eto nazvat'. Tak kak matushka nikogda nichego ne delaet iz prihoti, ya uverena, chto zdes' kroetsya kakaya-to rokovaya tajna. Ohvachennaya bezyshodnym gorem iz-za smerti brata, ona obronila neskol'ko slov, kotorye namekali na eto. - O, dorogaya moya gospozha, - vskrichala B'yanka, - kakie zhe eto byli slova? - Net, - skazala Matil'da. - Esli mat' nevznachaj obmolvitsya slovom, kotorogo ne hotela proiznosit' vsluh, docheri ne podobaet povtoryat' ego. - Kak? Ona pozhalela o vyrvavshemsya u nee slove? - sprosila B'yanka. - Uveryayu vas, gospozha moya, vy mozhete doverit' mne... - Moi lichnye sekrety, esli oni budut u menya, mogu, - prervala ee Matil'da, - no sekrety moej materi - nikogda. Doch' ne dolzhna ni videt', ni slyshat' - ej polozheno sledovat' ukazaniyam materi. - Ah, gospozha moya, yasno kak den': vy rozhdeny na svet, chtoby stat' svyatoj, - otozvalas' B'yanka. - Bespolezno soprotivlyat'sya svoemu prizvaniyu: v konce koncov vam vse-taki ne minovat' monastyrya. Vot gospozha Izabella - ta ne tak skrytnichaet so mnoj, kak vy: ona pozvolyaet mne govorit' s nej o molodyh lyudyah; a kogda odnazhdy zamok posetil krasivyj i statnyj rycar', ona priznalas' mne, chto hotela by, chtoby vash brat Konrad pohodil na nego. - B'yanka, - skazala Matil'da, - ya ne pozvolyayu tebe neuvazhitel'no govorit' o moej podruge. U Izabelly zhivoj i veselyj nrav, no dusha ee chista, kak sama dobrodetel'. Ona znaet tvoyu naklonnost' k pustoj boltovne i, byt' mozhet, inogda pooshchryala ee, chtoby rasseyat' tosku i skrasit' uedinenie, v kotorom otec derzhit nas. - Presvyataya bogorodica, vot ono snova! - ispuganno vskrichala B'yanka. - Neuzheli vy nichego ne slyshite, dorogaya gospozha moya? V etom zamke navernyaka vodyatsya duhi! - Molchi i slushaj! - prikazala Matil'da. - Kak budto ya slyshala golos... No, veroyatno, mne tol'ko pokazalos'... YA, dolzhno byt', zarazilas' tvoimi strahami. - Net, net, gospozha Matil'da, vam ne pokazalos', - proiznesla so slezami v golose B'yanka, ni zhiva ni mertva ot straha. - Kto-nibud' nochuet v kamorke pod nami? - sprosila Matil'da. - Nikto ne osmelivalsya nochevat' tam, - otvetila B'yanka, - s teh por kak utopilsya uchenyj astrolog, kotoryj byl nastavnikom vashego brata. Navernoe, gospozha moya, ego prizrak i prizrak molodogo knyazya vstretilis' sejchas v gornice vnizu. Radi boga, bezhim skoree v pokoi vashej matushki. - YA prikazyvayu tebe ne dvigat'sya s mesta, - skazala Matil'da. - Esli eto strazhdushchie bez pokayaniya dushi, my mozhem oblegchit' ih muki, zadav im neskol'ko voprosov. Oni ne sdelayut nam nichego durnogo, ibo my nichem ne oskorbili ih, i esli by oni zahoteli povredit' nam - razve, perejdya iz odnoj komnaty v druguyu, my okazalis' by v bol'shej bezopasnosti? Podaj mne moi chetki: my prochtem molitvu, a potom obratimsya k nim. - O, moya dorogaya gospozha Matil'da, ya ni za chto na svete ne stanu govorit' s prizrakami! - voskliknula B'yanka. Tol'ko ona proiznesla eti slova, kak oni snova uslyhali shum i ponyali, chto eto otkrylos' okno kamorki, raspolozhennoj pod pokoyami Matil'dy. Matil'da i ee sluzhanka stali vnimatel'no slushat', i cherez neskol'ko minut im obeim pokazalos', chto kto-to poet, no razobrat' slova oni ne mogli. - Ne mozhet byt', chtoby eto byl zloj duh, - vpolgolosa proiznesla Matil'da. - Po-vidimomu, tam kto-to iz nashih domochadcev. Otkroj okno, i my uznaem golos. - YA ne smeyu, pravo, ne smeyu, gospozha moya, - proiznesla B'yanka. - Ty na redkost' glupa, - skazala Matil'da, i sama tihon'ko otkryla okno. Odnako pri etom vse zhe razdalsya legkij shoroh, kotoryj donessya do sluha togo, kto nahodilsya vnizu; on srazu zhe prekratil penie, iz chego devushki zaklyuchili, chto uslyshannyj imi prezhde shum, nesomnenno, shel ottuda zhe. - Kto-to est' tam vnizu? - sprosila Matil'da. - Esli da, to otzovites'. - Da, est', - otvetil neznakomyj golos. - Kto zhe? - prodolzhala sprashivat' Matil'da. - Postoronnij chelovek, - otvetil tot zhe golos. - CHto za postoronnij chelovek? I kak popal ty syuda v takoj nepodhodyashchij chas, kogda vse vorota zamka na zapore? - YA zdes' ne po svoej vole, - proiznes golos neznakomca, - no prostite menya, sudarynya, esli ya narushil vash pokoj; ya ne znal, chto menya slyshat. Son bezhal moih glaz; ya podnyalsya so svoego lozha, ne davshego mne otdohnoveniya, i podoshel k oknu, chtoby skorotat' tomitel'nye chasy, vglyadyvayas' vo t'mu i ozhidaya, kogda zajmetsya rassvet, ibo mne ne terpitsya pokinut' etot zamok. - V tvoih slovah i v tvoem golose slyshitsya grust', - skazala Matil'da. - Esli ty neschasten, mne zhal' tebya. Esli prichina tvoih stradanij - bednost', skazhi mne: ya pohodatajstvuyu za tebya pered knyaginej, ch'ya sostradatel'naya dusha vsegda otkryta dlya obezdolennyh, i ona pomozhet tebe. - YA dejstvitel'no neschasten, - skazal neznakomec. - YA ne znayu, chto takoe dostatok; no ya ne zhaluyus' na uchast', kotoruyu nebo ugotovalo mne: ya molod i zdorov i ne styzhus' togo, chto sam dolzhen obespechivat' sebya vsem neobhodimym; no ne schitajte menya gordecom i ne pomyslite, chto ya ne cenyu vashego dobroserdechnogo predlozheniya. YA budu vspominat' vas v svoih molitvah, budu prosit' gospoda nisposlat' svoe blagoslovenie vam i vashej gospozhe, hozyajke etogo zamka... Esli ya vzdyhayu, sudarynya, to eto potomu, chto ya skorblyu o drugih - ne o sebe. - Teper' ya uznala, kto eto, gospozha Matil'da, - shepnula B'yanka. - |to, konechno, tot samyj molodoj krest'yanin, i b'yus' ob zaklad - on vlyublen. Ah, kakoe prelestnoe priklyuchenie! Pozhalujsta, gospozha moya, davajte ispytaem ego. On ne znaet, kto vy, i prinimaet vas za osobu iz svity vashej matushki. - Kak tebe ne stydno, B'yanka! - proiznesla Matil'da. - Kakoe pravo my imeem besceremonno pronikat' v serdechnye tajny etogo molodogo cheloveka? Mne kazhetsya, chto on dobrodetelen i pryamodushen; on govorit, chto neschasten; razve etih prichin dostatochno, chtoby im rasporyazhalis', kak svoej sobstvennost'yu? I s kakoj stati dolzhen on otkrovennichat' s nami? - Bozhe, kak malo znaete vy o lyubvi, gospozha moya! - vozrazila B'yanka. - Ved' dlya vlyublennyh net bol'shego udovol'stviya, kak govorit' o teh, po kom oni vzdyhayut. - CHto zh, ty hotela by, chtoby ya stala napersnicej kakogo-to prostolyudina? - molvila Matil'da. - Horosho, v takom sluchae razreshite mne pogovorit' s nim, - poprosila B'yanka. - Hotya ya imeyu chest' sostoyat' v svite vashej milosti, ya ne otrodu zanimayu stol' vysokoe polozhenie. Krome togo, esli lyubov' uravnivaet lyudej razlichnogo zvaniya, ona takzhe podnimaet vseh nad ih obychnym sostoyaniem: ya uvazhayu vsyakogo vlyublennogo molodogo cheloveka. - Zamolchi ty, nesmyshlenaya! - prikazala Matil'da. - Hotya on skazal nam, chto neschasten, iz etogo ne sleduet, chto on obyazatel'no dolzhen byt' vlyublen. Podumaj obo vsem, chto proizoshlo segodnya, i skazhi - razve net drugih neschastij, krome teh, chto vyzyvaet lyubov'? Neznakomec, - obratilas' ona k molodomu cheloveku, vozobnovlyaya prervannyj razgovor. - Esli ty ne sam vinovat v svoih neschast'yah i esli tol'ko v silah knyagini Ippolity chto-libo ispravit', ya berus' obeshchat' tebe, chto ona budet tvoej pokrovitel'nicej. Kogda tebya otpustyat iz nashego zamka, najdi svyatogo otca Dzheroma v monastyre, chto vozle cerkvi svyatogo Nikolaya, i povedaj emu svoyu istoriyu, nastol'ko podrobno, naskol'ko sochtesh' eto nuzhnym: on ne preminet osvedomit' o nej knyaginyu, kotoraya po-materinski zabotitsya obo vseh nuzhdayushchihsya v pomoshchi. Proshchaj! Mne ne podobaet dolee vesti razgovor s muzhchinoj v stol' nepodhodyashchij chas. - Da hranyat vas svyatye i angely, lyubeznaya sudarynya! - otvetil krest'yanin. - No radi boga skazhite, mozhno li bednomu i bezvestnomu cheloveku osmelit'sya prosit' vas eshche ob odnoj minute vashego vnimaniya? Budet li mne darovano takoe schast'e? Okno eshche ne zakryto... Mozhno li mne sprosit' vas... - Govori bystree, - skazala Matil'da, - uzhe nastupaet rassvet; horosho li budet, esli pahari, vyjdya v pole, zametyat nas? CHto hotel by ty sprosit'? - Ne znayu, kak... Ne znayu, smeyu li ya... - s zapinkoj proiznes neznakomec. - No to sochuvstvie, kotoroe proyavili vy, govorya so mnoj, pridaet mne smelosti... Mogu li ya doverit'sya vam, sudarynya? - Gospodi vsemogushchij! - voskliknula Matil'da. - CHto ty imeesh' v vidu? CHto hochesh' ty doverit' mne? Govori, ne robeya, esli tol'ko tvoj sekret takov, chto dobrodetel'noe serdce mozhet byt' ego hranitelem. - YA hotel by sprosit' vas, - skazal krest'yanin, nabravshis' duhu, - pravda li to, chto ya slyshal ot slug: v samom li dele znatnaya molodaya osoba, ih gospozha, ischezla iz zamka? - A zachem tebe eto nado znat'? - nastorozhilas' Matil'da. - Vnachale tvoi slova svidetel'stvovali o blagorazumii i podobayushchej ser'eznosti myslej. Ty chto zhe, prishel syuda vyvedyvat' sekrety Manfreda? YA oshiblas' v tebe, proshchaj! S etimi slovami ona pospeshno zakryla okno, ne ostaviv molodomu cheloveku vremeni dlya otveta. - YA postupila by umnee, - ne bez rezkosti skazala Matil'da B'yanke, - esli by velela tebe besedovat' s etim krest'yaninom: po chasti lyubopytstva vy mozhete s nim sopernichat'. - Mne ne pristalo sporit' s vashej milost'yu, - otvechala B'yanka, - no, mozhet byt', voprosy, kotorye ya by zadala emu, byli by bolee u mesta, chem te, chto izvolili zadat' vasha milost'. - O, ne somnevayus', - skazala Matil'da, - ty ved' ves'ma blagorazumnaya osoba. A mogu li ya uznat', o chem by ty sprosila ego? - Tot, kto nablyudaet za igroj so storony, chasto vidit v nej bol'she, chem ee uchastniki, - otvetila B'yanka. - Uzheli vasha milost' polagaet, chto ego vopros o gospozhe Izabelle - plod prazdnogo lyubopytstva? Net, net, gospozha Matil'da, zdes' skryto nechto bol'shee, o chem vy, znatnye gospoda, i ne dogadyvaetes'. Lopes rasskazal mne, chto, po mneniyu vseh slug v dome, etot molodec sodejstvoval pobegu gospozhi Izabelly. Teper' zamet'te sleduyushchee: prezhde vsego obe my s vami znaem, chto gospozha Izabella nikogda ne pitala osoboj sklonnosti k molodomu knyazyu, bratu vashej milosti. Dalee - molodoj knyaz' ubit v tu samuyu minutu, posle kotoroj uzhe ne bylo by vozvrata - no ya, konechno, nikogo ne obvinyayu, izbavi bozhe! SHlem ved' upal s neba - tak govorit vash roditel', knyaz' Manfred; odnako Lopes i vse drugie slugi govoryat, chto etot molodoj lyubeznik - koldun i chto on pohitil shlem s grobnicy Al'fonso. - Prekrati ty svoi derzkie razglagol'stvovaniya! - potrebovala Matil'da. - Kak vam budet ugodno, gospozha moya, - skazala B'yanka. - I vse zhe ochen', ochen' stranno, chto gospozha Izabella ischezla v tot zhe samyj den' i chto etogo molodogo volshebnika nashli u pod®emnoj dveri, kotoraya byla otkryta. YA nikogo ne obvinyayu... no, esli by brat vash Konrad umer chest' po chesti, svoej estestvennoj smert'yu... - Ne smej brosat' dazhe ten' somneniya na bezuprechnuyu chistotu moej dorogoj Izabelly, - skazala Matil'da. - Bezuprechnaya ili ne bezuprechnaya, kak by tam ni bylo, a vse-taki gospozha Izabella kuda-to devalas'; zato obnaruzhen nekij chelovek, kotorogo nikto ne znaet; vy sami nachinaete ego rassprashivat'; on otvechaet vam, chto vlyublen ili neschasten, - eto odno i to zhe; da ved' k tomu zhe on govorit, chto neschasten iz-za drugih, a byvaet li kto-nibud' neschasten iz-za drugogo, esli on v etogo drugogo ne vlyublen? - i, zamet'te, srazu zhe vsled za etim on sprashivaet vas, pravda li, chto gospozhi Izabelly net v zamke? - Sporu net, - otvechala Matil'da, - tvoi soobrazheniya ne lisheny osnovanij... Pobeg Izabelly izumlyaet menya... Lyubopytstvo etogo cheloveka kazhetsya mne ochen' strannym... No ved' Izabella nikogda ne taila ot menya svoih myslej. - Ona uveryala vas v etom, - vozrazila B'yanka, - chtoby vyvedyvat' vashi sekrety. No, kak znat', gospozha moya, mozhet byt', etot neznakomec - kakoj-nibud' pereodetyj princ. Pozhalujsta, vasha milost', razreshite mne otkryt' okno i zadat' molodomu cheloveku neskol'ko voprosov. - Net, - otvetila Matil'da, - ya sama sproshu ego, ne znaet li on chego-nibud' ob Izabelle, hotya on i ne zasluzhivaet togo, chtoby ya vela s nim dal'nejshuyu besedu. Matil'da sobiralas' uzhe otkryt' okno, kak vdrug u bokovyh vorot zamka, sprava ot bashni, v kotoroj ona nahodilas', gromko zazvonil kolokol. |to pomeshalo vozobnovleniyu razgovora s neznakomcem. Pomolchav nekotoroe vremya, Matil'da snova zagovorila s B'yankoj. - YA ubezhdena, - skazala ona, - chto, kakovy by ni byli prichiny pobega Izabelly, oni ne mogut byt' nedostojnymi. Esli etot neznakomec" imeet kasatel'stvo k ee pobegu, znachit Izabella ne somnevaetsya v ego predannosti i nadezhnosti. YA zametila, - a ty zametila li, B'yanka? - chto ego slova proniknuty chrezvychajnym blagochestiem. Ego rech' ne byla rech'yu cheloveka beznravstvennogo i grubogo: on govoril tak, kak eto svojstvenno lyudyam blagorodnogo proishozhdeniya. - YA uzhe skazala, vasha milost', - otozvalas' B'yanka, - ya uverena, chto on pereodetyj princ. - Odnako, - prodolzhala Matil'da, - esli on prichasten k pobegu Izabelly, kak ob®yasnish' ty, chto on ne skrylsya vmeste s neyu? K chemu bylo, bezo vsyakoj nuzhdy, tak neostorozhno ostavat'sya bezzashchitnym pered gnevom Manfreda? - Uzh chto do etogo, gospozha Matil'da, - otvechala B'yanka, - to esli on smog vybrat'sya iz-pod shlema, tak najdet i sposob uskol'znut' ot mstitel'nosti i zloby vashego roditelya. YA ne somnevayus', chto on derzhit pri sebe kakoj-to talisman. - Tebe vo vsem viditsya volshebstvo, - skazala Matil'da. - CHelovek, obshchayushchijsya s adskimi silami, ne stal by upotreblyat' v svoej rechi vysokih, svyashchennyh slov, kakie proiznosil etot neznakomec. Razve ty ne slyshala, s kakoj goryachnost'yu on poklyalsya pominat' menya v svoih molitvah? Da, Izabella, nesomnenno, byla uverena v ego blagochestii. - Tolkujte mne o blagochestii dvuh molodyh lyudej raznogo pola, kotorye sgovarivayutsya vmeste bezhat'! - vskrichala B'yanka. - Net, net, vasha milost', gospozha Izabella - osoba sovsem ne takogo sklada, kak vy dumaete. Konechno, pri vas ona to i delo vzdyhala i podnimala glaza k nebu, potomu chto znala, chto vy svyataya, no stoilo vam povernut'sya k nej spinoj... - Ty kleveshchesh' na nee, - prervala Matil'da. - Izabella ne licemerka: ona v dolzhnoj mere nabozhna, no nikogda ne pritvoryalas', chto prizvana vstupit' na stezyu, k kotoroj na samom dele ne ispytyvaet sklonnosti. Naprotiv, ona vsegda protivilas' moemu stremleniyu ujti v monastyr'; i hotya, priznayus', ya smushchena tem, chto ona sovershila svoj pobeg vtajne ot menya, hotya druzhba, svyazyvayushchaya nas, ne pozvolyala ozhidat' ot nee takogo postupka, ya ne mogu zabyt', s kakoj nepoddel'noj goryachnost'yu ona vsegda osparivala moe namerenie nadet' na sebya monasheskoe pokryvalo: ona hotela videt' menya zamuzhem, nesmotrya na to chto za mnoj prishlos' by dat' pridanoe, a eto naneslo by ushcherb ee i moego brata detyam. Radi nee ya hochu dumat' horosho ob etom molodom krest'yanine. - V takom sluchae vy polagaete vse zhe, chto oni pitayut drug k drugu vzaimnuyu simpatiyu, - skazala B'yanka, no bol'she nichego ne uspela proiznesti, potomu chto voshel sluga i ob®yavil, chto gospozhu Izabellu nashli. - Gde zhe ona? - zhivo otozvalas' Matil'da. - Ukrylas' v cerkvi svyatogo Nikolaya, - otvetil sluga. - Otec Dzherom sam prines eto izvestie. On sejchas vnizu s ego svetlost'yu knyazem. - A gde moya mat'? - sprosila Matil'da. - V svoih pokoyah, gospozha moya, - otvetil sluga. - Ona uzhe sprashivala o vas. Manfred podnyalsya, kak tol'ko zabrezzhil svet, i otpravilsya v pokoi Ippolity, chtoby uznat', net li u nee kakih-libo izvestij ob Izabelle. V to vremya kogda on vysprashival ee, emu dolozhili, chto otec Dzherom zhelaet govorit' s nim. Ne podozrevaya istinnoj prichiny ego poyavleniya i znaya, chto cherez posredstvo etogo monaha Ippolita sovershala bogougodnye dela, Manfred prikazal vpustit' otca Dzheroma s namereniem ostavit' ego s Ippolitoj vdvoem i prodolzhat' tem vremenem rozyski Izabelly. - U vas delo ko mne ili k knyagine? - sprosil on monaha. - K oboim, - otvetstvoval bozhij sluga. - A gospozha Izabella, izvestno vam chto-nibud' o nej? - neterpelivo sprosil Manfred. - Ona u altarya svyatogo Nikolaya, - otvechal Dzherom. - |to ne kasaetsya Ippolity, - s nekotoroj neuverennost'yu v golose skazal Manfred. - Pojdemte v moi pokoi, otec, i tam vy soobshchite mne, kakim obrazom Izabella ochutilas' v cerkvi. - Net, vasha svetlost', - zayavil pryamodushnyj monah, ukrotiv svoim tverdym, ne dopuskayushchim vozrazhenij tonom svoevolie Manfreda, kotoryj ne mog ne pochitat' etogo cheloveka, nadelennogo dobrodetelyami svyatyh pravednikov. - U menya est' poruchenie, otnosyashcheesya k vam oboim, i, s soizvoleniya vashej svetlosti, ya izlozhu ego v prisutstvii vas oboih, no prezhde ya dolzhen osvedomit'sya u knyagini, izvestno li ej, po kakoj prichine gospozha Izabella pokinula vash zamok. - Net, klyanus' moej bessmertnoj dushoj, net! - voskliknula Ippolita. - Neuzheli Izabella utverzhdaet, chto ya prichastna k ee pobegu? - Otec monah, - skazal, preryvaya ee, Manfred. - YA pitayu dolzhnoe uvazhenie k vashemu sanu, no zdes' ya verhovnyj vlastitel', i ya ne poterplyu vmeshatel'stva besceremonnogo svyashchennika vo chto by-to ni bylo, kasayushcheesya zhitelej etogo zamka. Esli u vas est' chto rasskazat' mne, sledujte za mnoj v moi pokoi - ya ne imeyu obyknoveniya posvyashchat' moyu zhenu v sekretnye dela knyazhestva: zhenshchine ne polozheno zanimat'sya imi. - Vasha svetlost', - skazal blagochestivyj starec, - ya ne iz teh, kto vtorgaetsya v semejnye tajny. Moya svyashchennaya obyazannost' - sposobstvovat' umirotvoreniyu, razreshat' spory, propovedovat' pokayanie i uchit' lyudej obuzdyvat' nepokornye strasti. YA proshchayu vam, vasha svetlost', obidnye slova, s kotorymi vy obratilis' ko mne. YA znayu svoj dolg i yavlyayus' ispolnitelem voli bolee mogushchestvennogo gosudarya, chem Manfred. Vnemlite emu, ibo eto on rechet moimi ustami. Manfred, ch'e samolyubie bylo uyazvleno, zadrozhal ot yarosti. Na lice Ippolity bylo napisano izumlenie i neterpelivoe zhelanie uznat', chem vse eto konchitsya, odnako pochtenie k Manfredu bylo v nej sil'nee vseh prochih chuvstv i zastavlyalo ee molchat'. - Gospozha Izabella, - zagovoril snova Dzherom, - klanyaetsya ego svetlosti gospodinu Manfredu i ee svetlosti gospozhe Ippolite; ona blagodarit oboih vas za dobroe otnoshenie k nej v vashem zamke; ona gluboko skorbit o smerti vashego syna i o tom, chto ej na dolyu ne vypalo schast'e stat' docher'yu stol' mudryh i blagorodnyh gospod, kotoryh ona vsegda budet pochitat' kak svoih roditelej; ona molit boga o prochnosti vashego soyuza i vashem sovmestnom blagopoluchii (Manfred pri etih slovah izmenilsya v lice), no poskol'ku dlya nee stali nevozmozhny rodstvennye uzy s vami, ona isprashivaet vashego soglasiya na ee prebyvanie v svyatilishche do toj pory, poka ne poluchit izvestij ot svoego otca ili zhe, esli podtverditsya sluh o ego smerti, ne okazhetsya svobodnoj, s odobreniya svoih opekunov, rasporyadit'sya soboj i vstupit' v dostojnyj ee brak. - YA ne dam na eto svoego soglasiya, - zayavil knyaz', - i nastaivayu na ee bezotlagatel'nom vozvrashchenii v zamok; ya otvechayu za Izabellu pered ee opekunami i ne dopushchu, chtoby ona nahodilas' v ch'ih-libo rukah, krome moih sobstvennyh. - Vashej svetlosti sledovalo by podumat' o tom, naskol'ko vpred' eto budet umestno, - vozrazil monah. - YA ne nuzhdayus' v nastavnikah, - otrezal Manfred, bagroveya ot zlosti. - Povedenie Izabelly zastavlyaet podozrevat' veshchi ves'ma strannogo svojstva. A etot molodoj prostolyudin, kotoryj byl ee soobshchnikom v pobege, esli ne prichinoj ego... - Prichinoj? - voskliknul, preryvaya ego, Dzherom. - Razve prichinoj ee pobega byl molodoj chelovek? - |to stanovitsya nevynosimym! - vskrichal Manfred. - CHtoby mne, v moem sobstvennom dvorce, perechil kakoj-to naglyj monah! Mne vse yasno: ty sam pomog im vstupit' v lyubovnuyu svyaz'. - YA stal by molit' nebo obelit' menya ot etih obidnyh predpolozhenij, - skazal Dzherom, - esli by, nespravedlivo menya obvinyaya, vy sami, pered licom sovesti svoej, mogli dejstvitel'no usomnit'sya v moej nevinovnosti. No sejchas ya molyu nebo lish' o tom, chtoby ono prostilo vam nanesennuyu mne obidu, i vzyvayu k vashej svetlosti: ostav'te gospozhu Izabellu spokojno prebyvat' v tom svyashchennom meste, gde ona nahoditsya i gde ne podobaet trevozhit' ee um i dushu takimi suetnymi mirskimi razvlecheniyami, kak razgovory o lyubvi k nej kakogo-libo muzhchiny. - Ne hanzhestvuj tut peredo mnoj, - skazal Manfred, - a luchshe otpravlyajsya obratno i verni Izabellu k ee dolgu. - Moj dolg zaklyuchaetsya v tom, chtoby prepyatstvovat' ee vozvrashcheniyu syuda, - otvetil Dzherom. - Ona sejchas tam, gde siroty i devstvennicy zashchishcheny vsego nadezhnee ot silkov i lovushek etogo mira; i tol'ko vlast'yu rodnogo otca ona mozhet byt' iz®yata ottuda. - YA ej svekor, - voskliknul Manfred, - i trebuyu ee k sebe. - Ona hotela, chtoby vy byli ee svekrom, - skazal monah, - no nebo vosprotivilos' etomu braku i navsegda rastorglo vse svyazi mezhdu vami. I ya zayavlyayu vashej svetlosti... - Ostanovis', derzkij monah, strashis' moego gneva! - vskrichal Manfred. - Svyatoj otec, - vmeshalas' Ippolita, - vy, po svoemu polozheniyu, dolzhny govorit', ne vziraya na lica, tak, kak vam velit vash dolg, no moj dolg - ne slushat' nichego takogo, chto, po usmotreniyu moego povelitelya, ne dolzhno dostigat' moih ushej. Sledujte za knyazem v ego pokoi, ya zhe udalyus' v moyu molel'nyu, gde budu molit' presvyatuyu devu nastavit' vas svoimi blagimi sovetami i vernut' moemu suprugu ego obychnoe spokojstvie i myagkoserdechie. - O, blagorodnaya dusha! - voskliknul Dzherom i dobavil: - Knyaz', ya gotov sledovat' za vami. Manfred, soprovozhdaemyj monahom, proshel v svoi pokoi i, zatvoriv dver', skazal: - YA vizhu, otec moj, chto Izabella oznakomila vas s moimi namereniyami. Teper' slushajte moe reshenie i povinujtes'. Ves'ma nastoyatel'nye gosudarstvennye soobrazheniya, bezopasnost' moej osoby i moego naroda trebuyut, chtoby u menya byl syn. Beznadezhno bylo by zhdat' naslednika ot Ippolity, i potomu ya ostanovil svoj vybor na Izabelle. Vy dolzhny ne tol'ko dostavit' ee obratno, no sdelat' i nechto bol'shee. YA znayu, skol' mnogo znachat vashi mneniya dlya Ippolity: obraz ee myslej vsecelo zavisit ot vas. YA priznayu, chto ona bezuprechnaya zhenshchina: dusha ee ustremlena k nebesam i preziraet nichtozhnoe velichie mira sego; vy v sostoyanii sovsem osvobodit' ee ot tyagot mirskoj zhizni. Ubedite ee dat' soglasie na rastorzhenie nashego braka i ujti v monastyr' - ona smozhet, esli zahochet, sdelat' bogatoe pozhertvovanie lyuboj obiteli po ee vyboru, i u nee budut vozmozhnosti odaryat' vash orden nastol'ko shchedro, naskol'ko ona ili vy mogli by pozhelat'. Takim obrazom vy otvratite bedstviya, kotorye navisli nad nashimi golovami, i za vami budet zasluga spaseniya knyazhestva Otranto ot grozyashchej emu gibeli. Vy chelovek blagorazumnyj, i, hotya po prichine goryachnosti moego nrava u menya vyrvalos' neskol'ko nepodobayushchih vyrazhenij, ya pochitayu vashu dobrodetel' i zhelal by byt' obyazannym vam spokojnoj zhizn'yu i sohraneniem moego roda. - Da svershitsya volya gospodnya! - otvetil monah. - YA lish' nedostojnoe ego orudie. Moimi ustami vozglashaet on tebe, knyaz', chto nepravedny umysly tvoi. Obidy dobrodetel'noj Ippolity dostigli bozh'ego prestola, otkuda na mir nishodit sostradanie. CHerez menya samo nebo poricaet tebya za prelyubodejnoe namerenie otrinut' ee; ono predosteregaet tebya ot dal'nejshih popytok privesti v ispolnenie krovosmesitel'nyj umysel v otnoshenii tvoej narechennoj docheri. Gospod', spasshij ee ot tvoego neistovstva, kotoromu ty predalsya v to vremya, kogda nedavno postigshaya tvoj dom kara dolzhna byla by ispolnit' tebya drugimi myslyami, ne ostavit ee i vpred' svoim popecheniem. Dazhe ya, bednyj i nedostojnyj inok, sposoben zashchitit' ee ot uchinyaemogo toboj nasiliya, - i kak ya ni greshen pered gospodom i kak zhestoko ni unizhen toboj, obvinivshim menya v sodejstvii kakoj-to lyubovnoj svyazi, ya prezirayu soblazny, koimi tebe zablagorassudilos' iskushat' moyu chestnost'. YA predan moemu ordenu; ya pochitayu nabozhnye dushi; ya uvazhayu blagochestie tvoej suprugi, no ya ne obmanu pitaemogo eyu ko mne doveriya i ne stanu sluzhit' dazhe delu cerkvi gnusnym i grehovnym ugodnichestvom pered sil'nymi mira sego. Vot uzh poistine: blago gosudarstva zavisit ot togo, budet li u vashej svetlosti syn! Nebo nasmehaetsya nad blizorukimi raschetami cheloveka. Mog li eshche vchera utrom chej-libo rod sravnit'sya s velikim, procvetayushchim domom Manfreda? A gde teper' yunyj Konrad? YA chtu vashi slezy, knyaz', no ne hochu ostanavlivat' ih: pust' oni tekut! Oni bol'she vesyat v glazah gospoda i bol'she mogut sposobstvovat' blagu vashih poddannyh, nezheli brak, osnovannyj na plotskoj strasti ili na politicheskom raschete, soyuz, kotoryj nikogda ne mog by prinesti schast'e. Skipetr, pereshedshij ot roda Al'fonso k vashemu rodu, ne mozhet byt' sohranen soyuzom, kotorogo nikogda ne dopustit cerkov'. Esli volej vsevyshnego prednachertano ischeznovenie imeni Manfreda, primirites', gosudar', s etim neprerekaemym resheniem; togda vy zasluzhite sebe venec netlennyj. Pojdemte zhe, vasha svetlost' - pechal' vasha dlya menya otradna, - vernemsya k knyagine: ona ne osvedomlena o vashih namereniyah, da i ya ved' tozhe ne imel v vidu nichego, krome kak predosterech' vas. Vy videli, s kakim krotkim terpeniem, s kakoj stojkost'yu, porozhdennoj ee lyubov'yu k vam, ona slushala nash razgovor i otkazalas' slushat' dalee, kogda vina vasha mogla polnost'yu otkryt'sya ej. YA znayu, chto ona zhazhdet prizhat' vas k svoej grudi, i zaveryayu vas, chto chuvstva ee k vam neizmenny. - Otec moj, - skazal knyaz', - vy neverno tolkuete moe raskayanie. YA iskrenne chtu dobrodeteli Ippolity; ya schitayu ee svyatoj i hotel by, chtoby uzy, svyazuyushchie nas, prinesli iscelenie moej dushe; no uvy, pochtennyj otec, vy ne znaete samyh muchitel'nyh terzanij moej sovesti: poroj u menya zakradyvayutsya somneniya v zakonnosti nashego soyuza: Ippolita - moya rodstvennica v chetvertom kolene! Pravda, nam byla dana dispensaciya; no, krome etogo, mne stalo izvestno, chto ona byla ranee pomolvlena s drugim. Vot chto lezhit kamnem u menya na serdce! Nezakonnost' nashego braka i yavlyaetsya, kak ya dumayu, prichinoj postigshej menya bozh'ej kary, to est' smerti Konrada! Oblegchite zhe moyu sovest', snimite s nee eto tyazhkoe bremya: rastorgnite nash brak i zavershite tem samym ugodnoe bogu preobrazhenie moej dushi, kotoroe uzhe nachalos' blagodarya vashim blagochestivym uveshchaniyam. Muchitel'naya bol' pronzila serdce monaha, kogda on uvidel, kakuyu ulovku izmyslil kovarnyj knyaz'. On drozhal za Ippolitu, chuvstvuya, chto sud'ba ee reshena; i on boyalsya togo, chto Manfred, utrativ nadezhdu na vozvrashchenie Izabelly, no stol' zhe neterpelivo zhelaya priobresti naslednika, obratit svoi vzory na druguyu zhenshchinu, kotoraya, vozmozhno, u protivnost' Izabelle, ne ustoit pered takim soblaznom, kak vysokoe polozhenie Manfreda. Nekotoroe vremya svyatoj otec prebyval v razmyshlenii. Nakonec, pridya k mysli, chto edinstvennaya nadezhda sostoit v zatyazhke dela, on reshil, chto samym razumnym budet ne dat' Manfredu okonchatel'no otchayat'sya v vozmozhnosti zapoluchit' obratno Izabellu. CHto zhe kasaetsya ee samoj, to monah byl uveren, chto iz otvrashcheniya k Manfredu i lyubvi k Ippolite ona budet sledovat' emu vo vsem do teh por, poka cerkov' ne obrushit gromy svoego osuzhdeniya na zadumannyj knyazem razvod. Prinyav takoj plan, otec Dzherom, budto by sil'no vstrevozhennyj somneniyami Manfreda, skazal nakonec: - Vasha svetlost', ya podumal nad tem, chto vy mne sejchas otkryli, i esli dejstvitel'no istinnoj prichinoj ispytyvaemogo vami rezkogo otchuzhdeniya ot dobrodetel'noj suprugi vashej yavlyaetsya nespokojnaya sovest', izbavi menya bog ot togo, chtoby ya eshche bol'she ozhestochil vashe serdce. Cerkov' - eto proshchayushchaya mat'; povedajte ej o svoih gorestyah; ona odna mozhet prolit' bal'zam utesheniya v vashu dushu, i libo ona uspokoit vashu sovest', libo priznaet, posle tshchatel'nogo izucheniya, osnovatel'nost' vashih somnenij i osvobodit vas ot uz etogo braka, tem samym dozvolyaya vam zakonnym obrazom prodolzhit' svoj rod. V poslednem sluchae, esli vozmozhno budet poluchit' soglasie gospozhi Izabelly... Tut Manfred, obradovavshis' etomu vnezapnomu oborotu dela, reshil, chto dobryj starik pereubezhden ego hitroumnymi dovodami ili zhe byl ponachalu tak zapal'chiv tol'ko dlya vidu, i snova prinyalsya sypaty shchedrye posuly na tot sluchaj, esli otec Dzherom, porazmysliv eshche, pomozhet osushchestvleniyu ego planov. Blagorazumnyj monah ne stal razocharovyvat' ego, hotya byl ispolnen tverdoj reshimosti protivostoyat' ego namereniyam, a ne sodejstvovat' im. - Poskol'ku my teper' dostigli oboyudnogo ponimaniya, - skazal v zaklyuchenie Manfred, - ya nadeyus', otec moj, chto vy ne otkazhetes' otvetit' mne na odin vopros: kto etot yunosha, kotorogo ya obnaruzhil v podzemel'e? On, po-vidimomu, prichasten k pobegu Izabelly. Skazhite mne pravdu - on ee lyubovnik? Ili on napersnik kakogo-to tret'ego lica, pylayushchego strast'yu k Izabelle? Mne chasto kazalos', chto Izabella ravnodushna k moemu synu: teper' u menya v pamyati vsplyvaet tysyacha obstoyatel'stv, podtverzhdayushchih eto podozrenie. Ona sama nastol'ko soznavala eto, chto vo vremya nashego razgovora s nej v galeree operedila moi podozreniya i stala opravdyvat'sya ot vozmozhnogo obvineniya v holodnosti k Konradu. Monah znal o yunoshe tol'ko to, chto emu uspela rasskazat' Izabella, i ne imel nikakogo predstavleniya, chto s nim stalos' potom. Nedostatochno prinyav vo vnimanie neistovyj nrav Manfreda, on podumal, chto nedurno bylo by poseyat' v ego dushe semena revnosti: vposledstvii eta revnost' mozhet obernut'sya na pol'zu pravomu delu - predubedit' Manfreda protiv Izabelly, esli on budet vse zhe domogat'sya soyuza s nej, libo napravit' ego po lozhnomu sledu, zanyav ego mysli mnimoj intrigoj, kotoraya otvlechet ego ot novyh popytok osushchestvit' svoi namereniya. Izbrav takuyu neudachnuyu taktiku, monah otvetil Manfredu v tom smysle, chto dopuskaet nalichie kakih-to otnoshenij mezhdu Izabelloj i etim yunoshej. Knyaz', ch'im strastyam nemnogo nuzhno bylo topliva, chtoby raskalit'sya dobela, vpal v yarost' ot predpolozheniya Dzheroma. S krikom "Klyanus', ya rasputayu eti kozni!" on vnezapno pokinul monaha, nakazav dozhidat'sya ego vozvrashcheniya i, pospeshno projdya v paradnuyu zalu zamka, velel dostavit' k nemu molodogo krest'yanina. - Zakorenelyj obmanshchik! - progremel on, kak tol'ko yunosha predstal pered nim. - Ty i sejchas budesh' bahvalit'sya svoim pravdolyubiem? Znachit, ty obnaruzhil zatvor pod®emnoj dveri tol'ko blagodarya provideniyu da eshche lunnomu svetu? Rasskazyvaj, derzkij, kto ty i kak davno ty znakom s molodoj gospozhoj, i pozabot'sya o tom, chtoby otvety tvoi byli ne takimi uklonchivymi, kak proshloj noch'yu, inache pytki vyrvut u tebya pravdu. Molodoj chelovek ponyal, chto ego uchastie v pobege devushki raskryto, i, reshiv, chto teper' uzhe ego slova ne smogut ni pomoch', ni povredit' ej, skazal: - YA ne obmanshchik, gosudar', i nichem ne zasluzhil, chtoby menya pozorili takimi rechami. Proshloj noch'yu ya otvetil na vse voprosy vashej svetlosti tak zhe pravdivo, kak budu otvechat' sejchas, i eto budet ne iz straha pered vashimi pytkami, a potomu, chto dushe moej protivna vsyakaya lozh'. Blagovolite zhe povtorit' vashi voprosy, gosudar': ya gotov, v meru moih vozmozhnostej, dat' vam na nih ischerpyvayushchij otvet. - Ty znaesh', na kakie voprosy ya zhdu otveta, i tebe nuzhno tol'ko protyanut' vremya, chtoby najti dlya sebya kakuyu-libo lazejku. Govori pryamo: kto ty takoj i kak davno znaet tebya molodaya gospozha! - YA batrak iz sosednej derevni, - otvetil krest'yanin, - zovut menya Teodor. Molodaya gospozha vpervye uvidela menya minuvshej noch'yu v podzemel'e: do etogo ya nikogda ne popadalsya ej na glaza. - YA mogu i poverit' i ne poverit' etomu, - skazal Manfred. - No ya hochu ran'she uslyshat' tvoj rasskaz do konca, a potom uzhe rassleduyu, skol'ko v nem pravdy. Skazhi mne, kakoj prichinoj ob®yasnila tebe molodaya gospozha svoj pobeg? Tvoya zhizn' zavisit ot togo, kak ty otvetish' na etot vopros. - Ona skazala mne, - otvetil Teodor, - chto nahoditsya na krayu gibeli i esli ne smozhet bezhat' iz zamka, to cherez neskol'ko minut stanet neschastnoj navsegda. - I tebe dostatochno bylo stol' slabogo osnovaniya, kak slova glupoj devchonki, chtoby ty otvazhilsya vyzvat' moe neudovol'stvie? - YA ne strashus' nich'ego neudovol'stviya, - molvil Teodor, - kogda zhenshchina, popavshaya v bedu, otdaet sebya pod moyu zashchitu. Vo vremya etogo doprosa Matil'da v soprovozhdenii B'yanki napravlyalas' v pokoi Ippolity. Put' ih lezhal cherez zakrytuyu galereyu s reshetchatymi oknami, prohodivshuyu po verhu zaly, gde sejchas sidel Manfred. Uslyshav golos otca i uvidev sobravshihsya vokrug nego slug, Matil'da ostanovilas', zhelaya uznat', chto tam proishodit. Pochti srazu zhe molodoj uznik zavladel ee vnimaniem. Dostojnyj i sderzhannyj ton, kotorym on otvechal, smelost' ego poslednego otveta - pervyh yavstvenno uslyshannyh eyu slov - raspolozhili Matil'du v ego pol'zu. Vsya vneshnost' ego byla blagorodnoj, krasivoj i predstavitel'noj, nesmotrya dazhe na to polozhenie, v kotorom on sejchas nahodilsya. No osobenno porazili Matil'du cherty ego lica: ona ne mogla otorvat' ot nih glaz. - O, bozhe! - tiho proiznesla ona. - Ne grezitsya li mne eto, B'yanka? Ty ne nahodish', chto etot yunosha pohozh kak dve kapli vody na portret Al'fonso v galeree? Bol'she nichego ona ne smogla skazat', potomu chto golos ee otca s kazhdym slovom stanovilsya vse gromche. - |ta vyhodka, - govoril Manfred, - prevoshodit vse tvoi prezhnie derzosti. Ty ispytaesh' na sebe vsyu silu moego gneva, k kotoromu osmelivaesh'sya otnosit'sya s takim prenebrezheniem. Hvatajte i vyazhite ego! - obratilsya on k slugam. - Pervoe, chto uznaet beglyanka o svoem zashchitnike, budet to, chto radi nee on poplatilsya golovoj. - Tvoya nespravedlivost' ko mne, - skazal Teodor, - ubezhdaet menya, chto ya sdelal dobroe delo, izbaviv moloduyu gospozhu ot tvoej tiranii. Pust' ona budet schastliva, chto by ni proizoshlo so mnoj. - On ee lyubovnik! - v yarosti vskrichal Manfred. - Prostoj krest'yanin pered licom smerti ne mozhet byt' odushevlen takimi chuvstvami. Skazhi, skazhi mne, bezrassudnyj yunosha, kto ty, ili dyba zastavit tebya vydat' tvoyu tajnu. - Ty uzhe grozil mne smert'yu, - otvetil molodoj chelovek, - za pravdu, kotoruyu ya skazal tebe. Esli eto vsya nagrada, kakoj ya mogu ozhidat' za iskrennost', to ya ne sklonen dalee udovletvoryat' tvoe pustoe lyubopytstvo. - Tak ty ne stanesh' govorit'? - sprosil Manfred. - Ne stanu, - otvetil yunosha. - Tashchite ego vo dvor! - prikazal knyaz'. - YA hochu nemedlenno uvidet', kak golova ego sletit s plech. Pri etih slovah Manfreda Matil'da lishilas' chuvstv. B'yanka ispustila vopl' otchayaniya i prinyalas' krichat': - Na pomoshch', na pomoshch'! Molodaya gospozha pri smerti! Uslyhav eti kriki, Manfred vskochil s mesta so slovami: "CHto eto, chto sluchilos'?" Tot zhe vopros sorvalsya s ust molodogo krest'yanina, kotorogo uzhasnuli slova B'yanki, no Manfred velel sejchas zhe vyvesti ego vo dvor dlya kazni, kotoraya, predupredil on, sostoitsya nemedlenno, kak tol'ko on vyyasnit prichinu voplej sluzhanki. Kogda knyazyu dolozhili v chem delo, on otmahnulsya, skazav, chto eto pustye zhenskie strahi, i, velev perenesti Matil'du v ee pokoi, vybezhal vo dvor, gde podozval k sebe odnogo iz strazhej, a Teodoru prikazal stat' na koleni i prigotovit'sya k tomu, chtoby prinyat' rokovoj udar. Neustrashimyj yunosha vstretil zhestokij prigovor so smireniem, tronuvshim serdca vseh prisutstvuyushchih, krome Manfreda. Bol'she vsego Teodor hotel sejchas poluchit' raz®yasnenie uslyshannyh im strashnyh slov "Molodaya gospozha pri smerti", no, polagaya, chto rech' shla o beglyanke, i opasayas' navlech' na nee eshche bol'shuyu yarost' Manfreda, vozderzhalsya ot voprosov. Edinstvennaya milost', kotoruyu on pozvolil sebe isprosit', zaklyuchalas' v razreshenii ispovedat'sya svyashchenniku i poluchit' otpushchenie grehov. Manfred, nadeyas' uznat' cherez posredstvo ispovednika tajnu molodogo cheloveka, ohotno soglasilsya udovletvorit' etu pros'bu i, buduchi uveren, chto otec Dzherom teper' na ego storone, velel prizvat' ego, daby tot vyslushal ispoved' prigovorennogo. Monah, ne predvidevshij uzhasnyh posledstvij, kotorye povlek za soboj ego oshibochnyj shag, pal na koleni pered knyazem i stal zaklinat' ego vsem, chto est' vo vselennoj svyatogo, ne prolivat' nevinnoj krovi. On zhestoko branil sebya za lishnie slova, skazannye im, vsyacheski pytalsya obelit' yunoshu, odnim slovom, upotrebil vse sredstva, chtoby usmirit' yarost' tirana. Otnyud' ne umirotvorennyj, a, naprotiv, eshche bolee razgnevannyj zastupnichestvom svyashchennika, podozrevaya v obmane uzhe oboih, poskol'ku Dzherom otreksya ot skazannogo im prezhde, Manfred prikazal emu ispolnit' svoyu obyazannost' i predupredil, chto ne pozvolit prigovorennomu zatyanut' ispoved' dol'she neskol'kih minut. - A mne i nuzhno lish' neskol'ko minut, - skazal molodoj smertnik. - Grehi moi, blagodarenie bogu, nemnogochislenny: ih u menya ne bol'she, chem mozhet byt' u vsyakogo v moem vozraste. Osushite vashi slezy, dorogoj otec, i potoropimsya: etot mir polon zla, i u menya net prichin sozhalet', chto ya rasstayus' s nim. - O, neschastnyj yunosha! - voskliknul Dzherom. - Kak mozhesh' ty terpet' menya ryadom s soboj? YA tvoj ubijca! YA pogubil tebya! - YA ot vsej dushi dayu vam takoe zhe polnoe proshchenie, kakoe sam nadeyus' poluchit' u gospoda. Vyslushajte moyu ispoved', svyatoj otec, zh blagoslovite menya. - No razve mogu ya prigotovit' tebya, kak dolzhno, k perehodu v inoj mir! - voskliknul Dzherom. - Ved' dusha tvoya ne mozhet byt' spasena, esli ty ne prostish' svoih vragov, a mozhesh' li ty prostit' etogo nechestivogo cheloveka? - Mogu, - otvetil Teodor. - YA proshchayu ego. - Dazhe eto ne trogaet tebya, zhestokij vlastitel'? - voskliknul monah. - YA poslal za toboj, chtoby ty ispovedal prigovorennogo, a ne zashchishchal ego, - suho skazal Manfred. - Ty sam zhe i navlek na nego moj gnev: pust' teper' na tvoyu golovu padet ego krov'. - Da, na moyu, na moyu! - vskrichal v otchayan'e dobroserdechnyj monah. - Ni ty, ni ya nikogda ne budem tam, kuda skoro vstupit etot bogom blagoslovennyj yunosha. - Potoropis', - skazal Manfred. - Hnykan'e svyashchennikov trogaet menya ne bol'she, chem zhenskie vopli. - Kak! - voskliknul yunosha. - Neuzheli moya sud'ba - prichina togo, chto ya slyshal tam v zale? Neuzheli molodaya gospozha snova v tvoej vlasti? - Ty vnov' raspalyaesh' moj gnev, - skazal Manfred. - Gotov'sya k smerti, ibo nastupaet tvoya poslednyaya minuta. V yunoshe vse bol'she roslo negodovanie protiv Manfreda i odnovremenno ego gluboko trogalo gore, kotoroe, kak on videl, ohvatilo sejchas ne tol'ko monaha, no vseh svidetelej etoj sceny. Odnako nichem ne obnaruzhivaya svoih chuvstv, on sbrosil s sebya kolet, rasstegnul vorot l preklonil koleni dlya molitvy. Kogda on opuskalsya nazem', rubashka soskol'znula s ego plecha, otkryv na nem alyj znak strely. - Bozhe milostivyj! - vskrichal kak gromom porazhennyj monah. - CHto ya vizhu? Ditya moe, moj Teodor! Trudno voobrazit' sebe - ne to chto opisat', - kakovo bylo vseobshchee potryasenie. Slezy vdrug perestali tech' po shchekam prisutstvuyushchih - ne stol'ko ot radosti, skol'ko ot izumleniya. Lyudi vozzrilis' na svoego gospodina, slovno glazami voproshaya ego, chto nadlezhit im chuvstvovat'. Na lice yunoshi poperemenno vyrazhalis' udivlenie, somnenie, nezhnost', uvazhenie. Skromno i sderzhanno prinimal on burnye iz®yavleniya radosti so storony starika, kotoryj, prolivaya slezy, obnimal i> celoval ego; no on boyalsya otdat'sya nadezhde i, s dostatochnym uzhe osnovaniem polagaya, chto Manfred po prirode svoej nesposoben na zhalost', brosil vzglyad na knyazya, kak by govorya emu: "Neuzheli i takaya scena mozhet ostavit' tebya beschuvstvennym?" Odnako serdce Manfreda ne bylo vse zhe kamennym. Izumlenie pogasilo v knyaze gnev, no gordost' ne pozvolyala eshche emu priznat'sya, chto i on tronut proisshedshim. On dazhe somnevalsya, ne bylo li sovershivsheesya otkrytie vydumkoj monaha radi spaseniya yunoshi. - CHto vse eto znachit? - sprosil on. - Kak mozhet on byt' tvoim synom? Soglasuetsya li s tvoim sanom i so svyatost'yu tvoego povedeniya priznanie, chto etot krest'yanskij otprysk - plod tvoej nezakonnoj lyubovnoj svyazi s kakoj-to zhenshchinoj? - O, gospodi! - vzdohnul starik. - Uzheli ty somnevaesh'sya v tom, chto on moe porozhdenie? Razve mog by ya tak gorevat' iz-za nego, ne bud' on moim rodnym synom? Smilujsya, dobryj gosudar', smilujsya nad nim, a menya uniz', kak tebe budet ugodno.