzhdayut cheloveka ko vsyacheskim nadezhdam. Nado imet' eshche koe-chto za dushoj, chtoby stoyat' vo glave francuzskoj molodezhi. Vy, s vashim predpriimchivym i tverdym harakterom, budete okazyvat' podderzhku toj politicheskoj partii, v kotoruyu zastavite vojti vashego supruga. Vy smozhete stat' dostojnoj preemnicej gospozhi de SHevrez ili gospozhi de Longvil', chto dejstvovali vo vremena Frondy... No k tomu vremeni, dorogaya moya, bozhestvennyj pyl, kotoryj sejchas odushevlyaet vas, neskol'ko ohladeet. - Pozvol'te mne skazat' vam, - pribavil on posle celogo ryada raznyh podgotovitel'nyh fraz, - chto projdet pyatnadcat' let, i eta lyubov', kotoruyu vy sejchas pitaete ko mne, budet kazat'sya vam sumasbrodstvom, prostitel'nym, byt' mozhet, no vse zhe sumasbrodstvom. On vdrug zamolchal i zadumalsya. Im snova zavladela ta zhe mysl', kotoraya tak vozmutila Matil'du: "Projdet pyatnadcat' let, i gospozha de Renal' budet obozhat' moego syna, a vy ego zabudete". XL SPOKOJSTVIE Vot potomu-to, chto ya togda byl bezumcem, ya stal mudrym nyne. O ty, filosof, ne umeyushchij videt' nichego za predelami mgnoven'ya, skol' beden tvoj krugozor! Glaz tvoj ne sposoben nablyudat' sokrovennuyu rabotu nezrimyh chelovecheskih strastej. Gete. |tot razgovor byl prervan doprosom i totchas zhe vsled za nim besedoj s advokatom, kotoromu byla poruchena zashchita. |ti momenty byli edinstvennoj nepriyatnost'yu v zhizni ZHyul'ena, polnoj bespechnosti i nezhnyh vospominanij. - |to ubijstvo, i ubijstvo s zaranee obdumannym namereniem, - povtoryal on i sledovatelyu i advokatu. - YA ochen' sozhaleyu, gospoda, - pribavil on, ulybayas', - no po krajnej mere vam eto ne dostavit nikakih hlopot. "V konce koncov, - skazal sebe ZHyul'en, kogda emu udalos' otdelat'sya ot etih sub®ektov, - ya, nado polagat', hrabryj chelovek i uzh, razumeetsya, hrabree etih dvoih. Dlya nih eto predel neschast'ya, vershina uzhasov - etot poedinok s neschastnym ishodom, no zajmus' ya im vser'ez tol'ko v tot den', kogda on proizojdet". "Delo v tom, chto ya znaval i bol'shie neschast'ya, - prodolzhal filosofstvovat' ZHyul'en. - YA stradal kuda bol'she vo vremya moej pervoj poezdki v Strasburg, kogda ya byl uveren, chto Matil'da pokinula menya... I podumat' tol'ko, kak strastno ya domogalsya togda etoj blizosti, k kotoroj sejchas ya sovershenno bezrazlichen! Skazat' po pravde, ya sebya chuvstvuyu gorazdo schastlivee naedine s soboj, chem kogda eta krasavica razdelyaet so mnoj moe odinochestvo". Advokat, zakonnik i formalist, schital ego sumasshedshim i prisoedinyalsya k obshchemu mneniyu, chto on shvatilsya za pistolet v pripadke revnosti. Odnazhdy on otvazhilsya nameknut' ZHyul'enu, chto takoe pokazanie, sootvetstvuet ono istine ili net, bylo by prevoshodnoj oporoj dlya zashchity. No tut podsudimyj mgnovenno vykazal vsyu svoyu zapal'chivuyu i neterpelivuyu naturu. - Esli vy dorozhite zhizn'yu, sudar', - vskrichal ZHyul'en vne sebya, - to beregites' i ostav'te eto raz navsegda, ne povtoryajte etoj chudovishchnoj lzhi! Ostorozhnyj advokat na sekundu struhnul: a nu-ka, on ego sejchas zadushit? Advokat gotovil svoyu zashchititel'nuyu rech', ibo reshitel'naya minuta priblizhalas'. V Bezansone, kak i vo vsem departamente, tol'ko i bylo razgovorov, chto ob etom gromkom processe. ZHyul'en nichego etogo ne znal; on raz navsegda prosil izbavit' ego ot podobnogo roda rasskazov. V etot den' Fuke s Matil'doj sdelali popytku soobshchit' emu koe-kakie sluhi, po ih mneniyu, ves'ma obnadezhivayushchie. ZHyul'en ostanovil ih s pervyh zhe slov. - Dajte mne zhit' moej ideal'noj zhizn'yu. Vse eti vashi melkie dryazgi, vashi rasskazy o zhitejskoj dejstvitel'nosti, bolee ili menee oskorbitel'nye dlya moego samolyubiya, tol'ko i mogut chto zastavit' menya upast' s neba na zemlyu. Vsyakij umiraet, kak mozhet,