' veliko, kak nashe, zh opasaetsya sily moego gorya. Utesh'te ego, moya dorogaya Izabella, i skazhite emu, chto ya predpochitayu odna spravlyat'sya so svoej dushevnoj mukoj, nezheli usilivat' ego stradaniya. Tak kak v eto vremya uzhe nastupil vecher, sluga, soprovozhdavshij Izabellu, nes pered nej fakel. Kogda oni predstali pered Manfredom, kotoryj neterpelivo shagal vzad i vpered po galeree, tot, vstrepenuvshis', brosil sluge: - Proch' etot svet i ubirajsya sam! Zatem, s siloj zahlopnuv dver', on brosilsya na pristavlennuyu k stene skam'yu i velel Izabelle sest' ryadom s nim. Drozha ot straha, Izabella povinovalas'. - YA poslal za vami... - skazal Manfred i ostanovilsya, kak by podyskivaya slova. - O, knyaz'! - prosheptala Izabella. - Da, ya poslal za vami, - povtoril on, - ibo hotel videt' vas po odnomu ves'ma vazhnomu povodu. Osushite vashi slezy, Izabella... Vy utratili svoego zheniha... Da, takova zhestokaya sud'ba! A ya utratil nadezhdu na prodolzhenie moego roda! No Konrad byl nedostoin vashej krasoty. - Kak, vasha svetlost'! - voskliknula Izabella. - YA nadeyus', vy ne podozrevaete, chto ya ne ispytyvayu teh chuvstv, kotorye mne nadlezhit ispytyvat' po stol' pechal'nomu povodu. Moj dolg i moya predannost' nikogda by... - Ne dumajte o nem bol'she, - prerval ee Manfred. - Konrad by; boleznennyj, tshchedushnyj mal'chik. Vozmozhno, dlya togo i pribral ego gospod', chtoby ya ne doveril budushchee moego doma stol' nenadezhnomu fundamentu. Knyazheskij rod Manfreda nuzhdaetsya v mnogochislennyh i krepkih oporah. Moya nerazumnaya lyubov' k etomu yuncu zatmila mne vzor i lishila menya predusmotritel'nosti, - tak chto, mozhet byt', ono i k luchshemu. YA nadeyus', chto cherez neskol'ko let u menya budut osnovaniya radovat'sya smerti Konrada. Nel'zya opisat' slovami izumlenie Izabelly. Snachala ej pokazalos', chto u Manfreda ot gorya pomutilsya razum. Zatem ona podumala, chto eti strannye rechi imeyut svoej cel'yu zamanit' ee v kakuyu-to lovushku. Ona ispugalas' togo, chto Manfred pochuvstvoval ee ravnodushie k Konradu, i poetomu sochla umestnym otvetit': - Ne somnevajtes' v moih chuvstvah, vysokochtimyj knyaz'; otdav svoyu ruku, ya otdala by i svoe serdce. Konradu byli by posvyashcheny vse moi zaboty, i kak by sud'ba ni rasporyadilas' mnoyu, otnyne ya vsegda budu svyato hranit' ego pamyat', a vashu svetlost' i dostojnejshuyu suprugu vashu Ippolitu budu chtit' kak rodnyh otca i mat'. - Bud' ona proklyata, Ippolita! - vskrichal Manfred. - Zabud'te ee s etogo mgnoveniya, kak ya uzhe zabyl ee. Koroche govorya, Izabella, vy utratili zheniha, no on byl nedostoin vashih prelestej. Vmesto hilogo yunca suprugom vashim dolzhen stat' muzhchina vo cvete let, kotoryj sumeet cenit' vashu krasotu i kotoryj mozhet nadeyat'sya na mnogochislennyh otpryskov. - Uvy, vasha svetlost', - vozrazila Izabella, - um moj slishkom pogloshchen tol'ko chto postigshim vashe semejstvo uzhasnym neschast'em, chtoby ya mogla pomyshlyat' o drugom zamuzhestve. Esli moj otec kogda-nibud' pribudet syuda i takova budet ego volya, ya pokoryus' ej, tak zhe kak i v tot raz, kogda ya soglasilas' otdat' svoyu ruku vashemu synu; no do teh por, poka ne yavitsya moj otec, pozvol'te mne ostavat'sya pod vashim gostepriimnym krovom i posvyatit' svoi skorbnye dni popytkam oblegchit' gore, porazivshee vas, gospozhu Ippolitu i prekrasnuyu Matil'du. - YA uzhe prosil vas odnazhdy, - gnevno skazal Manfred, - ne vspominat' bol'she ob etoj zhenshchine; s etogo chasa ona dolzhna byt' dlya vas takoj zhe chuzhoj, kak i dlya menya. Koroche govorya, Izabella, poskol'ku ya ne mogu zhenit' na vas svoego syna, ya predlagayu vam v muzh'ya sebya samogo. - O, bozhe! - vskrichala Izabella, u kotoroj nakonec spala pelena s glaz. - CHto ya slyshu! Vy, knyaz'? Vy? Moj svekor! Otec Konrada! Suprug krotkoj i dobrodetel'noj Ippolity! - Govoryu vam, - vlastno zayavil Manfred, - Ippolita bol'she ne zhena mne; s etogo chasa ya v razvode s nej. Slishkom dolgo ee besplodie tyagotelo proklyatiem nado mnoj. Moya sud'ba zavisit ot togo, budut u menya synov'ya ili net, i ya veryu, chto eta noch' predopredelit den', kogda moi nadezhdy sbudutsya. S etimi slovami on shvatil holodnuyu kak led ruku Izabelly. Ni zhiva ni mertva ot ob座avshego ee straha i uzhasa, Izabella vskriknula i vyrvalas' ot nego. Manfred vskochil, chtoby nastich' ee, kak vdrug uvidel v svete mesyaca, teper' uzhe vysoko vzoshedshego i ozaryavshego protivopolozhnoe okno, per'ya rokovogo shlema, kotorye podnimalis' do samyh okon i raskachivalis' iz storony v storonu, gluho shelestya, slovno derev'ya v buryu. Izabelle otchayanie pridalo hrabrosti, i, bol'she vsego strashas' nastojchivogo stremleniya Manfreda osushchestvit' svoj zamysel, ona kriknula: - Smotrite, knyaz', smotrite! Samo nebo osuzhdaet vashi nechestivye namereniya! - Ni nebo, ni ad ne pomeshayut mne vypolnit' to, chto ya zadumal, - otvetil Manfred i snova brosilsya k Izabelle. V etot moment portret ego deda, visevshij nad skam'ej, na kotoroj oni pered tem sideli, yavstvenno vzdohnul i grud' ego podnyalas' i opustilas'. Izabella, stoyavshaya spinoj k portretu, ne zametila, kak on shevel'nulsya, i ne znala, otkuda donessya uslyshannyj eyu vzdoh, no vsya zadrozhala. Proiznesya: "CHto eto, knyaz'? Vy slyshite etot zvuk?" - ona brosilas' k dveri. Manfredu, kotoryj ne mog otvesti glaz ot portreta, bylo v etot moment ne do nee, i ona uspela dobrat'sya do lestnicy, prezhde chem on, zametiv ee begstvo, sdelal neskol'ko shagov ej vosled, ozirayas' na ozhivshee izobrazhenie, kak vdrug portret pokinul ramu i, sojdya na pol, s ugryumym i skorbnym vidom stal pered Manfredom. - Uzh ne vo sne li ya vizhu eto? - vskrichal Manfred. - Ili vse d'yavol'skie sily opolchilis' protiv menya? Govori, adskoe viden'e! A esli ty dejstvitel'no moj predok, to pochemu i ty vstupil v zagovor protiv svoego neschastnogo potomka, kotoryj platit slishkom dorogoj cenoj za to, chto... On ne uspel okonchit' frazu, kak prizrak snova vzdohnul i podal * Manfredu znak sledovat' za nim. - Vedi menya! - voskliknul Manfred. - YA pojdu za toboj hot' v samuyu preispodnyuyu. Prizrak stepenno, no s ugryumym vidom proshestvoval do konca galerei i svernul v gornicu napravo. Manfred sledoval za nim na nekotorom rasstoyanii, ispolnennyj trevogi i uzhasa, no bez kolebanij. Kogda on zahotel vojti v gornicu vsled za prizrakom, nezrimaya ruka rezko zahlopnula pered nim dver'. Knyaz', sobrav vo vremya etoj zaderzhki vsyu svoyu smelost', stal lomit'sya v dver', udaryaya v nee nogoj, no ubedilsya, chto ona ne poddaetsya nikakim ego usiliyam. - CHto zhe, esli ad ne hochet udovletvorit' moe lyubopytstvo, ya upotreblyu vse dostupnye mne chelovecheskie sredstva, chtoby sohranit' svoj rod, - promolvil on. - Izabelle ne ujti ot menya. Devushka, ch'ya reshimost' smenilas' strahom, kak tol'ko ona pokinula Manfreda, sbezhala vniz po glavnoj lestnice do prihozhej. Zdes' ona ostanovilas', ne znaya, kuda napravit'sya dal'she i kak spastis' ot neobuzdannosti knyazya. Vorota zamka byli zaperty, i vo dvore byli rasstavleny chasovye. Mogla li ona, povinuyas' zovu svoego serdca, pojti v pokoi Ippolity, chtoby predupredit' knyaginyu ob ozhidavshej ee zhestokoj uchasti? Ona ne somnevalas', chto Manfred srazu zhe yavitsya za nej tuda i v svoej yarosti naneset zadumannuyu im obidu so vsej myslimoj zhestokost'yu, a u nih ne budet nikakoj vozmozhnosti zashchitit'sya ot neistovstva ego strastej. Nuzhna byla hot' nebol'shaya otsrochka, v techenie kotoroj Manfred mog by porazmyslit' nad prinyatymi im uzhasnymi resheniyami ili poyavilos' by kakoe-nibud' blagopriyatnoe dlya nee obstoyatel'stvo, no dlya etogo bylo neobhodimo, chtoby po krajnej mere na blizhajshuyu noch' emu prishlos' otlozhit' vypolnenie svoih chudovishchnyh namerenij. No gde skryt'sya? Kak ujti ot Manfreda, kotoryj neizbezhno budet presledovat' ee v lyuboj chasti zamka? V to vremya kak eti mysli vihrem pronosilis' v ee golove, ona vdrug vspomnila pro podzemnyj hod, kotoryj vel iz podvalov zamka v cerkov' svyatogo Nikolaya. Ona znala, chto esli by ej udalos' dobrat'sya do altarya, prezhde chem ee nastignut, to dazhe takoj neistovyj chelovek, kak Manfred, ne posmel by oskvernit' eto svyashchennoe mesto; i ona reshila, esli ne predstavitsya inogo sposoba spastis', navsegda ukryt'sya sredi svyatyh dev, chej monastyr' sosedstvoval s cerkov'yu svyatogo Nikolaya. Prinyav takoe reshenie, ona shvatila svetil'nik, gorevshij u podnozhiya lestnicy, i ustremilas' k potajnomu hodu. Podval'naya chast' zamka sostoyala iz mnozhestva nizkih svodchatyh koridorov, nastol'ko zaputannyh, chto do krajnosti vzvolnovannoj Izabelle nelegko bylo najti dver' v tot pogreb, otkuda nachinalsya hod. Pugayushchee bezmolvie carilo vo vseh etih podzemnyh pomeshcheniyah, i lish' inogda poryvy vetra sotryasali raskrytye eyu dveri, zastavlyaya ih skripet' na rzhavyh petlyah, otchego po vsemu mrachnomu labirintu prokatyvalos' mnogokratnoe eho. Kazhdyj shoroh vyzyval u Izabelly novyj priliv straha, no bol'she vsego ona boyalas' uslyshat' gnevnyj golos Manfreda, pobuzhdayushchij slug presledovat' ee. Ona stupala tak ostorozhno, kak tol'ko mogla, pri vsem svoem neterpenii, no chasto ostanavlivalas' i prislushivalas', net li u nee za spinoj pogoni. Vdrug ej pokazalos', chto ona uslyshala chej-to vzdoh. Zatrepetav, ona otstupila na neskol'ko shagov. Krov' poholodela v ee zhilah: ona reshila, chto eto Manfred. Samye raznoobraznye predpolozheniya, kakie tol'ko mogli byt' porozhdeny chuvstvom uzhasa, proneslis' odno za drugim v ee golove. Ona osuzhdala sebya za pospeshnyj pobeg, iz-za kotorogo ona mogla okazat'sya bezzashchitnoj pered ego beshenstvom, ibo nel'zya bylo nadeyat'sya, chto v takom meste ee kriki privlekut kogo-nibud' ej na pomoshch'. Odnako zvuk etot, po-vidimomu, razdalsya ne pozadi nee. A esli by Manfred znal, gde ona, to uzh, navernoe, sledoval by za nej po pyatam. Ona vse eshche nahodilas' v odnom iz podzemnyh perehodov, a shagi, donosivshiesya do ee sluha, byli slishkom otchetlivy, chtoby ozhidat' ih priblizheniya s toj zhe storony, s kotoroj shla ona sama. Obodrennaya etim soobrazheniem i nadeyas' vstretit' dobrozhelatelya v lyubom cheloveke, krome Manfreda, Izabella hotela uzhe dvinut'sya vpered, kak vdrug dver', vidnevshayasya sleva, nevdaleke ot nee, i stoyavshaya poluprikrytoj, tihon'ko otvorilas' nastezh'; no prezhde chem plamya svetil'nika, kotoryj Izabella podnyala nad golovoj, dalo ej vozmozhnost' razglyadet' togo, kto otkryl dver', on pospeshno otstupil vo t'mu. Dostatochno bylo lyuboj sluchajnosti, chtoby napugat' Izabellu do polusmerti, i ona kolebalas', ne znaya, prodolzhat' li ej svoj put'. Vskore, odnako, strah pered Manfredom peresilil vse drugie ee opaseniya. Kak raz to obstoyatel'stvo, chto neznakomec izbegal pokazat'sya ej na glaza, pridalo ej nekotoruyu smelost'. "|to mozhet byt' tol'ko, - podumala ona, - kakoj-nibud' sluga iz zamka". Obhoditel'naya i laskovaya so vsemi, ona ni v kom ne nazhila sebe vraga, i soznanie nevinnosti vnushalo ej nadezhdu, chto slugi knyazya, esli tol'ko oni ne poslany im samim na poiski ee, skoree budut sposobstvovat', nezheli prepyatstvovat' ee pobegu. Podbodriv sebya etimi soobrazheniyami i predpolozhiv po vsem priznakam, chto stoit u vhoda v podzemnuyu peshcheru, ona priblizilas' k dveri, kotoruyu tol'ko chto otkryli pered nej; no vnezapnyj poryv vetra, udariv ej v lico, edva ona podoshla k porogu, zagasila svetil'nik, i ona ostalas' v polnoj temnote. Nel'zya opisat' slovami to uzhasnoe polozhenie, v kotorom ochutilas' Izabella. Ona byla odna v takom bezotradnom meste, vsya eshche pod vpechatleniem strashnyh sobytij minuvshego dnya, pochti bez nadezhdy na spasenie, ozhidaya kazhdyj mig poyavleniya Manfreda, ne vidya dlya sebya utesheniya i v tom, chto sovsem ryadom s nej nahoditsya kto-to neizvestnyj, ochevidno, ne bez prichiny skryvayushchijsya zdes'. Ona myslenno obratilas' ko vsem svyatym na nebesah s goryachej mol'boj o pomoshchi. V techenie nekotorogo vremeni, ohvachennaya otchayaniem, ona ne v silah byla shevel'nut'sya. No nakonec vse zhe ona stala nashchupyvat' dver', dvigayas', po vozmozhnosti, neslyshno, i najdya ee, s trepetom vstupila pod svody, otkuda do nee doneslis' vzdoh i shagi. Na mgnovenie ona ispytala chto-to pohozhee na radost', uvidev slabyj, mercayushchij luch zastilaemoj tuchami luny, pronikavshij sverhu, gde chast' potolka, po-vidimomu, obvalilas' i otkuda svisal ne to kusok zemli, ne to oblomok kakoj-to steny, chto imenno - Izabella ne mogla razobrat'. Zainteresovannaya, ona podoshla poblizhe k prolomu i vdrug uvidela chelovecheskuyu figuru, prislonivshuyusya k stene. Izabella vskriknula, reshiv, chto pered nej prizrak ee zheniha Konrada. No figura priblizilas' i pochtitel'no proiznesla: - Ne trevozh'tes', gospozha! YA ne sdelayu vam nichego durnogo. Neskol'ko obodrennaya slovami neznakomca i tonom, kotorym oni byli proizneseny, Izabella soobrazila, chto etot samyj chelovek, naverno, otkryl ej dver', i sobralas' s duhom nastol'ko, chto smogla otvetit': - Kto by vy ni byli, sudar', szhal'tes' nad bednoj devushkoj, nahodyashchejsya na krayu gibeli; pomogite mne ubezhat' iz etogo uzhasnogo zamka, inache cherez neskol'ko minut ya stanu neschastnoj navsegda. - Uvy! - voskliknul neznakomec. - Kak mogu ya pomoch' vam? YA gotov umeret', zashchishchaya vas, no ya sovsem ne znayu zamka, i u menya net... - O! - vskrichala Izabella, prervav ego na poluslove. - Pomogite mne tol'ko najti pod容mnuyu dver' - ona dolzhna byt' gde-to zdes' poblizosti, - i vy okazhete mne velichajshuyu uslugu; nichego bol'she mne ne nuzhno, no ya ne mogu teryat' ni minuty. S etimi slovami ona stala oshchupyvat' kamennyj pol i poprosila neznakomca zanyat'sya tem zhe samym, chtoby najti nebol'shuyu mednuyu plastinu, vdelannuyu v odin iz kamnej. - |to zatvor, - skazala ona, - on otkryvaetsya pruzhinoj, sekret kotoroj ya znayu. Esli my najdem ego, ya smogu spastis', esli zhe net, to - uvy, lyubeznyj neznakomec! - ya boyus', chto vovleku vas v svoi neschast'ya: Manfred zapodozrit, chto vy souchastnik moego pobega, i vy stanete zhertvoj ego yarosti. - YA ne slishkom dorozhu svoej zhizn'yu, - otvetil neznakomec. - Esli ya otdam ee za to, chtoby izbavit' vas ot tiranii Manfreda, to v poslednyuyu minutu eto posluzhit mne nekotorym utesheniem. - Blagorodnyj yunosha, - skazala Izabella, - smogu li ya kogdanibud' otplatit' vam... Kak raz kogda ona proiznosila eti slova, lunnyj luch, proskol'znuvshij skvoz' shchel' v ovode, upal pryamo na zatvor, kotoryj oni iskali. - O radost'! - voskliknula Izabella. - Vot ona, pod容mnaya dver'! I, dostav klyuch, ona nazhala na pruzhinu; mednyj zatvor otskochil v storonu, otkryv zheleznoe kol'co. - Podnimite dver', - skazala Izabella. Neznakomec povinovalsya; v otkryvshemsya proeme vidnelos' nachalo kamennoj lestnicy, kotoraya uhodila v polnuyu temnotu. - My dolzhny spustit'sya tuda, - proiznesla Izabella, - sledujte za mnoj: hotya zdes' mrachno i zhutko, my ne sob'emsya s puti; podzemnyj hod privedet nas pryamo v cerkov' svyatogo Nikolaya. No, byt' mozhet, - delikatno dobavila ona, - u vas net prichin pokidat' zamok; a ya vpolne mogu bol'she ne obremenyat' vas: cherez neskol'ko minut ya budu vne predelov dosyagaemosti dlya neistovstva Manfreda, tol'ko skazhite mne, komu ya obyazana stol' mnogim. - YA ni za chto ne pokinu vas, - zhivo vozrazil neznakomec, - poka vy ne okazhetes' v bezopasnom meste, i ne schitajte menya chereschur samootverzhennym chelovekom, hotya sejchas vy - moya glavnaya zabota... Neznakomec ne uspel dogovorit', kak vdrug izdali poslyshalsya gul golosov, kotorye stali bystro priblizhat'sya, i vskore beglecy smogli razobrat' slova: - CHto vy tolkuete mne o koldunah! Govoryu vam, ona dolzhna byt' v zamke; ya najdu ee, nesmotrya na vse besovskie chary! - O, nebo! - vskrichala Izabella. - |to golos Manfreda! Skorej, ili my pogibli! Opustite za soboj dver'. S etimi slovami ona pospeshno soshla vniz po stupenyam; neznakomec hotel rinut'sya vsled za nej, no neostorozhno vypustil iz ruk pod容mnuyu dver'; ona upala, i pruzhina zahlopnula zatvor. Naprasno pytalsya yunosha otkryt' dver', ne zametiv, kakim imenno sposobom nazhala na pruzhinu Izabella, da i vremeni, chtoby prodolzhat' popytki, u nego pochti ne ostavalos'. Manfred uslyshal grohot ot padeniya dveri i ustremilsya v tu storonu, otkuda razdalsya shum, v soprovozhdenii slug, kotorye derzhali v rukah pylayushchie fakely. - |to, naverno, Izabella! - vskrichal Manfred, eshche ne vstupiv pod svody podzemel'ya. - Ona pytaetsya skryt'sya cherez potajnoj hod, no daleko ujti ona eshche ne mogla. Kakovo zhe bylo izumlenie knyazya, kogda pri svete fakelov on uvidel, vmesto Izabelly, togo samogo molodogo krest'yanina, kotoryj, kak on polagal, dolzhen byl sejchas prebyvat' v zaklyuchenii pod rokovym shlemom. - Predatel'! - voskliknul Manfred. - Kak ty popal syuda? YA polagal, chto ty krepko zapert tam naverhu, vo dvore. - YA ne predatel', - smelo vozrazil molodoj chelovek, - i nikak ne otvechayu za vashi predpolozheniya. - Naglec! - zakrichal Manfred. - Ty narochno raspalyaesh' moj gnev? Govori: kak udalos' tebe osvobodit'sya iz-pod shlema? Ty, naverno, podkupil strazhu - oni poplatyatsya za eto zhizn'yu. - Moya bednost', - spokojno otvechal krest'yanin, - dokazatel'stvo ih nevinovnosti; hotya oni prizvany sluzhit' prihotyam svoevol'nogo tirana, no svoemu gospodinu oni predany i gotovy byli ves'ma revnostno vypolnit' vash nespravedlivyj prikaz. - Ty nastol'ko derzok, chto ne boish'sya moego gneva? - skazal Manfred. - CHto zh, pytki vyrvut u tebya pravdu. Govori, ya zhelayu znat', kto tvoi soobshchniki? - Vot kto moj soobshchnik, - s ulybkoj otvetil yunosha, ukazyvaya na svody nad golovoj. Manfred velel podnyat' povyshe fakely i uvidel prolom v potolke, obrazovannyj odnim iz kraev kaski, probivshim kamennyj nastil dvora v tot moment, kogda slugi obrushili ee na molodogo krest'yanina, kotoromu udalos' protisnut'sya skvoz' otkryvshuyusya takim obrazom shchel' za neskol'ko minut do vstrechi s Izabelloj. - Znachit, ty spustilsya ottuda? - sprosil Manfred. - Da, - otvetil yunosha. - No chto zhe za shum ya uslyhal, vhodya v etu zalu? - prodolzhal sprashivat' Manfred. - |to zahlopnulas' dver', - skazal krest'yanin. - YA tozhe slyshal gromkij zvuk. - Kakaya dver'? - pospeshno sprosil Manfred. - YA ne znakom s vashim zamkom, - otvetil krest'yanin. - Sejchas ya vpervye popal v nego, i eto podzemel'e - edinstvennoe pomeshchenie v nem, kotoroe ya do sih por videl. - No ya govoryu tebe, - skazal Manfred, zhelaya proverit', obnaruzhil li yunosha potajnuyu dver', - shum, kotoryj ya slyshal, shel otsyuda; moi slugi tozhe slyshali ego. - Vasha svetlost', - pochtitel'no obratilsya k Manfredu odin iz slug, - eto, konechno, upala pod容mnaya dver', a on pytalsya skryt'sya takim putem. - Zamolchi, bolvan! - serdito prikriknul na nego knyaz'. - Esli namerevalsya skryt'sya, kak okazalsya on s etoj storony? YA hochu uslyshat' iz ego sobstvennyh ust, chto za shum donessya do moih ushej. Govori pravdu: tvoya zhizn' zavisit ot togo, budesh' li ty pravdiv. - Pravda dlya menya dorozhe zhizni, - otvechal krest'yanin, - i ya ne stanu otvrashchat' ot sebya smert' cenoyu lzhi. - V samom dele, molodoj filosof! - prezritel'no skazal Manfred. - Tak vot okazhi mne, chto za shum ya slyshal. - Zadavajte mne voprosy, na kotorye ya mogu otvetit', i, esli ya solgu, mozhete kaznit' menya. Manfred, kotorogo nachali uzhe zlit' nevozmutimost' i besstrashie yunoshi, vskrichal: - Horosho zhe, otvechaj, pravdolyubec; etot shum, uslyshannyj mnoyu, byl vyzvan padeniem pod容mnoj dveri? - Da, - otvetil yunosha. - YA tak i znal, - proiznes knyaz'. - No kak zhe ty doznalsya, chto zdes' est' pod容mnaya dver'? - YA uvidel v svete mesyaca mednuyu plastinu, - otvetil molodoj chelovek. - No kto skazal tebe, chto eto zatvor? Kak uznal ty sekret, kotoryj zapiraet ego? - Providenie, osvobodivshee menya iz-pod shlema, napravilo menya ya pomoglo najti pruzhinu zatvora. - Providenie moglo by pojti neskol'ko dal'she i obezopasit' tebya ot moego gneva, - okazal Manfred. - Esli providenie pomoglo tebe otkryt' zatvor, ono pokinulo tebya, kak glupca, ne sposobnogo vospol'zovat'sya ego blagodeyaniyami. Pochemu ty ne ustremilsya po tomu puti, kotoryj byl ukazan tebe dlya tvoego spaseniya? Pochemu ty zakryl pod容mnuyu dver' do togo, kak spustilsya vniz po stupenyam? - YA mog by sprosit' u vas, vasha svetlost', - skazal krest'yanin, - otkuda bylo mne, sovershenno ne znakomomu s zamkom, znat', chto eti stupeni vedut k kakomu-nibud' vyhodu; no ya schitayu nedostojnym dlya sebya uklonyat'sya ot vashih voprosov. Kuda by stupeni ni veli, ya, veroyatno, popytalsya by isprobovat' etot put' - ya ne mog by okazat'sya v hudshem polozhenii, chem to, v kotorom uzhe nahodilsya. No ya dejstvitel'no dal dveri upast' - eto chistaya pravda; i totchas vsled za tem poyavilis' vy. YA byl prichinoj podnyatoj vami trevogi, kakoe zhe imelo dlya menya znachenie, budu li ya shvachen minutoj ran'she ili minutoj pozzhe? - Ty ves'ma smel, hot' i molod, - proiznes Manfred. - No sdaetsya mne, ty pytaesh'sya hitrit' so mnoj. Ty eshche ne skazal, kak tebe udalos' otkryt' zatvor. - |to ya pokazhu vam, - otvetil krest'yanin, i, vzyav v ruku odin iz upavshih so svoda oblomkov, on ulegsya na pod容mnuyu dver' i stal bit' po vdelannoj v nee mednoj plastine, zhelaya takim obrazom ottyanut' vremya, chtoby beglyanka uspela dobrat'sya do cerkvi. Proyavlennoe yunoshej prisutstvie duha, a takzhe ego pryamota i iskrennost' proizveli bol'shoe vpechatlenie na Manfreda. On dazhe oshchutil sklonnost' velikodushno prostit' yunoshu, ne povinnogo ni v kakom prestuplenii. Manfred ne byl odnim iz teh svirepyh tiranov, kotorye cherpayut naslazhdenie v zhestokosti, predavayas' ej prosto tak, bezo vsyakogo povoda. Obstoyatel'stva ego zhizni priveli k tomu, chto on ocherstvel, no ot prirody on byl chelovechen; i dobrye nachala v ego dushe totchas davali sebya znat', kogda strasti ne zatmevali ego razuma. V to vremya kak knyaz' prebyval v zameshatel'stve, ne znaya, kak postupit', iz otdalennyh podzemnyh zal poslyshalsya i prokatilsya ehom neyasnyj gul golosov. Kogda shum priblizilsya, Manfred uznal golosa svoih slug, kotoryh on razoslal po vsem ugolkam zamka na poiski Izabelly. - Gde ego svetlost'? Gde knyaz'? - krichali oni izo vseh sil. - YA zdes', - otvetil Manfred, kogda oni podoshli blizhe. - O, gosudar'! - voskliknul pervyj iz voshedshih v zalu. - Kakoe schast'e, chto my nashli vas! - Nashli menya? - kriknul Manfred. - A Izabellu vy nashli? - My dumali, chto nastigli ee, - otvetil sluga, vyglyadevshij nasmert' perepugannym, - no, vasha svetlost'... - CHto? - progremel Manfred. - Ona ubezhala? - ZHak i ya, vasha svetlost'... - Da, ya i Diego, - prerval etogo slugu drugoj, sledom za nim voshedshij v zalu; on kazalsya eshche bolee potryasennym. - Govorite po ocheredi, - prikaz Manfred. - YA sprashivayu vas: gde Izabella? - My ne znaem, - otvetili oba v odin golos, - no my tak ispugany, chto nichego ne soobrazhaem. - |to ya vizhu, bolvany vy etakie! - serdito skazal knyaz'. - CHto zhe vagnalo na vas takoj strah? - O, gospodin! - promolvil ZHak. - Diego uzrel nechto takoe... Vy, vasha svetlost', ne poverili by svoim glazam. - CHto eshche za neleposti! - vskrichal Manfred. - Otvechajte pryamo, bez obinyakov, ne to, klyanus' nebom... - Tak vot, - skazal bednyaga sluga, - esli vashej svetlosti ugodno menya vyslushat', delo bylo tak: Diego i ya... - Da, da, ya i ZHak... - vzvolnovanno vstavil ego tovarishch. - YA zhe zapretil vam govorit' oboim vmeste, - skazal knyaz'. - Otvechaj ty, ZHak: etot durak Diego, kazhetsya, eshche bol'she spyatil s uma, chem ty. CHto sluchilos'? - Milostivyj gospodin moj, esli vam ugodno vyslushat' menya, delo bylo tak: Diego i ya, po prikazu vashej svetlosti, otpravilis' iskat' moloduyu gospozhu, no, opasayas' vstretit' prizrak nashego molodogo gospodina, syna vashej svetlosti, - upokoj, gospodi, ego dushu! - poskol'ku on ne poluchil hristianskogo pogrebeniya... - Glupec! - raz座arilsya Manfred. - Tak, znachit, tol'ko prizrak ty i videl? - O, huzhe, mnogo huzhe! - voskliknul Diego. - YA predpochel by uvidet' celyj desyatok prizrakov vo ves' rost. - Nikakogo terpeniya ne hvatit s etimi bolvanami: oni svodyat menya s uma! Proch' s glaz moih, Diego! A ty, ZHak, vstryahnis' i otvechaj: ty v svoem ume ili bredish'? Obychno ty proyavlyal nekotoroe zdravomyslie. Ili etot durak, peretrusiv, napugal i tebya do smerti? Govori, chto takoe emu prividelos'? - Sejchas, sejchas skazhu, vasha svetlost', - otvechal ZHak, ves' drozha. - YA kak raz i sobiralsya povedat' vam, chto so vremeni uzhasnoj gibeli nashego molodogo gospodina, - upokoj, gospodi, ego nevinnuyu dushu! - ni odin iz nas, vernyh slug vashej svetlosti, ne osmelivalsya poodinochke hodit' po zamku: tol'ko po dvoe. I vot, Diego i ya, polagaya, chto molodaya gospozha Izabella mozhet nahodit'sya v galeree, otpravilis' tuda, chtoby najti ee i peredat' ej o zhelanii vashej svetlosti govorit' s neyu. - Oh, beznadezhnye glupcy! - vskrichal Manfred. - A ona tem vremenem skrylas', potomu chto vy ispugalis' domovogo. Podumaj ty, durackaya bashka: ved' ona ostavila menya v galeree, i ya sam prishel ottuda. - I vse-taki, sdaetsya mne, ona eshche i sejchas tam, - skazal ZHak. - No pust' d'yavol menya zaberet, esli ya pojdu snova iskat' ee v etom meste... Bednyj Diego! Ne dumayu, chtoby on mog opravit'sya ot etogo... - Opravit'sya ot chego? - sprosil, negoduya, Manfred. - CHto zh, ya tak nikogda i ne uznayu, chto zastrashchalo etih negodyaev? No ya popustu teryayu vremya. Sleduj za mnoj, holop, ya sam posmotryu, v galeree li Izabella. - Radi vsego svyatogo, dobryj gospodin moj, - voskliknul ZHak, - ne hodite v galereyu! Po-moemu, sam satana sidit tam v sosednej, gornice. Manfred, do sih por schitavshij, chto slugi prosto zrya peretrusili, byl porazhen etim novym obstoyatel'stvom. On vspomnil ob ozhivshem portrete i o vnezapno zahlopnuvshejsya dveri v konce koridora; golos ego zadrozhal, i on rasteryanno sprosil: - CHto takoe tam, v bol'shoj gornice? - Gospodin moj, - otvechal ZHak, - kogda Diego i ya podoshli k galeree, Diego voshel v nee pervym, potomu chto, kak on skazal, on smelee menya. Tak vot, vojdya v galereyu, my nikogo v nej ne nashli. Zaglyadyvali pod kazhduyu skam'yu, pod kazhdyj stul, i vse zhe ne nashli nikogo. - A vse portrety byli na svoih mestah? - sprosil Manfred. - Da, vasha svetlost', - podtverdil ZHak. - No nam ne prishlo v golovu zaglyanut' za nih. - Ladno, ladno, rasskazyvaj dal'she, - prikazal knyaz'. - Kogda my podoshli k dveri bol'shoj gornicy, - prodolzhal ZHak, - ona byla zakryta. - I chto zhe, vy ne smogli ee otkryt'? - vnov' prerval ego Manfred. - Da net, vasha svetlost', smogli. O, esli by nebu bylo ugodno ne pozvolyat' nam etogo! - voskliknul sluga. - Na nego, to est' na Diego, a nikak ne na menya, vdrug napala otchayannaya hrabrost', i on reshilsya vojti tuda, hotya ya i otgovarival ego... Esli ya kogda-nibud' snova vojdu v gornicu, dver' kotoroj zakryta... - Ne otklonyajsya v storonu, - promolvil Manfred, sodrogayas', - i skazhi yasno, chto uvideli vy v bol'shoj gornice, kogda otvorili dver'. - YA, vasha svetlost'? - vskrichal ZHak. - YA nichego ne videl: ya stoyal pozadi Diego. Iz nas dvoih, gospodin moj, videl eto Diego, a ne ya, no ya slyshal shum. - Zaklinayu tebya dushami moih predkov, ZHak, - torzhestvennym tonom proiznes Manfred, - skazhi mne: chto ty videl? CHto ty slyshal? - Videl Diego, a ne ya, vasha svetlost', - otvetil ZHak, - ya tol'ko slyshal shum. Kak tol'ko Diego otvoril dver', on zakrichal i otskochil nazad. YA tozhe otskochil i sprosil ego: "CHto tam, prizrak?" "Prizrak? Net, net", - otvechal Diego, i volosy na golove u nego zashevelilis' sami soboj. "Mne kazhetsya, eto - velikan, on, verno, ves' zakovan v laty; - ya videl ego stupnyu i chast' goleni, oni takie zhe ogromnye, kak i shlem, chto lezhit posredi dvora". Ne uspel on proiznesti eti slova, vasha svetlost', kak my uslyhali gromkij zvuk, slovno chto-to bol'shoe nachalo shevelit'sya, i lyazg dospehov: eto, nado polagat', velikan vstaval na nogi, potomu chto snachala on, kak potom skazal mne Diego, dolzhno byt', byl prostert navznich', poskol'ku noga ego lezhala, a ne stoyala. Prezhde chem my dobralis' do konca galerei, my uslyshali, kak dver' bol'shoj gornicy zahlopnulas' za nami, no my ne osmelivalis' obernut'sya i posmotret', ne presleduet li nas velikan; pravda, teper' ya dumayu, chto my by slyshali ego, esli by on gnalsya za nami; no, vasha svetlost', radi boga, poshlite za kapellanom, i pust' on izgonit duhov iz zamka, potomu chto... potomu chto zamok, konechno, okoldovan. - O, pozhalujsta, vasha svetlost', sdelajte eto nemedlya! - razom voskliknuli vse slugi. - Ili zhe my dolzhny budem ostavit' sluzhbu u vas. - Spokojno, durach'e! - prikriknul na nih Manfred. - Sledujte za mnoj. YA uznayu, chto vse eto znachit. - Vy hotite, chtoby my shli s vami, vasha svetlost'! - vskrichali slugi v odin golos. - Net, net, na galereyu my ne pojdem, hot' ozolotite nas. Tut zagovoril molodoj krest'yanin, kotoryj do sih por molcha nablyudal za proishodyashchim. - Dozvol'te mne, vasha svetlost', otvazhit'sya na eto predpriyatie! YA svobodno mogu riskovat' soboj - pechalit'sya o moej smerti nekomu. Zlyh duhov ya ne boyus', a dobrym ya ne nanes nikakih obid. - Ty vedesh' sebya luchshe, chem mozhno bylo ot tebya ozhidat', - proiznes Manfred, glyadya na yunoshu s udivleniem i voshishcheniem, - potom ya nagrazhu tebya za tvoyu otvagu; no sejchas, - so vzdohom dobavil on, - ya v takih obstoyatel'stvah, chto ne mogu sebe pozvolit' doveryat' ch'im-libo glazam, krome svoih sobstvennyh. Odnako ya razreshayu tebe soprovozhdat' menya. Posle togo kak Manfred, v pogone za Izabelloj, pokinul galereyu, on prezhde vsego ustremilsya v pokoi svoej zheny, polagaya, chto devushka napravilas' tuda. Ippolita, uznav ego shagi, v volnenii podnyalas' navstrechu svoemu povelitelyu, kotorogo ne videla s momenta gibeli ih syna. Ona gotova byla brosit'sya emu na grud' so smeshannym chuvstvom radosti i gorya, no on grubo ottolknul ee i sprosil: - Gde Izabella? - Izabella, gosudar', Izabella? - v izumlenii peresprosila Ippolita. - Da, Izabella! - vlastno vykriknul Manfred. - Mne nuzhna Izabella. - Otec, - podala golos Matil'da, ot kotoroj ne ukrylos', kakoe tyazhkoe vpechatlenie proizvelo ego povedenie na mat'. - Izabelly ne bylo zdes' s teh por, kak vy potrebovali ee k sebe. - Otvechajte, gde ona sejchas, - potreboval knyaz'. - Mne bezrazlichno, gde ona byla prezhde. - Uvazhaemyj suprug moj, vasha doch' govorit pravdu: Izabella ostavila nas po vashemu poveleniyu i s teh por ne vozvrashchalas'. No uspokojtes', gosudar', pridite v sebya i otdohnite: sobytiya etogo zloschastnogo dnya priveli v smyatenie vash duh. Utrom Izabella vypolnit vse vashi rasporyazheniya. - Znachit, vy znaete, gde ona! - vskrichal Manfred. - Govorite bez utajki - ya ne hochu teryat' ni mgnoveniya. Da, vot chto, zhenshchina, - dobavil on, obrashchayas' tak k zhene, - skazhi svoemu kapellanu, chto ya trebuyu ego k sebe nemedlenno. - Izabella, ya polagayu, - spokojno skazala Ippolita, - udalilas' k sebe dlya nochnogo otdyha. Ona ne privykla bodrstvovat' v stol' pozdnij chas. Gosudar', - prodolzhala ona, - skazhite mne, chto vstrevozhilo vas? Uzheli Izabella nanesla vam kakoe-to oskorblenie? - Ne dokuchaj mne voprosami! - oborval ee Manfred. - Ty dolzhna skazat' odno - gde ona. - Matil'da pozovet ee, - otvetila Ippolita. - Ostavajtes' na meste, gosudar', i vernite sebe vashe obychnoe samoobladanie. - Ty chto zhe, znachit, revnuesh' menya k Izabelle? - skazal Manfred. - Inache pochemu by tebe hotet' prisutstvovat' pri nashem svidanii? - O, bozhe, - voskliknula Ippolita, - chto vy imeete v vidu, vasha svetlost'? - Skoro ty uznaesh' eto: poterpi lish' neskol'ko minut, - skazal zhestokij knyaz'. - Poshli ko mne svoego kapellana, a sama ozhidaj zdes' iz座avleniya moej voli. S etimi slovami on brosilsya von iz komnaty na poiski Izabelly, ostaviv zhenu i doch' odnih; potryasennye ego rechami i bezumnym povedeniem, oni teryalis' v naprasnyh dogadkah o tom, chto on zamyshlyaet. Teper' Manfred vozvrashchalsya iz podzemel'ya v soprovozhdenii molodogo krest'yanina i neskol'kih slug, kotorym on prikazal sledovat' za nim. Ne ostanavlivayas', on vzbezhal vverh po lestnice i u dverej galerei vstretil Ippolitu s ee kapellanom. Oni okazalis' zdes' potomu, chto Diego, kogda Manfred otoslal ego, otpravilsya srazu zhe k knyagine i v krajnem volnenii soobshchil ej o tom, chto on videl. Blagorodnaya Ippolita tak zhe, kak i Manfred, ne somnevalas' v istinnosti videniya, no pritvorilas', budto schitaet, chto sluga bredit. ZHelaya, odnako, uberech' supruga ot eshche odnogo potryaseniya i buduchi podgotovlena vsemi uzhe ispytannymi eyu stradaniyami k tomu, chtoby bestrepetno ozhidat' novyh neschastij, ona reshila prinesti sebya v zhertvu pervoj, esli im bylo prednachertano sud'boj pogibnut' imenno v etot chas. Velev Matil'de idti otdyhat', hotya ta i uprashivala mat' vzyat' ee s soboyu, Ippolita, v soprovozhdenii odnogo lish' kapellana, oboshla galereyu i primykavshuyu k nej bol'shuyu gornicu; i teper', vpervye za mnogo chasov obretya nekoe podobie dushevnogo spokojstviya, ona zaverila svoego supruga i povelitelya v tom, chto videnie gigantskoj nogi - chistejshij vymysel, nesomnenno porozhdennyj strahom, ovladevshim slugami v eto gluhoe nochnoe vremya. Ona i kapellan osmotreli gornicu i nashli v nej vse v obychnom sostoyanii. Hotya Manfred, podobno svoej zhene, byl uveren, chto videnie otnyud' ne bylo plodom fantazii ego slug, vse zhe vozbuzhdenie, v kotorom prebyval ego duh vsledstvie stol' mnogih strannyh sobytij etogo dnya, neskol'ko uleglos'. Krome togo, emu stydno bylo za svoe beschelovechnoe obrashchenie s knyaginej, kotoraya na kazhdoe oskorblenie otvechala novymi iz座avleniyami lyubvi i predannosti; on pochuvstvoval, chto v serdce ego zhiva lyubov' k nej, no v ne men'shej stepeni stydyas' i togo, chto oshchushchaet ugryzeniya sovesti za svoe povedenie po otnosheniyu k zhenshchine, s kotoroj on sobiralsya obojtis' eshche bolee zhestoko, on podavil poryv svoego serdca i dazhe ne pozvolil sebe proyavit' zhalost'. I srazu zhe vsled za tem v ego dushe sovershilsya novyj povorot, na etot raz - k izoshchrennejshej nizosti. Rasschityvaya na neizmennuyu pokornost' Ippolity, on stal l'stit' sebya nadezhdoj, chto ona ne tol'ko smirenno primet razvod, no dazhe postaraetsya, esli on ej prikazhet, ugovorit' Izabellu otdat' emu svoyu ruku. Odnako edva predalsya on etoj uzhasnoj mechte, kak totchas vspomnil, chto Izabellu poka eshche nikak ne udaetsya najti. Pridya v sebya, on otdal prikaz tshchatel'no ohranyat' vse podhody k zamku i pod strahom smerti velel svoim chelyadincam nikogo ne vypuskat' za ego predely. Molodomu krest'yaninu, s kotorym Manfred razgovarival blagosklonno, on velel raspolozhit'sya v nebol'shoj kamorke pod lestnicej, gde byla pohodnaya postel'; skazav yunoshe, chto nautro pogovorit s nim, on sam vzyal klyuch ot kamorki. Zatem, otpustiv soprovozhdavshih ego lyudej i udostoiv Ippolitu slabym kivkom golovy, on udalilsya v svoi pokoi. Glava II Matil'da, ujdya po rasporyazheniyu Ippolity v svoyu svetlicu, byla ne v sostoyanii predat'sya otdyhu i snu. Uzhasnaya gibel' brata ne vyhodila u nee iz golovy. Ee udivlyalo otsutstvie Izabelly, a strannye slova, obronennye otcom, ego dikoe povedenie i neopredelennaya ugroza knyagine vselili v Matil'du strah i trevogu. Ona s neterpeniem zhdala vozvrashcheniya B'yanki, usluzhavshej ej molodoj osoby, kotoruyu ona poslala razuznat', chto priklyuchilos' s Izabelloj. B'yanka vskore poyavilas' i soobshchila svoej gospozhe to, chto ej udalos' vyvedat' u slug, a imenno - chto Izabellu nigde ne mogut najti. Ona upomyanula takzhe o sluchae s molodym krest'yaninom, kotorogo obnaruzhili v podzemel'e. Usnastiv svoj rasskaz mnogimi dobavleniyami, pocherpnutymi iz naivnyh i bessvyaznyh pokazanij chelyadincev, glavnoe mesto ona otvela gigantskoj noge, kotoruyu videli v zale, primykayushchej k galeree. |tim poslednim obstoyatel'stvom B'yanka byla tak napugana, chto obradovalas', kogda Matil'da skazala ej, chto ne pojdet spat', a budet bodrstvovat' do teh por, poka ne podnimetsya knyaginya. Matil'da terzalas' vsevozmozhnymi dogadkami o pobege Izabelly i ob ugrozah Manfreda materi. - No chto za neotlozhnoe delo u nego k kapellanu? - sprosila ona. - Ne nameren li on tajno pohoronit' telo moego brata v chasovne? - O, gospozha moya, - voskliknula B'yanka. - Teper' ya dogadalas'! Tak kak vy stali naslednicej vashego otca, on zagorelsya zhelaniem poskoree vydat' vas zamuzh. On vsegda hotel imet' eshche synovej; ya uverena, chto teper' emu ne terpitsya obzavestis' vnukami. Vot, kak bog svyat, teper'-to nakonec ya uvizhu vas nevestoj. No, dobraya moya gospozha, vy ne progonite vashu vernuyu B'yanku i ne postavite nado mnoj donnu Rozaru, hotya teper' vy - naslednica knyazhestva Otranto? - Moya bednaya B'yanka, - skazala Matil'da, - kak daleko uvodit tebya voobrazhenie! |to ya-to naslednica knyazhestva Otranto! CHto v povedenii Manfreda posle smerti brata govorit ob usilenii ego privyazannosti ko mne? Net, B'yanka, serdce ego vsegda ostavalos' zakrytym dlya menya, no on moj otec, i ya ne smeyu zhalovat'sya. CHto zhe, esli gospod' ottorg menya ot otcovskogo serdca, on ne po zaslugam voznagrazhdaet menya nezhnoj lyubov'yu moej materi. O, dorogaya moya matushka! Da, B'yanka, kogda surovyj nrav Manfreda otzyvaetsya na mne, ya mogu terpelivo snosit' ego zhestokoserdie; no kogda ya vizhu, kak cherstv on s mater'yu, eto bol'no ranit moyu dushu. - O, gospozha moya, - skazala B'yanka, - vse muzhchiny obrashchayutsya tak so svoimi zhenami, kogda te nadoedayut im. - I tem ne menee ty tol'ko chto pozdravlyala menya, - vozrazila Matil'da, - pridumav, budto otec nameren vydat' menya zamuzh. - Mne hotelos' by videt' vas znatnoj damoj, - ob座asnila B'yanka, - a tam bud' chto budet. Mne smert' kak ne hochetsya, chtoby vy byli upryatany ot mira v monastyre, a ved' tak by ono i vyshlo, bud' na to vasha volya; i esli by vasha matushka knyaginya, znayushchaya, chto imet' plohogo muzha luchshe, chem ne imet' nikakogo, ne vosprepyatstvovala vam... Gospodi pomiluj, chto eto za shum? Svyatoj Nikolaj, prosti menya! YA ved' tol'ko poshutila. - |to veter, - skazala Matil'da, - on so svistom veet skvoz' zubcy na vershine bashni; ty slyshala etot zvuk po krajnej mere tysyachu raz. - Ah, ya ne imela v vidu nichego durnogo, - voskliknula B'yanka; - ved' eto ne greh - vesti rech' o brachnyh uzah. Tak vot, gospozha moya, kak ya uzhe govorila, dopustim, ego svetlost' Manfred predlozhit vam v muzh'ya statnogo molodogo rycarya. Vy chto zhe togda, otvesite emu glubokij poklon i skazhete, chto predpochitaete monasheskoe pokryvalo? - Blagodarenie bogu, mne ne grozit takaya opasnost', - otvetila Matil'da. - Razve ty ne znaesh', skol'kih iskatelej moej ruki on otverg? - I vy blagodarny emu, kak predannaya doch', ne pravda li, gospozha moya? No vse zhe predstav'te sebe, chto zavtra utrom otec priglasit vas v zalu soveta, i tam ryadom s nim vy uvidite krasivogo molodogo rycarya s bol'shimi chernymi glazami, vysokim i chistym lbom i gustymi kudryami smolyanogo cveta; koroche govorya, gospozha moya, uvidite yunogo geroya, pohozhego na portret Al'fonso v galeree, pered kotorym ny prosizhivaete chasami, ne otryvaya ot nego glaz. - Ne govori tak legkomyslenno ob etom portrete, - prervala B'yanku Matil'da. - YA priznayu, chto on vyzyvaet u menya neobychnoe voshishchenie, no ne vlyublena zhe ya v raskrashennyj holst. Lichnost' etogo dobrodetel'nogo knyazya, uvazhenie k ego pamyati, vnushennoe mne matushkoj, molitva, kotoruyu ona, ne znayu pochemu, prosila menya proiznosit' nad ego grobnicej, - vse eto vmeste vzyatoe ukrepilo menya v ubezhdenii, chto moya sud'ba tak ili inache svyazana s chem-to, imeyushchim otnoshenie k nemu. - Bozhe! Kak mozhet eto byt', gospozha moya? - voskliknula B'yanka. - YA vsegda slyshala, chto vasha sem'ya i sem'ya Al'fonso nikak ne svyazany mezhdu soboj; i, chestnoe slovo, mne neponyatno, pochemu ee svetlost' posylaet vas i utrom i vecherom, v holod i syrost' molit'sya nad ego grobnicej; ved' on v kalendare ne zapisan kak svyatoj. Esli nuzhno, chtoby vy molilis' o chem-to, pochemu vasha matushka ne posovetuet vam obratit'sya k nashemu dostoslavnomu patronu svyatomu Nikolayu? YA uverena, chto pravil'no delayu, molyas' emu i prosya poslat' mne muzha. - Mozhet byt', menya by eto zatronulo ne stol' gluboko, - skazala Matil'da, - esli by matushka ob座asnila mne, pochemu ya dolzhna tak postupat'. No ona molchit, i eta tainstvennost' vnushaet mne... ya ne znayu, kak