tsfil'd - ploshchad' v Londone, na kotoroj szhigali na kostrah eretikov i ved'm. [7] "...obremenyali nashego raznoschika pisem paskvilyami, klyuchami, razmyshleniyami, zamechaniyami i vtorymi chastyami..." - Odin iz podobnyh kommentariev dejstvitel'no byl izdan tri nedeli spustya posle vyhoda v svet "Gullivera"; v 1727 g. ot imeni Gullivera byl izdan tretij tom ego "Puteshestvij", predstavlyayushchij soboj pereskaz "Istorii sevorambov" D. Verasa i "Puteshestvie v Keklogalliniyu". |to i est' te knigi, k kotorym, po slovam Gullivera, on ne imel nikakogo kasatel'stva. [8] "...nahodyat oshibki v moem morskom yazyke..." - Svift zaimstvoval morskuyu terminologiyu iz knigi Stermi "Nastoyashchij moryak" (1669). [9] Utopiya - vymyshlennoe gosudarstvo, opisannoe anglijskim gumanistom Tomasom Morom v odnoimennoj knige (1516). [10] Liliputy, brobdingnezhcy - obitateli fantasticheskih stran, opisannyh v I i II chastyah "Puteshestvij Gullivera". Anglijskij literaturoved Genri Morli vyskazal ubeditel'noe predpolozhenie, chto Svift obrazoval vymyshlennoe nazvanie "liliput" (lilliput) ot dvuh kornej: 1) Lille (little) po-anglijski - malen'kij; 2) put - prezritel'naya klichka, proishodyashchaya ot latinskogo slova putidus (isporchennyj), ital'yanskogo - putta, starofrancuzskih - put i pute; na etih yazykah takim slovom nazyvali mal'chikov i devochek, predayushchihsya porokam vzroslyh. Tochno tak zhe malen'kie liliputy v obshchestvennoj i chastnoj zhizni predayutsya tem zhe porokam, kotorye harakterny dlya anglijskogo aristokraticheskogo i burzhuaznogo obshchestva nachala XVIII v. Slovo "brobdingneg" (brobdingneg), po-vidimomu, predstavlyaet soboj anagrammu; ono soderzhit bukvy, vhodyashchie v slova grand, bid, noble (bol'shoj, krupnyj, blagorodnyj), u slova noble otbroshen tol'ko poslednij slog - le. [11] "...chetyrnadcat' let... v kolledzh |manuila v Kembridzhe..." - V te vremena eto byl obychnyj vozrast postupleniya v universitety. Lejden - gollandskij gorod, v XVII-XVIII vv. slavilsya svoim universitetom (osobenno medicinskim fakul'tetom), privlekavshim k sebe studentov-inostrancev, vklyuchaya i anglichan. [12] Levant - ostrova i poberezh'e vostochnogo Sredizemnomor'ya v Maloj Azii, centr torgovli mezhdu Zapadom i Vostokom. [13] Vandimenova Zemlya - chast' Avstralii, issledovannaya v 1642 g. gollandskim moreplavatelem Abelem Tasmanom i nazvannaya im tak v chest' gubernatora Ost-Indii |ntoni Van-Dimena. [14] "YA poproboval vstat'..." - |tot epizod, veroyatno, naveyan rasskazom drevnegrecheskogo pisatelya Filostrata ("Eikoves", to est' "Kartiny") o tom, kak Gerkulesa svyazali napavshie na nego pigmei: "Pigmei zhazhdali otomstit' za smert' Anteya. Najdya spyashchego Gerkulesa, oni sobrali protiv nego vse svoi sily. Odna falanga napala na ego levuyu ruku; protiv pravoj, bolee sil'noj, oni napravili dve falangi. Luchniki i prashchniki, izumlennye ogromnymi razmerami ego beder, osadili nogi Gerkulesa. Vokrug zhe ego golovy, slovno vokrug arsenala, oni vodruzili batarei, i sam car' zanyal okolo nih svoe mesto. Oni podozhgli ego volosy, stali brosat' serpy v ego glaza, a chtoby on ne mog dyshat', zatknuli emu rot i nozdri. No vsya eta voznya mogla tol'ko razbudit' ego. I kogda on prosnulsya, to, prezritel'no smeyas' nad ih glupost'yu, sgreb ih vseh v l'vinuyu shkuru i pones k |vrisfeyu". [15] "...derevyannyj pomost..." - Zdes', vozmozhno, sarkasticheskij namek na rasprostranivshijsya posle revolyucii 1688 g. sredi vigskoj aristokratii obychaj - vystupat' vo vremya vybornyh kampanij na ploshchadyah s publichnymi rechami. [16] "...tridcat'yu shest'yu visyachimi zamkami." - Te zhe samye chisla Svift nazval v "Skazke bochki", vyshedshej za dva s lishnim desyatiletiya do "Gullivera": "YA napisal 91 pamflet pri treh carstvovaniyah k uslugam 36 frakcij". [17] "...na moj nogot' vyshe vseh svoih pridvornyh..." - Pod Liliputiej Svift podrazumeval Angliyu, a liliputskij imperator, po ego zamyslu, dolzhen byl nekotorymi chertami pohodit' na Georga I. No anglijskij korol' byl mal rostom, neuklyuzh, i manery ego byli lisheny dostoinstva. Vozmozhno, chto vneshnee ih razlichie bylo podcherknuto Sviftom iz soobrazhenij ostorozhnosti, no ne isklyucheno, chto, sozdavaya svoyu satiru, on ne stremilsya k portretnomu shodstvu. [18] "...guby avstrijskie..." - U chlenov avstrijskoj dinastii Gabsburgov byla vypyachennaya nizhnyaya guba. [19] Lingva franka - narechie portov Sredizemnomor'ya, sostoyashchee iz smesi ital'yanskih, ispanskih, grecheskih, arabskih i drugih slov. [20] "...ves'ma redko... obrashchaetsya za subsidiej..." - Namek Svifta na subsidii, isprashivaemye anglijskimi korolyami u parlamenta kak na gosudarstvennye nuzhdy, tak i na lichnye rashody. [21] "...obyskat' menya..." - Opisanie obyska i konfiskacii u Gullivera sovershenno bezobidnogo soderzhimogo ego karmanov - eto nasmeshka Svifta nad rveniem anglijskih gosudarstvennyh agentov, zanimavshihsya poiskami oruzhiya u lic, podozrevaemyh v simpatiyah k yakobitam, to est' storonnikam restavracii Styuartov, svergnutyh v 1688 g. i izgnannyh iz Anglii. Odin iz takih agentov v Irlandii peredal v dublinskuyu tyur'mu otobrannye u samogo Svifta "opasnye" predmety: kochergu, shchipcy i sovok. [22] "...podrobnuyu opis' vsemu..." - Svift vysmeivaet deyatel'nost' Tajnogo komiteta, uchrezhdennogo prem'er-ministrom vigskogo pravitel'stva Robertom Uolpolom, smenivshim na etom postu druga Svifta - Bolinbroka. SHpiony etogo komiteta veli slezhku vo Francii i Anglii za deyatel'nost'yu yakobitov i svyazannogo s nimi Bolinbroka, v 1711 g. vstupivshego v tajnye peregovory s francuzskim pravitel'stvom. V rezul'tate etih peregovorov byl zaklyuchen Utrehtskij mir (1713), kotorym zakonchilas' vojna za ispanskoe nasledstvo. [23] "...uprazhneniya kanatnyh plyasunov..." - Zdes': satiricheskoe izobrazhenie lovkih i besstydnyh politicheskih mahinacij i intrig, s pomoshch'yu kotoryh kar'eristy dobivalis' korolevskih milostej i gosudarstvennyh dolzhnostej. Flimnap. - |tot obraz - satira na Roberta Uolpola, k kotoromu Svift otnosilsya krajne vrazhdebno i neodnokratno ego vysmeival. Besprincipnost' i kar'erizm Uolpola, izobrazhennye zdes' Sviftom kak "pryzhki na kanate", razoblachali i drug Svifta, poet i dramaturg Dzhon Gej (1685-1752) v svoej "Opere nishchih" (1728), i Genri Fil'ding (1707-1754) v svoej politicheskoj komedii "Istoricheskij kalendar' na 1756 god" (1757). Rel'dresel'. - Po-vidimomu, pod etim imenem izobrazhen graf Stenhop, nenadolgo smenivshij v 1717 g. Roberta Uolpola. Prem'er-ministr Stenhop bolee terpimo otnosilsya k yakobitam i k tori; sredi poslednih bylo nemalo druzej Svifta. [24] "...Flimnap nepremenno slomal by sebe sheyu..." - Posle smerti Stenhopa blagodarya intrigam gercogini Kendel'skoj, odnoj iz favoritok Georga I, Roberta Uolpola v 1721 g. vnov' naznachili prem'er-ministrom. Gercoginya Kendel'skaya zdes' i nazvana inoskazatel'no "korolevskoj podushkoj". [25] Sinyaya, krasnaya i zelenaya - cveta anglijskih ordenov Podvyazki, Bani i Sv. Andreya. Starinnyj orden Bani, osnovannyj v 1559 g. i prekrativshij sushchestvovanie v 1669 g., byl vosstanovlen Uolpolom v 1725 g. special'no dlya togo, chtoby nagrazhdat' im svoih prispeshnikov. Sam Uolpol v tom zhe godu byl nagrazhden etim ordenom i ordenom Podvyazki - v 1726 g., to est' v god vyhoda pervogo izdaniya "Gullivera". V pervom izdanii knigi iz ostorozhnosti vmesto podlinnyh cvetov ordenov byli nazvany drugie: purpurnyj, zheltyj i belyj. Vo vtorom izdanii Svift zamenil ih nastoyashchimi cvetami anglijskih ordenov. [26] "Imperator prishel v takoj vostorg..." - Namek na pristrastie Georga I k voennym paradam. [27] "...v pozu Kolossa Rodosskogo..." - Koloss - gigantskaya bronzovaya statuya boga solnca Geliosa, vozdvignutaya v gavani ostrova Rodos v 280 g. do n. e. Nogi statui upiralis' v berega po obe storony gavani. Statuya byla razrushena zemletryaseniem 56 let spustya. [28] Skajresh Bolgolam - Zdes' imeetsya v vidu gercog Argajlskij, oskorblennyj napadkami Svifta na shotlandcev, kotorye soderzhalis' v ego pamflete "Obshchestvennyj duh vigov". V odnoj iz poem o sebe samom Svift upominaet proklamaciyu, v kotoroj, po prikazu gercoga Argajlskogo, obeshchalas' nagrada za vydachu avtora etogo pamfleta. [29] "...do krajnih predelov zemnogo shara..." - Zdes' netochnost': dalee skazano, chto liliputy schitali zemlyu ploskoj. [30] "Ee imperatorskoe velichestvo..." - Imeetsya v vidu koroleva Anna, pravivshaya Angliej v 1702-1714 gg. [31] "...okolo semidesyati lun tomu nazad..." - Zdes', po-vidimomu, nado ponimat' "sem'desyat let tomu nazad", to est', esli pervoe puteshestvie Gullivera proishodilo v 1699 g., eto 1629 g., na kotoryj prihoditsya nachalo konflikta mezhdu Karlom I i narodom, zavershivshegosya grazhdanskoj vojnoj, revolyuciej i kazn'yu korolya. [32] "...dve vrazhduyushchie partii... Tremeksenov i Slemeksenov..." - tori i vigi. Pristrastie imperatora k nizkim kablukam - znak ego pokrovitel'stva partii vigov. [33] "...tremekseny... prevoshodyat nas chislom, hotya vlast' vsecelo prinadlezhit nam." - Vigi sposobstvovali vocareniyu Georga I i potomu vo vremya ego carstvovaniya nahodilis' u vlasti, podderzhivaemye burzhuaziej i toj chast'yu aristokratii, kotoraya derzhala v svoih rukah parlament. Hotya tori prevoshodili vigov chislennost'yu, sredi nih ne bylo edinstva, tak kak chast' ih byla na storone yakobitov, stremivshihsya vosstanovit' na trone dinastiyu Styuartov. [34] "...pohodka ego vysochestva prihramyvayushchaya." - Vrazhdebnost' princa Uel'skogo k otcu i k vigam byla pritchej vo yazyceh. Iskusnyj intrigan, on iskal podderzhku u liderov tori i u teh vigov, kotorye chuvstvovali sebya obojdennymi. Stav korolem, on obmanul ih nadezhdy i ostavil vo glave ministerstva Roberta Uolpola. [35] "...razbivat' yajca s ostrogo konca." - Vrazhda mezhdu tupokonechnikami i ostrokonechnikami - eto allegoricheskoe izobrazhenie bor'by mezhdu katolikami i protestantami, zapolnivshej istoriyu Anglii, Francii i drugih stran vojnami, vosstaniyami, kaznyami. [36] "...odin imperator poteryal zhizn', a drugoj - koronu." - Imeyutsya v vidu Karl I Styuart, kaznennyj v 1649 g., i Iakov II Styuart, svergnutyj s prestola i izgnannyj iz Anglii posle revolyucii 1688 g. [37] "...vlasti verhovnogo sud'i imperii." - Namek, na akt (zakon) o veroterpimosti, izdannyj v Anglii v 1689 g. i prekrativshij presledovanie religioznoj sekty dissenterov. [38] "...my poteryali sorok linejnyh korablej..." - V pamflete "Povedenie soyuznikov" (1711) Svift osudil vojnu s Franciej. Angliya nesla v nej bol'shie poteri, i vojna tyazhelym bremenem lozhilas' na narod. |tu vojnu podderzhivali vigi i komanduyushchij anglijskoj armiej gercog Mal'boro. [39] "...i legko potashchil za soboyu pyat'desyat samyh krupnyh nepriyatel'skih voennyh korablej." - Svift imeet v vidu usloviya Utrehtskogo mira mezhdu Angliej, i Franciej, obespechivavshie gospodstvo Anglii na moryah. [40] "...obratit' vsyu imperiyu Blefusku v sobstvennuyu provinciyu..." - Anglijskij polkovodec gercog Mal'boro i ego storonniki - vigi - schitali vpolne vozmozhnym polnoe pokorenie Francii. Protiv etogo vystupali tori, trebovavshie zaklyucheniya mira. Na eto namekayut slova Gullivera: "Samye mudrye ministry okazalis' na moej storone". [41] "...izobrazili pered imperatorom moi snosheniya s posol'stvom kak akt neloyal'nosti..." - Zdes' namek na Bolinbroka i ego tajnye peregovory s Franciej o zaklyuchenii separatnogo mira (krome Anglii, v vojne protiv Francii za ispanskoe nasledstvo uchastvovali Avstriya i Gollandiya). Obvinennyj Uolpolom v tom, chto on predaet interesy strany radi partijnyh celej, byvshij ministr Bolinbrok, ne dozhidayas' suda, bezhal vo Franciyu. [42] "...poklyalas' otomstit' mne." - Koroleva Anna byla stol' vozmushchena "beznravstvennost'yu" napadok na cerkov' v satiricheskoj "Skazke bochki", chto, zabyv o politicheskih uslugah Svifta ee ministerstvu, vnyala sovetam vysshego duhovenstva i otkazalas' predostavit' emu dolzhnost' episkopa. Svift zdes' osmeivaet predrassudki korolevy i pridvornyh dam. V etoj glave Gulliver bol'she uzhe ne lyuboznatel'nyj puteshestvennik po neznakomoj strane - on izlagaet teorii i mysli samogo Svifta. Kak otmechayut mnogie issledovateli, eta glava rashoditsya s satiricheskim harakterom vsego opisaniya Liliputii, tak kak zdes' opisyvayutsya razumnye ustanovleniya etoj strany. Zametiv eto nesootvetstvie, Svift sam schel nuzhnym dalee ogovorit', chto takovy byli drevnie zakony Liliputii, ne imeyushchie nichego obshchego s "sovremennoyu isporchennost'yu nravov, yavlyayushchejsya rezul'tatom glubokogo vyrozhdeniya". [43] "...zakon o donoschikah." - SHpionazh shiroko nasazhdalsya v Anglii v carstvovanie Georga I iz straha pered yakobitami, stremivshimisya svergnut' korolya. [44] "...mech v nozhnah..." - Obychno boginya pravosudiya izobrazhalas' s obnazhennym mechom, grozyashchim karoj prestupnikam. [45] "...neverie v bozhestvennoe providenie..." - Lica, sostoyavshie na gosudarstvennoj sluzhbe i zanimavshie obshchestvennye dolzhnosti, obyazany byli v Anglii poseshchat' cerkov' i sovershat' vse religioznye obryady. [46] "...dedom nyne carstvuyushchego imperatora..." - Imeetsya v vidu korol' Iakov I, pri kotorom nagrazhdenie ordenami i titulami ugodnyh emu lic dostiglo skandal'nyh razmerov. [47] Vospitatel'nye zavedeniya. - V Liliputii osushchestvlyayutsya pedagogicheskie idei drevnegrecheskogo filosofa Platona, polagavshego, chto molodomu pokoleniyu nado privivat' vysokie predstavleniya o nravstvennosti i grazhdanskom dolge. [48] "Krest'yane i rabochie derzhat svoih detej doma..." - Vo vremena Svifta tol'ko ochen' nemnogie iz "nizshih" klassov poluchali obrazovanie. [49] Obvinitel'nyj akt. - Obvinitel'nyj akt, predŽyavlennyj Gulliveru, - parodiya na oficial'noe obvinenie byvshih torijskih ministrov Ormonda, Bolinbroka i Oksforda (Roberta Harli) v gosudarstvennoj izmene. [50] "...panegiriki imperatorskomu miloserdiyu..." - Posle podavleniya yakobitskogo vosstaniya 1715 g. i zhestokoj raspravy nad ego uchastnikami v Anglii byla opublikovana proklamaciya, voshvalyavshaya miloserdie Georga I. [51] "...sudya po opisaniyam mnogochislennyh politicheskih processov..." - Namek na sudebnye processy v Anglii, kotorye otlichalis' narusheniem zakonnosti, zapugivaniem obvinyaemyh, svidetelej, prisyazhnyh. [52] "...podvergnut' nakazaniyu za izmenu." - Namek na chastye predstavleniya anglijskogo ministerstva francuzskomu pravitel'stvu po povodu pokrovitel'stva, okazyvaemogo emigrirovavshim vo Franciyu yakobitam. [53] "...pol'zu sukonnoj promyshlennosti..." - Dlya togo chtoby ogradit' anglijskuyu sherstopryadil'nuyu promyshlennost' ot konkurencii s irlandskoj, anglijskoe pravitel'stvo izdalo ryad aktov, podryvavshih ekonomiku Irlandii. Navlekaya na sebya gnev pravyashchej partii, Svift smelo vystupil s oblicheniem grabitel'skoj politiki Anglii v otnoshenii Irlandii v pamfletah "Predlozhenie o vseobshchem upotreblenii irlandskih manufaktur" (1720) i v stavshih znamenitymi "Pis'mah sukonshchika" (1724). [54] "...v Redrife." - Tak v XVII i v nachale XVIII v. nazyvalsya Rosergajs. [55] "...na popechenie prihoda." - Zabota o neimushchih vhodila v obyazannost' teh prihodov, v kotoryh prozhivali bednyaki. Pomoshch' iz summ, sobrannyh posredstvom pozhertvovanij, byla mizernoj. [56] Surat - vazhnyj morskoj port i torgovyj gorod v Indii; anglijskoj Ost-Indskoj kompaniej v nem byla postroena pervaya v Indii fabrika. [57] Velikaya Tatariya - ochen' neopredelennoe nazvanie, ochevidno, otnosyashcheesya k Severnoj i Central'noj Azii. Rajon, v kotorom moglo okazat'sya sudno, - po-vidimomu, dal'nevostochnoe poberezh'e Tihogo okeana. [58] "...mezhdu Londonom i Sent-Olbansom." - |to rasstoyanie ravno primerno 12 milyam. [59] "...nemnogo pobol'she atlasa Sansona..." - Nikola Sanson (1600-1667), urozhenec Abbevilya (Pikardiya), - odin iz izvestnejshih v XVII v. sostavitelej geograficheskih kart. Atlas ego kart byl izdan v 1693 g. synov'yami Sansona. [60] Mojdor - anglijskoe nazvanie portugal'skoj monety. V te vremena ravnyalsya 27 shillingam. [61] Feniks - ptica, schitavshayasya u egiptyan svyashchennoj. Po drevnim pover'yam, v kazhduyu epohu sushchestvovala tol'ko odna takaya ptica. Prozhiv 500 let, ona priletala iz Aravii v Egipet i, sgoraya na kostre, prinosila sebya v zhertvu Solncu. Iz ee pepla vozrozhdalsya novyj feniks. Po-vidimomu, nagrazhdaya korolevu takim epitetom, Gulliver hochet skazat', chto ona budet bessmertnoj. [62] "...otnosyas' s prezreniem k ssylke na skrytye prichiny..." - Zdes' satira na psevdouchenyh, prikryvavshih svoe nevezhestvo massoj neponyatnyh nauchnyh terminov. [63] "...velichinoj s dansteblskogo zhavoronka..." - V lugah okolo goroda Danstebla vodilos' mnogo zhavoronkov, postavlyavshihsya na londonskij rynok. [64] Greshem-kolledzh - byl osnovan londonskim kupcom Tomasom Greshemom, zaveshchavshim svoj dom i den'gi na organizaciyu ezhednevnyh lekcij po razlichnym voprosam. Otkryt v 1597 g. [65] "...okeana mezhdu YAponiej i Kaliforniej..." - V te vremena eshche ne bylo ustanovleno, soedinena li Amerika s YAponiej sushej ili mezhdu nimi prolegaet okean. [66] "...ne dostigala vysoty kolokol'ni v Solsberi..." - Vysota etoj kolokol'ni - 404 futa, chto sootvetstvuet v Brobdingnege ne 3000 futov, a 4848 futam. [67] "...priglasil dam posmotret' smertnuyu kazn'." - V Anglii dazhe malen'kih detej brali s soboj smotret' na eto zrelishche vplot' do 1868 g., kogda publichnye kazni byli otmeneny. [68] "Korol' lyubil muzyku..." - Namek na uvlechenie Georga I muzykoj i na pokrovitel'stvo, okazyvaemoe im kompozitoru Gendelyu. Sm. takzhe "Puteshestvie v Laputu". [69] SHpinet - starinnyj muzykal'nyj instrument s klavishami, udaryavshimi po strunam. [70] "...byt' chlenami verhovnogo suda..." - Nespravedlivost' verhovnogo suda po otnosheniyu k Irlandii Svift osudil v pamflete "Kratkij obzor polozheniya Irlandii". [71] "...byl pochti razoren prodolzhitel'nym processom v verhovnom sude..." - V originale: "kanclerskim" - "chancery". Kanclerskij sud byl osnovan dlya vedeniya grazhdanskih del; zasluzhil pechal'nuyu izvestnost' byurokraticheskimi provolochkami, rastyagivavshimi process na dlitel'nyj srok i pogloshchavshimi vse sredstva tyazhushchihsya storon. [72] "...mozhet rastochat' svoe sostoyanie..." - Nacional'nyj dolg Anglii ko vremeni napisaniya "Gullivera" dostig takih razmerov, chto vyzyval v obshchestve trevogu, razdelyaemuyu i Sviftom. [73] "...nashi generaly, navernoe, bogache korolej." - Namek na gercoga Mal'boro, nazhivshego na vojne za ispanskoe nasledstvo ogromnoe bogatstvo. [74] "...neobhodima naemnaya regulyarnaya armiya..." - V anglijskom parlamente postoyanno velis' debaty na etu temu mezhdu tori i vigami, prichem pervye utverzhdali, chto Anglii kak morskoj derzhave nuzhen flot, a ne postoyannaya armiya. [75] Dionisij Galikarnasskij (I v. do n. e.) - grecheskij istorik. CHast' svoej zhizni provel v Rime. Avtor mnogotomnogo truda "Arheologiya". [76] "...tri ili chetyre stoletiya tomu nazad..." - Samaya rannyaya data upominaniya ob ognestrel'nom oruzhii - 1325 g. Primerno v eto zhe vremya zhil izobretatel' poroha, nemeckij monah Bertol'd SHvarc. [77] "...u nas ona poluchila by nevysokuyu ocenku." - Svift ironicheski otnosilsya ko vsyakogo roda umozritel'nym naukam i schital, chto nauki dolzhny prinosit' real'nuyu pol'zu narodnym massam. [78] "...precedentov v etih oblastyah..." - Namek na anglijskoe sudoproizvodstvo, v kotorom mnogie dela, ne podhodyashchie ni pod odin iz sushchestvuyushchih zakonov, reshayutsya na osnove imevshih mesto precedentov (to est' reshenij sudov po analogichnym delam). [79] "Ih slog otlichaetsya yasnost'yu..." - Zdes' oharakterizovany principy literaturnogo stilya, kotorym sledoval sam Svift, storonnik yasnosti v izlozhenii myslej i protivnik izlishnih prikras. [80] "...priroda vyrozhdaetsya..." - Vyrazhennyj zdes' vzglyad byl shiroko rasprostranen v XVIII v. i opiralsya kak na drevnie legendy, tak i na rezul'taty raskopok, v kotoryh nahodili kosti drevnih obitatelej Zemli, udivlyavshie svoimi bol'shimi razmerami, o chem govoritsya dal'she v tekste. [81] "...obychaj sazhat' bol'shih prestupnikov..." - Opisanie podobnyh nakazanij vstrechaetsya vo mnogih mifah, naprimer: v mife o Danae, posazhennoj v sunduk, kotoryj sbrosili v otkrytoe more. [82] "...sravnenie s Faetonom..." - Po grecheskomu mifu, Faeton - syn Solnca i Klimeny. Dobivshis' ot otca razresheniya upravlyat' ego ognennoj kolesnicej v techenie odnogo dnya, on chut' ne szheg vselennuyu, za chto YUpiter nizverg ego v |ridan. [83] Fort S.-ZHorzh - osnovan v 1640 g. Teper' - Madras (Indiya). [84] "...pustilis' v pogonyu dva pirata..." - V Kitajskom more i prilegayushchih k nemu vodah v te vremena bylo mnogo kitajskih, yaponskih i malajskih piratov. [85] "...v druzhestvennyh otnosheniyah s ego otechestvom..." - V XVIII v. Angliya i Gollandiya byli soyuznikami v Evrope v bor'be protiv Francii. Odnako na Vostoke oni sopernichali v ograblenii aziatskih narodov. [86] "...46' severnoj shiroty i 183' dolgoty." - To est' v Tihom okeane, k vostoku ot YAponii i k yugu ot Aleutskih ostrovov. [87] "...samomu byt' spihnutym v kanavu." - Satira v etoj chasti "Puteshestvij" napravlena protiv matematikov i drugih uchenyh, kotoryh Svift preziral za otorvannost' ot prakticheskoj zhizni. [88] "...etimologiyu slova Laputa..." - Nasmeshka nad pervymi, chasto fantasticheskimi i nelepymi, popytkami filologov togo vremeni - glavnym obrazom nad znamenitym togda lingvistom Bentli - opredelit' proishozhdenie slov. [89] "...oshibkoj, vkravshejsya v ego vychisleniya." - Namek na oshibku naborshchika, pribavivshego v odnom iz traktatov N'yutona po astronomii lishnyuyu cifru k chislu, opredelyayushchemu rasstoyanie ot Zemli do Solnca. |ta opechatka, iz-za kotoroj rasstoyanie ot Zemli do Solnca poluchilos' v 10 raz bol'she, dala Sviftu povod dlya nasmeshek nad N'yutonom, k kotoromu on otnosilsya vrazhdebno iz-za podderzhki, okazannoj uchenym nekoemu Vudu, chekanivshemu nepolnocennye monety dlya Irlandii. [90] "Strahi ih vyzyvayutsya... izmeneniyami... v nebesnyh telah" - Velikie astronomicheskie otkrytiya N'yutona, Flemstida, Galleya ne stali eshche shiroko izvestnymi. Prezhnie nevernye predstavleniya o vselennoj byli ochen' rasprostraneny sredi nevezhestvennyh lyudej, ispytyvavshih strah pered gryadushchimi kosmicheskimi katastrofami. [91] "...ot udara hvosta poslednej komety..." - boryas' protiv sueverij i predrassudkov, Svift v satiricheskom pamflete "Pravdivyj i tochnyj rasskaz o tom, chto proizoshlo v Londone vo vremya Vseobshchego Ispuga, ohvativshego lyudej vseh zvanij i sostoyanij" vysmeyal sochineniya nekotoryh astronomov, odin iz kotoryh predskazal, chto skoroe poyavlenie komety vyzovet novyj vsemirnyj potop. [92] "CHitatel', mozhet byt', podumaet, chto istoriya eta zaimstvovana..." - Ironicheskij namek na odin skandal'nyj brakorazvodnyj process pri shodnyh obstoyatel'stvah, imevshij mesto v Anglii v 1713 g. [93] "Pri pomoshchi etogo magnita ostrov mozhet podnimat'sya..." - Ideya ispol'zovaniya magnita kak dvigatel'noj sily vstrechaetsya v romane Sirano de Berzheraka "Gosudarstva Luny". Geroj dobiraetsya do Luny pri pomoshchi magnita, kotoryj on podbrasyvaet, a tot prityagivaet metallicheskuyu ploshchadku, na kotoroj on stoit. V 1709 g. poyavilos' lyubopytnoe opisanie izobretennogo odnim brazil'skim svyashchennikom letuchego korablya, sdelannogo iz zheleznyh plastinok i podymavshegosya v vozduh s pomoshch'yu dvuh magnitov. Osushchestvlenie takogo proekta bylo, razumeetsya, nevozmozhno. [94] "...katalog desyati tysyach nepodvizhnyh zvezd..." - Britanskij katalog zvezd byl opublikovan Dzhonom Flemstidom v 1725 g., shest' let spustya posle ego smerti i za god do vyhoda "Gullivera". Flemstid opisal polozhenie okolo treh tysyach zvezd. [95] "...otkryli dve malen'kih zvezdy..." - Po sovershenno sluchajnomu sovpadeniyu Svift slovno predvaril otkrytie amerikanskim uchenym Azafom Hollom v 1877 g. dvuh malen'kih sputnikov Marsa - Fobosa i Dejmosa. [96] "...kvadraty vremen ih obrashcheniya..." - Raschet sootvetstvuet tret'emu zakonu Keplera, otkrytomu v 1619 g. i zatem podtverzhdennomu N'yutonom. [97] "...nikogda ne soglashalis' na poraboshchenie svoego otechestva" - Politicheskij namek: ne patrioticheskie, a ekonomicheskie soobrazheniya pobuzhdali "vladel'cev sobstvennosti na kontinente" prepyatstvovat' korolyu v stremlenii stat' neogranichennym pravitelem strany. [98] "Goda za tri do moego pribytiya..." - Tekst otsyuda i do slov "sovershenno izmenili by obraz pravleniya" po cenzurnym soobrazheniyam opuskalsya v izdaniyah "Gullivera" vplot' do konca XIX v. Vpervye etot epizod s fordovskogo ekzemplyara byl napechatan v prilozhenii k tekstu "Puteshestvij Gullivera" v 1896 g. Vklyuchen zhe on byl v tekst III chasti "Gullivera" tol'ko v 1922 g. v izdanii Revenskrofta Dennisa. [99] "...zapreshchaet korolyu... ostavlyat' ostrov." - Po zakonu 1701 g. naslednikami bezdetnoj korolevy Anny byli utverzhdeny kurfyursty nemeckogo knyazhestva Gannovera. Anglijskie koroli mogli pokidat' predely Velikobritanii tol'ko s soglasiya parlamenta. V 1715 g. etot zakon byl otmenen, i Georg I, yavno predpochitavshij svoj rodnoj Gannover Anglii, etim chasto pol'zovalsya. [100] "...sanovnik, po imeni M'yunodi..." - Pod etim imenem Svift vyvel libo vikonta Middltona, lorda-kanclera Irlandii, kotoryj protivilsya razoritel'nym dlya Irlandii proektam vigov, libo Bolinbroka, kotoryj, vernuvshis' iz Francii, uedinilsya v derevenskoj glushi v Doli. [101] "...ravnyaetsya polovine Londona" - Naselenie Londona v 1726 g. naschityvalo okolo 600 tysyach chelovek. Zdes' imeetsya v vidu Dublin, glavnyj gorod Irlandii. [102] "...svidetel'stvovali by o takoj nishchete i lisheniyah." - Zdes' Svift vspominaet ob irlandskih krest'yanah, bedstvennoe polozhenie kotoryh on opisyval v svoih irlandskih pamfletah. [103] "|ta Akademiya..." - Opisaniya besplodnyh opytov Akademii v Lagado napominayut zanyatiya pridvornyh Korolevy Kvinty v romane Rable "Gargantyua i Pantagryuel'" (kn. V, gl. XXII). Svift ispol'zoval opisaniya takogo roda dlya osmeyaniya sovremennyh emu eksperimentov i umozritel'nyh teorij, dalekih ot nasushchnyh potrebnostej naroda. [104] "Tam byl, nakonec, sleporozhdennyj..." - Sredi uchenyh togo vremeni diskutirovalsya vopros o tom, mogut li slepye razlichat' cveta s pomoshch'yu osyazaniya. [105] "...byli splosh' zatyanuty pautinoj..." - Svift, veroyatno, slyshal o proekte francuza de Sent-|lera Bona, opisavshego v 1710 g. svoj metod izgotovleniya chulok i perchatok iz pautiny. [106] "Sobaka mgnovenno okolela..." - Namek na teoriyu rvoty doktora Vudvorda. [107] Spekulyativnye nauki - V ih chislo Svift vklyuchal filosofiyu, poeziyu, politiku, pravo, matematiku, bogoslovie i, veroyatno, yazykoznanie i finansovoe delo. [108] "...pri pomoshchi tehnicheskih i mehanicheskih operacij." - Popytki skonstruirovat' "dumayushchie" mashiny, kotorye sovershali by logicheskie operacii, delalis' nachinaya so srednih vekov. Sredi avtorov takih proektov - sholast i alhimik Rajmon Lullij iz Majorki (1235-1315), nemeckij teosof Kornelij Agrippa (1486- 1555), Dzhordano Bruno (1548-1600), iezuit Atanasius Kirher (um. v 1680 g.), nemeckij filosof Lejbnic (1646-1716) i anglijskij ekonomist U.-S. Dzhevons (1855-1882). [109] "...sokratit' razgovornuyu rech'..." - Namek na podobnye zhe uvlecheniya sovremennikov Svifta. [110] "...mozhno pol'zovat'sya kak vsemirnym yazykom..." - Namek na proekty sozdaniya universal'nogo "filosofskogo" yazyka, poyavivshiesya v Anglii v tu epohu. [111] "...obshirnuyu rukopis' instrukcij..." - Zdes' Svift osmeivaet priemy, kotorye praktikovalis' v processe Atterberi, episkopa Rochesterskogo i dekana Vestminstera, privlechennogo v 1722 g. k sudu po obvineniyu v gosudarstvennoj izmene. On byl storonnikom dinastii Styuartov, predstaviteli kotoroj pretendovali na anglijskij prestol, pereshedshij k Gannoverskoj dinastii. Pryamyh ulik uchastiya Atterberi v antipravitel'stvennom zagovore ne bylo. Obvinenie stroilos' glavnym obrazom na interpretacii ego perehvachennoj korrespondencii. Zaklyuchenie ego v Tauer i posleduyushchaya vysylka iz Anglii vyzvali vozmushchenie tori, a takzhe protest so storony Svifta i Popa, kotorye byli druz'yami Atterberi. Samo soboj razumeetsya, satira Svifta imela v vidu ne tol'ko etot chastnyj sluchaj. V dorevolyucionnyh russkih perevodah cenzura zapreshchala ili iskazhala etu chast' glavy. [112] "...tshchatel'no rassmotret'..." - Namek na rech' gercoga Uortona, v kotoroj on ssylalsya na pis'ma, najdennye v stul'chake Atterberi. [113] Tribnia, Langden - anagramma slov "Britaniya" i "Angliya" (Britain, England). Opisanie korolevstva Tribnia bylo znachitel'no smyagcheno v pervom izdanii. [114] "...hromaya sobaka - pretendenta..." - Namek na popytku Tajnogo komiteta dokazat', chto v perehvachennoj korrespondencii Atterberi on figuriruet pod raznymi imenami. Prisylka emu iz Francii hromoj sobaki po klichke Arlekin tozhe byla ispol'zovana kak ulika, dokazyvayushchaya ego uchastie v zagovore. Svift po etomu povodu napisal satiricheskoe stihotvorenie "Ob uzhasnom zagovore, raskrytom Arlekinom, francuzskoj sobakoj rochesterskogo episkopa". [115] "Nash brat Tom nazhil gemorroj..." - V podlinnike zdes' dejstvitel'no anagramma. [116] "...chto ne byl otravlen..." - SHiroko rasprostranennaya v drevnosti versiya ob otravlenii Aleksandra Makedonskogo byla oprovergnuta uzhe Plutarhom. [117] "...ne bylo ni kapli uksusa" - Tit Livij v "Istorii Rima" (kn. I, gl. 37) rasskazyvaet legendu o tom, chto karfagenskij polkovodec Gannibal prorubil skalu, zagromozhdavshuyu put' ego armii, nakaliv ee plamenem kostrov i zatem poliv uksusom, vsledstvie chego ona yakoby razmyagchilas' i poetomu ee netrudno bylo sryt'. [118] "YA videl Cezarya i Pompeya..." - Sopernichestvo mezhdu Cezarem i Pompeem v bor'be za vlast' privelo v 49 g. do n. e. k voennym dejstviyam, zakonchivshimsya bitvoj pri Fessalii. Armiya Pompeya byla razbita Cezarem, on bezhal v Egipet i byl tam ubit. [119] "...vo vremya ego poslednego triumfa." - Imeetsya v vidu triumf, organizovannyj v 45 g. do n. e. po povodu pobed Cezarya. [120] Brut Mark YUnij (79-42 gg. do n. e.) - rimskij politicheskij deyatel', respublikanec, vozglavivshij zagovor protiv Cezarya, stremivshegosya k edinolichnoj vlasti. Ubijstvo Cezarya v 44 g. do n. e. ne pomeshalo, odnako, pobede cezariancev, izgnavshih Bruta. V proisshedshej zatem grazhdanskoj vojne v 42 g. do n. e., posle porazheniya svoih vojsk pri Filippah, Brut pokonchil s soboj, brosivshis' na mech. Nachinaya s epohi Vozrozhdeniya Brut schitalsya voploshcheniem rimskih dobrodetelej i idealom respublikanca. Svift neodnokratno vyrazhal svoe voshishchenie im. [121] Brut Lucij YUnij - legendarnaya figura rannej rimskoj istorii, odin iz pervyh konsulov Rima. Sokrat - grecheskij filosof (469-599 gg. do n. e.). |paminond - voenachal'nik i gosudarstvennyj deyatel' Fiv (418- 362 gg. do n. e.). Katon-mladshij - Mark Porcij Katon (95-46 gg. do n. e.) - odin iz naibolee r'yanyh zashchitnikov respubliki v bor'be protiv Cezarya, posledovatel' filosofii stoicizma. Tomas Mor (1478-1555) - anglijskij gumanist epohi Vozrozhdeniya, avtor "Utopii" (1516), v kotoroj opisano ideal'noe obshchestvo, osnovannoe na kommunisticheskih nachalah. CHetvero poslednih iz upomyanutyh zdes' lic oharakterizovany Sviftom v ego sochinenii "O teh, kto sovershil v svoej zhizni postupki, sdelavshie ih velikimi lyud'mi". Didim - znamenityj grammatist, rodivshijsya v 63 g. v Aleksandrii i zhivshij v Rime. Iz ego mnogochislennyh trudov sohranilsya lish' kommentarij k Gomeru. Evstafij - vizantijskij uchenyj, arhiepiskop Fessalonii (um. v 1168 g.). Sostavil kommentarij k "Iliade" i "Odissee", vklyuchiv v nego izvlecheniya iz trudov antichnyh avtorov. [122] Skott - Dzhon Duns, prozvannyj Skottom (um. v 1508 g.), srednevekovyj filosof, prepodavavshij v Oksfordskom i Parizhskom universitetah. Kritikoval uchenie Fomy Akvinskogo, odnogo iz srednevekovyh posledovatelej Aristotelya. Ramus Petr (1515-1572) - francuzskij gumanist epohi Vozrozhdeniya. Kritikoval Aristotelya, chem zasluzhil nenavist' professorov-sholastov Sorbonnskogo universiteta. [123] Dekart Rene (1596-1650) - velikij francuzskij filosof i matematik, kritik sholasticheskoj filosofii. Gassendi P'er (1592-1655) - sootechestvennik Dekarta, filosof, posledovatel' |pikura. Osparival idealisticheskuyu teoriyu poznaniya Dekarta. [124] Geliogabal (205-222) - rimskij imperator, v yunom vozraste ubityj svoimi protivnikami. Soglasno legendam, on slavilsya obzhorstvom. [125] "Odin ilot Agesilaya..." - Iloty - korennye zhiteli Lakonii, obrashchennye v rabstvo dorijcami i zhivshie v Sparte na polozhenii rabov. Agesilaj (449-560 gg. do n. e.) - car' i voenachal'nik Sparty. [126] Polidor Vergilij (1470-1555) - ital'yanskij istorik, pribyvshij v Angliyu v 1501 g. dlya sbora dani rimskomu pape i ostavshijsya zhit' tam. Pomimo drugih rabot, napisal na latinskom yazyke "Istoriyu Anglii" nachinaya s drevnejshih vremen do smerti korolya Genriha VIII. [127] "...sobiralsya sdat' emu svoj flot." - Vozmozhno, namek na admirala Rassela, nanesshego v 1692 g. porazhenie francuzskomu flotu v boyu pri La-Goge. Ne bez osnovanij byl zapodozren v simpatiyah k yakobitam, storonnikam Styuartov i protivnikam pravyashchej Gannoverskoj dinastii. [128] Tri korolya - Imeyutsya v vidu Karl II, Iakov II i Vil'gel'm III. [129] "...v morskom srazhenii pri Akciume..." - bitva na more (sentyabr' 51 g. do n. e.) mezhdu flotami rimskih polkovodcev Marka Antoniya i Oktaviana, borovshihsya za vlast' v Rime. Pobeda Oktaviana dala emu gospodstvo nad Rimom i vsemi ego vladeniyami. [130] Libertina - v Drevnem Rime rabynya, otpushchennaya na volyu. [131] "...vice-admirala Publikoly." - Mark Valerij Messala Korvin Publikola (64 g. do n. e.- 9 g. n. e.) - politicheskij i voennyj deyatel' v Drevnem Rime. [132] Agrippa Mark Valerij (65 g. do n. e.-12 g. n. e.) - rimskij voenachal'nik. [133] "...anglijskih poselyan..." - Tochnee: jomeny - klass svobodnyh melkih zemlevladel'cev, sostavlyavshih kostyak anglijskogo obshchestva v XV-XVII vv. Vnedrenie v XVIII v. kapitalisticheskih otnoshenij v anglijskuyu derevnyu privelo k razoreniyu etogo klassa, vskore perestavshego sushchestvovat'. [134] 21 aprelya 1708 goda. - S etoj datoj v raznyh izdaniyah "Puteshestvij Gullivera" proizoshla putanica. V pervom izdanii Motta nazvan 1711 g., vo vtorom, soglasno ispravleniyu Forda, - 1709-j, v izdanii Folknera - 1708-j. V predislovii k folknerovskomu izdaniyu (pis'mo Gullivera k Simpsonu) i v pis'mah Svift zhaluetsya na to, chto "naborshchik pereputal". Odnako sam avtor ne prosledil za tem, chtoby byla soblyudena tochnost' v raznyh datah, svyazannyh s puteshestviyami geroya. Tak, Svift soobshchaet, chto Gulliver otplyl iz Anglii 5 avgusta 1706 g. i vernulsya v Dauns 16 aprelya 1710 g., "posle pyati s polovinoj let otsutstviya", - yavnaya netochnost'. [135] "...otkryt dostup tol'ko gollandcam." - Popytki evropejskih missionerov obratit' yaponcev v hristianstvo vstretili protivodejstvie pravitel'stva YAponii. V 1624 i 1668 gg. ono vyslalo iz YAponii vseh ispancev i portugal'cev, razreshiv ostat'sya tol'ko gollandcam pri uslovii, chto oni ne budut otkryto vypolnyat' obryady hristianskoj religii. Gollandcam byla otvedena nebol'shaya territoriya vblizi Nagasaki. [136] Iedo - teper' Tokio. [137] "...popraniya nogami raspyatiya..." - Popranie nogami raspyatiya bylo vvedeno vo vremya presledovaniya hristian v Kiu-Siu v pervye gody XVII v. s cel'yu vyyavit' yaponcev, prinyavshih hristianstvo. Otkazyvayushchihsya vypolnyat' etot obryad podvergali pytkam i kazni. Svedenij o tom, chto etu ceremoniyu predlagalos' vypolnyat' gollandcam, ne imeetsya. [138] Ehu - |to slovo sostavleno iz dvuh vosklicanij, vyrazhayushchih otvrashchenie: "Yah! Ugh!" Izobretennoe Sviftom slovo "ehu" (yahoo) stalo naricatel'nym dlya oboznacheniya lyudej, doshedshih do skotskogo sostoyaniya. Guigngnm (houyhnhnm) - |to sochinennoe Sviftom slovo yavlyaetsya podrazhaniem rzhaniyu loshadej. [139] "...ni odnogo zhivotnogo, kotoroe lyubilo by sol'." - Gulliver proyavil zdes' nedostatochnuyu osvedomlennost': travoyadnye, v tom chisle i loshadi, lyubyat sol'. Izvestno, chto nekotorye zhivotnye stremyatsya popast' v mesta, gde sol' vystupaet na poverhnost' zemli. [140] Imperator Karl V - Karlu V pripisyvaetsya izrechenie, chto ohotnee vsego on obrashchalsya by k bogu po-ispanski, k lyubovnice - po-ital'yanski, a k loshadi - po-nemecki. [141] "...poslednyuyu anglijskuyu revolyuciyu... mnogoletnyuyu vojnu s Franciej..." - Imeetsya v vidu tak nazyvaemaya "Slavnaya revolyuciya" 1688 g., postavivshaya u vlasti Vil'gel'ma Oranskogo, i vojna za ispanskoe nasledstvo (1701-1714 gg.) mezhdu Angliej, Niderlandami, Avstriej - s odnoj storony, i Franciej - s drugoj; kazhdaya iz vrazhduyushchih storon stremilas' posadit' svoego pretendenta na vakantnyj tron Ispanii. [142] "Razlichie mnenij stoilo mnogih millionov zhiznej..." - Imeyutsya v vidu religioznye vojny XVI-XVII vv. mezhdu katolikami i protestantami. Vneshnim povodom dlya vrazhdy sluzhili razlichiya v tolkovanii Svyashchennogo pisaniya, cerkovnyh doktrin, tainstv i proch. Dejstvitel'nye prichiny etih vojn byli politicheskie i ekonomicheskie. S osuzhdeniem religioznoj bor'by Svift vystupil eshche v rannem svoem proizvedenii "Skazka bochki". [143] "...yavlyaetsya li telo hlebom..." - Imeetsya v vidu chast' hristianskogo obryada prichashcheniya, kogda veruyushchie vkushayut hleb, simvoliziruyushchij telo Hrista, i p'yut vino, simvoliziruyushchee ego krov'. |tot obryad katolicheskoj cerkvi byl otvergnut protestantskoj cerkov'yu. "...celovat' kusok dereva..." - Podrazumevaetsya celovanie kresta veruyushchimi. "...kakogo cveta dolzhna byt' verhnyaya odezhda..." - Rech' idet o cvete i dalee o forme odezhd svyashchennosluzhitelej i monahov. [144] "...osobyj vid nishchih gosudarej..." - |to mesto bylo vypushcheno pervym izdatelem "Puteshestvij" Mottom i drugimi izdatelyami, tak kak v nem soderzhalsya namek na Georga I, kotoryj, kak i mnogie nemeckie knyaz'ya, nasil'no verboval svoih poddannyh v soldaty i zatem za platu otdaval ih vnaem raznym stranam. Angliya chasto pol'zovalas' naemnymi soldatami dlya vedeniya vojn. [145] "Tut on zayavil, chto uzhe dostatochno naslushalsya..." - Vse, chto sleduet ot etih slov do konca glavy, izdatel' Mott zamenil svoim tekstom, smyagchavshim ostrotu satiry, chto vyzvalo protest Svifta. Podlinnyj tekst vosstanovlen po ekzemplyaru Forda. [146] "Glava VI. Prodolzhenie opisaniya Anglii." - V pervom izdanii Mott, izmeniv soderzhanie glavy, izmenil i ee nazvanie, perecherknutoe zatem Fordom v svoem ekzemplyare. Nazvanie glavy vosstanovleno v tom vide, v kakom ono dano v ekzemplyare Forda. [147] "...zvezdochetstvom..." - Imeetsya v vidu astrologiya - lzhenauka, predskazyvayushchaya budushchee po zvezdam. Svift borolsya protiv podobnyh zabluzhdenij i, v chastnosti, osmeyal populyarnogo togda predskazatelya i izdatelya astrologicheskih al'manahov Partridzha: ot imeni vymyshlennogo im Bikkerstafa on predskazal v pechatnom soobshchenii den' smerti Partridzha i cherez nekotoroe vremya podrobno opisal ego pohorony. |toj shutkoj Svift polozhil konec deyatel'nosti odnogo iz mnogochislennyh obmanshchikov, nazhivavshihsya na sueverii. [148] "YA otvetil emu, chto pervyj ili glavnyj gosudarstvennyj ministr..." - V pervyh dvuh izdaniyah etot abzac byl smyagchen. Mott, opasayas' gneva Uolpola, otnes satiru Svifta na prem'er-ministra k inozemnym gosudarstvam i k vremenam bolee otdalennym. Ego ispravleniya byli oharakterizovany Fordom kak "fal'shivye i glupye, ne imeyushchie otnosheniya k avtoru "Puteshestvij". Sm. takzhe "Pis'mo Gullivera k Simpsonu" v nachale knigi. [149] "I vot bez soglasiya..." - Abzac byl isklyuchen Mottom. Dobavlen soglasno ispravleniyam Forda. [150] "...dlya upravleniya razumnym sushchestvom dostatochno odnogo razuma..." - Guigngnm izlagaet doktrinu prosvetitel'skoj filosofii XVIII v. [151] "Oni ne baluyut svoih zherebyat..." - Zdes' i dal'she izlagayutsya pedagogicheskie idei veka Prosveshcheniya. [152] "...nahodil urodlivym nash obychaj davat' samkam vospitanie, otlichnoe ot vospitaniya samcov..." - Mysl' Svifta obognala pedagogicheskie teorii ego veka. [153] 15 fevralya 1714/15 goda - Oficial'nym nachalom goda v Anglii schitalos' togda 15 marta. CHtoby izbezhat' putanicy, v datah mezhdu 1 yanvarya i 24 marta obychno stavilis', kak zdes', cifry dvuh godov. Reforma kalendarya i perenesenie nachala goda na 1 yanvarya sostoyalis' v 1752 g. [154] "...dostig yugo-vostochnogo